Nokia 2660 Flip User guide [ro]

Nokia 2660 Flip
Ghid de utilizare
Ediția 2022-07-20 ro-RO
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
Cuprins
1 Despre acest ghid de utilizare 4
2 Pregătire pentru utilizare 5
Taste și componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Configurarea și pornirea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Încărcarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tastatură . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Apeluri, contacte și mesaje 11
4 Personalizați-vă telefonul 13
5 Cameră 15
6 Bluetooth 16
7 Ceas, calendar și calculator 17
8 Golirea telefonului 18
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 2
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
9 Informații despre produs și siguranță 19
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 3
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
1 Despre acest ghid de utilizare
Important: Pentru informații importante despre utilizarea în siguranță a dispozitivului și a
bateriei, citiți secțiunea „Pentru siguranța dvs.” din ghidul de utilizare imprimat sau la adresa www.nokia.com/support înainte de utilizarea dispozitivului. Pentru a afla cum să începeți utilizarea noului dvs. dispozitiv, citiți ghidul de utilizare imprimat.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 4
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
2 Pregătire pentru utilizare

TASTE ȘI COMPONENTE

Telefonul dvs.
Acest ghid de utilizare este valabil pentru următoarele modele: TA-1469, TA-1474, TA-1480, TA-1478, TA-1491.
1. Tasta de apel
2. Tasta comandă rapidă
3. Tasta de selectare stânga
4. Tasta de derulare
5. Căști
6. Tasta de selectare dreapta
7. Tastă înapoi
8. Tasta de pornire dispozitiv/terminare apel
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 5
9. Cameră
10. Bliț
11. Microfon
12. Conector USB
13. Conector set de căști
14. Taste de volum
15. Tastă apel SOS
16. Conector suport de încărcare
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
Nu vă conectați la aparate care emit semnale de ieșire, deoarece dispozitivul se poate deteriora. Nu conectați nicio sursă de curent la conectorul audio. Când conectați la conectorul audio orice dispozitiv sau set de căști cu microfon extern, altele decât cele aprobate spre a fi utilizate cu acest dispozitiv, aveți o grijă deosebită la nivelul de volum. Unele componente ale dispozitivului sunt magnetice. Materialele magnetice pot fi atrase de dispozitiv. Nu așezați cărți de credit sau alte suporturi magnetice de memorare în apropierea dispozitivului, deoarece informațiile stocate pe acestea ar putea fi șterse.
Este posibil ca unele dintre accesoriile menționate în acest ghid de utilizare, cum ar fi încărcătorul, setul de căști cu microfon sau cablul de date, să fie vândute separat.
Notă: Puteți seta telefonul să solicite un cod de siguranță, pentru a vă proteja confidențialitatea și datele personale. Selectați Meniu > Setări > Securitate >
Protecție taste > Cod de securitate și introduceți un cod. Cu toate acestea, rețineți că
trebuie să rețineți codul, deoarece HMD Global nu îl poate deschide sau ocoli.

CONFIGURAREA ȘI PORNIREA TELEFONULUI

Nano-SIM
Important: Acest dispozitiv a fost proiectat pentru a fi utilizat numai cu cartelă nano-SIM
(vedeți figura). Utilizarea cartelelor SIM incompatibile poate provoca defecțiuni ale cartelei sau ale dispozitivului și poate afecta datele stocate pe cartelă.
Rețineți: Opriți dispozitivul și deconectați-l de la încărcător și de la orice alt dispozitiv înainte de a scoate capacele. Evitați atingerea componentelor electronice în timp ce schimbați capacele. Păstrați și folosiți întotdeauna dispozitivul cu capacele montate.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 6
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
Deschideți capacul din spate
1. Introduceți unghia în fanta mică din partea de sus a telefonului, ridicați și îndepărtați capacul.
2. Dacă bateria este în telefon, ridicați-o.
Introduceți cartela SIM
Glisați cartela SIM în slotul aferent cartelei SIM, cu zona contactelor orientată în jos.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 7
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
Introducerea celei de-a doua cartele SIM
Dacă aveți un telefon Dual SIM, glisați cartela SIM în slotul SIM1 și a doua cartelă SIM în slotul SIM2. Ambele cartele SIM sunt simultan disponibile când dispozitivul nu este utilizat, însă, în timp ce una dintre cartelele SIM este activă, de exemplu, pe durata efectuării unui apel, este posibil ca cealaltă să nu fie disponibilă.
Sfat: Pentru a afla dacă telefonul dvs. poate utiliza 2 cartele SIM, consultați eticheta de pe pachetul de vânzare. Dacă există 2 coduri IMEI pe etichetă, aveți un telefon Dual SIM.
Introducerea cardului de memorie
1. Glisați suportul cardului de memorie în jos și deschideți-l.
2. Introduceți cardul de memorie în slot.
3. Închideți suportul și glisați-l în sus pentru a-l bloca în poziție.
4. Reintroduceți bateria.
5. Puneți la loc capacul din spate.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 8
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
Sfat: Utilizați un card de memorie microSD rapid, de până la 32 GB, fabricat de un producător cu reputație.
Pornirea telefonului
Apăsați și mențineți apăsat .

ÎNCĂRCAREA TELEFONULUI

Bateria dvs. a fost parțial încărcată din fabrică, dar este posibil să fie necesar să reîncărcați telefonul înainte de a-l putea utiliza.
Încărcarea bateriei
1. Conectați încărcătorul la o priză de perete.
2. Conectați încărcătorul la telefon. După ce terminați, deconectați încărcătorul de la telefon, apoi de la priza de alimentare.
Dacă acumulatorul este complet descărcat, s-ar putea să fie necesare mai multe minute până când se afișează indicatorul de încărcare.
Sfat: Puteți utiliza încărcarea USB atunci când nu este disponibilă o priză de alimentare electrică. Eficiența puterii de încărcare prin USB variază semnificativ și este posibil să fie necesar un timp mai mare de încărcare înainte de pornirea și funcționarea telefonului.

TASTATURĂ

Utilizarea tastelor telefonului
• Pentru a vedea aplicațiile și caracteristicile telefonului dvs., pe ecranul de pornire, selectați Meniu .
• Pentru a accesa o aplicație sau o caracteristică, apăsați tasta de derulare în sus, în jos,
la stânga sau la dreapta. Pentru a deschide aplicația sau caracteristica, apăsați tasta de derulare.
• Pentru a reveni la ecranul de pornire, apăsați tasta Terminare.
• Pentru a modifica volumul telefonului în timpul unui apel sau atunci când ascultați radioul,
apăsați pe tastele de volum.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 9
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
Blocarea tastelor
Pentru a bloca tastele, închideți capacul. Pentru a debloca tastele, apăsați tasta de derulare și selectați Deblocare > * .
Scrierea cu ajutorul tastelor
Apăsați o tastă de mai multe ori, până când se afișează o literă.
Pentru a introduce un spațiu, apăsați tasta 0.
Pentru a introduce un caracter special sau un semn de punctuație, apăsați tasta asterisc.
Pentru a comuta între majuscule și minuscule, apăsați de mai multe ori tasta #.
Pentru a introduce o cifră, apăsați lung o tastă numerică.
Pentru a șterge un caracter, selectați .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 10
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
3 Apeluri, contacte și mesaje

APELURI

Efectuarea unui apel
Aflați cum să efectuați un apel cu noul dvs. telefon.
1. Introduceți numărul de telefon. Pentru a introduce caracterul +, utilizat pentru apeluri internaționale, apăsați de două ori pe *.
2. Apăsați . Dacă vi se solicită, selectați cartela SIM pe care doriți să o utilizați.
3. Pentru a termina apelul, apăsați .
Preluarea unui apel
Apăsați .

CONTACTE

Adăugarea unui contact
1. Selectați Meniu > Contacte > > Adăugare contact nou .
2. Selectați unde doriți să salvați contactul.
3. Scrieți numele și tastați numărul de telefon.
4. Selectați Memorați .
Salvarea unui contact din registrul de apeluri
1. Selectați Meniu > Istoric apeluri li derulați spre stânga la Apeluri nepreluate ,
Apeluri efectuate , Apeluri primite sau Apeluri respinse , în funcție de categoria de numere
din care doriți să salvați contactul.
2. Derulați la numărul pe care doriți să îl salvați, selectați > Adăugare la contacte și selectați dacă este un contact nou sau unul existent.
3. Selectați unde doriți să salvați contactul.
4. Adăugați numele contactului, asigurați-vă că numărul de telefon este corect și selectați
Memorați .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 11
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
Apelarea unui contact
Puteți să apelați un contact direct din lista de contacte.
1. Selectați Meniu > Contacte .
2. Derulați la contactul pe care doriți să îl apelați.
3. Apăsați tasta de apelare.

EXPEDIAȚI MESAJE

Scrierea și trimiterea mesajelor
1. Selectați Meniu > Mesagerie > + Mesaj nou .
2. Tastați un număr de telefon sau selectați > Contacte și selectați un destinatar din lista de contacte.
3. Derulați în jos și scrieți mesajul.
4. Selectați Trimitere Dacă vi se solicită, selectați cartela SIM pe care doriți să o utilizați.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 12
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
4 Personalizați-vă telefonul

MODIFICAREA TONURILOR

Setarea de tonuri noi
1. Selectați Meniu > Setări > Personalizare > Sunete .
2. Derulați până la tonul dorit și selectați OK .

MODIFICAREA ASPECTULUI ECRANULUI DE PORNIRE

Alegeți o nouă imagine de fundal
Puteți modifica fundalul ecranului de pornire.
1. Selectați Meniu > Setări > Personalizare > Fundal ecran de blocare > Imagini de fundal .
2. Selectați imaginea de fundal dorită.

ACCESIBILITATE

Schimbarea vizualizării meniului
Pentru a selecta modul în care meniul aplicațiilor este afișat pe ecran, selectați Meniu > Setări > Sistem > Vizualizare meniu principal și selectați 3x3 pentru a vedea 9 aplicații în meniu în același timp sau 1x1 pentru a vedea câte o aplicație pe rând. Dacă selectați 1x1 , derulați în sus sau în jos pentru a comuta între aplicații.
Adăugați detalii de contact în caz de urgență (ICE)
Pentru a putea efectua apeluri SOS, trebuie să adăugați detaliile de contact în caz de urgență (ICE).
1. Adăugați detaliile dvs. personale: selectați Meniu > Setări > Dispozitiv > Informații ICE >
Informații de bază și Informații importante .
2. Selectați contactele către care se efectuează apelul SOS: Selectați Meniu > Setări >
Dispozitiv > SOS > Contacte ICE și selectați contactele ICE din lista dvs. de contacte. Rețineți faptul că nu puteți folosi numerele oficiale pentru apeluri de urgență drept contacte în caz de urgență (ICE).
3. Înainte de a putea efectua apeluri SOS, trebuie să le activați. Selectați Meniu > Setări > Dispozitiv > SOS > Setări SOS și comutați butonul Apel SOS în poziția activat.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 13
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
Efectuarea unui apel SOS
Apăsați lung tasta Apel SOS timp de câteva secunde. Telefonul apelează primul contact în caz de urgență (ICE). Dacă respectivul contact nu răspunde în decurs de 25 de secunde, telefonul apelează următorul contact și continuă să apeleze contactele până când unul dintre acestea răspunde la apel sau până când apăsați pe . Observație: Atunci când cineva răspunde la apelul SOS, telefonul intră în modul mâini libere. Nu țineți telefonul aproape de ureche, deoarece volumul poate fi foarte ridicat.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 14
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
5 Cameră

FOTOGRAFII ȘI VIDEOCLIPURI

Faceți o fotografie
1. Selectați Meniu > Cameră .
2. Pentru a mări sau a micșora, derulați în sus sau în jos.
3. Pentru a realiza o fotografie, apăsați pe tasta de derulare.
Pentru a vedea fotografia pe care tocmai ați făcut-o, pe ecranul de pornire selectați Meniu >
Galerie .
Înregistrarea unui videoclip
1. Pentru a porni înregistrarea video, selectați Meniu > Cameră și derulați la .
2. Pentru a porni înregistrarea, apăsați pe tasta de derulare.
3. Pentru a opri înregistrarea, selectați .
Pentru a vedea videoclipul pe care tocmai l-ați făcut, pe ecranul de pornire selectați Meniu >
Fișiere video .
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 15
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
6 Bluetooth

CONEXIUNI BLUETOOTH®

Activarea Bluetooth
1. Selectați Meniu > Setări > Conectivitate > Bluetooth .
2. Activați Bluetooth .
3. Selectați Dispozitive găsite > Adăugare dispozitiv nou .
4. Derulați la dispozitivul găsit și selectați Asociere . Dacă vi se cere acest lucru, confirmați
parola.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 16
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
7 Ceas, calendar și calculator

CEAS CU ALARMĂ

Setarea unei alarme
1. Selectați Meniu > Ceas cu alarmă .
2. Selectați + Alarmă nouă .
3. Utilizați tastele numerice pentru a seta
ora.
4. Setați detaliile pentru alarmă, dacă este necesar.
5. Selectați Memorați .

CALENDAR

Adăugați un eveniment în calendar
1. Selectați Meniu > Calendar .
2. Derulați până la o dată și selectați Opțiuni > Adăugare program nou .
3. Introduceți detaliile evenimentului și selectați Salvare .

CALCULATOR

Utilizarea calculatorului
1. Selectați Meniu > Calculator .
2. Introduceți primul factor al calculului, utilizați tasta de parcurgere pentru a selecta operația, apoi introduceți cel de-al doilea factor.
3. Apăsați tasta de derulare pentru a obține rezultatul calculului.
Selectați pentru a șterge câmpurile cu cifre.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 17
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
8 Golirea telefonului

REVENIȚI LA SETĂRILE DIN FABRICĂ

Resetați telefonul
Puteți reveni la setările originale din fabrică, dar această resetare elimină toate datele salvate în memoria telefonului și toate elementele de personalizare.
Dacă nu mai utilizați telefonul, rețineți faptul că dvs. vă revine responsabilitatea de a elimina conținutul privat.
Pentru a reseta telefonul la setările originale și a elimina toate datele, tastați din ecranul de pornire *#7370#. Dacă vi se solicită, introduceți codul de securitate.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 18
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
9 Informații despre produs și siguranță

PENTRU SIGURANȚA DVS.

Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasă sau poate încălca legislația și reglementările locale. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.
DEZACTIVARE ÎN ZONE CU RESTRICȚII
Opriți dispozitivul dacă folosirea dispozitivelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole, de exemplu, în avioane, în spitale sau în apropierea dispozitivelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie. Respectați toate instrucțiunile din zonele cu restricție.
SIGURANȚA CIRCULAȚIEI ÎNAINTE DE TOATE
Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 19
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
INTERFERENȚE
Toate dispozitivele wireless pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.
SERVICE AUTORIZAT
Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului autorizat.
BATERII, ÎNCĂRCĂTOARE ȘI ALTE ACCESORII
Folosiți numai baterii, încărcătoare și alte accesorii omologate de HMD Global Oy pentru a fi utilizate cu acest model. Nu conectați între ele produse incompatibile.
PĂSTRAȚI DISPOZITIVUL ÎN STARE USCATĂ
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 20
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
Dacă dispozitivul dvs. este rezistent la apă, consultați clasa IP a acestuia în specificațiile sale tehnice, pentru a beneficia de instrucțiuni mai detaliate.
PROTEJAȚI-VĂ AUZUL
Pentru a împiedica apariția problemelor de auz, evitați audițiile îndelungate la volum mare. Fiți precauți când țineți dispozitivul la ureche atunci când utilizați difuzorul.
SAR
Acest dispozitiv corespunde recomandărilor de expunere la radiofrecvență atunci când este folosit în poziție normală de utilizare, la ureche, sau când este amplasat la o distanță de cel puțin 1,5 centimetri față de corp. Valorile SAR specifice maxime pot fi găsite în secțiunea Informații privind certificarea (SAR) din acest ghid de utilizare. Pentru informații suplimentare, consultați secțiunea Informații privind certificarea (SAR) din acest ghid de utilizare sau accesați
www.sar-tick.com.

APELURI DE URGENȚĂ

Important: Conexiunile nu pot fi garantate în toate condițiile. Nu vă bazați niciodată exclusiv
pe un telefon mobil pentru efectuarea unor comunicări esențiale, cum ar fi urgențele de natură medicală.
Înainte de efectuarea apelului: – Porniți telefonul – Dacă ecranul și tastatura telefonului sunt blocate, deblocați-le. – Deplasați-vă într-un loc cu semnal de putere adecvată.
1. Apăsați tasta Terminare de mai multe ori, până când se afișează ecranul de pornire.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 21
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
2. Introduceți numărul oficial de urgență valabil în zona dvs. Numerele de apel ale serviciilor de urgență variază în funcție de zona în care vă aflați.
3. Apăsați tasta de apelare.
4. Furnizați toate informațiile necesare cât mai exact posibil. Nu încheiați convorbirea până nu vi se permite acest lucru.
De asemenea, poate fi necesară parcurgerea pașilor de mai jos:
– Introduceți o cartelă SIM în telefon. – Dacă telefonul solicită un cod PIN, introduceți numărul oficial de urgență valabil în zona dvs. și apăsați tasta de apelare. – În telefon, dezactivați limitările apelurilor, cum ar fi restricționarea apelurilor, apelarea numerelor fixe sau grup închis de utilizatori.

ÎNTREȚINEREA DISPOZITIVULUI

Manevrați cu grijă dispozitivul, acumulatorul, încărcătorul și accesoriile. Următoarele sugestii vă pot ajuta să mențineți dispozitivul în funcțiune.
– Păstrați dispozitivul în stare uscată. Precipitațiile, umiditatea și alte tipuri de lichide sau impurități pot conține substanțe care corodează circuitele electronice. – Nu folosiți și nu depozitați dispozitivul în zone cu mult praf sau murdărie. – Nu păstrați dispozitivul la temperaturi ridicate. Este posibil ca temperaturile ridicate să deterioreze dispozitivul sau acumulatorul. – Nu păstrați dispozitivul la temperaturi scăzute. Când dispozitivul revine la temperatură normală, umezeala poate forma condens în interiorul acestuia și îl poate deteriora. – Nu deschideți dispozitivul în alt mod decât cel descris în ghidul utilizatorului. – Modificările neautorizate pot duce la defectarea dispozitivului și pot reprezenta o încălcare a reglementărilor privind aparatele de comunicații prin unde radio. – Nu scăpați, nu loviți și nu scuturați dispozitivul sau bateria. Manipularea dură poate distruge dispozitivul. – Utilizați o lavetă moale, curată și uscată pentru a curăța suprafața dispozitivului. – Nu vopsiți dispozitivul. Vopseaua poate împiedica funcționarea corectă. – Feriți dispozitivul de magneți sau câmpuri magnetice. – Pentru a menține siguranța datelor dvs. importante, stocați-le în cel puțin două locuri separate, cum ar fi dispozitivul, cardul de memorie sau computerul sau notați-vă informațiile importante.
În timpul funcționării intensive, dispozitivul se poate încălzi. În majoritatea cazurilor, acest lucru este normal. Pentru a evita supraîncălzirea, dispozitivul poate încetini automat, poate închide aplicații, deconecta încărcarea și, dacă este necesar, se poate opri. Dacă dispozitivul nu funcționează corespunzător, duceți-l la cea mai apropiată unitate de service.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 22
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare

RECICLARE

Duceți întotdeauna produsele electronice, bateriile și acumulatorii, precum și ambalajele folosite la centrele de colectare specializate. Astfel ajutați la prevenirea eliminării necontrolate a deșeurilor și promovați reciclarea materialelor. Produsele electrice și electronice conțin numeroase materiale valoroase, inclusiv metale (cum ar fi cupru, aluminiu, oțel și magneziu) și metale prețioase (cum ar fi aur, argint și paladiu). Toate materialele din aparat pot fi recuperate ca materiale și energie.

SIMBOLUL COȘ DE GUNOI BARAT

Simbolul coș de gunoi barat
Simbolul coș de gunoi barat plasat pe un produs, pe baterii, pe documentație sau pe ambalaj, indică faptul că toate produsele electrice și electronice, precum și bateriile se vor colecta separat la sfârșitul ciclului de viață. Nu aruncați aceste produse la gunoiul municipal nesortat: reciclați-le. Pentru informații despre cel mai apropiat punct de reciclare, luați legătura cu autoritățile locale de salubritate.

INFORMAȚII REFERITOARE LA BATERIE ȘI ÎNCĂRCĂTOR

Informații despre baterie și încărcător
Pentru a verifica dacă telefonul are o baterie amovibilă sau una nedetașabilă, consultați ghidul Pregătirea pentru utilizare.
Dispozitive cu baterie amovibil Folosiți aparatul numai cu un acumulator reîncărcabil original. Bateria poate fi încărcată și descărcată de sute de ori, dar în cele din urmă se va uza. Atunci
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 23
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
când duratele de convorbire și de așteptare sunt considerabil mai reduse decât ar fi normal, înlocuiți bateria.
Dispozitive cu baterie fixă Nu încercați să scoateți bateria, deoarece puteți deteriora telefonul. Bateria poate fi încărcată și descărcată de sute de ori, dar, în cele din urmă, se va uza. Dacă duratele de convorbire și duratele în regim de așteptare sunt considerabil mai scurte decât în mod normal, duceți dispozitivul la cea mai apropiată unitate de service autorizată pentru înlocuirea bateriei.
Încărcați dispozitivul cu un încărcător compatibil. Tipul mufei de încărcător poate varia. Timpul de încărcare poate varia în funcție de capacitatea telefonului.
Informații privind siguranța bateriei și a încărcătorului
După ce se încheie încărcarea dispozitivului, deconectați încărcătorul de la dispozitiv și de la priza electrică. Rețineți că încărcarea continuă nu ar trebui să depășească 12 ore. Dacă nu este utilizată, o baterie complet încărcată se va descărca în timp.
Temperaturile extreme reduc capacitatea și durata de viață a bateriei. Pentru performanță optimă, păstrați întotdeauna bateria la temperaturi cuprinse între 15 °C și 25 °C (59 °F și 77 °F). Este posibil ca un dispozitiv a cărui baterie este fierbinte sau rece să nu funcționeze temporar. Rețineți că bateria se poate descărca rapid la temperaturi scăzute și poate pierde suficientă energie pentru ca telefonul să se oprească în câteva minute. Când vă aflați în aer liber la temperaturi scăzute, mențineți telefonul cald.
Respectați reglementările locale. Reciclați bateria ori de câte ori acest lucru este posibil. Nu eliminați la deșeuri menajere.
Nu expuneți bateria la presiuni ale aerului extrem de scăzute și nici la temperaturi extrem de ridicate, cum ar fi cele obținute prin eliminare în foc, întrucât aceasta poate provoca explozia bateriei sau scurgerea de lichid ori gaz inflamabil.
Nu demontați, nu tăiați, nu striviți, nu îndoiți, nu înțepați și nu deteriorați în alt mod bateria. În cazul apariției unei scurgeri de lichid din baterie, evitați contactul lichidului cu pielea sau cu ochii. Dacă, totuși, acest lucru se întâmplă, spălați imediat cu apă din abundență zonele afectate sau apelați la un medic. Nu modificați bateria, nu încercați să introduceți corpuri străine în aceasta, nu o scufundați și feriți-o de apă sau alte lichide. Bateriile pot exploda dacă sunt deteriorate.
Folosiți bateria și încărcătorul numai conform destinației. Utilizarea incorectă sau utilizarea unor baterii sau a unor încărcătoare incompatibile poate implica riscuri de incendii, explozii sau alte pericole. De asemenea, poate duce la anularea aprobărilor sau a garanțiilor acordate dispozitivului. În cazul în care considerați că bateria sau încărcătorul sunt deteriorate, duceți­le la un centru de service sau la distribuitorul telefonului înainte de a continua să le utilizați. Nu folosiți niciodată un încărcător sau un acumulator deteriorat. Utilizați încărcătoarele doar la interior. Nu încărcați dispozitivul în timpul unei furtuni cu descărcări electrice. Când încărcătorul nu este inclus în pachetul de vânzare, încărcați dispozitivul utilizând cablul de date (inclus) și un adaptor de alimentare USB (poate fi vândut separat). Puteți încărca dispozitivul cu cabluri și adaptoare de alimentare de la terți care sunt conforme cu USB 2.0 sau o versiune ulterioară și cu reglementările naționale aplicabile și standardele de siguranță
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 24
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
internaționale și regionale. Este posibil ca alte adaptoare să nu îndeplinească standardele de siguranță aplicabile, iar încărcarea cu astfel de adaptoare poate reprezenta un risc de pierdere a bunurilor sau de vătămare corporală.
Pentru a scoate din priză cablul de alimentare al încărcătorului sau al unui accesoriu, prindeți ștecherul și trageți de acesta, nu de cablu.
În plus, dacă dispozitivul are baterie amovibilă, se aplică următoarele condiții:
• Înainte de a scoate acumulatorul, opriți întotdeauna dispozitivul și deconectați-l de la încărcător.
• Scurtcircuitarea accidentală poate apărea atunci când un obiect metalic atinge contactele metalice ale bateriei. Este posibil ca acesta să deterioreze bateria sau alt obiect.

COPII MICI

Aparatul dvs. și accesoriile acestuia nu sunt jucării. Acestea ar putea conține piese de mici dimensiuni. Nu le lăsați la îndemâna copiilor mici.

DISPOZITIVE MEDICALE

Folosirea echipamentelor de transmisie radio, inclusiv a telefoanelor mobile, poate interfera cu funcționarea unor aparate medicale neprotejate corespunzător. Adresați-vă unui medic sau producătorului echipamentului medical pentru a afla dacă acesta este protejat corespunzător față energia radio externă.

DISPOZITIVE MEDICALE IMPLANTATE

Pentru a evita eventualele interferențe, producătorii de dispozitive medicale implantate (precum stimulatoare cardiace, pompe de insulină și neurostimulatoare) recomandă păstrarea unei distanțe minime de 15,3 centimetri între un dispozitiv wireless și unul medical. Persoanele care au astfel de dispozitive trebuie să respecte următoarele reguli:
‑ Să țină întotdeauna dispozitivul mobil la o distanță mai mare de 15,3 centimetri (6 inci) de dispozitivul medical.
• Să nu poarte dispozitivul mobil în buzunarul de la piept.
• Să țină dispozitivul mobil la urechea opusă poziției dispozitivului medical.
• Să oprească dispozitivul mobil dacă există un motiv de a bănui prezența unei interferențe.
• Să respecte instrucțiunile producătorului dispozitivului medical implantat.
Dacă aveți întrebări privind utilizarea dispozitivului dvs. mobil în apropierea unui dispozitiv medical implantat, consultați medicul.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 25
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare

AUZUL

Avertisment: Când utilizați un set căști-microfon, abilitatea dvs. de a auzi sunetele din
exterior poate fi redusă. Nu utilizați setul cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranța.
Unele aparate mobile pot interfera cu unele proteze auditive.

PROTEJAȚI-VĂ DISPOZITIVUL DE CONȚINUT DĂUNĂTOR

Dispozitivul dvs. poate fi expus la viruși și alte tipuri de conținut dăunător. Luați-vă următoarele măsuri de precauție:
– Atenție la deschiderea mesajelor. Acestea pot conține software rău intenționat sau dăunător pentru dispozitivul sau computerul dvs. – Fiți atenți la acceptarea solicitărilor de conectivitate sau atunci când navigați pe internet. Nu acceptați solicitări de conexiune Bluetooth de la surse în care nu aveți încredere. – Instalați programe antivirus și alte software-uri de securitate pe orice computer conectat. – Dacă accesați marcaje preinstalate și linkuri către site-uri terțe, luați-vă măsuri de precauție corespunzătoare. HMD Global nu își asumă responsabilitatea pentru astfel de site-uri.

VEHICULE

Este posibil ca semnalele radio să afecteze sistemele electronice instalate sau ecranate necorespunzător în automobile. Pentru informații suplimentare, interesați-vă la producătorul autovehiculului sau al echipamentelor din dotarea acestuia. Doar personalul autorizat poate instala dispozitivul într-un vehicul. Instalarea neadecvată poate fi periculoasă și poate anula garanția aparatului. Verificați regulat ca toate echipamentele wireless din vehiculul Dvs. să fie montate și să funcționeze în mod adecvat. Nu depozitați și nu transportați materiale sau explozive în același compartiment cu aparatul, cu componentele sau cu accesoriile acestuia. Nu amplasați dispozitivul sau accesoriile acestuia în zona de declanșare a airbagului.

MEDII CU PERICOL DE EXPLOZIE

Închideți aparatul în mediile cu pericol de explozie, cum ar fi pompele de benzină. Scânteile pot provoca explozii sau incendii care pot duce la vătămări corporale sau deces. Conformați­vă restricțiilor din depozitele de carburanți, din incinta combinatelor chimice sau din locurile unde se efectuează lucrări cu explozibili. Este posibil ca zonele cu medii cu pericol de explozie să nu fie marcate vizibil. Acestea includ, de obicei, zone unde se recomandă oprirea motorului, cala vapoarelor, unități de transfer și stocare a substanțelor chimice și zone în care aerul conține substanțe chimice sau particule. Consultați producătorii vehiculelor alimentate cu gaze lichefiate (cum ar fi propanul sau butanul) pentru a stabili dacă acest aparat poate fi utilizat în siguranță în apropierea acestora.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 26
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare

INFORMAȚII PRIVIND CERTIFICAREA (SAR)

Acest dispozitiv mobil îndeplinește recomandările cu privire la expunerea la unde radio.
Dispozitivul mobil este un emițător și un receptor radio. A fost proiectat astfel încât să nu depășească limitele de expunere la unde radio (câmpuri electromagnetice de radiofrecvență) recomandate în reglementările internaționale de organizația științifică independentă ICNIRP. Aceste recomandări includ marje de siguranță considerabile, destinate să asigure protecția tuturor persoanelor, indiferent de vârstă și de starea de sănătate. Limitele de expunere se bazează pe valorile Specific Absorption Rate (rată specifică de absorbție, SAR), care reprezintă puterea de radiofrecvență (RF) absorbită de cap sau de corp în timp ce dispozitivul transmite. Limita SAR specificată în recomandările ICNIRP pentru dispozitive mobile este de 2,0 W/kg calculată ca valoare medie pe 10 grame de țesut.
Testele SAR sunt efectuate cu dispozitivul în poziții standard de utilizare, transmițând la cel mai înalt nivel admis de putere, în toate benzile de frecvență.
Consultați www.nokia.com/phones/sar pentru valoarea SAR maximă a dispozitivului.
Acest dispozitiv corespunde recomandărilor de expunere la radiofrecvență când este sprijinit de cap sau dacă este amplasat la o distanță de cel puțin 1,5 centimetri față de corp. Dacă telefonul este purtat pe corp, într-un toc de purtare, într-o agățătoare la centură sau în alt suport pentru dispozitiv, aceste suporturi nu trebuie să conțină metale și trebuie să asigure plasarea telefonului cel puțin la distanța față de corp specificată mai sus.
Pentru transmiterea de date sau de mesaje este necesară o conexiune bună cu rețeaua. Expedierea poate fi întârziată până când o astfel de conexiune este disponibilă. Urmați instrucțiunile referitoare la distanțele de separare menționate mai sus până la terminarea expedierii.
În timpul utilizării generale, valorile SAR sunt în mod normal mai mici decât valorile menționate mai sus. Acest lucru se datorează faptului că, pentru a asigura eficiența sistemului și pentru a minimiza interferența cu rețeaua, puterea de funcționare a dispozitivului mobil este automat diminuată atunci când nu este necesară pentru efectuarea apelurilor. Cu cât puterea este mai mică, cu atât este mai mică valoarea SAR.
Modelele de dispozitiv pot avea diferite versiuni și mai multe valori. De-a lungul timpului pot apărea modificări ale componentelor și ale designului și unele dintre acestea pot afecta valorile SAR.
Pentru informații suplimentare, accesați www.sar-tick.com. Rețineți: dispozitivele mobile pot transmite chiar și atunci când nu efectuați apeluri vocale.
Organizația Mondială a Sănătății (OMS) a specificat că informațiile științifice disponibile curent nu indică necesitatea niciunei măsuri de precauție speciale în timpul utilizării dispozitivelor mobile. Dacă doriți să reduceți gradul de expunere, se recomandă limitarea utilizării sau utilizarea unui kit fără comenzi manuale pentru a ține dispozitivul la distanță de cap și de corp. Pentru informații, explicații și discuții suplimentare despre expunerea la RF, accesați site-ul web al OMS la adresa www.who.int/peh-emf/en.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 27
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare

DESPRE ADMINISTRAREA DREPTURILOR DIGITALE

La utilizarea acestui dispozitiv, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sau transferul unor fotografii, piese muzicale sau a altui tip de conținut.

DREPTURI DE AUTOR ȘI ALTE NOTIFICĂRI

Drepturi de autor
Disponibilitatea produselor, a funcțiilor, a aplicațiilor și a serviciilor poate varia în funcție de regiune. Pentru informații suplimentare, contactați distribuitorul sau furnizorul de servicii. Acest dispozitiv poate conține piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din S.U.A. sau din alte țări. Orice act contrar legii este interzis.
Conținutul acestui document trebuie luat ”ca atare”. Cu excepția cazurilor prevăzute de legea aplicabilă, niciun fel de garanții, explicite sau implicite, incluzând, dar fără a se limita la garanțiile implicite de vandabilitate și adecvare la un scop anume, nu se oferă în legătură cu acuratețea, corectitudinea sau conținutul acestui document. HMD Global își rezervă dreptul de a modifica acest document sau de a-l retrage oricând, fără notificare prealabilă.
În limitele maxime permise de legea aplicabilă, în nicio situație, HMD Global sau oricare dintre licențiatorii săi nu vor fi ținuți responsabili pentru niciun fel de pierderi de date sau de venituri sau pentru niciun fel de daune speciale, incidente, subsecvente sau indirecte, oricum s-ar fi produs.
Este interzisă reproducerea, transferul sau distribuirea unor părți sau a întregului conținut al acestui material în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă a companiei HMD Global. HMD Global duce o politică de dezvoltare continuă. HMD Global își rezervă dreptul de a face modificări și îmbunătățiri oricărui produs descris în acest document, fără notificare prealabilă.
HMD Global nu face nicio declarație, nu oferă nicio garanție și nu-și asumă nicio responsabilitate pentru funcționarea sau conținutul aplicațiilor terțelor părți ori asistența pentru utilizatorii finali, legată de aceste aplicații furnizate împreună cu dispozitivul. Utilizând o aplicație, confirmați faptul că aceasta este furnizată ”ca atare”.
Descărcarea hărților, a jocurilor, a muzicii și a înregistrărilor video și încărcarea imaginilor și a înregistrărilor video poate implica transferul unor volume mari de date. Este posibil ca furnizorul de servicii să vă factureze pentru transferul de date. Disponibilitatea anumitor produse, servicii și funcții poate varia în funcție de regiune. Consultați furnizorul local pentru detalii suplimentare despre disponibilitatea opțiunilor de limbă.
Anumite caracteristici, funcționalități și specificații ale produsului pot fi dependente de rețea și se pot supune unor termeni, condiții și taxe suplimentare.
Toate specificațiile, caracteristicile și alte informații despre produs pot fi modificate fără notificare.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 28
Nokia 2660 Flip Ghid de utilizare
Politica de confidențialitate HMD Global, disponibilă la http://www.nokia.com/phones/privacy, se aplică pentru utilizarea dispozitivului de către dvs.
HMD Global Oy este licențiat exclusiv al mărcii Nokia pentru telefoane și tablete. Nokia este marcă comercială înregistrată a Nokia Corporation.
Cuvântul și siglele Bluetooth sunt deținute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestor mărci de către HMD Global se face sub licență.
Acest produs include software open source. Pentru informații despre drepturile de autor și pentru alte notificări, permisiuni și declarații, selectați *#6774# din ecranul de pornire.
© 2022 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 29
Loading...