Nokia 300 user Manual [hr]

Korisnički priručnik za telefon Nokia 300
1.2. Izdanje
2Sadržaj

Sadržaj

Sigurnost 4
Uvod 5
Tipke i dijelovi 5 Umetanje SIM kartice i baterije 5 Umetanje memorijske kartice 7 Punjenje baterije 8 Punjenje baterije preko USB-a 9 Lokacije antena 10 Priključivanje remena 10
Uključivanje 10
Troškovi i usluge mreže 10 Pristupni kodovi 11 Uključivanje i isključivanje telefona 11 Zaključavanje tipki i zaslona 12 Radnje dodirnog zaslona 12 Deaktiviranje povratnih informacija vibracijom na dodirnom zaslonu 13 Interaktivni elementi početnog zaslona 14 Promjena glasnoće poziva, pjesme ili videozapisa 14 Pokazatelji 14 Tipka Poruke 15 Kopiranje kontakata ili slika sa starog telefona 15 Upotreba telefona bez SIM kartice 16 Upotreba telefona izvan mreže 16
Prilagodba 16
O početnom zaslonu 16 Dodavanje prečaca početnom zaslonu 17 Dodavanje važnih kontakata početnom zaslonu 17 Prilagodba izbornika Idi na 17 Prilagodba početnog zaslona 18 Promjena izgleda telefona 18
Stvaranje vlastitog profila 18 Prilagodba tonova 18
Telefon 19
Upućivanje poziva 19 Prikaz propuštenih poziva 19 Pozivanje posljednjeg biranog broja 19 Preusmjeravanje poziva na glasovni spremnik ili drugi telefonski broj 20 Spremanje broja iz primljenog poziva ili poruke 20 Sprječavanje upućivanja ili primanja poziva 20
Kontakti 21
Spremanje imena i telefonskog broja 21 Upotreba brzog biranja 21 Slanje podataka o kontaktu 21 Stvaranje skupine kontakata 22 Premještanje ili kopiranje kontakata na SIM karticu 22
Pisanje teksta 23
Prebacivanje između načina unosa teksta 23 Pisanje pomoću tradicionalnog unosa teksta 23 Upotreba prediktivnog unosa teksta 24
Poruke 24
Slanje poruke 24 Slanje poruke grupi osoba 25 Spremanje privitka 25 Pregled razgovora 26 Slušanje glasovnih poruka 26 Slanje zvučne poruke 26
Pošta i Chat 26
O aplikaciji Pošta 26 Slanje e-pošte 27 Čitanje i odgovaranje na e-poštu 27 O Chatu 27
Sadržaj 3
Chat s prijateljima 27
Povezivost 28
Bluetooth 28 USB podatkovni kabel 30
Web 30
O web-pregledniku 30 Pretraživanje interneta 31 Brisanje povijesti pregledavanja 31
Slike i videoisječci 31
Snimanje slike 31 Snimanje videozapisa 31 Slanje slike ili videoisječka 32 Fotografije 32 Ispis slike 33
Glazba i zvuk 33
Media player 33 UKV radioprijamnik 35 Upotreba snimača glasa 37
Upravljanje vremenom 37
Promjena vremena i datuma 37 Postavljanje alarma 37 Dodavanje sastanka 38
Igre i aplikacije 38
O igrama i aplikacijama 38 Poboljšanje doživljaja igranja 38 Preuzimanje igre ili aplikacije 38 O Zajednicama 39 Upotreba kalkulatora 39 Pretvaranje valuta i mjernih jedinica 39
Vraćanje izvornih postavki 42 Organiziranje datoteka 42 Sinkronizacija kalendara i kontakata s uslugom Ovi by Nokia 43 Izrada sigurnosnih kopija slika i drugog sadržaja na memorijskoj kartici 43
Zaštita telefona 43
Zaključavanje telefona 43 Zaštita memorijske kartice zaporkom 44 Formatiranje memorijske kartice 44 Priprema telefona za recikliranje 44
Nokijine usluge 45
Dostupnost i cijene Nokia usluga 45 Nokijine usluge 45 Pristup Nokia uslugama 45 O Nokia trgovini 45 O paketu Nokia Suite 45 Instalacija paketa Nokia Ovi Suite na računalo 46 Nokia Ovi Player 47
Zaštita okoliša 47
Ušteda energije 47 Recikliranje 48
Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije 48
Kazalo 55
Upravljanje telefonom 40
Podrška 40 Ažuriranje softvera telefona pomoću telefona 41 Ažuriranje softvera telefona pomoću računala 42
4Sigurnost

Sigurnost

Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.

ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA

Isključite uređaj ako upotreba mobilnog telefona nije dopuštena ili ako može uzrokovati neke smetnje ili opasnost, na primjer, u zrakoplovu, u bolnicama ili u blizini medicinske opreme, goriva, kemikalija ili područja eksplozija. Poštujte sve upute u ograničenim područjima.

SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA

Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vožnje uvijek moraju biti slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Tijekom vožnje biste prvenstveno trebali misliti na sigurnost na cesti.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na njihove radne karakteristike.

OVLAŠTENI SERVIS

Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.

BATERIJE, PUNJAČI I DRUGI PRIBOR

Upotrebljavajte isključivo baterije, punjače i drugi pribor koji je za ovaj uređaj odobrila tvrtka Nokia. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.

UREĐAJ DRŽITE NA SUHOM

Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.

ZAŠTITITE SVOJ SLUH

Razina glasnoće na slušalicama neka bude umjerena, a uređaj nemojte držati blizu uha kada je zvučnik u upotrebi.

Uvod

Tipke i dijelovi

1 Slušalica 2 Dodirni zaslon 3 tipka Poruke 4 Pozivna tipka 5 Tipkovnica 6 Tipka za pojačavanje glasnoće 7 Tipka za smanjivanje glasnoće 8 Gumb za zaključavanje tipki 9 Prekidna tipka/tipka za uključivanje 10 Priključnica za punjač 11 Objektivi fotoaparata 12 Nokia AV priključnica (3,5 mm) 13 Micro-USB priključnica 14 Ušica remena za zapešće 15 Gumb za otpuštanje stražnjeg poklopca 16 Zvučnik
Ako se na zaslonu ili objektivu fotoaparata nalazi zaštitna traka, uklonite je.
Uvod 5

Umetanje SIM kartice i baterije

Važno: Uređaj je namijenjen za upotrebu sa standardnom SIM karticom (pogledajte
sliku). Upotreba SIM kartica koje nisu kompatibilne mogu oštetiti karticu ili uređaj te podatke koji se nalaze na kartici. Posavjetujte se sa svojim mobilnim operaterom u vezi s upotrebom SIM kartice koja ima mini-UICC prekidač.
6Uvod
Telefon je namijenjen upotrebi s baterijom BL-4U. Uvijek upotrebljavajte originalne baterije tvrtke Nokia.
SIM kartica i njezini kontakti mogu se lako oštetiti grebanjem ili savijanjem, pa stoga karticom pažljivo rukujte, umećite je ili uklanjajte.
1 Postavite prst u udubljenje na rubu telefona te pažljivo podignite i uklonite stražnji
poklopac. Ako je baterija umetnuta, izvadite je.
2Pomaknite držač SIM kartice da biste ga otpustili i podignite ga noktom.
3 Pazite da kontaktno područje SIM kartice bude okrenuto prema dolje i postavite
SIM karticu u držač. Pomaknite držač kartice kako biste ga zaključali
Uvod 7
4 Poravnajte kontakte baterije i odjeljka baterije i umetnite bateriju. Kako biste
vratili stražnji poklopac na mjesto, najprije usmjerite donje zapore prema njihovim utorima (1), a zatim pritišćite poklopac dok ne sjedne na mjesto (2).

Umetanje memorijske kartice

Za upotrebu s ovim uređajem upotrebljavajte samo kompatibilne memorijske kartice koje je odobrila tvrtka Nokia. Kartice koje nisu kompatibilne mogu oštetiti karticu i sam uređaj te podatke koji se nalaze na kartici.
Vaš telefon podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
8Uvod
1 Uklonite stražnje kućište telefona. 2 Provjerite je li kontaktno područje kartice okrenuto prema dolje. Gurnite karticu
dok ne sjedne na mjesto.
3 Vratite stražnje kućište telefona.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu ako je upotrebljava program. Na taj način
možete oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj te podatke koji se nalaze na kartici.
Memorijsku karticu možete izvaditi i zamijeniti bez isključivanja telefona.
1 Uklonite stražnje kućište telefona. 2 Lagano gurnite karticu, dok se ne otpusti i izvucite je. 3 Vratite stražnje kućište telefona.

Punjenje baterije

Baterija je djelomično napunjena u tvornici, ali je morate napuniti prije nego što prvi put uključite telefon.
Ako telefon pokazuje nisku razinu napunjenosti, učinite sljedeće:
Uvod 9
1 Punjač priključite u zidnu utičnicu. 2 Spojite punjač na telefon. 3 Kada se baterija u potpunosti napuni, isključite punjač iz telefona, a zatim i iz zidne
utičnice.
Ne morate puniti bateriju određeno vremensko razdoblje i možete koristiti telefon dok se puni. Tijekom punjenja telefon se može zagrijati.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta prije nego što se prikaže svjetlosni pokazivač za punjenje ili prije nego što se mogu početi obavljati pozivi.
Ako bateriju niste upotrebljavali dulje vrijeme, možda ćete uređaj morati spojiti s punjačem te ga zatim isključiti iz punjača i ponovno spojiti da bi se baterija počela puniti.
Punjenje telefona tijekom slušanja radija može utjecati na kvalitetu prijma.

Punjenje baterije preko USB-a

Baterija je slaba, a nemate punjač kod sebe? Možete upotrijebiti kompatibilan USB kabel za spajanje s kompatibilnim uređajem kao što je računalo.
Da biste izbjegli oštećenje priključka punjača, budite pažljivi tijekom spajanja ili isključivanja kabela punjača.
Ako zidna utičnica nije dostupna, možete upotrijebiti USB punjenje. Podaci se mogu prenositi tijekom punjenja uređaja. Učinkovitost napajanja USB punjenjem značajno
10 Uključivanje
se razlikuje i može proći dugo vremena dok se punjenje ne pokrene i uređaj počne funkcionirati.

Lokacije antena

Područje antene je označeno.
Dok je antena u uporabi, ne dirajte je bez potrebe. Dodirivanje antena utječe na kvalitetu komunikacije, može uzrokovati kraće trajanje baterije zbog veće potrošnje energije tijekom rada.

Priključivanje remena

Uključivanje

Troškovi i usluge mreže

Uređaj je odobren za upotrebu s mrežama GSM 850/900/1800/1900 MHz i mrežama WCDMA 850/900/1900/2100 MHz . Da biste upotrijebili uređaj, morate imati pretplatu za davatelja usluga.
Uključivanje 11
Za upotrebu mrežnih usluga i preuzimanje sadržaja na uređaj potrebna je mrežna veza te može rezultirati troškovima podatkovnog prometa. Nekim značajkama proizvoda potrebna je mrežna podrška te se vjerojatno morate pretplatiti na njih.

Pristupni kodovi

PIN ili PIN2 kôd
(4-8 znamenki)
PUK ili PUK2 kôd
(8 znamenki)
IMEI broj
(15 znamenki)
Kôd za zaključavanje (sigurnosni kôd)
(min. 5 znamenki)
Oni štite SIM karticu od neovlaštene uporabe ili su potrebni za pristup nekim značajkama.
Možete postaviti da telefon traži PIN kada ga uključite.
Ako niste dobili PIN sa SIM karticom ili ste ga zaboravili, kontaktirajte svog davatelja usluga.
Ako pogrešno upišete kôd triput za redom, morate ga deblokirati pomoću PUK ili PUK2 koda.
Oni su potrebni za deblokiranje PIN ili PIN2 koda.
Ako ih niste dobili sa SIM karticom, kontaktirajte svog davatelja usluga.
To se upotrebljava za utvrđivanje valjanih telefona u mreži. Broj se također može upotrijebiti za blokiranje, primjerice, ukradenih telefona.Vjerojatno ćete trebati dati broj i uslugama Nokia Care.
Da biste pregledali IMEI broj, birajte *#06#. Time se telefon štiti od neovlaštene upotrebe.
Možete postaviti da telefon traži kod za zaključavanje koji odredite. Zadani kod za otključavanje je 12345.
Kôd držite u tajnosti i na sigurnom mjestu dalje od telefona.
Ako zaboravite kôd, a telefon je zaključan, telefonu će biti potreban servis. Mogu se primijeniti dodatni troškovi, a svi se osobni podaci u telefonu mogu izbrisati.
Za više informacija kontaktirajte poslovnicu Nokia Care ili prodavača telefona.

Uključivanje i isključivanje telefona

Pritisnite i držite tipku za uključivanje
.
12 Uključivanje
Možda će se od vas tražiti da nabavite konfiguracijske postavke od davatelja mrežnih usluga. Za više informacija o toj mrežnoj usluzi kontaktirajte svog davatelja mrežnih usluga.

Zaključavanje tipki i zaslona

Kako biste izbjegli nehotično upućivanje poziva kad se telefon nalazi u džepu ili torbi, zaključajte tipke i zaslon telefona.
Pritisnite gumb za zaključavanje tipki.
Otključavanje tipki i zaslona
Pritisnite gumb za zaključavanje tipki i pomaknite se prstima po zaslonu s lijeve na desnu stranu u području animirane strjelice.

Radnje dodirnog zaslona

Da biste radili s korisničkim sučeljem dodirnog zaslona, dodirnite ili dodirnite i držite dodirni zaslon.
Otvaranje aplikacije ili drugog zaslonskog elementa
Dodirnite aplikaciju ili element.
Pristup opcijama specifičnim za stavku
Dodirnite i držite stavku. Otvara se skočni izbornik s dostupnim opcijama.
Uključivanje 13
Pomicanje na popisu ili izborniku
Postavite prst na zaslon, brzo njime kliznite prema gore ili dolje na zaslonu, a zatim ga podignite. Sadržaj zaslona se pomiče brzinom i smjerom koji su postojali u trenutku otpuštanja. Da biste odabrali stavku s popisa pomicanja i zaustavili kretanje, dodirnite stavku.
Prevlačenje
Postavite prst na zaslon i mirno povucite prstom u željenom smjeru.
Na primjer, kada pregledavate sliku, da biste pregledali sljedeću sliku, pomaknite prstom ulijevo. Da biste brzo pregledali slike, brzo pomaknite prstima po zaslonu, a zatim se pomaknite lijevo ili desno kroz sličice.

Deaktiviranje povratnih informacija vibracijom na dodirnom zaslonu

Ako je funkcija povratnih informacija vibracijom aktivirana, kada uspješno odaberete stavku na dodirnom zaslonu, zaslon će vibrirati.
Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon > Postavke dodira.
Odaberite Vibracijski odgovor > Isključi.
14 Uključivanje
Ako vam se čini da dodirni zaslon neispravno funkcionira i imate poteškoća prilikom odabira stavki, možda ćete ga morati kalibrirati.
Kalibriranje dodirnog zaslona
Odaberite Kalibracija i slijedite prikazane upute.

Interaktivni elementi početnog zaslona

Elementi početnog zaslona su interaktivni. Na primjer, možete postaviti alarme ili upisati kalendarske bilješke izravno na početni zaslon.
Postavljanje alarma
Odaberite sat (1).
Pregled ili uređivanje rasporeda
Odaberite datum (2).

Promjena glasnoće poziva, pjesme ili videozapisa

Upotrijebite tipke za glasnoću.
Pomoću ugrađenog zvučnika možete govoriti i slušati s male udaljenosti bez potrebe za držanjem telefona uz uho.
Uključivanje zvučnika tijekom poziva
Odaberite Zvučnik.

Pokazatelji

ili
Imate nepročitanih poruka. Imate neposlanih, otkazanih ili neuspješno poslanih poruka. Telefon ne zvoni za dolazne pozive ili tekstualne poruke. Svi su dolazni pozivi preusmjereni na drugi broj. Alarm je postavljen. Telefon je registriran na GPRS ili EGPRS mrežu.
Uključivanje 15
ili
ili
ili

Tipka Poruke

Da biste napisali poruku ili provjerili spremnik poruka, pritisnite tipku poruke

Kopiranje kontakata ili slika sa starog telefona

Želite brzo kopirati sadržaj sa svog prethodnog kompatibilnog telefona Nokia i početi upotrebljavati novi telefon? Možete, primjerice, kopirati kontakte, kalendarske zapise i slike na svoj novi telefon, bez naknade.
GPRS ili EGPRS veza je otvorena. GPRS ili EGPRS veza je ukinuta (na čekanju).
Telefon je registriran na 3G (UMTS) mrežu. Telefon je registriran na 3.5G (HSDPA) mrežu. Bluetooth je aktiviran. Trenutačni profil je vremenski ograničen. Na telefon su priključene slušalice. Telefon je povezan s drugim uređajem pomoću USB podatkovnog kabela.
.
1 Aktivirajte Bluetooth na oba telefona.
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Bluetooth i Uklj.. 2 Odaberite Izbornik > Postavke > Sinkr. i sig. kop.. 3 Odaberite Promjena telef. > Kopiraj na ovaj. 4 Odaberite sadržaj za kopiranje i Izvršeno. 5 Odaberite prethodni telefon s popisa.
16 Prilagodba
6 Ako drugi telefon zahtijeva zaporku, unesite je. Zaporka, koju možete sami
odrediti, mora biti unesena u oba telefona. Zaporka je na nekim telefonima nepromjenjiva. Za pojedinosti pogledajte korisnički priručnik drugog telefona.
Zaporka je valjana samo za trenutačnu vezu.
7 Ako je potrebno, dopustite povezivanje i zahtjeve za kopiranje.

Upotreba telefona bez SIM kartice

Djeca se žele igrati telefonom, ali ne želite da slučajno upute poziv? Neke značajke telefona, kao što su igre i kalendar, mogu se upotrebljavati bez umetanja SIM kartice. Značajke koje su u izbornicima bljeđe ne mogu se upotrebljavati.

Upotreba telefona izvan mreže

Na područjima u kojima nije moguće upućivati ili primati pozive, možete aktivirati profil let i igrati igrice ili slušati glazbu.
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili.
Odaberite Let > Aktiviraj.
označava da je profil let aktivan.
Savjet: Možete dodati prečace za profile widgetu prečaca na početnom zaslonu.
Upozorenje:
Kada je aktiviran profil let, ne možete upućivati ni primati pozive, što se odnosi i na upućivanje hitnih poziva, te upotrebljavati druge značajke za koje je potrebna pokrivenost mrežom. Da biste uputili poziv, aktivirajte drugi profil.

Prilagodba

O početnom zaslonu

Na početnom zaslonu možete:
Pogledajte obavijesti propuštenih poziva i primljenih poruka
Otvaranje omiljenih aplikacija
dodati prečace različitim značajkama kao što su fotografiranje ili pregledavanje
interneta
pregledati omiljene kontakte i brzo ih nazvati, poslati im SMS ili poruku e-pošte
pristupiti omiljenim uslugama društvenog umrežavanja
Prilagodba 17

Dodavanje prečaca početnom zaslonu

Želite otvorili omiljene aplikacije izravno s početnog zaslona? Prečace možete dodati značajkama koje se najčće upotrebljavaju.
1 Odaberite i držite widget prečaca i na skočnom izborniku odaberite Odaberi
prečice.
2 Odaberite prečac koji želite odrediti i odaberite željenu stavku.
Savjet: Da biste uklonili prečac, zamijenite ga drugim.
Savjet: Možete dodati prečace i na izbornik Idi na. Odaberite Idi na > Prilagodi
prikaz.

Dodavanje važnih kontakata početnom zaslonu

Želite li brzo nazvati ili poslati poruke svojim omiljenim kontaktima? Možete dodati prečace odabranim kontaktima u početnom zaslonu.
1 Odaberite i držite traku Omiljeni kontakti. 2 Odaberite Uredi omiljene. 3 Odaberite ikonu kontakta i kontakt s popisa.
Kontakt mora biti pohranjen u memoriji telefona.
Savjet: Ako je slika dodana kontaktu, prikazuje se na traci Omiljeni kontakti.
Pozivanje ili slanje poruke kontaktu
Odaberite kontakt na traci Omiljeni kontakti i u skočnom izborniku odaberite odgovarajuću opciju.
Uklanjanje kontakta s početnog zaslona
1 Odaberite i držite traku Omiljeni kontakti. 2 Odaberite Uredi omiljene i kontakt koji želite ukloniti.
Kontakt je uklonjen s trake Omiljeni kontakti, ali ostaje na popisu kontakata.

Prilagodba izbornika Idi na

Prečace možete dodati značajkama koje se najčće upotrebljavaju.
1 Odaberite Idi na > Prilagodi prikaz. 2 Odaberite stavku izbornika i željenu značajku na popisu.
Da biste pristupili značajci, odaberite Idi na i željenu značajku.
18 Prilagodba

Prilagodba početnog zaslona

Želite vidjeti svoj omiljeni pejzaž ili slike obitelji na pozadini početnog zaslona? Možete promijeniti pozadinsku sliku i preraspodijeliti stavke na početnom zaslonu kako biste ih prilagodili prema vlastitoj želji.
Promjena pozadinske slike
1 Odaberite Izbornik > Postavke i Zaslon > Pozadina. 2 Odaberite mapu i sliku.
Također možete snimiti sliku pomoću fotoaparata telefona i koristiti je.
Savjet: Preuzmite više pozadina u Nokijinoj trgovini. Za više informacija idite na www.nokia.com/support.
Za preraspodjelu stavki na početnom zaslonu, zamijenite prečace novima.

Promjena izgleda telefona

Pomoću tema možete promijeniti boje i izgled početnog zaslona.
Odaberite Izbornik > Postavke i Teme.
Odaberite Odaberi temu > Teme i temu s popisa.
Savjet: Preuzmite više tema s Nokijine trgovine. Za više informacija idite na www.nokia.com/support.

Stvaranje vlastitog profila

Kako možete telefon prilagoditi svojim poslovnim, studentskim ili privatnim potrebama? Možete stvoriti nove profile za različite situacije i dati im odgovarajuće nazive.
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili.
1 Odaberite Moj stil 1 ili Moj stil 2. 2 Odaberite Prilagodi i odredite postavke svog profila. 3 Unesite naziv profila i odaberite U redu > Spremi.

Prilagodba tonova

Možete prilagoditi melodije zvona i tonove tipki i upozorenja za svaki profil.
Odaberite Izbornik > Postavke i Melodije.
Promjena melodije zvona
Odaberite Melodija zvona: i melodiju zvona.
Loading...
+ 39 hidden pages