Hiermit erklärt NOKIA CORPORATION, dass sich das Gerät RM-392 in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden
Sie unter: http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People und Navi sind Marken oder eingetragene Marken der Nokia Corporation. Nokia tune
ist eine Tonmarke der Nokia Corporation. Andere in diesem Handbuch erwähnte Produkt- und Firmennamen können
Marken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Inhaber sein.
Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Nokia in keiner Form, weder ganz
noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder gespeichert werden.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com
Dieses Produkt ist im Rahmen der MPEG-4 Visual Patent Portfolio License lizenziert (i) für den persönlichen und nicht
kommerziellen Einsatz in Verbindung mit Informationen, die von einem Verbraucher in Übereinstimmung mit dem
MPEG-4 Visual Standard persönlich und nicht kommerziell erstellt wurden, und (ii) für den Einsatz in Verbindung mit
MPEG-4-Videos, die von einem lizenzierten Videoanbieter zur Verfügung gestellt wurden. Es wird weder implizit noch
explizit eine Lizenz für andere Einsatzzwecke gewährt. Weitere Informationen, inklusive solcher zur Verwendung für
Werbezwecke sowie für den internen und kommerziellen Einsatz, erhalten Sie von MPEG LA, LLC. Siehe http://
www.mpegla.com
Nokia entwickelt seine Produkte ständig weiter. Nokia behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung an
jedem der in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen.
IN DEM NACH GELTENDEM RECHT GRÖSSTMÖGLICHEN UMFANG SIND NOKIA ODER SEINE LIZENZGEBER UNTER KEINEN
UMSTÄNDEN VERANTWORTLICH FÜR JEDWEDEN VERLUST VON DATEN ODER EINKÜNFTEN ODER FÜR JEDWEDE BESONDEREN,
BEILÄUFIGEN, FOLGE- ODER MITTELBAREN SCHÄDEN, WIE AUCH IMMER DIESE VERURSACHT WORDEN SIND.
FÜR DEN INHALT DIESES DOKUMENTS WIRD KEINE HAFTUNG ÜBERNOMMEN. SOWEIT NICHT DURCH DAS ANWENDBARE
RECHT VORGESCHRIEBEN, WIRD WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH KONKLUDENT IRGENDEINE GARANTIE ODER
GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE RICHTIGKEIT, VERLÄSSLICHKEIT ODER DEN INHALT DIESES DOKUMENTS ÜBERNOMMEN,
EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE DER MARKTTAUGLICHKEIT UND DER
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. NOKIA BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, JEDERZEIT OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG
ÄNDERUNGEN AN DIESEM DOKUMENT VORZUNEHMEN ODER DAS DOKUMENT ZURÜCKZUZIEHEN.
Die Verfügbarkeit bestimmter Produkte und Anwendungen und Dienste für diese Produkte kann je nach Region
variieren. Wenden Sie sich für weitere Details und Informationen über verfügbare Sprachoptionen an Ihren Nokia
Händler.
Exportregelungen
Dieses Gerät kann Komponenten, Technik oder Software enthalten, die den Exportgesetzen und -bestimmungen der
USA oder anderer Länder unterliegen. Eine gesetzeswidrige Abweichung ist untersagt.
Die Programme der Drittanbieter, die mit dem Gerät geliefert werden, wurden möglicherweise von Personen oder
Unternehmen erstellt oder unterliegen Rechten von Personen oder Unternehmen, die nicht mit Nokia verbunden
sind oder sonst zu Nokia in einer Beziehung stehen. Nokia hat weder Urheberrechte noch andere geistige
Eigentumsrechte an diesen Drittanbieterprogrammen. Als solches übernimmt Nokia weder irgendeine
Verantwortung für den Endbenutzersupport oder die Funktionsfähigkeit dieser Programme noch für die in diesen
Programmen und in diesem Material enthaltenen Informationen. Nokia übernimmt keine Garantie oder
Gewährleistung für diese Drittanbieterprogramme. DURCH DIE NUTZUNG DER PROGRAMME AKZEPTIEREN SIE, DASS DIE
PROGRAMME WIE BESEHEN OHNE GEWÄHRLEISTUNG ODER GARANTIE JEGLICHER ART, OB AUSDRÜCKLICH ODER
STILLSCHWEIGEND, UND IM MAXIMAL ZULÄSSIGEN RAHMEN DES GELTENDEN GESETZES ZUR VE RFÜGUNG GESTELLT WERDEN.
WEITERHIN AKZEPTIEREN SIE, DASS WE DER NOKIA NOCH EIN MIT NOKIA VERBUNDENES UNTERNEHMEN EINE ZUSICHERUNG,
GARANTIE ODER GEWÄHRLEISTUNG ÜBERNEHMEN, OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH
NICHT BESCHRÄNKT AUF RECHTSMÄNGEL, GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ODER
DAFÜR, DASS DIE PROGRAMME NICHT IRGENDWELCHE PATENTE, URHEBERRECHTE, MARKEN ODER SONSTIGE RECHTE
DRITTER VERLETZEN.
Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Deren Nichtbeachtung kann gefährliche Folgen
haben oder gegen Vorschriften verstoßen. Lesen Sie die ausführliche
Bedienungsanleitung für weitere Informationen.
SICHERES EINSCHALTEN
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn der Einsatz von Mobiltelefonen
verboten ist, es Störungen verursachen oder Gefahr entstehen kann.
VERKEHRSSICHERHEIT GEHT VOR
Beachten Sie alle vor Ort geltenden Gesetze. Die Hände müssen beim Fahren
immer für die Bedienung des Fahrzeugs frei sein. Die Verkehrssicherheit muss
beim Fahren immer Vorrang haben.
INTERFERENZEN
Bei mobilen Geräten kann es zu Störungen durch Interferenzen kommen, die
die Leistung beeinträchtigen können.
IN GEFAHRBEREICHEN AUSSCHALTEN
Beachten Sie alle Gebote und Verbote. Schalten Sie das Gerät in Flugzeugen,
in der Umgebung von medizinischen Geräten, Kraftstoffen und Chemikalien
sowie in Sprenggebieten aus.
QUALIFIZIERTER KUNDENDIENST
Installation und Reparatur dieses Produkts darf nur durch qualifiziertes
Fachpersonal erfolgen.
ZUBEHÖR UND AKKUS
Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör und zugelassene Akkus. Schließen
Sie keine inkompatiblen Produkte an.
WASSERDICHTIGKEIT
Ihr Gerät ist nicht wasserdicht. Halten Sie es trocken.
Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene mobile Gerät ist für den Einsatz in EGSM
900- und 1800-Netzwerken zugelassen. Weitere Hinweise zu Mobilfunknetzen erhalten
Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Beachten Sie bei der Nutzung der Funktionen in diesem Gerät alle geltenden Gesetze
und ortsüblichen Gepflogenheiten, den Datenschutz sowie sonstige Rechte Dritter
einschließlich des Urheberrechts.
Aufgrund des Urheberrechtsschutzes kann es sein, dass einige Bilder, Musikdateien und
andere Inhalte nicht kopiert, verändert oder übertragen werden dürfen.
Auf Ihrem Gerät sind u. U. Lesezeichen und Verknüpfungen zu Internetseiten von
Drittanbietern vorinstalliert. Möglicherweise können Sie mit Ihrem Gerät auch auf die
Internetseiten anderer Drittanbieter zugreifen. Diese Internetseiten stehen in keiner
Verbindung zu Nokia, und Nokia bestätigt oder übernimmt keine Haftung für diese
Internetseiten. Wenn Sie auf solche Internetseiten zugreifen wollen, sollten Sie
Vorsichtsmaßnahmen bezüglich Sicherheit und Inhalt treffen.
Warnung: Wenn Sie außer der Erinnerungsfunktion andere Funktionen des
Geräts verwenden möchten, muss es eingeschaltet sein. Schalten Sie das Gerät nicht ein,
wenn es durch den Einsatz mobiler Geräte zu Störungen kommen oder Gefahr entstehen
kann.
Von allen im Gerät gespeicherten wichtigen Daten sollten Sie entweder
Sicherungskopien anfertigen oder Abschriften aufbewahren.
Wenn Sie das Gerät an ein anderes Gerät anschließen, lesen Sie dessen
Bedienungsanleitung, um detaillierte Sicherheitshinweise zu erhalten. Schließen Sie
keine inkompatiblen Produkte an.
Netzdienste
Für die Verwendung des Mobiltelefons benötigen Sie Zugriff auf die Dienste eines
Mobilfunknetzbetreibers. Für viele Funktionen sind besondere Netzdienste erforderlich.
Diese Netzdienste sind unter Umständen nicht in allen Netzen verfügbar oder Sie
müssen möglicherweise spezielle Vereinbarungen mit Ihrem Diensteanbieter treffen,
bevor Sie diese nutzen können. Ihr Diensteanbieter kann Ihnen zusätzliche
Informationen für die Verwendung der Dienste und über die damit verbundenen Kosten
geben. Bei einigen Netzen können außerdem Einschränkungen gegeben sein, die
Auswirkung auf Ihre Verwendung der Netzdienste haben. Einige Netze unterstützen z.
B. nicht alle sprachabhängigen Zeichen und Dienste.
Ihr Diensteanbieter hat möglicherweise verlangt, dass bestimmte Funktionen in Ihrem
Gerät deaktiviert oder nicht aktiviert wurden. In diesem Fall werden sie nicht im Menü
Ihres Geräts angezeigt. Ihr Gerät kann ebenfalls besonders konfiguriert sein, z. B.
Änderungen an Bezeichnungen und der Reihenfolge der Menüs und der Symbole. Bitte
wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Diensteanbieter.
Dieses Gerät unterstützt WAP 2.0-Protokolle (HTTP und SSL) über TCP/IP. Einige
Funktionen dieses Geräts wie Multimedia Messaging (MMS), Browsen und E-MailAnwendungen erfordern die Unterstützung der betreffenden Technik durch das
Mobilfunknetz.
Gemeinsamer Speicher
Folgende Funktionen in diesem Gerät greifen u. U. auf einen gemeinsamen Speicher zu:
Multimedia Messaging (MMS), E-Mail-Anwendungen, Instant Messaging. Die
Verwendung einer oder mehrerer dieser Funktionen kann dazu führen, dass für die
anderen Funktionen, die ebenfalls den gemeinsam genutzten Speicher verwenden,
weniger Speicherplatz zur Verfügung steht. Wenn Sie versuchen, eine Funktion zu
verwenden, die gemeinsam mit anderen auf den Speicher zugreift, kann es vorkommen,
dass das Gerät eine Meldung anzeigt, die besagt, dass der Speicher voll ist. Löschen Sie
in diesem Fall einige Informationen oder Einträge, die sich im gemeinsamen Speicher
befinden, bevor Sie fortfahren.
Zugriffscodes
Der Sicherheitscode schützt das Telefon vor unzulässiger Verwendung. Sie können
diesen Code erstellen und ändern und das Telefon so einstellen, dass Sie zur Eingabe
des Codes aufgefordert werden. Bewahren Sie den Code an einem sicheren Ort getrennt
von Ihrem Telefon auf. Wenn Sie den Code vergessen und Ihr Telefon gesperrt ist,
müssen Sie sich an ein Servicecenter wenden. Hierfür fallen möglicherweise zusätzliche
Gebühren an. Weitere Informationen erhalten Sie bei einem Nokia Care Servicecenter
oder bei Ihrem Mobiltelefonhändler.
Mit dem PIN-Code, den Sie zusammen mit der SIM-Karte erhalten, können Sie die SIMKarte vor der Nutzung durch Unbefugte schützen. Den PIN2-Code, den Sie zusammen
mit bestimmten SIM-Karten erhalten, benötigen Sie für den Zugriff auf besondere
Dienste. Wenn Sie den PIN- oder PIN2-Code drei Mal hintereinander falsch eingeben,
werden Sie aufgefordert, den PUK- oder den PUK2-Code einzugeben. Wenden Sie sich
an Ihren Diensteanbieter, wenn Sie diese Codes nicht kennen.
Die Modul-PIN benötigen Sie zum Zugreifen auf die Informationen im Sicherheitsmodul
Ihrer SIM-Karte. Die Signatur-PIN benötigen Sie möglicherweise für die digitale Signatur.
Das Sperrkennwort wird bei der Verwendung der Anrufsperre benötigt.
Um festzulegen, wie Zugriffscodes und Sicherheitseinstellungen durch das Telefon
verwendet werden, wählen Sie Menü > Einstellungen > Sicherheit.
Nokia Support
Die neueste Version dieser Bedienungsanleitung sowie zusätzliche Informationen,
Downloads und Dienste rund um Ihr Nokia Produkt finden Sie unter www.nokia.com/
support oder auf den Nokia Internetseiten in Ihrer Sprache.
Dienst zur Konfiguration von Einstellungen
Laden Sie kostenlose Konfigurationseinstellungen, wie z. B. MMS, GPRS, E-Mail und
andere Dienste, für Ihr Telefonmodell unter www.nokia.com/support herunter.
Weitere Informationen zur PC Suite und zugehörige Informationen finden Sie auf den
Internetseiten von Nokia unter www.nokia.com/support.
Nokia Care Dienste
Wenn Sie sich an Nokia Care wenden möchten, finden Sie unter
www.nokia.com/customerservice eine Liste der regionalen Nokia Care
Kontakt-Center.
Wartung
Unter www.nokia.com/repair finden Sie eine Liste der Nokia Care Points in Ihrer Nähe,
die Wartungsarbeiten ausführen.
2. Erste Schritte
SIM-Karte und Akkus einlegen
Herausnehmen des Akkus
Bevor Sie den Akku herausnehmen, müssen Sie das Gerät immer ausschalten und es vom
Ladegerät trennen.
Die SIM-Karte und die Kontakte darauf können durch Kratzer oder Verbiegen leicht
beschädigt werden. Gehen Sie deshalb sorgsam mit der Karte um und lassen Sie beim
Einlegen oder Entfernen der Karte Vorsicht walten.
1. Drücken Sie von der Oberseite des Telefons auf das rückseitige Cover und entfernen
Sie es (1).
2. Entnehmen Sie den Akku (2) und legen Sie die SIM-Karte ein (3).
3. Legen Sie den Akku ein (4) und bringen Sie das rückseitige Cover wieder an (5).
Laden des Akkus
Der Akku ist voraufgeladen. Die Ladestände können jedoch variieren.
1. Schließen Sie das Ladegerät an eine Wandsteckdose an.
2. Schließen Sie das Ladegerät an das Gerät an. Sie können das Gerät
während des Ladevorgangs verwenden.
3. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, trennen Sie das
Ladegerät vom Gerät und anschließend von der Wandsteckdose.
Ist der Akku vollständig entladen, dauert es möglicherweise einige
Minuten, bis die Ladeanzeige im Display eingeblendet wird oder Sie
Anrufe tätigen können.
Antenne
Ihr Gerät hat möglicherweise interne und externe Antennen. Wie bei
jedem anderen Funkgerät sollten Sie die Antenne während des
Funkverkehrs nicht unnötig berühren. Das Berühren der Antenne
beeinträchtigt die Qualität der Funkverbindung und kann dazu führen,
dass der Stromverbrauch des Geräts höher ist als erforderlich, wodurch
möglicherweise die Betriebsdauer des Akkus verkürzt wird.
In der Abbildung wird der Antennenbereich grau unterlegt angezeigt.
Magneten und Magnetfelder
Bringen Sie Ihr Gerät nicht in die Nähe von Magneten oder magnetischen Feldern, da
hierdurch Anwendungen wie z. B. die Kamera unbeabsichtigterweise aktiviert werden
können.
Hinweis: Vermeiden Sie es, diesen Anschluss zu berühren. Er sollte nur von
autorisiertem Servicepersonal verwendet werden.
Ein- und Ausschalten des Telefons
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um das Telefon ein- oder auszuschalten.
Ausgangsanzeige
Wenn das Telefon betriebsbereit ist und Sie keine Zeichen eingegeben haben, befindet
sich das Telefon in der Ausgangsanzeige.
Signalstärke des Funknetzes
1
2Ladezustand des Akkus
3Name des Netzes oder Betreiberlogo
4Funktion der Auswahltasten
Mit der linken Auswahltaste Favorit. können Sie die Funktionen in Ihrer persönlichen
Liste für Schnellzugriffe anzeigen. Wählen Sie, wenn die Liste angezeigt wird, Option. >
Optionen wählen, um die verfügbaren Funktionen anzuzeigen, oder Option. >
Ordnen, um die Funktionen in der Liste für Schnellzugriffe neu anzuordnen.
Tastensperre
Um das unbeabsichtigte Drücken von Tasten zu vermeiden, wählen Sie Sperren
innerhalb von 5 Sekunden, um die Tastensperre zu aktivieren.
Um die Tastensperre aufzuheben, wählen Sie Freigab. > OK oder öffnen Sie das
Telefon. Wenn die Sicherheits-Tastensperre eingeschaltet ist, geben Sie bei
Aufforderung den Sicherheitscode ein.
Um einzustellen, dass die Tastatur nach einer festgelegten Zeitspanne automatisch
gesperrt wird, wenn sich das Telefon in der Ausgangsanzeige befindet, wählen Sie
Menü > Einstellungen > Telefon > Automatische Tastensperre > Ein.
Um einen Anruf bei aktiver Tastensperre anzunehmen, drücken Sie auf die Anruftaste.
Wenn Sie einen Anruf beenden oder abweisen, wird die Tastatur automatisch wieder
gesperrt.
Wenn das Gerät gesperrt oder die Tastensperre aktiviert ist, können möglicherweise
immer noch Notrufe an die in Ihrem Gerät programmierte offizielle Notrufnummer
getätigt werden.
Funktionen ohne SIM-Karte
Einige Funktionen Ihres Telefons, z. B. Organizer-Funktionen und Spiele, können auch
genutzt werden, wenn keine SIM-Karte eingelegt ist. Verschiedene Funktionen in den
Menüs sind abgeblendet und können nicht verwendet werden.
Im Hintergrund ausgeführte Anwendungen
Das Ausführen von Anwendungen im Hintergrund erhöht den Stromverbrauch und
verkürzt die Betriebsdauer des Akkus.
3. Anrufe
Tätigen und Annehmen von Anrufen
Geben Sie zum Tätigen eines Anrufs die Telefonnummer ggf. zusammen mit der Landesund der Ortsvorwahl ein. Drücken Sie auf die Anruftaste, um die Nummer anzurufen.
Navigieren Sie nach oben oder nach unten, um die Lautstärke des Hörers oder des
Headsets entsprechend zu erhöhen oder zu verringern.
Um einen Anruf anzunehmen, drücken Sie auf die Anruftaste. Um einen Anruf
abzuweisen, drücken Sie auf die Beendigungstaste.
Lautsprecher
Sofern verfügbar, können Sie während eines Telefonats Lautspr. oder Normal wählen,
um den Lautsprecher bzw. den Hörer des Telefons zu verwenden.
Warnung: Halten Sie das Gerät nicht an Ihr Ohr, wenn der Lautsprecher
verwendet wird, da es sehr laut werden kann.
Schnellzugriffe (Kurzwahl)
Um den Zifferntasten 2 bis 9 eine Telefonnummer zuzuweisen, wählen Sie Menü >
Adressbuch > Kurzwahl, navigieren Sie zu der gewünschten Nummer, und wählen
Sie Zuweis.. Geben Sie die gewünschte Telefonnummer ein, oder wählen Sie Suchen
einen gespeicherten Kontakt.
Um die Kurzwahl-Funktion einzuschalten, wählen Sie Menü > Einstellungen >