Insérer la carte SIM et la batterie6
Chargement de la batterie6
Antenne7
Kit oreillette7
Aimants et champs magnétiques7
Touches et composants8
Allumer et éteindre l'appareil8
Mode veille 8
Fonctions des touches de volume quand
le clavier est fermé9
Verrouillage du clavier9
Fonctions ne nécessitant pas de carte
SIM10
Applications exécutées en arrièreplan10
Informations générales10
À propos de votre appareil10
Services réseau11
Mémoire partagée11
Codes d'accès11
Support12
Appels12
Émettre un appel et répondre à un
appel12
Haut-parleur12
Touches d'appel abrégé13
Écrire un texte13
Modes texte13
Saisie de texte habituelle13
Saisie intuitive14
Modes19
Sonneries19
Affichage19
Date et heure19
Raccourcis20
Synchronisation et sauvegarde20
Connectivité20
Appel et téléphone22
Accessoires22
Configuration22
Rétablir la configuration d'origine23
Menu Opérateur23
Galerie23
Multimédia24
Appareil photo et vidéo24
Radio FM25
Dictaphone26
Lecteur audio26
Applications27
Organiseur28
Réveil28
Agenda et A faire28
Web ou Internet 29
Connexion à un service Internet29
Services SIM29
Conseils verts30
Economiser de l'énergie30
Recycler30
En savoir plus30
Accessoires31
Batterie31
Informations relatives à la batterie et
au chargeur31
Directives d’authentification des
batteries Nokia31
Prendre soin de votre appareil32
Recyclage32
Informations supplémentaires sur la
sécurité33
Enfants33
Environnement et utilisation33
Appareils médicaux33
Véhicules33
Environnements potentiellement
explosifs33
Appels d'urgence34
Informations relatives à la certification
(DAS)34
Index35
Sommaire3
4Sécurité
Sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les
respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans
fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première
pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir
une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES
Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un
avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de
carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des
explosifs.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager
l'oreille de l'utilisateur.
Sécurité5
6Prise en main
Prise en main
Insérer la carte SIM et la batterie
Retrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le
chargeur avant de retirer la batterie.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou
des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
1 Appuyez sur la façade arrière et faites-la glisser vers le bas du téléphone, puis
enlevez-la (1).
2 Retirez la batterie (2).
3 Ouvrez l'emplacement pour carte SIM (3), insérez la carte SIM dans l'emplacement
en orientant la surface de contact vers le bas (4), puis fermez l'emplacement (5).
4 Insérez la batterie (6) puis remettez en place la façade arrière (7).
Chargement de la batterie
Votre batterie a été partiellement chargée à l'usine. Si l'appareil indique que la batterie
est faible, procédez comme suit :
1 Connectez le chargeur à une prise murale.
2 Connectez le chargeur au téléphone.
3 Lorsque l'appareil indique que la batterie est complètement chargée, déconnectez
le chargeur de l'appareil, puis de la prise murale.
Vous ne devez pas charger la batterie pendant une durée spécifique et vous pouvez
utiliser l'appareil pendant son chargement. Si la batterie est complètement déchargée,
il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant
que vous ne puissiez effectuer un appel.
Prise en main7
Antenne
Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Évitez de toucher
inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception. Tout
contact avec les antennes affecte la qualité de la communication, risque de faire
fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée lors des opérations de transmission/
réception et peut réduire la durée de vie de la batterie.
Sur la figure, la zone de l'antenne est indiquée en gris.
Kit oreillette
Avertissement :
Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement
les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette
autre que ceux dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia, faites
particulièrement attention au niveau du volume.
Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager
l'appareil. Ne connectez aucune source de tension au connecteur AV Nokia.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour cet appareil particulier :
WH-101. Pour plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec cet appareil,
consultez les pages du site www.nokia.fr.
Aimants et champs magnétiques
Maintenez votre appareil loin des aimants ou des champs magnétiques.
9Objectif
10Connecteur du kit oreillette/Connecteur
AV Nokia (2,5 mm)
11Oeilleton de la dragonne
12Haut-parleur
13Connecteur du chargeur
14Touches de volume
15Ecran de façade
Allumer et éteindre l'appareil
Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée.
Mode veille
Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'a été saisi, il est en
mode veille.
1Puissance du signal réseau
2Niveau de charge de la batterie
3Nom du réseau ou logo de l'opérateur
4Fonctions des touches écran
Prise en main9
La touche écran gauche, Aller à, vous permet d'accéder aux fonctions de votre liste de
raccourcis personnelle. Lorsque vous affichez la liste, sélectionnez
fonctions
Organiser pour organiser les fonctions dans votre liste de raccourcis.
Fonctions des touches de volume quand le clavier est fermé
Activer l'écran de façade
Appuyez sur une touche de volume.
Régler le volume
Utilisez les touches de volume quand l'écran de façade est activé.
Couper la sonnerie d'un appel entrant
Appuyez sur une touche de volume.
Rejeter un appel entrant
Appuyez sur une touche de volume et maintenez-la enfoncée.
Verrouillage du clavier
Verrouiller le clavier
Sélectionnez
verrouiller le clavier.
Déverrouiller le clavier
Sélectionnez
des touches est activé, entrez le code de sécurité lorsqu'il vous est demandé.
Définir le verrouillage automatique du clavier
Sélectionnez
Activé et définissez la durée au terme de laquelle le clavier se verrouille.
pour afficher les fonctions disponibles ou sélectionnez Options >
Menu et appuyez sur * dans les trois secondes et demie qui suivent pour
Activer et appuyez sur * dans la seconde et demie qui suit. Si le verrouillage
Menu > Paramètres > Téléphone > Auto-verrouillage du clavier >
Options > Sélect.
10Informations générales
Répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé
Appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous mettez fin à l'appel ou le rejetez, le clavier
se verrouille automatiquement.
Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre
des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Fonctions ne nécessitant pas de carte SIM
Certaines fonctions de votre téléphone, telles que l'organiseur et les jeux, peuvent être
utilisées sans nécessiter l'insertion d'une carte SIM. Certaines fonctions apparaissent en
grisé dans les menus et ne peuvent pas être utilisées.
Applications exécutées en arrière-plan
Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la batterie et
réduisent la durée de vie de cette dernière.
Informations générales
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour Réseaux EGSM 900 et
1 800 MHz. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les
réseaux.
Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites
fournis par des tiers, auxquels il peut vous permettre d'accéder. Ces sites ne sont pas
affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous
accédez à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de
sécurité et de contenu.
Avertissement :
Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne
mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque
de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages
locaux, les dispositions relatives aux données personnelles et les droits légitimes des
tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle. La protection des droits de
propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de
certains contenus (musique, images, etc.).
Effectuez des copies de sauvegarde ou conservez un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier
pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
Informations générales11
Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de l'affichage de votre appareil.
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour obtenir d'autres informations importantes
concernant votre appareil.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez disposer de services fournis par un opérateur
de téléphonie mobile. Certaines fonctions ne seront pas forcément disponibles sur tous
les réseaux ; pour d'autres fonctions, vous devrez peut-être passer des accords
spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir les utiliser. L'utilisation de
services réseau implique la transmission de données. Renseignez-vous auprès de votre
prestataire de services pour en savoir plus sur les frais s'appliquant dans votre réseau
nominal et lors de l'itinérance sur d'autres réseaux. Votre prestataire de services peut
vous expliquer les tarifs pratiqués. Certains réseaux peuvent être soumis à des
limitations qui affectent votre utilisation de certaines fonctions de l'appareil nécessitant
une prise en charge par le réseau, telle que la prise en charge de technologies comme
les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP et des caractères
spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation
de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront
pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposer d'éléments
personnalisés tels que les noms, l'organisation et les icônes de menu.
Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : messagerie
multimédia (MMS), application e-mail, messagerie instantanée. L'utilisation d'une ou
de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres
fonctions. Si votre appareil affiche un message indiquant que la mémoire est pleine,
supprimez certaines des informations stockées dans la mémoire partagée.
Codes d'accès
Le code de sécurité vous aide à protéger votre téléphone contre toute utilisation non
autorisée. Le code prédéfini est 12345. Vous pouvez créer et modifier le code ainsi que
configurer le téléphone pour qu'il sollicite l'introduction du code. Préservez la
confidentialité du code et rangez-le dans un endroit distincts de votre téléphone. Si vous
oubliez le code et si votre téléphone est verrouillé, une intervention du service technique
s'impose et cela peut entraîner des frais. Pour plus d'informations, contactez un centre
Nokia Care ou votre revendeur.
Le code PIN fourni avec la carte SIM protège celle-ci contre toute utilisation non
autorisée. Le code PIN2 fourni avec certaines cartes SIM est nécessaire pour accéder à
certains services. Si vous introduisez un code PIN ou PIN2 erroné à trois reprises
successives, vous êtes invité à fournir le code PUK ou PUK2. Si vous ne disposez pas de
ceux-ci, contactez votre prestataire de services.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.