Symbol pøe¹krtnutého kontejneru znamená, ¾e na území Evropské unie musí být produkt po
ukonèení jeho ¾ivotnosti ulo¾en do oddìleného sbìru. Toto naøízení se netýká pouze va¹eho
pøístroje, ale i ka¾dého pøíslu¹enství oznaèeného tímto symbolem. Neodhazujte tyto produkty do
netøídìného komunálního odpadu.
Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo libovolné jeho èásti v
jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation.
Ostatní zmiòované produkty a názvy spoleèností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními
názvy svých odpovídajících vlastníkù.
Nokia tune je chránìný produkt spoleènosti Nokia Corporation.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Nokia se øidí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech
výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení.
Spoleènost Nokia není za ¾ádných okolností zodpovìdná za jakoukoli ztrátu dat nebo pøíjmù ani za
zvlá¹tní, náhodné, následné èi nepøímé ¹kody zpùsobené jakýmkoli zpùsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván "TAK JAK JE". Kromì zákonných po¾adavkù se ve vztahu k pøesnosti,
spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují ¾ádné vyjádøené ani pøedpokládané záruky
vèetnì, nikoli v¹ak pouze, pøedpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost Nokia
si vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího upozornìní tento dokument revidovat nebo ukonèit jeho
platnost.
Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti
Nokia.
Tento pøístroj mù¾e obsahovat komodity, technologie nebo software, které jsou pøedmìtem exportních
omezení nebo zákonù platných v USA nebo dal¹ích zemích. Poru¹ování zákonù je zakázáno.
4. Pou¾ívání menu ............................................................................................. 30
Otevøení funkcí menu.............................................................................................................................. 30
Seznam funkcí menu............................................................................................................................... 32
5. Funkce menu ................................................................................................. 36
Zprávy (Menu 1)........................................................................................................................................ 36
Textové a obrázkové zprávy (SMS)................................................................................................... 36
Psaní a odesílání textové nebo obrázkové zprávy .................................................................... 37
Psaní a odeslání zprávy el. po¹ty................................................................................................... 38
Ètení a psaní odpovìdi na textové a obrázkové zprávy a zprávy el. po¹ty ....................... 39
Nepøijaté a pøijaté hovory a volaná èísla ....................................................................................... 50
Èítaèe a mìøièe volání......................................................................................................................... 51
Kontakty (Menu 3) ................................................................................................................................... 52
Alternativní postupy otevøení funkcí v tomto menu................................................................... 52
Volba nastavení pro kontakty............................................................................................................ 53
Vytvoøení poznámky v kalendáøi ................................................................................................... 75
Upozoròuje-li telefon na poznámku ............................................................................................ 76
Aplikace (Menu 7) .................................................................................................................................... 77
Extra (Menu 8) .......................................................................................................................................... 80
Zprávy slu¾by.......................................................................................................................................... 88
Jdi na (Menu 10)....................................................................................................................................... 91
6. Informace o bateriích................................................................................... 92
Nabíjení a vybíjení.................................................................................................................................... 92
Pokyny k ovìøení pravosti baterií......................................................................................................... 93
Péèe a údr¾ba .................................................................................................... 96
Doplòkové bezpeènostní informace ................................................................ 98
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodr¾ování mù¾e být nebezpeèné
nebo protizákonné. Pro dal¹í informace si pøeètìte úplnou u¾ivatelskou pøíruèku.
ZAPNÌTE BEZPEÈNÌ
Nezapínejte telefon tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo
kde je mo¾ný vznik ru¹ivých vlivù a jiného nebezpeèí.
Dodr¾ujte v¹echny místní zákony. Pøi øízení vozu si v¾dy nechte volné ruce pro
øízení. Pøi øízení musí být va¹e pozornost vìnována pøedev¹ím bezpeènosti
silnièního provozu.
Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství a baterie. Nepøipojujte nekompatibilní
produkty.
ODOLNOST PROTI VODÌ
Tento telefon není odolný vùèi vodì. Udr¾ujte jej v suchu.
ZÁLO®NÍ KOPIE
Nezapomeòte zálohovat nebo zapisovat v¹echny dùle¾ité informace ulo¾ené v
telefonu.
PØIPOJOVÁNÍ K JINÉMU ZAØÍZENÍ
Pøi pøipojování k jinému zaøízení si peèlivì pøeètìte bezpeènostní informace v
u¾ivatelské pøíruèce daného zaøízení. Nepøipojujte nekompatibilní produkty.
TÍSÒOVÁ VOLÁNÍ
Zkontrolujte, zda je telefon zapnut a zda se nachází v oblasti pokryté slu¾bami
sítì. Opakovaným tisknutím vyma¾te displej a vra»te se na úvodní
obrazovku. Zadejte èíslo tísòové linky a stisknìte . Udejte svou polohu.
Hovor neukonèujte, dokud k tomu nedostanete svolení.
Bezdrátový pøístroj popisovaný v této pøíruèce je schválen pro pou¾ití v sítích EGSM 900 a
GSM 1800. Podrobnìj¹í informace o sítích získáte od va¹eho provozovatele slu¾eb.
Pøi pou¾ívání funkcí tohoto pøístroje dodr¾ujte v¹echny zákony a respektujte soukromí a
zákonná práva ostatních.
Upozornìní: Abyste mohli pou¾ívat libovolnou funkci tohoto pøístroje, kromì
budíku, musí být pøístroj zapnutý. Nezapínejte pøístroj, pokud pou¾ití bezdrátového
pøístroje mù¾e zpùsobit ru¹ivé vlivy nebo vznik nebezpeèí.
■ Sí»ové slu¾by
Abyste mohli pou¾ívat telefon, musíte mít od provozovatele bezdrátových slu¾eb zaji¹tìnu
odpovídající slu¾bu. Provoz mnoha funkcí tohoto pøístroje je závislý na funkcích
v bezdrátové síti. Tyto sí»ové slu¾by nemusí být dostupné ve v¹ech sítích nebo musíte pøed
jejich pou¾itím uzavøít zvlá¹tní dohody se svým provozovatelem slu¾eb. Vá¹ provozovatel
slu¾eb vám mù¾e dát dal¹í pokyny pro jejich pou¾ití a vysvìtlit, jak budou zpoplatnìny.
Nìkteré sítì mohou mít omezení, která ovlivní zpùsob pou¾ití sí»ových slu¾eb. Nìkteré sítì
napøíklad nemusí podporovat v¹echny speciální znaky konkrétních jazykù a slu¾eb.
Vá¹ provozovatel slu¾eb mù¾e po¾adovat, aby ve va¹em pøístroji byly nìkteré funkce vypnuty
nebo nebyly aktivovány. Z tohoto dùvodu se nezobrazí v nabídce menu va¹eho pøístroje. Vá¹
pøístroj rovnì¾ mohl být specificky nakonfigurován. Tato konfigurace mù¾e zahrnovat zmìny
v názvech menu, poøadí polo¾ek menu a ikon. Podrobnìj¹í informace získáte od svého
provozovatele slu¾eb.
Tento pøístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), které fungují na protokolu TCP/IP.
Nìkteré funkce tohoto pøístroje, napøíklad multimediální zprávy (MMS) a prohlí¾eè, vy¾adují
sí»ovou podporu pro tyto technologie.
Následující funkce tohoto pøístroje mohou pou¾ívat sdílenou pamì»: seznam kontaktù;
textové a multimediální zprávy; seznamy pøíjemcù; obrázky a vyzvánìcí tóny v menu
Galerie; poznámky v kalendáøi a Java
funkcí mù¾e zmen¹it pamì» dostupnou pro zbývající funkce sdílející pamì». Napøíklad
ulo¾ení mnoha obrázkù mù¾e vyu¾ít ve¹kerou dostupnou pamì». Pokusíte-li se pou¾ít funkci
sdílející pamì», mù¾e se na pøístroji zobrazit zpráva, ¾e je pamì» plná. V takovém pøípadì
odstraòte pøed dal¹ím pokraèováním nìkteré ulo¾ené informace nebo záznamy ze sdílené
pamìti. Nìkteré funkce, napøíklad vyrovnávací pamì» a zálo¾ky, mohou mít pøidìlenu
urèitou èást pamìti navíc k pamìti sdílené s ostatními funkcemi.
TM
hry a aplikace. Pou¾ití jedné nebo nìkolika tìchto
■ Nabíjeèky a pøíslu¹enství
Pøed pou¾itím s tímto pøístrojem zkontrolujte èíslo modelu nabíjeèky. Tento pøístroj mù¾e být
pøi pou¾ívání napájen nabíjeèkami AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-12, LCH-9 a LCH-12.
Upozornìní: Pou¾ívejte pouze baterie, nabíjeèky a pøíslu¹enství schválené
spoleèností Nokia pro pou¾ití s tímto konkrétním modelem. Pou¾ívání jiných typù
mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk a mù¾e být i nebezpeèné.
Upozornìní: S tímto telefonem nepou¾ívejte Svinovací headset Nokia HDC-10.
Informace o dostupnosti schválených pøíslu¹enství získáte u svého prodejce. Jestli¾e
odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, v¾dy uchopte a zatáhnìte za
konektor, nikoliv za kabel.
• Bezpeènostní kód: Tento kód, který je dodán s telefonem, chrání telefon pøed
neoprávnìným pou¾itím. Z výroby je nastaven na 12345.
Podrobnìj¹í informace o pou¾ití bezpeènostního kódu, viz Nastavení
zabezpeèení na stranì 69.
• PIN kód: Tento kód, který mù¾e být dodán se SIM kartou, chrání kartu pøed
neoprávnìným pou¾itím. Aktivujete-li funkci Po¾adavek na PIN kód v menu
Nastavení zabezpeèení, kód bude vy¾adován pøi ka¾dém zapnutí telefonu.
Zadáte-li nesprávný PIN kód tøikrát za sebou, bude SIM karta blokována.
Abyste odblokovali SIM kartu, zadejte kód PUK a nastavte nový PIN kód.
• PIN2 kód: Tento kód mù¾e být dodán s nìkterými SIM kartami a je vy¾adován
pøi otevírání nìkterých funkcí, jako napøíklad poèítadla cen hovorù.
Bezpeènostní kód, PIN kód a PIN2 kód zmìòte v polo¾ce Pøístupové kódy v
menu Nastavení zabezpeèení. Uchovávejte nové kódy na bezpeèném místì,
samostatnì od telefonu.
• Kódy PUK a PUK2: Tyto kódy mohou být dodány se SIM kartou. Pokud tomu
tak není, kontaktujte provozovatele slu¾by.
• Heslo pro blokování: Tento kód je vy¾adován pøi pou¾ívání funkce Slu¾ba
blokování hovorù v menu Nastavení zabezpeèení.
■ Svìtelné ohlá¹ení
Osvìtlení displeje a klávesnice vás blikáním upozoròuje na rùzné funkce telefonu.
Následující funkce telefonu jsou pøíkladem pou¾ití svìtelného ohlá¹ení:
• Oznamování pøíchozího hovoru.
• Oznamování pøíchozí zprávy SMS nebo MMS.
• Oznamování poznámky v kalendáøi, uplynutí odpoèítávacího mìøièe, budíku
nebo oznamování malé energie v baterii.
Tato oznamování mù¾ete aktivovat ve funkci Sekvence osvìtlení v menu Profily,
viz strana 58.
■ Stahování obsahu a aplikací
Z internetových stránek mù¾ete do telefonu stahovat nový obsah (napøíklad
obrázky nebo vyzvánìcí tóny) a Java aplikace (sí»ová slu¾ba).
V tomto pøístroji mohou být ulo¾eny nìkteré zálo¾ky ke stránkám, které nespravuje
spoleènost Nokia. Nokia se za tyto stránky nezaruèuje ani je neschvaluje. Chcete-li je otevøít,
musíte dbát stejné obezøetnosti, s ohledem na zabezpeèení a obsah, jako u jiných
internetových stránek.
Dùle¾ité: Instalujte a pou¾ívejte pouze aplikace a jiný software pocházející ze
zdrojù, které poskytují odpovídající ochranu a zabezpeèení proti ¹kodlivému
softwaru.
■ GPRS
Technologie GPRS (General Packet Radio Service) je sí»ová slu¾ba, která umo¾òuje
pou¾ití mobilních telefonù pro odesílání a pøijímání dat v síti pou¾ívající protokol
IP (Internet Protocol). Pøes GPRS spojení mù¾ete napøíklad posílat a pøijímat
multimediální zprávy (sí»ová slu¾ba).
Chcete-li pou¾ívat slu¾bu GPRS, objednejte ji u operátora sítì nebo provozovatele
slu¾by a ulo¾te nastavení GPRS pro funkce, které chcete pøes sí» GPRS pou¾ívat.
Podrobnìj¹í informace o cenách, dostupnosti a rychlosti datového pøenosu získáte
u operátora sítì nebo provozovatele slu¾by.
Pro nìkteré aplikace, jako je procházení WAP nebo xHTML stránkami, mù¾ete
zvolit, zda pou¾ít GPRS nebo GSM data (CSD, Circuit Switched Data).
Informace o indikátorech zobrazených pøi GPRS spojení, viz Spojení GPRS na
stranì 64.
■ Podpora Nokia a kontaktní informace
Nejnovìj¹í verzi této pøíruèky, doplòkové informace, soubory ke sta¾ení a slu¾by
týkající se va¹eho produktu Nokia najdete na www.nokia.com/support nebo místní
webové stránce Nokia.
Na webové stránce mù¾ete získat informace pou¾ívání produktù a slu¾eb Nokia.
Kontakt na slu¾bu zákazníkùm získáte ze seznamu místních kontaktních støedisek
Nokia Care na adrese www.nokia.com/customerservice.
Nejbli¾¹í servisní støedisko Nokia najdete na adrese www.nokia.com/repair.
1. Intenzita signálu celulární sítì v místì, na
kterém se nacházíte.
2. Úroveò nabití baterie.
3. Název celulární sítì nebo logo operátora.
4. Funkce levé výbìrové klávesy.
5. Funkce pravé výbìrové klávesy.
Funkcí pravé výbìrové klávesy mohou být
Kontakty nebo funkce zvolená v nastavení Pravé
tlaèítko pro výbìr v menu Osobní klávesové
zkratky. Mù¾e to být rovnì¾ název nebo logo
specifické pro operátora sítì.
6. Výbìrová tlaèítka a provádìjí funkci
indikovanou nad nimi.
7. Ètyøsmìrná klávesa (,,
a)
Umo¾òuje procházení jmény, tel. èísly a
polo¾kami menu èi nastavení. V prùbìhu hovoru stisknutím zvý¹íte a
stisknutím sní¾íte hlasitost ve sluchátku.
V pohotovostním re¾imu stisknìte
Vyta¾ením a ohnutím dolù otevøete kryt SIM
karty na boku telefonu (1). Vlo¾te SIM kartu do
telefonu tak, aby zkosený roh smìøoval vpravo
(2). Zatlaète na SIM kartu a zavøete kryt SIM
karty (3).
Upozoròujeme, ¾e vyjmete-li SIM kartu v
prùbìhu pou¾ívání telefonu, na displeji se
zobrazí text Vlo¾te SIM kartu. Znovu zasuòte
svou SIM kartu, zadejte PIN kód a restartujte
telefon.
■ Vlo¾ení baterie
Pøed vyjmutím baterie v¾dy vypnìte pøístroj a
odpojte nabíjeèku.
Uvolnìte pojistku (1). Sejmìte zadní kryt (2). Vlo¾te baterii (3). Nainstalujte zadní
kryt (4).
Poznámka: Stejnì jako u jiných radiofrekvenèních
pøístrojù, nedotýkejte se zbyteènì antény, je-li pøístroj
zapnutý. Kontakt s anténou ovlivòuje kvalitu pøíjmu a mù¾e
zpùsobit, ¾e pøístroj bude pro provoz potøebovat vìt¹í
pøíkon, ne¾ by jinak bylo zapotøebí. Nebudete-li se pøi
provozu pøístroje dotýkat prostoru antény, bude zachován
její optimální výkon a doba provozu.
1. Otevøete telefon a zadejte telefonní èíslo, vèetnì pøedèíslí.
Volání do zahranièí: Dvojím stisknutím tlaèítka vlo¾te znak + a poté
zadejte kód zemì, pøedèíslí (v pøípadì potøeby vynechejte úvodní nulu) a tel.
èíslo.
Stisknutím Smazat vyma¾ete poslední zadané znaky.
2. Stisknutím telefonní èíslo vytoèíte. Stisknutím zvý¹íte nebo
sní¾íte hlasitost ve sluchátku nebo headsetu.
3. Stisknutím nebo zavøením telefonu ukonèíte hovor nebo zru¹íte pokus o
navázání hovoru.
Volání s pomocí seznamu kontaktù
V pohotovostním re¾imu stisknìte nebo pro vyhledání po¾adovaného
jména. Stisknutím telefonní èíslo vytoèíte.
Volání posledních volaných èísel
Chcete-li volat jedno z posledních dvaceti tel. èísel, která jste volali nebo se
pokou¹eli volat, stisknìte v pohotovostním re¾imu jednou , vyhledejte
po¾adované tel. èíslo nebo jméno a stisknìte .
Pro zavolání hlasové schránky (sí»ová slu¾ba) z pohotovostního re¾imu podr¾te
stisknuté tlaèítko nebo stisknìte a .
Po pøijmutí hlasové zprávy mù¾e být ve vrchní èásti displeje zobrazen
indikátor (sí»ová slu¾ba). Stisknutím Poslech vytoèíte èíslo svojí hlasové
schránky.
Dal¹í informace o hlasových zprávách naleznete v kapitole Hlasové zprávy
na stranì 47.
Zrychlená volba telefonního èísla
Pokud jste pøiøadili tel. èíslo jedné z kláves a¾ , mù¾ete volat tel. èíslo
pou¾itím jedné ze dvou následujících mo¾ností:
• V pohotovostním re¾imu stisknìte odpovídající klávesu a poté .
• Je-li zapnuta funkce Zrychlená volba, podr¾te v pohotovostním re¾imu
stisknutou odpovídající klávesu, dokud se nezahájí vytáèení èísla.
Podrobnìj¹í informace o pøiøazení kláves zrychlené volby, viz Zrychlené volby
na stranì 57.
Podrobnìj¹í informace o funkci Zrychlená volba, viz Nastavení volání na
stranì 65.
Operace pøi hovoru
Po stisknutí Volby se v prùbìhu hovoru mohou zobrazit nìkteré z následujících
funkcí:
• Zap. aut. hlasitost / Vyp. aut. hlasitost pro zapnutí nebo vypnutí automatické
regulace hlasitosti. Viz Nastavení volání na stranì 65.
• Pøepojit pro pøipojení hovoru v poøadí k aktivnímu hovoru a odpojení se od
hovoru.
• Headset pro pøepnutí aktivního hovoru do odpovídajícího kompatibilního
pøíslu¹enství, pokud je pøíslu¹enství pøipojeno k telefonu.
Chcete-li v prùbìhu aktivního hovoru provádìt dal¹í hovor (sí»ová slu¾ba),
stisknìte Volby a zvolte Nový hovor. Zadejte tel. èíslo nebo jej vyvolejte ze
seznamu kontaktù a stisknìte Volat nebo . První hovor je pøepnut do poøadí.
• Pro pøepínání mezi obìma hovory stisknìte Vymìnit nebo . Chcete-li
ukonèit aktivní hovor, stisknìte , nebo stisknìte Volby a zvolte Ukonèit
hovor. Pro ukonèení obou hovorù stisknìte Volby azvolte Ukonèit v¹e.
• Pro pøipojení obou hovorù do konferenèního hovoru (sí»ová slu¾ba) stisknìte
Volby a zvolte Konference. Chcete-li uskuteènit soukromý hovor s jedním z
úèastníkù konferenèního hovoru, zvolte Soukromý hovor a vyhledejte
po¾adovaného úèastníka. Pro pøipojení zpìt do hovoru stisknìte Konference.
Pro ukonèení hovoru stisknìte .
Otevøete telefon a stisknutím pøijmìte hovor. Nestisknete-li v prùbìhu
pìti sekund, hovor se pøijme automaticky. Chcete-li zti¹it vyzvánìcí tón, stisknìte
Ticho.
Chcete-li odmítnout hovor, stisknìte , nebo stisknìte Volby a zvolte
Odmítnout. Pro odmítnutí hovoru mù¾ete rovnì¾ otevøít telefon a poté jej v
Pøesmìrovat, je-li obsazeno, bude odmítnutý hovor pøesmìrován.
Hovor na lince
Máte-li aktivovánu funkci Slu¾ba hovorù na lince v menu Nastavení volání (sí»ová
slu¾ba), mù¾ete pøijmout hovor i v pøípadì, ¾e ji¾ jeden hovor provádíte. Chcete-li
pøijmout hovor na lince, stisknìte Pøíjem nebo . První hovor je pøepnut do
poøadí.
■ Zámek klávesnice (Keyguard)
Zámek klávesnice chrání pøed následkem nechtìného stisknutí kláves.
Pro zamknutí klávesnice stisknìte v pohotovostním re¾imu Menu a poté
rychle. Zámek klávesnice není aktivní, pokud je telefon zavøený. Je-li
klávesnice zamknutá, je v horní èásti displeje zobrazen indikátor . Pro
odemknutí klávesnice stisknìte Uvolnit a poté rychle .
Je-li klávesnice zamknutá, mù¾ete pøijmout hovor stisknutím . V prùbìhu
hovoru je mo¾né telefon pou¾ívat normálním zpùsobem. Pokud ukonèíte nebo
odmítnete hovor, klávesnice se opìt automaticky zamkne.
Text mù¾ete psát dvìma rùznými zpùsoby. Buï tradièním zpùsobem , nebo
prediktivní metodou (s vestavìným slovníkem) .
V prùbìhu psaní textu mù¾ete rychle zmìnit zpùsob psaní dvojím stisknutím
tlaèítka .
Pou¾ití tradièního psaní textu: Opakovanì tisknìte tlaèítko s vyznaèeným
po¾adovaným znakem, dokud se tento znak nezobrazí.
Pou¾ití prediktivního vkládání textu:
1. Napi¹te slovo tak, ¾e pro ka¾dé písmenko stisknete odpovídající tlaèítko pouze
jednou. Zobrazené slovo se zmìní po ka¾dém stisknutí tlaèítka. Chcete-li
napøíklad pøi zvoleném anglickém slovníku napsat "Nokia", stisknìte ,
, , , .
2. Je-li zobrazeno slovo, které po¾adujete, stisknìte a zaènìte psát dal¹í
slovo.
• Chcete-li slovo zmìnit, tisknìte opakovanì , dokud se po¾adované
slovo nezobrazí.
• Je-li za slovem zobrazen znak "?", není slovo ve slovníku. Pro pøidání slova
do slovníku stisknìte Psaní, tradièním zpùsobem zadejte slovo
a stisknìte OK.
Tipy pro psaní textu tradièním a prediktivním zpùsobem:
• Pro pohyb kurzoru doleva nebo doprava stisknìte nebo .
• Pro vymazání znaku nalevo od kurzoru stisknìte Smazat. Chcete-li smazat
displej, podr¾te stisknuté tlaèítko Smazat.
• Chcete-li pøepnout mezi psaním velkých a malých písmen, nebo mezi tradièní a
prediktivní metodou, tisknìte opakovanì a pozorujte indikátor v horní
èásti displeje.
• Chcete-li pøepínat mezi psaním písmen a èíslic, podr¾te stisknuté tlaèítko .
• Pro vlo¾ení èíslice podr¾te stisknuté odpovídající tlaèítko.
• Chcete-li zobrazit seznam speciálních znakù, podr¾te stisknuté tlaèítko ,
zvolte po¾adovaný znak a stisknìte Pou¾ít. V tradièním zpùsobu mù¾ete
rovnì¾ vlo¾it interpunkèní znaky a nìkteré speciální znaky opakovaným
tisknutím .
• Tradièní: Chcete-li napsat písmeno, které je na stejné klávese jako pøedchozí,
stisknìte nebo (nebo poèkejte, dokud se nezobrazí kurzor) a
napi¹te nové písmeno.
• Prediktivní: Chcete-li napsat slo¾ené slovo, napi¹te první polovinu slova,
stisknìte a napi¹te druhou polovinu.