Nokia 2660 Flip User guide [sk]

Nokia 2660 Flip
Používateľská príručka
Vydanie 2022-09-05 sk-SK
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
Obsah
1 Informácie o tejto používateľskej príručke 4
2 Začíname 5
Tlačidlá asúčasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Nastavenie a zapnutie telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nabíjanie telefónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tlačidlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Hovory, kontakty a správy 11
4 Prispôsobenie telefónu 13
5 Fotoaparát 15
6 Bluetooth 16
7 Hodiny, kalendár akalkulačka 17
8 Vyprázdnenie telefónu 18
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 2
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
9 Informácie ovýrobku abezpečnostné informácie 19
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 3
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
1 Informácie o tejto používateľskej príručke
Dôležité: Pred použitím zariadenia si prečítajte dôležité informácie o bezpečnom používaní
zariadenia a batérie. Tieto informácie nájdete v častiach Pre vašu bezpečnosť a Bezpečnosť výrobku v rámci vytlačenej používateľskej príručky alebo na stránke www.nokia.com/support. Vo vytlačenej používateľskej príručke si tiež môžete prečítať, ako začať s používaním svojho nového zariadenia.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 4
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
2 Začíname
TLAČIDLÁ ASÚČASTI
Váš telefón
Táto používateľská príručka sa vzťahuje na nasledujúce modely: TA-1469, TA-1474, TA-1480, TA-1478, TA-1491.
1. Tlačidlo Volať
2. Tlačidlo s odkazom
3. Ľavé tlačidlo výberu
4. Navigačné tlačidlo
5. Slúchadlo
6. Pravé tlačidlo výberu
7. Tlačidlo Späť
8. Tlačidlo vypínač/Koniec
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 5
9. Fotoaparát
10. Blesk
11. Mikrofón
12. Konektor USB
13. Konektor náhlavnej súpravy
14. Tlačidlá hlasitosti
15. Tlačidlo volania SOS
16. Konektor nabíjacej kolísky
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
Nepripájajte výrobky, ktoré sú zdrojom výstupného signálu, pretože môžu poškodiť zariadenie. K audiokonektoru nepripájajte žiadny zdroj napätia. Ak kaudiokonektoru pripájate externé zariadenie alebo náhlavnú súpravu, ktoré nie sú schválené na používanie stýmto zariadením, venujte zvýšenú pozornosť nastaveniu hlasitosti. Niektoré súčasti zariadenia sú magnetické. Zariadenie môže priťahovať kovové materiály. Neklaďte kreditné karty ani iné magnetické pamäťové médiá do blízkosti zariadenia, pretože môže dôjsť kvymazaniu dát, ktoré sú vnich uložené.
Niektoré príslušenstvo uvedené vtejto používateľskej príručke, ako je napríklad nabíjačka, náhlavná súprava alebo dátový kábel, je možné kúpiť samostatne.
Poznámka: Telefón môžete nastaviť tak, aby vyžadoval bezpečnostný kód na ochranu súkromia a osobných údajov. Vyberte položky Ponuka > Nastavenia > Zabezpečenie >
Ochrana tlačidiel > Bezpečnostný kód azadajte kód. Pripomíname však, že kód si musíte
zapamätať, pretože spoločnosť HMD Global ho nemôže prekonať ani obísť.

NASTAVENIE A ZAPNUTIE TELEFÓNU

Nano-SIM karty
Dôležité: Toto zariadenie je určené len na používanie nano-SIM karty (pozrite si obrázok).
Použitie nekompatibilných SIM kariet môže spôsobiť poškodenie karty, zariadenia alebo údajov uložených na karte.
Poznámka: Pred zložením akýchkoľvek krytov zariadenie vypnite a odpojte nabíjačku aakékoľvek iné zariadenie. Počas výmeny ktoréhokoľvek krytu sa nedotýkajte elektronických komponentov. Zariadenie vždy skladujte a používajte s nasadenými krytmi.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 6
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
Otvorenie zadného krytu
1. Zasuňte necht do štrbinky v spodnej časti telefónu a opatrne nadvihnite a zložte zadný kryt.
2. Ak je batéria vtelefóne, nadvihnutím ju vyberte.
Vloženie SIM karty
Zasuňte SIM kartu do otvoru na SIM kartu tak, aby plocha skontaktmi smerovala nadol.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 7
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
Vloženie druhej SIM karty
Ak máte telefón na dve SIM karty, vsuňte svoju SIM kartu slotu SIM1 a druhú SIM kartu do slotu SIM2. Keď sa zariadenie nepoužíva, súčasne sú k dispozícii obe SIM karty, ale keď je aktívna jedna SIM karta, napríklad pri telefonovaní, druhá karta môže byť nedostupná.
Tip: Informáciu o tom, či je telefón na 2 SIM karty, nájdete na štítku predajného balenia. Ak sú na štítku uvedené 2 kódy IMEI, máte telefón na dve SIM karty.
Vloženie pamäťovej karty
1. Vysuňte držiak pamäťovej karty smerom nadol a otvorte ho.
2. Vložte pamäťovú kartu do otvoru.
3. Zatvorte držiak azasunutím ho zaistite na mieste.
4. Vložte batériu späť na miesto.
5. Znova nasaďte zadný kryt.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 8
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
Tip: Použite rýchlu pamäťovú kartu s kapacitou až 32 GB od známeho výrobcu.
Zapnutie telefónu
Stlačte apodržte tlačidlo .

NABÍJANIE TELEFÓNU

Batéria bola pri výrobe čiastočne nabitá. Skôr ako začnete telefón používať, ju však možno bude potrebné znova nabiť.
Nabitie batérie
1. Zapojte nabíjačku do sieťovej zásuvky.
2. Zapojte nabíjačku do telefónu. Po dokončení odpojte nabíjačku z telefónu apotom zo sieťovej zásuvky.
Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa na displeji zobrazí indikátor nabíjania.
Tip: Nabíjanie pomocou pripojenia USB môžete použiť, keď nie je k dispozícii sieťová zásuvka. Účinnosť nabíjania pomocou pripojenia USB sa môže výrazne líšiť a môže trvať pomerne dlho, kým sa nabíjanie začne a zariadenie bude možné používať.

TLAČIDLÁ

Používanie tlačidiel telefónu
– Ak chcete zobraziť aplikácie a funkcie telefónu, vyberte na ploche Menu . – Na aplikáciu alebo funkciu prejdite stlačením navigačného tlačidla nahor, nadol, vľavo alebo vpravo. Aplikáciu alebo funkciu spustíte stlačením navigačného tlačidla. – Ak sa chcete vrátiť na plochu, stlačte tlačidlo na ukončenie hovoru. – Ak chcete zmeniť hlasitosť telefónu počas volania alebo počúvania rádia, stláčajte tlačidlá hlasitosti.
Blokovanie tlačidiel
Ak chcete tlačidlá zamknúť, zariadenie zatvorte. Ak chcete tlačidlá odblokovať, stlačte navigačné tlačidlo avyberte položku Odomknúť > * .
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 9
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
Písanie pomocou tlačidiel
Opakovane stláčajte príslušné tlačidlo, kým sa nezobrazí požadované písmeno.
Ak chcete vložiť medzeru, stlačte tlačidlo 0.
Ak chcete napísať špeciálny znak alebo interpunkčné znamienko, stlačte tlačidlo s hviezdičkou.
Ak chcete prepínať medzi režimami písania veľkých amalých písmen, stlačte opakovane tlačidlo #.
Ak chcete napísať číslo, stlačte apodržte číselné tlačidlo.
Ak chcete odstrániť jeden znak, vyberte položku .
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 10
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
3 Hovory, kontakty a správy

HOVORY

Uskutočnenie hovoru
Prečítajte si informácie o hovoroch z nového telefónu.
1. Napíšte telefónne číslo. Ak chcete vložiť znak + používaný pri medzinárodných hovoroch, dvakrát stlačte tlačidlo *.
2. Stlačte tlačidlo <fp>hovoru</fp>. Ak sa zobrazí výzva, zvoľte SIM kartu, ktorá sa má použiť.
3. Hovor ukončíte stlačením tlačidla <fp>ukončenie hovoru</fp>.
Prijatie hovoru
Stlačte tlačidlo <fp>hovoru</fp>.

KONTAKTY

Pridávanie kontaktu
1. Vyberte položky Ponuka > Kontakty > > Pridať nový kontakt .
2. Vyberte miesto, na ktoré sa má kontakt uložiť.
3. Napíšte meno atelefónne číslo.
4. Vyberte položku Uložiť .
Uloženie kontaktu z denníka hovorov
1. Vyberte položky Ponuka > Denník hovorov a prejdite vľavo na položky Neprijaté hovory ,
Volané čísla , Prijaté hovory alebo Odmietnuté hovory v závislosti od toho, odkiaľ chcete
kontakt uložiť.
2. Prejdite na číslo, ktoré chcete uložiť, avyberte položky > Pridať do kontaktov a vyberte, či ide o nový alebo existujúci kontakt.
3. Vyberte miesto, na ktoré chcete kontakt uložiť.
4. Pridajte meno kontaktu, skontrolujte, či je telefónne číslo správne a vyberte položku Uložiť .
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 11
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
Hovor pomocou kontaktu
Hovor pomocou kontaktu môžete vykonať priamo zo zoznamu kontaktov.
1. Vyberte položky Ponuka > Kontakty .
2. Prejdite na kontakt, ktorý chcete zavolať.
3. Stlačte tlačidlo Hovor.

POSIELANIE SPRÁV

Písanie aodosielanie správ
1. Vyberte položky Ponuka > Správy > + Nová správa .
2. Zadajte telefónne číslo alebo zvoľte položku > Kontakty a vyberte príjemcu zo zoznamu kontaktov.
3. Stlačte navigačné tlačidlo nadol a napíšte správu.
4. Vyberte položku Odoslať . Ak sa zobrazí výzva, zvoľte SIM kartu, ktorá sa má použiť.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 12
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
4 Prispôsobenie telefónu

ZMENA TÓNOV

Nastavenie nových tónov
1. Zvoľte položky Ponuka > Nastavenia > Personalizácia > Zvuky .
2. Prejdite na požadovaný tón vyberte položku OK .

ZMENA VZHĽADU PLOCHY

Výber novej tapety
Pozadie plochy môžete zmeniť.
1. Zvoľte položku Ponuka > Nastavenia > Personalizácia > Pozadie uzamknutej obrazovky > Tapety .
2. Vyberte požadovanú tapetu.

DOSTUPNOSŤ

Zobrazenie ponuky.
Ak chcete vybrať spôsob zobrazovania ponuky aplikácií na obrazovke, vyberte položky Ponuka > Nastavenia > Systém > Zobrazenie hlavnej ponuky a zvoľte možnosť 3x3 , aby sa v ponuke zobrazovalo 9 aplikácií súčasne, alebo 1x1 , aby sa aplikácie zobrazovali po jednej. Ak vyberiete možnosť 1x1 , prechádzaním nahor a nadol budete prepínať medzi aplikáciami.
Pridanie tiesňových informácií
Používanie funkcie volania SOS vyžaduje, aby ste zadali svoje tiesňové informácie (ICE – In Case of Emergency).
1. Pridanie osobných údajov: vyberte položky Ponuka > Nastavenia > Zariadenie >
Informácie o ICE > Základné informácie a položku Dôležité informácie .
2. Vyberte kontakty, na ktoré sa má vykonať volanie SOS: vyberte položky Ponuka >
Nastavenia > Zariadenie > SOS > Kontakty ICE a zo zoznamu kontaktov vyberte kontakty ICE. Upozorňujeme vás, že ako tiesňové kontakty nemôžete použiť oficiálne tiesňové telefónne čísla.
3. Pred vykonaním volaní SOS musíte tieto volania povoliť. Vyberte položky Ponuka > Nastavenia > Zariadenie > SOS > Nastavenia SOS a zapnite možnosť Volanie SOS .
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 13
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
Uskutočnenie volania SOS
Stlačte a niekoľko sekúnd podržte stlačené tlačidlo SOS hovor. Telefón sa spojí s vaším prvým tiesňovým kontaktom. Ak kontakt do 25 sekúnd hovor neprijme, telefón sa skontaktujte s ďalším kontaktom, pričom bude kontaktom volať, kým niektorý z kontaktov hovor neprijme alebo kým nestlačíte tlačidlo . Poznámka: Po prijatí volania SOS telefón prejde do režimu handsfree. Telefón nemajte blízko pri uchu, pretože hlasitosť môže byť veľmi vysoká.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 14
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
5 Fotoaparát
FOTOGRAFIE AVIDEÁ
Fotografovanie
1. Vyberte položky Ponuka > Fotoaparát .
2. Ak chcete záber zväčšiť alebo zmenšiť, stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol.
3. Fotografiu nasnímate stlačením navigačného tlačidla.
Ak chcete na ploche zobraziť fotografiu, ktorú ste práve zaznamenali, vyberte položky Ponuka > Galéria .
Nahrávanie videa
1. Ak chcete zapnúť videokameru, vyberte položky Ponuka > Fotoaparát a prejdite na
možnosť .
2. Nahrávanie spustíte stlačením navigačného tlačidla.
3. Ak chcete ukončiť záznam, vyberte položku .
Ak chcete na ploche zobraziť video, ktoré ste práve zaznamenali, vyberte položky Ponuka >
Video .
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 15
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
6 Bluetooth

PRIPOJENIA BLUETOOTH®

Zapnutie funkcie Bluetooth
1. Vyberte položky Ponuka > Nastavenie > Pripojiteľnosť > Bluetooth .
2. Zapnite funkciu Bluetooth .
3. Vyberte položky Našli sa zariadenia > Pridať nové zariadenie .
4. Prejdite na nájdené zariadenie avyberte položku Spárovať . V prípade požiadavky potvrďte
prístupový kód.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 16
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
7 Hodiny, kalendár akalkulačka

BUDÍK

Nastavenie budíka
1. Vyberte položky Ponuka > Budík .
2. Vyberte položku + nový budík .
3. Nastavte čas pomocou tlačidiel s číslami.
4. Vprípade potreby uložte detaily o budíku.
5. Vyberte položku Uložiť .

KALENDÁR

Pridanie udalosti do kalendára
1. Vyberte položky Ponuka > Kalendár .
2. Prejdite na dátum a vyberte položky Možnosti > Pridať nový rozvrh .
3. Zadajte podrobnosti o udalosti avyberte položku Uložiť .

KALKULAČKA

Používanie kalkulačky
1. Vyberte položky Ponuka > Kalkulačka .
2. Napíšte prvý činiteľ svojho výpočtu, navigačným tlačidlom vyberte operáciu a napíšte druhý
činiteľ.
3. Stlačením navigačného tlačidla získate výsledok výpočtu.
Vyberte položku a vymažte polia pre číslice.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 17
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
8 Vyprázdnenie telefónu

OBNOVENIE VÝROBNÝCH NASTAVENÍ

Obnovenie pôvodných nastavení telefónu
Môžete obnoviť pôvodné nastavenia, ale buďte opatrní, pretože sa odstránia všetky dáta uložené do pamäte telefónu avšetky osobné nastavenia.
V prípade likvidácie telefónu vás upozorňujeme, že nesiete plnú zodpovednosť za odstránenie všetkého súkromného obsahu.
Ak chcete obnoviť pôvodné nastavenia telefónu a odstrániť všetky údaje, na ploche zadajte kód *#7370#. Po zobrazení výzvy zadajte bezpečnostný kód.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 18
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
9 Informácie ovýrobku abezpečnostné informácie

PRE VAŠU BEZPEČNOSŤ

Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodržanie môže byť nebezpečné alebo vrozpore smiestnymi právnymi predpismi. Ak chcete získať ďalšie informácie, prečítajte si celú používateľskú príručku.
VYPÍNANIE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA
Zariadenie vypnite, keď nie je používanie mobilných zariadení povolené, alebo by mohlo spôsobiť rušenie či nebezpečenstvo, napríklad vlietadle, vnemocniciach alebo vblízkosti zdravotníckych zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú trhacie práce. Dodržiavajte všetky pokyny voblastiach, kde platia obmedzenia.
BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri vedení vozidla vždy voľné ruky, aby ste sa mohli venovať vedeniu vozidla. Pri vedení vozidla musíte mať na zreteli predovšetkým bezpečnosť cestnej premávky.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 19
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
RUŠENIE
Všetky bezdrôtové zariadenia sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne ovplyvniť ich prevádzku.
AUTORIZOVANÝ SERVIS
Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba autorizovaný personál.
BATÉRIE, NABÍJAČKY A ĎALŠIE PRÍSLUŠENSTVO
Používajte iba batérie, nabíjačky a ďalšie príslušenstvo schválené spoločnosťou HMD Global Oy na použitie s týmto zariadením. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 20
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
UCHOVÁVAJTE ZARIADENIE VSUCHU
Ak je zariadenie odolné voči vode, pozrite si údaj o triede krytia IP uvedený v technických údajoch zariadenia, kde získate podrobnejšie informácie.
CHRÁŇTE SI SLUCH
Ak chcete predísť možnému poškodeniu sluchu, vyhnite sa dlhodobému počúvaniu zariadenia pri vysokej hlasitosti. Keď počas používania reproduktora držíte zariadenie blízko svojho ucha, postupujte veľmi opatrne.
SAR
Toto zariadenie vyhovuje smerniciam regulujúcim podmienky pôsobenia rádiofrekvenčného žiarenia pri používaní v normálnej polohe pri uchu alebo vo vzdialenosti najmenej 1,5cm (5/8 palca) od tela. Informácie o konkrétnych maximálnych hodnotách SAR sú dostupné v časti Informácia o certifikácii (SAR) v tejto príručke. Ďalšie informácie nájdete v tejto používateľskej príručke v časti Informácie o certifikácii (SAR) alebo na adrese www.sar-tick.com.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 21
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka

TIESŇOVÉ HOVORY

Dôležité upozornenie: Vytvorenie spojenia za akýchkoľvek okolností sa nedá zaručiť. Nikdy
sa nespoliehajte na bezdrôtový telefón ako na jediný prostriedok pre životne dôležitú komunikáciu, napríklad na privolanie lekárskej pomoci.
Pred uskutočnením hovoru: – zapnite telefón, – ak sú plocha a tlačidlá telefónu zamknuté, odomknite ich, – prejdite na miesto, kde je k dispozícii dostatočne silný signál.
1. Stláčajte tlačidlo Koniec, kým sa nezobrazí úvodná obrazovka.
2. Zadajte oficiálne tiesňové číslo platné vlokalite, kde sa nachádzate. Čísla tiesňového volania
sa vrôznych oblastiach líšia.
3. Stlačte tlačidlo Hovor.
4. Poskytnite čo najpresnejšie potrebné informácie. Neukončujte hovor, kým na to
nedostanete povolenie.
Možno bude potrebné vykonať tieto kroky:
– vložte späť do telefónu SIM kartu, – ak vás telefón požiada o kód PIN, napíšte oficiálne číslo tiesňového volania pre vaše súčasné miesto a stlačte tlačidlo Hovor, – Vypnite obmedzenia hovorov vtelefóne, napríklad blokovanie hovorov, pevný zoznam alebo uzavreté skupiny používateľov.
STAROSTLIVOSŤ OZARIADENIE
So zariadením, batériou, nabíjačkou apríslušenstvom zaobchádzajte opatrne. Na uchovanie zariadenia vo funkčnom stave postupujte podľa nasledujúcich odporúčaní.
– Uchovávajte zariadenie v suchu. Zrážky, vlhkosť anajrôznejšie tekutiny akondenzáty obsahujú minerály, ktoré spôsobujú koróziu elektronických obvodov. – Nepoužívajte ani neuchovávajte zariadenie vprašnom ani špinavom prostredí. – Neuchovávajte zariadenie v horúcom prostredí. Vysoké teploty môžu poškodiť zariadenie alebo batériu. – Neuchovávajte zariadenie v chladnom prostredí. Keď sa zariadenie zohreje na svoju normálnu teplotu, môže sa vjeho vnútri vytvoriť kondenzát apoškodiť ho. – Neotvárajte zariadenie inak, než je uvedené vpoužívateľskej príručke. – Neautorizované úpravy môžu zariadenie poškodiť amôžu byť vrozpore správnymi predpismi upravujúcimi prevádzku rádiofrekvenčných zariadení. – Zariadenie ani batériu nenechajte spadnúť, neudierajte a netraste nimi. Nebezpečným zaobchádzaním môžete zariadenie rozbiť. – Na čistenie povrchu zariadenia používajte iba jemnú, čistú a suchú handričku. – Zariadenie nefarbite. Farba môže znemožniť správne fungovanie. – Nenechávajte zariadenie vblízkosti magnetov ani magnetických polí. – Ak chcete dôležité dáta uchovať vbezpečí, ukladajte ich minimálne na dvoch samostatných miestach, napríklad vzariadení, na pamäťovej karte alebo vpočítači, prípadne si ich zapíšte.
Počas dlhotrvajúcej prevádzky sa zariadenie môže zahrievať. Vo väčšine prípadov je to normálne. Aby sa zabránilo prehriatiu, zariadenie môže automaticky spomaliť činnosť, zatvoriť aplikácie, vypnúť nabíjanie avprípade nutnosti sa môže samo vypnúť. Ak zariadenie nepracuje správne, zverte ho najbližšiemu autorizovanému servisnému stredisku.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 22
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka

RECYKLOVANIE

Použité elektronické výrobky, batérie a obalové materiály odneste vždy na určené zberné miesto. Týmto spôsobom prispejete k obmedzeniu nekontrolovanej likvidácie odpadu a pomôžete recyklovať materiály. Elektrické a elektronické výrobky obsahujú množstvo hodnotného materiálu, napríklad kovov (ako meď, hliník, oceľ, či horčík) a cenných kovov (ako zlato, striebro či paládium). Všetky materiály zariadenia možno obnoviť vo forme materiálov a energie.
SYMBOL PREŠKRTNUTEJ ODPADOVEJ NÁDOBY SKOLIESKAMI
Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby skolieskami
Symbol prečiarknutej odpadovej nádoby na výrobku, batérii, v dokumentácii alebo obale upozorňuje, že všetky elektrické a elektronické výrobky a batérie sa musia po skončení svojej životnosti odniesť na osobitné zberné miesto. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného komunálneho odpadu: recyklujte ich. Informácie o najbližšom mieste recyklácie získate na miestnom úrade na likvidáciu odpadu.

INFORMÁCIE O BATÉRII A NABÍJAČKE

Informácie obatérii a nabíjačke
Ak chcete zistiť, či má váš telefón vyberateľnú alebo nevyberateľnú batériu, pozrite si príručku Začíname.
Zariadenia svymeniteľnou batériou Zariadenie používajte len s originálnou nabíjateľnou batériou. Batériu môžete nabiť a vybiť niekoľko stokrát, ale nakoniec sa opotrebuje. Keď sa čas
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 23
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
hovoru a čas pohotovostného režimu podstatne skrátia oproti normálnym intervalom, batériu vymeňte.
Zariadenia snevyberateľnou batériou Nepokúšajte sa batériu vybrať, pretože by ste mohli poškodiť zariadenie. Batériu môžete nabiť avybiť niekoľko stokrát, ale nakoniec sa opotrebuje. Ak sa hovorový čas adĺžka pohotovostného režimu podstatne skrátia oproti normálnym intervalom, zverte zariadenie najbližšiemu autorizovanému servisnému stredisku anechajte vymeniť batériu.
Zariadenie nabíjajte pomocou kompatibilnej nabíjačky. Typ zásuvky na nabíjačke sa môže líšiť. Čas nabíjania sa môže líšiť vzávislosti od kapacity zariadenia.
Informácie o bezpečnosti batérie a nabíjačky
Po dokončení nabíjania vášho zariadenia odpojte nabíjačku od zariadenia a elektrickej zásuvky. Upozorňujeme vás, že nepretržité nabíjanie by nemalo presiahnuť 12 hodín. Ak úplne nabitú batériu nepoužívate, časom sa sama vybije.
Extrémne teploty znižujú kapacitu a životnosť batérie. Ak chcete dosiahnuť optimálnu činnosť zariadenia, batériu vždy udržiavajte vprostredí steplotou medzi 15°C a25°C (59°F a77°F). Zariadenie s horúcou alebo studenou batériou môže krátkodobo prestať pracovať. Upozorňujeme vás, že sa batéria môže pri nízkych teplotách rýchlo vybíjať a stratiť dosť energie na to, aby sa telefón v priebehu niekoľkých minút vypol. Keď ste vonku, majte pri nízkych teplotách svoj telefón v teple.
Dodržiavajte miestne predpisy. Ak je to možné, nechajte ich recyklovať. Neodhadzujte ich do komunálneho odpadu.
Batériu nevystavujte mimoriadne nízkemu tlaku vzduchu ani ju nenechávajte v prostredí s mimoriadne vysokou teplotou, napríklad ju nevhadzujte do ohňa, pretože by to mohlo spôsobiť výbuch batérie alebo únik horľavých kvapalín či plynov.
Batériu nerozoberajte, nerozrezávajte, nedrvte, neohýbajte, neprepichujte a ani iným spôsobom nepoškodzujte. Ak z batérie vyteká tekutina, zabráňte jej kontaktu s pokožkou alebo očami. Ak dôjde k takémuto kontaktu, okamžite vypláchnite postihnuté miesto vodou alebo vyhľadajte lekársku pomoc. Batériu neupravujte, nesnažte sa do nej vkladať cudzie predmety, neponárajte a nevystavujte ju vplyvu vody ani iných tekutín. Poškodená batéria môže explodovať.
Batériu a nabíjačku používajte iba na také účely, na ktoré sú určené. Nesprávne použitie alebo používanie neschválených, prípadne nekompatibilných batérií alebo nabíjačiek môže spôsobiť vznik požiaru, explóziu alebo iné nebezpečenstvo a viesť k strate platnosti všetkých povolení a záruk. Ak máte pocit, že je batéria alebo nabíjačka poškodená, zoberte ju do autorizovaného centra alebo predajcovi telefónu. Nikdy nepoužívajte poškodenú batériu ani nabíjačku. Nabíjačky nikdy nepoužívajte vonku. Zariadenie nikdy nenabíjajte počas búrky. Ak nie je súčasťou predajného balenia nabíjačka, nabíjajte zariadenie pomocou dátového kábla (súčasťou dodávky) a napájacieho adaptéra USB (môže sa predávať samostatne). Zariadenie môžete nabíjať pomocou káblov a napájacích adaptérov iných výrobcov, ktoré sú kompatibilné s rozhraním USB 2.0 alebo novšou verziou rozhrania a sú v súlade s platnými predpismi krajín a medzinárodnými a regionálnymi bezpečnostnými normami. Iné adaptéry nemusia spĺňať platné
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 24
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
bezpečnostné normy, pričom nabíjanie pomocou takýchto adaptérov by mohlo predstavovať riziko poškodenia majetku alebo zranenia osôb.
Pri odpájaní nabíjačky alebo príslušenstva držte a ťahajte zástrčku, nie kábel.
Okrem toho, ak má zariadenie odnímateľnú batériu, platia nasledujúce opatrenia: – Pred vybratím batérie zariadenie vždy vypnite a odpojte nabíjačku. – K náhodnému skratu môže dôjsť, keď sa kovový predmet dotkne kovových prúžkov na batérii. Môže dôjsť k poškodeniu batérie alebo iného predmetu.

MALÉ DETI

Vaše zariadenie a jeho príslušenstvo nie sú hračky. Môžu obsahovať malé súčasti. Uchovávajte ich mimo dosahu malých detí.

ZDRAVOTNÍCKE ZARIADENIA

Používanie rádiofrekvenčných prenosových zariadení vrátane bezdrôtových telefónov môže rušiť funkcie nedostatočne chránených zdravotníckych zariadení. Ak chcete zistiť, či je zdravotnícke zariadenie adekvátne chránené pred externou rádiofrekvenčnou energiou, informujte sa u lekára alebo výrobcu zariadenia.

IMPLANTOVANÉ ZDRAVOTNÍCKE ZARIADENIA

Výrobcovia implantovaných zdravotníckych prístrojov (napríklad kardiostimulátorov, inzulínových púmp a neurostimulátorov) odporúčajú vrámci ochrany pred možným rušením dodržiavať medzi bezdrôtovým zariadením azdravotníckym prístrojom minimálnu vzdialenosť 15,3centimetra (6palcov). Osoby nosiace tieto zariadenia by sa mali riadiť týmito pokynmi:
– vždy udržiavať bezdrôtové zariadenie vo vzdialenosti viac ako 15,3centimetra (6palcov) od zdravotníckeho prístroja, – nenosiť bezdrôtové zariadenie vnáprsnom vrecku, – držať zariadenie pri uchu na opačnej strane než je zdravotnícke zariadenie, – ak existuje akýkoľvek dôvod predpokladať, že bezdrôtové zariadenie spôsobuje rušenie, vypnúť ho, – postupovať podľa pokynov od výrobcu implantovaného zdravotníckeho zariadenia.
V prípade akýchkoľvek otázok týkajúcich sa používania bezdrôtových zariadení s implantovanými zdravotníckymi zariadeniami ich prekonzultujte so svojím lekárom.

SCHOPNOSŤ VNÍMAŤ ZVUKY

Varovanie: Používanie náhlavnej súpravy môže ovplyvniť vašu schopnosť vnímať zvuky z
okolia. Nepoužívajte náhlavnú súpravu tam, kde vás to môže vystaviť nebezpečenstvu.
Medzi niektorými bezdrôtovými zariadeniami a niektorými načúvacími zariadeniami môže dochádzať k rušeniu.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 25
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka

OCHRANA ZARIADENIA PRED ŠKODLIVÝM OBSAHOM

Vaše zariadenie môže byť vystavené vírusom a inému škodlivému obsahu. Vykonajte nasledujúce opatrenia:
– Buďte opatrní pri otváraní správ. Môžu obsahovať nebezpečný softvér alebo byť iným spôsobom škodlivé pre vaše zariadenie alebo počítač. – Buďte opatrní pri prijímaní požiadaviek na pripojenie alebo prehliadaní internetu. Nepovoľujte pripojenia Bluetooth zo zdrojov, ktorým nedôverujete. – Inštalujte antivírusové aplikácie a iný bezpečnostný softvér a do každého pripojeného počítača. – Pri otváraní vopred nainštalovaných záložiek a odkazov na internetové stránky tretích strán vykonajte príslušné opatrenia. Spoločnosť HMD Global sa nehlási k zodpovednosti za takéto stránky ani ju nepreberá.

VOZIDLÁ

Rádiové vlny môžu mať vplyv na nesprávne nainštalované alebo nedostatočne chránené elektronické systémy vo vozidlách. Bližšie informácie vám poskytne výrobca vášho vozidla alebo jeho výbavy. Inštaláciu zariadenia vo vozidle môže vykonávať iba personál autorizovaného servisu. Chybná inštalácia môže byť nebezpečná a môže mať za následok neplatnosť záruky. Pravidelne kontrolujte, či sú všetky bezdrôtové zariadenia vo vašom vozidle správne pripojené a funkčné. Neskladujte ani neprevážajte horľavé či výbušné materiály v tom istom priestore ako zariadenie, jeho súčasti alebo príslušenstvo. Zariadenie ani jeho príslušenstvo neumiestňujte do oblasti, kde sa rozpína airbag.

POTENCIÁLNE EXPLOZÍVNE PROSTREDIA

Vypnite zariadenie v oblasti s potenciálne výbušným prostredím, napr. na čerpacích staniciach. Iskry môžu spôsobiť výbuch alebo oheň, ktoré môžu mať za následok poranenie alebo smrť. Dodržujte obmedzenia v oblastiach s výskytom pohonných hmôt, chemických továrňach alebo na miestach, kde prebiehajú trhacie práce. Oblasti s potenciálne výbušným prostredím často nemusia byť jasne označené. Patria sem zvyčajne miesta, na ktorých platí pokyn vypnúť motor vozidla, podpalubia lodí, miesta skladovania alebo prepravy chemikálií a miesta s chemikáliami alebo časticami vovzduší. Omožnosti používať zariadenie vblízkosti vozidiel jazdiacich na skvapalnené uhľovodíky (napríklad propán alebo bután) sa poraďte sich výrobcami.

INFORMÁCIA O CERTIFIKÁCII (SAR)

Toto mobilné zariadenie vyhovuje smerniciam o expozícii rádiovým vlnám.
Vaše mobilné zariadenie je vysielač a prijímač rádiových vĺn. Je skonštruované tak, aby sa dodržiavali limity súvisiace s pôsobením rádiových vĺn (rádiofrekvenčné elektromagnetické polia) podľa odporúčaní medzinárodných smerníc zostavených nezávislou vedeckou organizáciou ICNIRP. Tieto smernice zahŕňajú zásadné bezpečnostné limity na zabezpečenie ochrany všetkých osôb nezávisle od veku azdravotného stavu. Smernice pre vyžarovanie boli
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 26
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
zostavené na základe jednotky špecifického absorbovaného výkonu SAR (Specific Absorption Rate), ktorá vyjadruje množstvo rádiofrekvenčných emisií (RF) zasahujúcich hlavu alebo telo počas používania zariadenia. Podľa organizácie ICNIRP je stanovený limit SAR pre mobilné zariadenia 2,0 W/kg, pričom ide o priemernú hodnotu na desať gramov tkaniva.
Testy na hodnotu SAR sa vykonávajú v štandardných prevádzkových polohách a so zariadením vysielajúcim na najvyššej certifikovanej výkonovej úrovni vo všetkých frekvenčných pásmach.
Maximálne hodnoty VAR tohto zariadenia si pozrite na webovej stránke
www.nokia.com/phones/sar.
Toto zariadenie spĺňa smernice pre vyžarovanie, ak sa používa pri hlave alebo je umiestnené vo vzdialenosti minimálne 1,5 centimetra (5/8 palca) od tela. Ak nosíte puzdro pri sebe upevnené pomocou spony na opasok alebo iného typu držiaka, nesmie obsahovať kovy a musí medzi zariadením a telom zabezpečiť uvedenú minimálnu vzdialenosť.
Na odosielanie dát a správ je potrebné kvalitné sieťové pripojenie. Odosielanie sa môže odložiť, kým nie je k dispozícii takýto signál. Uvedené pokyny o vzdialenosti od tela dodržujte, kým sa odosielanie nedokončí.
Počas bežného používania sú hodnoty SAR výrazne nižšie ako hodnoty uvedené vyššie. Ak totiž počas hovoru nie je potrebný maximálny výkon, prevádzkový výkon mobilného telefónu sa automaticky zníži, aby sa minimalizovalo rušenie vsieti aaby sa dosiahla efektívna činnosť systému. Čím je výkon zariadenia nižší, tým je nižšia hodnota SAR.
Modely zariadenia môžu mať rôzne verzie a viaceré hodnoty. Časom sa môžu vyskytnúť zmeny v súčastiach a konštrukcii, ktoré môžu mať vplyv na hodnoty SAR.
Ďalšie informácie nájdete na webovej stránke www.sar-tick.com. Upozorňujeme, že mobilné zariadenia môžu vysielať rádiové vlny, aj keď neprebieha hlasový hovor.
Podľa vyhlásenia Svetovej zdravotníckej organizácie (SZO alebo WHO) aktuálne vedecké informácie nevyžadujú uplatnenie špeciálnych opatrení počas používania mobilných zariadení. Ak sa chcete vystavovať rádiofrekvenčným vlnám v menšej miere, odporúča sa obmedziť dobu používania zariadenia alebo použiť súpravu hands-free, čím sa zabráni priamemu kontaktu zariadenia s telom. Viac informácii, vysvetlení a diskusií súvisiacich s rádiofrekvenčným žiarením nájdete na webovej lokalite SZO www.who.int/health-topics/electromagnetic-
fields#tab=tab_1.
INFORMÁCIE OSPRÁVE DIGITÁLNYCH PRÁV
Pri používaní tohto zariadenia dodržujte všetky právne predpisy a rešpektujte miestne zvyklosti, súkromie a práva iných vrátane autorských práv. Možnosť kopírovať, upravovať alebo prenášať fotografie, hudbu a iný obsah môže byť na základe ochrany autorských práv obmedzená.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 27
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka

AUTORSKÉ PRÁVA A ĎALŠIE UPOZORNENIA

Autorské práva
Dostupnosť určitých výrobkov, funkcií, aplikácií aslužieb sa môže líšiť vzávislosti od regiónu. Ak chcete získať ďalšie informácie, obráťte sa na svojho predajcu alebo na poskytovateľa služieb. Toto zariadenie môže obsahovať výrobky, technológiu alebo softvér, na ktoré sa vzťahujú právne predpisy upravujúce oblasť exportu platné vUSA aostatných krajinách. Obchádzanie príslušných právnych predpisov je zakázané.
Obsah tohto dokumentu sa vykladá ”v jeho aktuálnom stave”. Neposkytujú sa žiadne záruky akéhokoľvek druhu, či už výslovné alebo implikované, ohľadom správnosti, spoľahlivosti alebo obsahu tohto dokumentu, okrem iného aj vrátane implikovaných záruk obchodovateľnosti a vhodnosti na určitý účel, okrem záruk vyžadovaných príslušnými platnými právnymi predpismi. Spoločnosť HMD Global si vyhradzuje právo kedykoľvek abez predchádzajúceho upozornenia tento dokument zmeniť alebo stiahnuť zobehu.
Spoločnosť HMD Global ani žiadny zjej poskytovateľov licencií nenesie zodpovednosť za žiadnu stratu dát alebo príjmu ani za akokoľvek vzniknuté osobitné, náhodné, následné alebo nepriame škody, ato vnajväčšom možnom rozsahu prípustnom podľa príslušných právnych predpisov.
Rozmnožovanie, prenášanie alebo rozširovanie časti alebo celého obsahu tohto dokumentu vakejkoľvek forme bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti HMD Global je zakázané. Spoločnosť HMD Global uplatňuje politiku nepretržitého vývoja. Spoločnosť HMD Global si vyhradzuje právo meniť azlepšovať ktorýkoľvek zvýrobkov opísaných vtomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť HMD Global neposkytuje žiadne vyhlásenia, záruky ani nepreberá zodpovednosť za funkčnosť, obsah ani podporu koncových používateľov aplikácií tretích strán dodaných so zariadením. Používaním takejto aplikácie beriete na vedomie, že aplikácia sa poskytuje ”tak, ako je”.
Sťahovanie máp, hier, hudby avideí anahrávanie snímok avideí môže znamenať prenos veľkého množstva dát. Poskytovateľ služieb môže účtovať poplatky za prenos dát. Dostupnosť určitých výrobkov, služieb afunkcií sa môže vzávislosti od regiónu líšiť. Informujte sa usvojho miestneho predajcu oďalších podrobnostiach adostupnosti jazykových verzií.
Niektoré funkcie, vlastnosti ašpecifikácie výrobku môžu závisieť od siete amôžu sa na ne vzťahovať ďalšie podmienky, požiadavky apoplatky.
Všetky uvedené technické údaje, vlastnosti a ďalšie informácie o výrobku sa môžu bez upozornenia zmeniť.
Na používanie zariadenia sa vzťahujú zásady ochrany osobných údajov spoločnosti HMD Global dostupné na stránke http://www.nokia.com/phones/privacy.
HMD Global Oy je exkluzívnym držiteľom licencie značky Nokia pre telefóny atablety. Nokia je registrovaná obchodná známka spoločnosti Nokia Corporation.
Slovné označenie alogo Bluetooth sú vlastníctvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc., aakékoľvek ich používanie spoločnosťou HMD Global sa vykonáva na základe licencie.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 28
Nokia 2660 Flip Používateľská príručka
Súčasťou tohto výrobku je softvér sotvoreným zdrojovým kódom. Ak chcete zobraziť príslušné upozornenia súvisiace sochranou autorských práv aďalšie upozornenia, súhlasy apotvrdenia, na domovskej obrazovke zadajte reťazec *#6774#.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 29
Loading...