Nokia 2680 SLIDE User Manual [hu]

Ghid utilizator Nokia 2680 slide
9210058
Ediţia
3
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, NOKIA CORPORATION, declară că acest produs RM-392 respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declaraţiei de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Nokia, Nokia Connecting People, şi Navi sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale corporaţiei Nokia. Nokia tune este o marcă de sunet a corporaţiei Nokia. Alte nume de produse şi de firme menţionate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparţinând proprietarilor respectivi.
Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea şi stocarea unor părţi sau a întregului conţinut al acestui material în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă a firmei Nokia.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http:// www.mpegla.com
Acest produs este licenţiat MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pentru uz personal şi necomercial în legătură cu date care au fost elaborate în conformitate cu standardul MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într­o activitate cu scop personal şi necomercial şi (ii) pentru a fi utilizat împreună cu fişierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licenţiat de materiale video. Nu se acordă şi nu se consideră acordată implicit nicio licenţă pentru niciun fel de altă utilizare. Informaţii suplimentare, inclusiv informaţii referitoare la utilizarea în scopuri promoţionale, interne şi comerciale, pot fi obţinute de la MPEG LA, LLC. A se vedea http://www.mpegla.com
Nokia duce o politică de dezvoltare continuă. Nokia îşi rezervă dreptul de a face modificări şi îmbunătăţiri oricărui produs descris în acest document, fără notificare prealabilă.
ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO SITUAŢIE, NOKIA SAU ORICARE DINTRE LICENŢIATORII SĂI NU VOR FI ŢINUŢI RESPONSABILI PENTRU NICIUN FEL DE PIERDERI DE DATE SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-AR FI PRODUS.
CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEP NICIUN FEL DE GARANŢII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ŞI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CU ACURATEŢEA, CORECTITUDINEA SAU CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA ÎŞI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICARE PREALABILĂ.
Disponibilitatea anumitor produse şi a aplicaţiilor şi serviciilor pentru acestea poate varia în funcţie de regiune. Vă rugăm consultaţi furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii şi informaţii asupra disponibilităţii opţiunilor de limbă.
ŢIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ,
Specificaţii pentru export Acest aparat poate conţine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte ţări. Este interzisă încălcarea legislaţiei respective.
Este posibil ca aplicaţiile oferite de terţe părţi şi furnizate împreună cu aparatul Dvs. să fi fost create de şi să aparţină unor persoane sau entităţi neafiliate la sau care nu au nicio legătură cu Nokia. Nokia nu deţine drepturi de autor sau de proprietate intelectuală asupra aplicaţiilor aparţinând unor terţe părţi. Ca atare, Nokia nu îşi asumă nicio responsabilitate privind suportul acestor aplicaţii la utilizatorul final, privind funcţionarea acestor aplicaţii sau privind informaţiile prezentate în aceste aplicaţii sau materiale. Nokia nu oferă nicio garanţie pentru aplicaţiile oferite de terţe părţi. UTILIZÂND APLICAŢIILE, CONFIRMAŢI FAPTUL CĂ ACESTEA SUNT FURNIZATE „CA ATARE”, FĂRĂ NICIUN FEL DE GARANŢIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, LA NIVELUL MAXIM ADMIS DE LEGEA APLICABIL Ă. DE ASEMENEA, CONFIRMAŢI FAPTUL CĂ NICI NOKIA ŞI NICI AFILIAŢII SĂI NU OFERĂ NICIUN FEL DE DECLARAŢII SAU GARANŢII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUSIV DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢII PRIVIND DREPTUL DE PROPRIETATE, VANDABILITATE SAU APLICABILITATE PENTRU UN ANUMIT SCOP, SAU GARANŢII PRIVIND FAPTUL CĂ APLICAŢIILE NU VOR ÎNCĂLCA BREVETE, DREPTURI DE AUTOR, MĂRCI COMERCIALE SAU ALTE DREPTURI ALE UNOR TERŢE PĂRŢI.
Nokia Corporation
P.O.Box 226
FIN-00045 Nokia Group
Finlanda
9210058/Ediţia RO
3

Cuprins

Siguranţă.....................................6
1. Informaţii generale.................7
Despre aparatul Dvs..................................7
Servicii de reţea.........................................7
Memoria partajată.....................................8
Coduri de acces..........................................8
Asistenţă Nokia..........................................8
2. Pregătirea pentru
utilizare.....................................10
Instalarea cartelei SIM şi a
acumulatorului........................................10
Încărcarea acumulatorului.....................10
Antena......................................................11
Magneţi şi câmpuri magnetice..............11
Taste şi componente...............................11
Pornirea şi oprirea telefonului...............12
Modul de aşteptare ................................12
Blocare tastatură.....................................12
Funcţii disponibile fără introducerea
cartelei SIM...............................................13
Aplicaţiile care rulează în fundal...........13
3. Apeluri...................................14
Efectuarea şi preluarea unui apel..........14
Difuzor......................................................14
Comenzi rapide pentru apelare.............14
4. Scrierea textului....................15
Moduri text...............................................15
Metoda tradiţională de introducere a
textului.....................................................15
Metoda predictivă de introducere a
textului.....................................................15
5. Parcurgerea meniurilor.........17
6. Mesaje....................................18
Mesaje text şi multimedia......................18
Mesaje text............................................18
Mesaje multimedia...............................18
Crearea unui text sau a unui mesaj
multimedia............................................18
E-mail........................................................19
Asistentul de configurare e-
mail........................................................19
Scrierea şi expedierea unui mesaj e-
mail........................................................19
Descărcarea mesajelor e-mail.............19
Mesaje instantanee.................................20
Mesaje audio Nokia Xpress.....................20
Mesaje chat..............................................20
Mesaje vocale...........................................20
Setările mesajelor...................................20
7. Contacte.................................22
8. Jurnal apeluri ........................23
9. Setări.....................................24
Profiluri.....................................................24
Sunete.......................................................24
Afişaj.........................................................24
Data şi ora................................................24
Comenzi rapide........................................24
Sincronizare şi backup............................25
Conectivitate............................................25
Tehnologia radio Bluetooth................25
Date sub formă de pachete.................26
Apeluri şi telefon.....................................26
Accesorii...................................................26
Configurarea............................................27
Revenirea la setările din fabrică............27
10. Meniul operatorului............28
11. Galeria.................................29
12. Medii....................................30
Camera foto-video...................................30
Radio FM...................................................30
Recorder voce..........................................31
Player muzical..........................................31
13. Aplicaţii...............................32
14. Organizator.........................33
Ceas alarmă..............................................33
Agenda şi lista cu probleme de
rezolvat.....................................................33
15. Web ....................................34
Conectarea la un serviciu........................34
Setări pentru aspect................................34
Memoria de arhivă..................................34
Siguranţa browserului............................35
16. Servicii SIM...........................36
Accesorii....................................37
Acumulator................................38
Informaţii referitoare la acumulator şi
la încărcător.............................................38
Verificarea autenticităţii
acumulatorilor Nokia..............................39
Verificarea autenticităţii
hologramei............................................39
Ce se întâmplă dacă acumulatorul nu
este autentic?........................................40
Îngrijire şi întreţinere...............41
Evacuarea la deşeuri...............................42
Informaţii suplimentare privind
siguranţa...................................43
Copii mici..................................................43
Mediul de utilizare...................................43
Echipamente medicale............................43
Echipamente medicale
implantate.............................................43
Proteze auditive....................................44
Autovehicule............................................44
Zone cu pericol de explozie....................44
Apeluri telefonice în caz de
urgenţă.....................................................45
INFORMAŢII PRIVIND CERTIFICAREA
(SAR)..........................................................45
Cuprins
Index.........................................47

Siguranţă

Citiţi aceste instrucţiuni simple. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informaţii suplimentare, citiţi în întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIŢII DE SIGURANŢĂ
Nu porniţi aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferenţe sau pericole.
SIGURANŢA CIRCULAŢIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectaţi toate legile locale. Păstraţi-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceţi un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceţi un autovehicul trebuie să fie siguranţa circulaţiei.
INTERFERENŢE
Toate aparatele mobile pot intra în interferenţă, ceea ce le-ar putea afecta performanţele.
OPRIŢI ÎN ZONE CU RESTRICŢII
Respectaţi toate restricţiile. Opriţi aparatul în avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanţi, substanţe chimice sau cu pericol de explozie.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea şi repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.
ACCESORII ŞI ACUMULATORI
Folosiţi numai accesorii omologate şi acumulatori omologaţi. Nu conectaţi între ele produse incompatibile.
REZISTENŢA LA APĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriţi aparatul de umiditate.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.6
1. Informaţii generale

Despre aparatul Dvs.

Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în Reţele EGSM 900 şi 1800. Pentru informaţii suplimentare despre reţele, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
La utilizarea funcţiilor acestui aparat, respectaţi toate legile, precum şi obiceiurile locale, dreptul la viaţă privată şi alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor.
Protecţia drepturilor de autor ar putea restricţiona copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau a altui tip de conţinut.
Aparatul Dvs. poate avea marcaje preinstalate şi legături către site-uri de Internet ale unor terţe părţi. Puteţi, de asemenea, accesa alte site-uri ale unor terţe părţi prin intermediul aparatului Dvs. Site-urile terţelor părţi nu sunt afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină şi nu îşi asumă răspunderea pentru ele. Dacă decideţi să accesaţi astfel de site-uri, vă recomandăm să luaţi măsuri de precauţie în ceea ce prive conţinutul.
Avertizare: Pentru a utiliza orice funcţie a acestui aparat, alta decât ceasul cu
alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniţi aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca interferenţe sau pericole.
Nu uitaţi să faceţi copii de siguranţă sau să păstraţi înregistrări scrise ale tuturor informaţiilor importante memorate în aparatul Dvs.
Când conectaţi aparatul la orice alt echipament, citiţi manualul de utilizare al acestui echipament pentru instrucţiunile detaliate de siguranţă. Nu conectaţi între ele produse incompatibile.

Servicii de reţea

Pentru a utiliza telefonul trebuie să beneficiaţi de serviciile unui furnizor de servicii de comunicaţii mobile. Există numeroase funcţii ce necesită funcţii speciale de reţea. Aceste funcţii nu sunt disponibile în toate reţelele; este posibil ca anumite reţele să necesite încheierea de acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii înainte de a putea utiliza serviciile de reţea. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate oferi instrucţiuni şi vă poate explica tarifele ce se vor aplica. Unele reţele ar putea avea limitări care influenţează modul în care puteţi utiliza serviciile de reţea. De exemplu, unele reţele ar putea să nu accepte toate caracterele şi serviciile specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcţii ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să nu fie activate. În acest caz, funcţiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă o configuraţie specială, cum ar fi diferenţe de nume ale meniurilor, de ordine a afişării meniurilor şi de pictograme. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
şte siguranţa sau
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 7
Informaţii generale
Acest aparat acceptă protocoalele WAP 2.0 (HTTP şi SSL) care rulează prin protocoalele TCP/IP. Unele funcţii ale acestui aparat, cum ar fimesaje multimedia (MMS), navigare prin pagini şi aplicaţie e-mail, necesită suport pentru aceste tehnologii.

Memoria partajată

Următoarele funcţii ale acestui aparat pot folosi memoria partajată: mesaje multimedia (MMS), aplicaţie de e-mail, mesaje instantanee. Utilizarea uneia sau mai multor astfel de funcţii poate reduce spaţiul de memorie disponibil pentru celelalte funcţii care folosesc memoria partajată. Aparatul Dvs. poate afişa un mesaj care vă informează că memoria este plină, atunci când încercaţi să utilizaţi o funcţie care foloseşte memoria partajată. În acest caz, înainte de a continua, ştergeţi unele informaţii sau înregistrări care sunt stocate în memoria partajată.

Coduri de acces

Codul de siguranţă vă ajută să vă protejaţi telefonul împotriva utilizării neautorizate. Puteţi crea şi schimba codul şi puteţi seta telefonul să solicite codul. Notaţi-vă codul secret şi păstraţi-l într-un loc sigur, separat de telefon. Dacă uitaţi codul şi telefonul Dvs. este blocat, telefonul Dvs. va necesita depanare de service şi se pot aplica taxe suplimentare. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi un centru Nokia Care sau furnizorul telefonului Dvs.
Codul PIN, furnizat cu cartela SIM, protejează cartela împotriva utilizării neautorizate. Codul PIN2, furnizat cu unele cartele SIM, este necesar pentru accesarea anumitor servicii. Dacă introduceţi incorect codurile PIN sau PIN2 de trei ori la rând, vi se va solicita codul PUK sau PUK2. Dacă nu le aveţi, contactaţi furnizorul de servicii.
Codul PIN modul este necesar pentru accesarea informaţiilor din modulul de siguranţă al cartelei Dvs. SIM. Codul PIN semnătură ar putea fi necesar pentru semnătura digitală. Parola de barare este necesară dacă se utilizează serviciul de barare a apelurilor.
Pentru a seta modul în care telefonul Dvs. utilizează codurile de acces siguranţă, selectaţi Meniu > Setări > Siguranţă.
şi setările de

Asistenţă Nokia

Vizitaţi paginile www.nokia.com/support sau site-ul Web local Nokia pentru cea mai recentă versiune a acestul ghid, informaţii suplimentare, materiale ce pot fi preluate din reţea şi servicii în legătură cu produsul Dvs. Nokia.
Serviciul pentru setări de configurare
Preluaţi gratuit setările de configurare, cum ar fi MMS, GPRS, e-mail precum şi alte servicii pentru modelul Dvs. de telefon de pe paginile www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
Puteţi găsi aplicaţia PC Suite, precum şi informaţii suplimentare pe site-ul Nokia, la www.nokia.com/support.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.8
Informaţii generale
Servicii Nokia Care
Dacă trebuie să contactaţi serviciile Nokia Care, verificaţi lista centrelor de contact locale Nokia Care la adresa www.nokia.com/ customerservice.
Întreţinere
Pentru servic ii de întreţinere, căutaţi cel mai apropiat punct de lucru Nokia Care la adresa www.nokia.com/repair.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 9
2. Pregătirea pentru utilizare

Instalarea cartelei SIM şi a acumulatorului

Scoaterea acumulatorului
Înainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeauna aparatul şi deconectaţi-l de la încărcător.
Cartela SIM şi contactele sale pot fi uşor deteriorate prin zgâriere sau prin îndoire, astfel că v a t re bu i s ă fiţi foarte atenţi când manipulaţi, introduceţi sau scoateţi această cartelă.
1. Împingeţi capacul posterior al telefonului şi îndepărtaţi-l (1).
2. Îndepărtaţi acumulatorul (2) şi introduceţi cartela SIM (3).
3. Introduceţi acumulatorul (4) şi montaţi la loc capacul posterior (5).

Încărcarea acumulatorului

Acumulatorul dvs. a fost preîncărcat, dar nivelurile de încărcare pot varia.
1. Conectaţi încărcătorul la o priză de perete.
2. Conectaţi încărcătorul la aparat. Puteţi folosi aparatul în timpul încărcării.
3. Atunci când acumulatorul este complet încărcat, deconectaţi încărcătorul de la aparat, apoi de la priza de perete.
Dacă acumulatorul este complet descărcat, ar putea fi necesare câteva minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de a putea efectua apeluri.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.10
Pregătirea pentru utilizare

Antena

Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene interioare şi exterioare. Ca şi în cazul oricărui aparat de emisie radio, nu atingeţi zona antenei în mod inutil în timp ce antena transmite sau primeşte semnale. Contactul cu o astfel de antenă afectează calitatea convorbirii, poate provoca funcţionarea aparatului la un nivel de consum mai ridicat decât este necesar în mod normal şi poate reduce durata de viaţă a acumulatorului.
Imaginea indică zona antenei marcată cu gri.

Magneţi şi câmpuri magnetice

Menţineţi aparatul la distanţă de magneţi sau câmpuri magnetice, deoarece aceştia pot face ca anumite aplicaţii, cum ar fi camera foto-video, să se activeze în mod neaşteptat.

Taste şi componente

1 Receptor 2 Afişaj 3 Taste de selecţie 4 Tasta Navi™; numită în continuare tasta de
navigare 5 Tasta Apelare 6 Tasta Final/Putere 7 Tastatură
8 Obiectiv cameră foto-video 9 Difuzor 10 Microfon 11 Ureche pentru curea 12 Conector set cu cască 13 Conector pentru încărcător
Observaţie: Evitaţi atingerea acestui conector, deoarece este destinat utilizării
exclusiv de către personalul de service.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 11
Pregătirea pentru utilizare

Pornirea şi oprirea telefonului

Pentru a porni sau opri telefonul, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de pornire.

Modul de aşteptare

Când telefonul este pregătit pentru utilizare şi nu aţi introdus niciun caracter, acesta se află în modul de aşteptare.
Puterea semnalului de reţea
1 2 Nivelul de încărcare a acumulatorului 3 Numele reţelei sau emblema operatorului 4 Funcţiile tastelor de selecţie
Tasta de selecţie stânga este Merg. la pentru a putea vedea funcţiile din lista Dvs. personală de comenzi rapide. La vizualizarea listei, selectaţi Opţiuni > Selectare opţiuni pentru a vedea funcţiile disponibile, sau selectaţi Opţiuni > Organizaţi pentru a organiza funcţiile în lista Dvs. de redare.

Blocare tastatură

Pentru a evita apăsarea accidentală a tastelor, închideţi telefonul şi selectaţi Blocaţi în interval de 5 secunde pentru a bloca tastatura.
Pentru deblocarea tastaturii, selectaţi Debloc. > OK, sau deschideţi telefonul. În cazul în care protecţia tastaturii este activată, introduceţi codul de siguranţă când vă este solicitat.
Pentru a seta blocarea automată a tastaturii după un timp presetat în care telefonul este în modul de aşteptare, selectaţi Meniu > Setări > Telefon > Autoblocare taste > Activare.
Pentru a prelua un apel când tastatura este blocată, apăsaţi tasta de apelare. Când terminaţi convorbirea sau respingeţi apelul, tastatura se blochează automat.
Dacă aparatul sau tastatura sunt blocate, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în aparatul Dvs. poate fi posibilă.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.12
Pregătirea pentru utilizare

Funcţii disponibile fără introducerea cartelei SIM

Unele funcţii ale telefonului Dvs. pot fi utilizate fără a introduce cartela SIM, cum ar fi funcţiile Organizator şi jocurile. Unele funcţii sunt afişate estompat în meniuri şi nu pot fi utilizate.

Aplicaţiile care rulează în fundal

Rularea aplicaţiilor în fundal creşte consumul de energie din acumulator şi reduce durata de viaţă a acestuia.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 13
3. Apeluri

Efectuarea şi preluarea unui apel

Pentru a efectua un apel, introduceţi numărul de telefon, inclusiv codul de ţară şi prefixul zonal, dacă este cazul. Apăsaţi tasta de apelare pentru a apela numărul. Apăsaţi tasta de parcurgere în sus pentru a mări sau tasta de parcurgere în jos pentru a micşora volumul din receptor sau din setul cu cască în timpul apelului.
Pentru a răspunde la un apel, apăsaţi tasta de apelare. Pentru a respinge apelul fără a răspunde, apăsaţi tasta de terminare.

Difuzor

Dacă această opţiune este disponibilă, puteţi selecta Difuzor sau Normal pentru a utiliza difuzorul sau receptorul telefonului în timpul unui apel.
Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece
volumul sonor poate fi extrem de puternic.

Comenzi rapide pentru apelare

Pentru a aloca un număr de telefon uneia dintre tastele numerice, de la 2 la 9, selectaţi
Meniu > Contacte > Apelare rapidă, parcurgeţi până la numărul dorit şi alegeţi Alocaţi. Introduceţi numărul de telefon dorit sau selectaţi utaţi şi un contact

memorat. Pentru a activa funcţia de apelare rapidă, selectaţi Meniu > Setări > Apeluri >

Apelare rapidă > Activată. Pentru a efectua un apel folosind funcţia de apelare rapidă, în modul de aşteptare,
apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta numerică dorită.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.14
4. Scrierea textului

Moduri text

Pentru a introduce text (de exemplu pentru scrierea mesajelor), utilizaţi metoda tradiţională sau metoda de scriere cu funcţia de predicţie.
Când scrieţi text, apăsaţi şi menţineţi apăsat Opţiuni pentru a comuta între metoda tradiţională de introducere a textului, indicată de de predicţie, indicată de a textului cu funcţia de predicţie.
Modul de utilizare a literelor mari şi mici este indicat de modul de utilizare a literelor mari şi mici, apăsaţi tasta #. Pentru a trece de la modul de scriere litere la modul de scriere cifre, indicat de # şi selectaţi Mod numeric. Pentru a trece de la modul de scriere cifre la modul de scriere litere, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta #.
Pentru a seta limba de scriere, selectaţi Opţiuni > Scriere în limba.
. Nu toate limbile sunt acceptate de metoda de introducere

Metoda tradiţională de introducere a textului

Apăsaţi în mod repetat o tastă numerică, de la 2 la 9, până la apariţia caracterului dorit. Caracterele disponibile depind de limba selectată pentru scriere.
Dacă litera pe care doriţi să o scrieţi în continuare este plasată pe aceeaşi tastă cu cea anterioară, aşteptaţi apariţia cursorului şi tastaţi litera.
Pentru a accesa cele mai obişnuite semne de punctuaţie şi caractere speciale, apăsaţi repetat tasta numerică 1 sau apăsaţi * pentru a selecta un caracter special.

Metoda predictivă de introducere a textului

Modul de introducere a textului cu funcţia de predicţie se bazează pe un dicţionar încorporat la care puteţi adăuga şi cuvinte noi.
1. Începeţi să scrieţi un cuvânt, utilizând tastele de la 2 la 9. Pentru fiecare literă,
apăsaţi tasta o singură dată.
2. Pentru a confirma un cuvânt, apăsaţi tasta de parcurgere dreapta sau introduceţi un spaţiu.
În cazul în care cuvântul este incorect, apăsaţi * de mai multe ori şi selectaţi
cuvântul din listă.
În cazul în care după cuvântul introdus apare caracterul ?, cuvântul dorit nu se
găseşte în dicţionar. Pentru a adăuga cuvântul în dicţionar, selectaţi Normal. Introduceţi cuvântul folosind metoda tradiţională de introducere a textului şi selectaţi Memor..
şi metoda de scriere cu funcţia
, şi . Pentru a schimba
, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 15
Loading...
+ 32 hidden pages