Pomembno: Preden začnete uporabljati napravo, preberite pomembne informacije o varni
uporabi naprave in baterije v poglavjih »Za vašo varnost« in »Varnost izdelka« v natisnjenem
priročniku za uporabo ali na spletnem mestu www.nokia.com/support. Če želite izvedeti, kako
začnete uporabljati svojo novo napravo, preberite natisnjen priročnik za uporabo.
Ne priklapljajte izdelkov, ki ustvarjajo izhodni signal, ker bi to lahko poškodovalo napravo. V
priključek za zvok ne priklapljajte virov napetosti. Če s priključkom za zvok povežete zunanjo
napravo ali slušalke, ki niso odobrene za uporabo s to napravo, bodite posebej pozorni na
nastavljeno stopnjo glasnosti. Deli naprave so magnetni, zato utegnejo privlačiti kovinske
predmete. V bližino naprave ne polagajte kreditnih kartic ali drugih magnetnih medijev, ker se
lahko podatki, shranjeni na njih, izbrišejo.
Nekatera dodatna oprema, omenjena v tem priročniku za uporabo, na primer polnilnik, slušalke
ali podatkovni kabel, je morda naprodaj posebej.
Opomba: Telefon lahko nastavite tako, da zahteva varnostno kodo za zaščito vaše zasebnosti
in osebnih podatkov. Izberite Meni > Nastavitve > Varnost > Zaklepanje tipkovnice >
Varnostna koda in vnesite kodo. Opomba: kodo si morate zapomniti, saj je HMD Global ne
more odkleniti ali obiti.
NASTAVITEV IN VKLOP TELEFONA
Nano-SIM
Pomembno: Ta naprava je narejena za uporabo samo s kartico nano-SIM (glejte sliko). Uporaba
nezdružljivih kartic SIM lahko poškoduje kartico, napravo ali podatke, shranjene na kartici.
Opomba: Preden odstranite pokrovčke, napravo izklopite in jo ločite od polnilnika ali katere
koli druge naprave. Ko menjate pokrovčke, se ne dotikajte elektronskih delov. Napravo vedno
hranite in uporabljajte s pritrjenimi pokrovčki.
Če imate telefon z dvema karticama SIM, potisnite prvo kartico SIM v režo SIM1 in drugo kartico
SIM v režo SIM2. Ko naprave ne uporabljate, sta na voljo obe kartici SIM hkrati; ko pa je ena
kartica SIM aktivna, na primer med klicem, druga kartica morda ni na voljo.
Nasvet: Če želite preveriti, ali lahko v telefonu uporabljate dve kartici SIM, si oglejte nalepko
na prodajni embalaži. Če sta na nalepki 2 kodi IMEI, imate telefon, ki lahko uporablja 2 kartici
SIM.
Vstavljanje pomnilniške kartice
1. Držalo pomnilniške kartice potisnite
navzdol in ga odprite.
2. Pomnilniško kartico postavite v režo.
3. Zaprite držalo in ga potisnite navzgor, da
ga zaklenete.
__Nasvet:__Uporabite hitro pomnilniško kartico microSD velikosti do 32GB znanega
proizvajalca.
Vklop telefona
Pritisnite in pridržite tipko .
POLNJENJE TELEFONA
Baterijo so delno napolnili že v tovarni, vendar jo boste morali morda vseeno napolniti, preden
boste lahko uporabili telefon.
Polnjenje baterije
1. Polnilnik priključite v električno vtičnico.
2. Polnilnik priključite v telefon. Ko je polnjenje končano, polnilnik najprej izključite iz telefona,
nato pa še iz električne vtičnice.
Če je baterija popolnoma prazna, lahko traja nekaj minut, preden se prikaže indikator za
polnjenje.
Nasvet: Polnjenje prek kabla USB lahko uporabljate, kadar električna vtičnica ni na voljo.
Učinkovitost polnjenja prek kabla USB se močno razlikuje, saj traja dlje časa, da se polnjenje
začne in da naprava začne delovati.
TIPKOVNICA
Uporaba tipk telefona
• Če želite prikazati aplikacije in funkcije v telefonu, na začetnem zaslonu izberite Meni .
• Če se želite pomakniti na aplikacijo ali funkcijo, pritisnite tipko za pomikanje gor, dol, levo ali
desno. Če želite odpreti aplikacijo ali funkcijo, pritisnite tipko za pomikanje.
• Če se želite vrniti na začetni zaslon, pritisnite tipko za konec.
• Če želite med klicem ali pri poslušanju radia spremeniti glasnost, pritisnite tipki za glasnost.
Zaklepanje tipkovnice
Tipke zaklenete tako, da zaprete pregib. Če želite odkleniti tipke, pritisnite tipko za pomikanje
in izberite Odkleni > * .
1. Vnesite telefonsko številko. Če želite vnesti znak + za mednarodne klice, dvakrat pritisnite *.
2. Pritisnite . Po potrebi izberite kartico SIM, ki jo želite uporabiti.
3. Klic končate tako, da pritisnete .
Sprejemanje klica
Pritisnite .
IMENIK
Dodajanje stika
1. Izberite Meni > Stiki > � > Dodaj nov stik .
2. Izberite, kam želite shranite stik.
3. Vnesite ime in številko.
4. Izberite Shrani .
Shranjevanje stika iz dnevnika klicev
1. Izberite Meni > Zgodovina klicev in se pomaknite v levo do možnost Neodgovorjeni klici ,
Klicane številke , Sprejeti klici ali Zavrnjeni klici (odvisno od tega, kam želite shraniti stik).
2. Pomaknite se na številko, ki jo želite shraniti, izberite � > Dodaj v imenik in izberite, ali je
to nov ali obstoječ stik.
3. Izberite, kam želite shranite stik.
4. Dodajte ime stika, preverite, ali je telefonska številka pravilna, in izberite Shrani .
Če želite izbrati, kako je meni z aplikacijami prikazan na zaslonu, izberite Meni > Nastavitve
> Sistem > Pogled glavnega menija in izberite 3x3 , da v meniju prikažete 9 aplikacij hkrati
ali 1x1 , da prikažete samo eno. Če izberete 1x1 , se pomaknite navzgor ali navzdol med
aplikacijami.
Dodajanje podrobnosti o stikih za nujne primere
Če želite, da je na voljo možnost za klice v sili, morate dodati podrobnosti o stikih za nujne
primere.
1. Dodajte osebne podrobnosti: izberite Meni > Nastavitve > Naprava > Informacije ICE >
Osnovne informacije in Pomembne informacije .
2. Izberite stike za klic SOS: izberite Meni > Nastavitve > Naprava > SOS > Stiki ICE in
na svojem seznamu stikov izberite stik za nujne primere. Upoštevajte, da za stike za nujne
primere ne morete uporabiti uradnih številk za klic v sili.
3. Preden lahko vzpostavite klice v sili, morate omogočiti to možnost. Izberite Meni >
Nastavitve > Naprava > SOS > Nastavitve za SOS in vklopite možnost Klic v sili .
Pritisnite in za nekaj sekund pridržite tipko za klic v sili. Telefon pokliče vaš prvi stik za nujne
primere. Če se klicani stik ne odzove, telefon čez 25 sekund kliče naslednji stik in tako poskuša
klicati, dokler se eden od stikov ne oglasi ali pritisnete . Opomba: Ko se klicani stik oglasi
na klic v sili, telefon preklopi v prostoročni način. Telefona ne držite blizu ušesa, ker je lahko
glasnost zelo visoka.
Obnovite lahko prvotne tovarniške nastavitve, vendar bodite previdni, saj ta ponastavitev
odstrani vse podatke, ki ste jih shranili v pomnilnik telefona, in vse vaše prilagoditve.
Če nameravate zavreči telefon, upoštevajte, da ste sami odgovorni za odstranitev vse zasebne
vsebine.
Če želite ponastaviti telefon na prvotne nastavitve in odstraniti vse podatke, na začetnem
zaslonu vnesite *#7370#. Če se prikaže poziv, vnesite zaščitno kodo.
Preberite te preproste smernice. Neupoštevanje navodil je lahko nevarno ali v nasprotju z
lokalnimi zakoni in predpisi. Če želite več informacij, preberite celoten priročnik za uporabo.
IZKLOPITE NA OBMOČJIH, KJER VELJAJO OMEJITVE
Izklopite napravo, če uporaba mobilne naprave ni dovoljena oziroma lahko povzroči motnje ali
nevarnost, na primer na letalu, v bolnišnicah ali v bližini medicinske opreme, goriv in kemikalij
ter na območjih, kjer poteka razstreljevanje. Upoštevajte navodila na območjih, kjer veljajo
omejitve.
PROMETNA VARNOST JE NA PRVEM MESTU
Upoštevajte vse zakone, ki veljajo v državi, kjer ste. Med vožnjo imejte vedno proste roke, da
boste lahko upravljali vozilo. Misliti morate predvsem na varnost na cesti.
Pri vseh brezžičnih napravah lahko pride do motenj, kar lahko vpliva na njihovo delovanje.
POOBLAŠČENI SERVIS
Ta izdelek sme namestiti ali popravljati samo pooblaščeno osebje.
BATERIJE, POLNILNIKI IN DRUGA DODATNA OPREMA
Uporabljajte samo baterije, polnilnike in drugo dodatno opremo, ki jih je družba HMD Global Oy
odobrila za uporabo s to napravo. Ne priklapljajte nezdružljivih izdelkov.
POSKRBITE, DA BO NAPRAVA SUHA
Če je naprava vodoodporna, si za podrobnejša navodila oglejte njene tehnične podatke in
informacij o oceni IP.
Možnost poškodbe sluha preprečite tako, da se izogibate dolgotrajnemu poslušanju pri visoki
glasnosti. Bodite previdni, ko držite napravo v bližini ušesa in je vklopljen zvočnik.
SAR
Ta naprava ustreza smernicam za izpostavljenost radijskemu sevanju, kadar jo uporabljate
v normalnem položaju ob ušesu ali kadar je od telesa oddaljena najmanj 1,5cm. Najvišje
vrednosti SAR so v razdelku Informacije o potrditvi (SAR) v tem priročniku za uporabo. Več
informacij je v razdelku Informacije o potrditvi (SAR) v tem priročniku za uporabo, obiščete pa
lahko tudi spletno mesto www.sar-tick.com.
KLICI V SILI
Pomembno: Ne moremo jamčiti povezave v vseh razmerah. Kadar gre za nujne komunikacije
(npr. pri nujni zdravstveni pomoči), se nikoli ne zanašajte samo na brezžični telefon.
Pred klicem: – Vklopite telefon. – Če so zaslon in tipke telefona zaklenjeni, jih odklenite. –
Premaknite se na mesto z zadostno močjo signala.
1. Pritiskajte tipko za konec, dokler se ne prikaže začetni zaslon.
2. Vnesite številko za klice v sili, ki velja za vašo sedanjo lokacijo. Številke za klice v sili se od
območja do območja razlikujejo.
3. Pritisnite klicno tipko.
4. Čim natančneje navedite vse potrebne informacije. Klica ne končajte, dokler vam tega ne
– Vstavite kartico SIM v telefon. – Če telefon zahteva kodo PIN, vnesite številko za klice v sili, ki
velja za vašo sedanjo lokacijo, in pritisnite klicno tipko. – V telefonu izklopite omejitve, kot so
zapore klicev, omejeno klicanje ali zaprte skupine uporabnikov.
NEGA NAPRAVE
Z napravo, baterijo, polnilnikom in dodatno opremo ravnajte previdno. V nadaljevanju je nekaj
predlogov, s katerimi lahko zagotovite pravilno delovanje naprave.
– Poskrbite, da bo naprava vedno suha. Padavine, vlaga in vse tekočine lahko vsebujejo
mineralne primesi, ki povzročajo korozijo elektronskih vezij. – Naprave ne uporabljajte in je
ne hranite v prašnem ali umazanem okolju. – Naprave ne hranite pri visokih temperaturah.
Visoke temperature lahko poškodujejo napravo ali baterijo. – Naprave ne hranite pri nizkih
temperaturah. Ko se naprava segreje na običajno temperaturo, se v notranjosti lahko nabere
vlaga, ki jo lahko poškoduje. – Napravo odpirajte le v skladu z navodili v priročniku za uporabo.
– Z neodobrenimi prilagoditvami lahko poškodujete napravo in kršite predpise o radijskih
napravah. – Napravo in baterijo varujte pred padci, udarci in tresljaji. Grobo ravnanje jo lahko
poškoduje. – Površino naprave čistite samo z mehko, čisto in suho krpo. – Naprave ne barvajte.
Barva lahko prepreči pravilno delovanje. – Naprave ne približujte magnetom ali magnetnim
poljem. – Če želite, da so pomembni podatki na varnem, jih shranite na vsaj dve ločeni mesti, na
primer v napravo, na pomnilniško kartico ali v računalnik, ali si pomembne informacije zapišite
Pri daljšem delovanju je morda naprava na dotik topla. Večinoma je to normalno. Da se naprava
ne bi preveč segrela, se bo morda samodejno upočasnila. Zaprite aplikacije, izklopite polnjenje
in po potrebi izklopite samo napravo. Če naprava ne deluje pravilno, jo odnesite na najbližji
pooblaščeni servis.
RECIKLIRANJE
Elektronske izdelke, baterije in embalažo, ki jih ne potrebujete več, odnesite na ustrezno
zbirališče. Tako boste pomagali preprečiti nenadzirano odlaganje odpadkov in spodbudili
recikliranje materialov. Električni in elektronski izdelki vsebujejo veliko dragocenih materialov,
vključno s kovinami, kot so baker, aluminij, jeklo in magnezij, ter plemenitih kovin, kot so zlato,
srebro in paladij. Ves material v napravi se lahko obnovi kot material in energija.
Simbol prečrtanega smetnjaka na izdelku, bateriji, v dokumentaciji ali na ovojnini pomeni, da
morajo biti neuporabni električni in elektronski izdelki in baterije zavrženi na posebno zbirališče
odpadkov. Teh izdelkov ne zavrzite med navadne gospodinjske odpadke, temveč poskrbite,
da bodo reciklirani. Za več informacij o najbližji točki za recikliranje se obrnite na lokalno
komunalno službo.
INFORMACIJE O BATERIJI IN POLNILNIKU
Informacije o bateriji in polnilniku
Če želite preveriti, ali ima telefon baterijo, ki jo je oz. ni mogoče odstraniti, glejte priročnik za
hitri začetek.
Naprave z baterijo, ki jo je mogoče odstraniti Napravo uporabljajte le z originalno baterijo za
ponovno polnjenje. Baterijo je mogoče napolniti in sprazniti več stokrat, vendar se postopoma
izrabi. Ko sta čas pogovora in čas v pripravljenosti znatno krajša od običajnega, baterijo
zamenjajte.
Naprave z baterijo, ki je ni mogoče odstraniti Baterije ne skušajte odstraniti, saj lahko
poškodujete napravo. Baterijo je mogoče napolniti in sprazniti več stokrat, vendar se
postopoma izrabi. Ko sta čas pogovorov in čas pripravljenosti znatno krajša od običajnih,
odnesite napravo na najbližji pooblaščeni servis, kjer vam bodo zamenjali baterijo.
Napravo polnite z združljivim polnilnikom. Vrste vtičev se lahko razlikujejo. Čas polnjenja se
lahko razlikuje glede na zmogljivost naprave.
Varnostne informacije o bateriji in polnilniku
Ko je polnjenje naprave končano, odklopite polnilnik iz naprave in električne vtičnice.
Neprekinjeno polnjenje ne sme trajati dlje kot 12 ur. Če popolnoma napolnjene baterije ne
uporabljate, se čez nekaj časa izprazni sama od sebe.
Izjemno visoke ali nizke temperature zmanjšujejo zmogljivost in življenjsko dobo baterije. Za
najboljše delovanje baterijo vedno hranite pri temperaturi med 15 in 25°C. Če je baterija v
napravi vroča ali hladna, naprava morda nekaj časa ne bo delovala. Upoštevajte, da se baterija
pri nizkih temperaturah lahko hitro izprazni, morda celo toliko, da se bo telefon v nekaj minutah
izklopil. Ko ste zunaj in je hladno, poskrbite, da bo telefon na toplem.
Upoštevajte lokalne predpise. Če je mogoče, jih reciklirajte. Ne odvrzite jih v smetnjak za hišne
odpadke.
Baterije ne izpostavljajte izjemno nizkemu zračnemu tlaku ali izjemno visoki temperaturi, na
primer z odlaganjem v ognju, saj lahko to povzroči eksplozijo baterije ali puščanje vnetljive
tekočine ali plina.
Baterije ne smete razstaviti, prerezati, zdrobiti, upogniti, prebosti ali jo kako drugače
poškodovati. Če baterija pušča, pazite, da tekočina ne pride v stik s kožo ali z očmi. Če se
to zgodi, takoj izperite prizadete predele z vodo ali poiščite zdravniško pomoč. Baterije ne
spreminjajte, vanjo ne skušajte vstaviti tujkov ter je ne potapljajte in ne izpostavljajte vodi ali
drugim tekočinam. Poškodovane baterije lahko raznese.
Baterijo in polnilnik uporabljajte samo v predvidene namene. Nepravilna uporaba ali uporaba
neodobrenih ali nezdružljivih baterij ali polnilnikov lahko povzroči požar, eksplozijo ali drugo
nevarnost in lahko izniči garancijo ali možnost zamenjave. Če menite, da sta baterija ali
polnilnik poškodovana, ju odnesite na servis ali k prodajalcu telefona, preden ju spet uporabite.
Nikoli ne uporabljajte poškodovane baterije ali polnilnika. Polnilnik uporabljajte samo v zaprtih
prostorih. Naprave ne polnite med nevihto z bliskanjem. Če polnilnik ni priložen v prodajni
embalaži, napravo polnite s podatkovnim kablom (priložen) in napajalnikom USB (lahko je na
prodaj ločeno). Napravo lahko polnite s kabli drugih proizvajalcev in napajalniki, ki so skladni
s standardom USB 2.0 ali novejšim in veljavnimi državnimi predpisi ter mednarodnimi in
regionalnimi varnostnimi standardi. Drugi napajalniki morda ne ustrezajo veljavnim varnostnim
standardom, zato lahko polnjenje s takimi napajalniki predstavlja nevarnost za poškodbe
lastnine in telesne poškodbe.
Če želite izklopiti polnilnik ali dodatno opremo, primite in potegnite vtič, ne kabla.
Če ima vaša naprava baterijo, ki jo je mogoče odstraniti, velja tudi spodaj navedeno: – Preden
odstranite baterijo, napravo vedno izklopite in jo ločite od polnilnika. – Do nenamernega
kratkega stika lahko pride, če se kovinski predmet dotakne kovinskih trakov na bateriji. To
lahko poškoduje baterijo ali drug predmet.
MAJHNI OTROCI
Vaša naprava in dodatna oprema niso igrače. Morda vsebujejo majhne dele. Hranite jih zunaj
dosega majhnih otrok.
MEDICINSKE NAPRAVE
Delovanje radiooddajne opreme, tudi mobilnega telefona, lahko moti delovanje neustrezno
zaščitenih medicinskih naprav. Povprašajte zdravnika ali proizvajalca medicinske naprave, ali
je ustrezno zaščitena pred zunanjimi radiofrekvenčnimi vplivi.
Proizvajalci vsajenih medicinskih naprav (kot so srčni spodbujevalniki, inzulinske črpalke in
nevrostimulatorji) priporočajo, da mobilnih naprav na uporabljate bližje kot 15,3 centimetra od
medicinske naprave, da se izognete morebitnim motnjam. Osebe, ki uporabljajo take naprave,
naj:
– brezžično napravo vedno držijo vsaj 15,3 centimetra od medicinske naprave. – ne nosijo
mobilne naprave v prsnem žepu, – držijo mobilno napravo ob ušesu na nasprotni strani od
medicinske naprave, – izklopijo mobilno napravo, če je kakršen koli razlog za sum, da prihaja
do motenj, – upoštevajo navodila proizvajalca vsajene medicinske naprave.
Če imate kakršna koli vprašanja o uporabi mobilne naprave skupaj z vsajeno medicinsko
napravo, se obrnite na svojega zdravnika.
SLUH
__Opozorilo:__Uporaba slušalk lahko vpliva na zaznavanje zvokov iz okolice. Slušalk ne
uporabljajte, kadar bi to lahko ogrozilo vašo varnost.
Nekatere brezžične naprave lahko motijo delovanje nekaterih slušnih aparatov.
ZAŠČITA NAPRAVE PRED ŠKODLJIVO VSEBINO
Naprava je lahko izpostavljena virusom in drugim škodljivim vsebinam. Upoštevajte naslednje
varnostne ukrepe:
– Pri odpiranju sporočil bodite previdni. Sporočila lahko vsebujejo zlonamerno programsko
opremo ali so drugače škodljiva za napravo ali računalnik. – Pri sprejemanju zahtev za povezavo
ali brskanju po internetu bodite previdni. – Ne sprejemajte povezav Bluetooth iz virov, ki jim
ne zaupate. – V morebitne povezane računalnike namestite protivirusno in drugo varnostno
programsko opremo. – Če dostopate do prednameščenih zaznamkov in povezav do spletnih
mest tretjih oseb, upoštevajte ustrezne varnostne ukrepe. HMD Global ne jamči za takšna
mesta in zanje ne prevzema odgovornosti.
VOZILA
Radijski signali lahko vplivajo na neustrezno vgrajene ali neprimerno zaščitene elektronske
sistema v vozilih. Več informacij lahko dobite pri proizvajalcu vozila ali opreme zanj. Napravo
lahko vgradi v vozilo samo pooblaščeno osebje. Nepravilna vgradnja je lahko nevarna in lahko
izniči garancijo. Redno preverjajte, ali je vsa brezžična oprema v vašem vozilu pravilno vgrajena
in ali deluje pravilno. Ne hranite in ne prenašajte vnetljivih ali eksplozivnih snovi v istem
prostoru kot napravo, njene dele ali dodatno opremo. Zato ne odlagajte naprave ali dodatne
opreme v območju, ki ga zasede napihnjena blazina.
Na območjih, kjer lahko pride do eksplozije (na primer v bližini bencinskih črpalk), napravo
izklopite. Iskre lahko povzročijo eksplozijo ali zanetijo požar ter povzročijo telesne poškodbe ali
smrt. Upoštevajte prepovedi v skladiščih ali prostorih za distribucijo goriva, v kemičnih obratih
ali tam, kjer poteka razstreljevanje. Območja, kjer lahko pride do eksplozije, morda niso jasno
označena. Sem spadajo območja, na katerih je treba običajno ugasniti motor vozila, ladijska
podpalubja, skladišča za shranjevanje in prečrpavanje kemikalij ter območja, kjer je v zraku
veliko hlapov kemikalij ali drobnih delcev. Pri proizvajalcih vozil, ki za gorivo uporabljajo tekoči
plin (npr. propan ali butan), preverite, ali je napravo varno uporabljati v bližini takih vozil.
INFORMACIJE O POTRDILU ZA UPORABO (SAR)
Ta mobilna naprava ustreza zahtevam za izpostavljenost radijskim valovom.
Vaša mobilna naprava je radijski oddajnik in sprejemnik. Izdelana je tako, da ne presega
omejitev za izpostavljenost radijskim valovom (radiofrekvenčna elektromagnetna polja), kot
jih priporočajo mednarodne smernice neodvisne znanstvene organizacije ICNIRP. Te smernice
vključujejo pomembno varnostno rezervo, ki zagotavlja varnost vseh oseb, ne glede na starost
in zdravstveno stanje. Smernice za izpostavljenost temeljijo na specifični hitrosti absorpcije
(SAR), ki je izraz za količino radiofrekvenčne (RF) energije, ki jo glava ali telo absorbirata, ko
naprava oddaja. Omejitev vrednosti SAR organizacije ICNIRP za mobilne naprave je 2,0W/kg
na 10gramov tkiva.
Preizkusi vrednosti SAR se izvajajo z napravo v standardnih položajih delovanja, pri čemer
naprava oddaja z največjo močjo v vseh frekvenčnih pasovih.
Največjo vrednost SAR za napravo si lahko ogledate na strani www.nokia.com/phones/sar.
Ta naprava ustreza smernicam o izpostavljenosti radiofrekvenčnemu sevanju, če se uporablja
ob glavi ali je od telesa oddaljena najmanj 1,5centimetra. Če med uporabo napravo nosite s
torbico, pasom ali drugačnim držalom za napravo, naj ti ne vsebujejo kovine, od telesa pa naj
bodo oddaljeni vsaj toliko, kot je navedeno zgoraj.
Za pošiljanje podatkov ali sporočil je potrebna dobra povezava z omrežjem. Pošiljanje bo morda
preloženo, dokler ni na voljo takšna povezava. Upoštevajte navodila glede oddaljenosti od
telesa, dokler pošiljanje ni končano.
Med splošno uporabo so vrednosti SAR običajno precej manjše od zgoraj navedenih vrednosti.
Zaradi sistemske učinkovitosti in zmanjšanja motenj v omrežju se delovna moč mobilne
naprave namreč samodejno zmanjša, kadar za klic ni potrebna polna moč. Manjša kot je
izhodna moč, nižja je vrednost SAR.
Modeli naprave lahko imajo več različic in vrednosti. Sčasoma lahko pride do sprememb
sestavnih delov in oblike, ki lahko vplivajo na vrednosti SAR.
Če želite več informacij, obiščite spletno mesto www.sar-tick.com. Upoštevajte, da mobilne
naprave lahko oddajajo, tudi če ne kličete.
Svetovna zdravstvena organizacija (WHO) navaja, da trenutne znanstvene informacije ne
nakazujejo potrebe po posebnih varnostnih ukrepih pri uporabi mobilnih naprav. Če želite
zmanjšati izpostavljenost, omejite uporabo ali uporabljajte komplet za prostoročno uporabo
naprave stran od glave in telesa. Več informacij, razlage in razprave o izpostavljenosti radijskim
frekvencam so na voljo na spletnem mestu Svetovne zdravstvene organizacije (WHO) na
naslovu www.who.int/peh-emf/en.
O UPRAVLJANJU DIGITALNIH PRAVIC
Pri uporabi te naprave upoštevajte vse zakone, lokalne navade, zasebnost in zakonite pravice
drugih oseb, vključno z avtorskimi pravicami. Varstvo avtorskih pravic lahko prepoveduje
kopiranje, spreminjanje ali prenašanje fotografij, glasbe in drugih vsebin.
AVTORSKE PRAVICE IN DRUGA OBVESTILA
Avtorske pravice
Dostopnost izdelkov, funkcij, aplikacij in storitev se lahko razlikuje od regije do regije. Več
informacij dobite pri prodajalcu ali ponudniku storitev. Ta naprava morda vsebuje blago,
tehnologijo ali programsko opremo, za katere veljajo izvozna zakonodaja in uredbe ZDA in
drugih držav. Protipravno odstopanje je prepovedano.
Vsebina tega dokumenta je na voljo ”kakršna je”. Razen za to, kar zahteva veljavna zakonodaja,
ni za natančnost, zanesljivost ali vsebino tega dokumenta nobenih jamstev, niti izrecnih
niti posrednih, vključno s posrednimi jamstvi za prodajo in pripravnostjo za določen namen,
vendar ne omejeno nanje. HMD Global si pridržuje pravico do spremembe tega dokumenta ali
njegovega umika kadar koli in brez predhodnega obvestila.
HMD Global ali njegovi licencodajalci pod nobenim pogojem ne prevzemajo odgovornosti za
kakršno koli izgubo podatkov ali dohodka ali kakršno koli posebno, naključno, posledično ali
posredno škodo, ki bi nastala na kakršen koli način, kolikor to dovoljuje veljavna zakonodaja.
Nobenega dela dokumenta ni dovoljeno razmnoževati, prenašati ali distribuirati v kakršni koli
obliki brez predhodnega pisnega dovoljenja družbe HMD Global. HMD Global nenehno razvija
svoje izdelke. HMD Global si pridržuje pravico do sprememb in izboljšav vseh izdelkov, opisanih
v tem dokumentu, brez predhodne najave.
HMD Global ne daje nobenih zagotovil in jamstev ter ne prevzema nikakršne odgovornosti za
funkcionalnost, vsebino ali podporo za končnega uporabnika aplikacij tretjih oseb, ki so na voljo
v napravi. Z uporabo aplikacije potrjujete, da je aplikacija ponujena takšna, kakršna je.
Prenos zemljevidov, iger, glasbe, slik in videoposnetkov lahko vključuje prenos večjih količin
podatkov. Ponudnik storitev vam lahko zaračuna prenos podatkov. Nekateri izdelki, storitve in
funkcije v nekaterih regijah morda niso na voljo. Za podrobnosti in informacije o jezikih, ki so na
voljo, se obrnite na lokalnega prodajalca.
Določene funkcije in specifikacije izdelka so lahko odvisne od omrežja ter zanje veljajo dodatni
pogoji, določila in stroški.
Vsi tehnični podatki, funkcije in druge navedene informacije o izdelku se lahko spremenijo brez
obvestila.
Za vašo uporabo te naprave velja pravilnik o zasebnosti družbe HMD Global Privacy Policy, ki je
na voljo na spletnem mestu http://www.nokia.com/phones/privacy.
HMD Global Oy je izključni pridobitelj licence za telefone in tablične računalnike znamke Nokia.
Nokia je zaščitena blagovna znamka družbe Nokia Corporation.
Besedna znamka in logotipi Bluetooth so last družbe Bluetooth SIG, Inc. in vsakršna uporaba
teh oznak s strani družbe HMD Global je licenčna.
Ta izdelek vključuje odprtokodno programsko opremo. Za veljavne avtorske pravice ter druga
obvestila, dovoljenja in potrdila na začetnem zaslonu izberite *#6774#.