Nokia Mobile Phones operates a policy of continuous development.
Therefore, we reserve the right to make changes and improvements to any
of the products described in this guide without prior notice.
Guía rápida
Hacer una llamadaMarque el prefijo y el número de teléfono y
Contestar/finalizar una
llamada
Rechazar una llamadaPulse al recibir una llamada
Repetir el último número
marcado
Ajustar el volumen del
auricular
Borrar el DisplayPulse y mantenga pulsada
Bloquear/desbloquear el
teclado
pulse (Llamar)
Pulse (Contestar) /
(Terminar)
Pulse (con el Display vacío), y luego pulse
(Rellamar)
Pulse o (durante una llamada)
Pulse (Menú)/ (Desprot.) y
luego
Uso de la Agenda de teléfonos
Almacenamiento rápidoMarque el número de teléfono, pulse
Recuperar un nombre
(y número) de la Agenda
de teléfonos
Marcación con una sola
tecla
Llamar al receptor
mensafónico
o y pulses (Memorizar);
escriba un nombre y pulse (Nombre
OK)
Pulse (con el Displ ay v acío ), te cl ee la
primera letra d el nomb re y util ice las teclas
o hasta obtener el nombre deseado
Pulse y mantenga pulsada una de las teclas
de marcación abreviada, de 2 a 9
Pulse y mantenga pulsada
Uso del menú
Entrar en una función de
menú
Pulse (Menú), utilice las teclas o
hasta obtener la función deseada y pulse
Ver un texto de ay uda de l
menú
Salir del menú de funciones Pulse y mantenga pulsada
✄
Esperar 10 segundos
3
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Funciones del menú
Establecer Aviso de llamada
con el valor Silencio
Establecer Aviso de llamada
con el valor Normal
Definir tipo de señal de
llamada
Pulse (Menú)
Pulse (Menú)
Pulse (Menú) , utilice las teclas
o para obtener el tipo deseado y pulse
Definir nivel de volumen
de señal de llamada
Pulse (Menú) , utilice las teclas
o para obtener el nivel de volumen
deseado, pulse
Activar/desactivar lucesPulse (Menú) , seleccione Sí o
No con las teclas o , luego pulse
Definir el idioma del texto
del Display
Pulse (Menú) , utilice las
teclas o para obtener el idioma
deseado, pulse
Leer un mensaje de textoPulse (Menú), luego o . O
bien: (con el mensaje que acaba de
recibir)
Escribir y enviar un
mensaje de texto
Pulse (Menú), teclee el
mensaje, , utilice las teclas o hasta que
aparezca Enviar , a continuación pulse
Desviar todas las llamadas
Pulse (Menú)
de transmisión de voz al
número del receptor
mensafónico
Comprobar la duración de la
Pulse (Menú)
última llamada
Activar Solicitar
código PIN
Pulse (Menú) , teclee el
código PIN, utilice las teclas o hasta que
aparezca Sí , luego pulse
Cambiar el código PIN Pulse (Menú) , teclee
el código PIN y pulse , luego teclee el
nuevo código PIN y pulse , y a
continuación vuelva a teclear el código PIN y
pulse .
4
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Guía rápida
Gracias por haber adquirido el teléfono Nokia 3110. Para que tenga una
idea de lo fácil que resulta utilizar este teléfono, lea atentamente este
capítulo antes de utilizarlo.
1. Instale la tarjeta SIM.
2. Instale y cargue la batería.
Vea la página 14 si desea más
información.
3. Pulse y mantenga pulsada la
tecla para encender el telé-
fono.
Vea la página 17 si desea más
información.
5. Espere hasta que el nombre de
la red aparezca en el Display.
23(5$'25
Vea la página 16 si desea más
información.
4. Teclee el código PIN, si se le
solicita, y pulse (OK).
Vea la página 55 si desea más
información.
6. Marque el número de teléfono
y pulse (Llamar).
Vea la página 19 si desea más
información.
5
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Uso de la tecla Nokia NaviÉ
El uso del teléfono se basa principalmente en la tecla Nokia NaviÉ
() que se encuentra debajo del Display. Las funciones de la tecla Nokia
NaviÉ varían según el texto guía que aparece encima de la tecla, en el
Display.
Texto guía
23(5$'25
Uso de la tecla de
desplazamiento
La tecla de desplazamiento ( ) tiene funciones
diferentes en modalidades de funcionamiento
diferentes.
Cuando el teléfono se encuentra en modalidad de
funcionamiento básico y el Display está vacío (es
decir, sólo se muestra el nombre de la red y el texto
Menú de la tecla Navi), utilice la tecla de desplazamiento para efectuar una de estas operaciones:
Acceder a la lista de los cinco últimos números
marcados:
1
Pulse una vez.
2
Utilice o para recorrer la lista. El número
de posición (L0-L4) se muestra en el ángulo
superior derecho del Display.
3
Pulse (Rellamar) para ma rcar el núme ro
que aparece en el Display.
6
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Tecla Nokia
NaviÉ
23(5$'25
Acceder a los nombres almacenados en la
Agenda de teléfonos:
1
Pulse un a vez.
2
Utilice o para recorrer los nombres
almacenados.
3
Pulse (Llamar) para marcar el número correspondiente al
nombre que se muestra en el Display.
Conmutar entre las modalidades de llamar y
memorizar cuando haya marcado un número de
teléfono:
1
Pulse o para conmutar entre la modalidad
Llamar y Memorizar.
2
Pulse (Llamar) para marcar el número del
Display, o pulse (Memorizar) para almacenar el número en la
Agenda de teléfonos. (En la página 28 encontrará información sobre
Almacenamiento rápido.)
Durante una llamada en curso:
• Pulse o para ajustar el volumen del
auricular.
Cuando se encuentre en el menú de funciones:
• Pulse o para pasar por los diversos menús,
submenús y valores.
Cuando esté editando un nombre en una función de menú:
• Pulse para mover el cursor hacia la derecha y para mover el
cursor hacia la izquierda.
Uso de la tecla C
• Pulse una vez para suprimir el carácter situado
a la izquierda del cursor cuando haya tecleado
caracteres.
• Pulse y mantenga pulsada la tecla para borrar el
Display o para salir del menú de funciones.
7
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Índice
Guía rápida................................5
Uso de la tecla Nokia Navitm ..............6
Uso de la tecla de desplazamiento ...6
Uso de la tecla C ....................................7
Para su seguridad....................10
Uso de esta guía............................11
1. Su teléfono .........................12
Lista de teclas ......................................12
Indicadores del Display ......................13
2. Consideraciones previas.....14
Instalar la tarjeta SIM .......................14
Cargar una batería ..............................16
Encender el teléfono ..........................17
Apagar el teléfono .............. ................18
3. Funciones básicas...............19
Hacer una llamada ............................. 19
Lea estas sencillas instrucciones. El no respetar las normas puede ser
peligroso o ilegal. En este manual encont rará informaci ón más
detallada.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
No utilice el teléfono móvil mientras conduce; si desea utilizarlo,
estacione primero el vehículo.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Apague el teléfono cuando se encuentre cerca de un aparato médico.
Respete toda normativa vigente.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Los teléfonos móviles pueden causar interferencias. Su utilización en los
aviones es ilegal.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIA LES EXPLOSIVOS
No utilice el teléfono en lugares donde se realicen explosiones. Observe
las restricciones y respete toda normativa vigente.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el teléfono en áreas de servicio. No lo utilice cerca de
combustible o de productos químicos.
HACER LLAMADAS
Asegúrese de que el telé f ono está ence nd ido y en se rvi c io . Mar q ue el
número de teléfono, incluyendo el prefijo, y a continuación pulse
Llamar). Para finalizar una llamada pulse (Colgar). Para
(
responder a una llamada pulse (
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Pulse y
mantenga pulsada la tecla durante unos segundos para borrar la
pantalla. Marque el número de emergencia y pulse (
Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le indique.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE
Utilice el teléfono sólo en posición normal (junto a la oreja). No toque la
antena si no es necesario.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por el fabricante. No
conecte productos que sean incompatibles.
Contestar).
Llamar).
10
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
CONEXIÓN DE OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectar otro dispositivo, lea la guía del usuario correspondiente
para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte
productos incompatibles.
INTERFERENCIAS
Todos los teléfonos móviles pueden recibir interferencias que podrían
afectar a su rendimiento.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
Únicamente debe instalar o reparar el equipo personal de servicio técnico
cualificado.
Uso de esta guía
El teléfono móvil que se describe en esta guía está homologado para su
uso en la red GSM.
Algunas características incluidas en esta guía se denominan Servicios de
red. Se trata de servicios especiales facilitados por los operadores del
servicio telefónico celular. Para poder disfrutar de los mismos de red,
antes debe contratar el servicio o servicios que desee obtener al operador
local y recibir las instrucciones necesarias para su uso.
¡AVISO! Utilice únicamente las baterías, cargadores y
accesorios aprobados por el fabricante del teléfono. El uso de
cualquier otro tipo anulará toda garantia que se aplique al
teléfono, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados,
póngase en contacto con su distribuidor.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier
accesorio, sujete el enchufe y tire del mismo, no del cable.
¡AVISO! Este aparato está concebido para utilizarse cuando se
suministre energía de ACH-6, CGD-8, LCH- 6, LCM-1. Un uso
diferente puede invalidar la garantéa aplicable a este aparato
y puede resultar peligroso.
11
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
1. Su teléfono
Lista de teclas
El teléfono dispone de las teclas siguientes. A lo largo de esta guía, las
pulsaciones de teclas están representadas m ediante iconos, como y .
Encendido/Apagado: Enciende o
apaga el teléfono cuando se pulsa
y se mantiene pulsada esta tecla.
Tecla Nokia NaviÉ: Lleva a cabo la
función que indica el texto que aparece
encima.
Tecla de desplazamiento:
En la Agenda de teléfonos: recorre
los diferentes números de teléfono y
nombres almacenados
En el menú de funciones: recorre los
diferentes menús y valores
Durante una llamada: ajusta el
volumen del auricular.
Con el Display vacío: muestra la lista
de los últimos números marcados,
muestra los nombres almacenados en la
Agenda de teléfonos.
Tecla C: Suprime caracteres del
Display. También sale del menú.
Teclas numéricas: Sirven para
-
introducir númer os, letras y caracteres
especiales.
Al pulsar y mantener pulsada esta
tecla, se llama al receptor mensafónico.
Teclas de caracteres especiales.
: Púlsela una vez para que
aparezca un *, dos veces para que
aparezca un + (sustituye el código de
acceso internacional), tres veces para
que aparezca el carácter de pausa
DTMF, cuatro veces para que aparezca
el carácter de espera DTMF.
: Por ejemplo, pulse y mantenga
pulsada para conmutar entre las
modalidades alfabética y numérica al
escribir o editar el texto de los
mensajes.
12
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Indicadores del Displ ay
El Display del teléfono cuenta con una serie de indicadores que le
informan de la operación que realiza el teléfono.
Indica que hay una llamada en curso.
Fijo: Significa que ha recibido un mensaje de texto.
Intermitente: Significa que la memoria de mensajes
está llena.
Indica que el teléfono se encuentra en modalidad
alfabética. Pueden introducirse letras y números.
888Indica el número de uno de estos elementos:
• menú, submenú o valor de menú
• posición de llamadas efectuadas (L0-L4),
posición de llamadas recibidas (A0-A4), posición
de llamadas perdidas (U0-U4)
• posición de marcación abreviada (1-9)
P
y barra Indica la intensidad de la señal de la red celular de la
zona en que se encuentra en ese momento. Cuanto más
alta es la barra, mejor es la calidad de la señal y de la
llamada. En el interior de un edificio, la señal puede
mejorarse si se coloca cerca de una ventana.
y barra Indica el nivel de carga de la batería. Cuanto más alta
T
es la barra, mayor es el nivel de carga de la batería. La
barra va aumentando de tamaño a medida qu e se carga
la batería.
Indica que el bloqueo del teclado está activado.
13
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
2. Consideraciones previas
Antes de utilizar el teléfono, debe instalar una tarjeta SIM válida de
tamaño pequeño en el teléfono y cargar la batería del mismo.
Instalar la tarjeta SIM
• Antes de instalar la tarjeta SIM, apague el teléfono y extraiga la
batería.
• Resulta fácil dañar la tarjeta SIM y sus contactos con arañazos y
dobleces accidentales, por lo que deberá extremar las precauciones
al manejarla, introducirla y extraerla del teléfono.
• Mantenga las tarjetas pequeñas SIM fuera del a lcance de los niños.
1
En la parte posterior del teléfono, presione la muesca de la parte
superior de la batería (1) y deslice ésta hacia abajo (2).
Extraiga la batería hacia arriba, separándola del cuerpo del teléfono:
14
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
2
Introduzca la tarjeta SIM asegurándose de que el borde biselado se
encuentre en la parte superior izquierda, y que los contactos dorados
de la tarjeta estén dirigidos hacia el teléfono.
tarjeta
contenedor
SIM
de tarjeta
3
Deslice el contenedor de la tarjeta hacia la derecha para mantenerla
en su sitio.
4
Coloque la batería en la parte posterior del teléfono. Deslice la batería
en dirección ascendente por el cuerpo del teléfono hasta que quede
ajustada.
15
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Cargar una batería
Una vez haya introducido la tarjeta SIM y colocado la batería, deberá
cargar esta última.
• Utilice únicamente baterías y cargadores aprobados por el fabricante
del teléfono.
Cargar una batería utilizando el Ca rgador rápido ACH-6
1
Conecte el cable del cargador en la parte inferior del teléfono.
2
Conecte el cargador en una toma de corriente de CA.
La barra indicadora de la batería, situada a la derecha del Display,
empieza a moverse.
• El teléfono puede utilizarse mientras se esté cargando, siempre que
esté encendido.
• El tiempo aproximado de carga de una batería NiMH de 550 mAh
aprobada por el fabricante del teléfono es de 60 minutos.
La batería estará completamente cargada cuando la barra indicadora
deje de moverse, aparez c a completa y se muestre bre v emente el
mensaje BATERÍA CARGADA.
3
Desconecte el cargador de la toma de CA y del teléfono.
Si desea más información, consulte el capítulo Uso de las baterías de la
información de referencia.
16
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Encender el teléfono
Antes de encender el teléfono, compruebe si ha introducido en él una
batería completamente cargada y una tarjeta SIM válida.
• ¡AVISO! No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles
esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún
peligro.
• Posición normal: Sostenga el teléfono como lo haría normalmente
con cualquier otro teléfono, dirigiendo la antena hacia arriba y por
encima de su hombro.
• Consejos para un funcionamiento eficaz: Al igual que ocurre con
otros dispositivos de transmisión por radio, no toque la antena si no es
necesario cuando el teléfono esté encendido. El contacto del cuerpo
con la antena afecta a la calidad de la llamada y puede incrementar
innecesariamente el nivel de potencia que necesita el teléfono para su
funcionamiento.
1
Pulse y mantenga pulsada la tecla durante más de un segundo.
Si el teléfono le pide un código PIN:
Teclee el código PIN y pulse (OK). El código PIN generalmente se
adjunta con la tarjeta SIM.
Si desea más información, consulte el capítulo Códigos de acceso de
la información de referencia. Vea también Solicitar código PIN
(Menú 4 1) en el capítulo Funciones de los menús.
17
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Si el teléfono le pide un código de seguridad:
Teclee el código de seguridad y pulse (OK). El código de seguridad
(security code) normalmente se adjunta con el paquete de venta del
teléfono.
Si desea más información, consulte Seguridad del teléfono (Menú 4 2)
en el capítulo Funciones de los menús.
Si se encuentra dentro del área de cobertura de su red propia o de una
red celular que admita la tarjeta SIM que tiene instalada, el nombre de
la red aparecerá en el Display:
23(5$'25
.
El teléfono sólo puede efectuar y recibir llamadas cuando
• está encendido
• tiene una tarjeta SIM válida instalada
• se encuentra dentro de la cobertura de la red donde puede
utilizarse la tarjeta SIM y la intensidad de la señal de radio es
adecuada.
Apagar el teléfono
1
Pulse y mantenga pulsada la tecla durante más de un segundo.
18
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
3. Funciones básicas
Hacer una llamada
1
Marque el prefijo y el número de teléfono de la persona a la que desea
llamar.
O bien: Si había almacenado el número de teléfono y el nombre de esa
persona en la Agenda de teléfonos:
• Pulse una vez.
• Teclee la primera letra del nombre que desea recuperar y lue-
go pulse las teclas o hasta que aparezca el nombre
completo.
Si desea más información sobre cómo almacenar y recuperar
nombres y números de teléfono, consulte el apartado Uso de
la Agenda de teléfonos más adelante en este capítulo.
El texto de la tecla Navi Menú cambia a Llamar.
2
Pulse (Llamar).
El texto de la tecla Navi Llamar cambia a Colgar.
19
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Aparece el indicador en el ángulo superior izquierdo del Display,
y se muestra el texto LLAMANDO y el número marcado.
3
Cuando el número de teléfono desaparece y se muestra el texto
LLAMADA o el nombre de la persona que llama (si está en la Agenda
de teléfonos), significa que el teléfono del receptor está recibiendo
una señal conforme va a recibir una llamada. Espere respuesta y luego
hable.
4
Finalice la llamada pulsando (Colgar).
20
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Responder a una llamada
Cuando una persona le está llamando, el teléfono emite una señal
acústica y se muestra un mensaje de texto que le notifica que está
recibiendo una llamada.
1
Pulse (Responder).
Consejo: Para rechazar una llamada que se esté recibiendo, pulse .
• Si no puede identificarse a la persona que llama, se mostrará el
texto Llamar.
• Si puede identificarse a la persona que llama, se mostrará su nú-
mero de teléfono (o el nombre, si está en la Agenda de teléfonos) y
el texto LLAMANDO.
2
Finalice la llamada pulsando (Colgar).
Consejo: Puede responder a una llamada mientras se utiliza la Agenda de
teléfonos o en el menú de funciones.
Ajustar el volumen del auricular
Utilice las teclas para ajustar el volumen del
auricular del teléfono durante una llamada.
• Pulse para aumentar el nivel de volumen.
• Pulse para reducir el nivel de volumen.
21
È
1998 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.