Nokia 2700 CLASSIC user Manual [hr]

Page 1
Korisnički priručnik za telefon Nokia 2700 classic
1.1. Izdanje
Page 2
IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-561 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklađenosti možete naći na internetu, na adresi http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People i Navi zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci Nokia Corporation. Nokia tune je zvučni znak Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtki ovdje navedeni mogu biti zaštitni znaci ili zaštićena imena njihovih vlasnika.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadržaja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja društva Nokia.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http:// www.mpegla.com
Ovaj je proizvod licenciran putem licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu uz podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu uz MPEG-4 video koji pruža licencirani davatelj videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu možete dobiti od društva MPEG LA, LLC. Pogledajte http:// www.mpegla.com
Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadržava pravo izmjene i poboljšanja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
NOKIA NI NJENI DAVATELJI LICENCI NEĆE, U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTAJU PRIMJENJIVI ZAKONSKI PROPISI, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA, BITI ODGOVORNI ZA BILO KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA, NITI ZA BILO KAKVU POSEBNU, SLUČAJNU, POSLJEDIČNU ILI NEIZRAVNU ŠTETU, BEZ OBZIRA NA TO KAKO JE PROUZROČENA.
SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU U KAKVOM JEST. OSIM U SLUČAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUĆIM ZAKONOM NE DAJU SE NIKAKVA JAMSTVA, IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA NA TOČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMJENU OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAČENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Dostupnost određenih proizvoda, programa i usluga za ove proizvode može se razlikovati od regije do regije. Za pojedinosti i dostupnost određenih jezika obratite se svom prodavaču proizvoda društva Nokia.
Ograničenje izvoza Ovaj uređaj možda sadrži robu, tehnologiju ili softver koji podliježu zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Američkih Država i drugih država. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
Page 3
Programi drugih proizvođača koji se nalaze u uređaju mogu biti u vlasništvu osoba ili društava koja nisu ni na koji način povezane s društvom Nokia. Nokia nema autorska prava ni prava na intelek tualno vlasništvo glede tih programa drugih proizvođača. Stoga društvo Nokia ne preuzima odgovornost za podršku za krajnje korisnike niti za funkcionalnost tih programa, kao ni za informacije navedene u programima ili ovim materijalima. Nokia ne pruža nikakvo jamstvo za te programe. UPORABOM PROGRAMA PRIHVAĆATE DA SE TI PROGRAMI ISPORUČUJU U STANJU U KAKVOM JESU, BEZ IKAKVIH IZRIČITIH ILI PODRAZUMIJEVANIH JAMSTAVA I U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTA MJERODAVNO PRAVO. NADALJE, PRIHVAĆATE DA NI NOKIA NI NJEZINA POVEZANA DR UŠTVA NE PRUŽAJU NIKAKVA JAMSTVA, IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA JAMSTVA PRAVA VLASNIŠTVA, TRŽIŠNU KURENTNOST ILI PODOBNOST ZA ODREĐENU NAMJENU, NITI DA PROGRAMI NEĆE POVRIJEDITI PATENTE DRUGIH PROIZVOĐAČA, KAO I AUTORSKA PRAVA, ŽIGOVE ILI DRUGA PRAVA.
OBAVIJEST AMERIČKE SAVEZNE KOMISIJE ZA TELEKOMUNIKACIJE (FCC) / KANADSKOG ZAVODA ZA TELEKOMUNIKACIJE (INDUSTRY CANADA) Vaš uređaj može prouzročiti TV i radiosmetnje (npr. kada telefon koristite blizu prijamnog uređaja). Američka savezna komisija za telekomunikacije (FCC) / kanadski zavod za telekomunikacije (Industry Canada) mogu od vas zatražiti prestanak korištenja telefona u slučaju da takve smetnje ne mogu biti uklonjene. Ako vam je potrebna pomoć, obratite se lokalnom serviseru. Ovaj uređaj udovoljava FCC-ovim odredbama iz odjeljka 15. Uređaj je pri radu podložan sljedećim dvama uvjetima: (1) ovaj uređaj ne može uzrokovati štetne smetnje; i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, pa i one koje mogu uzrokovati neželjeni rad. Bilo kakve izmjene ili prepravke ovog uređaja koje Nokia nije izričito dozvolila mogu poništiti korisnikovu ovlast za upravljanje opremom.
/1.1. Izdanje HR
Page 4

Sadržaj

Sigurnost.....................................6
1. Prvi koraci................................7
Umetanje SIM kartice i baterije................7
Uklanjanje SIM kartice...............................7
Umetanje microSD kartice........................7
Uklanjanje microSD kartice.......................8
Punjenje baterije.......................................8
Antena........................................................8
Slušalice......................................................8
Magneti i magnetska polja.......................9
Tipke i dijelovi............................................9
Uključivanje i isključivanje telefona......10
Stanje čekanja .........................................10
Zaključavanje tipkovnice........................10
Funkcije bez SIM kartice..........................10
Aplikacije pokrenute u pozadini............11
2. Opće informacije...................11
O vašem uređaju......................................11
Usluge mreže...........................................11
Zajednička memorija..............................12
Pristupni kodovi......................................12
Podrška tvrtke Nokia...............................12
3. Pozivi.....................................13
Upućivanje i odgovaranje na pozive.....13
Zvučnik......................................................13
Prečaci za biranje....................................13
4. Pisanje teksta........................14
Načini unosa teksta.................................14
Uobičajeni način unosa teksta...............14
Prediktivni način unosa teksta...............14
5. Kretanje izbornicima.............15
6. Poruke...................................15
Tekstualne i multimedijske poruke.......15
E-pošta......................................................16
Automatske poruke.................................17
Nokia Xpress zvučne poruke..................17
Trenutačne poruke..................................17
Glasovne poruke......................................17
Postavke poruka......................................18
7. Kontakti.................................18
8. Popis poziva .........................19
9. Postavke................................19
Profili........................................................19
Melodije....................................................19
Zaslon.......................................................19
Datum i vrijeme.......................................19
Prečaci......................................................20
Sinkronizacija i sigurnosno
kopiranje..................................................20
Povezivost................................................20
Pozivi i telefon.........................................22
Glasovne naredbe i glasovno
biranje......................................................22
Dodatna oprema......................................23
Konfiguracija............................................23
Vraćanje tvorničkih postavki..................23
10. Izbornik operatora..............23
11. Galerija................................23
12. Mediji...................................24
Fotoaparat i videozapisi.........................24
FM radio....................................................25
Snimač glasa............................................25
Glazbeni player........................................26
13. Programi..............................26
14. Organizator.........................27
Budilica.....................................................27
Kalendar i popis obveza..........................27
15. Web ili Internet ..................27
Povezivanje s web-uslugom...................28
16. SIM usluge...........................28
Page 5
17. Zeleni savjeti.......................28
Štednja energije......................................28
Recikliranje..............................................28
Saznajte više............................................29
Dodatna oprema.......................30
Baterija......................................30
Informacije o bateriji i punjaču.............30
Čuvanje i održavanje.................32
Recikliranje..............................................33
Dodatna važna upozorenja.......33
Mala djeca................................................33
Radni uvjeti..............................................33
Medicinski uređaji...................................34
Vozila........................................................35
Potencijalno eksplozivna okruženja......35
Hitni pozivi...............................................35
Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije
(SAR)..........................................................36
Kazalo........................................37
Sadržaj
Page 6

Sigurnost

Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.
SIGURNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba bežičnih telefona zabranjena ili onda kad može prouzročiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vožnje uvijek moraju biti slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na njihove radne karakteristike.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u zrakoplovu, u blizini medicinskih uređaja, goriva, kemikalija ili u područjima na kojima se provodi miniranje.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.6
Page 7
1. Prvi koraci

Umetanje SIM kartice i baterije

Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač. SIM kartica i njezini kontakti mogu se lako oštetiti grebanjem ili savijanjem, pa stoga
karticom pažljivo rukujte, umećite je ili uklanjajte.
1. Pritisnite i povucite stražnji poklopac prema dnu telefona i uklonite ga (1).
2. Uklonite bateriju (2).
3. Umetnite SIM karticu u držač tako da su kontaktne pločice okrenute prema dolje (3).
4. Umetnite bateriju (4) pa stavite stražnji pokrov (5).

Uklanjanje SIM kartice

Pritisnite oprugu za otpuštanje (1) i povucite SIM karticu (2).

Umetanje microSD kartice

S ovim uređajem koristite isključivo kompatibilne microSD kartice koje je za uporabu s ovim uređajem odobrila Nokia. Nokia koristi odobrene industrijske standarde za uporabu memorijskih kartica, no neke robne marke možda neće biti potpuno kompatibilne s ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu oštetiti karticu i podatke koji se na njoj nalaze te sam uređaj.
Vaš telefon podržava microSD kartice kapaciteta do 2 GB.
1. Otvorite pokrov utora za memorijsku karticu.
2. Umetnite karticu u utor za memorijsku karticu tako da je površina s kontaktima okrenuta prema gore i pritisnite je dok ne sjedne na mjesto.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 7
Page 8
Prvi koraci
3. Otvorite poklopac utora za memorijsku karticu.

Uklanjanje microSD kartice

Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu tijekom rada ili dok joj uređaj pristupa.
Uklanjanje kartice usred rada može oštetiti memorijsku karticu, uređaj i/ili podatke spremljene na kartici.
Memorijsku karticu možete ukloniti ili zamijeniti tijekom rada telefona bez isključivanja uređaja, ali morate osigurati da u tom trenutku nijedan program ne radi s memorijskom karticom.

Punjenje baterije

Vaša baterija djelomično je napunjena u tvornici. Ako uređaj pokazuje slabu napunjenost, učinite sljedeće:
1. Punjač priključite u zidnu utičnicu.
2. Punjač priključite u zidnu utičnicu.
3. Kada se baterija u potpunosti napuni, isključite punjač iz uređaja, a zatim i iz zidne utičnice.
Ne morate puniti bateriju određeno vremensko razdoblje i možete rabiti uređaj dok se puni. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proći i nekoliko minuta prije nego što se oznaka punjenja pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne mogućnosti upućivanja poziva.

Antena

Vaš uređaj može imati unutarnju ili vanjsku antenu. Kao i kod drugih radiouređaja, dok je antena u uporabi bez potrebe je ne dirajte. Dodirivanje antene utječe na kvalitetu komunikacije, može uzrokovati veću potrošnju energije nego što je uobičajeno i može smanjiti trajanje baterije.
Na slici područje antene prikazano je sivom bojom.

Slušalice

Upozorenje: Glazbu slušajte umjereno glasno. Neprekidno slušanje preglasne
glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho jer zvuk može biti preglasan.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.8
Page 9
Prvi koraci
Upozorenje: Uporaba slušalica može utjecati na vašu sposobnost da čujete
vanjske zvukove. Slušalice ne koristite kada to može ugroziti vašu sigurnost. Kada na Nokia AV priključak priključujete vanjski uređaj ili slušalicu/slušalice koje za
uporabu s ovim uređajem nije odobrilo društvo Nokia, obratite posebnu pozornost na glasnoću.
Ne priključujte proizvode koji stvaraju izlazne signale jer biste tako mogli oštetiti uređaj. Na Nokia AV priključak ne priključujte nikakav izvor struje.

Magneti i magnetska polja

Držite uređaj dalje od magneta ili magnetskih polja.

Tipke i dijelovi

1
2 Ušna slušalica 3 Zaslon 4 Tipke za odabir 5 Navi™ tipka; u daljnjem tekstu tipka za
6 Pozivna tipka 7 Tipkovnica 8 Mikrofon
9 Priključak za slušalice/Nokia AV
10 Utičnica za punjač 11 Micro USB priključnica 12 Leće fotoaparata 13 Utor memorijske kartice 14 Zvučnik 15 Ušica remena za zapešće
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 9
Tipka za prekid/uključivanje
pretraživanje
priključak (3,5 mm)
Page 10
Prvi koraci

Uključivanje i isključivanje telefona

Za uključivanje ili isključivanje pritisnite i držite tipku za uključivanje.

Stanje čekanja

Kada je telefon spreman za upotrebu, a vi niste unijeli nikakve znakove, telefon se nalazi u načinu čekanja.
1
Snaga mrežnog signala 2 Razina napunjenosti baterije 3 Naziv mreže ili logotip operatora 4 Funkcije višenamjenskih tipki
Lijeva tipka odabira, Idi na, omogućuje pristup funkcijama u osobnom popisu prečaca. Prilikom pregledavanja popisa odaberite Opcije > Biraj opcije da biste pregledali dostupne funkcije ili odaberite Opcije > Organiziranje da biste uredili funkcije na svom popisu prečaca.

Zaključavanje tipkovnice

Da biste spriječili slučajno pritiskanje tipki, odaberite Izbornik i pritisnite * unutar 3,5 sekundi da biste zaključali tipkovnicu.
Da biste otključali tipkovnicu, odaberite Otključaj, a zatim u roku od 1,5 sekunde pritisnite *. Ako je zaštita tipkovnice uključena, unesite sigurnosnu šifru kada uređaj to zatraži.
Za postavljanje tipkovnice kako bi se nakon određenog vremena automatski zaključavala kada je telefon u stanju čekanja odaberite Izbornik > Postavke > Telefon > Auto zaštita tipkovn. > Uključi.
Da biste odgovorili na poziv dok je tipkovnica zaključana, pritisnite pozivnu tipku. Po završetku ili odbijanju poziva tipkovnica će se automatski zaključati.
Kad su uređaj ili tipkovnica zaključani, možda ćete moći birati broj hitne službe prethodno uprogramiran u vaš uređaj.

Funkcije bez SIM kartice

Neke funkcije telefona mogu se koristiti bez umetanja SIM kartice, primjerice funkcije Organizatora i igre. Neke funkcije su na izbornicima prikazane zatamnjene i nije ih moguće koristiti.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.10
Page 11

Opće informacije

Aplikacije pokrenute u pozadini

Rad programa u pozadini tijekom uporabe nekih drugih funkcija povećava potrošnju baterije i smanjuje njeno trajanje.
2. Opće informacije

O vašem uređaju

Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za uporabu u (E)GSM 850, 900, 1800, i 1900 MHz mrežama. Dodatne informacije o mrežama zatražite od svog davatelja usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog uređaja poštujte sve propise i lokalne običaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba, uključujući autorska prava.
Neke slike, glazbu i drugi sadržaj možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili premještati jer su kao autorska djela posebno zaštićeni.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i veze na internetske stranice neovisne o društvu Nokia. Uređaj vam omogućuje pristup i drugim web-stranicama koje nisu u vlasništvu društva Nokia. Takve stranice nis u p ov eza ne s d rušt vo m N oki a t e N okia ne prihvaća nikakvu odgovornost za te stranice niti ih preporučuje. Ako odlučite pristupiti tim stranicama, trebali biste poduzeti odgovarajuće mjere opreza glede sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje: Uređaj mora biti uključen da biste koristili njegove funkcije, osim
funkcije budilice. Ne uključujte uređaj ondje gdje uporaba bežičnih uređaja može prouzročiti smetnje ili opasnost.
Ne zaboravite napraviti pričuvne kopije ili voditi pisanu evidenciju o svim važnim podacima pohranjenima u vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u priručniku tog uređaja proučite detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od slika na zaslonu uređaja.

Usluge mreže

Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati pristup uslugama davatelja bežičnih usluga. Za mnoge je značajke potrebna posebna mrežna podrška. Te značajke nisu dostupne u svim mrežama ili ćete ih možda prije uporabe morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Korištenje mrežnih usluga obuhvaća prijenos podataka. Pojedinosti o naknadama za korištenje u matičnoj mreži i u roamingu zatražite od svog davatelja usluga. Vaš vam davatelj usluga može pružiti upute i objasniti obračun troškova za te značajke. U nekim mrežama možda postoje ograničenja koja utječu na način uporabe usluga mreže. U nekim mrežama, primjerice, možda neće biti moguć rad sa svim znakovima i uslugama specifičnima za pojedini jezik.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 11
Page 12
Opće informacije
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem uređaju onemoguće ili ne aktiviraju određene značajke. Ako je tako, takve značajke neće biti prikazane na izborniku uređaja. Uređaj je možda posebno konfiguriran pa su nazivi izbornika, poredak izbornika i ikone promijenjeni. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
Ovaj uređaj podržava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima. Za neke je značajke ovog uređaja, primjerice multimedijske poruke (MMS), pretraživanje Interneta i aplikacija za e-poštu, potrebna mrežna podrška da bi funkcionirale.

Zajednička memorija

Sljedeće značajke u ovom uređaju mogu koristiti zajedničku memoriju: multimedijske poruke (MMS), aplikacija za e-poštu, razmjena trenutačnih poruka. Uporaba tih značajki može smanjiti količinu memorije dostupne drugim značajkama koje koriste zajedničku memoriju. Ovaj uređaj može prilikom pokušaja uporabe neke značajke koja koristi zajedničku memoriju prikazati poruku da je memorija puna. U tom slučaju prije nastavka izbrišite dio podataka ili zapisa spremljenih u zajedničkoj memoriji.

Pristupni kodovi

Sigurnosni kod pomaže vam u zaštiti telefona od neovlaštene upotrebe. Unaprijed postavljeni kod je 12345. Možete stvoriti kod i promijeniti ga i postaviti telefon da traži kod. Kod držite u tajnosti i na sigurnom mjestu odvojeno od telefona. Ako zaboravite kod, a telefon je zaključan, bit će potrebno upotrijebiti uslugu i mogu se primijeniti dodatni troškovi. Za više informacija kontaktirajte poslovnicu Nokia Care ili prodavača telefona.
PIN kod koji se dobiva sa SIM karticom štiti karticu od neovlaštene upotrebe. PIN2 kod koji se dobiva s nekim SIM karticama potreban je za pristup nekim uslugama. Ako unesete PIN ili PIN2 kod netočno tri puta zaredom, od vas se traži PUK ili PUK2 kod. Ako ih nemate, kontaktirajte davatelja usluge.
PIN kôd modula potreban je za pristup informacijama u sigurnosnom modulu SIM kartice. Potpisni PIN kôd može biti potreban za digitalni potpis. Lozinka zabrane poziva potrebna je kada koristite uslugu zabrane poziva.
Da biste odredili kako će vaš telefon koristiti pristupne kodove i sigurnosne postavke, odaberite Izbornik > Postavke > Sigurnost.

Podrška tvrtke Nokia

Na www.nokia.com/support ili lokalnom Nokia web-mjestu najnoviju verziju ovog priručnika, dodatne informacije, preuzimanja i usluge koje se odnose na vaš Nokia proizvod.
Usluga postavki konfiguracije
Preuzmite besplatne konfiguracijske postavke za MMS, GPRS, e-poštu i druge usluge za vaš model telefona na www.nokia.com/support.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.12
Page 13

Pozivi

Nokia PC Suite
Program PC Suite i povezane informacije možete pronaći na Nokia web-mjestu www.nokia.com/support.
Usluge Nokia Care
Ako se morate obratiti službi Nokia Care, pogledajte popis lokalnih Nokia Care središta na www.nokia.com/customerservice.
Održavanje
Za usluge održavanja obratite se najbližoj točki Nokia Care na www.nokia.com/repair.
3. Pozivi

Upućivanje i odgovaranje na pozive

Da biste uputili poziv, unesite telefonski broj, uključujući pozivni broj države te pozivni broj ako je potrebno. Nazovite broj pritiskom pozivne tipke. Pomaknite se gore da biste povećali, odnosno dolje da biste smanjili glasnoću u ušnoj slušalici ili slušalici tijekom telefonskog poziva.
Želite li odgovoriti na dolazni poziv, pritisnite pozivnu tipku. Da biste odbili poziv bez odgovaranja na njega, pritisnite prekidnu tipku.

Zvučnik

Ako su dostupni, možete odabrati Zvučnik ili Normalno da biste koristili zvučnik ili slušalicu telefona tijekom poziva.
Upozorenje: Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho jer zvuk može biti
preglasan.

Prečaci za biranje

Za dodjelu broja telefona jednoj od numeričkih tipki, od 2 do 9, odaberite Izbornik > Imenik > Brza biranja, pomaknite se do željenog broja i odaberite Dodijeli. Unesite
željeni broj telefona ili odaberite Nađi i spremljeni kontakt. Da biste uključili funkciju brzog biranja, odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje >
Brzo biranje > Uključi. Da biste uputili poziv brzim biranjem, u stanju čekanja pritisnite i držite željenu
numeričku tipku.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 13
Page 14

Pisanje teksta

4. Pisanje teksta

Načini unosa teksta

Da biste napisali poruku, tekst možete unositi na uobičajeni ili prediktivni način. Dok pišete tekst, pritisnite i držite Opcije da biste se prebacivali s uobičajenog unosa
teksta (označenog s svi jezici prediktivni unos teksta.
Na veličinu slova upućuju oznake Da biste promijenili veličinu slova, pritisnite #. Da biste se prebacili iz slovnog u brojčani
način (označen s iz brojčanog u slovni način, pritisnite i držite #.
Da biste tijekom pisanja teksta postavili jezik za pisanje, odaberite Opcije > Jezik za
pisanje.

Uobičajeni način unosa teksta

Uzastopno pritišćite odgovarajuću brojčanu tipku, od 2 do 9, sve dok se na zaslonu ne pojavi željeni znak. Dostupni znakovi ovise o jeziku odabranom za pisanje teksta.
Ako se sljedeće slovo nalazi na istoj tipki kao i trenutno, pričekajte da se pojavi pokazivač, a zatim unesite slovo.
Da biste pristupili najčešćim znakovima interpunkcije i posebnim znakovima, uzastopno pritišćite tipku 1. Da biste pristupili popisu posebnih znakova, pritisnite tipku *.

Prediktivni način unosa teksta

Prediktivni način unosa teksta temelji se na ugrađenom rječniku koji možete dopunjavati novim riječima.
1. Unos riječi započnite tipkama od 2 do 9. Za svako slovo pritisnite tipku samo
jedanput.
2. Da biste potvrdili riječ, pomaknite se udesno ili dodajte razmak.
Ako riječ nije ispravna, uzastopno pritišćite * i odaberite riječ s popisa.
Ako se iza riječi pojavi znak ?, to znači da riječi koju ste namjeravali upisati nema
u rječniku. Da biste riječ dodali u rječnik, odaberite Izričaj. Riječ unesite koristeći uobičajeni način unosa, a zatim odaberite Spremi.
Da biste upisali složenicu, unesite prvi dio riječi i listajte udesno da biste je potvrdili. Unesite drugi dio riječi i potvrdite cijelu riječ.
3. Počnite upisivati sljedeću riječ.
) na prediktivni unos teksta (označenog s ). Ne podržavaju
, ili .
), pritisnite i držite # te odaberite Način broja. Da biste se prebacili
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.14
Page 15

Kretanje izbornicima

5. Kretanje izbornicima
Funkcije telefona raspoređene su u sustav izbornika. Ovdje nisu opisane sve funkcije izbornika ni stavke opcija.
U stanju čekanja odaberite Izbornik i željeni izbornik i podizbornik. Odaberite Izađi ili Natrag kako biste zatvorili trenutnu razinu izbornika. Pritisnite prekidnu tipku da biste se odmah vratili u stanje čekanja. Da biste izmijenili način prikaza izbornika, odaberite
Izbornik > Opcije > Pregled glav. izborn..
6. Poruke
Možete čitati, pisati, slati ili spremati tekstualne, multimedijske, zvučne i automatske poruke te e-poštu. Usluge razmjene poruka moći ćete koristiti samo ako ih podržava vaš mrežni operator odnosno davatelj usluga.

Tekstualne i multimedijske poruke

Možete napisati poruku i po želji joj dodati npr. sliku. Telefon automatski prebacuje tekstnu poruku u multimedijsku kada joj dodate neku datoteku.

Tekstualne poruke

Vaš uređaj podržava tekstualne poruke s brojem znakova većim od ograničenja za jednu poruku. Dulje će poruke biti poslane u nizu od dvije ili više poruka. Davatelj usluga u skladu s tim može naplaćivati poruke. Dijakritički i drugi znakovi, kao i znakovi karakteristični za određene jezike, zauzimaju više mjesta i na taj način ograničavaju broj znakova koji se mogu poslati u jednoj poruci.
Oznaka na vrhu zaslona prikazuje ukupan broj preostalih znakova te broj poruka za slanje.

Da biste mogli slati poruke, najprije morate spremiti broj središta za razmjenu poruka. Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka > Tekstualne poruke >

Središta za poruke > Dodaj središte, unesite naziv i broj davatelja usluga.

Multimedijske poruke

Multimedijske poruke mogu sadržavati tekst, slike te zvučne ili videoisječke. Multimedijske poruke mogu primati i prikazivati samo uređaji opremljeni
kompatibilnim značajkama. Izgled poruke može varirati ovisno o prijamnom uređaju. Bežične mreže katkad ograničavaju veličinu MMS poruka. Ako umetnuta slika premašuje
to ograničenje, uređaj će je možda smanjiti da bi je mogao poslati u obliku MMS-a.
Važno: Budite oprezni pri otvaranju poruka. Poruke mogu sadržavati
zlonamjerne programe ili biti na druge načine štetne za vaš uređaj ili računalo.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 15
Page 16
Poruke
Informacije o dostupnosti i pretplati na uslugu razmjene multimedijskih poruka (MMS) zatražite od svog davatelja usluga. Postavke konfiguracije možete i preuzeti.
"Podrška tvrtke Nokia", str. 12.
Vidi

Stvaranje teksta ili multimedijske poruke

1. Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Poruka.
2. Za dodavanje primatelja pomaknite se do polja Prima: i unesite broj primatelja ili adresu e-pošteili odaberite Dodaj kako biste primatelje odabrali u dostupnim opcijama. Odaberite Opcije za dodavanje primatelja i predmeta i za postavljanje opcija slanja.
3. Pomaknite se do polja Tekst: i unesite tekst poruke.
4. Za dodavanje sadržaja u poruku pomaknite se do trake privitaka na dnu zaslona i odaberite željenu vrstu sadržaja.
5. Da biste poslali poruku, pritisnite Pošalji.
Vrsta poruke naznačena je na vrhu zaslona i automatski se mijenja ovisno o sadržaju poruke.
Davatelji usluga mogu različito naplaćivati različite vrste poruka. Pojedinosti zatražite od svog davatelja usluga.

E-pošta

Pristupajte svojem POP3 ili IMAP4 računu e-pošte putem telefona i čitajte, pišite i šaljite e-poštu. Ovaj se program za e-poštu razlikuje od funkcije SMS e-pošte.
Da biste koristili e-poštu, morate imati račun e-pošte i definirane ispravne postavke. Dodatne informacije o dostupnosti i postavkama vašeg korisničkog računa za e-poštu zatražite od svojeg davatelja usluga e-pošte. Postavke konfiguracije za e-poštu možete primiti u obliku konfiguracijske poruke.

Čarobnjak za postavljanje e-pošte

Čarobnjak za postavljanje e-pošte pokrenut će se automatski ako postavke e-pošte nisu definirane u telefonu. Da biste pokrenuli čarobnjaka za postavljanje e-pošte za drugi račun e-pošte, odaberite Izbornik > Poruke i postojeći račun e-pošte. Odaberite Opcije > Dodav. spremn. por. da biste pokrenuli čarobnjaka za postavljanje e-pošte. Slijedite upute na zaslonu.

Pisanje i slanje e-pošte

Da biste napisali poruku e-pošte, pritisnite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Poruka e-pošte. Da biste poruci e-pošte priložili datoteku, odaberite Opcije > Umetni. Da biste poslali poruku e-pošte, pritisnite pozivnu tipku. Ako je potrebno,
odaberite željeni račun.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.16
Page 17
Poruke

Preuzimanje e-pošte

Važno: Budite oprezni pri otvaranju poruka. Poruke mogu sadržavati
zlonamjerne programe ili biti na druge načine štetne za vaš uređaj ili računalo. Za odabir načina preuzimanja odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka >
Poruke e-pošte > Uredi spremnik i željeni spremnik i Postav. preuzimanja > Način preuzimanja.
Za preuzimanje poruke e-pošte odaberite Izbornik > Poruke i željeni spremnik; ako je potrebno, potvrdite upit o povezivanju.

Automatske poruke

Automatske poruke su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah nakon primitka.
1. Za pisanje flash poruke odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Automatsk. poruka.
2. Unesite broj telefona primatelja, napišite poruku (maksimalno 70 znakova) i odaberite Pošalji.

Nokia Xpress zvučne poruke

Uslugu razmjene multimedijskih poruka možete koristiti za praktično pisanje i slanje zvučne poruke.
1. Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Zvučna poruka. Otvara se snimač glasa.
2. Snimite svoju poruku.
3. Unesite jedan ili više brojeva telefona u polje Prima: ili odaberite Dodaj da biste preuzeli broj.
4. Da biste poslali poruku, odaberite Pošalji.

Trenutačne poruke

S izravnim porukama (IM, mrežna usluga) možete slati kratke tekstualne poruke internetskim korisnicima. Morate se pretplatiti na uslugu i prijaviti na IM uslugu koju želite koristiti. Za dostupnost usluga i cijene i upute obratite se davatelju usluga. Izbornici se mogu razlikovati ovisno o davatelju IM usluge.
Da biste se povezali s uslugom, odaberite Izbornik > Poruke > IM poruke i slijedite upute na zaslonu.

Glasovne poruke

Spremnik glasovnih poruka je usluga mreže na koju ćete se možda trebati pretplatiti. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 17
Page 18

Kontakti

Da biste nazvali svoj glasovni spremnik, pritisnite i držite tipku 1 . Da biste izmijenili broj spremnika glasovnih poruka, odaberite Izbornik > Poruke >
Glasovne poruke > Broj sprem. glas. por..

Postavke poruka

Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka i nešto od sljedećeg:
Opće postavke — da biste spremili kopije poslanih poruka u telefon, da biste
prepisali stare poruke ako je memorija za poruke puna i da biste podesili ostale postavke koje se odnose na poruke
Tekstualne poruke — da biste dopustili izvješća o isporuci, da biste postavili SMS
i SMS e-mail centre za poruke, da biste odabrali vrstu podrške za znakove i da biste podesili ostale postavke koje se odnose na tekstualne poruke
Multimedijsk. poruke — da biste dopustili izvješća o isporuci, da biste postavili
izgled multimedijskih poruka, da biste dopustili prijam multimedijskih poruka i reklama i da biste podesili ostale postavke koje se odnose na multimedijske poruke
Poruke e-pošte — da biste dopustili prijam e-pošte, da biste podesili veličinu slike
u poruci e-pošte i podesili ostale postavke koje se odnose na e-poštu
Poruke usluge — da biste aktivirali poruke za usluge i podesili postavke u odnosu
na poruke za usluge
7. Kontakti
Odaberite Izbornik > Imenik. Imena i telefonske brojeve možete spremiti u memoriju telefona i u memoriju SIM
kartice. U memoriju telefona možete spremiti kontakte s brojevima i tekstualnim stavkama. Imena i brojevi spremljeni u memoriji SIM kartice označeni su simbolom
.
Za dodavanje kontakta odaberite Imena > Opcije > Dodaj novi kontakt. Da biste kontaktu dodali pojedinosti, provjerite koristite li memoriju Telefon ili Telefon i SIM. Odaberite Imena, prijeđite do imena, a zatim odaberite Pojedin. > Opcije > Dodaj detalj.
Da biste potražili neki kontakt, odaberite Imena i listajte kroz popis kontakata ili unesite prvo slovo imena koje tražite.
Za kopiranje kontakta između memorije telefona i memorije SIM kartice odaberite Imena, prijeđite do kontakta, a zatim odaberite Opcije > Kopiraj kontakt. U memoriju SIM kartice možete spremiti samo po jedan broj telefona za svako ime.
Za odabir SIM kartice ili memorije telefona za svoje kontakte, odabir načina prikaza imena i brojeva u kontaktima i prikaz kapaciteta memorije za kontakte, odaberite Postavke.
Kontaktne podatke o osobi možete u obliku posjetnice slati i primati s kompatibilnog uređaja koji podržava vCard standard. Da biste poslali posjetnicu, odaberite Imena,
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.18
Page 19

Popis poziva

potražite kontakt čije biste informacije željeli poslati i odaberite Pojedin. > Opcije > Pošalji posjetnicu.
8. Popis poziva
Da biste vidjeli informacije o svojim pozivima, porukama, podacima i sinkronizaciji, odaberite Izbornik > Zapisnik, zatim neku od raspoloživih mogućnosti.
Opaska: Stvarni iznos koji vam za pozive i usluge obračuna davatelj usluga može
varirati ovisno o karakteristikama mreže, načinu zaokruživanja prilikom naplate, porezima i slično.
9. Postavke

Profili

Vaš telefon ima različite postavke profila grupnih poziva koje možete prilagoditi tonovima zvona za različite događaje i okruženja.
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili, željeni profil, a zatim neku od sljedećih opcija:
Aktiviraj — da biste uključili odabrani profil.
Prilagodi — da biste promijenili postavke profila.
Tempiraj — da biste podesili aktivnost profila na određeno vrijeme. Po isteku
namještenog vremena profila uključit će se prethodni profil koji nije bio vremenski ograničen.

Melodije

Možete promijeniti postavke melodije odabranog aktivnog profila. Odaberite Izbornik > Postavke > Melodije. Iste postavke možete pronaći u izborniku

Profili. Ako odaberete maksimalnu glasnoću melodije zvona, ta će glasnoća biti postignuta
nakon nekoliko sekundi.

Zaslon

Za pregled ili podešavanje pozadinske slike, veličine fonta ili drugih značajki povezanih sa zaslonom telefona odaberite Izbornik > Postavke > Zaslon.

Datum i vrijeme

Odaberite Izbornik > Postavke > Datum i vrijeme. Da biste postavili datum i vrijeme, odaberite Post. datuma i vrem..
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 19
Page 20
Postavke
Da biste postavili oblike datuma i vremena, odaberite Oblik datuma i vrem.. Da biste telefon konfigurirali da datum i vrijeme automatski prilagođava važećoj
vremenskoj zoni, odaberite Auto. obn. dat. i vr. (usluga mreže).

Prečaci

Preko osobnih prečaca brzo pristupate često korištenim funkcijama telefona. Odaberite Izbornik > Postavke > Moje kratice.
Da biste dodijelili jednu od funkcija telefona desnoj ili lijevoj višenamjenskoj tipki, odaberite Desna izborna tipka ili Lijeva izborna tipka.
Za odabir prečaca do funkcija koje ćete pridružiti tipki za upravljanje odaberite Navigacijska tipka. Dođite do željene funkcije i odaberite Promijeni ili Dodijeli i funkciju s popisa.

Sinkronizacija i sigurnosno kopiranje

Odaberite Izbornik > Postavke > Sinkr. i sig. kop. i jednu od sljedećih opcija:
Preklop telefona — Sinkronizacija ili kopiranje odabranih podataka između vašeg
telefona i drugog telefona pomoću Bluetooth tehnologije.
Stvar. sig. kopije — Stvaranje sigurnosne kopije odabranih podataka na
memorijskoj kartici ili na vanjskom uređaju.
Vrać. sig. kopije — Odaberite datoteku sigurnosne kopije pohranjenu na memorijskoj kartici ili na vanjskom uređaju i vratite je na telefon. Odaberite Opcije > Detalji za informacije o odabranoj datoteci sigurnosne kopije.
Prijenos podat. — Sinkronizirajte ili kopirajte odabrane podatke između telefona i drugog uređaja, računala ili mrežnog poslužitelja (usluga mreže).

Povezivost

Telefon nudi nekoliko funkcija koje vam omogućuju povezivanje s drugim uređajima radi primanja i slanja podataka.

Bežična tehnologija Bluetooth

Tehnologija Bluetooth omogućuje povezivanje telefona s kompatibilnim Bluetooth uređajem putem radiovalova na udaljenosti od najviše 10 metara.
Uređaj je usklađen s inačicom 2.0 + EDR specifikacija za Bluetooth i podržava sljedeće profile: generički pristup, jedinicu za rad bez uporabe ruku, object push, slušalicu, prijenos datoteka, modemsko umrežavanje, serijsku priključnicu, SIM pristup, generičku razmjenu objekata, naprednu distribuciju audio/video podataka, daljinsko upravljanje audio/video podataka i generičku distribuciju audio/video podataka. Da bi se osigurala međuoperabilnost s drugim Bluetooth uređajima, koristite dodatnu opremu koju je za ovaj model odobrila tvrtka Nokia. Da biste provjerili kompatibilnost drugih uređaja s ovim uređajem, obratite se proizvođačima tih uređaja.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.20
Page 21
Postavke
Funkcije koje koriste Bluetooth tehnologiju povećavaju potrošnju baterije i smanjuju njeno trajanje.
Postavljanje Bluetooth veze
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Bluetooth i poduzmite sljedeće korake:
1. Odaberite Ime mog telefona i upišite naziv telefona.
2. Da biste uključili Bluetooth vezu, odaberite Bluetooth > Uklj..
Bluetooth veza uključena.
3. Za povezivanje telefona s dodatnom audio opremom odaberite Spoji dod. audio opr. i uređaj s kojim se želite povezati.
4. Za uparivanje telefona s bilo kojim Bluetooth uređajem u radnom djelokrugu odaberite Upareni uređaji > Dodaj novi uređaj.
Pomaknite se do pronađenog uređaja i odaberite Dodaj. Unesite zaporku (do 16 znakova) u telefon i omogućite vezu s drugim Bluetooth
uređajem.
Ako ste zabrinuti zbog sigurnosti, isključite Bluetooth funkciju ili postavite Vidljivost mog telef. na Skriven. Prihvaćajte Bluetooth komunikaciju samo s pouzdanim izvorima.
Računalno povezivanje s internetom
Bluetooth vezu koristite za povezivanje kompatibilnog računala s internetom bez softvera PC Suite. Vaš telefon mora biti registriran kod davatelja usluga koji podržava pristup internetu, a vaše računalo mora podržavati Bluetooth PAN (engl. Personal Area Network). Nakon povezivanja s uslugom mrežne pristupne točke (NAP) putem telefona i uparivanja s računalom, telefon automatski otvara paketnu podatkovnu vezu s internetom.
označava da je

Paketni podaci

GPRS (engl. General Packet Radio Service) je usluga mreže koja prijenosnim telefonima omogućuje slanje i primanje podataka putem mreže temeljene na internetskim protokolima (IP).
Da biste definirali kako koristiti uslugu, odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Paketni podaci > Veza paketnih podat. i neku od sljedećih opcija:
Po potrebi — da bi se paketna veza uspostavljala po potrebi programa. Nakon
zatvaranja programa veza će se prekinuti.
Uvijek spojen — da bi se pri uključivanju telefon automatski priključio na
podatkovnu mrežu
Telefon možete koristiti kao modem za povezivanje s kompatibilnim računalom putem Bluetooth veze. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji o paketu Nokia PC Suite.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 21
Page 22
Postavke

Pozivi i telefon

Odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje. Da biste preusmjerili dolazne pozive, odaberite Preusmjeravanj. poz. (usluga mreže).
Pojedinosti o tomu možete doznati od svog davatelja usluga. Da bi telefon nakon svakog neuspješnog pokušaja ponovio biranje, ali ne više od deset
puta, odaberite Aut. ponovno biranje > Uključi. Da bi vam mreža signalizirala svaki put kad vam tijekom razgovora bude upućen poziv,
odaberite Poziv na čekanju > Aktiviraj (usluga mreže). Odaberite Slanje mog identiteta da bi se vaš broj telefona prikazao osobi koju zovete
(usluga mreže). Za definiranje jezika zaslonskih tekstova odaberite Izbornik > Postavke > Telefon >
Postavke jezika > Jezik telefona.

Glasovne naredbe i glasovno biranje

Upotrijebite telefon tako što ćete izgovoriti glasovnu naredbu i uputiti poziv izgovaranjem imena spremljenog u Imeniku.
Glasovne naredbe i glasovno biranje ovisni su o jeziku. Glasovno prepoznavanje nije podržano na svim jezicima. Da biste provjerili koje jezike podržava telefon, odaberite Izbornik > Postavke > Telefon > Postavke jezika > Jezici prepoznavanja. Da biste postavili jezik prepoznavanja, odaberite željeni jezik.
Opaska: Uporaba glasovnih oznaka može biti teško ostvariva na bučnim
mjestima ili u hitnim slučajevima, pa se zato u takvim okolnostima ne biste smjeli osloniti isključivo na glasovno biranje.
Da biste obučili telefon za prepoznavanje vašega glasa, odaberite Izbornik >
Postavke > Telefon > Glasovno prepoznav. > Obuka glas. prepozn. Da biste aktivirali glasovnu naredbu za neku funkciju, odaberite Izbornik >
Postavke > Telefon > Glasovno prepoznav. > Glasovne naredbe, značajku i
funkciju. Da biste aktivirali glasovnu naredbu, odaberite Dodaj. Da biste reproducirali glasovnu
naredbu, odaberite Reprod.. Da biste upravljali glasovnim naredbama, pomaknite se do funkcije i odaberite
Opcije. Da biste koristili glasovne naredbe ili glasovno biranje kada je telefon u pripravnosti,
pritisnite i držite desnu izbornu tipku. Oglašava se kratki ton i prikazuje se Govorite sada. Izgovorite naredbu ili ime kontakta koji želite pozvati. Ako je prepoznavanje glasa uspjelo, prikazuje se popis rezultata. Telefon reproducira glasovnu naredbu prvog rezultata s popisa. Ako naredba nije ispravna, pomaknite se do sljedećeg unosa.
označava da je glasovna naredba aktivirana.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.22
Page 23

Izbornik operatora

Dodatna oprema

Ovaj izbornik i njegove opcije prikazuju se samo ako je na telefon bila ili jest priključena kompatibilna dodatna oprema za mobilni telefon.
Odaberite Izbornik > Postavke > Dodatna oprema. Odaberite poboljšanje i opciju ovisno o poboljšanju.

Konfiguracija

Telefon možete konfigurirati pomoću postavki koje su potrebne za određene usluge. Te postavke možete dobiti od svog davatelja usluga.
Odaberite Izbornik > Postavke > Konfiguracija i neku od sljedećih opcija:
Zadan. post. konfigur. — za prikaz pohranjenih davatelja usluga i postavljanje
zadanog davatelja usluga
Akt. zad. u svim apl. — za aktiviranje zadanih postavki konfiguracije za podržane
programe
Preferir. prist. točka — za pregled spremljenih pristupnih točaka
Spaj. podr. dav. usl. — za preuzimanje postavki konfiguracije od davatelja usluga
Postav. upravit. uređ. — da biste omogućili ili onemogućili primanje nadopuna
softvera telefona. Ta opcija možda neće biti dostupna, što ovisi o vašem telefonu.
Post. osobne konfig. — da biste ručno dodali nove osobne račune za razne usluge
te ih uključili ili izbrisali. Da biste dodali novi osobni račun, odaberite Dodaj ili Opcije > Dodaj novi. Odaberite vrstu usluge i unesite tražene parametre. Da biste uključili osobni račun, dođite do njega i odaberite Opcije > Aktiviraj.

Vraćanje tvorničkih postavki

Da biste vratili tvorničke postavke telefona, odaberite Izbornik > Postavke > Vrać. tvorn. post. i nešto od sljedećeg:
Vrati samo postavke — da biste vratili sve preferirane postavke bez brisanja
osobnih podataka
Vrati sve — da biste vratili sve preferirane postavke i izbrisali sve osobne podatke,
kao što su Kontakti, poruke, multimedijske datoteke i aktivacijske ključeve.
10. Izbornik operatora
Pristupate portalu za usluge koje nudi vaš mrežni operator. Dodatne informacije zatražite od svog mrežnog operatora. Operator može ažurirati taj izbornik pomoću poruke usluge.
11. Galerija
Ovaj telefon podržava sustav upravljanja digitalnim pravima (engl. Digital Rights Management, DRM) koji štiti kupljeni sadržaj. Prije kupnje obavezno provjerite uvjete
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 23
Page 24

Mediji

isporuke sadržaja i aktivacijskih ključeva jer ćete možda morati platiti određenu naknadu.
Neke slike, glazbu i drugi sadržaj možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili premještati jer su kao autorska djela posebno zaštićeni.
Upravljanje digitalnim pravima (Digital rights management)
Vlasnici sadržaja mogu koristiti različite vrste tehnologija upravljanja digitalnim pravima (DRM) radi zaštite svojeg intelektualnog vlasništva i autorskih prava. Ovaj uređaj koristi različite vrste DRM softvera za pristup sadržaju zaštićenom digitalnim pravima. Pomoću ovog uređaja možete pristupati sadržaju zaštićenom WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 forward lock za zaštitu sadržaja, i OMA DRM 2.0. Ako neki DRM softver ne štiti sadržaj, vlasnici sadržaja mogu zatražiti da dopuštenje tom softveru da pristupa novim sadržajima zaštićenima digitalnim pravima bude povučeno. Povlačenje dopuštenja može također spriječiti obnovu sadržaja zaštićenog digitalnim pravima koji je već u uređaju. Povlačenje dopuštenja takvom DRM softveru ne utječe na uporabu sadržaja zaštićenog drugim vrstama DRM-a ili uporabu sadržaja koji nije zaštićen digitalnim pravima.
Sadržaj zaštićen digitalnim pravima (DRM) dolazi s aktivacijskim ključem koji definira vaša prava na uporabu tog sadržaja.
Ako se u vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen OMA DRM-om, za stvaranje pričuvne kopije aktivacijskih ključeva i sadržaja koristite funkciju stvaranja pričuvnih kopija paketa Nokia PC Suite. Druge metode prijenosa možda ne prenesu aktivacijske ključeve koje treba vratiti sa sadržajem da bi se taj sadržaj koristio i nakon formatiranja memorije uređaja. Aktivacijske ključ oštećene.
Ako se u vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen WMDRM-om, formatiranjem memorije uređaja izgubit ćete aktivacijske ključeve i taj sadržaj. Aktivacijske ključeve i sadržaj možete izgubiti ako se datoteke u uređaju oštete. Gubitak aktivacijskih ključeva ili sadržaja može ograničiti mogućnost ponovne uporabe istog sadržaja u uređaju. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
Da biste pregledali mape, odaberite Izbornik > Galerija.
eve možda treba vratiti i ako su datoteke u uređaju
12. Mediji

Fotoaparat i videozapisi

Vaš uređaj podržava razlučivost snimanja slika od 1200x1600 piksela. Za brže snimanje fotografija postavite upotrebu niže razlučivosti na fotoaparatu kada
nije umetnuta memorijska kartica.
Snimanje fotografije
Da biste koristili funkciju za snimanje fotografija, odaberite Izbornik > Mediji > Fotoaparat ili, ako je funkcija snimanja videoisječaka uključena, pomaknite se ulijevo ili udesno. Za snimanje fotografije odaberite Snimi.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.24
Page 25
Mediji
Da biste povećali ili smanjili u načinu fotoaparata, pomaknite se gore ili dolje. Da biste aktivirali automatski okidač ili snimili fotografije brzim slijedom, odaberite
Opcije i odgovarajuću opciju. Da biste postavili kvalitetu i razlučivost fotografije ili način i vrijeme pregleda, odaberite
Opcije > Postavke.
Snimanje videoisječka
Za korištenje funkcije snimanja videoisječaka odaberite Izbornik > Mediji > Video. Za početak snimanja videoisječka odaberite Snimaj.
Tijekom snimanja, videoisječak lošije kvalitete možete snimati duže vremensko razdoblje. Da biste promijenili postavke kvalitete i postavili maksimalnu dužinu trajanja videoisječka, odaberite Izbornik > Mediji > Fotoaparat > Opcije > Postavke >
Kvalit. video isječka ili Duljina video isječka.

FM radio

FM radioprijamnik ovisi o anteni, ali ne anteni bežičnog uređaja. Da bi FM radioprijamnik ispravno funkcionirao, na uređaj treba priključiti kompatibilne slušalice ili drugu dodatnu opremu.
Upozorenje: Glazbu slušajte umjereno glasno. Neprekidno slušanje preglasne
glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho jer zvuk može biti preglasan.
Odaberite Izbornik > Mediji > Radio ili u stanju čekanja pritisnite i držite *. Ako ste već spremili radiopostaje, pomičite se lijevo ili desno za prelazak s jedne postaje
na drugu ili pritisnite odgovarajuću brojčanu tipku kako biste odabrali memorijsku lokaciju željene postaje.
Za traženje obližnje postaje pritisnite i držite tipku za upravljanje ulijevo ili udesno. Želite li spremiti postaju koju trenutno slušate, odaberite Opcije > Spremi stanicu. Za prilagođavanje glasnoće koristite tipke za pomicanje gore i dolje. Ako želite da radio svira u pozadini, pritisnite prekidnu tipku. Želite li zatvoriti radio,
pritisnite i držite prekidnu tipku.

Snimač glasa

Da biste započeli snimanje, odaberite Izbornik > Mediji > Snimač i virtualnu tipku za snimanje na zaslonu.
Za preslušavanje najnovije snimke odaberite Opcije > Repr. poslj. snimljen. Želite li zadnju snimku poslati u obliku multimedijske poruke, odaberite Opcije > Poš. poslj.
snimljeno.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 25
Page 26

Programi

Glazbeni player

Telefon je opremljen glazbenim playerom za slušanje pjesama ili drugih MP3 i AAC zvukovnih datoteka.
Upozorenje: Glazbu slušajte umjereno glasno. Neprekidno slušanje preglasne
glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho jer zvuk može biti preglasan.
Odaberite Izbornik > Mediji > Music player. Za pokretanje ili zaustavljanje reprodukcije pritisnite srednju višenamjensku tipku. Kako biste preskočili na početak pjesme, pomaknite se ulijevo. Za prijelaz na prethodnu pjesmu, pomaknite se dvaput ulijevo. Kako biste preskočili na sljedeću pjesmu, pomaknite se udesno. Za premotavanje unatrag pritisnite i zadržite tipku za pomicanje ulijevo. Za premotavanje unaprijed pritisnite i zadržite tipku za pomicanje udesno. Za prilagođavanje glasnoće koristite tipke za pomicanje gore i dolje. Za isključivanje i uključivanje zvuka glazbenog playera pritisnite #. Ako želite da glazbeni player svira u pozadini, pritisnite prekidnu tipku. Želite li zatvoriti
glazbeni player, pritisnite i držite prekidnu tipku.
13. Programi
Programska podrška za ovaj telefon može obuhvaćati i neke igre i Java programe posebno prilagođene ovome Nokia telefonu.
Odaberite Izbornik > Aplikacije. Da biste pokrenuli igru ili program, odaberite Igre ili Kolekcija. Dođite do igre ili
programa i odaberite Otvori. Da biste pregledali količine memorije raspoložive za instalaciju igara i programa,
odaberite Opcije > Stanje memorije. Da biste preuzeli igru ili program, odaberite Opcije > Preuzimanja > Preuzimanja
igara ili Preuzimanje aplikac.. Vaš telefon podržava J2ME™ Java programe. Prije preuzimanja programa provjerite je li on kompatibilan s telefonom.
Važno: Instalirajte i koristite programe i drugi softver samo iz pouzdanih izvora,
kao npr. programe s oznakom Symbian Signed ili one koji su prošli testiranje Java Verified™.
Preuzete programe možete spremiti u mapu Galerija umjesto u mapu Aplikacije.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.26
Page 27

Organizator

14. Organizator

Budilica

Odaberite Izbornik > Organizator > Budilica. Da biste uključili ili isključili alarm, odaberite Alarm:. Za namještanje vremena alarma
odaberite Vrijeme alarma:. Želite li da se telefon oglašava određenih dana u tjednu odaberite Ponavljati:. Da biste odabrali ili prilagodili ton alarma, odaberite Ton
alarma:. Da biste postavili vrijeme isteka ponavljanja alarma, odaberite Istek ponavlj. alarma:.
Za zaustavljanje alarma odaberite Stani. Pustite li alarm telefona da se oglašava dulje od minute ili pak odaberete Ponovi, alarm će prestati na određeno vrijeme, a zatim će se ponovo oglasiti.

Kalendar i popis obveza

Odaberite Izbornik > Organizator > Kalendar. Trenutni dan je uokviren. Ako su danu pridružene neke bilješke, bit će prikazan podebljano.
Da biste stvorili kalendarsku bilješku, pomaknite se na datum i odaberite Opcije > Zabilježi.
Za pregled bilješki vezanih uz pojedini dan odaberite Vidi Za brisanje svih bilješki u kalendaru odaberite Opcije > Briši bilješke > Sve bilješke.
Za prikaz popisa obveza odaberite Izbornik > Organizator > Popis obaveza. Popis obveza prikazan je i razvrstan prema prioritetima. Da biste dodali, izbrisali ili poslali obvezu, označili je kao dovršenu ili razvrstali popis obveza prema rokovima, odaberite
Opcije.
15. Web ili Internet
Pomoću preglednika telefona možete pristupati raznim mobilnim internetskim uslugama. Izgled web-stranica može se razlikovati ovisno o veličini zaslona. Možda nećete moći vidjeti sve pojedinosti na web-stranicama.
Ovisno o vašem telefonu, funkcija pretraživanja Weba u izborniku će možda biti prikazana kao Web ili Internet; u daljnjem tekstu: Web.
Važno: Koristite isključivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude
odgovarajuću sigurnost i prikladnu zaštitu od štetnog softvera. Informacije o dostupnosti tih usluga, načinu plaćanja i uputama zatražite od svog
davatelja usluga. Postavke konfiguracije potrebne za pregledavanje možete primati od davatelja usluga
u obliku konfiguracijske poruke.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 27
Page 28

SIM usluge

Povezivanje s web-uslugom

Za povezivanje s uslugom odaberite Izbornik > Internet > Početna stranica; ili u stanju čekanja pritisnite i zadržite 0.
Nakon povezivanja s uslugom možete pregledavati stranice. Funkcije tipki na telefonu mogu biti različite za različite usluge. Pratite tekstualne upute na zaslonu telefona. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
16. SIM usluge
Vaša SIM kartica može sadržavati i dodatne usluge. Ovom izborniku možete pristupiti samo ako to podržava vaša SIM kartica. Naziv i sadržaj izbornika ovise o dostupnim uslugama.
17. Zeleni savjeti
U nastavku su navedeni savjeti kako možete pridonijeti zaštiti prirode.

Štednja energije

Kada je baterija u cijelosti napunjena, a punjač isključite iz uređaja, odspojite i punjač iz zidne utičnice.
bateriju ne morate često puniti ako učinite sljedeće:
Zatvorite i isključite programe, usluge i veze kada ih ne koristite.
Smanjite svjetlinu zaslona.
Postavite uređaj neka se prebaci u način uštede energije nakon minimalnog
razdoblja neaktivnosti, ako je takav način dostupan.
Isključite nepotrebne zvukove, kao što su tonovi tipkovnice. Glasnoću uređaja postavite na prosječnu razinu.

Recikliranje

Jeste li se sjetili reciklirati stari uređaj? 65% do 80% materijala u Nokia mobilnom telefonu moguće je reciklirati. Svoje iskorištene elektroničke uređaje, baterije i ambalažu odložite u za to predviđena odlagališta. Na taj način potpomažete sprječavanje nekontroliranog odlaganja otpada i promovirate recikliranje materijala. Informacije o načinu recikliranja Nokia proizvoda potražite na adresi www.nokia.com/ werecycle ili www.nokia.mobi/werecycle.
Ambalažu i korisničke vodiče možete reciklirati prema lokalnoj shemi recikliranja.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.28
Page 29

Saznajte više

Dodatne informacije o ekološkim značajkama uređaja potražite na adresi www.nokia.com/ecodeclaration.
Zeleni savjeti
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 29
Page 30

Dodatna oprema

Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjače i dodatnu opremu koju je za
ovaj model uređaja odobrila tvrtka Nokia. Uporabom drugih modela možete izgubiti atest odnosno jamstvo za uređaj, a osim toga to može biti i opasno.
Informacije o nabavi odobrene dodatne opreme zatražite od ovlaštenog prodavača. Pri isključivanju uređaja iz izvora napajanja bilo koje dodatne opreme primite i povucite utikač, a ne kabel.

Baterija

Informacije o bateriji i punjaču

Vaš se uređaj napaja baterijom koja se može puniti. Ovaj uređaj namijenjen je uporabi s baterijom BL-5C. Nokia može proizvoditi dodatne modele baterija dostupne za ovaj uređaj. Kao izvor napajanja ovaj uređaj koristi sljedeće punjače: AC-3. Točan broj modela punjača može ovisiti o vrsti utikača. Vrstu utikača određuju sljedeća slova: E, EB, X, AR, U, A, C ili UB.
Bateriju možete puniti i prazniti i više stotina puta, ali će se s vremenom istrošiti. Kada se vrijeme razgovora i vrijeme čekanja značajno smanje, zamijenite bateriju. Koristite isključivo baterije koje je odobrilo društvo Nokia i punite ih samo punjačima namijenjenima ovom uređaju i odobrenima od društva Nokia. Korištenje neodobrene baterije ili punjača može predstavljati opasnost od požara, eksplozije, curenja i drugih nepogoda.
Ako bateriju koristite prvi put ili je niste koristili dulje vrijeme, možda ćete uređaj morati spojiti na punjač te ga zatim odspojiti i ponovo spojiti da bi se baterija počela puniti. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proći i nekoliko minuta prije nego što se oznaka punjenja pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne mogućnosti upućivanja poziva.
Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač. Kada ga ne koristite, iskopčajte punjač iz utičnice za struju i uređaja. Potpuno napunjenu
bateriju ne ostavljajte priključenu na punjač jer joj prekomjerno punjenje može skratiti vijek trajanja. Ako je ne koristite, potpuno napunjena baterija s vremenom isprazniti.
Uvijek nastojte da baterija bude na temperaturi od 15 °C do 25 °C (od 59 °F do 77 °F). Ekstremne temperature prouzročit će smanjenje kapaciteta i vijeka trajanja baterije. Uređaj s toplom ili hladnom baterijom može privremeno otkazati. Na temperaturama daleko ispod ništice rad baterije znatno će se pogoršati.
Pazite da na bateriji ne izazovete kratki spoj. Do slučajnog kratkog spoja može doći kada preko nekog metalnog predmeta (kovanice, spojnice, kemijske olovke) dođe do izravne veze između pozitivnih i negativnih polova baterije (izgledaju poput metalnih izdanaka na bateriji.) To se može dogoditi ako, primjerice, nosite pričuvnu bateriju u džepu ili
će se
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.30
Page 31
Baterija
torbici. Kratkim spojem između polova može se oštetiti baterija ili predmet koji ga je prouzročio.
Ne bacajte baterije u vatru jer bi mogle eksplodirati. Baterije mogu eksplodirati i ako se oštete. Baterije odlažite u skladu s lokalnim propisima. Kad god je to moguće, reciklirajte ih. Ne bacajte ih u obično smeće.
Nemojte rastavljati, rezati, otvarati, gnječiti, savijati, izobličavati niti lomiti ćelije ili baterije. U slučaju curenja baterije pazite da tekućina ne dođe u dodir s kožom ili očima. Ako dođe do takvog curenja, odmah isperite kožu ili oči vodom ili potražite liječničku pomoć.
Nemojte mijenjati, ponovo proizvoditi niti pokušavati umetati druge predmete u bateriju. Nemojte je uranjati niti izlagati vodi ili drugim tekućinama.
Nepravilno rukovanje baterijom može dovesti do požara, eksplozije ili drugih opasnosti. Ako uređaj ili baterija padnu (posebno na tvrdu površinu) i smatrate da je došlo do oštećenja baterije, prije nastavka korištenja odnesite je serviseru na pregled.
Koristite bateriju samo za ono za što je namijenjena. Nikad ne koristite oštećene punjače i baterije. Držite bateriju na mjestima nedostupnima maloj djeci.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 31
Page 32

Čuvanje i održavanje

Čuvanje i održavanje
Vaš je uređaj proizvod vrhunskog dizajna i tehnologije. Poklonite mu stoga svu pažnju koju zaslužuje. Upute koje slijede pomoći će vam da zadržite dobivena jamstva.
Uređaj mora uvijek biti suh. Kiša, vlaga i tekućine mogu sadržavati minerale koji svojim korozivnim djelovanjem oštećuju elektroničke sklopove. Ako se uređaj smoči, izvadite bateriju i ostavite uređaj da se potpuno osuši prije nego vratite bateriju.
Za čišćenje leća, npr. na fotoaparatu, senzoru udaljenosti i svjetlosnom senzoru, koristite mekanu, čistu i suhu krpu.
Ne koristite i ne držite uređaj na prašnjavim i onečćenim mjestima. Na taj se način mogu oštetiti njegovi pomični dijelovi i elektroničke komponente.
Ne izlažite uređaj visokim temperaturama. One mogu prouzročiti smanjenje vijeka trajanja elektroničkih komponenti, oštećenje baterije te deformiranje, pa čak i taljenje određenih plastičnih dijelova.
Ne izlažite uređaj niskim temperaturama. Prilikom vraćanja na uobičajenu temperaturu unutar uređaja može doći do stvaranja vlage koja može oštetiti elektroničke sklopove u uređaju.
Ne pokušavajte otvarati uređaj na bilo kakav način osim onako kako je opisano u ovom priručniku.
Pazite da vam ure rukovanjem možete oštetiti elektroničke sklopove i fine mehaničke dijelove.
Za čćenje uređaja ne koristite jaka kemijska sredstva, otapala i jake deterdžente.
Ne bojite uređaj. Boja može zabrtviti pomične dijelove i onemogućiti ispravan rad.
đaj ne ispadne i čuvajte ga od udaraca i trešnje. Nepažljivim
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.32
Page 33

Dodatna važna upozorenja

Koristite samo dobivenu odnosno odobrenu zamjensku antenu. Neodobrene antene,
prepravci i dodaci mogu oštetiti uređaj te prouzročiti kršenje propisa koji se odnose na radiouređaje.
Punjače koristite u zatvorenom prostoru.
Obavezno napravite pričuvnu kopiju podataka koje želite zadržati, primjerice
kontakata ili kalendarskih bilješki.
Da biste bili sigurni da će uređaj raditi optimalno, povremeno biste ga trebali vratiti u početno stanje tako da ga isključite i uklonite bateriju.
Navedene preporuke odnose se kako na uređaj, tako i na bateriju, punjač i dodatnu opremu. Ako bilo koji uređaj ne radi pravilno, odnesite ga najbližem ovlaštenom serviseru na popravak.

Recikliranje

Svoje iskorištene elektroničke uređaje, baterije i ambalažu odložite u za to predviđena odlagališta. Na taj način potpomažete sprječavanje nekontroliranog odlaganja otpada i promovirate recikliranje materijala. Podrobnije informacije o prikupljanju otpada možete zatražiti od prodavača proizvoda, nadležnih sanitarnih institucija, nacionalnih ustanova koje potiču odgovorno ponašanje proizvođača ili od lokalnog zastupnika društva Nokia. Načine recikliranja Nokia proizvoda potražite na www.nokia.com/ werecycle ili, ako pretražujete putem mobilnog uređaja, na www.nokia.mobi/ werecycle.
Simbol precrtane kante za smeće na proizvodu, bateriji, dokumentaciji ili ambalažnom materijalu označava da se svi električni i elektronički proizvodi, baterije i akumulatori po isteku vijeka trajanja moraju odložiti na odvojeno
odlagalište. Taj se zahtjev primjenjuje u zemljama Europske unije. Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad. Dodatne informacije o zaštiti okoliša potražite u Ekološkim deklaracijama proizvoda na adresi www.nokia.com/ environment.
Dodatna važna upozorenja
Površina ovog uređaja ne sadrži nikal.

Mala djeca

Vaš uređaj i njegova dodatna oprema mogu sadržavati male dijelove. Držite ga na mjestima nedostupnima maloj djeci.

Radni uvjeti

Ovaj uređaj udovoljava smjernicama o izloženosti RF zračenju kada se koristi u uobičajenom položaju uz uho ili kada se nalazi minimalno 2,2 centimetra (7/8 inča) od tijela. Dodatna oprema koja se koristi za nošenje uređaja uz tijelo – torbica, kopča za
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 33
Page 34
Dodatna važna upozorenja
remen ili držač telefona – ne bi smjela sadržavati metalne dijelove i trebala bi držati uređaj na minimalnoj udaljenosti od tijela.
Da bi slao podatkovne datoteke ili poruke, ovom je uređaju potrebna kvalitetna veza s mrežom. U nekim slučajevima slanje podatkovnih datoteka ili poruka može kasniti sve dok takva veza ne bude dostupna. Do dovršetka slanja obavezno poštujte gore navedene upute o udaljenosti.
Dijelovi uređaja su magnetski. Uređaj može privlačiti metalne predmete. Kreditne kartice i ostale medije za magnetno pohranjivanje ne stavljajte blizu uređaja jer se može dogoditi da podaci zapisani na njima budu izbrisani.

Medicinski uređaji

Rad svakog radiouređaja, pa tako i bežičnog telefona, može prouzročiti smetnje u radu medicinskih uređaja koji nisu u dovoljnoj mjeri zaštićeni. Posavjetujte se s liječnikom ili proizvođačem medicinskih uređaja u slučaju bilo kakvih nedoumica ili da biste utvrdili jesu li medicinski uređaji u dovoljnoj mjeri zaštićeni od vanjskog RF zračenja. Isključite uređaj u medicinskim ustanovama u kojima je to propisano odgovarajućim pravilima. Bolnice i druge medicinske ustanove često koriste opremu koja je osjetljiva na vanjsko RF zračenje.

Ugrađeni medicinski uređaji

Proizvođači medicinskih uređaja preporučuju da se bežični uređaj drži na udaljenosti od najmanje 15,3 centimetara (6 inča) od ugrađenih medicinskih uređaja, npr. srčanih stimulatora ili ugrađenih kardioverterskih defibrilatora, da bi se izbjegle eventualne smetnje u radu medicinskih uređaja. Osobe koje imaju ugrađene takve uređaje trebale bi:
uvijek držati bežični uređaj na udaljenosti od najmanje 15,3 centimetara (6 inča) od medicinskog uređaja kada je bežični uređaj uključen
izbjegavati nošenje bežičnog uređaja u džepu na prsima
držati bežični uređaj na uhu na strani suprotnoj od one na kojoj se nalazi medicinski
uređaj da bi se smanjila mogućnost pojave smetnji
odmah isključiti bežični uređaj ako iz bilo kojeg razloga posumnjaju da je došlo do smetnji
pročitati upute proizvođača ugrađenog medicinskog uređaja i pridržavati ih se
Ako imate ikakvih pitanja o korištenju bežičnog uređaja s ugrađenim medicinskim uređajem, obratite se zdravstvenom djelatniku.

Slušna pomagala

Neki digitalni bežični uređaji mogu prouzročiti smetnje u radu nekih slušnih pomagala. Ako dođe do smetnji, obratite se svojem davatelju usluga.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.34
Page 35
Dodatna važna upozorenja

Vozila

RF signali mogu prouzročiti smetnje kod nepropisno ugrađenih ili u nedovoljnoj mjeri zaštićenih elektroničkih sustava u vozilima (npr. sustava s elektroničkim ubrizgavanjem goriva, elektroničkih protukliznih sustava kočenja, elektroničkih brzinomjera, sustava zračnih jastuka). Za dodatne informacije o opremi koja je dodana u vozilo obratite se proizvođaču automobila odnosno njegovu predstavniku.
Popravak i ugradnju uređaja u vozilo smije obaviti samo za to ovlaštena osoba. Nestručno izvedena ugradnja ili popravak mogu biti opasni, a možete izgubiti i jamstvo na uređaj. Redovito provjeravajte je li oprema za bežični uređaj pravilno ugrađena u vaše vozilo i radi li ispravno. Zapaljive tekućine, plinove i eksplozivna sredstva držite podalje od uređaja, njegovih dijelova i dodatne opreme. Kod vozila opremljenih zračnim jastucima uvijek imajte na umu da se pri napuhavanju zračnog jastuka razvija velika potisna sila. Ne stavljate nikakve predmete, uključujući ugrađene ili prijenosne bežične uređaje, iznad zračnog jastuka ili u područje njegova djelovanja. Ako je ugradnja bežične opreme u automobil nepropisno izvedena, prilikom napuhavanja zračnog jastuka može doći do ozbiljnih ozljeda.
Uporaba uređaja u zrakoplovu je zabranjena. Isključite uređaj prije ulaska u zrakoplov. Korištenje bežičnih uređaja u zrakoplovu može ugroziti njegovu sigurnost, izazvati probleme u radu mreže bežične telefonije, a može biti i protuzakonito.

Potencijalno eksplozivna okruženja

Isključite uređaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom atmosferom te poštujte sve oznake i pravila. U potencijalno eksplozivne atmosfere spadaju mjesta na kojima se obično preporučuje isključivanje motora vašeg vozila. Na takvim mjestima iskra može prouzročiti eksploziju ili požar s teškim posljedicama - tjelesnim ozljedama, pa čak i smrtnim stradavanjem. Isključujte uređaj na benzinskim crpkama. Poštujte ograničenja o uporabi radiouređaja u skladištima goriva, mjestima skladištenja i distribucije, kemijskim postrojenjima i unutar područja na kojima se provodi miniranje. Mjesta s potencijalno eksplozivnom atmosferom najčešće su označena, ali ne uvijek dovoljno jasno. Ona uključuju potpalublja na brodovima, sredstva za transport i skladištenje kemijskih proizvoda te područja sa zrakom bogatim kemikalijama ili česticama poput zrnja, prašine ili metalnog praha. Svakako morate provjeriti kod proizvođača vozila na plin (kao što su propan ili butan) je li posve sigurno upotrebljavati uređaj u blizini vozila.

Hitni pozivi

Važno: Ovaj uređaj koristi radiosignale bežične i stacionarne mreže, kao i
korisnički programirane funkcije. Ako vaš uređaj podržava glasovne pozive putem interneta (internetske pozive), aktivirajte mogućnost internetskih poziva i uključite mobilni telefon. Uređaj će pokušati uputiti hitni poziv putem mobilne mreže i davatelja internetskih usluga ako su obje usluge aktivirane. Ne može se jamčiti uspostava veze u svim uvjetima. Stoga se u slučajevima u kojima je potrebna visoka pouzdanost, npr. za hitne medicinske usluge, ne biste smjeli oslanjati samo na bežični uređaj.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 35
Page 36
Dodatna važna upozorenja
Upućivanje hitnog poziva:
1. Ako uređaj nije uključen, uključite ga. Provjerite imate li signal dovoljne snage.
Ovisno o uređaju, možda ćete morati učiniti i sljedeće:
umetnuti SIM karticu ako je uređaj koristi
ukloniti određena ograničenja poziva koja ste uključili na uređaju
promijeniti profil s izvanmrežnog profila ili profila leta na aktivni
2. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno da biste očistili zaslon i
pripremili uređaj za korištenje.
3. Utipkajte broj hitne službe za područje na kojemu se trenutno nalazite. Brojevi hitne
službe nisu svugdje isti.
4. Pritisnite pozivnu tipku.
Kada se radi o hitnom pozivu, uvijek nastojte dati što točnije podatke. U slučaju prometne nezgode vaš bežični uređaj može biti jedino sredstvo komunikacije. Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopuštenje.

Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR)

Ovaj mobilni uređaj ispunjava smjernice o izloženosti radiovalovima.
Vaš je mobilni uređaj radioodašiljač i radioprijamnik. Projektiran je da ne prijeđe razinu izloženosti radiovalovima preporučenu međunarodnim smjernicama. Smjernice su pripremile neovisne znanstvene organizacije (ICNIRP) i sadrže dovoljno veliku sigurnosnu granicu radi zaštite svih ljudi, neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju.
U smjernicama o izloženosti zračenju za mobilne uređaje koristi se mjerna jedinica poznata pod nazivom specifična brzina apsorpcije (engl. SAR). Ograničenje specifične brzine apsorpcije utvrđeno u međunarodnim smjernicama (ICNIRP) iznosi 2,0 W/kg, usrednjeno na deset grama tkiva. Ispitivanja specifične brzine apsorpcije provedena su za uobičajene radne položaje pri čemu uređaj emitira najvećom dopuštenom snagom na svim ispitivanim frekvencijama. Stvarna specifična brzina apsorpcije za uređaj može biti niža od najveće vrijednosti jer je uređaj projektiran da za pristup mreži koristi samo onu snagu koja mu je potrebna. Ta se snaga mijenja u skladu s nizom faktora, primjerice vašom udaljenosti od antene bazne stanice. Najveća specifična brzina apsorpcije za ovaj uređaj ispitan u položaju uz uho prema međunarodnim smjernicama iznosi 0,84 W/ kg.
Uporaba dodatne opreme za uređaj može dovesti do različitih specifičnih brzina apsorpcije. Specifične brzine apsorpcije mogu se razlikovati zbog različitih nacionalnih propisa o sastavljanju izvješća i ispitivanju, kao i zbog frekvencije mreže. Dodatne informacije o specifičnoj brzini apsorpcije mogu biti navedene u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.36
Page 37

Kazalo

A
automatske poruke 17
N
Nokia Care 12
B
baterija
punjenje 8
brojčani način 14 broj središta za poruke 15 brzo biranje 13
C
chat 17
D
dijelovi 9 dodatna oprema 23
E
e-pošta 16
G
glasovne naredbe 22 glasovno biranje 22 glasovno prepoznavanje 22
I
igre 26 internet 27 izbornik operatora 23 izvanmrežni način rada 10
K
konfiguracija 23
L
lozinka 12
M
melodije 19 memorijska kartica 7 microSD kartica 7
O
organizator 27
P
PIN 12 popis poziva 19 poruke
zvučne poruke 17
postavke 19
datum 19 konfiguracija 23 telefon 22 tonovi 19 tvorničke 23 vrijeme 19 zaslon 19
pozivi 13 prečaci 20 prediktivni unos teksta 14 preglednik 27 pristupni kodovi 12 profili 19 programi 26
S
sigurnosni kôd 12 SIM kartica 7, 10 slušalica 8 snimač glasa 25
T
tekst:pisanje 14 tekstni načini 14 tipke 9 trenutačne poruke 17
U
uobičajeni unos teksta 14
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. 37
Page 38
Kazalo
W
web 27
Z
zaključavanje tipkovnice 10 zaslon 19 zaštita tipkovnice 10 zvučne poruke 17
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.38
Loading...