Nokia 32 user Manual [hu]

Felhasználói kézikönyv
Copyright © 2002-2003 Nokia. Minden jog fenntartva. A dokumentum vagy bármely része nem másolható, nem továbbítható, nem terjeszthetõ és
nem tárolható a Nokia elõzetes írásbeli engedélye nélkül. A Nokia és Nokia Connecting People a Nokia Corporation védjegyei, illetve bejegyzett
védjegyei. Az említett egyéb termékek és cégek neve tulajdonosuk védjegye lehet. A Nokia folyamatosan fejleszti termékeit. Emiatt fenntartja magának a jogot, hogy az e
dokumentumban ismertetett termékek jellemzõit elõzetes bejelentés nélkül módosítsa vagy továbbfejlessze.
A Nokia semmilyen körülmények között nem felelõs adatok elveszéséért, anyagi veszteségért vagy bármely más véletlen, következmény vagy közvetett kárért, akárhogyan is történt.
A jelen dokumentum tartalmát ebben a formában kell elfogadni. Az érvényes jogszabályok által meghatározottakon kívül a Nokia semmiféle kifejezett vagy vélelmezett garanciát nem vállal a dokumentum pontosságával, megbízhatóságával vagy tartalmával kapcsolatban, beleértve de nem kizárólagosan az értékesíthetõségre vagy egy adott célra való alkalmasságra vonatkozó garanciát. A Nokia fenntartja a jogot, hogy bármikor elõzetes értesítés nélkül átdolgozza vagy visszavonja a jelen dokumentumot.
A termékek választéka országonként eltérhet. Kérjük, tájékozódjon a legközelebbi Nokia kereskedõnél.
2. kiadás HU
1. Biztonsága érdekében
Olvassa el az alábbi egyszerû alapszabályokat. Be nem tartásuk
veszélyekkel járhat, sõt törvénysértõ lehet. A kézikönyvben mindezekrõl bõvebb útmutatást is talál.
INTERFERENCIA
A mobilkommunikációs készülékek
interferencia-érzékenyek, ami idõnként a teljesítmény csökkenését okozhatja.
KÓRHÁZBAN KAPCSOLJA KI
Tartsa be a vonatkozó elõírásokat és
szabályokat. Ne telepítse orvosi berendezések közelébe a Nokia 32 kommunikációs modult.
REPÜLÕGÉPEN KAPCSOLJA KI
A mobil készülékek interferenciát
okozhatnak a repülõgépen.
TANKOLÁSKOR VAGY
VEGYSZEREK KÖZELÉBEN
KAPCSOLJA KI
Ne telepítse üzemanyagtöltõ állomások közelébe a Nokia 32 kommunikációs modult. Ne telepítse üzemanyagok vagy vegyszerek közelébe.
ROBBANTÁSI MÛVELETEK
HELYSZÍNÉN KAPCSOLJA KI
Ne telepítse a Nokia 32 kommunikációs modult olyan helyen, ahol robbantást készítenek elõ. Tartsa be a korlátozásokat, a vonatkozó elõírásokat és szabályokat.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
SZAKSZERÛ SZERVIZ
A készülék üzembe helyezését és javítását csak szakképzett szolgáltató végezheti.
TELEPÍTÉS
Kövesse a telepítési utasításokat. Csak a gyártó által jóváhagyott tartozékokat
használja.
TARTOZÉKOK ÉS AKKUMULÁTOROK
Csak a gyártó által jóváhagyott tartozékokat és akkumulátorokat használja. Ne csatlakoztasson inkompatibilis készülékeket.
CSATLAKOZTATÁS MÁS
KÉSZÜLÉKHEZ
Más eszközökhöz való csatlakoztatás
elõtt a biztonsági elõírások megismerése
érdekében olvassa el a másik készülék ismertetõjét is. Ne csatlakoztasson inkompatibilis készülékeket.
VÍZÁLLÓSÁG
A készülék nem vízálló. Mindig tartsa
szárazon.
BIZTONSÁGI MÁSOLATOK
Fontosabb adatairól mindig készítsen
biztonsági másolatot.
3
SEGÉLYKÉRÕ HÍVÁSOK
Ez a modul, mint minden vezeték nélküli berendezés, rádiójelek, illetve vezeték nélküli és vezetékes hálózatok használatával, valamint olyan, felhasználó által beállított funkciók segítségével mûködik, amelyek nem tudnak kapcsolatot garantálni minden környezeti feltétel esetén. Ezért soha ne hagyatkozzon kizárólag vezeték nélküli
berendezésekre a kiemelten fontos, a kommunikáció lehetõségét feltétlenül megkívánó helyzetben (például egészségügyi vészhelyzetben). Amennyiben éppen hívás van folyamatban, tegye le a kézibeszélõt a hívás megszakításához. Várja meg a tárcsahangot, majd adja meg a segélyszolgálat számát. Adja meg tartózkodási helyét. Ne fejezze be a hívást, amíg fel nem szólítják rá.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
4
Tartalomjegyzék
Bevezetés .................................. 7
Hálózati szolgáltatások ................ 10
Mûködési környezet ......................10
A Nokia 32 modul üzembe
helyezése .................................12
Telepítés alközpont használata
esetén..................................... 15
A Nokia 32 modul összekötése az
alközpont fõvonalával ................... 16
A Nokia 32 modul összekötése az
alközpont mellékvonalával .......... 18
A Nokia 32 modul összekötése
faxkészülékkel ....................... 24
Faxok küldése .................................. 25
Faxok fogadása ............................... 25
Beállítás ............................................ 25
Jelzõfények .............................27
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Hangjelzések .......................... 30
Beállítás ................................. 31
Alapvetõ beállítások ...................... 31
További beállítások ........................ 32
Funkciók ................................. 35
Kiegészítõ szolgáltatások ............ 35
A Nokia 32 modul
tartozékai................................ 40
Hibaelhárítás.......................... 41
Elsõ lépésben ellenõrizendõk ...... 41
Nem hallható tárcsahang ............ 41
Zajos a vonal hívás közben .........42
Rossz minõségû a vétel ................ 42
Nem sikerül beírni a PIN-kódot .42 A Nokia 32 modul nem érhetõ el
alközponton keresztül ................... 43
Mûszaki jellemzõk ................. 44
5
Kezelés és karbantartás .........47
Fontos biztonsági tudnivalók 49
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
6
2. Bevezetés
A Nokia 32 alközponti kommunikációs modul egy olyan eszköz, amely több különbözõ hang- és adatkommunikációs szolgáltatást támogat. A Nokia 32 modul GSM 900 és GSM 1800 hálózatokban mûködhet.
A Nokia 32 modul összekapcsolja a vállalat alközpontját (PBX) egy GSM­hálózattal. Ily módon a vállalatnak nem kell használnia a hagyományos telefonhálózatot GSM-elõfizetõk hívásakor. A Nokia 32 modul kiegészítõ lehetõségként is szolgál, amikor a hagyományos telefonhálózat nem mûködik.
A Nokia 32 modul telekommunikációs szolgáltatásokat biztosíthat olyan területeken is, ahol a földi kapcsolat nem lehetséges. A telefon- és faxhívások a GSM-hálózaton keresztül zajlanak, és a Nokia 32 modul helyettesíti a hagyományos telefonvonalat.
A Nokia 32 modul azt is lehetõvé teszi, hogy Ön egy kompatibilis számítógéppel adathívásokat végezzen. A Nokia 32 modul GSM-modemként is mûködik, így a felhasználók például internetezhetnek vagy számítógépes faxokat is küldhetnek. A Nokia 32 modul analóg faxkészülékhez is kapcsolatot tud biztosítani. A faxkészüléket a modul fõvonali csatlakozójához csatlakoztatva lehet GSM­környezetben használni.
A Nokia 32 modul telepítése igen egyszerû. Ahhoz, hogy egy hagyományos telefonkészülékkel hívásokat létesíthessen, csak be kell helyeznie a SIM-kártyát, csatlakoztatnia kell a kézibeszélõt a Nokia 32 modulhoz, csatlakoztatnia kell a
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
7
tápegységet, és már indíthatja is a hívást. A legtöbb alközpont esetén a telefonhívások megfelelõ irányításához be kell programoznia az alközpontot.
A Nokia 32 modul különbözõ hálózati funkciókat támogat, például a GSM kiegészítõ szolgáltatásokat, a nagy sebességû áramkörkapcsolt adatszolgáltatást (HSCSD) és a GPRS-t. A különféle GSM hálózati szolgáltatásokról a hálózati szolgáltatótól kaphat bõvebb tájékoztatást.
További információ és letölthetõ fájlok a www.nokia.com címen találhatók. A Nokia 32 modul részei:
• GSM-modul (1)
• alközponti alapkészülék (2)
• alközpont mellékvonali csatlakozója (3)
• fõvonali csatlakozó (4)
• RS-232 adatcsatlakozó (5)
• tápegység csatlakozója (6)
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
8
A forgalmazott csomag tartalma:
• felhasználói kézikönyv (1)
• GSM-modul (2)
• alközponti alapkészülék (3)
• tápegység falitartóval, hálózati és egyenáramú kábelekkel (4)
• csavarok a felszereléshez (5)
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
9
Hálózati szolgáltatások
Az ebben az útmutatóban ismertetett celluláris készüléket úgy tervezték, hogy azt végfelhasználói terminálként lehessen használni GSM 900, GSM 1800 és kétsávos GSM 900/1800 hálózatokon. A kézikönyvben ismertetett számos funkció hálózati szolgáltatás. Ezek olyan speciális szolgáltatások, amelyeket szolgáltatójánál kell megrendelnie. A különbözõ GSM-hálózatokban elérhetõ változatos hálózati szolgáltatásokkal kapcsolatos információért forduljon hálózati szolgáltatójához. Mielõtt használni tudná ezeket a hálózati szolgáltatásokat, elõ kell fizetnie rájuk hálózati szolgáltatójánál, és útmutatást is kell kérnie velük kapcsolatban.
Megjegyzés: A kétsávos funkció hálózatfüggõ lehetõség. Ellenõrizze a helyi szolgáltatónál, hogy elõfizetheti-e és használhatja-e a kétsávos funkciót.
Megjegyzés: A SIM-szolgáltatások elérhetõségérõl, díjairól és egyéb lehetõségeirõl a SIM-kártya értékesítõjétõl, például a hálózat üzemeltetõjétõl, a szolgáltatótól vagy más kereskedõtõl kérhet tájékoztatást.
Mûködési környezet
Ne telepítse fémfödém közelébe a Nokia 32 kommunikációs modult. Egyes esetekben ez külsõ antenna használatakor megengedhetõ.
A környezeti hõmérséklet –10°C és +55°C között, a páratartalom 20% és 75% között legyen.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
10
Vigyázat: Annak érdekében, hogy a készülék megfeleljen a mobilkészülékekre vonatkozó rádiófrekvenciás követelményeknek, a Nokia 32 modult úgy helyezze el, hogy az antenna legalább 20 cm távolságra legyen bármely személytõl. Külsõ antenna használatakor az antennát úgy helyezze el, hogy legalább 20 cm távolságra legyen bármely személytõl, és az antenna jelerõssége soha ne haladja meg a 3 dBi-t.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
11
3. A Nokia 32 modul üzembe helyezése
Ha a Nokia 32 Configurator programot használja, akkor arról a szoftver kézikönyvében olvashat részletesebben. A Nokia 32 elsõ használata esetén végezze el a következõket:
1 Helyezze be a SIM-kártyát. A kisméretû SIM-
kártyákat tartsa gyermekektõl elzárva. A SIM­kártya és csatlakozói könnyen megsérülhetnek hajlításkor vagy karcolódáskor, ezért legyen óvatos a kártya kezelésekor, behelyezésekor vagy eltávolításakor.
Figyelmeztetés! A SIM-kártya károsodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a tápegységet a hálózati tápcsatlakozóhoz a SIM-kártya telepítése és a GSM-modulnak az alapkészülékre való felszerelése elõtt.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
12
2 Szerelje fel a GSM-modult az
alapkészülékre a modulhoz mellékelt két csavar segítségével.
Megjegyzés: Ha a Nokia 32 modult falra szeretné szerelni, akkor elõször az alapkészüléket csavarozza fel a falra a modulhoz tartozó két csavarral. Ezután rögzítse a GSM­modult az alapkészülékre.
3 Csatlakoztasson egy „Tone" üzemmódban használható telefont a fõvonali
csatlakozóhoz. A Nokia 32 modul és egy alközpont összekapcsolásáról lásd: „Telepítés alközpont használata esetén" a 15. oldalon.
Figyelmeztetés! A készülékek károsodásának elkerülése érdekében a telefont olyan szabványos 6/6 tûs RJ-11 kábellel kell csatlakoztatni a fõvonali csatlakozóhoz, amelynek csak a két középsõ érintkezõje van bekötve.
Megjegyzés: A telefon vagy az alközpont és a Nokia 32 modul között legalább egy méter távolságnak kell lennie. Két Nokia 32 terminál között 30 cm-nél nagyobb távolságnak kell lennie. Interferencia esetén növelje a távolságot.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
13
4 A tápegység kábelével kösse össze a
tápegységet a Nokia 32 modullal.
5 A tápegységet csatlakoztassa egy hálózati
tápcsatlakozóhoz. A Nokia 32 modul az áram alá helyezés után jelzõfényekkel jelzi a vételi GSM-jel erõsségét. Gyõzõdjön meg arról, hogy a jelszint elegendõ-e a hívások fogadásához és indításához. Lásd: „Jelzõfények" a 27. oldalon.
Megjegyzés: Csak a Nokia 32 modulhoz tartozó ACW-5 tápegységet használja. Bármely más tápegység használata esetén károsodhat a modul.
6 A Nokia 32 modulhoz kapcsolt telefonkészülékkel adja meg a PIN-kódot, ha a
SIM-kártya kéri: ha a 2. jelzõfény vörösen villog, emelje fel a kagylót. Amikor meghallja az Adja meg a PIN-kódot utasítást, adja meg a PIN-kódot, majd nyomja meg a # billentyût. A Nokia 32 modul Minden rendben hangjelzést ad, és felgyullad az 1. ellenõrzõ lámpa.
Megjegyzés: Ha a PIN-kód megadása sikertelen, lásd: „Nem sikerül beírni a PIN-kódot" a 42. oldalon. Az AutoPIN funkció bekapcsolásával elérheti, hogy a Nokia 32 modul a következõ bekapcsoláskor automatikusan megadja a PIN-kódot.
7 Végezzen próbahívást a Nokia 32 modulhoz kapcsolt telefonkészülékkel.
A hangerõ beállításához hívás közben írja be a 0**x jelsorozatot, ahol az x egy 1 (a legkisebb hangerõ) és 10 (a legnagyobb hangerõ) közötti számot jelöl.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
14
4. Telepítés alközpont használata esetén
A Nokia 32 modul fõvonali csatlakozójához egy alközpont analóg fõvonali illesztõje vagy egy analóg telefonkészülék kapcsolható. A Nokia 32 modul mellékvonali csatlakozójához az alközpont egy mellékvonala kapcsolható. Ez a fejezet a Nokia 32 modul és az alközpont fõvonali csatlakozójának összekapcsolása esetén szükséges kötelezõ beállításokat ismerteti. Az alközpont beállításairól az alközpont szállítójától kaphat bõvebb tájékoztatást.
Megjegyzés: A fenti ábrán szereplõ érintkezõszámok a csatlakozóra, és nem magára a vezetékre vonatkoznak.
Megjegyzés: Amennyiben hagyományos telefonkészüléket kapcsol a fõvonali csatlakozóhoz, akkor fontos, hogy a Nokia 32 modul csatlakozójának csak a 3. és a 4. érintkezõje legyen összekötve a telefonkészülékkel.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
15
A Nokia 32 modul összekötése az alközpont fõvonalával
A 3. és a 4. érintkezõ a TIP és a RING. A bal szélsõ érintkezõ a földelõcsatlakozó. Kösse az 1. érintkezõt a földelõcsatlakozóhoz, ha a hálózati feszültség interferenciát okozhat.
1 Húzza ki a Nokia 32 tápegységét a hálózati tápcsatlakozóból. 2 Csatlakoztassa a Nokia 32 modult a telefonközpont fõvonalához egy RJ-11
kábellel.
3 Csatlakoztassa a tápegységet a Nokia 32 modulhoz. A hálózati kapcsolat létrejöttét az 1. jelzõfény felgyulladása jelzi. A fõvonali
csatlakozó kapcsolatának létrejöttekor a 2. jelzõfény kezd világítani. Az AutoPIN funkció használata esetén a modul 20-30 másodpercen belül
megpróbál csatlakozni a hálózathoz. Amennyiben az AutoPIN funkció nincs bekapcsolva, a 2. jelzõfény villogni kezd, és a hálózati csatlakozás csak a PIN-kód megadása után hozható létre.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
16
Loading...
+ 36 hidden pages