Nokia 3110 user Manual

Nokia 3110 classic Patnubay sa Gumagamit
Isyu 2.1
PAHAYAG NG PAGSUNOD
0434
© 2007 Nokia. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Ang pagkokopya, paglilipat, pamamahagi, o pag-iimbak ng bahagi o lahat ng nilalaman ng dokumentong ito sa anumang anyo nang walang paunang nakasulat na pahintulot ng Nokia ay ipinagbabawal.
US Patent No 5818437 at iba pang mga nakabinbing patente. T9 text input software Copyright (C) 1997-2007. Tegic Communications, Inc. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
May kasamang RSA BSAFE cryptographic o security protocol software mula sa RSA Security.
Ang Java at lahat ng mga markang nakabatay sa Java ay mga markang-kalakal o rehistradong markang-kalakal ng Sun Microsystems, I nc.
Ang Bluetooth ay isang nakarehistrong trademark ng Bluetooth SIG, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. Ang produktong ito ay lisensiyado sa ilalim ng MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) para sa personal at di-pangkomersiyong paggamit na may kaugnayan sa impormasyon na inilagay sa code na sumusunod sa MPEG-4 Visual Standard ng isang tagagamit na gumagawa ng isang personal at di-pangkomersiyong aktibidad at (ii) para sa paggamit na may kaugnayan sa MPEG-4 video na ipinagkaloob ng isang lisensiyadong video provider. Walang lisensiyang iginagawad o ipinahihiwatig para sa ibang paggamit. Ang karagdagang impormasyon kabilang ang may kinalaman sa pagtataguyod, panloob at pangkomersiyong paggamit ay maaaring makuha mula sa MPEG LA, LLC. Tingnan ang http://www.mpegla.com.
Patakaran ng Nokia ang patuloy na pagpapaunlad. Nasa Nokia ang karapatang gumawa ng mga pagbabago at pagpapahusay sa alinmang produktong inilarawan sa dokumentong ito nang walang paunang paunawa.
HANGGANG SA SUKDULANG SAKLAW NA PINAHIHINTULUTAN NG NAAANGKOP NA BATAS, SA ILALIM NG ANUMANG SITWASYON AY HINDI MAAARING MAGKAROON NG SAGUTIN ANG NOKIA O ANG SINUMAN SA MGA TAGAPAGLISENSYA NITO PARA SA ANUMANG PAGKAWALA NG DATA O NG KITA O NG ANUMANG MGA PINSALANG ESPESYAL, NAGKATAON, KINAHINATNAN O DI-DIREKTA KAHIT PAANO MAN ITO NAIDULOT.
Sa pamamagitan nito, ipinapahayag ng NOKIA CORPORATION na itong produktong RM-237ay sumusunod sa mga mahahalagang itinatakda at mga naaangkop na tuntunin ng Direktibang 1999/5/EC. Ang isang kopya ng Pahayag ng Pagsunod ay matatagpuan sa www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
ANG MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO AY NG NAAANGKOP NA BATAS, WALANG ANUMANG WARRANTY, TAHASAN MANG ISINAAD O IPINAHAYAG NA WARRANTY NG KAKAYAHANG MA
KAWASTUHAN, PAGIGING MAASAHAN, O IURONG ITO ANUMANG ORAS NANG WALANG PA
Ang kakayahang makakuha ng ilang mga mismong produkt Tiyakin sa iyong tagapagbenta ng Nokia para sa mga detalye,
Mga Pagkontrol sa Pagluwas Ang kagamitang ito ay maaaring magtaglay mula sa Estados Unidos at ibang mga bansa. A
Tingnan ang www.nokia.com/support upang karagdagang serbisyo at upang mai-downlo
IPINAGKAKALOOB NANG "AS IS" O AYON SA KALAGA
IBENTA AT KAANGKUPAN PARA SA ISANG MISMON
MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO.
UNANG ABISO.
TAGLAY NG NOKIA ANG KARAPTANG REPASUHIN ANG DOKMENTONG ITO O
o at mga application para sa mga produktong
at ang kakayahang makakuha ng mga pagpip
ng mga kalakal, teknolohiy
a o software na napapailalim sa mga batas sa pagluwas at mga
ng paglihis na kontra sa batas ay ipinag
makuha ang pinakabagon
ad din ang PC Suite at ang iba pang mga software. Ku
g bersyon ng gabay na ito, mga kontak, impormasyon at
kumpunihan at itaguyod ang iyong telepono. Isyu 2
.1
YANG IPINAGKALOOB ITO. MALIBAN KUNG KINAKAI
IPINAHAYAG, KABILANG ANG, NGUNIT HINDI LIMITA
G LAYUNIN, ANG ISINASAGAWA PATUNGKOL
ito ay maaaring magkaiba sa baw
ilian ng wika.
babawal.
munsulta sa pinakamalapit na
LANGAN
DO SA, MGA
SA
at rehiyon.
regulasyon

Mga Nilalaman

Para sa iyong kaligtasan .................................9
Tungkol sa iyong aparato..............................10
Mga serbisyong network...............................11
Pinaghahatiang memorya............................11
Pangkalahatang Impormasyon...................13
Mga access code.....................................................................13
Security code........................................................................13
Mga PIN code.......................................................................13
Mga PUK code.......................................................................13
Password sa paghahadlang............................................13
Serbisyong pag-aayos ng mga setting...........................14
Mag-download ng nilalaman.............................................14
Mga pag-update ng software............................................14
Pagsuporta ng Nokia............................................................15
Impormasyon sa pagsuporta.........................................15
Serbisyong configuration settings................................15
Nokia PC Suite......................................................................15
Customer service.................................................................15
Pagpapanatili.......................................................................15
Pagsisimula.......................................................16
Ilagay ang SIM card at baterya..........................................15
Maglakip ng isang microSD card.......................................17
Pagkarga ng baterya............................................................17
Antenna....................................................................................18
Headset.....................................................................................18
Pulseras.....................................................................................18
Ang iyong aparato...........................................19
Mga pindutan at piyesa.......................................................19
Pagbukas at pagpatay ng telepono.................................20
Standby mode.........................................................................20
Display....................................................................................20
Tipid-lakas............................................................................21
Aktibong standby...............................................................21
Mga shortcut sa standby mode......................................21
Mga tagapagpahiwatig....................................................21
Flight mode..............................................................................22
Kandado ng pindutan (keyguard)....................................23
Mga function nang walang SIM card...............................23
Mga pag-andar sa tawag...............................23
Tumawag.................................................................................23
Pagdayal ng numero.........................................................23
Pagdayal ng mga shortcut...............................................24
Pinaghusay na pagdayal ng boses................................24
Sagutin o tanggihan ang isang tawag...........................25
Mga pagpipilian habang nasa isang tawag..................25
Magsulat ng teksto..........................................26
Mga mode ng text.................................................................26
Nakasanayang pagpapasok ng teksto............................26
Mga Nilalaman
Mapaghulang pagpapasok ng teksto...........................26
Mga Nilalaman
Magpalipat-lipat sa mga menu....................27
Pagmemensahe...............................................28
Mga text message..................................................................28
Magsulat at magpadala ng isang text
message................................................................................28
Magbasa at tumugon sa isang text message............29
Mga mensaheng multimedia.............................................29
Magsulat at magpadala ang mensaheng
multimedia...........................................................................29
Magsulat at magpadala ng isang mensaheng
multimedia plus..................................................................30
Basahin at sagutin ang isang mensaheng
multimedia...........................................................................30
Proseso ng pagpapadala ng mensahe............................31
Mga Postcard...........................................................................31
Mga mensaheng flash..........................................................31
Magsulat ng isang mensaheng flash............................31
Basahin at sagutin ang isang mensaheng
flash........................................................................................32
Pagmemensahe ng tunog sa Nokia Xpress ..................32
Lumikha ng mensahe........................................................32
Makinig sa isang mensahe..............................................32
Puno na ang memorya.........................................................32
Mga folder................................................................................33
E-mail application..................................................................33
Setting Wizard.....................................................................34
Magsulat at magpadala ng email..................................34
Mag-download ng e-mail.................................................34
Basahin at sagutin ang e-mail.......................................35
Mga folder ng e-mail.........................................................35
Tagasala ng spam...............................................................35
Mga agad na mensahe.........................................................35
Access.....................................................................................36
Kumonekta...........................................................................36
Mga sesyon...........................................................................36
Tanggapin o tanggihan ang isang paanyaya............37
Basahin ang isang instant message.............................37
Lumahok sa isang pag-uusap.........................................38
Magdagdag ng mga kontak sa IM.................................38
Harangan at alisan ng harang ang mga
mensahe................................................................................38
Mga grupo.............................................................................38
Mga boses na mensahe........................................................39
Mga impormasyong mensahe...........................................39
Mga utos na pang-serbisyo................................................39
Tanggalin ang mga mensahe............................................39
Mga mensahe sa SIM.............................................................40
Mga setting ng mensahe.....................................................40
Mga pangkalahatang setting..........................................40
Mga text message..............................................................40
Mga mensaheng multimedia..........................................41
Mga mensaheng e-mail....................................................42
Mga Kontak.......................................................42
I-save ang mga pangalan at numero ng
telepono...................................................................................42
Pag-imbak ng mga detalye................................................42
Mga setting..............................................................................43
Mga grupo................................................................................43
Hanapin ang isang kontak..................................................43
Kopyahin o ilipat ang mga kontak...................................44
Baguhin ang mga detalye ng kontak..............................44
Tanggalin ang mga kontak................................................44
Ipagtumbas ang lahat..........................................................44
Mga business card.................................................................44
Pagdayal ng mga shortcut..................................................45
Mga numero ng impormasyon, serbisyo, at sariling
numero ....................................................................................45
Log o talaan ng tawag....................................46
Pagpoposisyon.................................................46
Mga setting.......................................................47
Mga profile...............................................................................47
Mga tema..................................................................................47
Mga tono...................................................................................47
Display.......................................................................................48
Oras at petsa............................................................................48
Aking mga shortcut...............................................................49
Kaliwang pindutan sa pagpili.........................................49
Kanang pindutan sa pagpili............................................49
Navigation key o pindutan sa paglilipat-lipat...........49
Mga voice command o utos ng boses..........................49
Infrared.....................................................................................50
Bluetooth..................................................................................50
Teknolohiyang wireless na Bluetooth.........................50
Magtatag ng isang koneksyong Bluetooth................51
Packet data..............................................................................51
Paglilipat ng data..................................................................52
Maglipat ng listahan ng kontak.....................................52
Paglipat ng data sa isang katugmang
aparato..................................................................................53
Pagtutumbas mula sa isang PC......................................53
Pagtutumbas mula isang server....................................53
USB data cable........................................................................53
Tawag........................................................................................54
Telepono...................................................................................54
Enhancement, mga...............................................................55
Configuration o pagtatakda...............................................56
Seguridad.................................................................................56
Mga pag-update ng software ng aparato sa
himpapawid............................................................................57
Mga setting para sa pag-update ng software...........58
Humiling ng pag-update ng software.........................58
Mag-install ng isang pag-update ng software..........58
Ibalik ang mga factory setting o orihinal na
pagkakaayos...........................................................................58
Operator menu.................................................59
Gallery................................................................59
Mga folder at file....................................................................59
Magpalimbag ng mga imahe.............................................60
Memory card............................................................................60
Pag-format ng memory card..........................................60
Ikandado ang memory card............................................60
Tiyakin ang kunsumo ng memorya..............................61
Media..................................................................61
Kamera at video.....................................................................61
Kumuha ng litrato..............................................................61
Irekord ang isang video clip...........................................61
Mga opsyon ng kamera at video...................................62
Media player............................................................................62
Music player o Tagapatugtog ng musika.......................62
Magpatugtog ng musika .................................................63
Mga opsyon ng music player..........................................63
Radyo.........................................................................................64
I-imbak ang mga frequency ng radyo.........................64
Makinig sa radyo.................................................................64
Voice recorder o Tagarekord ng boses...........................65
Equalizer...................................................................................66
Mga Nilalaman
Stereo widening.....................................................................66
Mga Nilalaman
Push to talk.......................................................66
Mga himpilan ng PTT............................................................67
Mga uri ng PTT channel....................................................67
Bumuo ng isang channel.................................................67
Buksan at patayin ang PTT.................................................67
Magsagawa at tumanggap ng tawag na PTT...............67
Magsagawa ng tawag sa channel.................................68
Gumawa ng isa-sa-isang tawag....................................68
Magsagawa ng isang tawag na PTT sa maraming
mga tatanggap....................................................................68
Tumanggap ng tawag na PTT........................................68
Mga paghiling ng callback..................................................69
Magpadala ng paghiling ng callback............................69
Sumagot sa paghiling ng callback................................69
Pagdagdag ng isa-sa-isang kontak..................................69
Settings ng PTT.......................................................................70
Mga setting ng pagsasaayos..............................................70
Mga application...............................................70
Ilunsad ang isang laro..........................................................71
Simulan ng isang application............................................71
Mga pagpipilian sa application.........................................71
Mag-download ng isang application...............................71
Taga-organisa...................................................72
Alarmang orasan....................................................................72
Itakda ang pag-alarma.....................................................72
Patigilin ang alarma..........................................................72
Kalendaryo...............................................................................73
Gumawa ng isang tala sa kalendaryo..........................73
Alarma sa tala......................................................................73
Listahan ng dapat gawin....................................................73
Mga tala....................................................................................74
Calculator..................................................................................74
Mga taga-oras..........................................................................74
Stopwatch................................................................................75
Web....................................................................75
I-set up ang pagbabasa.......................................................76
Pagkunekta sa isang serbisyo...........................................76
Magbasa ng mga pahina.....................................................76
Magbasa sa pamamagitan ng mga pindutan ng
telepono................................................................................76
Direktang pagtawag..........................................................77
Mga bookmark o tanda........................................................77
Settings ng anyo....................................................................77
Mga setting ng seguridad...................................................78
Mga cookie............................................................................78
Mga script sa protektadong kuneksyon......................78
Mga setting sa pag-download...........................................78
Inbox ng Serbisyo..................................................................78
Pagpunta sa Inbox ng serbisyo......................................78
Settings ng inbox ng serbisyo........................................79
Cache memory........................................................................79
Seguridad ng browser..........................................................79
Module ng seguridad........................................................79
Mga sertipiko.......................................................................80
Pirmang digital...................................................................80
Mga serbisyo sa SIM........................................81
Kakayahang ikunekta sa PC..........................81
Nokia PC Suite.........................................................................82
Packet data, HSCSD, at CSD..................................................82
Bluetooth..................................................................................82
Mga aplikasyon ng komunikasyon ng data...................82
Mga tunay na Pagpapahusay........................83
Mga pagpapahusay...............................................................83
Baterya......................................................................................83
Nokia Bluetooth Headset BH-201.....................................84
Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree HF-33W.............84
Nokia 1 GB microSD Card MU-22........................................84
Baterya...............................................................85
Impormasyon tungkol sa baterya....................................84
Mga patnubay sa pagpapatunay ng baterya ng
Nokia..........................................................................................86
Patunayan ang hologram................................................86
Paano kung ang iyong baterya ay hindi isang tunay
na baterya?...........................................................................87
Pag-aalaga at pagpapanatili........................88
Karagdagang impormasyong
pangkaligtasan................................................89
Mga maliliit na bata..............................................................89
Kapaligiran sa pagpapatakbo............................................89
Mga aparatong medikal.......................................................89
Mga naitanim na aparatong pang-medikal...............90
Mga hearing aid..................................................................90
Mga sasakyan..........................................................................90
Mga kapaligirang maaaring sumabog............................91
Mga tawag na pang-emergency.......................................91
IMPORMASYON SA SERTIPIKASYON (SAR)..........................92
LIMITADONG WARRANTY NG GUMAWA.............................93
Tagal ng Panahon ng Warranty.....................................93
Paano makakuha ng serbisyo na saklaw ng
warranty................................................................................94
Ano ang hindi saklaw?......................................................94
Iba pang mahahalagang paunawa..............................95
Paglilimita ng Sagutin ng Nokia....................................96
Mga obligasyon ayon sa pagtatakda (statutory
obligations)..........................................................................97
Indise..................................................................98
Mga Nilalaman

Para sa iyong kaligtasan

Basahin itong mga simpleng patnubay. Ang paglabag sa mga ito ay maaaring mapanganib o labag sa batas. Basahin ang kumpletong gabay sa gumagamit para sa higit na impormasyon.
BUKSAN NANG LIGTAS
Huwag bubuksan ang aparato kapag ang paggamit ng wireless phone ay ipinagbabawal o kapag maaaring maging sanhi ng pagkagambala o panganib.
NANGUNGUNA ANG KALIGTASAN SA DAAN
Sundin ang lahat ng lokal na batas. Laging tiyakin na malayang makapagpapatakbo ng sasakyan ang iyong mga kamay habang nagmamaneho. Ang unang dapat mong isaaalang-alang habang nagmamaneho ay ang kaligtasan sa daan.
PAGKAGAMBALA
Lahat ng aparatong wireless ay maaaring makaranas ng pagkagambala, na makakaapekto sa pagganap.
PATAYIN SA MGA OSPITAL
Sundin ang anumang mga pagrerenda. Patayin ang telepono kapag malapit sa kagamitang medikal.
PATAYIN SA SASAKYANG PANG­HIMPAPAWID
Sundin ang anumang mga pagrerenda. Ang wireless na aparato ay maaaring maging sanhi ng pagkagambala sa sasakyang panghimpapawid.
PATAYIN KAPAG NAGLALAGAY NG GAS
Huwag gagamitin ang aparato sa isang gasolinahan. Huwag gagamitin kapag malapit sa gas o mga kemikal.
PATAYIN SA MALAPIT SA PAGPAPASABOG
Sundin ang anumang mga pagrerenda. Huwag gagamitin ang aparato sa lugar na may ginagawang pagpapasabog.
GAMITIN NANG MAAYOS
Gamitin lamang sa mga posisyon na ipinaliwanag sa babasahin ng produkto. Huwag gagalawin kung hindi kinakailangan ang antenna.
KUWALIPIKADONG PAGKUMPUNI
Mga kuwalipikadong tauhan lang ang maaaring mag-install o magkumpuni ng produktong ito.
9
Para sa iyong kaligtasan
MGA PAMPAHUSAY AT BATERYA
Gamitin lamang ang mga inaprubahang pampahusay at baterya. Huwag ikokonekta ang mga produktong hindi katugma.
PANLABAN SA TUBIG
Ang iyong aparato ay walang panlaban sa tubig. Panatilihin itong tuyo.
MGA PAMALIT NA KOPYA
Tandaan na gumawa ng mga pamalit na kopya o magtabi ng tala ng lahat ng mahahalagang impormasyon na nakalagay sa iyong aparato.
PAGKUNEKTA SA IBANG MGA APARATO
Kapag kumokonekta sa ibang aparato, basahin ang patnubay sa gumagamit para sa
mga detalyadong tagubiling pangkaligtasan. Huwag ikokonekta ang mga produktong hindi katugma.
MGA TAWAG NA PANG-EMERGENCY
Tiyaking nakabukas ang telepono at may linya. Pindutin ang pindutan ng tapusin kung ilang beses kailangan upang alisan ng laman ang display at bumalik sa standby mode. Ipasok ang numero na pang­emergency, at saka pindutin ang pindutan sa pagtawag. Ipaalam ang iyong kinalalagyan. Huwag tatapusin ang tawag hanggang sabihan ka na gawin ito.

Tungkol sa iyong aparato

Ang aparatong wireless na inilalarawan sa patnubay na ito ay inaprobahan para gamitin sa mga network na EGSM 900 at GSM 1800 at 1900. Makipag-ugnayan sa iyong service provider para sa dagdag na impormasyon ukol sa mga network.
Kapag ginagamit ang mga katangian sa kagamitang ito, sundin ang lahat ng batas at igalang ang mga lokal na gawi at ang pagkapribado at mga lehitimong karapatan ng ibang mga tao, kabilang ang mga karapatang-kopya.
Ang mga proteksiyon ng copyright ay maaaring pumigil sa ilang imahen, musika (kabilang ang ringing tones), at ibang nilalaman na makopya, mabago, mailipat o mai-forward.
Babala: Upang magamit ang mga katangian sa kagamitang ito, bukod sa alarm clock, dapat ay paandarin ang aparato. Huwag paaandarin ang aparato kapag ang aparatong wireless ay maaaring maging sanhi ng pagkagambala o panganib.
10
Tungkol sa iyong aparato

Mga serbisyong network

Upang magamit ang telepono dapat na mayroon kang serbisyo mula sa isang wireless service provider. Marami sa mga tampok ay nangangailangan ng mga espesyal na tampok ng network. Ang mga tampok na ito ay hindi makukuha sa lahat ng mga network; maaari kang atasan ng ibang mga network na makipag-ayos mismo sa iyong service provider bago mo makuha ang mga serbisyong network. Ang iyong service provider ang makakapagbigay sa iyo ng mga tagubilin at maipapaliwanag sa iyo kung alin-aling mga singil at ipinapatawag. May mga network na maaaring may mga limitasyon na nakakaapekto kung paano mo magagamit ang serbisyo ng network. Halimbawa, may mga network na maaaring hindi sumuporta sa lahat ng karakter at/o mga serbisyo na nakasalalay sa wika.
Maaaring hiniling ng iyong service provider na huwag paganahin o huwag buhayin ang ilang mga katangian
sa iyong aparato. Kung ganito ang kalagayan, ang mga tampok na ito ay hindi lilitaw sa menu ng iyong aparato. Ang iyong aparato ay maaaring magkaroon ng isang espesyal na pagsasaayos tulad ng mga pagbabago sa mga pangalan ng menu, pagkakasunod­sunod ng menu, at mga simbolo. Makipag-ugnayan sa iyong service provider para sa karagdagang impormasyon.
Ang aparatong ito ay sumusuporta sa WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) na tumatakbo sa TCP/IP protocols. May mga katangian ng kagamitang ito, tulad ng pagmemensaheng multimedia (MMS), pagbabasa, e­mail, instant na mensahe, pagpareho mula sa malayo, pag-download ng nilalaman gamit ang browser o MMS, na nangangailangan ng suporta ng network para sa mga teknolohiyang ito.

Pinaghahatiang memorya

Ang mga sumusunod na tampok sa teleponong ito ay maaaring magbahagi ng memorya: tanghalan, mga kontak, mga text message, mga mensaheng multimedia, at mga instant na mensahe, e-mail, kalendaryo, mga tala ng dapat-gawin, mga laro at
application na Java™, at application na tala. Ang paggamit ng isa o higit sa mga katangiang ito ay maaaring magbawas ng memorya para sa natitirang mga katangian na nakikihati sa memorya. Ang iyong kagamitan ay maaaring magpakita ng mensahe na ang
11
Pinaghahatiang memorya
memorya ay puno na kapag tinangka mong gamitin ang katangian na nakikihati sa memorya. Kapag ganito ang nangyari, bago magpatuloy ay tanggalin muna ang ilan sa impormasyon o mga ipinasok na nagrereserba ng pinaghahatiang memorya.
12
Pinaghahatiang memorya

Pangkalahatang Impormasyon

Mga access code

Security code

Ang code ng seguridad (5 hanggang 10 numero) ay tumutulong na protektahan ang iyong telepono laban sa di-awtorisadong paggamit. Ang nakalagay nang code ay 12345. Maaari mong palitan ang code, at itakda ang telepono upang hilingin ang code. Tingnan ang
"Seguridad,"p. 56.

Mga PIN code

Ang personal identification number (PIN) code at ang universal personal identification number (UPIN) na code (4 hanggang 8 bilang) ay tumutulong na protektahan ang iyong SIM card laban sa di­awtorisadong paggamit. Tingnan ang
"Seguridad,"p. 56.
Ang PIN2 code (4 hanggang 8 bilang) ay maaaring ibigay kasama ng SIM card at kinakailangan para sa ilang function.
Ang module PIN ay kinakailangan upang mapuntahan ang impormasyon sa security module. Tingnan ang
"Module ng seguridad,"p. 79.
Ang pang-lagdang PIN ay kinakailangan para sa pirmang digital. Tingnan ang "Pirmang
digital,"p. 80.

Mga PUK code

Ang personal unblocking key (PUK) code at ang universal personal unblocking key (UPUK) code (8 na bilang) ay kinakailangan upang baguhin ang hinarangang PIN code at UPIN code, ayon sa pagkakabanggit. Ang PUK2 code (8 na bilang) ay kinakailangan upang baguhin ang hinarangang PIN2 code. Kung ang mga code ay hindi ibinigay kasama ang SIM card, makipag-ugnayan sa iyong lokal na service provider para sa mga code.

Password sa paghahadlang

Ang password ng paghadlang (4 na numero) ay kinakailangan kapag gumagamit ng Paghahadlang
ng tawag na serbisyo. Tingnan ang
"Seguridad,"p. 56.
13
Pangkalahatang Impormasyon

Serbisyong pag-aayos ng mga setting

Upang magamit ang ilan sa mga serbisyo ng network, tulad ng mga serbisyo para sa mobile internet, MMS, pagmemensahe ng tunog sa Nokia Xpress, o malayong pagtutumbas ng internet server, kailangan ng iyong aparato ng tamang setting ng pagsasaayos. Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa kakayahang magamit ang mga setting, makipag-ugnayan sa iyong service provider, pinakamalapit na awtorisadong tindahan ng Nokia o bisitahin ang lugar ng suporta sa website ng Nokia. Tingnan ang "Pagsuporta ng
Nokia,"p. 15.
Kapag natanggap mo ang mga setting bilang isang mensahe ng pagsasaayos, at ang mga setting ay hindi awtomatikong nai-imbak at binuhay, ang Sett. ng kum-
pig. natanggap ay ipapakita.
Upang i-imbak ang mga setting, piliin ang Ipakita >
I-save. Kung kinakailangan, ipasok ang PIN code na
ibinigay ng service provider .
Upang itapon ang mga natanggap na setting, piliin ang
Labas o Ipakita > Alisin.

Mag-download ng nilalaman

Maaari kang mag-download ng mga bagong nilalaman (halimbawa, mga tema) papunta sa iyong telepono (serbisyo ng network).
Mahalaga: Gamitin ang mga serbisyo lamang na pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.
Para sa kakayahang magamit ng iba-ibang serbisyo, mga presyo, at buwis, kontakin ang iyong service provider.

Mga pag-update ng software

Ang Nokia ay maaaring gumawa ng mga pag-update ng software na nag-aalok ng mga bagong tampok, pinaghusay na mga pag-andar, o pinagbuting pagganap. Maaari mong hilingin ang mga update na ito sa pamamagitan ng PC application na Nokia Software Updater. Upang mai-update ang software ng aparato, kailangan mo ng application na Nokia Software Updater at isang katugmang PC na may Microsoft Windows 2000 o XP operating system, broadband internet access, at isang katugmang data cable upang maikabit ang iyong aparato sa PC.
Upang makakuha ng karagdagang impormasyon at upang mai-download ang applicaiton na Nokia Software Updater, bisitahin ang www.nokia-asia.com/ softwareupdate o ang iyong lokal na website ng Nokia.
Kung sinusuportahan ng iyong network ang mga pag­update ng software sa pamamagitan ng himpapawid, maaari mong hilingin ang mga update sa pamamagitan ng aparato.
14
Pangkalahatang Impormasyon
Tingnan ang "Mga pag-update ng software ng aparato sa himpapawid,"p. 57.
Maaaring kasangkot sa pag-download ng mga software update ang pagpapadala ng maraming mga data sa pamamagitan ng network ng iyong service provider. Makipag-ugnayan sa iyong service provider para sa impormasyon ukol sa mga singil sa pagpapadala ng data.
Tiyakin na ang baterya ng iyong aparato ay may sapat na lakas, o ikabit ang charger bago simulan ang pag­update.
Mahalaga: Gamitin ang mga serbisyo lamang na pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.

Pagsuporta ng Nokia

Impormasyon sa pagsuporta

Sumangguni sa www.nokia-asia.com/3110/support o sa iyong lokal na website ng Nokia para sa pinakabagong bersyon ng gabay na ito, karagdagang impormasyon, mga pag-download, at serbisyong kaugnay sa iyong produktong Nokia.

Serbisyong configuration settings

Maaari ka ding mag-download ng mga libreng setting ng pagsasaayos tulad ng para sa MMS, GPRS, e-mail, at iba pang mga serbisyo para sa modelo ng iyong aparato at sa www.nokia-asia.com/setup.

Nokia PC Suite

Matatagpuan mo din ang PC Suite at ang kaugnay na impormasyon sa website ng Nokia sa www.nokia­asia.com/pcsuite.

Customer service

Kung kailangan mong makipag­ugnayan sa customer service, sumangguni sa listahan ng mga lokal na sentro sa pagkontak ng Nokia Care sa www.nokia­asia.com/contactus.

Pagpapanatili

Para sa mga serbisyo sa pagpapanatili, sumangguni sa pinakamalapit sa inyo na sentro sa pagkumpuni ng Nokia sa www.nokia-asia.com/repair.
Pangkalahatang Impormasyon
15

Pagsisimula

Ilagay ang SIM card at baterya

Laging patayin ang aparato at tanggalin ang charger bago tanggalin ang baterya.
Para sa kakayahang magamit at impormasyon sa paggamit ng mga serbisyong nasa SIM card, kontakin ang iyong SIM card vendor. Ito ay maaaring ang service provider, network operator, o ibang vendor.
Ang aparatong ito ay nilalayong magamit nang may bateryang BL-5C. Palaging gumamit ng orihinal na baterya ng Nokia. Tingnan ang "Mga patnubay sa
pagpapatunay ng baterya ng Nokia,"p. 86.
Ang SIM card at mga dikitan nito ay madaling mapinsala sa pamamagitan ng mga gasgas o pagbalikuko, kaya mag-ingat kapag hinahawakan, pagpasok, o pagtanggal sa card.
1.
Ipadausdos ang pindutan sa pagbukas (1) upang mabuksan at matanggal ang pang-likod na takip (2). Alisin ang baterya na tulad ng nakalarawan (3).
2.
Buksan ang sisidlan ng SIM card (4). Ipasok ang SIM card (5) sa sisidlan nang nakadapa ang panig ng mga dikitan. Isara ang sisidlan ng SIM card (6).
3.
Pagmasdan ang mga dikitan ng baterya (6), at ipasok ang baterya (7). Ilagay sa aparato ang bandang itaas ng pang-likod na takip (9), at isara ito (10).
16
Pagsisimula

Maglakip ng isang microSD card

Gumamit lamang ng mga microSD card na inaprubahan ng Nokia para magamit sa aparatong ito. Gumagamit ang Nokia ng mga inaprubahang pamantayan sa industriya para sa mga memory card, ngunit ang ilang mga tatak ay maaaring hindi katugma ng aparatong ito. Ang mga di-katugmang card ay maaaring makapinsala sa card at sa aparato at makasira sa data na naka-imbak sa card.
1. Patayin ang aparato, at tanggalin ang pang-likod na
takip at ang baterya ng aparato.
2. Padausdusin ang memory
card holder upang buksan ang (1).
3. Buksan ang lalagyan ng
card (2), at ipasok ang memory card sa lalagyan ng card nang nakadapa ang mga dikitan (3).
4. Isara ang lalagyan ng card (4) at padausdusin ang lalagyan ng card upang ikandado ito (5).
5. Ipasok ang baterya, at ikabit sa aparato ang pang­likod ng takip.

Pagkarga ng baterya

Tiyakin ang numero ng modelo ng anumang charger bago gamitin sa aparatong ito. Ang aparatong ito ay nilalayong magamit nang binibigyan ng koryente mula sa isang AC-3 o AC-4 charger.
Babala: Gumamit lamang ng mga baterya, charger, at pagpapahusay na inaprobahan ng Nokia para gamitin sa mismong modelong ito. Ang paggamit ng ibang mga klase ay maaaring magpawalang-bisa sa anumang pag-aproba o garantiya, at maaaring mapanganib.
Para malaman kung makukuha ang inaprobahang mga pagpapahusay, mangyaring magtanong sa iyong pinagbilhan. Kapag tinatanggal mo ang kurdon ng koryente ng anumang pagpapahusay, mahigpit na hawakan at hilahin ang plug, hindi ang kurdon.
1. Ikunekta ang charger sa saksakan sa pader.
17
Pagsisimula
2. Ikunekta ang tingga mula
Note: Tulad ng anumang iba pang aparatong nagsasahimpapawid ng radyo, huwag sasalingin ang antenna nang hindi kinakailangan habang umaandar ang aparato. Ang pagsagi sa antenna ay nakakaapekto sa kalidad ng tawag at maaaring maging dahilan upang ang kagamitan ay tumakbo sa antas ng lakas na mas mataas sa kailangan. Upang hustuhin ang pagganap ng
antenna at ang buhay ng baterya, iwasang madikit sa lugar ng antenna habang umaandar ang aparato.

Headset

Babala: Makinig sa musika nang may
katamtamang antas ng tunog. Ang patuloy na pagkaharap sa mataas na antas ng lakas ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig.
Subaybayang maigit ang lakas ng tunog kung may ikakabit kang anumang iba pang mga headset papunta sa aparato.
Babala: Kapag gumagamit ng headset ang iyong kakayahang marinig ang mga tunog sa labas ay maaaring maapektuhan. Huwag gagamitin ang headset kung mapanganib.
Huwag ikakabit ang mga produkto na naglalabas ng isang output signal, sapagkat ito ay maaaring makapaminsala sa aparato. Huwag ikakabit ang anumang pinagmumulan ng koryente sa Nokia AV Connector.
Kapag ikinakabit sa Nokia AV Connector ang anumang panlabas na aparato o headset, bukod sa mga inaprubahan ng Nokia upang magamit para sa aparatong ito, ay pagmasdan nang maigi ang mga antas ng lakas ng tunog.

Pulseras

1. Buksan ang pang-likod na takip.
18
Pagsisimula
sa charger sa saksakan sa ilalaim ng iyong telepono.
Kung ang baterya ay ganap na walang-laman, maaaring tumagal ng ilang minuto bago lumitaw ang tagapagpahiwatig ng pagkakarga sa display o bago makatawag.
Ang tagal ng pagkargada ay nakasalalay sa ginagamit na charger. Ang pagkarga ng bateryang BL-5C sa pamamagitan ng AC-3 charger ay tumatagal ng humigit-kumulang na 2 oras at 45 minuto habang ang aparato ay nasa standby mode.

Antenna

Ang iyong telepono ay may panloob na antenna.
2. Ikawit ang isang panali sa likod ng ipit tulad ng ipinapakita sa litrato (1) at isara ang pang­likod na takip (2).

Ang iyong aparato

Mga pindutan at piyesa

1 — Earpiece 2 — Display 3 — Kaliwang pindutan sa pagpili 4 — Pindutan ng tawag 5 — Infrared (IR) port
6 — Navi™ key: scroll key papunta sa 4 na direksyon at gitnang pindutan sa pagpili
7 — Kanang pindutan ng pagpili 8 — Pindutan ng tapusin 9 — Keypad 10 — Mikropono 11 — Kabitan ng charger 12 — Saksakang Nokia AV Connector (2.5 mm) 13 — Saksakan ng cable na Mini USB 14 — Pindutan na pampahina ng tunog 15 — Pindutan na pampalakas ng tunog 16 — Pindutan ng bukas/patay 17 — Loudspeaker 18 — Lente ng kamera
19
Ang iyong aparato

Pagbukas at pagpatay ng telepono

Upang buksan at patayin ang aparato, pindutin nang matagal ang pindutan sa pagbukas/pagpatay.
Kung ang aparato ay humingi ng PIN o UPIN code, ipasok ang code (ipinapakita bilang ****), at piliin ang
OK.
Maaari kang senyasan ng aparato na itakda ang oras at petsa. Ipasok ang lokal na oras, piliin ang time zone ng iyong kinalalagyan alinsunod sa pagkakaiba ng oras kung ihahambing sa Greenwich mean time (GMT), at ipasok ang petsa. Tingnan ang "Oras at petsa,"p. 48.
Kapag binuksan mo ang iyong aparato sa kauna­unahang pagkakataon at ang aparato ay nasa standby mode, maaari kang senyasan upang makuha ang mga setting sa pagsasaayos mula sa iyong service provider (serbisyong network). Para sa karagdagang impormasyon, tingnan ang Kumunekta sa tagapagln
ng serb..
Tingnan ang "Configuration o pagtatakda,"p. 56. Tingnan ang "Serbisyong pag­aayos ng mga setting,"p. 14.

Standby mode

Kapag ang aparato ay handa nang gamitin, at wala pa kang naipapasok na character, ang aparato ay nasa standby mode.

Display

1 — Lakas ng signal ng cellular network
2 — Katayuan sa pagkarga ng baterya
3 — Mga tagapahiwatig 4 — Pangalan ng network o ang logo ng operator. 5 — Orasan 6 — Pangunahing screen 7 — Ang pag-andar ng kaliwang pindutan sa pagpili ay
ang Punta o di kaya’y isang shortcut papunta sa iba pang function. Tingnan ang "Kaliwang pindutan sa
pagpili,"p. 49.
8 — Ang pag-andar na nakalaan sa gitnang pindutan sa pagpili ay ang Menu.
9 — Ang pag-andar ng kanang pindutan sa pagpili ay ang Ngalan o di kaya’y isang shortcut papunta sa iba pang function. Tingnan ang "Kanang pindutan sa
pagpili,"p. 49. Ang mga ibang operator ay maaaring
20
Ang iyong aparato
may isang pangalang nakasadya para sa kanya upang mapuntahan ang isang website na para mismo sa operator.

Tipid-lakas

Ang iyong aparato ay may tampok na Power saver at isang Sleep mode upang makapagtipid ng lakas ng baterya sa standby mode kapag walang pinindot na pindutan sa aparato. Ang mga tampok na ito ay maaaring paandarin. Tingnan ang "Display,"p. 48.

Aktibong standby

Ang mode ng aktibong standby ay nagpapakita ng isang listahan ng mga piniling tampok ng aparato at impormasyon na maaari mong direktang mapuntahan.
Upang buksan o patayin ang mode ng aktibong standby, piliin ang Menu > Mga setting > Display >
Aktibong standby > Mode ng aktibong standby > Bukas o ang Sarado.
Sa standby mode, mag-scroll pataas o pababa upang magpalipat-lipat sa listahan, at piliin ang Piliin o ang
Tingnan. Ipinapahiwatig ng mga panturo na may
karagdagang impormasyon ang magagamit. Upang ihinto ang paglilipat-lipat, piliin ang Labas.
Upang ayusin at palitan ang mode ng aktibong stanadby, piliin ang Opsyon at pumili mula sa mga magagamit na pagpipilian.

Mga shortcut sa standby mode

Upang mapuntahan ang listahan ng mga idinayal na numero, pindutin ang pindutan sa pagtawag nang isang beses. Mag-scroll sa numero o pangalan na gusto mo, at pindutin ang pindutan ng tawag upang tawagan ang numero.
Upang buksan ang web browser, pindutin at huwag idiin ang 0.
Upang tawagan ang iyong voice mailbox, pindutin at idiin ang 1.
Gamitin ang mga pindutan bilang isang shortcut.
Tingnan ang "Aking mga shortcut,"p. 49.

Mga tagapagpahiwatig

mga di pa nabasang mensahe
mga di naipadala, kinansela o nabigong mensahe
di-nakuhang tawag
/ Ang iyong telepono ay nakakunekta sa
serbisyong IM, at ang katayuan ng kakayahang makausap ay online o offline.
natanggap na mga instant message
Ang keypad ng telepono ay nakakandado.
Ang telepono ay hindi nagri-ring para sa isang
papasok na tawg o text message.
Buhay ang alarm clock.
Ang countdown timer ay tumatakbo.
Ang iyong aparato
21
Ang stopwatch ay tumatakbo sa background.
/ Ang telepono ay nakarehistro sa GPRS o EGPRS
network.
/ Naikonekta ang koneksyon na GPRS o EGPRS.
/ Ang koneksyon ng GPRS o EGPRS ay sinuspinde
(nakabinbin).
Ang isang koneksyong Bluetooth ay aktibo.
/ Aktibo o sinuspinde ang isang koneksyon ng
push-to-talk.
Kung ikaw ay may dalawang linya ng telepono, ang
ikalawang linya ay pinipili.
Lahat ng papasok na tawag ay inililihis sa ibang
numero.
Ang loudspeaker ay buhayin, o ang music stand ay
ikinukunekta sa aparato.
Ang mga tawag ay limitado sa isang nakasarang
grupo ng tumatawag.
Ang inorasang profile ay pinili.
/ / Ang isang headset, handsfree o loopset ay
nakakunekta sa aparato.

Flight mode

Maaari mong patayin ang lahat ng mga pag-andar na gumagamit ng radio frequency ngunit maaari mo pa ding magamit ang mga larong offline, ang kalendaryo at mapuntahan ang mga numero sa telepono.
Gamitin ang flight mode sa mga kapaligirang sensitibo sa mga senyales ng radyo—halimbawa sakay ng mga sasakyang panghimpapawid o sa mga ospital. Kapag nakabukas ang flight mode, ang ay ipinapakita.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga profile >
Flight > Isaaktibo o ang I-personalise upang
buhayin o itaguyod ang flight mode.
Upang patayin ang flight mode, piliin ang anumang iba pang profile.
Tawag na pang-emergency sa flight mode, Ipasok ang numero ng emergency, pindutin ang pindutan ng tawag, at piliin ang Oo kapag ipinapakita ang Lumabas
sa flight profile?. Susubukan ng telepono na
makapagsagawa ng tawag na pang-emergency.
Babala: Gamit ang flight profile ay hindi ka makakagawa o makakatanggap ng anumang mga tawag, pati na ang mga tawag na pang-emergency, o gumamit ng iba pang mga tampok na nangangailangan ng saklaw ng network. Upang makapagsagawa ng mga tawag, kailangan mo munang buhayin ang pag-andar ng telepono sa pamamagitan ng pagpapalit ng mga profile. Kung nakakandado ang aparato, ipasok ang lock code. Kung kailangan mong magsagawa ng isang tawag na pang­emergency kung ang aparato ay nakakandado at nasa flight profile, maaari mo pa ding ipasok sa patlang ng lock code ang isang opisyal na numerong pang­emergency na naka-programa sa iyong aparato at piliin ang 'Tawag'. Kukumpirmahin ng aparato kung lalabas ka nga sa flight profile upang simulan ang isang pang­emergency na tawag.
22
Ang iyong aparato

Kandado ng pindutan (keyguard)

Upang maiwasan ang mga aksidenteng pagkakapindot, piliin ang Menu, at pindutin ang * sa loob ng 3.5 segundo upang ikandado ang keypad.
Upang buksan ang keypad, piliin ang I-unlock, at pindutin ang * sa loob ng 1.5 segundo. Kung ang
Keyguard ng seguridad ay nai-set Bukas, ipasok ang
security code kung hinihiling.
Upang sagutin ang isang tawag kapag ang nakakandado ang keyguard, pindutin ang pindutan ng tawag. Kapag tinapos mo o tinanggihan ang tawag, ang keypad ay awtomatikong magkakandado.
Ang mga karagdagang tampok ay ang Awtomatik na
keyguard at Keyguard ng seguridad. Tingnan ang
"Telepono,"p. 54.
Kapag ang keypad lock ay gumagana, maaari pa ring tumawag sa opisyal na emergency number na nakaprograma sa iyong aparato.

Mga function nang walang SIM card

Maraming mga function ng iyong telepono ay maaaring magamit nang hindi nag-i-install ng isang SIM card (halimbawa ang paglilipat ng data gamit ang isang katugmang PC o iba pang katugmang aparato). Ang ilang mga function ay ipinapakita sa mga menu nang naka-disamula at hindi maaaring magamit.

Mga pag-andar sa tawag

Tumawag

Pagdayal ng numero

1. Ipasok ang numero ng telepono, kasama ang area code.
Para sa mga tawag na pang-internasyonal, pindutin ang * nang dalawang beses para sa international prefix (ang + character ay pumapalit sa international access code) ipasok ang country code, area code na walang nauunang 0, kung kailangan, at ang numero ng telepono.
2. Upang tawagan ang numero, pindutin ang pindutan ng tawag. Upang ayusin ang lakas ng
23
Mga pag-andar sa tawag
tunog sa isang tawag, pindutin pataas o pababa ang pindutan ng lakas ng tunog.
3. Upang tapusin ang tawag o kanselahin ang pagtatangkang tumawag, pindutin ang pindutan ng tapusin.
Maaari kang maghanap ng isang pangalan o numero ng telepono na iyong naimbak sa Mga contact.
Tingnan ang "Hanapin ang isang kontak,"p. 43.
Pindutin ang pindutan ng tawag upang tawagan ang numero.
Upang ma-access ang listahan ng naidayal na mga numero, pindutin ang pindutan ng tawag nang isang beses sa standby mode. Upang tawagan ang numero, piliin ang isang numero o pangalan, at pindutin ang pindutan ng tawag.

Pagdayal ng mga shortcut

Maglaan ng isang numero ng telepono sa isa sa mga pindutan ng numero, mula 2 hanggang 9. Tingnan ang
"Pagdayal ng mga shortcut,"p. 45.
Tawagan ang numero sa isa sa mga sumusunod na paraan:
Pindutin ang isang pindutan ng numero, pagkatapos ay ang pindutan ng tawag.
O Kung Bilis-dayal ay nakaset sa Bukas, pindutin nang
matagalan ang isang pindutan ng numero hanggang sa magsimula ang tawag.
Ang mga karagdagang detalye ay inilalarawan sa Bilis-
dayal.
Tingnan ang "Tawag,"p. 54.

Pinaghusay na pagdayal ng boses

Makakatawag ka sa pamamagitan ng pagbigkas ng pangalan na naka-imbak sa listahan ng mga kontak sa aparato.
Ang mga pag-utos sa pamamagitan ng boses ay depende sa wika. Piliin ang Wika sa pagkilala sa
boses bago ka gumamit ng pagdayal ng boses Tingnan
ang "Telepono,"p. 54.
Note: Ang paggamit ng mga tag ng boses ay maaaring mahirap gawin sa isang maingay na kapaligiran o sa isang emergency, kaya hindi ka dapat umasa lamang sa pagdayal na gamit ang boses sa lahat ng mga pagkakataon.
1. Sa standby mode, pindutin nang matagal ang
kanang pindutan sa pagpili o ang pindutan na pamapahina ng lakas ng tunog. Isang maikling tone ang maririnig at ang Magsalita na ngayon ay ipapakita.
2. Ibigkas nang malinaw ang pangalan ng contact na
nais mong maidayal. Kung naging matagumpay ang pagkilala sa boses, lilitaw ang isang listahan na may mga katugma. Pinaaandar ng aparato ang utos ng boses na unang tumutugma sa listahan. Kung hindi ito ang wastong utos, mag-scroll papunta sa isa pang entry.
Ang paggamit ng mga utos ng boses upang isagawa ang isang napiling function ng aparato ay katulad ng pagdayal ng boses.
Tingnan ang "Mga voice command
o utos ng boses,"p. 49.
24
Mga pag-andar sa tawag

Sagutin o tanggihan ang isang tawag

Upang sagutin ang naghihintay na tawag, pindutin ang pindutan sa pagtawag. Upang tapusin ang tawag, pindutin ang call key.
Upang tanggihan ang isang papasok na tawag, pindutin ang end key. Upang patayin ang pagtugtog ng isang ring tone, piliin ang Pthimik..
Upang sagutin ang naghihintay na tawag habang nasa isang aktibong tawag (serbisyong network), pindutin ang pindutan ng tawag. Ang unang tawag ay pinapaghintay. Upang tapusin ang aktibong tawag, pindutin ang pindutan ng tapusin. Maaari mo ding buhayin ang function ng Hintay tawag. Tingnan ang
"Tawag,"p. 54.

Mga pagpipilian habang nasa isang tawag

Marami sa mga pagpipilian na magagamit mo habang nasa isang tawag ay mga serbisyo ng network. Para malaman ang kakayahang magamit ang mga ito, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Habang nasa isang tawag, piliin ang Opsyon at mula sa mga sumusunod na mga pagpipilian:
Ang mga opsyon sa pagtawag ay ang mga I-mute o I-
unmute, Mga contact, Menu, I-lock keypad, I­record, Linaw ng boses, Loudspeaker o Handset.
Ang mga pagpipilian para sa network ay ang Sagutin o Tanggihan, Paghintayin o ang Ituloy, Bagong
tawag, Idagdag sa kump., Tapusin tawag, Tapusin lahat, at ang mga sumusunod:
Ipadala DTMF — upang magpadala ng mga magkakasunod-sunod na tono
Pagpalitin — upang lumipat sa aktibong tawag at sa pinapaghintay na tawag
Ilipat — upang ikunekta ang isang pinapaghintay na tawag sa isang aktibong tawag at kumalas sa pagkonekta.
Kumperensya — upang gumawa ng isang kumperensyang tawag
Pribadong tawag — upang magkaroon ng isang pribadong talakyahan habang may kumperensyang tawg
Babala: Huwag hahawakan ang aparato na malapit sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil maaaring masyadong malakas ang tunog.
25
Mga pag-andar sa tawag

Magsulat ng teksto

26
Magsulat ng teksto

Mga mode ng text

Upang magpasok ng text (halimbawa, habang nagsusulat ng mga mensahe) ay maaari kang gumamit ng nakasanayang pagpapasok ng teksto o ang mapag­hulang pagpapasok ng teksto.
Kapag gumagawa ng isang text, pindutin ng matagalan ang Opsyon upang magpalipat-lipat ng nakasanayang pagpindot ng text na ipinapakita ng
mapaghulang pagpagawa ng text, na ipinapakita ng
. Hindi lahat ng mga wika ay suportado ng
mapaghulang pagpapasok ng teksto.
Ang mga laki ng titik ay ipinababatid ng
. Upang palitan ang laki ng character, pindutin ang #. Upang lumipat mula sa mode ng titik patungo sa mode ng numero, na ipinapahiwatig ng nang matagal-tagal ang #, at piliin ang Mode ng
numero. Upang lumipat mula sa mode ng numero
patungo sa mode ng titik, pindutin nang matagal-tagal ang #.
Upang itakda ang wika sa pagsusulat, piliin ang
Opsyon > Panulat na wika.
, at ang
, , at
, pindutin

Nakasanayang pagpapasok ng teksto

Pindutin ang isang pindutan ng numero, 2 hanggang 9, nang paulit-ulit hanggang lumitaw ang nais na
character. Ang mga character na magagamit ay nakasalalay sa wikang pinili para sa pagsusulat.
Kung ang kasunod na titik na gusto mo ay nasa pindutan na kapareho ng kasalukuyang pindutan, maghintay hanggang ang cursor ay lumitaw, o ilipat ang joystick at saka ipasok ang titik.
Upang mapuntahan ang mga pinaka-karaniwang markang pananda at ang mga espesyal na characters, pindutin nang paulit-ulit ang pindutan ng numero na 1 o pindutin ang * upang pumili ng isang espesyal na character.
Mapaghulang pagpapasok ng teksto
Ang mapaghulang pagpasok ng teksto ay batay sa isang nakapaloob na talatinigan kung saan puwede ka ring magdagdag ng mga bagong salita.
1. Simulan ang pagbuo ng salita gamit ang mga key na 2 hanggang 9. Pindutin ang bawat pindutan nang isang beses lamang para sa isang titik.
2. Kapag naisulat mo na ang salita at ito ay tama, upang kumpirmahin ito sa pagdagdag ng espasyo, pindutin ang 0.
Kung ang salita ay hindi tama, pindutin ang * nang paulit-ulit, at pumili ng salita mula sa listahan.
Kung ang ? na character ay ipinakita pagkalampas ng salita, ang salitang balak mong isulat ay wala sa
diksiyonaryo. Upang idagdag ang salita sa diksiyunaryo, piliin ang I-spell. Buoin ang salita sa pamamagitan ng nakasanayang pagbuo ng text, at piliin ang I-save. Upang sumulat ng mga tambalang salita, ipasok ang unang bahagi ng salita at kumpirmahin ito sa pamamagitan ng pagpindot ng scroll key nang pakanan. Isulat ang huling bahagi ng salita at kumpirmahin ang salita.
3. Simulang isulat ang susunod na salita.

Magpalipat-lipat sa mga menu

Ang aparato ay nag-aalay sa iyo ng maraming function na nakagrupo sa mga menu.
1. Upang magamit ang menu, piliin ang Menu.
2. Mag-scroll sa menu, at piliin ang isang option (halimbawa, Mga setting).
3. Kung ang piniling menu ay nagtataglay ng iba pang mga submenu, pumili ng isa (halimbawa, Tawag).
4. Kung ang piniling menu ay nagtataglay ng iba pang mga submenu, ulitin ang step 3.
5. Piliin ang setting na gusto mo.
6. Upang bumalik sa naunang antas ng menu, piliin ang Balik.
Upang umalis sa menu, piliin ang Labas.
Upang palitan ang natatanaw na menu, piliin ang
Opsyon > Unang menu view > Lista, Grid, Grid na may label, o ang Tab.
Upang ayusing muli ang menu, mag-scroll sa menu na nais mong ilipat, at piliin ang Opsyon > Isaayos >
Ilipat. Mag-scroll sa kung saan mo nais ilipat ang menu,
at piliin ang OK. Upang i-imbak ang pagbabago, piliin ang Tapos > Oo.
27
Magpalipat-lipat sa mga menu

Pagmemensahe

Maaari kang magbasa, magsulat, magpadala, at mag­imbak ng teksto, mga mensaheng multimedia, e-mail, audio at mga flash na mensahe at mga postcard. Ang lahat ng mga mensahe ay inaayos ayon sa mga folder.

Mga text message

Sinusuportahan ng iyong aparato ang pagpapadala ng mga text message na lampas sa limitasyon ng bilang ng mga character para sa iisang mensahe. Ang mas mahahabang mensahe ay ipapadala bilang isang serye ng dalawa o higit na mensahe. Ang serbisyo provider ay maaaring gumawa ng angkop na singil. Ang mga karakter na gumagamit ng mga kudlit at ibang mga marka, at mga karakter mula sa ilang opsyon na wika tulad ng Chinese, ay kumukuha ng mas maraming espasyo na naglilimita sa bilang mga karakter na maaaring maipadala bilang iisang mensahe.
Sa pamamagitan ng short message service (SMS) pwede ka ng magpadala at tumanggap ng mga text message, at tumanggap ng mga mensaheng maaaring maglaman ng mga litrato (serbisyo ng network).
Bago ka makapagpadala ng teksto o mensaheng e-mail na SMS, dapat mong i-imbak ang numero ng iyong message center.
Tingnan ang "Mga setting ng
mensahe,"p. 40.
Upang tiyakin kung makukuha ang serbisyo ng SMS e­mail at upang kumuha ng suskrisyon sa serbisyo, makipag-ugnayna sa iyong service provider. Maaari mong i-imbak ang isang an email address sa Mga
contact. Tingnan ang "Pag-imbak ng mga
detalye,"p. 42.

Magsulat at magpadala ng isang text message

1. Piliin ang Menu > Pagmensahe > Gumawa ng
mensahe > Mensahe teks..
2. Ipindot ang isa o higit pang numero ng telepono o mga e-mail address sa Kay: na bahagi. Upang kunin ang isang numero ng telepono o e-mail address, piliin ang Idagdag.
3. Para sa isang e-mail na SMS, magpasok ng paksa sa patlang na Paksa:.
4. Isulat ang iyong mensahe sa Mensahe: na bahagi. Ang isang tagapahiwatig na nasa itaas ng display
ay nagpapakita ng kabuuang bilang ng mga karakter na natitira at ang bilang ng mga mensaheng kinakailangan para sa pagpapadala. Halimbawa, ang 673/2 ay nangangahulugan na may 673 na character na natitira at ang mensahe ay
28
Pagmemensahe
ipapadala bilang isang serye ng dalawang mga mensahe.
5. Upang ipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala.
Tingnan ang "Proseso ng pagpapadala ng mensahe,"p. 31.

Magbasa at tumugon sa isang text message

1. Upang mabasa ang isang natanggap na mensahe, piliin angIpakita. Upang saka na mabasa, piliin ang
Labas.
2. Upang basahin ang mensahe sa susunod, piliin ang
Menu > Pagmensahe > Inbox. Ipinapakita ang
kung mayroon kang mga di-nabasang mensahe
sa inbox.
3. Upang sagutin ang isang mensahe, piliin ang
Sagutin at ang uri ng mensahe.
4. Buuin ang sagot na mensahe.
5. Upang ipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala.
Tingnan ang "Proseso ng pagpapadala ng mensahe,"p. 31.

Mga mensaheng multimedia

Tanging ang mga aparatong mayroong mga katugmang tampok ang makakatanggap at makakapagpakita ng mga mensaheng multimedia. Ang anyo ng isang mensahe ay maaaring iba depende sa aparatong tumatanggap.
Ang wireless network ay maaaring maglimita sa sukat ng mga mensaheng MMS. Kung ang ipinasok na larawan ay lumampas sa limitasyong ito, ito ay maaaring gawing mas maliit ng kagamitan para maipadala sa pamamagitan ng MMS.
Ang isang mensaheng multimedia ay maaaring maglaman ng mga teksto at object tulad ng mga imahe, sound clip o video clip.
Upang tiyakin kung makukuya at kumuha ng suskrisyon sa multimedia messaging service (MMS), makipag-ugnayan sa iyong service provider. Tingnan
ang "Mga setting ng mensahe,"p. 40.

Magsulat at magpadala ang mensaheng multimedia

1. Piliin ang Menu > Pagmensahe > Gumawa ng
mensahe > Multimedia.
2. Bumuo ng iyong mensahe. Ang iyong telepono ay sumusuporta sa mga
mensaheng multimedia na naglalaman ng maraming pahina (mga slide). Ang isang mensahe ay maaaring naglalaman ng isang entry sa kalendaryo at isang business card bilang mga kalakip. Ang isang slide ay maaaring naglalaman ng teksto, isang larawan, at isang sound clip; o teksto at isang video clip. Upang magsingit ng isang slide sa mensahe, piliin ang Bago; o piliin ang Opsyon >
Ipasok > Slide. Upang magsingit ng isang file sa
mensahe, piliin ang Ipasok.
3. Upang tingnan ang mensahe bago ito ipadala, piliin ang Opsyon > I-preview.
29
Pagmemensahe
4. Upang ipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala.
5. Ipindot ang isa o higit pang numero ng telepono o mga e-mail address sa Kay: na bahagi. Upang kunin ang isang numero ng telepono o e-mail address, piliin ang Idagdag.
6. Para sa isang e-mail na SMS, magpasok ng paksa sa patlang na Paksa:.
7. Upang ipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala.
Tingnan ang "Proseso ng pagpapadala ng mensahe,"p. 31.

Magsulat at magpadala ng isang mensaheng multimedia plus

Maaaring magdagdag ng anumang nilalaman sa isang mensaheng multimedia plus. Ang ganoong mga nilalaman ay maaaring mga imahe, video clip, sound clip, business card, tala sa kalendaryo, mga tema, link ng streaming, o pati ang mga file na di-sinusuportahan (halimbawa, mga file na natanggap sa isang e-mail).
1. Piliin ang Menu > Pagmensahe > Gumawa ng
mensahe > Multimedia plus.
2. Ipindot ang isa o higit pang numero ng telepono o mga e-mail address sa Kay: na bahagi. Upang kunin ang isang numero ng telepono o e-mail address, piliin ang Idagdag.
3. Ipasok ang isang paksa at isulat ang iyong mensahe.
4. Upang magsingit ng isang file sa mensahe, piliin ang Ipasok; o ang Opsyon > Ipasok at ang uri ng file.
5. Upang tingnan ang mensahe bago ito ipadala, piliin ang Opsyon > I-preview.
6. Upang ipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala.
Tingnan ang "Proseso ng pagpapadala ng mensahe,"p. 31.

Basahin at sagutin ang isang mensaheng multimedia

Mahalaga: Mag-ingat sa pagbubukas ng mga
mensahe. Ang mga mensaheng e-mail o ang mga object ng mensaheng multimedia ay maaaring nagtataglay ng malisyosong software o di kaya’y makakapinsala sa iyong aparato o PC.
1. Upang mabasa ang natanggap na mensahe, piliin ang Ipakita. Upang saka na mabasa, piliin ang
Labas.
2. Upang tingnan ang kabuoan ng mensahe kung ang natanggap na mensahe ay naglalaman ng presentasyon, piliin angI-play. Upang makita ang mga file sa pagtatanghal o sa mga attachment, piliin ang Opsyon > Mga bagay or Mga
attachment.
3. Upang sumagot sa mensahe, piliin ang Opsyon >
Sagutin at ang uri ng mensahe.
4. Buuin ang sagot na mensahe.
5. Upang ipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala.
Tingnan ang "Proseso ng pagpapadala ng mensahe,"p. 31.
30
Pagmemensahe
Proseso ng pagpapadala
Note: Maaaring ipahiwatig ng iyong aparato na
ang iyong mensahe ay naipadala sa numero ng message center na nakaprograma sa iyong aparato. Maaaring hindi ipahiwatig ng iyong aparato kung ang mensahe ay natanggap sa nilalayong patutunguhan. Para sa karagdagang mga detalye tungkol sa mga serbisyong pagmemensahe, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Kung mayroong paggambala habang ang mensahe ay ipinadadala, ilang beses na tatangkain ng telepono na muling ipadala ang mensahe. Kung ang mga pagtatangkang ito ay mabigo, ang mensahe ay mananatili sa Outbox na folder. Upang kanselahin ang pagpapadala ng mensaheng multimedia na nasa
Outbox na folder, mag-scroll sa nais na mensahe, at
piliin ang Opsyon > Knsela. pagpadala.

Mga Postcard

Sa pamamagitan ng serbisyo sa pagmemensahe ng postcard (serbisyo ng network), bumuo at magpadala ng mga postcard na maaaring maglaman ng isang imahe at isang pambating teksto. Ang postcard ay ipinapadala sa service provider gamit ang pagmemensaheng multimedia. Ipinapalimbag ng
service provider ang postcard at ipinapadala ito sa postal address na ibinigay sa mensahe. Kailangang binuhay ang serbisyo ng MMS bago magamit ang serbisyong ito.
Bago mo magamit ang serbisyo ng postcard, ay kailangan ka munang mag-subscribe sa serbisyo. Upang tiyakin ang kakayahang magamit, mga gastos, at upang mag-subscribe sa serbisyo, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Upang magpadala ng isang postcard, piliin ang Menu >
Pagmensahe > Gumawa ng mensahe > Postcard. Punan ang address; ang mga kinakailangang
patlang sa pag-edit ay minarkahan ng isang *. Mag­scroll sa bahaging imahe, piliin ang Ipasok at ang isang imahe mula sa gallery, o Bagong imahe upang ilakip ang bagong imahe, pagkatapos isulat ang iyong text ng pagbati. Upang ipadala ang mensahe, piliin ang
Ipadala.

Mga mensaheng flash

Ang mga mensaheng flash ay mga text message na kaagad ipinapakita pagkatapos matanggap. Ang mga mensaheng flash ay hindi awtomatikong iniimbak.

Magsulat ng isang mensaheng flash

Piliin ang Menu > Pagmensahe > Mensahe
gumawa > Mensahe flash. Ipasok ang numero ng
telepono ng tatanggap at isulat ang iyong mensahe. Ang pinakamahabang mensaheng flash ay 70 na
31
Pagmemensahe
ng mensahe
Upang ipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala. Ise­save ng telepono ang mensahe sa Outbox na folder, at ang pagpapadala ay mag-uumpisa.
character. Upang isingit ang isang kumikisap na teksto

Lumikha ng mensahe

1. Piliin ang Menu > Pagmensahe > Gumawa ng
mensahe > Mensaheng aud. Bubukas ang
tagarekord ng boses. Tingnan ang "Voice recorder
o Tagarekord ng boses,"p. 65.
2. Bigkasin ang iyong mensahe.
3. Ipasok ang isa o higit pang numero ng telepono sa
Kay: na bahagi, o piliin ang Idagdag upang
makuha nag isang numero.
4. Upang ipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala.

Makinig sa isang mensahe

Upang buksan ang isang natanggap na mensaheng audio, piliin ang I-play.
Kung higit sa iisang mensahe ang natanggap, piliin ang
Ipakita > I-play.
Upang saka na pakinggan ang mensahe, piliin ang
Labas.

Puno na ang memorya

Kapag nakatanggap ka ng isang mensahe, at ang memorya para sa mga mensahe ay puno na, ang
Memorya puno. Di makatanggap ng msg. ay lilitaw.
Upang tanggalin muna ang mga lumang mensahe, piliin ang OK > Oo at ang folder. Mag-iskrol sa nais na mensahe, at piliin ang Tanggal.
Upang magbura ng karagdagang mga pagpipilian, piliin ang Mrkahan. Markahan ang lahat ng mga
32
Pagmemensahe
sa mensahe, piliin ang Opsyon > Ipasok blink kar. upang iset ang isang pangmarka. Kukurap-kurap ang teksto na makalampas sa tagamarka. Upang wakasan ang hanay ng kumukurap na teksto, maglakip ng ikalawang tagamarka.

Basahin at sagutin ang isang mensaheng flash

Nakikita ang isang natanggap na flash message sa pamamagitan ng palatandaang Mensahe: at ilang mga salita mula sa simula ng mensahe.
Upang basahin ang mensahe, piliin ang Basahin.
Upang kunin ang mga numero at address mula sa kasalukuyang mensahe, piliin ang Opsyon > Detalye
gamitin.
Upang i-save ang mensahe, piliin ang I-save at ang folder kung saan mo nais i-save ito.

Pagmemensahe ng tunog sa Nokia Xpress

Magagamit mo ang MMS upang lumikha at magpadala ng isang mensaheng audio sa isang madaling paraan. Ang MMS ay kinakailangang buhayin bago mo ito magamit sa mga mensaheng audio.
mensahe na nais mong tanggalin, at piliin ang
Opsyon > Tanggalin mrkado.

Mga folder

Tinitipon ng telepono ang mga natanggap na mga mensaheng multimedia sa Inbox na folder. Ang mga mensahe na hindi pa naipadadala ay naka-save sa
Outbox na folder.
Upang itakda ang aparato na mag-imbak ng mga naipadalang mga mensahe sa Mga napadalang
bagay na folder, tingnan ang Menu > Pagmensahe > Mga setting ng mensahe > Pangkalahat. sett. > I- save naipada-lang mensahe.
Upang baguhin at ipadala ang mga mensaheng iyong naisulat at nai-imbak sa folder ng mga burador, piliin ang Menu > Pagmensahe > Mga draft.
Maaari mong ilipat ang iyong mga mensahe sa Nai-
save na bagay na folder. Upang ayusin ang iyong mga Nai-save na bagay na subfolder, piliin ang Menu > Pagmensahe > Nai-save na bagay.
Upang idagdag ang isang folder, piliin ang Opsyon >
Folder idagdag.
Upang tanggalin o palitan ang pangalan ng isang folder, mag-scroll sa nais na folder, at piliin ang
Opsyon > Folder tanggalin o ang I-rename folder.
Upang bumuo ng isang bagong hulma, mag-imbak ng isang mensahe bilang isang hulma, o puntahan ang listahan ng hulma, at piliin ang Menu >
Pagmensahe > Nai-save na bagay > Mga template.

E-mail application

Ang application ng e-mail ay gumagamit ng isang koneksyon ng packet data (serbisyong network) na nagbibigay-daan sa iyo upang mapuntahan mo ang iyong e-mail account. Ang e-mail application na ito ay iba sa pag-andar ng e-mail na SMS. Upang gamitin ang e-mail function ng iyong aparato, kailangan ng isang katugmang sistema ng e-mail.
Maaari kang magsulat, magpadala, at magbasa ng e­mail sa pamamagitan ng iyong aparato. Ang iyong aparato ay sumusuporta sa mga e-mail server na POP3 at IMAP4. Ang application na ito ay hindi sumusuporta sa mga tono ng pindutan.
Bago ka makapagpadala at makakuha ng anumang mga mensaheng e-mail, kailangan mong makakuha ng isang bagong e-mail account o gamitin ang iyong kasalukuyang account. Para malaman ang kakayahang magamit ang iyong e-mail account, makipag-ugnayan sa iyong e-mail service provider.
Tiyakin ang iyong e-mail setting sa iyong network operator o e-mail service provider. Maaari mong matanggap ang setting sa pagsasaayos ng email bilang isang mensahe sa pagsasaayos.
Tingnan ang
"Serbisyong pag-aayos ng mga setting,"p. 14.
Upang buhayin ang e-mail setting, piliin ang Menu >
Pagmensahe > Mga setting ng mensahe > Mensaheng e-mail. Tingnan ang "Mga mensaheng e-
mail,"p. 42.
33
Pagmemensahe

Setting Wizard

34
Pagmemensahe
Awtomatikong magsisimula ang setting wizard kapag walang mga setting ng e-mail ang tinukoy sa telepono.
Upang mano-mano na ipasok ang mga setting, piliin ang Menu > Pagmensahe > E-mail > Opsyon > I-
manage account > Opsyon > Bago. Ang opsyon
para sa I-manage account ay nagbibigay-daan sa iyo upang idagdag, burahin at palitan ang mga setting ng e-mail. Siguraduhin na itinakda mo na ang wastong piniling access point para sa iyong operator. Tingnan
ang "Configuration o pagtatakda,"p. 56.
Ang e-mail application ay nangangailangan ng isang internet access point na walang proxy. Ang mga WAP access point ay karaniwang may kasamang proxy ngunit hindi ito gumagana sa e-mail application.

Magsulat at magpadala ng email

Maaari kang magsulat ng iyong mensaheng e-mail bago ka kumunekta sa serbisyong e-mail, o kumunekta muna sa serbisyo, pagkatapos ay isulat at ipadala ang iyong e-mail.
1. Piliin ang Menu > E-mail > Sumulat bago mail.
2. Kapag higit sa isang e-mail account ang tinukoy, piliin ang account kung saan nais mong ipadala ang e-mail.
3. Ipasok ang e-mail address ng tatanggap, isulat ang paksa at ipasok ang mensaheng e-mail. Upang maglakip ng isang file mula sa Gallery, piliin ang
Opsyon > Ilakip ang file.
4. Upang ipadala ang mensaheng e-mail, piliin ang
Ipadala > Ipadala na ngayon.
Upang i-imbak ang email sa folder na Outbox para ipadala sa susunod, piliin ang Ipadala > Ipadala
mamaya.
Upang baguhin o ipagpatuloy sa susunod ang pagsuuslat ng iyong email, piliin ang Opsyon > I-
save bilang draft. Ang mga e-mail ay naka-imbak
sa Mga outbox > Mga draft. Upang ipadala ang e-mail sa susunod, piliin ang
Menu > Pagmensahe > E-mail > Opsyon > Ipadala na ngayon or Ipdla/i-check mail.

Mag-download ng e-mail

Upang mag-download ng mga mensaheng e-mail na naipadala na sa iyong e-mail account, piliin ang
Menu > Pagmensahe > E-mail > I-check bago mail. Kapag higit sa isang e-mail account ang tinukoy,
piliin ang account kung saan nais mong mai-download ang e-mail. Ang e-mail application ay magda-download lamang ng mga e-mail header. Piliin ang Balik > Mga
inbox, ang ngalan ng account, ang bagong mensahe,
at ang Kunin upang mai-download ang kumpletong mensaheng e-mail.
Upang mag-download ng bagong mga e-mail message at upang ipadala ang e-mail na nasave sa Outbox na folder, piliin ang Opsyon > Ipdla/i-check mail.

Basahin at sagutin ang e-mail

Mahalaga: Mag-ingat sa pagbubukas ng mga
mensahe. Ang mga mensaheng e-mail o ang mga object ng mensaheng multimedia ay maaaring nagtataglay ng malisyosong software o di kaya’y makakapinsala sa iyong aparato o PC.
1. Piliin ang Menu > Pagmensahe > E-mail > Mga
inbox, ang pangalan ng account, at ang nais na
mensahe.
2. Upang sagutin ang isang e-mail, piliin ang
Sagutin > Orihinal na text o ang Bakanteng msg.. Upang sumagot sa marami, piliin ang Opsyon > Sagutin lahat. Kumpirmahin o baguhin
ang e-mail address at paksa; at pagkatapos ay isulat ang iyong sagot.
3. Upang ipadala ang mensahe, piliin ang Ipadala >
Ipadala na ngayon.

Mga folder ng e-mail

Ang iyong telepono ay nag-iimbak ng mga e-mail na kinuha mo mula sa iyong e-mail account sa Mga
inbox. Ang Mga inbox ay naglalaman ng mga
sumusunod na folder: “Account name” para sa papasok na email, Archive para sa pag-imbak ng email,
Pasadya 1Pasadya 3 para sa pagsasaayos ng e-mail, Junk kung saan ini-imbak ang lahat ng spam email, Mga draft para sa pag-imbak ng di-natapos na email, Outbox para sa pag-imbak ng email na di pa naipadala Naipadalang bagay, at para sa pag-imbak ng e-mail
na naipadala na.
Note: Depende sa iyong serbisyo ng IM, maaaring hindi mo mapupuntahan ang lahat ng mga tampok na inilalawan sa gabay na ito.
Sa pamamagitan ng instant messaging (IM) (serbisyong network) maaari kang magpadala ng mga maiikli at simpleng text message sa mga user na naka-online. Kailangan mong mag-subscribe sa isang serbisyo at magrehistro sa serbisyo ng IM na nais mong gamitin.
35
Pagmemensahe
Upang pangasiwaan ang mga folder at ang kani­kanilang nilalaman ng e-mail, piliin ang Opsyonupang matingnan ang mga magagamit na pagpipilian para sa bawat folder.

Tagasala ng spam

Ang pansala ng spam ay nagbibigay-daan sa iyo na mailagay ang mga piling tagapagpadala ng mensahe sa isang black o white list. Ang mga mensahe na naipadala mula sa mga naka-black list ay sinasala sa
Junk. Ang mga mensaheng mula sa tagapagpadalang
Di-kilala at sa mga nasa White list ay idina-download sa inbox ng account.
Upang buhayin at tukuyin ang isang spam filter, piliin ang Opsyon > Filter ng spam > Mga setting sa pangunahing idle screen para sa e-mail.
Upang i-blacklist ang isang nagpadala, piliin ang mensaheng email sa folder na Mga inbox at piliin ang
Opsyon > I-blackl. nagpdala.

Mga agad na mensahe

Para sa karagdagang impormasyon ukol sa pagpapalista para sa mga serbisyong IM, makipag­ugnayan sa iyong service provider.
Para sa pagtatakda ng mga kinakailangang mga setting para sa serbisyon ng IM, gamitin ang Setting
ng kun.. Tingnan ang "Access,"p. 36.
Ang mga icon at teksto sa display ay maaaring magbago, depende sa serbisyo ng IM.

Access

Piliin ang Menu > Pagmensahe > Mga instant na
mensahe. Ang Mga instant na mensahe ay maaaring
palitan ng iba pang salita depende sa service provider. Kung higit sa isang hanay ng mga pagtatakda ng koneksyon ang maaaring magamit para sa serbisyo ng IM, piliin ang nais mong hanay.
Pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Login — upang kumunekta sa serbisyong IM. Upang itakda ang telepono upang awtomatiko itong kumonekta sa serbisyo ng IM kapag binuksan mo ang telepono; sa login session, piliin ang Awto.
login: > Bukas.
Nai-save na kumb. — upang tingnan, burahin, o palitan ang pangalan ng pakikipag-usap na nai­imbak mo habang may sesyon ng IM
Setting ng kun. — upang baguhin ang mga setting
na kinakailangan para sa pagkonekta sa pagmemensahe at presensya

Kumonekta

Upang kumunekta sa serbisyo, puntahan ang menu ng mga instant message o agarang mensahe, piliin ang nais na ng IM, kung kinakailangan , at piliin ang
Login.
Upang kumalas mula sa serbisyong IM, piliin ang
Opsyon > Logout.

Mga sesyon

Habang nakakonekta sa serbisyo, ang iyong katayuan ay maaaring maipakita sa isang linya ng katayuan nang katulad ng kung paano ito nakikita ng iba: Status:
Online, Status ko: Busy, o Stat.: Lmbs offl. Upang
palitan ang iyong sariling status, piliin ang Palitan.
Sa ibaba ng linya ng katayuan ay matatagpuan ang tatlong mga folder na naglalaman ng iyong mga kontak na nagpapakita ng kani-kanilang mga katayuan:
Kumbersasyon, Online (), at Offline (). Upang
palawakin ang folder, mag-scroll papunta dito, at piliin ang I-expand (o mag-scroll pakanan).
Upang isara ang folder, piliin ang I-collaps. (o mag­scroll pakaliwa).
Kumbersasyon — ipinapakita ang listahan ng mga bago at nabasa nang mga instant message o paanyaya sa IM habang may aktibong sesyon ng IM:
ipinapahiwatig ang isang bagong mensaheng
pang-pangkat
ipinapahiwatig ang isang nabasa nang
mensaheng pang-pangkat
36
Pagmemensahe
ipinapahiwatig ang isang bagong instant
message
ipinapahiwatig ang isang nabasa nang instant
message
ipinapahiwatig ang isang paanyaya
Ang mga icon at teksto sa display ay maaaring magbago, depende sa serbisyo ng IM.
Online () — ipinapakita ang bilang ng mga kontak na online
Offline () — ipinapakita ang bilang ng mga kontak na offline
Upang simulan ang isang pakikipag-usap, buksan ang online o offline na folder, mag-scroll papuinta sa kontak na nais mong makausap, at piliin ang
Chat. Upang sumagot sa isang paanyaya o sa isang
mensahe, buksan ang folder ng Kumbersasyon, mag-scroll papunta sa kontak na nais mong makausap, at piliin ang Buksan.
Mga grupo > Publikong grupo — Ibinibigay ang listahan ng mga tanda papunta sa mga pampublikong pangkat na ibinigay ng service provider (hindi makikita kung ang mga pangkat ay hindi sinusuportahan ng network). Upang magsimula ng sesyon ng IM sa isang grupo, mag­scroll sa isang grupo, at piliin ang Sumali. Ipasok ang screen name na gusto mong gamitin bilang palayaw sa pakikipag-usap. Kapag nakasali ka na sa isang grupong pakikipag-usap, puwede kang magsimula ng isang pakikipag-usap na pang-grupo. Maaari ka ring lumikha ng isang pribadong grupo.
Tingnan ang "Mga grupo,"p. 38.
Hanapin > Mga gumagamit o Mga
grupo — upang maghanap ng iba pang mga
gumagamit ng IM o mga pampublikong pangkat sa network ayon sa numero ng telepono, screen name, e-mail address, o pangalan. Kapag pinili mo ang Mga
grupo, maaari kang maghanap ng isang pangkat
ayon sa isang kasapi sa pangkat, pangalan ng pangkat, paksa o ID.
Opsyon > Chat o Sumali sa grupo — upang simulan ang pakikipag-usap kapag natagpuan mo na ang hinahanap mong gumagamit o pangkat

Tanggapin o tanggihan ang isang paanyaya

Kapag nakatanggap ka ng isang bagong pag-aanyaya, upang basahin ito, piliin ang Basahin. Kapag higit sa isang pag-aanyaya ang natanggap, piliin ang isang pag-aanyaya at Buksan. Upang sumali sa usapan ng pribadong grupo, piliin ang Tanggap., at ipasok ang screen name na nais mong gamitin bilang iyong palayaw. Upang tanggihan o tanggalin ang paanyaya, piliin ang Opsyon > Tanggihan o ang Tanggalin.

Basahin ang isang instant message

Kapag nakatanggap ka ng isang bagong mensahe na hindi kaugnay sa aktibong usapan, ang Bagong
instant na mensahe ay lilitaw. Upang basahin ito,
piliin ang Basahin. Kung higit sa isang mensahe ang natanggap, piliin ang mensahe at Buksan.
37
Pagmemensahe
Ang mga bagong mensaheng natanggap habang nasa isang aktibong pakikipag-usap ay nailalagay sa Mga
instant na mensahe > Kumbersasyon. Kung
nakatanggap ka ng mensahe mula sa isang taong wala sa Mga IM contact, ang ID ng nagpadala ay ipapakita. Upang mag-save ng isang bagong kontak na wala sa memorya ng telepono, piliin ang Opsyon > I-save
contact.

Lumahok sa isang pag-uusap

Upang sumali sa o mag-umpisa ng isang sesyon ng IM, isulat ang iyong mensahe; at piliin ang Ipadala.
Kung nakatanggap ka ng isang bagong mensahe habang nasa isang pakikipag-usap mula sa isang taong hindi kasali sa kasalukuyang pag-uusap, ang icon na
ay ipapakita, at ang telepono ay magpaparinig ng
tono ng alerto. Isulat ang iyong mensahe, at piliin ang
Ipadala. Ipinapakita ang iyong mensahe, at ang
mensaheng tugon ay ipinapakita sa ibaba ng iyong mensahe.

Magdagdag ng mga kontak sa IM

Habang nakakonekta sa serbisyo ng IM, sa pangunahing menu ng IM ay piliin ang Opsyon >
Idagdag contact > Sa no. ng mobile, Ipasok ID manwal, Hanapin sa server, o ang Kopyahin sa serv. (depende sa service provider). Upang simulan ang
isang pag-uusap, mag-scroll sa isang kontak, at piliin ang Chat.

Harangan at alisan ng harang ang mga mensahe

Habang ikaw ay nasa isang pakikipag-usap at nais mong harangan ang mga mensahe, piliin ang
Opsyon > I-block contact.
Upang harangan ang mga mensahe mula sa isang mismong kontak sa iyong listahan ng mga kontak, mag-scroll papunta sa kontak sa Kumbersasyon, at piliin ang Opsyon > I-block contact > OK.
Upang huwag nang harangan ang ang isang kontak, sa main menu ng IM ay piliin ang Opsyon > Lista ng
naharang. Mag-scroll sa kontak na nais mong huwag
nang harangan, at piliin ang I-unblk. > OK.

Mga grupo

Maaari mong gamitin ang mga pampublikong grupo na ipinagkakaloob ng service provider, o lumikha ng sarili mong mga pribadong grupo para sa isang pakikipag­usap sa IM.
Maaari mong lagyan ng tanda ang mga pampublikong grupo na maaaring panatilihin ng iyong service provider. Kumunekta sa serbisyo ng IM, at piliin ang
Mga grupo > Publikong grupo. Piliin ang isang
grupo at Sumali. Kung ikaw ay wala sa grupo, ipasok ang iyong screen name bilang iyong palayaw para sa grupo.
Upang tanggalin ang isang pangkat mula siyong a listahan, piliin ang Opsyon > Tanggalin grupo.
Upang humanap ng isang pangkat, piliin ang Mga
grupo > Publikong grupo > Hanapin grupo.
38
Pagmemensahe
Upang bumuo ng isang pribadong pangkat, kumonekta
Piliin ang Menu > Pagmensahe > Mga mensaheng
impo at pumili mula sa mga magagamit na
pagpipilian.
Mga utos na pang­serbisyo
Ang mga utos ng serbisyo ay nagbibigay-daan sa iyo upang maisulat at maipadala ang mga hiling na serbisyo (mga utos ng USSD) papunta sa iyong service provider, tulad ng mga utos sa pagpapabuhay para sa mga serbisyong network.
Upang sumulat at magpadala ng mga kahilingan ng serbisyo, piliin ang Menu > Pagmensahe > Mga
service command. Para sa mga detalye, makipag-
ugnayan sa iyong service provider.

Tanggalin ang mga mensahe

Burahin ang isang mensahe, lahat ng mga mensahe, o isang folder.
Upang burahin ang mga mensahe, piliin ang Menu >
Pagmensahe > Tanggalin mensahe > Ayon sa mensahe upang burahin ang isang mensahe, piliin ang Ayon sa folder upang burahin ang lahat ng mga
mensahe mula sa isang folder, o Lahat ng msgs.
39
Pagmemensahe
sa isang serbisyo ng IM, at, mula sa main menu, ay piliin ang Opsyon > Gumawa ng grupo. Ipasok ang pangalan para sa grupo at ang screen name na gusto mong gamitin para sa grupo bilang iyong palayaw. Markahan ang mga kasapi ng pribadong grupo sa listahan ng mga kontak, at isulat ang isang paanyaya.

Mga boses na mensahe

Ang voice mailbox ay isang serbisyong network na kung saan ay maaaring kailanganin mong kumuha ng suskrisyon. Para sa karagdagang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Upang tawagan ang iyong voice mailbox, piliin ang
Menu > Pagmensahe > Mga boses na mensahe > Makinig sa mga boses na mensahe.
Upang ipasok, hanapin, o i-edit ang iyong voice mailbox number, piliin ang Numero ng boses mailbox.
Kung sinusuportahan ng network, ang nagpapabatid ng mga bagong voice message. Upang
matawagan ang iyong numero ng voice mailbox, piliin ang Makinig.
ay

Mga impormasyong mensahe

Maaari kang tumanggap ng mga mensahe sa iba-ibang paksa mula sa iyong service provider (serbisyong network). Para sa karagdagang impormasyon, kontakin ang iyong service provider.

Mga mensahe sa SIM

Ang mga mensaheng SIM ay mga text message na nai­save sa iyong SIM card.
Maaari mong kopyahin o ilipat ang mga mensaheng ito mula sa SIM tungo sa memory ng telepono, ngunit hindi ang kabaligtaran nito.
Upang basahin ang mensahe sa SIM, piliin ang Menu >
Pagmensahe > Opsyon > Mensahe sa SIM.

Mga setting ng mensahe

Mga pangkalahatang setting

Ang mga pangkalahatang setting ay karaniwan para sa mga text message at mga mensaheng multimedia.
Piliin ang Menu > Pagmensahe > Mga setting ng
mensahe > Pangkalahat. sett. at pumili mula sa
sumusunod na pagpipilian:
I-save naipada-lang mensahe — Piliin ang Oo upang i-imbak ang mga naipadalang mensahe sa
Npadalang bagay na folder.
Pinapatungan sa Npadalang bagay — Piliin ang
Maaari upang ipatungan ang lumang napadalang
mga mensahe ng mga bago kung puno na ang memorya ng mensahe. Ang setting na ito ay ipinapakita lamang kapag pinili mo ang I-save
naipada-lang mensahe > Oo.
Laki ng font — Piliin ang laki ng font na ginagamit sa mga mensahe
Graphical smileys — Piliin ang Oo upang itakda ang aparato upang palitan ang smiley na binuo ng mga character ng mga larawang smiley.

Mga text message

Ang mga setting ng mga text message ay nakakaapekto sa pagpapadala, pagtanggap at pagbasa sa teksto at mga mensaheng e-mail sa SMS.
Piliin ang Menu > Pagmensahe > Mga setting ng
mensahe > Tekstong msgs at pumili mula sa
sumusunod na pagpipilian:
Mga ulat ng pag-deliver — Piliin ang Oo upang hilingin sa network na magpadala ng mga ulat ng paghahatid tungkol sa iyong mga mensahe (serbisyong network).
Mga message center — Piliin ang Idagdag
centerupang itakda ang kakailanganing numero ng
telepono at pangalan ng sentro ng mensahe para sa pagpapadala ng mga text message. Matatanggap mo ang numerong ito mula sa iyong service provider.
Gamit na message center — upang piliin ang message center na ginagamit.
Mga message center ng e-mail — PIliin ang
Idagdag center upang itakda ang mga
kakailanganing numero ng telepono at pangalan ng e-mail center para sa pagpapadala ng mga SMS na e-mail.
Gamit na center ng e-mail — upang piliin ang SMS
e-mail message center na ginagamit
Bisa ng mensahe — upang piliin ang haba ng oras na magtatangka ang network na ihatid ang iyong mensahe
40
Pagmemensahe
Mensahe ay ipinadala sa — upang piliin ang format ng mga mensaheng maipapadala: Teksto,
Paging, o Fax (network service)
Gamitin ang packet data — PIliin ang Oo upang itakda ang GPRS bilang mas pinipiling tagadala ng SMS.
Suporta sa karakter — Piliin ang Buo upang piliin ang lahat ng mga character sa mga mensahe upang ipadala bilang nabasa na. Kung pipiliin ang Bawas, ang mga karakter na may mga punto at iba pang mga marka ay maaaring mapalitan ng ibang mga karakter.
Sagutin sa parehong sentro — PIliin ang Ooupang
pahintulutan ang tatanggap ng iyong mensahe na magpadala sa iyo ng sagot sa pamamagitan ng iyong sentro ng mensahe (serbisyong network).

Mga mensaheng multimedia

Ang mga setting ng mensahe ay nakakaapekto sa pagpapadala, pagtanggap, at pagtingin sa mga mensaheng multimedia.
Maaari kang tumanggap ng setting ng pagsasaayos para sa pagmemensaheng multimedia bilang isang mensahe sa pagsasaayos.
Tingnan ang "Serbisyong pag-aayos ng mga setting,"p. 14. Maaari mo ding ipasok
nang mano-mano ang mga setting. Tingnan ang
"Configuration o pagtatakda,"p. 56.
Piliin ang Menu > Pagmensahe > Mga setting ng
mensahe > Mga MMS at pumili mula sa sumusunod
na pagpipilian:
Mga ulat ng pag-deliver — Piliin ang Oo upang
hilingin sa network na magpadala ng mga ulat ng
paghahatid tungkol sa iyong mga mensahe (serbisyong network).
Laki ng imahe (multimedia plus) — upang itakda
ang laki ng imahe sa mga mensaheng multimedia plus
Laki ng imahe (multimedia) — upang itakda ang laki ng imahe sa mga mensaheng multimedia
Default timing ng slide — upang tukuyin ang default na oras sa pagitan ng mga slide sa mga mensaheng multimedia
Payagan pagtang-gap ng multimedia — Piliin ang Oo o Hindi upang taggapin o harangan ang mensaheng multimedia. Kung iyong pinili ang Sa
home network, hindi ka makakatanggap ng mga
mensaheng multimedia kapag wala ka sa iyong home network. Ang default setting ng mensaheng multimedia na serbisyo ay pangkaraniwang Sa
home network. Ang kakayahang makuha ang
menu na ito ay nakasalalay sa iyong telepono.
Papasok na MMS — upang pahintulutan ang awtomatikong pagkakatanggap ng mga mensaheng multimedia, mano-mano pagkatapos na madiktahan, o upang tanggihan ang pagkakatanggap. Ang setting na ito ay hindi ipinapakita kung ang Payagan pagtang-gap ng
multimedia ay naka-set sa Hindi.
Payagan adverts — upang tanggapin o tanggihan ang mga patalastas. Ang setting ay hindi ipinapakita kung ang Payagan pagtang-gap ng multimedia ay naka-set sa Hindi, o ang Papasok na MMS ay naka-set sa Tanggihan.
Mga setting ng kumpigurasyon — Piliin ang
Kumpigurasyon upang ipakita ang mga
pagsasaayos na sumusuporta sa pagmemensaheng
41
Pagmemensahe
multimedia. Piliin ang isang service provider,
Default, or Personal kumpig. para sa
pagmemensaheng multimedia. Piliin ang Account and an MMS account na nakapaloob sa mga setting ng aktibong pagsasaayos.

Mga mensaheng e-mail

Ang mga setting ng mensahe ay nakakaapekto sa pagpapadala, pagtanggap, at pagtingin sa e-mail.
Maaari mong matanggap ang setting bilang isang mensahe sa pagsasaayos. Tingnan ang "Serbisyong
pag-aayos ng mga setting,"p. 14.. Maaari mo ding
ipasok nang mano-mano ang mga setting. Tingnan ang
"Configuration o pagtatakda,"p. 56.
Piliin ang Menu > Pagmensahe > Mga setting ng
mensahe > Mensaheng e-mail upang ipakita ang
mga pagpipilian.

Mga Kontak

Maaari kang mag-imbak ng mga pangalan at numero ng telepono (mga kontak) sa memorya ng aparato at sa memorya ng SIM card.
Ang memorya ng aparato ay maaaring mag-imbak ng mga kontak na may mga karagdagang detalye, tulad ng iba't-ibang numero ng telepono at tekstong aytem. Maaari ka ring mag-imbak ng isang imahe para sa limitadong bilang ng mga kontak.
Ang memorya ng SIM card ay maaaring mag-imbak ng mga pangalan na may isang numero ng telepono na nakakabit sa mga ito. Ang mga kontak na nai-imbak sa memorya ng SIM card ay ipinababatid ng .

I-save ang mga pangalan at numero ng telepono

Ang mga pangalan at numero ay ini-imbak sa ginamit na memorya.
Upang i-imbak ang isang pangalan at numero ng mga telepono, piliin ang Menu > Mga contact > Mga
pangalan > Opsyon > Idagdag contact.

Pag-imbak ng mga detalye

Sa memorya ng aparato ay maaari kang mag-imbak ng iba’t-ibang uri ng mga numero ng telepono, isang tono
42
Mga Kontak
o video clip, o mga maiikling aytem ng teksto para sa isang kontak.
Ang unang numerong inimbak mo ay awtomatikong inilalagay bilang default na numero at ito ay ipinababatid ng isang kahong pumapalibot sa tagapahiwatig ng uri ng numero, (halimbawa,
).
Kapag pumili ka ng isang pangalan para sa mga kontak (halimbawa, upang makapagsagawa ng tawag), gagamitin ang default na numero maliban kung ibang numero ang pinili mo.
Siguraduhin na ang memoryang ginagamit ay
Telepono oTelepono at SIM. Tingnan ang "Mga
setting,"p. 43.
Maghanap ng mga kontak upang magdagdag ng isang detalye, at piliin ang Detalye > Opsyon > Idagdag
detalye.
Pumili mula sa mga magagamit na pagpipilian.

Mga setting

Tinutukoy ng mga setting na ito kung saan nakaimbak ang impormasyon sa pagkontak, kung paano ito ipinapakita, at kung gaano karami pang natitirang memorya.
Piliin ang Menu > Mga contact > Mga setting at pumili mula sa sumusunod na mga pagpipilian:
Memorya na ginagamit — upang piliin ang SIM card o memorya ng telepono para sa iyong mga kontak. Piliin ang Telepono at SIM upang kunin ang mga pangalan at numero mula sa parehong mga memorya. Kapag ganito, kapag nag-imbak ka ng
mga pangalan at numero, ang mga ito ay ii-imbak sa memorya ng telepono.
View ng Mga contact — upang piliin kung paano ang mga pangalan at numero sa Mga contact ay ipinapakita
Display ng pangalan — upang piliin kung ang pangalan o apelyido ng kontak ay naipakita muna
Laki ng font — upang itakda ang laki ng mga font para sa listahan ng mga kontak
Status ng memorya — upang tingnan ang bakante
at nagamit nang memorya

Mga grupo

Piliin ang Menu > Mga contact > Mga grupo upang ayusin ang mga pangalan at numero ng telepono na nai-save sa memorya bilang mga grupo ng tumatawag na may iba't-ibang ringtone at mga imaheng pang­pangkat.

Hanapin ang isang kontak

Piliin ang Menu > Mga contact > Mga pangalan at mag-scroll papunta sa listahan ng mga kontak, o ipasok ang listahan ng mga character ng pangalan na iyong hinahanap.
43
Mga Kontak

Kopyahin o ilipat ang mga kontak

Upang kopyahin o ilipat ang isang kontak sa pagitan ng memorya ng SIM card at ng memorya ng telepono, piliin ang Menu > Mga contact > Mga pangalan. Piliin ang kontak na kokopyahin o ililipat at ang Opsyon >
Kopyahin contact o ang Ilipat ang contact.
Upang kopyahin o ilipat ang iba't-ibang mga kontak, piliin muna ang unang kontak na kokopyahin o ililipat at ang Opsyon > Markahan. Markahan ang iba pang mga kontak, at piliin ang Opsyon > Kopyahin
markado o ang Ilipat, markado.
Upang kopyahin o ilipat ang lahat ng mga kontak sa pagitan ng memorya ng SIM card at ng memorya ng telepono, piliin ang Menu > Mga contact >
Kopyahin mga contact or Ilipat ang mga contact.
Ang memorya ng SIM card ay maaaring mag-imbak ng mga pangalan na may isang numero ng telepono na nakakabit sa mga ito.

Baguhin ang mga detalye ng kontak

Hanapin ang kontak, at piliin ang Detalye.
Upang baguhin ang isang pangalan, numero o tekstong aytem o upang baguhin ang imahe, piliin ang
Opsyon > I-edit.
Upang baguhin ang uri ng numero, mag-scroll sa nais na numero, at piliin ang Opsyon > Palitan uri. Upang
ilagay ang piniling numero bilang default na numero, piliin ang Opsyon > Itakda na default.

Tanggalin ang mga kontak

Upang tanggalin ang isang kontak, hanapin ang nais na kontak, at piliin ang Opsyon > Tanggalin contact.
Upang tanggalin ang lahat ng mga kontak at mga detalyeng nakalakip sa kanila mula sa telepono o memorya ng SIM card, piliin ang Menu > Mga
contact > Tanggalin lahat cont. > Sa mem. ng tel. o ang Mula sa SIM card.
Upang tanggalin ang isang numero, tekstong aytem, o imahen na nakakabit sa kontak, hanapin ang kontak, at piliin ang Detalye. Mag-scroll sa nais na detalye, at piliin ang Opsyon > Tanggalin at mula sa magagamit na pagpipilian.

Ipagtumbas ang lahat

Ipagtumbas ang iyong kalendaryo, mga data ng kontak, at mga tala nang may malayuang Internet server (serbisyong network).
Tingnan ang
"Pagtutumbas mula isang server,"p. 53.

Mga business card

Maaari kang magpadala at tumanggap ng impormasyon tungkol sa kontak ng tao mula sa isang
44
Mga Kontak
katugmang aparato na sumusuporta sa pamantayan ng vCard bilang isang business card.
Upang magpadala ng isang business card, hanapin ang nais na kontak, at piliin ang Detalye > Opsyon >
Ipadala bus. card.
Kapag nakatanggap ka ng isang business card, piliin ang Ipakita > I-save upang i-imbak ang business card sa memorya ng telepono. Upang itapon ang business card, piliin ang Labas > Oo.

Pagdayal ng mga shortcut

Maaaring idayal ng iyong aparato ang isang numero ng telepono sa pamamagitan ng pagpindot ng isang pindutan. Ang bawat isa sa mga pindutan ng numero na 2 hanggang 9, ay maaaring mapaglaanan ng isang numero ng telepono. Upang maglaan ng isang numero ng telepono sa isang pindutan ng numero, piliin ang
Menu > Mga contact > Mga bilis-dayal, at mag-
scroll papunta sa numero na ilalaan bilang shortcut para sa Bilis-dayal.
Piliin ang Italaga, o kung may numero nang itinalaga sa key, piliin ang Opsyon > Palitan.
Piliin ang Hanapin at ang kontak na ilalaan sa shortcut. Kung ang Bilis-dayal function ay nakasara, itatanong ng telepono kung gusto mong buhayin ito.
Upang magsagawa ng tawag gamit ang mga shortcut, pindutin at idiin ang kaukulang pindutan. Tingnan ang
"Pagdayal ng mga shortcut,"p. 24.

Mga numero ng impormasyon, serbisyo, at sariling numero

Piliin ang Menu > Mga contact at mula sa isa sa mga submenu na ito:
Mga info ng numero — upang tawagan ang mga numero ng impormasyon ng iyong service provider kung ang mga numero ay kasama sa iyong SIM card (network service)
Mga numero ng serbisyo — upang tawagan ang mga numero ng iyong service provider kung ang mga numero ay kabilang sa iyong SIM card (serbisyong network)
Sariling numero — upang tingnan ang mga numerong nakatalaga sa iyong SIM card, kung ang mga numero ay kabilang sa iyong SIM card.
Mga Kontak
45

Log o talaan ng tawag

Itinatala ng aparato ang iyong mga hindi nakuha, natanggap, at naidayal ng mga tawag kung ang network ay sumusuporta dito at ang aparato ay nakabukas at nasa loob ng saklaw ng serbisyo ng network.
Upang makita ang impormasyon sa iyong mga tawag, piliin ang Menu > Log > Di-nasagot na tawag,
Natanggap na tawag, or Mga idinayal na numero.
Upang makita ang huling hindi nakuha at natanggap na mga tawag at mga numerong naidayal nang magkasunod-sunod, piliin ang Log ng tawag. Upang makita ang mga kontak na kapapadalhan mo lang ng mga mensahe, piliin ang Mga tatanggap ng msg..
Upang makita ang nakakatulad na impormasyon sa iyong mga hindi pa natatagalang mga komunikasyon, piliin ang Menu > Log > Durasyon ng tawag,
Counter ng packet data, o ang Kunek. pack. data timer.
Upang makita kung ilan ang mga teksto at multimedia na mga mensahe na iyong naipadala at natanggap, piliin ang Menu > Log > Log ng mensahe.
Note: Ang aktuwal na singil para sa mga tawag at serbisyo mula sa inyong service provider ay maaaring mag-iba, depende sa mga katangian ng network, rounding off para sa pagsingil, buwis at iba pa.
Note: May mga tagaoras, kabilang ang life timer, na maaaring i-reset habang nasa serbisyo o pagpapataas ng software.

Pagpoposisyon

Ang network ay maaaring magpadala sa iyo ng paghiling ng pagpoposisyon (serbisyo ng network). Makipag-ugnayan sa iyong service providerupang mag-
subscribe at upang sumang-ayon sa paghahatid ng impormasyon tungkol sa pagpoposisyon.
Upang tanggapin o tanggihan ang paghiling ng posisyon, piliin ang Tanggap. o ang Tanggi. Kapag
46
Pagpoposisyon
hindi mo nakuha ang kahilingan, awtomatiko itong
47

Mga setting

tinatanggap o tinatanggihan ng telepono alinsunod sa kung ano ang iyong napagkasunduan mo sa iyong network operator o service provider. Ipinapakita ng telepono ang: 1 di-nasagot na hiling ng posisyon. Upang makita ang hindi nakuhang paghiling ng lokasyon, piliin ang Ipakita.
Mga setting

Mga profile

Ang iyong telepono ay may iba-ibang grupo ng setting, ito ay tinatawag na mga profile, kung saan maaari
mong iangkop sa gusto mo ang mga tunog ng telepono para sa magkakaibang kaganapan at kapaligiran.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga profile, ang nais na profile, at pumili mula sa mga sumusunod na mga pagpipilian:
Isaaktibo — upang buhayin ang piniling profile
I-personalise — upang ipasadya ang profile. Piliin
ang setting na gusto mong baguhin, at isagawa ang mga pagbabago.
Inorasan — upang itakda ang profile na maging aktibo hanggang sa isang mismong oras (hanggang 24 oras), at itakda ang oras ng pagtatapos. Kapag ang oras na itinakda para sa profile ay lumipas, ang dating profile na hindi inorasahan ay magiging aktibo.
Upang makita ang impormasyon ng 10 sa mga pinakabagong abiso at paghiling sa pagkapribado o upang tanggalin ang mga ito, piliin ang Menu > Log >
Pagpoposisyon > Log ng puwesto > Folder buksan o ang Tanggalin lahat.

Mga tema

Ang isang tema ay naglalaman ng mga sangkap para sa pagpapasadya ng iyong aparato.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tema at pumili mula sa sumusunod na mga pagpipilian:
Piliin tema — upang magtakda ng isang tema. Ang isang listahan ng mga folder sa Gallery ay mabubuksan. Buksan ang Mga tema na folder, at pumili ng isang tema.
Download na tema — upang buksan ang isang listahan ng mga link upang mag-download pa ng mga tema.

Mga tono

Maaari mong baguhin ang setting ng piniling aktibong profile.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga tono. Matatagpuan mo ang katulad na settings sa Mga
profile na menu. Tingnan ang "Mga profile,"p. 47.
Upang itakda ang telepono upang tumunog lamang sa mga tawag mula sa mga numero ng telepono na kabilang sa isang piniling pangkat ng tumatawag, piliin ang Alerto para sa.
Piliin ang Opsyon > I-save upang i-imbak ang mga setting o ang Ikansela upang hayaang hindi mababago ang settings.
Kung iyong piliin ang pinakamalakas na ring tone, ang ring tone ay aabot sa pinakamalakas na antas makalipas ang ilang mga segundo.

Display

Piliin ang Menu > Mga setting > Display at pumili mula sa mga magagamit na pagpipilian:
Wallpaper — upang idagdag ang larawan sa background habang nasa standby mode
Wallpaper — upang idagdag ang larawan sa background habang nasa Home screen
Aktibong standby — upang buksan o patayin ang mode ng aktibong standby at upang ayusin at ipasadya ang mode ng aktibong standby
Kulay ng font sa standby mode — upang piliin ang
kulay para sa mga teksto sa standby mode
Mga icon ng nabigasyon key — upang ipakita sa standby mode ang mga icon ng mga kasalukuyang shortcut ng scroll key habang nakapatay ang aktibong standby
Screen saver — upang itakda ang iyong aparato para ipakita ang isang screen saver. Upang mag­donwload pa ng mga screen saver, piliin ang
Graphic download. Upang itakda ang panahon na
kapag lumipas ay bubuhayin ang screen saver, piliin ang Timeout.
Power saver — upang makapag-imbak ng ilang lakas ng baterya . Ipinapakita ang petsa at ang isang digital na orasan kapag walang ginamit na tampok ng aparato sa loob ng matagal-tagal na panahon.
Sleep mode — upang makapag-imbak ng ilang lakas ng baterya .
Laki ng font — upang itakda ang laki ng font para sa pagmemensahe, mga kontak at web page
Logo ng operator — itakda ang iyong aparato upang ipakita o itago ang operator logo
Display ng cell info — upang ipakita ang pagkakakilanlan ng cell, kung makukuha mula sa network

Oras at petsa

Upang baguhin ang mga setting para sa uri ng orasan, oras, time zone at petsa, piliin ang Menu > Mga
setting > Oras at petsa > Oras, Petsa, o ang Awto- update ng petsa at oras (serbisyong network).
Kapag naglalakbay sa ibang time zone, piliin ang
Menu > Mga setting > Oras at petsa > Oras > Sona ng oras at ang time zone iyong kinalalagyan
batay sa pagkakaiba ng oras mula sa Greenwich mean time (GMT) o sa coordinated universal time (UTC). Ang oras at petsa ay itinatakda alinsunod sa time zone at nagbibigay-daan ito upang maipakita ng iyong aparato
48
Mga setting
ang wastong oras ng pagpapadala ng mga natanggap na text message o mensaheng multimedia.
Halimbawa, ang GMT +8 ay tumutukoy sa time zone para sa Singapore, Malaysia, at Pilipinas, 8 oras na nasa silangan ng Greenwich/London (UK).

Aking mga shortcut

Sa pamamagitan ng mga personal shortcut ay maaari kang makakuha ng mabilis na access upang madaling gamitin na mga function ng aparato.

Kaliwang pindutan sa pagpili

Upang piliin ang isang function sa listahan, piliin ang
Menu > Mga setting > Mga shortcut ko > Kaliwa selek. key.
Kung ang kaliwang pampiling pindutan ay Punta upang buhayin ang isang pag-andar, sa standby mode, piliin ang Punta > Opsyon at pumili mula sa mga sumusunod na pag-andar:
Piliin opsyon — upang idagdag ang isang function sa listahan ng shortcut, o upang alisin ang isa.
Isaayos — upang ayusing muli ang mga function sa iyong personal na listahan ng shorcut.

Kanang pindutan sa pagpili

Upang piliin ang isang function sa listahan, piliin ang
Menu > Mga setting > Mga shortcut ko > Kanan selection key.

Navigation key o pindutan sa paglilipat-lipat

Upang maglaan ng ibang mga pag-andar ng aparato sa pindutan sa paglilipat-lipat (scroll key) mula sa isang dati nang tinukoy na listahan, piliin ang Menu > Mga
setting > Mga shortcut ko > Nabigasyon key.

Mga voice command o utos ng boses

Tawagan ang mga kontak at isagawa ang mga pag­andar ng aparato sa pamamagitan ng pagbigkas ng isang utos ng boses.
Ang mga utos ng boses ay nakabatay sa wika, at kailangan mo munang paandarin ang Wika sa
pagkilala sa boses bago gumamit ng mga utos ng
boses. Tingnan ang "Telepono,"p. 54.
Upang piliin kung aling pag-andar sa aparato ang bubuhayin sa pamamagitan ng isang utos ng boses, piliin ang Menu > Mga setting > Mga shortcut
ko > Mga boses na command at ang isang folder.
Mag-scroll papunta sa isang function. Ang ang nagpapahiwatig na ang tag ng boses ay binuhay.
Upang isaaktibo ang voice tag, piliin ang Idagdag. Upang gumana ang aktibong voice command, piliin ang I-play.
Tingnan ang "Pinaghusay na pagdayal ng
boses,"p. 24.
Upang pamahalaan ang mga utos ng boses, mag-scroll papunta sa isang function ng aparato, at piliin ang
Opsyon at pumili mula sa mga sumusunod:
49
Mga setting
I-edit o Alisin — upang baguhin o patayin ang utos ng boses ng napiling function
Idagdag lahat o Alisin lahat — upang buhayhin o patayin ang mga utos ng boses para sa lahat ng mga pag-andar sa listahan ng mga utos ng boses

Infrared

Maaari mong maitaguyod ang telepono upang makapagpadala at makatanggap ng data sa pamamagitan ng infrared (IR) port nito o mula sa isang telepono o aparato na katugma ng IRDA.
Huwag itutok ang IR (infrared) beam sa mata ng sinuman o pahintulutan ito na makagambala sa ibang aparatong may IR. Ang aparatong ito ay isang Class 1 laser product.
Kapag nagpapadala o tumatanggap ng data, siguraduhin na ang mga IR port ng nagpapadala o tumatanggap na mga kagamitan ay nakatutok sa isa’t­isa at walang mga sagabal sa pagitan ng mga kagamitan.
Upang buhayin o patayin ang IR port ng iyong telepono, piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakunek >
Infrared.
Kung ang paglipat ng data ay hindi sinimulan sa loob ng 2 minuto matapos na buhayin ang IR port, ang koneksyon ay kinakansela at kailangang simulan muli.
Tagapagpahiwatig ng koneksyong IR
Kapag ang
ay patuloy na ipinapakita, ang
koneksyong IR ay isinasaaktibo, at ang iyong telepono ay handa nang magpadala o tumanggap ng data sa pamamagitan ng IR port nito.
Kapag ang ay kumurap, ang iyong telepono ay nagtatangkang kumunekta sa ibang kagamitan, o
nawala ang isang koneksyon.

Bluetooth

Teknolohiyang wireless na Bluetooth

Ang teknolohiya ng Bluetooth ay nagpapahintulot sa iyo na ikunekta ang telepono sa isang katugmang kagamitang Bluetooth sa loob ng 10 metro (32 piye). Dahil ang mga kagamitang gumagamit ng teknolohiyang Bluetooth ay nakikipagtalastasan na ginagamit ang radio waves, ang iyong aparato at ang ibang mga kagamitan ay hindi kailangang nasa tuwirang linya ng paningin, bagama't ang kuneksyon ay maaaring magkaroon ng interference mula sa mga sagabal tulad ng mga dingding o mula sa ibang mga aparatong elektroniko.
Ang aparatong ito ay sumusunod sa Bluetooth Specification 2.0 + EDR na sumusuporta sa mga sumusunod na mga profile: panglahatang pag-access, network access, panglahatang palitan ng mga bagay, maunlad na pamamahagi ng tunog, audio video remote control, hands-free, headset, object push, paglipat ng file, dial-up networking, SIM access, at serial port. Upang masigurado na magagamit sa isa’t-isa ang mga kagamitang sumusuporta sa teknolohiyang Bluetooth, gamitin ang mga pagpapahusay na inaprobahan ng Nokia para sa modelong ito. Tiyakin sa
50
Mga setting
mga bumuo ng ibang mga aparato upang matukoy ang kanilang pagiging katugma sa aparato ito.
Maaaring may mga pagrerenda sa paggamit ng teknolohiyang Bluetooth sa ilang mga lokasyon. Tiyakin sa iyong mga lokal na awtoridad o service provider.
Ang mga katangiang gumagamit ng Bluetooth technology, o nagpapahintulot sa mga nasabing katangian na gumagana sa background habang ginagamit ang ibang mga katangian, ay nagtataas ng pangangailangan sa power ng baterya at nagpapahina ng buhay ng baterya.

Magtatag ng isang koneksyong Bluetooth

Piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakunek >
Bluetooth at pumili mula sa sumusunod na
pagpipilian:
Bluetooth — Piliin ang Bukas upang buhayin ang pag-andar ng Bluetooth. Ipinapahiwatig ng
na
binuhay ang Bluetooth.
Bisibilidad ng aking telepono — upang tukuyin kung paano ipinapakita ang iyong aparato sa iba pang mga aparatong Bluetooth
Enhancement audio hanapin — upang humanap ng mga katugmang mga aparatong pang-audio na may Bluetooth. Piliin ang aparato na gusto mong ikunekta sa telepono.
Mga aktibong aparato — upang alamin kung aling
koneksyon ng Bluetooth ang kasalukuyang aktibo.
Magkapares na mga aparato — upang humanap ng anumang mga aparatong Bluetooth na nasasakupan. Piliin ang Bago upang ilista ang anumang kagamitang Bluetooth na nasa malapit. Piliin ang isang kagamitan at Pares. Ipasok ang napagkasunduang Bluetooth passcode ng kagamitan (hanggang 16 character) upang ipares ang aparato sa iyong aparato. Kailangan mo lang ibigay ang passcode na ito kapag kumukunekta ka sa aparato sa kauna-unahang pagkakataon. Ang iyong telepono ay kumukunekta sa kabilang aparato, at masisimulan mo ang paglipat ng data.
Pangalan ng telepono ko — upang itakda ang pangalan ng aparato para sa mga koneksyong Bluetooth
Kung ikaw ay nag-aalala tungkol sa seguridad, isara ang function na Bluetooth o itakda ang Bisibilidad ng
aking telepono sa Nakatago. Laging tanggapin
lamang ang mga pakikipag-usap sa Bluetooth na mula sa iba na iyong sinasang-ayunan.

Packet data

Ang general packet radio service (GPRS) ay isang serbisyo ng network na nagbibigay ng kakayahan sa mga aparatong mobile upang magpadala at tumanggap ng data sa isang network na nakabatay sa internet protocol (IP).
Upang linawin kung paano gamitin ang serbisyo, piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakunek >
Packet data > Kuneksyon ng packet data at pumili
mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
51
Mga setting
Kapag kailangan — upang itakda ang koneksyon ng packet data upang maitatag kung kinakailangan ng application nito. Ang koneksyon ay pnapatay kapag tinapos ang application.
Laging online — upang itakda ang aparato upang awtomatiko itong kumonekta sa isang network ng packet data kapag binuksan mo ang aparato.
Maaari mong ikunekta ang aparato sa pamamagitan ng wireless na teknolohiya ng Bluetooth o ng koneksyon ng USB data cable sa isang katugmang PC at gamitin ang aparato bilang isang modem upang payagan ang pagkakakonekta ng GPRS mula sa PC.
Upang tukuyin ang mga setting para sa mga koneksyon mula sa iyong PC, piliin ang Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Packet data > Mga setting ng packet data > Aktibong access point, at buhayin
ang access point na nais mong gamitin. Piliin ang I-edit
ang aktibong access point > Alias para sa access point, ipasok ang isang pangalan upang palitan ang
access point settings, at piliin ang OK. Piliin ang Packet
data access point, ipasok ang access point name (APN)
upang magtatag ng kuneksyon sa isang network, at piliin ang OK.
Magtaguyod ng isang koneksyon ng internet sa pamamagitan ng paggamit ng iyong telepono bilang isang modem.
Tingnan ang "Nokia PC Suite,"p. 82.
Kung pareho kang nagtakda ng mga setting sa iyong PC at sa iyong aparato, ang gagamitin ay ang mga setting ng PC.
52
Mga setting

Paglilipat ng data

I-synchronize o ipagtumbas ang iyong kalendaryo, mga data ukol sa mga kontak, at mga tala sa ibang katugmang aparato (halimbawa, isang aparatong mobile), isang katugmang PC, o isang malayong internet server (serbisyo ng network).
Pinapayagan ng iyong aparato ang paglilipat ng data sa isang katugmang PC o iba pang katugmang aparato kapag ginagamit ang telepono nang walang SIM card.

Maglipat ng listahan ng kontak

Upang kopyahin o ipagtumbas ng data mula sa iyong aparato, ang pangalan ng aparato at ng mga setting ay dapat nasa listahan ng mga kontak na ililipat. Kapag nakatanggap ka ng data mula sa ibang kagamitan (halimbawa, isang katugmang aparatong mobile), ang kaukulang kontak sa paglipat ay awtomatikong naidadagdag sa listahan, ginagamit ang data ng kontak mula sa ibang aparato. Ang Sync ng server at ang Sync
sa PC ay mga orihinal na aytem sa listahan.
Upang idagdag sa listahan ang isang bagong kontak sa paglipat (halimbawa isang aparatong mobile), piliin ang Menu > Mga setting > Pagkakakunek >
Paglipat data > Opsyon > Idagdag contact > Sync ng telepono o ang Kopyang telepono, at ipasok ang
mga setting ayun sa uri ng paglilipat.
Upang baguhin ang mga setting ng pagkopya at pagtutumbas, piliin ang isang kontak mula sa listahan ng mga kontak sa paglipat at Opsyon > I-edit.
Upang burahin ang isang kontak sa paglipat, piliin ito mula sa listahan ng mga kontak sa paglipat at piliin ang
Opsyon > Tanggalin.

Paglipat ng data sa isang katugmang aparato

Para sa pagpapatumbas, gumamit ng teknolohiyang wireless na Bluetooth o ang isang koneksyon na cable. Ang kabilang aparato ay kailangan din buhayin para sa pagtanggap ng data.
Upang umpisahan ang paglilipat ng data, piliin ang
Menu > Mga setting > Pagkakakunek > Paglipat data at ang kaparehang paglilipatan mula sa listahan,
maliban sa Sync ng server o Sync sa PC. Ayun sa mga setting, ang napiling data ay nakopya o
pinagtumbas.

Pagtutumbas mula sa isang PC

Upang maipagtumbas ang data mula sa kalendaryo, mga tala at kontak, i-install sa PC ang Nokia PC Suite software ng iyong aparato sa isang katugmang PC. Gamitin ang teknolohiyang wireless na Bluetooth o isang USB data cable upang ikabit ang iyong aparato sa PC at simulan ang pagtutumbas mula sa PC.

Pagtutumbas mula isang server

Upang gamitin ang isang malayong Internet server, kumuha ng isang suskrisyon sa isang serbisyo sa
pagtutumbas o synchronization. Para sa karagdagang impormasyon at sa mga setting na kinakailangan para sa serbisyong ito, makipag-ugnayan sa iyong service provider. Maaari mong matanggap ang mga setting bilang isang mensahe sa pagpapareho. Tingnan ang
"Serbisyong pag-aayos ng mga setting,"p. 14.
1. Upang simulan ang pagtutumbas mula sa iyong aparato, piliin ang Menu > Mga setting >
Pagkakakunek > Paglipat data > Sync ng server.
2. Depende sa settings, piliin ang Sinisimulan sync. o
Pag-kopya sinisimulan.
Ang pagtumbas sa kauna-unahang pagkakataon o matapos ang isang nagambalang pagtumbas ay maaaring tumagal nang hanggang 30 minuto bago makumpleto.

USB data cable

Maaari mong gamitin ang USB data cable upang maglipat ng data sa pagitan ng aparato at ng isang katugmang PC o isang printer na sumusuporta ng PictBridge. Maaari mo ring gamitin ang USB data cable na may Nokia PC Suite.
Upang buhayin ang aparato para sa paglilipat ng data o pagpapalimbag ng imahe, ikabit ang data cable. Kumpirmahin ang "USB data cable ay kunektado.
Piliin ang mode." at pumili mula sa mga sumusunod
na pagpipilian:
Nokia mode — upang gamitin ang kable para sa PC
Suite
53
Mga setting
Pag-print at media — upang ikabit ang aparato sa
isang printer na katugma ng PictBridge o sa iyong katugmang PC
Pagtatabi ng data — upang kumonekta sa isang PC na walang talgay na Nokia software at gamitin ang aparaot bilang isang aparato sa pag-imbak ng data.
Upang palitan ang USB mode, piliin ang Menu > Mga
setting > Pagkakakunek > USB data cable at ang
nais na USB mode.

Tawag

Piliin ang Menu > Mga setting > Tawag at pumili mula sa sumusunod na mga pagpipilian:
Ilipat ang tawag — upang ilihis ang iyong mga papasok na tawag (serbisyong network). Maaaring hindi mo mailihis ang iyong mga tawag kung may mga aktibong function ng paghadlang ng tawag.
Tingnan ang "Seguridad,"p. 56.
Linaw ng boses — Piliin ang Aktibo upang gawing
mas klaro ang pagsasalita lalo na sa mga maiingay na kapaligiran.
Anumang key sa pagsagot — Piliin ang Bukas at upang sagutin ang isang papasok na tawag sa pamamagitan ng saglit na pagpindot sa alinmang key, maliban sa power key, sa kaliwa at kanang selection key, o sa end key.
Awto-redayal — Piliin ang Bukas upang gumawa ng pinakamarami na 10 pagsubok upang ikunekta ang tawag pagkatapos ng nabigong pagsubok sa pagtawag.
Bilis-dayal — Piliin ang Bukas upang idayal ang mga pangalan at numero ng telepono na nakatalaga sa mga pindutan ng bilis-dayal na 2 hanggang 9 sa pamamagitan ng pagpindot nang matagal-tagal sa kaukulang pindutan ng numero.
Hintay tawag — Piliin ang Isaaktibo upang sabihan ka ng network tungkol sa papasok na tawag habang ikaw ay nasa isang tawag (network service).
Tingnan ang "Sagutin o tanggihan ang isang tawag,"p. 25.
Buod pagkatapos ng tawag — Piliin ang Bukas upang panandaliang ipakita ang tinatayang tagal ng bawat tawag.
Ipada ang caller ID ko — Piliina ng Oo upang ipakita ng iyong telepono ang numero ng taong iyong tinatawagan (serbisyong network). Upang gamitin ang setting na napagkasunduan sa iyong service provider, piliin ang Itakda sa network.
Linya sa papalabas na tawag — upang piliin ang phone line 1 o 2 para sa mga pagtawag kung sinusuportahan ng iyong SIM card (serbisyong network).

Telepono

Piliin ang Menu > Mga setting > Telepono at pumili mula sa sumusunod na mga pagpipilian:
Mga setting ng wika — Para palitan ang hitsura ng
display ng iyong aparato, piliin ang Wikang
panalita. Ang Awtomatiko ay pumipili ng wika
ayon sa impormasyon na nasa SIM card. Upang piliin ang USIM card language, piliin ang Wika ng SIM. Upang i-set ang isang wika para sa pagpaparinig ng
54
Mga setting
boses, piliin ang Wika sa pagkilala sa boses.
Tingnan ang "Pinaghusay na pagdayal ng boses,"p. 24.
Keyguard ng seguridad — Upang itakda ang aparato para hingin ang code ng seguridad kapag binuksan mo ang keyguard. Ipasok ang code ng seguridad, at piliin ang Bukas.
Awtomatik na keyguard — upang awtomatikong ikandado ang keypad ng iyong telepono makalipas ang ng nakatakdang palugit ng oras kapag ang aparato ay nasa standby mode at walang function ng aparato ang ginagamit. Piliin ang Bukas, at i-set ang oras.
Paunang pagbati — upang isulat ang tala na ipinapakita kapag ang aparato ay binuksan
Flight query — Tuwing bubuksan ang aparato, magtatanong ito kung nais mong gamitin ang flight profile. Kapag ginamit ang flight profile ang lahat ng mga koneksyon ng radyo ay pinapatay. Ang flight profile ay dapat na gamitin sa mga lugar na sensitibo sa mga pagsasahimpapawid ng radyo.
Mga update ng telepono — upang makatanggap ng mga update ng software mula sa iyong service provider (serbisyong network). Maaaring hindi magagamit ang pagpipilian na ito, depende sa iyong aparato.
Tingnan ang "Mga pag-update ng software
ng aparato sa himpapawid,"p. 57.
Operator seleksyon — Piliina ng Awtomatiko upang itakda ang aparato upang awtomatiko nitong piliin ang isa sa mga cellular network na nandito sa iyong lugar. Sa pagitan ng Manwal maaari kang pumili ng network na may kasunduan na roaming sa inyong service provider.
Pagkumpirma ng SIM serviceTingnan ang
"Mga serbisyo sa SIM,"p. 81.
Pagsaaktibo ng tulong na teksto — upang magpasya kung ipapakita ng aparato ang mga tekstong pantulong
Panimulang tono — Nagpapatugtog ng tono ang aparato kapag ito ay binubuksan.

Enhancement, mga

Ang menu na ito o ang mga sumusunod na pagpiplian ay ipinapakita lamang kung ang aparato ay nakakabit o ikinabit na sa isang katugmang enhancement ng mobile.
Piliin ang Menu > Mga setting > Mga
enhancemnt. Pumili ng isang enhancement, at
depende sa enhancement, pumili sa mga sumusunod na pagpipilian:
Default na profile — upang piliin ang profile na nais mong awtomatikong buhayin kapag kumunekta ka sa piniling enhancement
Awtomatikong sasagutin — upang i-set ang telepono na awtomatikong sumagot sa papasok na tawag makalipas ang 5 segundo. Kung Alrto ppsok
twg: ay i-set para saBeep 1 beses lang o Sarado,
ang awtomatikong pagsagot ay nakasara.
Ilaw — upang permanenteng itakda ang mga ilaw
Bukas. Piliin ang Awtomatiko upang itakda ang
mga ilaw na nakabukas ng 15 segundo pagkatapos pindutin ang pindutan.
Text telepono — Piliin ang Gamitin ang text
telepono > Oo upang gamitin ang mga setting na
ito imbes na ang mga setting ng headset o loopset
55
Mga setting

Configuration o pagtatakda

Maaari mong isaayos ang iyong aparato gamit ang mga setting na kinakailangan para sa ilang mga serbisyo. Ang iyong service provider ay maaari ding magpadala sa iyo ng mga setting na ito. Tingnan ang "Serbisyong
pag-aayos ng mga setting,"p. 14.
Piliin ang Menu > Mga setting > Kumpigurasyon at pumili mula sa sumusunod na mga pagpipilian:
Mga default na setting ng kumpig. — upang tingnan ang mga service provider na tinipon sa aparato. Upang i-set ang settings ng kumpigurasyon ng service provider bilang default settings, piliin ang
Opsyon > Itakda na default.
Iaktibo default sa lahat aplikasyon — upang buhayin ang mga default na setting ng pagsasaayos para sa mga sinusuportahang application
Piniling access point — upang makita ang mga naka-imbak na access point Mag-scroll papunta sa isang access point, at piliin ang Opsyon > Mga
detalye upang makita ang pangalan ng service
provider, tagapasan ng data, packet data access point o numero ng dial-up para sa GSM.
Kumunekta sa tagapagln ng serb. — upang mag-
download ng setting ng kumpigurasyon mula sa iyong service provider
Mga sett. ng manager ng aparato — upang payagan o pigilan ang aparato na makatanggap ng mga update ng software. Maaaring hindi magamit ang pagpipilian na ito, depende sa iyong aparato.
Tingnan ang "Mga pag-update ng software ng aparato sa himpapawid,"p. 57.
Setting ng personal na kumpig. — upang mano­manong magdagdag ng bagong personal accounts para sa iba-ibang serbisyo, at upang buhayin o tanggalin ang mga ito. Upang magdagdag ng isang personal account kung wala ka pang naidaragdag. piliin ang Idagdag; kundi, piliin ang Opsyon >
Idagdag bago. Piliin ang uri ng serbisyo, at piliin at
ipasok ang bawat isa sa mga kinakailangang parameter. Ang mga parameter ay nag-iiba alinsunod sa piniling uri ng serbisyo. Upang tanggalin o buhayin ang isang personal account, mag-scroll papunta rito, at piliin ang Opsyon >
Tanggalin o ang Isaaktibo.

Seguridad

Kapag ang mga katangian ng seguridad na nagtatakda sa mga tawag ay ginagamit (tulad ng call barring, nakasarang grupo ng tumatawag, at nakapirming pagdayal) maaari pang magsagawa ng mga tawag sa opisyal na numero ng emergency na nakaprograma sa inyong aparato.
Piliin ang Menu > Mga setting > Seguridad at pumili mula sa sumusunod na mga pagpipilian:
Hinihiling ang PIN code at Hiling ng UPIN
code — upang itakda ang telepono upang hingin
ang iyong PIN o UPIN code tuwing bubuksan ang telepono. Ang ilang mga SIM cards ay hindi nagpapahintulot na sarhan ang paghiling ng code.
Hinihinging PIN2 code — upang piliin ang PIN2 code o hindi ay kinakailangan kapag gumagamit ng isang mismong tampok ng aparato na pinuprotekhan ng PIN2 code. Ang ilang mga SIM
56
Mga setting
cards ay hindi nagpapahintulot na sarhan ang
Gamit na code — upang piliin kung ang PIN code o
ang UPIN code ay kinakailangang maging aktibo o hindi
Awtoridad ng sertipiko o Sertipiko ng
gumagamit — upang makita ang listahan ng
awtoridad o nai-download na mga user certificate sa iyong aparato.
Tingnan ang "Mga
sertipiko,"p. 80.
Mga sett. ng module ng seguridad — upang makita ang Mga detalye ng module ng seg., buhayin ang Hiling ng PIN module, o palitan ang module PIN at pangpirmang PIN.
Tingnan ang "Mga
access code,"p. 13.

Mga pag-update ng software ng aparato sa himpapawid

Babala: Kapag nag-install ka ng isang software
update, hindi mo magagamit ang aparato, kahit na upang magsagawa ng mga tawag na pang-emergency, hangga't nakumpleto na ang pag-instala at muling pinaandar ang aparato. Tiyaking gumawa ng pang­back up na kopya ng data bago tanggapin ang pag­install ng isang pag-update.
Ang iyong service provider ay maaaring direktang magpasahimpapawid ng mga pag-update ng software ng aparato papunta sa iyong aparato (serbisyong network). Maaaring hindi magamit ang pagpipilian na ito, depende sa iyong aparato.
57
Mga setting
paghiling ng code.
Paghahadlang ng tawag na serbisyo — upang hadlangan ang mga papasok na tawag at palabas na tawag mula sa inyong aparato (serbisyong network). Ang password ng paghadlang ay kinakailangan.
Fixed na pag-dial — upang ilimita ang inyong mga
palabas na tawag sa mga piniling numero ng telepono kung ang function na ito ay sinusuportahan ng iyong SIM card. Kapag ang pirmihang pagdayal ay nakabukas, ang koneksiyon na GPRS ay hindi posible maliban kung habang nagpapadalala ng mga mensaheng text sa isang koneksiyon na GPRS. Sa ganitong kaso, ang numero ng telepono ng tatanggap at ang numero ng sentro ng mensahe ay kailangang kasama sa listahan ng pirmihang pagdayal.
Saradong grupo ng gumagamit — upang tukuyin
ang isang pangkat ng mga tao na maaari mong tawagan at maaaring tumawag sa iyo (serbisyong network)
Lebel ng seguridad — Piliin ang Telepono upang itakda ang aparato upang humingi ng security code tuwing may bagong SIM card na ipinasok sa aparato. Kung pinili mo ang Memorya, ang aparato ay hihingi ng code ng seguridad kapag ang memorya ng SIM card ay pinili, at gusto mong baguhin ang ginagamit na memorya.
Mga access code — upang baguhin ang security code, PIN code, UPIN code, PIN2 code, o password ng paghadlang
Mga setting para sa pag­update ng software
Upang payagan o pigilan ang mga pag-update ng software, piliin ang Menu > Mga setting > Kumpigu-
rasyon > Mga sett. ng manager ng aparato > Updt. ng softw. ng tgapaglaan serbis. at pumili mula
sa mga sumusunod na pagpipilian:
Laging payagan — upang awtomatikong isagawa ang lahat ng mga pag-download ng software at pag­update
Laging tanggihn — upang tanggihan ang lahat ng mga pag-update ng software
Kmpirma. muna — upang magsagawa ng mga pag-download at pag-update ng software kapag lamang matapos na matanggap ang iyong pagkumpirma (default na setting)

Humiling ng pag-update ng software

Piliin ang Menu > Mga setting > Telepono > Mga
update ng telepono upang humiling ng mga
magagamit na software update mula sa iyong service provider. Piliin ang Detalye ng kasalukuyang
softwr. upang ipakita ang kasalukuyang bersyon ng
software at tiyakin kung may kinakailangang pag­update. Piliin ang I-download software ng
telepono upang makapag-download at makapag-
install ng isang pag-update ng software. Sundin ang mga tagubilin sa display.
Mag-install ng isang pag­update ng software
Kapag nakansela ang pag-install matapos ang pag­download, piliin ang Install ang mga update ng
softwr. upang simulan ang pag-install.
Ang pag-update ng software ay maaaring tumagal ng ilang mga minuto. Kung mayroong mga problema sa pag-install, makipag-ugnayan sa iyong service provider.

Ibalik ang mga factory setting o orihinal na pagkakaayos

Upang i-reset ang ilan sa mga setting ng menu sa kani­kanilang mga orihinal na halaga, piliin ang Menu >
Mga setting > Ibalik sa set. ng factory. Ipasok ang
code ng seguridad. Ang mga pangalan at numero ng telepono na naka-
save sa Mga contact ay hindi nabubura.
Mga setting
58

Operator menu

Hahayaan ng menu na ito na mapuntahan mo ang isang portal ng mga serbisyong ipinagkakaloob ng iyong network operator. Ang pangalan at ang icon ay nakasalalay sa operator. Para sa karagdagang
impormasyon makipag-ugnayan sa iyong network operator. Maaaring isapanahon ng operator ang menu na ito sa pamamagitan ng mensahe ng serbisyo.
Tingnan ang "Inbox ng Serbisyo,"p. 78.

Gallery

Ang mga proteksiyon ng copyright ay maaaring pumigil sa ilang imahe, musika (kabilang ang ringtone), at ibang nilalaman na makopya, mabago, mailipat o maipasa.
Pamahalaan ang mga imahe, mga video clip, mga music file, mga tema, mga graphic, mga tono, mga inirekord at natanggap na mga file. Ang mga file na ito ay iniimbak sa memorya ng aparato o sa isang nakakabit na microSD memory card at maaaring maisaayos ayon sa mga folder.
Ang iyong aparato ay sumusuporta sa sistema ng pamapbuhay na susi upang protektahan ang nakuhang nilalaman. Laging tiyakin ang mga takda ng paghahatid ng anumang nilalaman at ang activation key o susi sa pagpapabuhay bago kunin ang mga ito, dahil maaaring may bayad ang mga ito.

Mga folder at file

Upang makita ang listahan ng mga folder, piliin ang
Menu > Gallery.
Upang makita ang listahan ng mga file sa isang folder, pumili ng folder at Buksan.
Upang makita ang mga magagamit na pagpipilian ng isang folder o file, piliin ang isang folder o file at ang
Opsyon.
Upang makita ang mga folder ng memory card habang inililipat ang isang file, mag-scroll papunta sa memory card, at pindutin ang scroll key pakanan.
59
Gallery

Magpalimbag ng mga imahe

Sinusuportahan ng iyong aparato ang Nokia XPressPrint upang magpalimbag ng mga imahe na nasa anyong .jpeg. Ang mga imahe na kinukuha ng kamera ay awtomatikong ini-imbak sa anyong JPEG.
Ito ay upang maikonekta ang iyong aparato sa isang katugmang printer gamit ang isang data cable o ipadala ang imahe sa pamamagitan ng Bluetooth sa isang printer na may teknolohiyang Bluetooth. Tingnan
ang "Kakayahang ikunekta sa PC,"p. 81.
Piliin ang imaheng nais mong i-print at ang Opsyon >
I-print.

Memory card

Babala: Itago ang lahat ng memory card sa lugar
na hindi maaabot ng maliliit na bata. Gamitin ang isang memory card upang i-imbak ang
iyong mga multimedia file tulad ng mga video clip, music track, sound file, imahe, at data sa pagmemensahe.
Ang ilan sa mga folder sa Gallery na may nilalaman na maaaring magamit ng telepono (halimbawa, Mga
tema) ay maaaring mai-imbak sa memory card.
Upang magpasok ng isang memory card, tingnan ang"Maglakip ng isang microSD card", p. 17.

Pag-format ng memory card

May ilang mga memory card na ibinibigay na naka­format na at ang iba ay kailangan pang i-format. Sumangguni sa iyong tagapagbenta upang malaman kung dapat mong i-format ang memory card bago mo gamitin ito. Kapag isinailalim sa pag-format ang isang memory card, ang lahat ng mga data sa card ay pirmihang mawawala.
Upang mag-format ng isang memory card, piliin ang
Menu > Gallery o ang Mga aplik., ang folder ng
memory card , at ang Opsyon > Pormat mem.
kard > Oo.
Kapag kumpleto na ang pag-format, magpasok ng isang pangalan para sa memory card.

Ikandado ang memory card

Magtakda ng isang password upang ikandado ang iyong memory card laban sa di-awtorisadong paggamit.
Piliin ang folder ng memory card at ang Opsyon >
Itakda password. Ang password ay maaaring
hanggang walong characters ang haba. Ang password ay iniimbak sa iyong aparato at hindi mo kailangang ipasok itong muli habang ginagamit mo ang memory card sa iisang aparato. Kung gusto mong gamitin ang memory card sa ibang aparato, hihingan ka ng password.
Upang burahin ang password, piliin ang Opsyon >
Tanggal password.
60
Gallery
Tiyakin ang kunsumo ng
61

Media

memorya
Maaari mong tiyakin ang pagkunsumo ng memorya ng iba-ibang data groups at ang magagamit na memorya
Media
para sa pag-install ng mga bagong application o software sa iyong memory card.
Piliin ang memory card at ang Opsyon > Mga
detalye.

Kamera at video

Kumuha ng mga litrato o magrekord ng mga video clip sa pamamagitan ng nakapaloob na kamera.

Kumuha ng litrato

Upang magamit ang pag-andar na para sa litrato, piliin ang Menu > Media > Kamera o kung nakabukas ang pag-andar ng video, mag-scroll pakaliwa o pakanan.
Upang kumuha ng isang litrato sa anyong landscape (pahalang), hawakan nang pahalang o pahiga ang telepono. Sa camera mode, upang mag-zoom palapit at palayo, mag-scroll nang pataas o pababa, o pindutin ang mga pindutan ng lakas ng tunog.
Upang kumuha ng isang litrato, piliin ang Kunan. Iniimbak ng aparato ang mga litrato sa isang memory card, kung may makukuha, o sa memorya ng telepono.
Pilii ang Opsyon upang itakda ang Night mode
bukas kung madilim ang paligid, ang Self-timer bukas upang buhayin ang self-timer, o ang Seq. ng
img. bukas upang kumuha ng litrato nang may mabilis
na pagkasunod-sunod. Kapag gamit ang setting para sa pinakamalaking sukat ng imahe, tatlong litrato ang kinukuha nang magkakasunod-sunod, habang para sa iba pang mga setting ng sukat ay limang litrato ang kinukuha.
Piliin ang Opsyon > Mga setting > Oras ng preview
sa imahe at isang oras ng silip upang ipakita ang mga
nakuhang litrato. Sa oras ng pagsilip, piliin ang Balik upang kumuha ng isa pang litrato o ang Ipadala upang ipadala ang litrato bilang isang mensaheng multimedia.
Ang iyong aparato ay sumusuprota sa resolution ng pagkuha ng litrato na hanggang 1280 x 1024 pixels.

Irekord ang isang video clip

Upang buhayin ang pag-andar para sa video, piliin ang
Menu > Media > Video; o kung nakabukas ang pag-
andar ng kamera, mag-scroll pakaliwa o pakanan.
Upang simulan ang pag-rekord ng video, piliin ang I-
record; upang panandaliang ihinto ang pag-rekord,
piliin ang Ihinto; upang ipagpatuloy ang pag-rekord, piliin ang Ituloy; upang ihinto ang pag-rekord, piliin ang Itigil.
Iniimbak ng aparato ang mga video clip sa isang memory card, kung may magagamit, o sa memorya ng aparato.

Mga opsyon ng kamera at video

Upang gumamit ng isang filter, piliin ang Opsyon >
Mga effect > Di totoong kulay, Greyscale, Sepia, Negatibo, o ang I-solarise.
Upang iangkop ang kamera sa mga kalagayan ng pagkakailaw, piliin ang Opsyon > White balance >
Awto, Daylight, Tungsten, o ang Fluorescent.
Upang baguhin ang iba pang mga setting ng kamera at video at piliin ang pag-imbak ng imahe at video, piliin ang Opsyon > Mga setting .

Media player

Tingnan, patugtugin at mag-download ng mga file, tulad ng mga imahe, audio, video at larawang gumagalaw; o tingnan ang mga katugmang streaming video mula sa isang network server (serbisyong network).
Piliin ang Menu > Media > Media player > Buksan
Gallery, Mga tanda, Pumunta sa address, o ang
Media i-download upang pumili o mag-download ng
media.
Piliin ang Menu > Media > Media player > Pagitan,
FF/Rew upang itakda ang haba ng baitang para sa pag-
fast forward o pag-rewind.
Kumpigurasyon para sa isang streaming service
Makakatanggap ka din ng mga setting sa pagsasaayos na kinakailangan para sa streaming bilang isang mensahe ng pagsasaayos mula sa service provider.
Tingnan ang "Serbisyong pag-aayos ng mga setting,"p. 14. Maaari mo ding ipasok nang mano-mano
ang mga setting. Tingnan ang "Configuration o
pagtatakda,"p. 56.
Upang maisa-aktibo ang mga setting, gawin ang sumusunod:
1. Piliin ang Menu > Media > Media player > Sett.
ng streaming > Kumpigurasyon.
2. Piliin ang isang service provider, Default, o
Personal kumpig. para sa streaming.
3. Piliin ang Account at ang isang account ng streaming service na nasa aktibong settings ng kumpigurasyon.

Music player o Tagapatugtog ng musika

Ang iyong aparato ay may kasamang isang music player para mapakinggan ang mga tugtog o iba pang mga sound file na MP3 o AAC na iyong nai-download mula sa web o nailipat sa aparato sa pamamagitan ng Nokia PC Suite.
Tingnan ang "Nokia PC Suite,"p. 82.
62
Media
Ang mga music file na naka-imbak sa folder ng musika sa memorya ng aparato o sa memory card ay awtomatikong binubura at idinadagdag sa aklatan ng musika habang sinisimulang paandarin ang aparato.
Upang buksan ang music player, piliin ang Menu >
Media > Music player.

Magpatugtog ng musika

Babala: Makinig sa musika na may
katamtamang lakas ng tunog. Ang patuloy na pagkalantad sa malakas na tunog ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig. Huwag itatapat ang aparato na malapit sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil ang volume ay maaaring sobrang malakas.
Paandarin ang music player sa pamamagitan ng mga virtual key sa display.
Kapag binuksan mo ang Player ng musika, ang mga detalye ng unang track sa default na listahan ng track ay ipapakita. Upang umpisahan magpatugtog, piliin ang .
Upang ayusin ang lakas ng tunog, gamitin ang mga pindutan ng aparato para sa lakas ng tunog.
Upang itigl ang pagpapatugtog, piliin ang .
Upang lumaktaw sa simula ng susunod na track, piliin ang . Upang lumaktaw sa simula ng susunod na track, piliin ang
nang dalawang beses.
Upang mabilis na isulong ang kasalukuyang track, piliin at huwag bitiwan ang . Upang iurong ang
kasalukuyang track, piliin at huwag bitiwan ang . Bitiwan ang pindutan sa posisyon na gusto mo.
Upang itigil ang music player, pindutin nang matagalan ang pindutan ng tapusin.

Mga opsyon ng music player

Sa menu ng music player, pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Lista ng track — Tingnan ang lahat ng mga
magagamit na tugtog ng aktibong track list at patugtugin ang nais na track. Upang pagtugtugin ang isang track, mag-iskrol sa nais na track, at piliin ang I-play.
Library ng musika — Tingnan ang lahat ng mga
magagamit na tugtog na pinagsunod-sunod ayon sa
Mga mang-aawit, Mga album, Mga genre, Mga kompositor, o sa Mga lista ng track. Piliin ang I­update lib.upang maibalik ang mga listahan.
Upang maghanap ng mga track list na binuo gamit ang Nokia Music Manager, piliin ang Mga lista ng
track > Mga trk. ko.
Opsyon pag-play — Piliin ang Random upang
patugtugin ang mga tugtog sa aktibong listahan ng track nang may sapalarang pagkakasunod-sunod. Piliin ang Ulitin upang patugtugin ang kasalukuyang track o ang buong listahan ng track nang paulit-ulit.
Media equaliser — upang piliin o tukuyin ang
isang setting ng equalizer
Dgdag sa Paborito — upang idagdag ang
kasalukuyang tugtog sa paboritong track list
63
Media
Play sa Bluetooth — upang ikabit at patugtugin ang mga tugtog sa isang audio accessory gamit ang teknolohiyang Bluetooth.
Gamitin ang tono — Itakda ang kasalukuyang tumutugtog na music track, halimbawa, bilang isang ringtone.
Ipadala — upang ipadala ang kasalukuyang track sa pamamagitan ng mensaheng multimedia o gamit ang teknolohiyang Bluetooth.
Web pahina — upang puntahan ang isang web page na kaugnay ng mga kasalukuyang tumutugtog na track, na dinidiliman kapag walang magagamit na web page.
Downld. ng musika — upang kumonekta sa isang
web service
Status ng mem. — upang tingnan ang bakante at nagamit nang memorya

Radyo

Ang FM radio ay nakasalalay sa antenna na iba sa antenna ng aparatong wireless. Ang isang katugmang headset o pampahusay ay kailangang ikabit sa aparato para umandar nang wasto ang FM radio.
Babala: Makinig sa musika na may katamtamang lakas ng tunog. Ang patuloy na pagkalantad sa malakas na tunog ay maaaring makapinsala sa iyong pandinig. Huwag itatapat ang aparato na malapit sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil ang volume ay maaaring sobrang malakas.
Piliin ang Menu > Media > Radyo.
Upang gamitin ang mga pindutan ng larawan , ,
, o sa display, mag-scroll sa kaliwa o sa kanan
patungo sa nais na na pindutan, at piliin ito.

I-imbak ang mga frequency ng radyo

1. Upang umpisahan ang paghahanap, piliin at idiin ang o ang . Upang palitan ang frequency ng
radyo sa mga hakbang na 0.05 MHz, panandaliang pindutin ang
o ang .
2. Upang i-save ang isang frequency sa isang lugar ng memory mula 1 hanggang 9, pindutin at idiin ang kaukulang pindutan ng numero. Upang mai-imbak ang isang frequency sa isang memorya mula sa from 10 hanggang 20, panandaliang pindutin ang 1 hanggang 2, at pindutin ng matagalan ang nais pindutan ng numero, 0 hanggang 9.
3. Ipasok ang pangalan ng himpilan ng radyo.

Makinig sa radyo

Piliin ang Menu > Media > Radyo. Upang mag-scroll ng nais na frequency, piliin ang o , o pindutin ang pindutan ng headset. Upang pumili ng himpilan ng radyo, panandaliang pindutin ang kaukulang mga pindutan ng numero. Upang ayusin ang lakas ng tunog, pindutin ang mga pindutan ng lakas ng tunog.
Pumili mula sa mga sumusunod na pagpipilian:
Isara — upang patayin ang radyo
Loudspeaker o Headset — upang pakinggan ang
radyo na ginagamit ang loudspeaker o headset.
64
Media
Panatilihing nakakunekta ang headset sa aparato. Ang bungad ng headset ay nagsisilbing antenna ng radyo.
Mono output o Stereo output — upang pakinggan
ang radyo na ginagamit ang monophonic sound o sa stereo
Mga istasyon — upang piliin ang listahan ng mga naka-imbak na himpilan Upang tanggalin o palitan ang pangalan ng isang himpilan, mag-scroll sa nais na himpilan, at piliin ang Opsyon > Tnggalin
istasyon o ang Pangalan baguhin.
Hanapin lahat — upang awtomatikong hanapin ang mga magagamit na himpilan sa iyong kinalalagyan
Frequency itakda — upang ipasok ang frequency ng nais na himpilan ng radyo
Direkt., istasyon — upang puntahan ang isag Web
site na may listahan ng mga himpilan ng radyo
Visual Radio — upang simulan nang mano-mano ang visual radio
Pganahin vis. serb. — Piliin ang Awtomatiko upang itakda kung ang Visual Radio (serbisyong network) ay awtomatikong aandar kapag binuksan mo ang radyo. May mga himpilan ng radyo na maaaring magpadala ng teksto o impormasyong makikita na maaari mong tingnan sa pamamagitan ng Visual Radio application. Upang tiyakin kung maaaring makuha at magkano, makipag-ugnayan sa iyong service provider.
Kapag ang isang application na gumagamit ng packet data o koneksyong HSCSD ay nagpadala o tumanggap ng data, ito ay maaaring makagambala sa radyo.

Voice recorder o Tagarekord ng boses

Mag-rekord ng mga ibinigkas, tunog o isang aktibong tawag at i-imbak ang mga ito sa Gallery. Ito ay kapaki­pakinabang kapag nagrerekord ng isang pangalan at numero ng telepono na isusulat sa paglaon.
Magrekord ng tunog
1. Piliin ang Menu > Media > Recorder. Upang gamitin ang pindutan na may larawan , , o
ang sa display, mag-scroll sa kaliwa o kanan patungo sa nais na pindutan, at piliin ito.
2. Upang simulan ang pagrekord, piliin ang
. Upang
simulan ang pagrekord habang nasa isang tawag, piliin ang Opsyon > I-record. Habang nagrerekord ng isang tawag, lahat ng partido sa tawag ay makakarinig ng mahinang tunog na beep. Kapag nagrerekord ng isang tawag, hawakan ang telepono sa normal na posisyon na malapit sa iyong tainga. Upang panandaliang pigilin ang pagrekord, piliin ang .
3. Upang wakasan ang pagrekord, piliin ang . Ang mga nairekord ay naka-imbak sa Gallery >
Recording.
Pumili mula sa susunod Opsyon:
I-play huli nai-rec. — upang pakinggan ang
pinakabagong inirekord
Ipadala huli na-rec — upang ipadala ang huling
nairekord
65
Media
Rekordings lista — Piliin ang Recording upang makita ang listahan ng mga nai-rekord sa Gallery

Equalizer

Kontrolin ang kalidad ng tunog kapag gumagamit ng tagapagpatugtog ng musika sa pamamagitan ng pagpapalakas o pagpapahina ng mga frequency band.
Piliin ang Menu > Media > Equaliser.
Upang gawaing aktibo ang isang set, mag-scroll sa isa sa mga set ng equalizer, at piliin ang Isaaktibo.
Upang tingnan o i-edit ang piniling set, piliin ang
Opsyon > Tingnan, I-edit, o ang I-rename muli.
Hindi lahat ng set ay maaaring i-edit o palitan ng pangalan.

Stereo widening

Ang stereo widening ay nagpapahusay ng tunog ng aparato kapag gumagamit ka ng isang stereo headset sa pamamagitan ng pagpapandar ng isang mas malawak na sound effect na stereo.
Upang baguhin ang setting, piliin ang Menu >
Media > Stereo widening.

Push to talk

Ang push to talk (PTT) sa cellular ay isang pandalawahang-direksyon na serbisyong radyo na makukuha sa isang GPRS cellular network (serbisyong network).
Maaari mong gamitin ang PTT upang makipag-usap sa isang tao o sa isang grupo ng mga tao (channel) na may mga katugmang kagamitan. Habang ikaw ay nakakunekta sa serbisyong PTT, maaari mong gamitin ang ibang mga function ng aparato.
Upang alamin ang kakayahang makuha at mga halaga, gastusin, karagdagang tampok at upang mag­subscribe sa serbisyo, makipag-ugnayan sa iyong
service provider. Ang serbisyong pang-roaming ay maaaring mas limitado kaysa mga normal na tawag. Maaaring hindi magamit ang tampok na ito, depende sa iyong telepono.
Bago mo magamit ang mga serbisyo ng PTT, dapat mong linawin ang kinakailangang mga setting ng serbisyong PTT. Tingnan ang "Settings ng PTT,"p. 70.
Tingnan ang "Mga setting ng pagsasaayos,"p. 70.
66
Push to talk

Mga himpilan ng PTT

Mga uri ng PTT channel

Ang isang PTT channel ay bumubuo ng isang pangkat ng mga tao (halimbawa, mga kaibigan o isang koponan sa trabaho) na sumali sa channel matapos silang anyayahan dito. Kapag tinawagan mo ang isang channel, lahat ng kasapi ng channel ay magkakasabay na makakarinig ng tawag.
Sa isang Publikong channel, ang bawat kasapi ng channel ay maaaring mag-anyaya ng iba pang mga tao; sa isang Pribadong channel, tanging ang bumubuo ng isang channel ang maaaring kumapanayam ng iba.
Maaari mong itakda ang katayuan ng bawat channel sa
Aktibo o sa Di aktibo.
Ang bilang ng mga aktibong channel at ang bilang ng mga kasapi sa bawat channel ay limitado. Makipag­ugnayan sa iyong service provider para sa mga detalye.

Bumuo ng isang channel

Upang magdagdag ng isang Channel, piliin ang Menu >
Push to talk > Idagdag ang channel, at ipasok ang
mga setting sa mga patlang ng dokumento.
Upang magpadala ng isang paanyaya sa channel, piliin ang Oo. Upang magpadala ng mga karagdagang paanyaya, piliin ang Menu > Push to talk > Lista ng
channel, ang isang channel, at ang Opsyon > Padala imbitasyon.

Buksan at patayin ang PTT

Upang kumonekta sa serbisyo ng PTT, piliin ang
Menu > Push to talk > Buksan ang PTT.
Ipinapahiwatig ng ang isang koneksyon ng PTT. Ipinapahiwatig ng na ang serbisyo ay panandaliang di makukuha. Kapag nagdagdag ka ng mga channel sa
telepono, awtomatiko kang isinasali sa mga aktibong channel.
Upang kumalas mula sa serbisyo ng PTT, piliin ang
Isarado ang PTT.
Maaari kang maglaan ng isang default na function sa pindutan ng PTT (panglakas ng tunog) upang buksan ang listahan ng channel list, listahan ng mga kontak o isang channel o isang kontak. Tingnan ang "Settings ng
PTT,"p. 70.

Magsagawa at tumanggap ng tawag na PTT

Babala: Huwag hahawakan ang aparato na
malapit sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil maaaring masyadong malakas ang tunog.
Upang magsagawa ng isang tawag sa channel, isang isa-sa-isa na tawag, o isang tawag sa maraming mga tatanggap, kailangan ay idinidiin mo ang pindutan ng
67
Push to talk
PTT (panglakas ng tunog) habang ikaw ay nagsasalita. Upang makinig sa tugon, bitawan ang pindutan ng PTT (panglakas ng tunog).
Tiyakin ang katayuan sa pag-login ng iyong mga kontak sa Menu > Push to talk > Mga contact lista:
- di
makakausap ang tao, - di kilala ang tao, - ayaw magpa-istorbo ng tao, ngunit maaaring makatanggap
ng kahilingan para sa ganting-tawag, - nakasara ang PTT ng taong ito. Ang serbisyong ito ay nakasalalay sa iyong network
operator at magagamit lamang ito para sa mga naka­subscribe na mga kontak. Upang magkaroon ng suskrisyon sa isang kontak, piliin ang Opsyon >
Subscribe contact, o kung minarkahan na ang isa o
higit pa sa mga kontak, piliin ang I-subscri.
markado.

Magsagawa ng tawag sa channel

Upang tumawag sa isang channel, piliin ang Lista ng
channel sa PTT menu, mag-scroll sa nais na pangkat,
at pindutin ang pindutan ng PTT (pindutan ng pampalakas ng tunog).

Gumawa ng isa-sa-isang tawag

Upang simulan ang isang isa-sa-isa na tawag, piliin ang
Menu > Mga contact > Mga pangalan, o ang Menu > Push to talk > Inbox ng callback, Lista ng
channel, o ang Lista ng mga contact. Piliin ang isang
kontak, isang kasapi, isang palayaw, at pindutin nang matagalan ang pindutan ng PTT (pindutan na pampalakas ng tunog).

Magsagawa ng isang tawag na PTT sa maraming mga tatanggap

Maaari mong piliin ang maraming mga kontak sa PTT mula sa listahan ng mga kontak.
1. Piliin ang Menu > Push to talk > Lista ng mga
contact, at markahan ang mga nais na kontak.
2. Pindutin at idiin ang pindutan ng PTT (panglakas ng tunog) upang simulan ang tawag. Ang mga kalahok na kontak ay ipinapakita sa display, sa sandaling makasali sila sa tawag.
3. Pindutin at idiin ang pindutan ng PTT (panglakas ng tunog) upang makipag-usap sa kanila. Bitiwan ang pindutan ng PTT (panglakas ng tunog) upang marinig ang sagot.
4. Pindutin ang pindutan ng tapusin upang wakasan ang tawag.

Tumanggap ng tawag na PTT

Inaabisuhan ka ng isang maikling tono ukol sa isang papasok na tawag ng PTT, na maaari mong tanggapin o tanggihan.
Kapag pinindot mo at idiniin ang pindutan ng PTT (panglakas na tunog) habang ang tumatawag ay nagsasalita, makakarinig ka ng tono sa pagpila, at ang
68
Push to talk
Nakapila ay ipinapakita. Hintaying makatapos ang
kabilang tao, pagkatapos ay maaari ka nang magsalita agad.

Mga paghiling ng callback

Magpadala ng paghiling ng callback

Kung nagsagawa ka ng isang isa-sa-isa na tawag at hindi ka nakatanggap ng tugon, maaari kang magpadala ng kahilingan na tawagan ka pabalik, mula sa mga sumusunod na listahan:
Menu > Mga contact > Mga pangalan
Menu > Push to talk > Inbox ng callback, Lista
ng channel, o Lista ng mga contact
Pumili ng isang kontak, isang kasapi, o isang palayaw at piliin ang Opsyon > Padala sa callback.

Sumagot sa paghiling ng callback

Kapag may nagpadala sa iyo na kahilingan para sa ganting-tawag, ang Hiling ng callback natanggap ay ipinapakita sa standby mode. Upang mabuksan ang
Inbox ng callback, piliin ang Tingnan. Ang listahan ng
mga palayaw ng mga taong nagpadala sa iyo ng mga paghiling ng callback ay ipapakita. Upang magsagawa ng isang isa-sa-isa na tawag, piliin ang nais na
kahilingan at pindutin at idiin ang pindutan ng PTT (pampalakas ng tunog).
Pagdagdag ng isa-sa­isang kontak
Maaari mong i-imbak ang mga pangalan ng mga taong madalas mong ginagawan ng isa-sa-isang tawag sa mga sumusunod na paraan:
Upang magdagdag ng PTT address sa isang
pangalan sa Mga contact, mag-scroll sa nais na kontak, at piliin ang Detalye > Opsyon > Idagdag
detalye > PTT address. Lumilitaw ang isang
kontak sa listahan ng pagkontak ng PTT kapag may ipinasok ka lamang na isang address ng PTT.
Upang magdagdag ng isang kontak sa listahan ng
mga kontak ng PTT, piliin ang Menu > Push to
talk > Lista ng mga contact > Opsyon > Idagdag contact.
Upang magdagdag ng kontak mula sa listahan ng
himpilan, kumonekta sa serbisyo ng PTT, piliin ang
Lista ng channel, at mag-scroll sa nais na himpilan.
Piliin ang Myembro, mag-scroll papunta sa kasapi na taglay ang nais mong i-imbak na impormasyon ng kontak, at piliin ang Opsyon.
Upang magdagdag ng bagong kontak, piliin ang I-
save bilang. Upang magdagdag ng isang PTT
address sa isang pangalan sa Mga contact, piliin ang
Idagdag sa cont..
69
Push to talk

Settings ng PTT

Piliin ang Menu > Push to talk > Mga setting ng
PTT at pumili mula sa sumusunod na mga pagpipilian:
1 hanggang 1 tawag — Piliin ang Bukas upang payagang makatanggap ng mga papasok na isa-sa­isang tawag. Upang itakda ang telepono upang abisuhan ka muna na may papasok na isa-sa-isang tawag sa pamamagitan ng isang ringtone, piliin ang
Abisuhan.
PTT key default na function — upang itakda ang pindutan ng PTT (lakasan ang tunog) sa isa sa mga sumusunod na pag-andar: Buksan lista cont.,
Buksan lista chnl., o ang Twagan cont./grp..
Pumili ng isang kontak, isang pangkat, o Tawagan
PTT ch. at pumili ng isang channel. Kapag pinindot
mo at idiniin ang pindutan ng PTT (pampalakas ng tunog), ang piniling function ay isasagawa.
Ipakita ang login status ko — upang payagan o pigilan ang pagpapadlaa ng katayuan sa pag-login
PTT status sa startup — Piliin ang Oo o ang
Itanong muna upang awtomatikong kumonekta
sa serbisyo ng PTT kapag binuksan mo ang aparato.
Push to talk kapag nasa abroad — upang buksan
ang serbisyo ng PTT kapag ang aparato ay ginagamit sa labas ng home network
Ipadala PTT address ko — Piliin ang Hindi upang itago ang iyong PTT address mula sa mga tawag ng himpilan at sa mga isa-sa-isa na tawag.

Mga setting ng pagsasaayos

Maaari mong matanggap ang mga setting para sa pagkonekta sa serbisyo mula sa iyong service provider.
Tingnan ang "Serbisyong pag-aayos ng mga setting,"p. 14. Maaari mo ding ipasok nang mano-mano
ang mga setting. Tingnan ang "Configuration o
pagtatakda,"p. 56.
Upang piliin ang mga setting para sa pagkunekta sa isang serbisyo, piliin ang Menu > Push to talk > Mga
setting ng kumpig..

Mga application

Maaari mong pamahalaan ang mga application at laro. Ang mga file na ito ay iniimbak sa memorya ng aparato o sa isang nakakabit na microSD memory card at maaaring maisaayos ayon sa mga folder.
Maaari mong i-format, ikandado at buksan ang memory card. Tingnan ang "Memory card,"p. 60.
70
Mga application

Ilunsad ang isang laro

Maaaring may kasamang ilang mga laro ang software ng iyong aparato.
Piliin ang Menu > Mga aplik. > Mga laro. Mag-scroll sa gustong laro, at piliin ang Buksan.
Upang itakda ang mga tunog, ilaw, at pagyanig para sa laro, piliin ang Menu > Mga aplik. > Opsyon >
Setting ng aplikas.. Makakapili ka ng karagdagang
mga pagpipilian. Tingnan ang "Mga pagpipilian sa
application,"p. 71.

Simulan ng isang application

Maaaring may kasamang ilang mga application na Java ang software ng iyong aparato.
Piliin ang Menu > Mga aplik. > Koleksyon. Mag­iskrol sa application, at piliin ang Buksan.

Mga pagpipilian sa application

I-update bersiyon — upang tingnan kung ang isang bagong bersyon ng application ay makukuha para i-download mula sa mga serbisyo (serbisyong network).
Web pahina — upang magkaloob ng iba pang impormasyon o karagdagang data para sa
application mula sa Internet page (serbisyong network), kung may makukuha.
Access ng aplikas. — upang rendahan ang application mula sa pagpunta sa network.

Mag-download ng isang application

Sinusuportahan ng iyong aparato ang mga J2ME Java na application. Tiyakin na ang application ay katugma ng iyong aparato bago ito i-download.
Mahalaga: Mag-install lamang at gumamit ng mga application at iba pang software mula sa mga pinagkakatiwalaang pinagmulan, tulad ng mga application na Symbian Signed o pumasa sa pagsusuri
na Java Verified
TM
Maaari kang mag-download ng mga bagong application na Java at mga laro sa iba-ibang paraan.
Piliin ang Menu > Mga aplik. > Opsyon > Mga
download > Apli. download; ang listahan ng mga
available na bookmark ay ipapakita. Tingnan ang
"Mga bookmark o tanda,"p. 77.
Gamitin ang Nokia Application Installer mula sa PC
Suite upang i-download ang mga application sa iyong aparato.
Para sa kakayahang magamit ng iba-ibang serbisyo, mga presyo, at buwis, kontakin ang iyong service provider.
Ang iyong aparato ay maaaring may mga bookmark o link na dati nang naka-install o maaaring hayaan
71
Mga application
nitong mapasok ang mga site na idinulot ng mga
72

Tagaorganisa

ikatlong partido na walang kaugnayan sa Nokia. Hindi ini-endorso ng Nokia o sinasagot nito ang anumang sagutin para sa mga site na ito. Kung pinili mong
Taga-organisa

Alarmang orasan

Upang itakda ang aparato para patunugin ang isang alarma sa nais na oras, piliin ang Menu > Organiser >
Alarm clock.

Itakda ang pag-alarma

Upang i-set ang alarma, piliin ang Oras ng alarma, at ipasok ang oras ng alarma.
Upang baguhin ang oras ng alarma kung kailan itinakda ang oras ng alarma, piliin ang Bukas.
Upang itakda ang aparato upang alertuhan ka sa mga napiling araw ng linggo, piliin ang Alarma ulitin.
Upang piliin ang tono ng alarma o i-set ang radio bilang tono ng alarma, piliin ang Tono ng alarma. Kung pinili mo ang radyo bilang tono ng alarma, ikunekta ang headset sa aparato.
Upang i-set ang isang snooze time-out, piliin Mamaya
time-out at ang oras.
gamitin ang mga ito, dapat mong gawin ang mga katulad na pag-iingat, para sa seguridad o nilalaman, katulad sa anumang ibang internet site.

Patigilin ang alarma

Kapag sumapit na ang oras ng pag-alarma, pinapatunog ng aparato ang isang hudyat ng pag­alerto at ipinapakita sa display ang Alarma! at ang kasaluuyang oras, kahit na nakasara ang aparato.
Upang patayin ang alarma, piliin angItigil. Kung hahayaan mo ang telepono na patuloy na magparinig ng alarma hanggang sa isang minuto o piliin ang I-
snoz., ang alarma ay hihinto sa oras na iyong naitakda
ang Mamaya time-out, at saka magpapatuloy. Kung ang oras ng alarma ay naabot habang nakasara
ang aparato, ang aparato ay kusang bubukas at magsisimulang patunugin ang tono ng pag-alarma. Kung iyong pipiliin ang Itigil, hihingin ng kagamitan kung gusto mong isaaktibo ang kagamitan para sa mga tawag. Piliin ang Hindi upang patayin ang kagamitan o Oo upang tumawag o tumaggap ng mga tawag. Huwag pipiliin ang Oo kung ang paggamit ng aparatong wireless ay maaaring maging sanhi ng interference o panganib.

Kalendaryo

Piliin ang Menu > Organiser > Kalendaryo. Ang kasalukuyang araw ay ipinapahiwatig ng isang
kwadro sa paligid ng petsa. Kung may mga tala na nakatakda para sa araw, ang araw ay ipinapakita sa makapal na titik. Upang tingnan ang notes sa araw, piliin ang Tingnan. Upang tingnan ang isang linggo, piliin ang Opsyon > View ng linggo. Upang burahin ang lahat ng mga tala sa kalendaryo, piliin ang buwanan o lingguhang pagtanaw, at ang Opsyon >
Tanggal lahat tala.
Sa Mga setting puwede mong i-set ang petsa, oras, sona ng oras, ayos ng petsa o oras, tagapaghiwalay ng petsa, default view, o ang unang araw ng linggo. Sa
Awto-tanggal ng mga tala maaari mong itakda ang
aparato upang awtomatikong tanggalin ang lumang tala makalipas ang isang tinukoy na oras.

Gumawa ng isang tala sa kalendaryo

Piliin ang Menu > Organiser > Kalendaryo.
Mag-scroll papunta sa petsa, at piliin ang Opsyon >
Gumawa ng tala at isa sa mga sumusunod na uri ng
mga tala:
Pulong, Tawag, Kaarawan,
Memo, o Paalala. Punan ang mga patlang.

Alarma sa tala

Ipapakita ng aparato ang tala at kung nakatakda ang pag-alarma, ay magtutunog ng isang tono. Kung ipinakita ang tala ng tawag na , pindutin ang
pindutan sa pagtawag upang maisagawa ang pagtawag.
Upang patayin ang alarma at upang tingnan ang note, piliin ang Tingnan. Upang patigilin ang alarma ng 10 minuto, piliin ang I-snoz.. Upang patigilin ang alarma nang hindi tinitingnan ang note, piliin ang Labas.

Listahan ng dapat gawin

Mag-imbak ng isang tala para sa isang gawain na dapat mong gawin.
Piliin ang Menu > Organiser > Lista ng gawain. Upang gumawa ng isang tala kung walang tala ang naidagdag, piliin ang Idagdag; kundi ay piliin ang
Opsyon > Idagdag. Sagutan ang mga sumusunod na
fields, at piliin ang I-save.
Upang tingnan ang isang note, mag-iskrol dito, at piliin ang Tingnan. Habang tinitingnan ang isang tala, maaari ka ring pumili ng isang pagpipilian upang baguhin ang mga katangian nito. Maaari mo ring piliin ang isang pagpipiilan upang tanggalin ang piniling tala at tanggalin ang lahat ng tala na minarkahan mo na natapos na..
73
Tagaorganisa

Mga tala

Upang sumulat at magpadala ng mga tala, piliin ang
Menu > Organiser > Mga tala.
Upang gumawa ng isang tala kung walang tala ang naidagdag, piliin ang Idagdag; kundi ay piliin ang
Opsyon > Gumawa ng tala. Isulat ang note, at piliin
ang I-save.

Calculator

Ang calculator sa iyong aparato ay nagdudulot ng pangunahing mga function sa arithemetic at trigonometry, kinakalkula ang square at square root, ang inverse ng isang numero, at pinapalitan ang mga halaga ng iba’t-ibang pera.
Note: Ang calculator na ito ay may limitadong katumpakan at idinisenyo para sa mga simpleng pagkalkula.
Mga kalkulasyon, Piliin ang Menu > Organiser >
Calculator. Kapag ang 0 ay ipinakita sa screen, ipasok
ang unang numero sa pagkalkula. Pindutin ang # para sa isang puntong desimal. Mag-scroll sa nais na operasyon o function o piliin ito mula sa Opsyon Ipasok ang ikalawang numero. Ulitin ang pagkakasunod­sunod na ito kung ilang beses kailangan.
Pagpapalit ng pera, Upang magsagawa ng isang pagpapalit ng pera piliin ang Opsyon > Halaga ng
palitan. Piliin ang alinman sa ipinapakitang mga
opsyon. Ipasok ang halaga sa palitan, pindutin ang # para sa isang puntong desimal, at piliin ang OK. Ang
halaga sa palitan ay mananatili sa memorya hanggang palitan mo ito ng iba. Upang isagawa pagpapalit ng pera, ipasok ang halagang kukunin ang katumbas, at piliin ang Opsyon > Sa lokal o ang Sa banyaga.
74
Tagaorganisa
Note: Kapag binago mo ang batayang pera,
dapat mong ipasok ang mga bagong halaga dahil lahat ng naunang itinakdang halaga sa palitan ay tinatanggal.
Mga taga-oras
Countdown timer
1. Upang buhayin ang countdown timer, piliin ang
Menu > Organiser > Timer > Normal timer,
ipasok ang oras ng pag-alarma, at magsulat ng isang tala na ipinapakita kapag lumipas na ang oras. Upang baguhin ang oras ng countdown, piliin ang
Palitan oras.
2. Upang simulan ang timer, piliin ang Simulan.
3. Upang patayin ang timer, piliin ang Timer itigil.
Taga-oras ng palugit
1. Upang simulan ang isang taga-oras ng palugit nang may hanggang sa 10 palugit, ipasok muna ang mga palugit.
2. Piliin ang Menu > Organiser > Timer > Interval
timer.
3. Upang simulan ang timer, piliin ang Simulan
timer > Simulan.

Stopwatch

Maaari mong sukatin ang oras, kunin ang mga intermediate time, o kunin ang mga lap time na ginagamit ang stopwatch. Sa panahon ng pag-ooras, ang ibang mga function ng aparato ay magagamit.
Ang paggamit ng stopwatch o pagpapahintulot na tumakbo ito sa background habang ginagamit ang ibang mga katangian ay dumaragdag sa pangangailangan sa lakas ng baterya at nagbabawas sa buhay ng baterya.
Piliin ang Menu > Organiser > Stopwatch at pumili mula sa sumusunod na mga pagpipilian:
Split na timing — upang makuha ang mga intermediate time. Upang simulan ang pag-obserba ng oras, piliin ang Simulan. Piliin ang Split tuwing
gusto mong kumuha ng intermediate time. Upang simulan ang pag-obserba ng oras, piliin ang Itigil. Upang i-save ang sinukat na oras, piliin ang I-save. Upang simulan ang pag-obserba ng oras, piliin ang
Opsyon > Simulan. Ang bagong oras ay
idinaragdag sa naunang oras. Upang i-reset ang oras nang nang hindi ito isa-save, piliin ang I-reset.
Timing ng lap — upang makuha ang mga lap time
Ituloy — pang tingnan ang pag-ooras na naitakda
mo sa background
Ipakita ang huli — upang tingnan ang pinakahuling sinukat na oras kung ang stopwatch ay hindi nai-reset
I-view times o Tanggalin oras — o tingnan makita
o burahin ang mga naka-imbak na oras
Upang patakbuhin ang pag-ooras ng stopwatch sa background, pindutin ang pindutan ng tapusin.
Web
Mahalaga: Gamitin ang mga serbisyo lamang na
pinagkakatiwalaan mo at nag-aalay ng sapat na seguridad at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.
Sa pamamagitan ng iyong browser ng aparato, makikita mo ang iba't-ibang mga serbisyong pang­Internet gumagamit ng Wireless Mark-Up Language (WML) o extensible HyperText Mark-up Language (xHTML) sa kani-kanilang mga pahina. Ang anyo ay
maaaring mag-iba dahil sa sukat ng screen. Maaaring hindi mo makita ang lahat ng detalye ng pahina ng Internet.
Alamin ang availability ng mga serbisyong ito, mga presyo, buwis, mga tagubilin mula sa iyong service provider.
75
Web

I-set up ang pagbabasa

Maaari mong tanggapin ang mga setting sa pagsasaayos na kinakailangan para sa pagbabasa bilang mensahe sa pagsasaayos mula sa service provider na nag-aalay ng serbisyong na iyong nais gamitin. Tingnan ang "Serbisyong pag-aayos ng mga
setting,"p. 14.
Puwede mo ring ipasok nang mano-mano ang lahat ng mga setting sa pagsasaayos. Tingnan ang
"Configuration o pagtatakda,"p. 56.

Pagkunekta sa isang serbisyo

Siguraduhin na ang tamang setting sa pagsasaayos ng serbisyo ay binuhay.
1. Upang piliin ang mga settings para sa pagkunekta sa isang serbisyo, piliin ang Menu > Web > Mga
setting > Mga setting ng kumpigurasyon.
2. Piliin ang Kumpigurasyon. Ang mga configuration o pagsasaayos lamang na sumusuporta sa serbisyo ng pagbabasa ang ipapakita. Piliin ang isang service provider, Default, o Personal kumpig. for pagbabasa.
Tingnan ang "I-set up ang
pagbabasa,"p. 76.
3. Piliin ang Account at ang isang account ng browsing service na nasa aktibong settings ng kumpigurasyon.
4. Piliin ang Ipakita ang terminal na window >
Oo upang isagawang manwal ang pagpapatunay
ng gumagamit para sa mga intranet connection.
Magsagawa ng koneksyon sa serbisyo sa isa sa mga sumusunod na paraan: Piliin ang Menu > Web >
Home; o sa standby mode, pindutin nang matagalan
ang 0.
Upang piliin ang isang tanda ng serbisyo, piliin ang
Menu > Web > Mga tanda.
Upang piliin ang huling URL, piliin ang Menu > Web >
Huling addr ng web.
Upang ipasok ang isang address ng serbisyo, piliin ang
Menu > Web > Pumunta sa address. Ipasok ang
address ng serbisyo, at piliin ang OK.

Magbasa ng mga pahina

Pagkakunekta mo sa serbisyo, maaari mo nang simulang basahin ang pagbabasa ng mga pahinang ito. Ang function ng mga pindutan ng aparato ay maaaring iba-iba sa magkakaibang serbisyo.. Sundin ang patnubay na teksto na nasa display. Para sa karagdagang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong service provider.

Magbasa sa pamamagitan ng mga pindutan ng telepono

Upang magbasa sa pahina, mag-scroll sa anumang direksiyon.
76
Web
Upang piliin ang isang aytem, pindutin ang pindutan sa pagtawag, o piliin ang Piliin.
Upang ipasok ang mga letra at numero, pindutin ang mga key 0 hanggang 9.
Upang magpasok ng mga espesyal na character, pindutin ang *.

Direktang pagtawag

Habang nagba-browse, maaari kang magsagawa ng pagtawag sa telepono, at mag-imbak ng isang pangalan at numero ng telepono mula sa isang pahina.

Mga bookmark o tanda

Maaari mong i-imbak ang mga address ng pahina bilang mga tanda sa memorya ng aparato.
1. Habang nagbabasa, piliin ang Opsyon > Mga
tanda; o sa standby mode, piliin ang Menu > Web > Mga tanda.
2. Pumili ng isang tanda, o pindutin ang pindutan ng
tawag upang kumonekta sa pahina.
3. Piliin ang Opsyon upang bumuo at mamahala ng
mga tanda.
Ang iyong aparato ay maaaring may mga bookmark o link na dati nang naka-install o maaaring hayaan nitong mapasok ang mga site na idinulot ng mga ikatlong partido na walang kaugnayan sa Nokia. Hindi ini-endorso ng Nokia o sinasagot nito ang anumang sagutin para sa mga site na ito. Kung pinili mong gamitin ang mga ito, dapat mong gawin ang mga
katulad na pag-iingat, para sa seguridad o nilalaman, katulad sa anumang ibang internet site.
Kapag nakatanggap ka na ng isang bookmark o tanda, ipinapakita ang 1 tanda natanggap. Upang makita ang bookmark, piliin ang Ipakita.

Settings ng anyo

Habang nagba-browse, piliin ang Opsyon > Ibang
mga opsyon > Setting ng anyo; o habang nasa
standby mode, piliin ang Menu > Web > Mga
setting > Mga setting ng anyo at pumili sa mga
sumusunod na pagpipilian:
Pag-wrap ng teksto — upang piliin kung paano ipapakita ang teksto
Laki ng font — upang itakda ang laki ng font
Mga imahen ipakita — Piliin ang Hindi upang
itago ang mga imahe sa pahina.
Mga alerto — Piliin ang Alerto sa di-ligtas na
kuneksyon > Oo upang itakda ang aparato upang
alertuhan ka kapag ang isang ligtas na koneksiyon ay magiging hindi ligtas habang nagbabasa.
Mga alerto — Piliin ang Alerto para sa mga di-
ligtas na bagay > Oo upang itakda ang aparato
upang alertuhan ka kapag ang ligtas na pahina ay naglalaman ng isang di-ligtas na aytem. Ang mga alertong ito ay hindi gumagarantiya ng isang ligtas na kuneksyon.
Tingnan ang "Seguridad ng
browser,"p. 79.
Pag-eencode ng karakter — Piliin ang Pag-
eencode ng laman upang itakda ang pag-encode
para sa nilalaman ng pahina ng browser.
77
Web
Pag-eencode ng karakter — Piliin ang Unicode
(UTF-8) mga web address > Bukas upang itakda
ang aparato upang magpadala ng isang URL bilang UTF-8 encoding.
Laki ng screen — upang itakda ang layout ng screen Buo o sa Maliit
JavaScript — upang paandarin ang mga Java script

Mga setting ng seguridad

Mga cookie

Ang cookie ay isang data na tinitipon ng site sa cache memory ng iyong telepono. Ang mga cookie ay tinitipon hang alisan mo ng laman ang cache memory.
Tingnan ang "Cache memory,"p. 79.
Habang nagbabasa, piliin ang Opsyon > Ibang mga
opsyon > Seguridad > Setting ng cookie; o sa
standby mode, piliin ang Menu > Web > Mga
setting > Mga setting ng seguridad > Mga cookie.
Upang pahintulutan o pigilan ang pagtanggap ng cookies ng telepono, piliin ang Payagan o ang
Tanggihan.

Mga script sa protektadong kuneksyon

Maaari kang magpasya kung magpapatakbo ng mga scripts mula sa isang secure na pahina. Ang aparato ay sumusuporta sa mga WML script.
Habang nagbabasa, upang payagan ang mga scrip, piliin ang Opsyon > Ibang mga opsyon >
Seguridad > Sett. ng WMLScript; o sa standby mode,
piliin ang Menu > Web > Mga setting > Mga
setting ng seguridad > Mga WMLScript sa secure koneksyon > Payagan.
Mga setting sa pag­download
Upang awtomatikong i-imbak ang lahat ng mga nai­download na file sa Gallery, piliin ang Menu > Web >
Mga setting > Mga setting ng pag-download > Awtomatikong pag-save > Bukas.

Inbox ng Serbisyo

Ang aparato ay makakatanggap ng mga serbisyong mensahe na ipinadala ng iyong service provider (serbisyo ng network). Ang mga mensaheng serbisyo ay mga abiso (halimbawa, mga ulo ng balita), at maaaring maglaman ang mga ito ng text message o address ng isang serbisyo.

Pagpunta sa Inbox ng serbisyo

Piliin ang Ipakita upang mapuntahna ang Serbisyo
inbox kapag nakatangga ka ng isang mensaheng
serbisyo.
Kapg pinili mo ang Labas, ang mensahe ay ililipat sa
Serbisyong inbox.
78
Web
Upang mapuntahan ang Serbisyong inbox sa susunod, piliin ang Menu > Web > Serbisyong
inbox. Upang mapuntahan ang Serbisyong inbox
habang nagba-browse, piliin ang Opsyon > Ibang
mga opsyon > Serbisyong inbox. Mag-scroll sa
mensaheng gusto mo, at piliin ang Kunin upang buhayin ang browser at i-download ang minarkahang nilalaman.
Upang ipakita ang detalyadong impormasyon tungkol sa paunawa ng serbisyo o upang burahin ang mensahe, piliin ang Opsyon > Mga detalye o ang Tanggalin.

Settings ng inbox ng serbisyo

Piliin ang Menu > Web > Mga setting > Mga
setting ng serbisyo inbox at pumili mula sa
sumusunod na pagpipilian:
Mga serbisyong mensahe — upang itakda kung nais mong tumanggap ng mensahe ng serbisyo
Filter ng mensahe — Piliin ang Bukas upang itakda ang aparato para makatanggap lamang ng mga mensahe ng serbisyo mula sa mga may-akda ng nilalaman na inaprubahan ng service provider. Upang tingnan ang listahan ng mga inaprobahang awtor ng nilalaman, piliin ang Trusted channel.
Awtomatikong kuneksyon — Piliin ang Bukas upang itakda ang aparato uapng awtomatikong buhayin ang browser mula sa standby mode, kapag ang aparato ay nakatanggap ng isang mensaheng serbisyo. Kung pinili mo ang Sarado, bubuhayin lamang ang browser ang browser matapos mong piliin ang Kunin kapag ang aparato ay tumanggap ng isang mensahe ng serbisyo.

Cache memory

Ang cache ay isang lalagyan ng memorya na ginagamit upang pansamantalang mag-imbak ng data. Kung tinangka mong mag-access o naka-access ka sa kompidensiyal na impormasyon ng nangangailangan ng mga password, alisan ng laman ang cache pagkatapos ng bawat paggamit. Ang mga impormasyon o mga serbisyong napuntahan mo ay pinamamalagi sa cache.
Upang alisin ang laman ng cache habang nagba­browse, piliin ang Opsyon > Ibang mga opsyon >
I-clear ang cache.
Sa standby mode, piliin ang Menu > Web > I-clear
ang lalagyan.

Seguridad ng browser

Ang mga katangian para sa seguridad ay maaaring kinakailangan sa ilang serbisyo, tulad ng online na pagbabangko o pamimili. Para sa ganoon mga koneksyon ay kailangan mga ng mga sertipiko ng seguridad at kung maaari ay isang module ng seguridad, na maaaring makuha sa iyong SIM card. Para sa karagdagang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong service provider.

Module ng seguridad

Ang module ng seguridad ay nagpapabuti ng mga serbisyo para sa seguridad para sa mga application na nangangailangan ng koneksyon ng browser, at
79
Web
nagpapahintulot sa iyo na gumamit ng pirmang digital. Ang module ng seguridad ay pwedeng maglaman ng mga sertipiko gayon din ng mga pribado at pampublikong keys. Ang mga sertipiko ay iniimbak sa module ng seguridad ng service provider.
Upang mabasa o palitan ang mga settings ng module ng seguridad, piliin ang Menu > Mga setting >
Seguridad > Mga sett. ng module ng seguridad.

Mga sertipiko

Mahalaga: Kahit na ang paggamit ng mga
sertipiko ay nagpapaliit ng mga panganib sa malalayong kuneksyon at paglagay ng software, ang mga ito ay dapat gamitin nang tama upang makinabang sa tumaas na seguridad. Ang pagkakaroon ng sertipiko ay hindi nag-aalay ng proteksiyon; ang tagapamahala ng sertipiko ay dapat maglaman ng tama, tunay, o pinagkakatiwalang mga sertipiko para magkaroon ng mas mataas na seguridad. Ang mga sertipiko ay may mga nakatakdang buhay. Kung ipinapakita ang "Napasong sertipiko" o "Sertipiko ay wala pang bisa" kahit na dapat na may bisa ang sertipiko, tiyaking tama ang kasalukuyang petsa at oras sa iyong telepono.
May tatlong uri ng sertipiko: mga sertipiko ng server, mga sertipiko ng awtoridad, at mga sertipiko ng gumagamit. Maaari mong matanggap ang mga sertipikong ito mula sa iyong service provider. Ang mga sertipiko ng awtoridad at ang mga sertipiko ng gumagamit ay maaari ding mai-imbak sa module ng seguridad ng iyong service provider.
Upang makita ang listahan ng awtoridad o nai­download na mga user certificate sa iyong telepono piliin ang Menu > Mga setting > Seguridad >
Awtoridad ng sertipiko o ang Sertipiko ng gumagamit.
Ang ay ipinapakita habang may koneksyon, kung ang pagpapdala ng data sa pagitan ng telepono at ng
server ng nilalaman ay naka-kodigo. Ang icon ng seguridad ay hindi nagpapabatid na ang
paghahatid ng data sa pagitan ng gateway at ng server ng nilalaman (lugar kung saan iniimbak ang hiniling na resource) ay secure o ligtas. Tinitiyak ng service provider na ligtas ang paghahatid ng data sa pagitan ng gateway at ng server ng nilalaman.

Pirmang digital

Maaari kang gumawa ng mga pirmang digital sa pamamagitan ng iyong telepono kung ang iyong SIM card ay may module ng seguridad. Ang paggamit ng pirmang digital ay katulad ng pagpirma ng iyong pangalan sa isang papel na singil, kontrata o ibang dokumento.
Upang gumawa ng pirmang digital, piliin ang isang link sa isang pahina (halimbawa, ang titulo ng librong gusto mong bilhin at ang presyo nito). Ang teksto na pipirmahan ay ipapakita, na maaaring kabilang ang halaga at petsa.
Tiyakin na ang tekstong header ay Basahin at ang icon ng pirmang digital
ay ipinapakita. Kung ang icon
ng pirmang digital ay hindi lumitaw, may pagkukulang sa seguridad, at hindi ka dapat magpasok ng anumang
80
Web
personal na impormasyon (tulad ng iyong pampirmang PIN).
Upang pirmahan ang teksto, basahin muna ang lahat ng teskto at piliin ang Sign. Ang teksto ay maaaring hindi magkasya sa isang screen. Kung gayon, tiyakin na mag-scroll sa at basahin ang lahat ng teskto bago pumirma.
Piliin ang sertipiko ng gumagamit na nais mong gamitin, at ipasok ang pampirmang PIN. Ang icon ng pirmang digital ay mawawala, at ang serbisyo ay maaaring magpakita ng pagkumpirma ng iyong pagbili.

Mga serbisyo sa SIM

Ang iyong SIM card ay maaaring magkaloob ng mga karagdagang serbisyo. Maaari mong mapuntahan ang menu na ito kung ito ay sinusuporhan lamang ng iyong SIM card. Ang pangalan at mga nilalaman ng menu ay depende sa mga serbisyong nandito.
Para sa kakayahang magamit at impormasyon sa paggamit ng mga serbisyong nasa SIM card, kontakin ang iyong SIM card vendor. Ito ay maaaring ang service provider, network operator, o ibang vendor.
Upang itakda ang telepono para ipakita sa iyo ang mga mensahe ng kumpirmasyon na ipinadadala sa pagitan
ng iyong telepono at ng network kapag gumagamit ka ng mga serbisyong SIM, piliin ang Menu > Mga
setting > Telepono > Pagkumpirma ng SIM service > Oo.
Ang paggamit ng mga serbisyong ito ay maaaring may kasangkot na pagpapadala ng mga mensahe o pagtawag sa telepono kung saan ay maaaring singilin ka.

Kakayahang ikunekta sa PC

Magpadala at tumanggap ng e-mail, at gamitin ang Internet habang ang inyong aparato ay nakakunekta sa
isang katugmang PC sa pamamagitan ng isang koneksyong Bluetooth, infrared, o isang koneksyon ng
81
Mga serbisyo sa SIM
data cable. Maaari mong gamitin ang aparato sa iba­ibang pagkunekta sa PC at mga application na nauukol sa komunikasyon ng data.

Nokia PC Suite

Sa pamamagitan ng PC Suite maaari mong pagparehuhin ang mga kontak, kalendaryo, mga tala, mga tala ng gagawin sa pagitan ng iyong aparto at katugmang PC o malayuang Internet server (serbisyo ng network). Maaari kang makakuha ng karagdagang impormasyon at ang Nokia Suite sa Nokia website.
Tingnan ang "Pagsuporta ng Nokia,"p. 15.

Packet data, HSCSD, at CSD

Sa pamamagitan ng iyong telepono magagamit mo ang packet data, high-speed circuit switched data (HSCSD), at circuit switched data (CSD, GSM data) at serbisyong pang-data. Para sa kakayahang makakuha at suskrisyon sa mga serbisyo ng data, makipag­ugnayan sa iyong service provider.
Ang paggamit ng mga serbisyo ng HSCSD ay kumukunsumo ng baterya ng aparato nang mas mabilis kaysa sa mga pangkaraniwang tawag na boses o data.

Bluetooth

Gamitin ang teknolohiyang Bluetotoh upang ikabit ang iyong katugmang laptop sa Internet. Kailangan ay
mayroong buhay na service provider ang iyong telepono na sumusuporta sa Internet access at kailangan ay sinusuportahan ng iyong PC ang PAN (personal area network). Matapos kang kumonekta sa serbisyo ng network access point (NAP) ng telepono at maipares ang iyong PC ay awtomatikong binubuksan ng iyong telepono ang isang koneksyon ng packet data papunta sa internet. Hindi kinakailangang makapag­install ng PC Suite software kapag ginagamit ang serbisyo ng NAP ng telepono. Tingnan ang
"Teknolohiyang wireless na Bluetooth,"p. 50.

Mga aplikasyon ng komunikasyon ng data

Para sa impormasyon tungkol sa paggamit ng application ng paghahatid ng data, tingnan ang dokumentasyon na ibinibigay na kasama nito.
Ang pagtawag o pagsagot ng mga tawag habang nakakunekta sa isang computer ay hindi inirerekomenda dahil ito ay maaaring makagambala sa operasyon.
Para sa mas mahusay na pagganap habang nasa mga tawag na data, ipatong na nakataob ang aparato sa hindi gumagalaw na ibabaw. Huwag ililipat ang aparato habang may tawag na pang-data. Halimbawa, huwag hahawakan ang aparato habang may tawag na pang-data.
82
Mga tunay na Pagpapahusay

Mga tunay na Pagpapahusay

BL-5C
Mahalaga: Ang mga tagal ng pakikipag-usap at standby ay mga pagtatantya lamang at nakasalalay sa lakas ng signal, mga kalagayan ng network, mga ginamit na tampok, kalumaan at kalagayan ng baterya, mga temperaturang kinaharap ng baterya, paggamit sa digital mode, at maraming iba pang mga kadahilanan. Ang tagal ng panahon ng paggamit ng aparato para sa mga tawag ay makakaapekto sa tagal ng standby nito. Gayundin ang tagal ng panahon na
83
Mga tunay na Pagpapahusay
hawakan at hilahin ang plug o saksakan, hindi ang
Babala: Gumamit lamang ng mga baterya, charger at pampahusay na inaprubahan ng Nokia upang magamit para sa mismong modelong ito. Ang paggamit ng ibang mga klase ay maaaring magpawalang-bisa sa anumang pag-apruba o warranty, at maaaring mapanganib.
May isang bagong malawakang hanay ng mga pampahusay ang magagamit para sa iyong telepono. Piliin ang mga pagpapahusay na tumutugon sa iyong mga mismong pangangailangang pangkomunikasyon.

Mga pagpapahusay

Mga praktikal na patakaran ukol sa mga accessories at pagpapahusay
Panatilihin ang mga accessory at pagpapahusay na
hindi maaabot ng maliliit na bata.
Kapag kinalas ninyo ang kurdon ng koryente ng
anumang accessory o pagpapahusay, mahigpit na
kurdon.
Regular na tiyakin na ang mga pagpapahusay na nakakabit sa sasakyan ay wastong inilagay at tumatakbo.
Ang pagkakabit ng anumang kumplikadong mga pagpapahusay ng sasakyan ay dapat lamang gawin ng isang kuwalipikadong tauhan.

Baterya

Uri Tagal ng
Standby
pakikipag-usap Hanggang 3.5 Hanggang 16 na
oras araw
nakabukas ang aparato at nasa standby mode ay makakaapekto sa tagal ng panahon na magagamit ito para sa pakikipag-usap.

Nokia Bluetooth Headset BH-201

Ang moderno, inukit ng laser na pabalat ng Nokia Bluetooth Headset BH-201 ay sumasalamin sa ginamit nitong lapit na mapagpanibagong disenyo. Ang isang soft key ay nagbibigay-daan upang madaling makontrol ang mga tawag. Ang mga maaaring­mapalitang pang-tapal ng tainga ay mayroong tatlong magkakaibang sukat at tinitiyak ng isang malambot at napipihit na earpiece wheel na kumportable itong magkakasya sa kahit alinmang tainga. Ang isang maginhawang kuwintas ay sanhi upang madali itong dalhin habang hindi ginagamit - simpleng isaksak ang headset sa iyong tainga habang tumatawag o tumatanggap ng tawag.

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree HF-33W

Humayo sa kalye at matamasa ang iyong kasarinlan gamit ang Nokia Wireless Plug-in Handsfree HF-33W.
Ang handsfree na yunit na ito ay naisasaksak sa lighter ng sigarilyo sa sasakyan at naikakabit sa katugmang telepono gamit ang wireless na teknolohiyang Bluetooth para sa handsfree na paggamit habang nasa kotse.
Wireless na pakikipag-usap na handsfree: kumakabit sa isang katugmang mobile phone gamit ang wireless na teknolohiyang Bluetooth; simpleng ugnayan sa gumagamit para sa maginhawang pangangasiwa ng tawag (tanggapin, tanggihan, wakasan ang tawag, muling magdayal, pagkontrol ng tawag); mahusay na kalidad ng tunog sanhi ng Digital Signal Processing (DSP) para sa pagkansela ng echo at pagbawas ng ingay.

Nokia 1 GB microSD Card MU-22

Ang microSD card na ito ay nagdudulot ng 1 GB na matatanggal na imbakan at dinadagdagan ang magagamit na memorya para sa mga application ng data, musika at software.
84
Baterya

Baterya

Impormasyon tungkol sa baterya

Ang iyong aparato ay pinatatakbo ng isang bateryang muling nakakargahan. Ang baterya ay puwedeng kargahan at diskargahan nang daan-daang ulit, pero mawawalan din ito ng lakas. Kapag ang mga oras ng pakikipag-usap at standby ay kapansin-pansing mas maikli sa karaniwan, palitan ang baterya. Gumamit ng mga baterya lamang na inaprobahan ng Nokia, at muling kargahan ang iyong baterya sa pamamagitan ng mga charger na inaprobahan ng Nokia at itinalaga para sa aparatong ito.
Kung ang pamalit na baterya ay ginagamit sa unang pagkakataon o kung ang baterya ay matagal nang hindi nagagamit, maaaring kailangan na ikunekta ang charger at saka kalasin ito at muling ikunekta ito upang simulan ang pagkarga.
Hugutin ng charger mula sa saksakan ng kuryente at mula sa aparato kapag hindi ginagamit. Huwag iiwan ang lubos na nakargahang baterya na nakakunekta pa sa isang charger, dahil ang sobrang pagkarga ay nagpapaikli ng buhay nito. Kung iiwang hindi ginagamit, ang bateryang lubos na nakargahan ay manghihina rin sa paglipas ng panahon.
Kung ang baterya ay lubos na walang-laman, maaaring tumagal ng ilang minuto bago lumitaw ang charging indicator sa display o bago makatawag.
Gamitin lamang ang baterya para sa sinasadyang layunin. Huwag gagamit ng charger o baterya na may pinsala.
Huwag i-short circuit ang baterya. Ang aksidenteng short circuit ay puwedeng mangyari kapag ang metalikong bagay tulad ng barya, ipit, o panulat ay naging sanhi ng direktang pagkunekta ng mga positibo (+) at negatibong (-) terminal ng baterya. (Ang mga ito ay anyong mga piraso ng metal sa baterya.) Ito ay maaaring mangyari, halimbawa, kapag nagdadala ka ng ekstrang baterya sa iyong bulsa o pitaka. Ang pag­short circuit ng mga terminal ay maaaring makapinsala sa baterya o sa bagay na ikinukunekta.
Ang pag-iwan sa baterya sa maiinit o malalamig na lugar, tulad ng isang nakasarang kotse kapag tag-init o taglamig, ay magbabawas ng kapasidad at buhay ng baterya. Laging sikapin na panatilihin ang baterya sa pagitan ng 15°C at 25°C (59°F at 77°F). Ang aparato na may mainit o malamig na baterya ay maaaring pansamantalang hindi umandar, kahit ang baterya ay lubos na nakargahan. Ang pagganap ng baterya ay partikular na limitado sa mga temperatura na lubhang maginaw.
85
Baterya
Huwag itatapon ang mga baterya sa apoy dahil maaaring sumabog ang mga ito. Maaaring sumabog ang mga baterya kung napinsala. Itapon ang mga baterya alinsunod sa mga lokal na regulasyon. Mangyaring gamiting muli o i-recycler hangga't maaari.
Baterya
Huwag itatapon bilang basura sa bahay. Huwag kakalasin o gigilingin ang mga cells o baterya.
Kung sakaling may tumagas mula sa baterya, huwag hahayaang dumikit ang tumagas na likido sa balat o mga mata. Kung sakaling may ganoong pagtagas, agad na balnawan ang iyong balat o mga mata ng tubig, o humingi ng tulong pang-medikal.

Mga patnubay sa pagpapatunay ng baterya ng Nokia

Laging gamitin ang orihinal na mga bateryang Nokia para sa iyong kaligtasan. nakakakuha ka ng orihinal na bateryang Nokia, bilhin ito sa isang awtorisadong Nokia dealer, at siyasatin ang tatak na hologram gamit ang mga sumusunod na hakbang:
Ang matagumpay na pagkumpleto ng mga hakbang ay hindi isang ganap na garantiya ng pagiging tunay ng baterya. Kung mayroon maniwala na ang iyong bater ay hindi orihinal na bateryang Nokia, dap paggamit nito. Kung hindi matiyak kung tunay ang baterya, ibalik ang baterya sa pinagbilhan.
86
Upang malaman na
kang anumang dahilan na
ya
t mong ihinto ang
a
sang unay, i t

Patunayan ang hologram

1.
Kapag tumitingin ka sa hologram sa ibabaw ng tadak, dapat mong makita ang simbolo ng Nokia connecting hands mula sa isang anggulo at ang logo ng Nokia Original Enhancements kapag tumitingin mula sa ibang
2.
Kapag inanggulo mo ang hologram sa kaliwa ibaba at itaas, dapat mong makita ang 1, 2, 3, at 4 na tuldok sa bawat panig ayon sa p
anggulo.
, kanan,
agkakasunud-sunod.

Paano kung ang iyong baterya ay hindi isang tunay na baterya?

Kung hindi mo makumpirma na ang iyong bateryang Nokia na may hologram sa label ay tunay na bateryang Nokia, mangy ring huwag gamitin ang baterya. Ang paggamit ng baterya na hindi in apr oba han ng g uma wa n g ap ara to a y ma aar ing mapanganib at maaaring magresulta sa mahinang pagganap at pinsala sa iyong aparato at sa mga pagpapahusay nito. Mapapawalang-saysay din ito sa anumang pag-aproba o garantiya ng aparato.
Upang makakuha ng karagdagang kaalaman tungkol sa orihinal na mga bateryang Nokia bisitahin ang www.nokia .com/battery .-asia check
a
Baterya
87

Pag-aalaga at pagpapanatili

Ang iyong kagamitan ay isang produktong may superyor na disenyo at pagkakayari at dapat alagaan. Ang mga sumusunod na mungkahi ay makakatulong na protektahan ang iyong warranty coverage.
Panatilihing tuyo ang kagamitan. Ang biglang pagbaba ng temperatura, humidity at lahat ng uri ng likido o halumigmig ay maaaring maglaman ng mga mineral na aagnas sa electric circuits. Kung mabasa ang iyong aparato, tanggalin ang baterya at hayaang matuyo ang aparato nang lubos bago ibalik ito.
Huwag gagamitin o itatago ang aparato sa maalikabok, maruruming lugar. Maaaring masira ang mga gumagalaw at elektronikong bahagi nito.
Huwag ilalagay ang aparato sa maiinit na lugar. Ang matataas na temperatura ay makakapagpaikli ng buhay ng mga aparatong elektroniko, nakakasira ng mga baterya, at nakakapilipit o nakakalusaw ng mga plastik.
Huwag ilalagay ang kagamitan sa malalamig na lugar. Kapag ang kagamitan ay bumalik sa normal na temperatura nito, maaaring mabuo ang halumigmig sa loob ng kagamitan at masira ang elektronikong circuit boards.
Huwag tatangkaing buksan ang kagamitan sa paraang iba sa itinatagubilin sa patnubay na ito.
Huwag ibabagsak, pupukpukin o kakalugin ang kagamitan. Ang di-maingat na paghawak ay makakasira ng panloob na circuit boards at pinong mechanics.
Huwag gagamit ng mababagsik na kemikal, panlinis na solvents, o matatapang na detergent upang linisin ang kagamitan.
Huwag pipintahan ang kagamitan. Ang pintura ay makakabara sa mga bahaging gumagalaw at makakapigil sa wastong paggamit.
Gumamit ng malambot, malinis, tuyong tela upang linisin ang anumang mga lente, tulad ng mga lente ng kamera, proximity sensor, at light sensor.
Gamitin lamang ang ipinagkaloob o inaprobahang pamalit na antenna. Ang mga di-awtorisadong antenna, modipikasyon o pangkabit ay makakasira sa kagamitan at maaaring lumalabag sa mga regulasyong nauukol sa mga aparatong de-radyo.
Gamitin ang mga charger sa loob ng gusali.
Laging gagawa ng isang backup ng data na nais
mong itabi, tulad ng mga contact at mga tala sa kalendaryo.
Upang paminsan-minsan ay mai-reset ang aparato para masulit ang pagganap, patayin ang aparato at alisin ang baterya.
88
Pag-aalaga at pagpapanatili
Ang mga mungkahi na ito ay pare-parehong sumasaklaw sa iyong aparato, baterya, charger o anumang enhancement. Kung ang isang kagamitan ay
hindi wastong gumaganap, dalhin ito sa pinakamalapit na awtorisadong pasilidad ng serbisyo para sa serbisyo.

Karagdagang impormasyong pangkaligtasan

Mga maliliit na bata

Ang iyong aparato at ang mga pagpapahusay nito ay maaaring may maliliit na bahagi. Panatilihin ang mga ito na hindi maaabot ng maliliit na bata.

Kapaligiran sa pagpapatakbo

Ang aparatong ito ay nakakatugon sa mga patnubay sa pagkalantad sa RF kapag ginagamit sa normal na posisyon na nakatapat sa tainga o kapag nakaposisyon nang hindi bababa sa 2.2 sentimetro (7/8 pulgada) ang layo mula sa katawan. Kapag ang isang carry case, belt clip o holder ay ginagamit para sa paggamit na suot sa katawan, hindi ito dapat magtaglay ng metal at dapat iposisyon ang produkto nang hindi kukulangin sa binanggit sa itaas na layo mula sa iyong katawan.
Upang maghatid ng data file o mga mensahe, ang aparatong ito ay nangangailangan ng mahusay na kuneksyon sa network. Sa ilang mga kaso, ang paghahatid ng mga data file o mga mensahe ay maaaring maantala hanggang ang nasabing koneksyon ay maaari nang makuha. Siguraduhin na
ang mga tagubilin sa itaas tungkol sa distansiya ay sinusunod hanggang makumpleto ang paghahatid.
May mga bahagi ang aparato na magnetiko. Ang mga materyales na metaliko ay maaaring maakit ng aparato. Huwag ilalagay ang credit card o ibang magnetikong storage media sa malapit sa telepono, dahil ang impormasyong iniimbak doon ay maaaring mabura..

Mga aparatong medikal

Ang pagpapaandar ng anumang radio transmitting equipment, kabilang ang wireless na telepono, ay maaaring makagambala sa pagganap ng mga aparatong medikal na walang sapat ang proteksyon. Kumunsulta sa isang manggagamot o sa bumuo ng aparatong medikal upang malaman kung ang mga ito may sapat na pansanggalang mula sa panlabas na enerhiyang RF o kung mayroon kang mga katanungan. Patayin ang iyong aparato sa mga pasilidad ng pangangalagang pangkalusugan kapag may mga regulasyong nakapaskil sa mga lugar na ito na nagtatabubilin sa inyo na gawin ito. Ang mga ospital o mga pasilidad ng pangangalagang pangkalusugan ay
89
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
maaaring gumagamit ng aparato na sensitibo sa
90
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
panlabas na enerhiyang RF.
nakatanim na aparatong pang-medikal, kumunsulta sa iyong tagapangalaga ng kalusugan.

Mga naitanim na aparatong pang-medikal

Inirerekumenda ng mga tagabuo ng mga aparatong pang-medikal na magkaroon ng di bababa sa 15.3 centimeters (6 pulgada) na palugit sa pagitan ng isang aparatong wireless at isang nakatanim na aparatong pang-medikal, tulad ng isang pacemaker o ng isang nakatanim na cardioverter defibrillator, upang maiwasan ang maaaring pagkagambala sa aparatong pang-medikal. Ang mga taong may ganoong mga aparato ay dapat na:
Palaging panatilihin na ang aparatong wireless ay higit sa 15.3 centimeters (6 pulgada) ang layo mula sa aparatong pang-medikal kapag nakabukas ang aparatong wireless.
Huwag ilalagay ang aparato sa bulsa sa dibdib..
Itapat ang aparatong wireless sa kabilang tainga
mula sa aparatong pang-medikal upang mabawasan nang husto ang posibleng pagkagambala.
Agad na patayin ang aparatong wireless kung mayroong anumang kadahilanan upang maghinala na may nagaganap na pagkagambala.
Basahin at sundin ang mga tagubilin mula sa tagabuo ng nakatanim sa kanila na aparatong pang­medikal.
Kung mayroon kang anumang mga katanungan ukol sa paggamit ng iyong aparatong wireless nang mayroong

Mga hearing aid

May ilang mga aparatong digital na maaaring makagambala sa ilang mga hearing aid. Kung sakaling magkaroon ng pagkagambala, sumangguni sa iyong service provider.

Mga sasakyan

Ang signal na RF ay maaaring makaapekto sa mga hindi wasto ang pagkakainstala o sa mga may hindi sapat na pananggalang na mga sistemang elektroniko sa mga sasakyang de-motor tulad ng electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, air bag systems. Para sa karagdagang impormasyon, itanong sa bumuo ng sasakyan o sa kinatawan nito o ng anumang kagamitan na idinagdag.
Ang mga kuwalipikadong tauhan lamang ang dapat magserbisyo sa aparato, o mag-instala ng aparato sa isang sasakyan. Ang maling pag-instala o pagkumpuni ay maaaring mapanganib at maaaring magpawalang­bisa sa anumang garantiya na nauukol sa aparato. Regular na tiyakin na ang lahat ng aparatong wireless sa iyong sasakyan ay maayos na nakakabit at umaandar. Huwag mag-iimbak o magdadala ng mga likidong maaaring magsiklab, mga gas o materyal na sumasabog sa kinalalagyan ng aparato, ang mga bahagi nito, o mga pagpapahusay. Para sa mga sasakyang may air bag, tandaan na ang mga air bag ay pumipintog nang may malakas na puwersa. Huwag
maglalagay ng mga bagay, kabilang ang ikinabit o nabubuhat na aparatong wireless sa lugar na nasa itaas ng air bag o sa air bag deployment area. Kung ang aparatong wireless sa loob ng sasakyan ay hindi tamang ikinabit at pumintog ang air bag, maaaring magresulta sa malubhang pinsala.
Ang paggamit ng iyong aparatong habang nagpapalipad ng aircraft ay ipinagbabawal. Patayin ang iyong aparato bago sumakay sa sasakyang panghimpapawid. Ang paggamit ng wireless teledevices sa isang aircraft ay maaaring mapanganib sa operasyon ng aircraft, makagagambala ng wireless telephone network at maaaring labag sa batas..

Mga kapaligirang maaaring sumabog

Patayin ang iyong aparato kapag nasa isang lugar na may kapaligiran na maaaring sumabog at sundin ang lahat ng tanda at tagubilin. Sa mga kapaligirang maaaring sumabog ay kabilang ang mga lugar na pangkaraniwang papayuhan ka na patayin ang makita ng iyong sasakyan. Ang mga siklab sa mga nasabing lugar ay maaaring maging sanhi ng pagsabog o sunog na nagreresulta sa pinsala sa katawan o maging ng pagkamatay. Patayin ang aparato sa mga lugar na lagayan ng gatong tulad ng malapit sa mga kargahan ng gasolina at gasolinahan. Sundin ang mga takda sa paggamit ng kagamitang de-radyo sa mga himpilan, imbakan, at lugar ng pamamahagi ng gatong, mga planta ng kemikal o kung saan may ginagawang pagpapasabog. Ang mga lugar na may atmosperang maaaring sumabog ay madalas, ngunit hindi laging,
may malinaw na marka. Kabilang sa mga ito ang ilalim ng kubyerta sa mga bangka, mga pasilidad ng paglipat o pag-iimbak ng kemikal, mga sasakyang gumagamit ng liquefied petroleum gas (tulad ng propane o butane), at mga lugar kung saan ang hangin ay naglalaman ng mga kemikal o partikulo na tulad ng butil, alikabok o pulbos na metal.
Mga tawag na pang­emergency
Mahalaga: Ang wireless phones, kabilang ang
aparatong ito, ay tumatakbo na gumagamit ng radio signals, wireless network, landline networks, at mga function na ang nagprograma ay ang gumagamit. Sanhi nito, hindi matitiyak na makakakonekta sa lahat ng mga kalagayan. Hindi ka dapat aasa lamang sa anumang aparatong wireless para sa mahahalagang komunikasyon tulad ng mga panahong may emergency na pang-medikal.
Upang gumawa ng tawag na emergency:
1. Kung ang aparato ay nakasara, buksan ito. Tiyakin kung may sapat na lakas ng signal.
May mga network na nag-aatas na ang isang may­bisang SIM card ay wastong ipasok sa aparato.
2. Pindutin ang end key kung ilang beses kailangan upang alisan ng laman ang display at ihanda ang parato para sa mga tawag.
3. Ipasok ang opisyal na numerong pang-emergency para sa iyong kasalukuyang kinalalagyan. Ang
91
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
numerong pang-emergency ay nag-iiba depende sa lokasyon.
4. Pindutin ang pindutan ng tawag. Kung may mga partikular na katangian na ginagamit,
maaaring kailanganin mo muna na sarhan ang mga katangiang ito bago ka magsagawa ng tawag na pang­emergency. Sumangguni sa patnubay na ito o service provider para sa karagdagang impormasyon.
Kapag gumagawa ng tawag na emergency, tandaang ibigay nang tumpak ang lahat ng kailangang impormasyon. Ang iyong wireless na aparato ay maaaring maging siyang tanging paraan ng komunikasyon sa pinangyarihan ng aksidente. Huwag tatapusin ang tawag hanggang sabihan ka na gawin ito.

IMPORMASYON SA SERTIPIKASYON (SAR)

Ang modelong ito ng aparato ay nakakatugon sa mga patnubay para sa pagkahantad sa radio waves.
Ang inyong mobile phone ay isang radio transmitter at receiver. Ito ay dinisenyo upang hindi malampasan ang mga limitasyon para sa pagkalantad sa mga radio waves na iminumungkahi ng mga pang-internasyonal na patnubay. Ang mga patnubay na ito ay binuo ng independenteng organisasyon sa agham na ICNIRP at kabilang dito ang mga palugit na pang-kaligtasan na naglalayong masiguro ang proteksyon ng lahat ng mga tao, maging anuman ang kanilang edad at kalagayan ng kalusugan.
Ang mga patnubay sa pagkahantad para sa mga aparatong mobile ay gumagamit ng isang yunit ng sukatan na kung tawagin ay ang Specific Absorption Rate, o SAR. Ang limitasyon ng SAR na nakasaad sa mga patnubay ng ICNIRP ay 2.0 watts/kilogram W/kg* na naka-average sa bawat 10 gramo ng laman ng tao. Ang mga pagsusuri para sa SAR ay isinasagawa na ginagamit ang batayan na posisyon sa paggamit na ang telepono ay naghahatid sa pinakamataas na sertipikadong antas sa lahat ng sinuring frequency bands. Ang aktwal na antas ng SAR ng isang aparato ay maaaring mababa sa pinakamataas na halaga sapagkat ang aparato ay idinisenyo upang gamitin lamang ang lakas na kinakailangan upang maabot ang network. Ang halaga na iyon ay nagbabago depende sa ilang bilang ng mga katangian tulad ng gaano ka kalapit sa isang base station ng network. Ang pinakamataas na halaga ng SAR alinsunod sa mga alituntunin ng ICNIRP para sa paggamit ng aparato sa may tainga ay 0.82 W/kg.
Ang paggamit ng mga accessories at pampahusay ng aparato ay maaaring maghantong sa iba't-ibang mga halaga ng SAR. Ang mga halaga ng SAR ay maaaring mag-iba depende sa mga iniaatas ng bansa sa pag­uulat at ng network band. Ang karagdagang impormasyon sa SAR ay maaaring maibigay sa ilalim ng impormasyon ukol sa produkto sa www.nokia­asia.com.
92
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan

LIMITADONG WARRANTY NG GUMAWA

Ang Limitadong Warranty na ito ay dagdag sa, at hindi naaapektuhan ang iyong mga ayon sa batas (statutory) na karapatan sa ilalim ng iyong mga naaangkop na pambansang batas na patungkol sa pagbebenta ng mga produkto sa mga parokyano.
Ang Nokia Corporation ("Nokia") ang siyang nagbibigay ng Limitadong Warranty na ito sa tao na siyang nakabili ng (mga) produktong Nokia na kabilang sa pakete sa pagbebenta ("Produkto").
Ginagarantisahan ng Nokia sa iyo na sa kabuuan ng panahon ng warranty ay ang Nokia o ang isang kumpanya sa pagkukumpuni na binigyang­kapangyarihan ng Nokia ay sa loob ng isang makatuwirang tagal ng panahon sa komersyo ay magbibigay-lunas sa mga depekto sa mga materyales, disenyo at pagkabuo nang walang singil sa pamamagitan ng pagkumpuni o, kung sakaling kinakailangan ayon sa natatanging pagpapasya ng Nokia, ay papalitan ang Produkto alinsunod sa Limitadong Warranty na ito (maliban kung iba ang itinatakda ng batas). Ang Limitadong Warranty na ito ay may-bisa at maipapatupad lamang sa bansa kung saan mo binili ang Produkto alinsunod sa kundisyon na ito ay nilayong maibenta sa bansang iyon.

Tagal ng Panahon ng Warranty

Ang tagal ng panahon ng warranty ay nagsisimula sa oras ng orihinal na pagkabili ng Produkto ng unang taga-gamit. Ang Produkto ay maaaring binubuo ng
maraming mga magkakaibang piyesa at ang mga magkakaibang piyesa ay maaaring saklaw ng mga magkakaibang mga tagal ng panahon ng warranty (na tutukuyin mula ngayon bilang "Tagal ng Panahon ng Warranty"). Ang mga magkakaibang Tagal ng Panahon ng Warranty ay ang:
a) labing-dalawang (12) buwan para sa aparatong mobile at ang mga accessories (maging kung ang aparatong mobile ay kasama sa pakete ng pagkabenta ng aparatong mobile o ibinenta nang hiwalay) bukod sa mga mauubos na piyesa at accessories na nakalista sa (b) at (c) sa ibaba;
b) anim (6) na buwan para sa mga sumusunod na mauubos na piyesa at accessories: mga baterya, charger, patungan sa mesa, headset, kable at takip; at
c) siyamnapung (90) araw para sa media kung saan ibinigay ang anumang software, hal. CD-rom, memory card.
Hangga't pinapayagan ng iyong mga pambansang batas, ang Tagal ng Panahon ng Warranty ay hindi mapapatagal o mapapanibago o di kaya'y maaapektuhan sa iba pang paraan sanhi ng sumunod na pagkabenta, pagkumpuni o pagpapalit ng Produkto. Subalit, ang (mga) piyesang kinumpuni ay mabibigyan ng warranty sa loob ng natitirang Tagal ng Panahon ng Warranty o sa loob ng animnapung (60) araw mula sa petsa ng pagkakumpuni, alinman sa dalawa ang mas matagal.
93
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan

Paano makakuha ng serbisyo na saklaw ng warranty.

Kung nais mong maghabol sa ilalim ng Limitadong Warranty, maaari mong matawagan ang sentro ng tawagan o call center ng Nokia (kung saan mayroon nito at pakitandaan na ipinapataw ang mga pambansang singil sa mga tawag) at/o kung kinakailangan, ibalik ang iyong Produkto o ang apektadong bahagi (kung hindi iyon ang siyang buong Produkto) sa isang sentro ng pangangalaga ng Nokia o sa isang itinakdang lugar ng kumpunihan ng Nokia. Ang impormasyon ukol sa mga sentro ng pangangalaga ng Nokia, mga itinakdang lugar ng kumpunihan ng Nokia at ang mga sentro ng tawagan o call centres ng Nokia ay matatagpuan sa mga lokal na web page ng Nokia kung mayroon.
Kailangan mong maibalik ang iyong Produkto o ang apektadong bahagi (kung hindi iyon ang siyang buong Produkto) sa isang sentro ng pangangalaga ng Nokia o sa isang itinakdang lugar ng kumpunihan ng Nokia bago mapaso ang Panahon ng Warranty.
Kapag nagsasampa ng habol sa ilalim ng Limitadong Warranty ay kailangan mong maipakita: a) ang Produkto (o ang apektadong bahagi nito), b) ang madaling-mabasa at hindi-nababago na orihinal na patunay ng pagkabili, na malinaw na ipinapahiwatig ang pangalan at pahatirang-sulat ng tagapagbenta, ang petsa at lugar ng pagkabili, ang uri ng produkto at ang IMEI o iba pang serial number.
Ang Limitadong Warranty na ito ay sumasaklaw lamang sa orihinal na unang tagagamit ng Produkto at
hindi maitatalaga o maisasalin sa sinumang sumunod na tagabili/tagagamit.

Ano ang hindi saklaw?

1. Ang Limitadong Warranty na ito ay hindi sumasaklaw sa mga libreto ng gumagamit o anumang software, mga setting, nilalaman, data, o link mula sa panlabas na partido, maging kung ito man ay isinama/nai­download sa Produkto, maging kung ito ay naisali habang kinakabit, binubuo, pinapadala o sa anumang iba pang panahon sa hanay ng paghahatid o kung sa pamamagitan ng anumang iba pang mga paraan na iyong nakuha. Hanggang sa pinapayagan ng (mga) naaangkop na batas, hindi ginagarantisahan ng Nokia na ang alinmang software ng Nokia ay makakatustos sa iyong mga pangangailangan, gagana nang kasabay ang anumang mga hardware o software application na idinulot ng panlabas na partido, na ang pag-andar ng software ay hindi magagambala o hindi magkakaroon ng palya o na ang anumang mga depekto sa software ay maaaring malunasan o malulunasan.
2. Ang Limitadong Warranty na ito ay hindi sumasaklaw sa a) normal na pagkalaspag at pagkasira (kabilang ang, nang walang paglilimita, ang pagkalaspag at pagkasira ng mga lente ng kamera, baterya o display), b) mga gastusin sa paglalakbay, c) mga depekto na dulot ng bruskong panghahawak (kabilang ang, nang walang paglilimita, mga depekto na sanhi ng mga matutulis na bagay, ng pagkakabaluktot, pagkakapitpit o pagkabagsak, atbp.), d) mga depekto o pinsala na dulot ng maling paggamit ng Produkto, kabilang ang paggamit na salungat sa mga tagubilin na ibinigay ng Nokia (hal. ang mga itinakda sa gabay ng gumagamit
94
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
ng Produkto ) at/o e) iba pang mga gawain na hindi saklaw ng makatuwirang pagkontrol ng Nokia.
3. Ang Limitadong Warranty na ito ay hindi sumasaklaw sa mga depekto o di-umanoy's depekto na sanhi ng katotohanan na ang Produkto ay ginamit ng may, o kaugnay sa, isang produkto, mga accessories, software at/o pagkumpuni na hindi binuo, idinulot o pinahintulutan ng Nokia o ginamit nang bukod sa nilalayong paggamit nito. Ang mga depekto ay maaaring sanhi ng mga bayrus mula sa di­awtorisadong pagpasok mo o pagpasok ng panlabas na partido sa mga serbisyo, iba pang mga account, sistema ng computer o mga network. Ang di­awtorisadong panghihimasok na ito ay maaaring maisagawa sa pamamagitan ng hacking, paglinang ng password o sa pamamgitan ng iba't-iba pang mga paraan.
4. Ang Limitadong Warranty na ito ay hindi sumasaklaw sa mga depekto sa sanhi ng katotohanan na ang baterya ay nai-short circuit o sa katotohanan na ang mga selyo ng kaha ng baterya o ang mga cells ay sira o nagpapakita ng patunay ng pagbubutingting o sa katotohanan na ang baterya ay maaaring ginamit sa ibang mga kagamitan bukod sa mga inilaang paggagamitan nito.
5. Ang Limitadong Warranty na ito ay hindi sumasaklaw kung ang Produkto ay binuksan, binago o kinumpuni ng sinuman bukod sa isang awtorisadong sentro sa pagkukumpuni, kung ito ay kinumpuni gamit ang mga di-awtorisadong piyesa o kapag ang serial number ng Produkto, ang mobile accessory date code o ang IMEI number ay inalis, binura, pinakialaman, binago o hindi mabasa sa anumang paraan at ito ay matutukoy ayon sa tanging pagpapasya ng Nokia.
6. Ang Limitadong Warranty na ito ay hindi sumasaklaw
kung ang Produkto ay naharap sa pagkabasa, sa pagkaalinsangan o sa labis na mga kundisyon ng init/ lamig o kapaligiran o sa mga mabilisang pagbabago ng ganoong mga kundisyon, sa kalawang, sa oxidation, sa pagkatapon ng pagkain o likido o mula sa impluwensya ng mga produktong kemikal.

Iba pang mahahalagang paunawa

Ang isang panlabas na partido at independenteng tagapagpaandar (operator) ang siyang nagbibigay ng SIM card at ang cellular at/o iba pang network o sistema kung saan umaandar ang Produkto. Sa gayon, walang tatanggapin na sagutin ang Nokia sa ilalim ng warranty na ito para sa pag-andar, kakayahang makakuha, pagkakasaklaw, mga serbisyo o laki ng sakop ng cellular o iba pang network o sistema. Bago pa makumpuni o mapalitan ang Produkto, kailangang mabuksan ng tagapagpaandar (operator) ang anumang SIM-lock o iba pang lock o kandado na maaaring naidagdag upang maikandado ang produkto sa isang mismong network o operator. Patungkol din dito, hindi tinatanggap ng Nokia ang anumang sagutin para sa anumang mga pagkaantala sa mga pagkukumpuni sa ilalim ng warranty o sa kawalan o kakulangang-kakayahan ng Nokia upang makumpleto ang mga pagkukumpuni sa ilalim ng warranty na dulot ng pagkaantala o kabiguan ng tagapagpaandar (operator) na mabuksan ang anumang SIM-lock o iba pang lock o kandado.
Pakitandaan na magsagawa ng mga backup na kopya o magpanatili ng mga nakasulat na tala ng lahat ng
95
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
mga mahahalagang laman at data na naka-imbak sa iyong Produkto, sapagkat ang laman at data ay maaaring mawala habang kinukumpuni o pinapalitan ang Product. Ang Nokia, sa isang paraan na alinsunod sa mga itinatakda ng bahagi na pinamagatang "Paglilimita ng Sagutin ng Nokia" sa ibaba, hanggang sa pinapayagan ng (mga) naaangkop na batas, ay sa ilalim ng anumang mga sitwasyon ay hindi magkakaroon ng sagutin, maging tuwiran o di­tuwiran, para sa numang mga pinsala o pagkawala o pagkalugi ng anumang uri na sanhi ng pagkawala ng, pinsala sa, pagkagunaw ng, nilalaman o data habang kinukumpuni o pinapalitan ang Produkto.
Ang lahat ng mga bahagi ng Produkto o ng iba pang mga kagamitan na pinalitan ng Nokia ay magiging ari­arian na ng Nokia. Kung ang ibinalik na Produkto ay natagpuang hindi saklaw ng mga tuntunin at kundisyon ng Limitadong Warranty, taglay ng Nokia at ang mga awtorisadong kumpanyang tagapagkumpuni nito na sumingil ng isang bayarin sa pangangasiwa. Kapag kinukumpuni o pnapalitan ang Produkto, ang Nokia ay maaaring gumamit ng mga produkto o piyesa na bago, katumbas ng bago, o muling pina-kundisyon.
Ang iyong Produkto ay maaaring magtaglay ng mga sangkap na angkop sa mismong bansa, tulad ng software. Kung ang Produkto ay muling inilabas mula sa orihinal na nakatakdang bansa nito papunta sa iba pang bansa, ang Produkto ay maaaring magtaglay ng ilang mga mismong sangkap na hindi maituturing na isang depekto sa ilalim ng Limitadong Warranty na ito.

Paglilimita ng Sagutin ng Nokia

Ang Limitadong Warranty na ito ay siyang iyong natatangi at eksklusibong lunas laban sa Nokia at sa natatangi at eksklusibong sagutin ng Nokia patungkol sa mga depekto sa iyong Produkto. Subalit, ang Limitadong Warranty na ito ay hindi dapat magwaksi o limitahan ang i) alinman sa iyong mga karapatan (statutory) ayon sa batas sa ilalim ng mga naaangkop na pambansang batas o ii) alinman sa iyong mga karapatan laban sa nagbenta ng Produkto.
Ang Limitadong Warranty na ito ay magpapalit sa lahat ng mga warranty at sagutin ng Nokia, maging binigkas, nakasulat, (hindi itinatakda) statutory, kontraktwal, sa pamamagitan ng kamalian o sa iba pang paraan, kabilang ang, nang walang paglilimita, at hangga't pinapayagan ng naaangkop na batas, ang anumang mga ipinapahiwatig na kundisyon, warranty o iba pang mga tuntunin patungkol sa kasiya-siyang kalidad o kaangkupan para sa layunin. Hanggang sa pinapayagan ng (mga) naaangkop na batas ay hindi inaako ng Nokia ang anumang sagutin para sa pagkawala o pagkalugi o pinsala sa o pagkagunaw ng data, para sa anumang pagkalugi o tubo, kawalan ng silbi ng Produkto o pag-andar, kawalang-negosyo, kawalan ng mga kontrata, kawalan ng mga kita o kawalan ng mga inaasahang pag-impok, mga pag-taas sa gastusin o bayarin para sa anumang hindi­diretsahang pagkawala o pagkalugi o pinsala, idiniulot na pagkawala o pagkalugi o pinsala o espesyal na pagkawala o pagkalugi o pinsala. Hanggang sa pinapayagan ng naaangkop na batas, ang sagutin ng Nokia ay malilimitahan hanggang sa halaga ng
96
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan
pagkabili ng Produkto. Ang mga paglilimita sa itaas ay hindi sasaklaw sa pagkamatay o anumang pagkasugat o pinsala sa tao na sanhi ng napatunayang kapabayaan ng Nokia.

Mga obligasyon ayon sa pagtatakda (statutory obligations)

Ang Limitadong Warranty na ito ay kailangang bigyang-kahulugan alinsunod sa anumang mga pagtatakda na nagpapahiwatig ng mga warranty o kundisyon sa Limitadong Warranty na ito na hindi maiwawaksi, marerendahan o mababago maliban sa isang limitadong sakop. Kung may ganoong mga pagtatakda, hangga't may kakayahan ang Nokia, ay ang sagutin nito sa ilalim ng mga pagtatakda na ito ay malilimitahan sa, ayon sa pagpapasya nito, patungkol sa mga kalakal: ang pagpapalit ng mga kalakal o ang pagbibigay ng mga katumbas na kalakal, ang pagkukumpuni ng mga kalakal, pagbabayad ng gastos para sa pagpapalit ng mga kalakal o pagkuha ng mga katumbas na kalakal, o ang pagbabayad ng gastos para sa pagpapakumpuni ng kalakal; at patungkol sa mga serbisyo: ang muling pagdudulot ng mga serbisyo o ang pagbabayad para sa gastos sa muling pagdudulot ng mga serbisyo.
Note: Ang iyong Produkto ay isang sopistikadong aparatong elektroniko. Mahigpit kang hinihimok ng Nokia na sanayin ang iyong sarili sa gabay sa gumagamit at ang mga tagubilin na idinulot kasama ang at para sa Produkto. Pakitandaan din na ang
Produkto ay maaaring magtaglay ng mga high precision displays, mga lente ng kamera at iba pang mga ganoong piyesa, na maaaring magasgasan o mapinsala sa iba pang paraan kung hindi pinag­ingatan.
Lahat ng impormasyon ukol sa warranty, mga katangian at ispesipikasyon ng produkto ay maaaring baguhin nang walang paunawa.
Nokia Corporation Keilalahdentie 2-4 FIN-02150 Espoo Finland
97
Karagdagang impormasyong pangkaligtasan

Indise

A
aktibong standby 21, 48 alarmang orasan 72 antenna 18 Anumang key sagot 54 Awto-redayal 54
B
baguhin ang teksto 26 baterya 85
pagkakarga 17
Bilis-dayal 54 blacklist 35 Bluetooth 50, 51, 81, 82 browser 75, 76
cache 79 cookies 78 mag-browse ng mga pahina 76 mga sertipiko 80 mga setting ng anyo 77 mga tanda 77 mga WML script 78 pirmang digital 80 seguridad 79
buksan ang keypad 23
C
cache memory 79 calculator 74 caller id 54 call waiting 25, 54 contacts
mga sarili kong numero 45
cookies 78 countdown timer 74 CSD 82
D
data
komunikasyon 82
data,
paglilipat ng 52
data cable 53, 81 display 20, 48
E
earpiece 19 e-mail application 33 equalizer 66
F
flight mode 22 flight query 55
Tingnan din ang
flight mode
FM radio 64
G
gallery 59
magpalimbag ng mga imahe 60 mga file 59 mga folder 59
H
halaga ng palitan 74 handsfree
Tingnan ang
loudspeaker
headset 18 help text 55 HSCSD 82
I
idle mode 20 Ilipat ang tawag 54 impormasyon sa pagkontak 15 Impormasyon sa pagkontak sa Nokia 15 impormasyon tungkol sa lokasyon 46
98
Indise
instant messaging 35 internet 75
J
junk folder 35
K
kalendaryo 73
tala 73
kamera 61, 62 kandado ng pindutan 23 kandado ng telepono
Tingnan ang
kandado ng
pindutan
kargahan ang baterya 17 katayuan ng karga ng baterya 20 keyguard 23, 55 keypad 19 kumpigurasyon 56 kumuha ng litrato 61
L
lakas ng signal 20 laki ng font 48 laki ng titik
malaki 26 maliit 26
language
voice playback 55
larawan sa background 48 linaw ng boses 54 listahan ng dapat gawin 73 litrato 61
log 46 Log ng tawag 46 loudspeaker 19, 25
M
magpalimbag ng mga imahe 60 magsulat ng teksto 26 malalaking titik 26 mapahulang pagpapasok ng teksto 26 media player 62 memory card 60
maglakip 17
menu 27 mga access code 13 mga application 70, 71 Mga boses msg. 39 mga character 26 mga code 13 mga download 14 mga enhancement 55 mga headphone 18 mga impormasyong mensahe 39 mga kontak 42
baguhin ang mga detalye 44 burahin 44 i-imbak ang mga detalye 42 ilipat 44 kopyahin 44 mag-imbak ng mga numero ng telepono 42
mag-imbak ng mga pangalan 42 mga business card 44 mga numero ng impormasyon 45 mga numero ng serbisyo 45 mga pangkat 43 mga setting 43 pagdayal ng mga shortcut 45 paghahanap 43 pagtutumbas 44
mga laro 70, 71 mga mensahe
burahin 39 Mga boses msg. 39 mga folder 33 mga impormasyong mensahe 39 mga mensaheng flash 31 mga mensahe sa SIM 40 mga setting 40 mga utos ng serbisyo 39 pagmemensahe ng tunog 32 postcard 31 text 28
mga mensaheng flash 31 mga mensaheng multimedia 29 mga mensaheng push 78 mga mode ng text 26 mga numero ng impormasyon 45 mga numero ng serbisyo 45 mga orihinal na setting sa pabrika 58
99
Indise
mga pag-andar sa tawag 23 mga pag-download 78 mga pagpapasariwa ng software ng telepono 55 mga pag-update ng software 14, 58 Mga PIN code 13 mga pindutan 19
kandado ng pindutan 23 keyguard 23 keypad 19 mga pindutan sa pagpili 19 pagbukas/pagsara 19 pindutan ng tapusin 19 pindutan ng tawag 19 scroll key 19
mga pindutan sa pagpili 19 mga piyesa 19 mga postcard 31 mga profile 47 Mga PUK code 13 mga sarili kong numero 45 mga serbisyo 75
SIM 81
mga sertipiko 80 mga setting 47
aktibong standby 48 Bluetooth 50 display 48 hitsura ng browser 77 inbox ng serbisyo 79 kumpigurasyon 56 laki ng font 48 Mga enhancement 55 mga mensahe 40
mga pag-download 78 mga profile 47 mga shortcut 49 mga tema 47 mga tono 47 oras 48 orasan 48 pagpapanumbalik 58 petsa 48 power saver 48 push to talk 70 screen saver 48 sleep mode 48 standby mode 49 telepono 54 time zone 48 USB data cable 53
Mga setting
Tawag 54
mga setting ng oras 48 mga setting ng petsa 48 mga settings
wallpaper 48
mga shortcut 21, 49
kaliwang pindutan sa pagpili 49 kanang pindutan sa pagpili 49 mga utos ng boses 49 scroll key 49
mga tagapahiwatig 21 mga tagapahiwatig ng katayuan 20 mga tala 74 mga tanda 77
100
Indise
mga tawag
di nasagot 46 naidayal 46 natanggap 46 opsyon 25 pagdayal ng boses 24 pagsasagawa ng 23 pang-internasyonal 23 sagutin 25 tanggiha 25
mga tema 47 mga tono 47 Mga tunay na Pagpapahusay 83 mga uri ng channel 67 mga utos ng boses 49 mga utos ng serbisyo 39 mga video clip 61 mga WML script 78 microSD card
maglakip 17
mikropono 19 MMS
Tingnan ang
mga
mensaheng multimedia
mode ng numero 26 Muling pagdayal 54 Music player o Tagapatugtog ng musika 62
N
nakasanayang pagpapasok ng teksto 26 numero ng message center 28
Loading...