Nokia 2660 Flip User guide [vi]

Nokia 2660 Flip
Hướng dẫn sử dụng
Bản phát hành 2022-07-20 vi-VN
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
Mục lục
1 Giới thiệu về hướng dẫn sử dụng này 4
2 Bắt đầu sử dụng 5
Phím và bộ phận . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Thiết lập và bật điện thoại . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sạc điện thoại . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bàn phím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Cuộc gọi, danh bạ và tin nhắn 11
4 Cài đặt riêng cho điện thoại 13
5 Máy ảnh 15
6 Bluetooth 16
7 Đồng hồ, lịch và máy tính 17
8 Xóa nội dung trên điện thoại 18
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 2
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
9 Thông tin về sản phẩm và an toàn 19
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 3
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
1 Giới thiệu về hướng dẫn sử dụng này
Quan trọng: Để biết thông tin quan trọng về cách sử dụng an toàn thiết bị và pin, hãy đọc
thông tin “An toàn cho người dùng” và “An toàn Sản phẩm” trong hướng dẫn sử dụng được in hoặc tại www.nokia.com/support trước khi sử dụng thiết bị. Để tìm hiểu cách bắt đầu với thiết bị mới của bạn, hãy đọc hướng dẫn sử dụng được in.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 4
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
2 Bắt đầu sử dụng

PHÍM VÀ BỘ PHẬN

Điện thoại của bạn
Hướng dẫn sử dụng này dành cho các kiểu máy sau: TA-1469, TA-1474, TA-1480, TA-1478, TA-
1491.
1. Phím gọi
2. Phím tắt
3. Phím chọn trái
4. Phím di chuyển
5. Tai nghe
6. Phím chọn phải
7. Phím Quay lại
8. Phím kết thúc/Phím nguồn
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 5
9. Máy ảnh
10. Đèn flash
11. Micrô
12. Đầu nối USB
13. Đầu nối tai nghe
14. Các phím âm lượng
15. Phím gọi SOS
16. Đầu nối đế sạc
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
Không kết nối với các sản phẩm phát tín hiệu đầu ra, vì việc này có thể làm hỏng điện thoại. Không kết nối bất kỳ nguồn điện áp nào với đầu nối âm thanh. Nếu bạn kết nối thiết bị ngoài hoặc tai nghe (không phải loại được phê chuẩn để sử dụng với điện thoại này) với đầu nối âm thanh, hãy chú ý đặc biệt đến mức âm lượng. Các bộ phận của thiết bị này có từ tính. Những vật liệu bằng kim loại có thể bị hút vào thiết bị. Không đặt thẻ tín dụng hoặc các phương tiện lưu trữ có từ tính khác gần điện thoại, vì thông tin lưu trữ trong đó có thể bị xóa.
Một số phụ kiện được đề cập trong hướng dẫn sử dụng này, chẳng hạn như bộ sạc, tai nghe hoặc cáp dữ liệu, có thể được bán riêng.
Lưu ý: Bạn có thể thiết lập để điện thoại yêu cầu mã bảo mật nhằm bảo vệ quyền riêng tư và dữ liệu cá nhân của bạn. Chọn Menu > Cài đặt > Bảo mật > Bảo vệ phím > Mã bảo mật rồi nhập mã. Tuy nhiên, xin lưu ý bạn rằng bạn cần phải nhớ mã vì HMD Global không thể mở hoặc bỏ qua mã này.

THIẾT LẬP VÀ BẬT ĐIỆN THOẠI

Nano-SIM
Lưu ý quan trọng: Điện thoại này chỉ được thiết kế để sử dụng với một thẻ nano-SIM (xem hình).
Việc sử dụng thẻ SIM không tương thích có thể làm hỏng thẻ và điện thoại, đồng thời làm hỏng dữ liệu đã lưu trên thẻ SIM.
Lưu ý: Hãy tắt điện thoại và ngắt kết nối với bộ sạc và bất kỳ thiết bị nào khác trước khi tháo vỏ điện thoại. Tránh chạm vào các bộ phận điện tử trong khi thay vỏ điện thoại. Luôn cất giữ và sử dụng điện thoại khi đã lắp vỏ.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 6
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
Mở nắp lưng
1. Đặt móng tay của bạn vào khe nhỏ ở đầu điện thoại rồi nâng và tháo vỏ ra.
2. Nếu có pin trong điện thoại, hãy nhấc pin ra.
Lắp thẻ SIM
Trượt thẻ SIM vào khe cắm thẻ SIM, để vùng tiếp xúc hướng xuống dưới.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 7
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
Lắp SIM thứ hai
Nếu bạn có điện thoại hai SIM, hãy trượt thẻ SIM trong khe cắm thẻ SIM1 và SIM thứ hai trong khe cắm thẻ SIM2. Cả hai thẻ SIM sẽ khả dụng cùng lúc khi thiết bị không được sử dụng, nhưng khi một thẻ SIM đang hoạt động, ví dụ: thực hiện cuộc gọi, thì thẻ kia có thể không khả dụng.
Mẹo: Để tìm hiểu xem điện thoại của bạn có thể sử dụng 2 thẻ SIM không, hãy xem nhãn trên hộp sản phẩm. Nếu nhãn có 2 mã IMEI thì điện thoại của bạn hỗ trợ hai SIM.
Lắp thẻ nhớ
1. Trượt kẹp thẻ nhớ xuống rồi mở ra.
2. Đặt thẻ nhớ vào khe cắm.
4. Lắp lại pin.
5. Lắp lại nắp lưng.
3. Đóng kẹp và trượt kẹp lên trên để khóa kẹp vào đúng vị trí.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 8
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
Mẹo: Dùng một thẻ nhớ microSD nhanh, lên tới 32 GB từ một hãng sản xuất nổi tiếng.
Bật điện thoại
Bấm và giữ .
SẠC ĐIỆN THOẠI
Pin đã được sạc một phần tại nhà máy, nhưng bạn có thể cần sạc lại pin trước khi có thể sử dụng điện thoại.
Sạc pin
1. Cắm bộ sạc vào ổ cắm điện.
2. Cắm bộ sạc vào điện thoại. Khi đã sạc xong, hãy ngắt kết nối bộ sạc với điện thoại, sau đó rút bộ sạc ra khỏi ổ cắm điện.
Nếu pin bị cạn kiệt hoàn toàn thì có thể mất vài phút trước khi chỉ báo sạc hiển thị.
Mẹo: Bạn có thể sử dụng chế độ sạc qua cổng USB khi không có ổ điện. Hiệu quả của việc sạc qua cổng USB khác nhau đáng kể, đồng thời có thể mất rất nhiều thời gian để quá trình sạc bắt đầu và để điện thoại bắt đầu hoạt động.

BÀN PHÍM

Sử dụng các phím trên điện thoại
• Để xem các ứng dụng và tính năng của điện thoại, hãy chọn Menu trên màn hình chính.
• Để đi đến một ứng dụng hoặc tính năng, hãy bấm phím di chuyển lên, xuống, sang trái hoặc phải. Để mở ứng dụng hoặc tính năng, hãy bấm phím di chuyển.
• Để quay lại màn hình chính, hãy bấm vào phím kết thúc.
• Để thay đổi âm lượng điện thoại trong khi gọi hoặc khi nghe radio, hãy nhấn các phím âm lượng.
Khóa bàn phím
Đóng nắp gập để khóa phím. Để mở khóa các phím, hãy bấm vào phím di chuyển và chọn
Mở khóa > * .
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 9
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
Soạn nội dung bằng bàn phím
Bấm một phím liên tục cho tới khi chữ cái mong muốn hiển thị.
Để nhập khoảng trắng, hãy bấm phím 0.
Để nhập một ký tự đặc biệt hoặc dấu chấm câu, bấm dấu hoa thị.
Để chuyển giữa các kiểu chữ, hãy bấm # liên tục.
Để nhập số, hãy bấm và giữ phím số.
Để xóa một ký tự, hãy chọn .
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 10
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
3 Cuộc gọi, danh bạ và tin nhắn

CUỘC GỌI

Gọi điện
Tìm hiểu cách thực hiện cuộc gọi bằng điện thoại mới.
1. Nhập số điện thoại. Để nhập dấu +, được sử dụng cho cuộc gọi quốc tế, hãy bấm * hai lần.
2. Bấm . Nếu được hỏi, hãy chọn thẻ SIM sẽ sử dụng.
3. Để kết thúc cuộc gọi, hãy bấm .
Nhận cuộc gọi
Bấm .

DANH BẠ

Thêm số liên lạc
1. Chọn Menu > Danh bạ > > Thêm số liên lạc mới .
2. Chọn vị trí lưu số liên lạc.
3. Nhập tên và số điện thoại.
4. Chọn Lưu .
Lưu một số liên lạc từ nhật ký cuộc gọi
1. Chọn Menu > Lịch sử cuộc gọi , và di chuyển sang trái đến Cuộc gọi nhỡ , Các số đã gọi , Cuộc gọi vừa nhận hoặc Cuộc gọi đã từ chối , tùy thuộc vào nơi bạn muốn lưu số liên lạc.
2. Di chuyển đến số mà bạn muốn lưu, chọn > Thêm vào Danh bạ , rồi chọn xem đây là số
liên lạc mới hay số đã có trong danh bạ.
3. Chọn nơi bạn muốn lưu số liên lạc.
4. Thêm tên cho số liên lạc, kiểm tra xem số điện thoại đã đúng chưa và chọn Lưu .
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 11
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
Gọi cho một số liên lạc
Bạn có thể gọi cho một số liên lạc trực tiếp từ danh bạ.
1. Chọn Menu > Danh bạ .
2. Di chuyển đến số liên lạc mà bạn muốn gọi.
3. Bấm phím gọi.

GỬI TIN NHẮN

Viết và gửi tin nhắn
1. Chọn Menu > Nhắn tin > + Tin nhắn mới .
2. Nhập số điện thoại hoặc chọn > Danh bạ , và chọn người nhận từ danh bạ của bạn.
3. Cuộn xuống và viết tin nhắn.
4. Chọn Gửi . Nếu được hỏi, hãy chọn thẻ SIM sẽ sử dụng.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 12
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
4 Cài đặt riêng cho điện thoại

THAY ĐỔI ÂM

Đặt âm mới
1. Chọn Menu > Cài đặt > Cá nhân hóa > Âm thanh .
2. Di chuyển đến âm bạn muốn rồi chọn OK .

THAY ĐỔI GIAO DIỆN MÀN HÌNH CHÍNH

Chọn hình nền mới
Bạn có thể thay đổi nền của màn hình chính.
1. Chọn Menu > Cài đặt > Cá nhân hóa > Nền màn hình khóa > Hình nền .
2. Chọn hình nền bạn muốn.

TRỢ NĂNG

Thay đổi giao diện menu
Để chọn cách menu ứng dụng hiển thị trên màn hình, hãy chọn Menu > Cài đặt > Hệ thống >
Dạng xem menu chính rồi chọn 3x3 để xem đồng thời 9 ứng dụng trong menu hoặc 1x1 để xem mỗi lần 1 ứng dụng. Nếu bạn chọn 1x1 , hãy cuộn lên hoặc xuống để di chuyển giữa các ứng dụng.
Thêm thông tin về ICE của bạn
Để thực hiện cuộc gọi SOS, bạn cần thêm thông tin ICE (Trong tình huống khẩn cấp) của mình.
1. Thêm thông tin cá nhân của bạn: Chọn Menu > Cài đặt > Thiết bị > Thông tin ICE > Thông tin cơ bản và Thông tin quan trọng .
2. Chọn các số liên hệ mà cuộc gọi SOS được thực hiện: Chọn Menu > Cài đặt > Thiết bị > SOS > Liên hệ ICE , rồi chọn liên hệ ICE từ danh bạ của bạn. Lưu ý rằng bạn không thể dùng
các số liên lạc khẩn cấp chính thức làm số liên lạc ICE.
3. Trước khi có thể thực hiện cuộc gọi SOS, bạn cần bật cuộc gọi SOS. Chọn Menu > Cài đặt > Thiết bị > SOS > Cài đặt SOS , rồi bật Cuộc gọi SOS .
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 13
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
Thực hiện cuộc gọi SOS
Bấm và giữ phím Cuộc gọi SOS trong vài giây. Điện thoại sẽ gọi đến số liên lạc ICE đầu tiên. Nếu người được liên lạc không trả lời trong vòng 25 giây, điện thoại sẽ gọi đến số liên lạc tiếp theo và gọi liên tục 10 lần cho đến khi một trong số họ trả lời cuộc gọi, hoặc khi bạn bấm . Lưu ý: Khi có người trả lời cuộc gọi SOS thì điện thoại sẽ chuyển sang chế độ rảnh tay. Không giữ điện thoại gần tai vì âm lượng có thể rất lớn.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 14
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
5 Máy ảnh

ẢNH VÀ VIDEO

Chụp ảnh
1. Chọn Menu > Máy ảnh .
2. Để phóng to hoặc thu nhỏ, hãy di chuyển lên hoặc xuống.
3. Để chụp ảnh, hãy bấm phím di chuyển.
Để xem ảnh vừa chụp, trên màn hình chính, hãy chọn Menu > Thư viện ảnh .
Quay video
1. Để bật video máy ảnh, chọn Menu > Máy ảnh rồi chuyển đến .
2. Để bắt đầu quay, hãy bấm phím di chuyển.
3. Để ngừng quay, hãy chọn .
Để xem xem video vừa quay, trên màn hình chính, hãy chọn Menu > Video .
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 15
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
6 Bluetooth

KẾT NỐI BLUETOOTH®

Bật Bluetooth
1. Chọn Menu > Cài đặt > Kết nối > Bluetooth .
2. Bật Bluetooth .
3. Chọn Đã tìm thấy > Thêm thiết bị mới .
4. Di chuyển đến thiết bị đã tìm thấy rồi chọn Ghép nối . Nếu được hỏi, hãy xác nhận mật mã.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 16
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
7 Đồng hồ, lịch và máy tính

ĐỒNG HỒ BÁO THỨC

Đặt báo thức
1. Chọn Menu > Đồng hồ báo thức .
2. Chọn +Báo thức mới .
3. Sử dụng các phím số để đặt giờ.
4. Nếu cần, hãy đặt chi tiết cho báo thức.
5. Chọn Lưu .

LỊCH

Thêm lịch sự kiện
1. Chọn Menu > Lịch .
2. Di chuyển đến một ngày rồi chọn Các tùy chọn > Thêm lịch biểu mới .
3. Nhập chi tiết của sự kiện rồi chọn Lưu .

MÁY TÍNH

Sử dụng máy tính
1. Chọn Menu > Máy tính .
2. Nhập chỉ số đầu tiên của phép tính, sử dụng phím di chuyển để chọn phép tính và nhập chỉ số
thứ hai.
3. Bấm phím di chuyển để có được kết quả của phép tính.
Chọn để xóa nội dung trong trường số.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 17
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
8 Xóa nội dung trên điện thoại

KHÔI PHỤC CÀI ĐẶT GỐC

Cài lại điện thoại
Bạn có thể khôi phục cài đặt gốc, nhưng hãy cẩn thận vì việc đặt lại này sẽ xóa tất cả dữ liệu bạn đã lưu vào bộ nhớ máy và tất cả cài đặt riêng.
Nếu bạn sắp thải bỏ điện thoại, hãy lưu ý rằng bạn có trách nhiệm xóa mọi nội dung riêng tư.
Để đặt lại điện thoại về cài đặt gốc và xóa tất cả dữ liệu trên màn hình chính, hãy nhập *#7370#. Nhập mã bảo vệ khi được yêu cầu.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 18
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
9 Thông tin về sản phẩm và an toàn

AN TOÀN CHO NGƯỜI DÙNG

Hãy đọc những hướng dẫn đơn giản này. Việc không tuân theo các hướng dẫn này có thể gây nguy hiểm hoặc vi phạm pháp luật và quy định của địa phương. Để biết thêm thông tin, hãy đọc hướng dẫn sử dụng đầy đủ.
TẮT MÁY Ở NHỮNG NƠI BỊ CẤM
Tắt thiết bị khi không được phép sử dụng thiết bị di động hoặc khi thiết bị có thể gây nhiễu sóng hay nguy hiểm, ví dụ: trên máy bay, trong bệnh viện hoặc ở gần thiết bị y tế, những nơi có nhiên liệu, hóa chất hoặc chất nổ. Tuân thủ mọi hướng dẫn ở những nơi bị cấm.
AN TOÀN GIAO THÔNG LÀ TRÊN HẾT
Tuân thủ tất cả luật pháp địa phương. Luôn giữ tay được rảnh để điều khiển xe trong lúc lái xe. Điều bạn quan tâm đầu tiên trong khi lái xe là an toàn giao thông.
NHIỄU SÓNG
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 19
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
Tất cả các thiết bị không dây đều có thể dễ bị nhiễu sóng, làm ảnh hưởng đến hoạt động của thiết bị.
DỊCH VỤ ĐƯỢC ỦY QUYỀN
Chỉ người có phận sự mới được lắp đặt hoặc sửa sản phẩm này.
PIN, BỘ SẠC VÀ CÁC PHỤ KIỆN KHÁC
Chỉ sử dụng pin, bộ sạc và các phụ kiện khác đã được HMD Global Oy phê chuẩn để sử dụng với thiết bị này. Không kết nối thiết bị này với những sản phẩm không tương thích.
GIỮ THIẾT BỊ KHÔ
Nếu thiết bị của bạn có khả năng chống thấm nước, hãy xem chỉ số IP của máy trong các thông số kỹ thuật của thiết bị để biết hướng dẫn chi tiết hơn.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 20
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
BẢO VỆ THÍNH GIÁC CỦA BẠN
Để ngăn ngừa tổn thương thính giác có thể xảy ra, không nghe ở mức âm lượng cao trong thời gian dài. Hãy thận trọng khi giữ thiết bị gần tai trong khi sử dụng loa.
SAR
Thiết bị này đáp ứng các hướng dẫn về tiếp xúc RF khi sử dụng ở vị trí thông thường gần tai hoặc cách cơ thể ít nhất 1,5 cm (5/8 inch). Các giá trị SAR tối đa cụ thể có thể được tìm thấy trong phần Thông tin về Chứng nhận (SAR) của hướng dẫn sử dụng này. Để biết thêm thông tin, hãy xem Thông tin về Chứng nhận (SAR) của hướng dẫn sử dụng này hoặc truy cập www.sar-
tick.com.

CUỘC GỌI KHẨN CẤP

Quan trọng: Các kết nối không được đảm bảo trong tất cả các điều kiện. Không bao giờ chỉ
dựa vào bất kỳ điện thoại không dây nào cho những liên lạc cần thiết, chẳng hạn như cấp cứu y tế.
Trước khi thực hiện cuộc gọi:
• Bật điện thoại.
• Nếu màn hình và bàn phím điện thoại bị khóa, hãy mở khóa.
• Di chuyển đến nơi cường độ tín hiệu đủ mạnh.
1. Bấm phím kết thúc liên tục cho đến khi màn hình chính được hiển thị.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 21
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
2. Nhập số điện thoại khẩn cấp chính thức dùng cho vị trí hiện tại của bạn. Số điện thoại khẩn
cấp sẽ thay đổi theo địa phương.
3. Bấm phím gọi.
4. Cung cấp thông tin cần thiết càng chính xác càng tốt. Không kết thúc cuộc gọi cho đến khi
được phép kết thúc.
Bạn cũng có thể cần làm những việc sau:
• Lắp thẻ SIM vào điện thoại.
• Nếu điện thoại yêu cầu có mã PIN, hãy nhập số điện thoại khẩn cấp chính thức dùng cho vị trí hiện tại của bạn và bấm phím gọi.
• Tắt các hạn chế cuộc gọi trong điện thoại, chẳng hạn như chặn cuộc gọi, gọi số ấn định hoặc nhóm nội bộ.

CHĂM SÓC ĐIỆN THOẠI CỦA BẠN

Hãy cẩn thận khi sử dụng điện thoại, pin, bộ sạc và phụ kiện của bạn. Những đề xuất sau đây sẽ giúp bạn giữ điện thoại hoạt động bình thường.
• Giữ thiết bị khô. Mưa, độ ẩm và tất cả các loại chất lỏng hoặc hơi ẩm có thể chứa các khoáng chất ăn mòn mạch điện tử.
• Không sử dụng hoặc đặt thiết bị ở những nơi bụi hoặc bẩn.
• Không đặt thiết bị ở những nơi có nhiệt độ cao. Nhiệt độ cao có thể làm hỏng điện thoại hoặc pin.
• Không đặt thiết bị ở nhiệt độ lạnh. Khi điện thoại tăng nhiệt độ đến mức hoạt động bình thường, hơi ẩm có thể đọng lại bên trong và làm hỏng điện thoại.
• Không mở thiết bị khác với cách được chỉ dẫn trong hướng dẫn sử dụng.
• Việc sửa đổi không được phép có thể làm hỏng thiết bị và vi phạm các quy định về
thiết bị vô tuyến.
• Không làm rơi, đập, hoặc lắc thiết bị hoặc pin. Việc dùng mạnh tay có thể làm hỏng điện thoại.
• Chỉ sử dụng khăn mềm, sạch, khô để lau bề mặt của thiết bị.
• Không sơn thiết bị. Sơn có thể cản trở hoạt động bình thường.
• Giữ thiết bị tránh xa nam châm hoặc từ trường.
• Để giữ an toàn dữ liệu quan trọng của bạn, hãy lưu trữ dữ liệu ở ít nhất hai vị trí tách biệt, chẳng hạn như điện thoại, thẻ nhớ hoặc máy tính hoặc ghi lại thông tin quan trọng.
Trong quá trình thao tác kéo dài, điện thoại có thể trở nên ấm hơn. Trong hầu hết các trường hợp, đây là hiện tượng bình thường. Để tránh bị quá nóng, điện thoại có thể tự động chạy chậm lại, đóng các ứng dụng, ngắt sạc pin và tự tắt, nếu cần. Nếu điện thoại hoạt động không bình thường, hãy mang điện thoại đến cơ sở dịch vụ được ủy quyền gần nhất.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 22
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
TÁI CHẾ
Luôn mang các sản phẩm điện tử, pin và vật liệu đóng gói đã qua sử dụng đến điểm thu gom dành riêng. Làm như vậy là bạn đã giúp ngăn chặn việc vứt rác thải bừa bãi và thúc đẩy việc tái chế vật liệu. Các sản phẩm điện và điện tử có chứa rất nhiều vật liệu có giá trị, bao gồm kim loại (chẳng hạn như đồng, nhôm, thép và magiê), cũng như các kim loại quý (chẳng hạn như vàng, bạc và palađi). Tất cả vật liệu của thiết bị có thể được khôi phục dưới dạng vật liệu và năng lượng.
KÝ HIỆU THÙNG RÁC CÓ BÁNH XE BỊ GẠCH CHÉO
Ký hiệu thùng rác có bánh xe bị gạch chéo
Ký hiệu thùng rác có bánh xe bị gạch chéo trên sản phẩm, pin, tài liệu hoặc bao gói nhắc bạn rằng tất cả các sản phẩm điện và điện tử cũng như pin phải được mang đến điểm thu gom rác riêng khi hết hạn sử dụng. Không bỏ các sản phẩm này như rác thải sinh hoạt không phân loại của thành phố: mang chúng đi tái chế. Để biết thông tin về điểm tái chế gần bạn nhất, hãy kiểm tra với cơ quan quản lý chất thải ở địa phương.
THÔNG TIN VỀ PIN VÀ BỘ SẠC
Thông tin về pin và bộ sạc
Để kiểm tra xem điện thoại của bạn có pin có thể tháo lắp hay pin không thể tháo lắp, hãy xem Hướng dẫn bắt đầu sử dụng.
Các thiết bị có pin có thể tháo lắp Chỉ sử dụng thiết bị của bạn với pin có thể sạc lại chính hãng. Pin có thể được sạc và xả hàng trăm lần, nhưng sẽ hao mòn dần. Khi nhận thấy thời gian thoại và thời gian chờ ngắn hơn bình thường, hãy thay pin mới.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 23
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
Các thiết bị có pin không thể tháo lắp Không tìm cách tháo pin vì bạn có thể làm hỏng thiết bị. Pin có thể được sạc và xả hàng trăm lần, nhưng sẽ hao mòn dần. Khi thời gian thoại và thời gian chờ ngắn hơn đáng kể so với bình thường, hãy mang thiết bị đến cơ sở bảo hành được ủy quyền gần nhất để thay pin.
Sạc thiết bị bằng bộ sạc tương thích. Loại phích cắm bộ sạc có thể khác nhau. Thời gian sạc có thể thay đổi tùy thuộc vào khả năng của điện thoại.
Thông tin an toàn về pin và bộ sạc
Sau khi bạn đã sạc pin xong cho thiết bị, hãy rút bộ sạc ra khỏi thiết bị và ổ cắm điện. Xin lưu ý rằng bạn không nên sạc liên tục quá 12 giờ. Nếu để pin sạc đầy nhưng không sử dụng thì pin sẽ tự xả theo thời gian.
Nhiệt độ quá cao hoặc quá thấp sẽ làm giảm dung lượng và tuổi thọ của pin. Luôn giữ pin ở nhiệt độ khoảng từ 15°C đến 25°C (59°F đến 77°F) để có hiệu suất tối ưu. Điện thoại có pin nóng hoặc lạnh có thể tạm thời không hoạt động. Lưu ý rằng pin có thể cạn nhanh chóng trong điều kiện nhiệt độ lạnh và không có đủ năng lượng để tắt điện thoại trong vài phút. Khi bạn ở bên ngoài trong điều kiện nhiệt độ lạnh, hãy giữ ấm cho điện thoại của bạn.
Hãy tuân thủ các quy định của địa phương. Tái chế pin nếu có thể. Không được bỏ pin như rác sinh hoạt.
Không được để pin tiếp xúc với áp suất không khí cực thấp hoặc để pin ở nhiệt độ quá cao, ví dụ như ném vào lửa, vì điều đó có thể khiến pin phát nổ hoặc rò rỉ chất lỏng hoặc khí dễ cháy.
Không tháo rời, cắt, nghiền, bẻ cong, đục thủng, hay nói cách khác là làm hỏng pin theo bất kỳ cách nào. Nếu pin rò rỉ, không để chất lỏng tiếp xúc với da hoặc mắt. Nếu điều này xảy ra, hãy xả vùng bị ảnh hưởng bằng nước ngay lập tức hoặc yêu cầu trợ giúp y tế. Không sửa đổi, tìm cách nhét các vật lạ vào pin, nhúng pin vào nước hay các chất lỏng khác hoặc để pin tiếp xúc với nước hoặc các chất lỏng khác. Pin có thể phát nổ nếu bị hư.
Chỉ sử dụng pin và bộ sạc đúng mục đích. Việc sử dụng không đúng hoặc sử dụng pin hoặc bộ sạc không được chấp thuận hoặc không tương thích có thể gây nguy cơ cháy, nổ hoặc những nguy hiểm khác và có thể làm mất hiệu lực mọi sự chấp thuận hoặc bảo hành. Nếu bạn tin rằng pin hoặc bộ sạc bị hỏng, hãy mang pin hoặc bộ sạc đến trung tâm dịch vụ hoặc đại lý đã bán điện thoại cho bạn trước khi tiếp tục sử dụng. Không sử dụng pin hoặc bộ sạc đã bị hỏng. Chỉ sử dụng bộ sạc trong nhà. Không sạc điện thoại khi có sấm sét. Khi bộ sạc không có sẵn trong gói bán hàng, hãy sạc thiết bị của bạn bằng cáp dữ liệu (bán kèm) và bộ đổi nguồn USB (có thể được bán riêng). Bạn có thể sạc thiết bị của mình bằng cáp và bộ đổi nguồn của bên thứ ba tương thích với USB 2.0 trở lên và tuân thủ các quy định hiện hành của quốc gia cũng như các tiêu chuẩn an toàn quốc tế và khu vực. Các bộ đổi nguồn khác có thể không đáp ứng các tiêu chuẩn an toàn hiện hành và việc sạc bằng các bộ đổi nguồn như vậy có thể gây ra rủi ro mất mát tài sản hoặc thương tích cá nhân.
Để rút phích cắm bộ sạc hoặc phụ kiện, hãy cầm vào phích cắm và kéo ra, không nắm dây để kéo.
Ngoài ra, điều kiện sau đây áp dụng nếu thiết bị của bạn có pin có thể tháo lắp:
• Luôn tắt thiết bị và rút phích cắm bộ sạc trước khi tháo pin.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 24
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
• Việc chập mạch có thể bất ngờ xảy ra khi một vật bằng kim loại chạm vào dải kim loại trên pin. Điều này có thể làm hỏng pin hoặc vật kia.
TRẺ EM
Thiết bị của bạn và các phụ kiện của thiết bị không phải là đồ chơi. Chúng có thể chứa những bộ phận nhỏ. Giữ chúng ngoài tầm tay trẻ em.
THIẾT BỊ Y TẾ
Việc sử dụng thiết bị truyền phát sóng vô tuyến, bao gồm cả điện thoại không dây, có thể gây nhiễu sóng đối với chức năng của các thiết bị y tế không được bảo vệ đúng mức. Hãy tham vấn với bác sĩ hoặc nhà sản xuất thiết bị y tế để xác định xem thiết bị có được bảo vệ đúng mức trước năng lượng vô tuyến từ bên ngoài không.
THIẾT BỊ Y TẾ CẤY GHÉP
Để tránh nguy cơ nhiễu, các nhà sản xuất thiết bị y tế cấy ghép (như máy tạo nhịp tim, máy bơm insulin và máy kích thích thần kinh) khuyến cáo nên giữ một khoảng cách tối thiểu là 15,3 cm (6 inch) giữa thiết bị không dây và thiết bị y tế. Những người có những thiết bị như vậy phải:
• Luôn giữ thiết bị không dây cách thiết bị y tế ít nhất 15,3 cm (6 inch).
• Không mang thiết bị không dây trong túi áo ngực.
• Giữ thiết bị không dây ở tai đối diện với thiết bị y tế.
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi về việc sử dụng thiết bị không dây cùng với thiết bị y tế cấy ghép, hãy tham vấn với nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe.
• Tắt thiết bị không dây nếu có bất kỳ lý do nào để nghi ngờ rằng thiết bị y tế đang bị gây nhiễu.
• Tuân thủ hướng dẫn của nhà sản xuất cho thiết bị y tế cấy ghép.

THÍNH GIÁC

Cảnh báo: Khi bạn sử dụng tai nghe, khả năng nghe âm thanh bên ngoài của bạn có thể bị ảnh
hưởng. Không sử dụng tai nghe tại nơi tai nghe có thể gây nguy hiểm cho sự an toàn của bạn.
Một số thiết bị không dây có thể gây nhiễu sóng cho một số thiết bị trợ thính.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 25
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng

BẢO VỆ THIẾT BỊ CỦA BẠN KHỎI NỘI DUNG CÓ HẠI

Điện thoại của bạn có thể bị nhiễm virút và những nội dung có hại khác. Hãy cẩn trọng những điều sau:
• Thận trọng khi mở tin nhắn. Các tin nhắn có thể chứa phần mềm có hại hay các thành phần khác có thể gây hại cho điện thoại hoặc máy vi tính của bạn.
• Thận trọng khi chấp nhận yêu cầu kết nối hoặc duyệt internet. Không chấp nhận kết nối Bluetooth từ những nguồn không tin cậy.
• Cài đặt phần mềm chống virút và phần mềm bảo mật khác trên bất kỳ máy vi tính nào được kết nối.
• Hãy thật cẩn trọng khi bạn truy cập các bookmark và liên kết được cài sẵn cho các trang internet của bên thứ ba. HMD Global không chấp thuận hay nhận lãnh bất cứ trách nhiệm nào đối với những trang này.
XE CỘ
Tín hiệu vô tuyến có thể ảnh hưởng đến hệ thống điện tử được lắp đặt không đúng hoặc không được bảo vệ đầy đủ trong xe. Để biết thêm thông tin, hãy kiểm tra với nhà sản xuất xe hoặc thiết bị của xe. Chỉ người có phận sự mới được lắp đặt thiết bị này trên xe. Việc lắp đặt sai có thể nguy hiểm và làm mất hiệu lực bảo hành của bạn. Thường xuyên kiểm tra mọi thiết bị không dây trên xe của bạn để xem đã được lắp và vận hành đúng chưa. Không lưu trữ hoặc chuyên chở vật liệu dễ cháy hoặc nổ chung với thiết bị, các bộ phận hoặc phụ kiện của thiết bị trong cùng một ngăn chứa. Không đặt thiết bị hoặc các phụ kiện trong khu vực sử dụng túi khí.
MÔI TRƯỜNG PHÁT NỔ TIỀM ẨN
Tắt thiết bị của bạn trong những môi trường phát nổ tiềm ẩn, chẳng hạn như gần các cột bơm xăng. Các tia lửa có thể gây ra cháy, nổ dẫn đến bị thương tật hoặc tử vong. Lưu ý sự hạn chế ở những khu vực có nhiên liệu; nhà máy hóa chất; hoặc những nơi đang tiến hành cho phát nổ. Những khu vực có một môi trường tiềm ẩn khả năng gây nổ có thể không được đánh dấu rõ ràng. Đây thường là những khu vực mà bạn được yêu cầu tắt động cơ, dưới boong tàu, nơi sang chiết hoặc chứa hóa chất và nơi không khí có chứa hóa chất hoặc các hạt. Hãy tham vấn nhà sản xuất các loại xe sử dụng khí hóa lỏng (như khí propan hoặc butan) xem có thể sử dụng thiết bị này một cách an toàn ở gần chúng không.

THÔNG TIN VỀ CHỨNG NHẬN (SAR)

Thiết bị di động này đáp ứng các hướng dẫn tiếp xúc với sóng vô tuyến.
Thiết bị di động của quý khách là một thiết bị truyền và nhận sóng vô tuyến. Điện thoại được thiết kế sao cho không vượt quá các giới hạn tiếp xúc với sóng vô tuyến (các trường sóng vô
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 26
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
tuyến điện), được khuyến nghị theo các hướng dẫn quốc tế từ tổ chức khoa học độc lập ICNIRP. Những hướng dẫn này kết hợp các ngưỡng an toàn đáng kể nhằm mục đích đảm bảo bảo vệ tất cả mọi người bất kể tuổi tác và sức khỏe. Các hướng dẫn tiếp xúc được dựa trên Tỷ lệ Hấp thụ Riêng (SAR) biểu thị công suất của tần số vô tuyến (RF) được nạp vào đầu hoặc cơ thể khi điện thoại đang truyền tín hiệu. Giới hạn SAR của ICNIRP cho các thiết bị di động là 2,0 W/kg trung bình trên 10 gram mô.
Các kiểm tra SAR được tiến hành với điện thoại ở các vị trí vận hành tiêu chuẩn, truyền tín hiệu ở mức năng lượng được chứng nhận cao nhất, trong tất cả các dải tần của nó.
Vui lòng tham khảo www.nokia.com/phones/sar để biết giá trị SAR tối đa của điện thoại. Thiết bị này đáp ứng các hướng dẫn về tiếp xúc tần số vô tuyến khi sử dụng sát đầu hoặc cách
xa cơ thể ít nhất 5/8 inch (1,5 cm). Khi sử dụng túi đeo, đai đeo hoặc dạng ngăn chứa khác để mang điện thoại bên mình, chúng không được chứa kim loại và phải tạo khoảng cách so với cơ thể tối thiểu bằng khoảng cách nêu trên.
Cần có kết nối tốt với mạng để gửi dữ liệu hoặc tin nhắn. Việc gửi có thể bị chậm trễ cho tới khi có kết nối. Hãy tuân thủ hướng dẫn về khoảng cách cho đến khi gửi xong.
Trong quá trình sử dụng chung, các giá trị SAR thường thấp hơn hẳn giá trị đã nêu ở trên. Điều này là nhằm giúp hệ thống hoạt động hiệu quả và giảm nhiễu sóng cho mạng, công suất vận hành thiết bị di động sẽ tự động bị giảm khi không cần toàn bộ công suất cho cuộc gọi. Công suất càng thấp thì giá trị SAR càng thấp.
Các kiểu điện thoại có thể có các phiên bản khác nhau và nhiều hơn một giá trị. Thay đổi thành phần và thiết kế có thể xảy ra theo thời gian và một số thay đổi có thể ảnh hưởng đến các giá trị SAR.
Để biết thêm thông tin, hãy truy cập www.sar-tick.com. Lưu ý rằng điện thoại di động có thể truyền tín hiệu ngay cả khi bạn không thực hiện cuộc gọi thoại.
Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) đã tuyên bố rằng thông tin khoa học hiện tại không cho thấy cần bất kỳ lưu ý đặc biệt nào khi sử dụng điện thoại di động. Nếu bạn quan tâm đến việc giảm sự tiếp xúc của mình, họ khuyên bạn nên hạn chế sử dụng hoặc sử dụng bộ phụ kiện thoại rảnh tay để giữ thiết bị cách xa đầu và cơ thể. Để biết thêm thông tin và giải thích cũng như thảo luận về tiếp xúc RF, hãy truy cập vào trang web của WHO tại www.who.int/peh-emf/en.

GIỚI THIỆU QUẢN LÝ BẢN QUYỀN KỸ THUẬT SỐ

Khi sử dụng thiết bị này, hãy tuân thủ tất cả các quy định của pháp luật và tôn trọng tập quán địa phương, sự riêng tư và những quyền hợp pháp của người khác, kể cả bản quyền. Việc bảo hộ bản quyền có thể ngăn không cho bạn sao chép, sửa đổi hoặc chuyển ảnh, nhạc và các nội dung khác.

THÔNG BÁO VỀ BẢN QUYỀN VÀ CÁC THÔNG BÁO KHÁC

Bản quyền
Tính sẵn có của sản phẩm, tính năng, ứng dụng và dịch vụ có thể thay đổi theo khu vực. Để biết
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 27
Nokia 2660 Flip Hướng dẫn sử dụng
thêm thông tin, hãy liên hệ với đại lý hoặc nhà cung cấp dịch vụ của bạn. Thiết bị này có chứa các thành phần, công nghệ hoặc phần mềm chịu sự điều chỉnh của các luật và quy định về xuất khẩu của Hoa Kỳ và các quốc gia khác. Nghiêm cấm việc chuyển hướng phi pháp.
Nội dung của tài liệu này được cung cấp ”theo hiện trạng”. Không có bất kỳ sự bảo đảm nào, dù là rõ ràng hoặc ngụ ý, bao gồm nhưng không giới hạn ở các bảo đảm ngụ ý về khả năng bán được và sự phù hợp với một mục đích cụ thể, được đưa ra liên quan đến độ chính xác, độ tin cậy hoặc nội dung của tài liệu này, trừ khi có yêu cầu của luật pháp hiện hành. HMD Global bảo lưu quyền chỉnh sửa hoặc thu hồi tài liệu này vào bất kỳ thời điểm nào mà không cần thông báo trước.
Trong phạm vi tối đa được pháp luật hiện hành cho phép, dù trong bất kỳ trường hợp nào, HMD Global hay bất kỳ bên cấp phép nào của hãng đều không phải chịu trách nhiệm đối với mọi sự mất mát dữ liệu hay tổn thất thu nhập hoặc thiệt hại mang tính chất đặc biệt, ngẫu nhiên, hệ quả hoặc gián tiếp, dù xuất phát từ bất kỳ nguyên nhân nào.
Việc sao lại, chuyển nhượng hoặc phân phối một phần hay toàn bộ nội dung của tài liệu này dưới bất kỳ hình thức nào đều bị nghiêm cấm khi không được HMD Global cho phép trước bằng văn bản. HMD Global thực hiện chính sách phát triển không ngừng. HMD Global bảo lưu quyền thực hiện các thay đổi và cải tiến đối với bất kỳ sản phẩm nào được mô tả trong tài liệu này mà không cần thông báo trước.
HMD Global không đại diện, cung cấp bảo hành hoặc nhận trách nhiệm đối với chức năng, nội dung hoặc hỗ trợ người dùng cuối cho ứng dụng của bên thứ ba được cung cấp cùng với thiết bị của bạn. Với việc dùng một ứng dụng, bạn xác nhận rằng ứng dụng đó được cung cấp nguyên trạng.
Việc tải bản đồ, trò chơi, nhạc và video về máy cũng như việc tải lên hình ảnh và video có thể liên quan đến việc chuyển lượng lớn dữ liệu. Nhà cung cấp dịch vụ có thể tính phí cho việc chuyển dữ liệu này. Tính sẵn có của các sản phẩm, dịch vụ và tính năng cụ thể có thể thay đổi theo khu vực. Vui lòng hỏi đại lý tại địa phương của bạn để biết thêm chi tiết và tính sẵn có của các tùy chọn ngôn ngữ.
Một số tính năng, chức năng và thông số kỹ thuật của sản phẩm có thể phụ thuộc vào mạng và tuân theo các điều khoản, điều kiện bổ sung và chịu các khoản phí khác.
Tất cả các thông số kỹ thuật, tính năng và thông tin khác về sản phẩm được cung cấp đều có thể thay đổi mà không cần thông báo.
Chính sách Bảo mật của HMD Global có sẵn tại http://www.nokia.com/phones/privacy, áp dụng cho việc sử dụng thiết bị của bạn.
HMD Global Oy là bên được cấp phép độc quyền của thương hiệu Nokia dành cho điện thoại và máy tính bảng. Nokia là nhãn hiệu đã đăng ký của Nokia Corporation.
Nhãn hiệu chữ và logo Bluetooth thuộc sở hữu của Bluetooth SIG, Inc. và mọi hình thức sử dụng các nhãn hiệu này của HMD Global đều đã được cấp phép.
Sản phẩm này có chứa phần mềm nguồn mở. Để biết bản quyền thích hợp cũng như các thông báo khác, quyền và sự công nhận, hãy chọn *#6774# trên màn hình chính.
© 2022 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 28
Loading...