VYHLÁSENIE O SÚLADE
My, spoloènos» NOKIA CORPORATION, na vlastnú zodpovednos» vyhlasujeme, ¾e výrobok RH-53 vyhovuje
ustanoveniam nasledujúcej smernice Rady EÚ: 1999/5/EC.
Kópiu Deklarácie o súlade – Declaration of Conformity – nájdete na adrese
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Pre¹krtnutá odpadová nádoba s kolieskami znamená, ¾e v Európskej únii je treba výrobok po
skonèení jeho ¾ivotnosti odnies» na osobitnú skládku. To sa týka tak vá¹ho prístroja ako aj
v¹etkých doplnkov, oznaèených týmto symbolom. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného
komunálneho odpadu.
Kopírovanie, prená¹anie, roz¹irovanie alebo uchovávanie èasti alebo celého obsahu tohto dokumentu v
akejkoåvek forme bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoloènosti Nokia je zakázané.
Nokia a Nokia Connecting People sú registrovanými ochrannými znaèkami spoloènosti Nokia Corporation.
Ostatné názvy produktov a spoloèností uvedené v tomto dokumente mô¾u by» ochrannými známkami
alebo obchodnými oznaèeniami ich príslu¹ných vlastníkov.
Nokia tune je zvuková znaèka spoloènosti Nokia Corporation.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2005.
Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho rozvoja. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo meni» a
zdokonaåova» ktorýkoåvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoloènos» Nokia nie je za ¾iadnych okolností zodpovedná za stratu údajov alebo príjmov za akokoåvek
spôsobené osobitné, náhodné, následné alebo nepriame ¹kody.
Obsah tohto dokumentu sa vykladá „tak, ako je“. Neposkytujú sa ¾iadne záruky akéhokoåvek druhu, èi u¾
výslovné alebo implikované, súvisiace so správnos»ou, spoåahlivos»ou alebo obsahom tohto dokumentu,
vrátane, ale nie výhradne, implikovaných záruk obchodovateånosti a vhodnosti na urèitý úèel, okrem
záruk, ktoré stanovuje prislu¹ný právny predpis. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo kedykoåvek tento
dokument upravi» alebo ho stiahnu» z obehu bez predchádzajúceho upozornenia.
Dostupnos» produktov sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i». Prosím, informujte sa u najbli¾¹ieho predajcu
spoloènosti Nokia.
Tento prístroj mô¾e obsahova» komodity, technológiu alebo softvér, na ktoré sa vz»ahujú zákony a
predpisy o vývoze zo Spojených ¹tátov a iných krajín. Neoprávnené prevody v rozpore so zákonmi sú
zakázané.
4. Pou¾itie systému menu................................................................................. 30
Prístup do funkcie menu ........................................................................................................................ 30
Zoznam funkcií menu.............................................................................................................................. 32
5. Funkcie menu................................................................................................ 36
Správy (Menu 1)........................................................................................................................................ 36
Textové a obrazové správy (SMS)..................................................................................................... 36
Napísanie a odoslanie textovej alebo obrazovej správy ......................................................... 37
Písanie a odosielanie e-mailových správ .................................................................................... 38
Èítanie textových, obrazových a e-mailových správ a písanie odpovedí .......................... 39
Info správy............................................................................................................................................... 47
Príkazy pre slu¾by.................................................................................................................................. 50
Neprijaté a prijaté hovory a volané èísla........................................................................................ 51
Poèítadlá tarifných jednotiek a èasu hovorov............................................................................... 52
Kontakty (Menu 3) ................................................................................................................................... 52
Iný spôsob prístupu k funkciám tohoto menu:............................................................................. 53
Výber nastavení pre kontakty ............................................................................................................ 53
Extra (Menu 8) .......................................................................................................................................... 81
6. Informácie o batérii...................................................................................... 94
Nabíjanie a vybíjanie ............................................................................................................................... 94
Návod na autentizáciu batérií Nokia.................................................................................................. 95
Starostlivos» a údr¾ba ...................................................................................... 98
Ïal¹ie bezpeènostné informácie .................................................................... 100
Preèítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodr¾anie mô¾e by» nebezpeèné alebo
protizákonné. Preèítajte si celý návod na pou¾itie, kde nájdete ïal¹ie informácie.
ZAPÍNAJTE OBOZRETNE
Nezapínajte telefón, keï je pou¾itie bezdrôtových telefónov zakázané, alebo keï
by mohol spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
BEZPEÈNOS« CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Re¹pektujte v¹etky miestne predpisy. Pri ¹oférovaní majte v¾dy voåné ruky, aby
ste sa mohli venova» riadeniu vozidla. Va¹ou prvoradou staros»ou pri ¹oférovaní
musí by» bezpeènos» cestnej premávky.
Re¹pektujte v¹etky zákazy. Nepou¾ívajte telefón na miestach, kde prebiehajú
trhacie práce.
POU®ÍVAJTE UVÁ®LIVO
Pou¾ívajte iba v normálnej polohe podåa in¹trukcií v produktovej dokumentácii.
Nedotýkajte sa zbytoène antény.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie in¹talova» a opravova» iba vy¹kolený personál.
DOPLNKY A BATÉRIE
Po¾ívajte iba schválené doplnky a batérie. Nepripájajte na nekompatibilné
výrobky.
ODOLNOS« PROTI VODE
Vá¹ telefón nie je odolný proti vode. Uchovávajte ho v suchu.
ZÁLO®NÉ KÓPIE
Nezabúdajte si zálohova» alebo písomne zaznamena» v¹etky dôle¾ité údaje,
ktoré máte ulo¾ené vo svojom telefóne.
PRIPOJENIE K INÝM ZARIADENIAM
Pri pripájaní k akémukoåvek inému zariadeniu si v jeho návode na pou¾itie
preèítajte podrobné bezpeènostné pokyny. Nepripájajte na nekompatibilné
výrobky.
TIESÒOVÉ VOLANIA
Skontrolujte, ¾e telefón je zapnutý a v prevádzke. Stláèajte , kým sa
nevyma¾e displej a nevrátite sa k pohotovostnému displeju. Navoåte tiesòové
èíslo a potom stlaète . Uveïte svoju polohu. Neukonèujte hovor, kým k
tomu nedostanete povolenie.
Mobilné zariadenie, popísané v tomto návode, je schválené pre pouzitie vsietach EGSM 900
a GSM 1800 a GSM1900 a WCDMA2000 v Slovenskej republike.
Pri pou¾ívaní funkcií tohoto prístroja dodr¾ujte v¹etky zákony a re¹pektujte súkromie a
zákonné práva ostatných.
Výstraha: Pri pou¾ívaní v¹etkých funkcií tohoto prístroja, okrem budíka, musí by»
prístroj zapnutý. Nezapínajte prístroj, ak by pou¾itie bezdrôtového prístroja mohlo
spôsobi» ru¹enie alebo nebezpeèenstvo.
■ Slu¾by siete
Aby ste telefón mohli pou¾íva», potrebujete slu¾bu poskytovateåa bezdrôtových slu¾ieb.
Mnohé funkcie tohoto prístroja pracujú iba v spojení s funkciami bezdrôtovej siete. Takéto
slu¾by siete nemusia by» dostupné vo v¹etkých sie»ach, alebo mô¾e by» potrebné osobitné
dojednanie s va¹im poskytovateåom slu¾ieb, aby ste slu¾by siete mohli vyu¾íva». Vá¹
poskytovateå slu¾ieb vám mo¾no dá ïal¹ie pokyny k pou¾ívaniu slu¾ieb siete a vysvetlí vám,
aké poplatky za ne úètuje. V niektorých sie»ach mô¾u existova» obmedzenia, ktoré
ovplyvòujú va¹e mo¾nosti vyu¾ívania slu¾ieb siete. Niektoré siete napríklad nemusia
podporova» v¹etky ¹pecifické národné znaky a slu¾by.
Vá¹ poskytovateå slu¾ieb mohol po¾iada», aby boli niektoré funkcie vo va¹om prístroji
deaktivované alebo neboli aktivované. V takomto prípade sa tieto funkcie neobjavia v menu
vá¹ho prístroja. Vá¹ prístroj mô¾e by» tie¾ ¹peciálne nakonfigurovaný. Takáto konfigurácia
mô¾e zahàòa» zmeny v názvoch menu, poradí menu a ikonách. Ïal¹ie informácie si
vy¾iadajte od svojho poskytovateåa slu¾ieb.
Tento prístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), ktoré be¾ia na protokoloch TCP/IP.
Niektoré funkcie tohoto prístroja, napríklad multimediálne správy (MMS) a prehliadanie, si
vy¾adujú podporu príslu¹ných technológií zo strany siete.
O spoloènú pamä» sa mô¾u deli» nasledujúce funkcie tohoto prístroja: zoznam kontaktov,
textové a multimediálne správy, distribuèné zoznamy, obrázky a tóny zvonenia v menu
Galéria, záznamy v kalendári a Java
takýchto funkcií sa mô¾e zmen¹i» mno¾stvo pamäti, dostupnej pre ostatné funkcie
vyu¾ívajúce spoloènú pamä». Ak si napríklad ulo¾íte mnoho obrázkov, mô¾ete obsadi» celú
spoloènú pamä». Keï sa pokúsite pou¾i» niektorú funkciu, pou¾ívajúcu spoloènú pamä»,
mô¾e vá¹ prístroj zobrazi» správu, ¾e pamä» je plná. Ak k tomu dôjde, vyma¾te najskôr
niektoré údaje alebo polo¾ky, ulo¾ené vo funkciách spoloènej pamäti. Niektoré funkcie,
napríklad pamä» prehliadaèa a zálo¾ky, mô¾u ma» popri pamäti, o ktorú sa delia s ostatnými
funkciami, osobitne vyhradené isté mno¾stvo pamäti.
TM
hry a aplikácie. Pri pou¾ívaní jednej alebo niekoåkých
■ Nabíjaèky a doplnky
Skontrolujte si èíslo modelu ka¾dej nabíjaèky, kým ju pou¾ijete s týmto prístrojom. Tento
prístroj je urèený pre pou¾itie s napájaním z nabíjaèiek AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-12, LCH-9
a LCH-12.
Výstraha: Pou¾ívajte iba batérie, nabíjaèky a doplnky, schválené spoloènos»ou
Nokia pre pou¾itie s týmto konkrétnym modelom. Pri pou¾ití akýchkoåvek iných
typov mô¾u strati» platnos» v¹etky povolenia a záruky a vystavujete sa
nebezpeèenstvu.
Výstraha: Nepou¾ívajte s týmto telefónom za»ahovací headset Nokia HDC-10.
O schválených doplnkoch, ktoré sú v predaji, sa prosím informujte u svojho predajcu. Keï
odpájate sie»ovú ¹núru akéhokoåvek doplnku, uchopte a »ahajte zástrèku, nie ¹núru.
Nálepka obsahuje dôle¾ité informácie pre potreby servisu a slu¾ieb podpory
zákazníkov. Uchovajte túto nálepku na bezpeènom mieste.
Nálepku nalepte na záruèný list.
■ Prístupové kódy
• Bezpeènostný kód: Tento kód, ktorý sa dodáva spolu s telefónom, chráni vá¹
telefón pred neoprávneným pou¾itím. Prednastavený je kód 12345.
Viac informácií o pou¾ívaní bezpeènostného kódu nájdete v èasti Ochranné
nastavenia na strane 70.
• PIN kód: Tento kód, ktorý sa dodáva spolu so SIM kartou, chráni SIM kartu pred
neoprávneným pou¾itím. Ak aktivujete funkciu Ochrana PIN kódom v menu
Ochranné nastavenia, bude telefón vy¾adova» kód v¾dy pri zapnutí.
Ak zadáte nesprávny PIN kód trikrát za sebou, SIM karta sa zablokuje. Aby ste
SIM kartu odblokovali a mohli zada» nový PIN kód, budete musie» zada»
PUK kód.
• PIN2 kód: Tento kód sa niekedy dodáva so SIM kartou a je potrebný pre prístup
k niektorým funkciám, napríklad k poèítadlám tarifných jednotiek.
Bezpeènostný kód, PIN kód a PIN2 kód zmeòte vo funkcii Prístupové kódy v
menu Ochranné nastavenia. Nové kódy udr¾iavajte v tajnosti a na bezpeènom
mieste oddelene od telefónu.
• PUK a PUK2 kód: Tieto kódy pravdepodobne dostanete spolu so SIM kartou.
V opaènom prípade sa obrá»te na poskytovateåa slu¾ieb.
• Blokovacie heslo: Tento kód potrebujete, ak chcete vyu¾íva» slu¾bu Slu¾ba
blokovania hovorov v menu Ochranné nastavenia.
■ Svetelné hlásenia
Osvetlenie displeja a tlaèidiel vás informuje o rozlièných funkciách telefónu
blikaním. Svetlá sa pou¾ívajú napríklad v nasledujúcich funkciách telefónu:
• Prichádza hovor.
• Prichádza SMS alebo multimediálna správa.
• Nastal èas, nastavený v zázname v kalendári, uplynul èas odpoèítavania, nastal
èas, nastavený na budíku, alebo telefón signalizuje nízky stav batérie.
Svetelné hlásenia mô¾ete aktivova» vo funkcii Séria svetiel v menu Profily, pozrite
si stranu 59.
■ Naèítanie obsahu a aplikácií
Do svojho telefónu si mô¾ete naèíta» nový obsah (napríklad obrázky a tóny
zvonenia) a Java aplikácie z Internetových stránok (slu¾ba siete).
Vo va¹om prístroji mô¾u by» ulo¾ené zálo¾ky na stránky, ktoré nemajú vz»ah k spoloènosti
Nokia. Spoloènos» Nokia neruèí za obsah takýchto stránok ani sa k nemu nevyjadruje. Ak sa
takéto stránky rozhodnete èíta», riaïte sa z håadiska bezpeènosti a obsahu rovnakými
zásadami ako u ktorýchkoåvek iných internetových stránok.
Dôle¾ité: In¹talujte a pou¾ívajte aplikácie a iný softvér iba zo zdrojov, ktoré
poskytujú adekvátnu bezpeènos» a ochranu pred ¹kodlivým softvérom.
■ GPRS
GPRS (General Packet Radio Service - Univerzálna paketová rádiová slu¾ba) je
slu¾ba siete, ktorá umo¾òuje vyu¾íva» mobilné telefóny na odosielanie a príjem
dát cez sie», vyu¾ívajúcu Internetový protokol (IP). Pomocou GPRS pojenia mô¾ete
napríklad odosiela» a prijíma» multimediálne správy (slu¾ba siete).
Ak chcete vyu¾íva» slu¾bu GPRS, objednajte si ju u operátora svojej siete alebo
poskytovateåa slu¾ieb a ulo¾te si nastavenia GPRS pre funkcie, ktoré chcete
vyu¾íva» cez sie» GPRS. O cene slu¾by, dostupnosti a prenosových rýchlostiach sa
informujte u operátora va¹ej siete alebo u poskytovateåa slu¾ieb.
Upozoròujeme, ¾e pre niektoré aplikácie, napríklad pre prehliadanie WAPových
alebo xHTML stránok, si mô¾ete vybra» buï GPRS alebo GSM dáta (CSD, Circuit
Switched Data - okruhovo spojované dáta).
Informácie o indikátoroch, ktoré sa zobrazujú poèas GPRS spojenia, nájdete v èasti
Nav¹tívte stránky www.nokia.com/support alebo web miestneho zastúpenia
spoloènosti Nokia, kde nájdete najnov¹iu verziu tohoto návodu, dodatoèné
informácie, súbory na stiahnutie a slu¾by pre svoj produkt Nokia.
Na týchto web stránkach nájdete informácie o pou¾ívaní produktov a slu¾ieb
spoloènosti Nokia. Ak sa potrebujete obráti» na zákaznícku slu¾bu, vyhåadajte si
miestne kontaktné strediská Nokia na stránke www.nokia.com/customerservice.
Ak potrebujete vykona» údr¾bu svojho prístroja, vyhåadajte si najbli¾¹ie servisné
stredisko Nokia na stránke www.nokia.com/repair.
1. Intenzita signálu celulárnej siete v mieste, kde sa
práve nachádzate.
2. Úroveò nabitia batérie.
3. Názov celulárnej siete alebo logo operátora.
4. Voåba pre åavé výberové tlaèidlo.
5. Voåba pre pravé výberové tlaèidlo.
Voåba pre pravé výberové tlaèidlo mô¾e by»
Kontakty alebo funkcia, definovaná v nastavení
Pravé výberové tlaèidlo v menu Osobné skratky,
alebo to mô¾e by» názov alebo logo, ¹pecifické pre
operátora siete.
6. Výberové tlaèidlá a , ka¾dé tlaèidlo
vykonáva funkciu, ktorá je nad ním zobrazená.
7. Tlaèidlá pre posun v ¹tyroch smeroch (,
, a )
Umo¾òujú prechádza» cez mená, telefónne èísla, polo¾ky menu a nastavenia.
Poèas hovoru mô¾ete stlaèením zvý¹i» a stlaèením zní¾i» hlasitos»
v slúchadle. V pohotovostnom re¾ime stlaète
Otvorte kryt SIM karty na boku telefónu –
vytiahnite ho von a zohnite ho nadol (1).
Vlo¾te do telefónu SIM kartu tak, aby skosený
roh smeroval doprava (2). Zatlaète SIM kartu a
zatvorte kryt SIM karty (3).
Upozoròujeme, ¾e ak vyberiete SIM kartu
poèas prevádzky telefónu, zobrazí sa na
displeji správa Vlo¾te SIM kartu. Vlo¾te SIM
kartu a re¹tartujte telefón zadaním PIN kódu.
■ Vlo¾enie batérie
Pred vybratím batérie prístroj v¾dy vypnite a
odpojte od nabíjaèky.
Uvoånite poistku (1). Snímte zadný kryt (2). Vlo¾te batériu (3). Nasaïte zadný kryt
na miesto (4).
Aby ste telefón mohli pou¾íva», musíte ho
otvori», ako ukazuje obrázok. Nepokú¹ajte sa
telefón silou roztvori» viac, ne¾ to umo¾òuje
kµbový spoj.
Telefón zatvárajte zatlaèením z hornej strany
telefónu, nie zo strany kµbu.
■ Zapnutie a vypnutie telefónu
Stlaète a pridr¾te vypínaè aspoò na 3 sekundy.
• Ak si telefón ¾iada PIN kód alebo bezpeènostný kód, zadajte ho a stlaète OK.
• Ak telefón zobrazí správu Vlo¾te SIM kartu, hoci ste u¾ SIM kartu správne
vlo¾ili, alebo správu SIM karta bez podpory, obrá»te sa na operátora siete alebo
poskytovateåa slu¾ieb. Vá¹ telefón nepodporuje 5-voltové SIM karty a
pravdepodobne budete musie» svoju kartu vymeni».
Vá¹ prístroj má zabudovanú anténu.
Upozornenie: Podobne ako u iných rádiofrekvenèných
prístrojov sa zbytoène nedotýkajte antény, keï je prístroj
zapnutý. Kontakt s anténou zhor¹uje kvalitu hovoru a mô¾e
spôsobi», ¾e prístroj bude pracova» s vy¹¹ím výkonom, ne¾ je
normálne potrebné. Ak sa pri pou¾ívaní prístroja nebudete
dotýka» oblasti, kde sa nachádza anténa, dosiahnete vy¹¹iu
úèinnos» antény a dlh¹iu výdr¾ batérie.
2. Stlaèením èíslo zavolajte. Stláèaním mô¾ete zvý¹i» a
stláèaním zní¾i» hlasitos» v slúchadle alebo headsete.
3. Stlaèením alebo zatvorením telefónu mô¾ete ukonèi» hovor alebo zru¹i»
pokus o spojenie.
Volanie s vyu¾itím zoznamu kontaktov
V pohotovostnom re¾ime stlaète alebo a nájdite po¾adované meno.
Stlaèením èíslo zavolajte.
Volanie nedávno volaného èísla
Ak chcete zavola» na niektoré z dvadsiatich telefónnych èísel, na ktoré ste
naposledy volali alebo sa pokú¹ali vola», v pohotovostnom re¾ime jedenkrát
stlaète , prejdite na po¾adované telefónne èíslo alebo meno a stlaète .
Ak chcete v pohotovostnom re¾ime zavola» svoju odkazovú schránku, stlaète a
pridr¾te alebo stlaète a .
Keï dostanete nový odkaz, mô¾e sa v hornej èasti displeja zobrazi» indikátor
(slu¾ba siete). Stlaèením Poèúvaj zavoláte na èíslo svojej odkazovej schránky.
Ïal¹ie informácie o odkazoch nájdete v èasti Odkazy na strane 47.
Rýchla voåba telefónneho èísla
Ak ste priradili telefónne èíslo niektorému z tlaèidiel – , mô¾ete na toto
èíslo zavola» jedným z nasledujúcich postupov:
• V pohotovostnom re¾ime stlaète príslu¹né èíselné tlaèidlo a .
• Ak je aktivovaná funkcia Rýchla voåba, v pohotovostnom re¾ime stlaète
príslu¹né èíselné tlaèidlo a pridr¾te ho, kým nezaène volanie.
Viac sa o prideåovaní tlaèidiel rýchlej voåby dozviete v èasti Rýchla voåba na
strane 58.
Viac informácií o funkcii Rýchla voåba nájdete v èasti Nastavenia hovoru na
strane 66.
Obsluha hovoru
Poèas hovoru mô¾ete stlaèením Voåby sprístupni» niektoré z nasledujúcich volieb:
Stlmi» alebo Ozvuèi», Ukonèi» hovor, Ukonèi» v¹etky, Kontakty, Menu, Podr¾a»
alebo Uvoåni», Nový hovor (slu¾ba siete), Konferenèný (slu¾ba siete), Súkromný
Blokova» tlaèidlá, Prepoji» (slu¾ba siete), Headset, Auto hlas. zapnutá alebo Auto
hlas.vypnutá.
Vyberte
• Auto hlas. zapnutá / Auto hlas.vypnutá, ak chcete zapnú» alebo vypnú»
automatickú reguláciu hlasitosti. Pozrite si èas» Nastavenia hovoru na
strane 66.
• Prepoji», ak chcete prepoji» podr¾aný hovor s aktívnym a od oboch hovorov sa
odpoji».
• Headset, ak chcete prepnú» aktívny hovor na príslu¹né kompatibilné
zariadenie, zapojené do telefónu.
Ak chcete poèas hovoru zaèa» nový hovor (slu¾ba siete), stlaète Voåby a vyberte
Nový hovor. Zadajte telefónne èíslo alebo ho vyhåadajte v kontaktoch a stlaète
Zavolaj alebo . Prvý hovor sa podr¾í.
• Medzi hovormi mô¾ete prechádza» stlaèením Vymeò alebo . Aktívny hovor
ukonèíte stlaèením , alebo stlaète Voåby a vyberte Ukonèi» hovor. Ak
chcete ukonèi» oba hovory, stlaète Voåby a vyberte Ukonèi» v¹etky.
• Ak chcete oba hovory prepoji» do konferenèného hovoru (slu¾ba siete), stlaète
Voåby a vyberte Konferenèný. Ak sa chcete dôverne pozhovára» s niektorým
úèastníkom, vyberte Súkromný hovor a potom po¾adovaného úèastníka. Ak sa
chcete vráti» ku spoloènému hovoru, vyberte Konferenèný. Hovor ukonèíte
stlaèením .
■ Prijatie alebo odmietnutie prichádzajúceho hovoru
Otvorte telefón a preberte hovor stlaèením . Ak nestlaèíte do piatich
sekúnd, hovor sa prevezme automaticky. Ak chcete vypnú» zvonenie telefónu,
stlaète Stí¹.
Ak chcete hovor odmietnu», stlaète alebo stlaète Voåby a vyberte Odmietnu».
Ak chcete odmietnu» hovor, mô¾ete tie¾ otvori» kryt a v priebehu 1,5 sekundy ho
zase zavrie». Ak máte aktivovanú voåbu presmerovania ako Presmerova», ak je
obsadené, bude odmietnutý hovor presmerovaný.
Slu¾ba èakania na hovor
Ak máte aktivovanú funkciu Slu¾ba èakania na hovor v menu Nastavenia hovoru,
budete môc» prija» prichádzajúci hovor aj v èase, keï máte na telefóne iný hovor
(slu¾ba siete). Èakajúci hovor prevezmete stlaèením Odpoveï alebo . Prvý
hovor sa podr¾í.
■ Blokovanie tlaèidiel (Keyguard)
Tlaèidlá mô¾ete zablokova», aby nedopatrením nedochádzalo k ich stláèaniu.
Ak chcete zablokova» tlaèidlá, v pohotovostnom re¾ime stlaète Menu a hneï
nato. Keï telefón zatvoríte, ochrana tlaèidiel sa neaktivuje. Keï sú tlaèidlá
zablokované, v hornej èasti displeja sa zobrazuje symbol . Ak chcete tlaèidlá
odblokova», stlaète Odblokuj a hneï nato .
Keï sú tlaèidlá zablokované, mô¾ete prija» hovor stlaèením . Poèas hovoru
mô¾ete telefón obsluhova» obvyklým spôsobom. Keï ukonèíte alebo odmietnete
hovor, tlaèidlá sa automaticky zablokujú.
O tom, ako nastavi», aby sa tlaèidlá telefónu po uplynutí istého èasu zablokovali
automaticky, sa dozviete v èasti Auto ochrana tlaèidiel na strane 68.
Aj keï sú tlaèidlá zablokované, mô¾e sa da» vola» na oficiálne tiesòové èíslo,
naprogramované vo va¹om prístroji.
Text mô¾ete zadáva» dvoma odli¹nými spôsobmi, pomocou tradièného písania
textu alebo prediktívneho písania textu (zabudovaného slovníka) .
Ak chcete poèas písania rýchlo zmeni» spôsob písania textu, dvakrát stlaète .
Pou¾itie tradièného písania textu Opakovane stláèajte tlaèidlo, oznaèené
po¾adovaným písmenom, kým sa písmeno nezobrazí.
Pou¾itie prediktívneho písania textu
1. Napí¹te po¾adované slovo tak, ¾e tlaèidlá pre potrebné písmená stlaèíte v¾dy
iba raz. Po ka¾dom stlaèení tlaèidla sa slovo na displeji zmení. Napríklad ak
chcete napísa» Nokia a máte vybraný anglický slovník, stlaète , , ,
a .
2. Ak sa zobrazilo po¾adované slovo, stlaète a zaènite písa» nasledujúce
slovo.
• Ak chcete slovo zmeni», opakovane stláèajte , kým sa nezobrazí
po¾adované slovo.
• Ak je za slovom zobrazený otáznik („?“), slovo sa nenachádza v slovníku. Ak
chcete takéto slovo ulo¾i» do slovníka, stlaète Hláskuj, napí¹te slovo
(pou¾íva sa tradièné písanie textu) a stlaète OK.
Tipy pre písanie textu pri tradiènom a prediktívnom písaní:
• Kurzor mô¾ete presúva» doåava a doprava stláèaním , resp. .
• Medzeru vlo¾íte stlaèením .
• Znak naåavo od kurzora vyma¾ete stlaèením Vyma¾. Ak chcete vymaza» displej,
stlaète a pridr¾te Vyma¾.
• Ak chcete prejs» k písaniu malých alebo veåkých písmen, alebo od tradièného
písania k prediktívnemu, opakovane stláèajte a sledujte indikátor v hornej
èasti displeja.
• Ak chcete prejs» od písania písmen k písaniu èísel, stlaète
a pridr¾te .
• Ak chcete vlo¾i» èíslicu, stlaète a pridr¾te príslu¹né tlaèidlo.
• Ak chcete otvori» zoznam ¹peciálnych znakov, stlaète a pridr¾te , vyberte
po¾adovaný znak a stlaète Vlo¾. V tradiènom re¾ime písania mô¾ete vklada»
interpunkciu a niektoré ¹peciálne znaky aj opakovaným stláèaním .
• Tradièné: Ak chcete napísa» písmeno, ktoré sa nachádza na rovnakom tlaèidle
ako predchádzajúce, stlaète alebo (alebo poèkajte, kým sa objaví
kurzor) a potom zadajte nové písmeno.
• Prediktívne: Ak chcete vlo¾i» zlo¾ené slovo, napí¹te najskôr prvú èas» slova,
stlaète , a potom napí¹te druhú èas».
Väè¹ina funkcií menu je sprevádzaná struèným vysvetåujúcim textom. Ak si chcete
tento vysvetåujúci text prezrie», prejdite na po¾adovanú funkciu menu a poèkajte
asi 15 sekúnd.
O tom, ako zapnú» alebo vypnú» funkciu Aktivácia pomocných textov, sa dozviete
v popise menu Nastavenia telefónu na strane 68.
■ Prístup do funkcie menu
Prechodom cez systém menu
1. V pohotovostnom re¾ime stlaète Menu.
2. Stláèaním alebo prejdite k po¾adovanému hlavnému menu a
stlaèením Zvoå doò vstúpte.
3. Prejdite na po¾adované submenu a stlaète Zvoå.
Ak submenu obsahuje ïal¹ie submenu, opakujte tento krok.
4. Stlaèením Spä» sa vrátite na predchádzajúcu úroveò menu, a stlaèením Ukonèi
alebo sa vrátite do pohotovostného re¾imu.
Pomocou èíselnej skratky
Jednotlivé menu, submenu a voåby nastavení sú oèíslované. Príslu¹ná èíselná
skratka sa zobrazuje v pravom hornom rohu displeja.