Nokia 2630 user Manual [hr]

Page 1
Korisnièki priruènik za telefon Nokia 2630
9203579
2. izdanje HR
Page 2
IZJAVA O USKLAÐENOSTI
0434
zahtjevima i drugim va¾nim odredbama direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na internetu, na adresi http://www.nokia.com/phones/declaration of conformity/.
© 2007 Nokia. Sva prava pridr¾ana. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on, Navi i Visual Radio su za¹titni
znaci ili registrirani za¹titni znaci tvrtke Nokia Corporation. Nokia tune je zvuèni znak Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti za¹titni znaci ili trgovaèki nazivi njihovih vlasnika.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je ovaj proizvod RM-298 usklaðen s kljuènim
Page 3
Ovaj je proizvod licenciran preko licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu za podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim standardom MPEG-4 (ii) za uporabu vezanu za MPEG-4 koji pru¾a licencirani davatelj videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu mo¾ete dobiti od tvrtke MPEG LA, LLC. Posjetite http://www.mpegla.com.
Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
NOKIA NI NJENI DAVATELJI LICENCI NEÆE, U NAJVEÆEM STUPNJU KOJI DOPU©TAJU PRIMJENJIVI ZAKONSKI PROPISI, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA, BITI ODGOVORNE ZA BILO KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA, NITI ZA BILO KAKVU POSEBNU, SLUÈAJNU, POSLJEDIÈNU ILI NEIZRAVNU ©TETU, BEZ OBZIRA NA TO KAKO JE PROUZROÈENA.
SADR®AJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU "KAKAV JEST". OSIM U SLUÈAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUÆIM ZAKONOM NE DAJU SE NIKAKVA JAMSTVA, IZRIÈITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUÈUJUÆI, ALI NE OGRANIÈAVAJUÆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREÐENU NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA NA TOÈNOST, POUZDANOST ILI SADR®AJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADR®AVA PRAVO NA IZMJENU OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAÈENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Dostupnost odreðenih proizvoda, programa i usluga za ove proizvode mo¾e se razlikovati od regije do regije. Za pojedinosti i dostupnost odreðenih jezika obratite se svom prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia.
Ovaj ureðaj udovoljava odredbama direktive 2002/95/EC o ogranièenjima uporabe odreðenih opasnih tvari u elektriènoj i elektronièkoj opremi.
Page 4
Ogranièenje izvoza
Ovaj ureðaj mo¾da sadr¾i robu, tehnologiju ili softver koji podlije¾u zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Amerièkih Dr¾ava i drugih dr¾ava. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
Programi treæih strana isporuèeni s va¹im ureðajem izraðeni su ili su u vlasni¹tvu osoba ili tvrtki koje nisu ni na koji naèin povezane s tvrtkom Nokia. Nokia nema autorska prava ili prava na intelektualno vlasni¹tvo glede ovih programa treæih osoba. Shodno tome, Nokia na sebe ne preuzima odgovornost u svezi s bilo kakvom podr¹kom za krajnje korisnike ili po pitanju funkcionalnosti ovih programa, niti glede informacija iznesenih u programima ili ovim materijalima. Nokia ne pru¾a nikakvo jamstvo za te programe.
UPORABOM PROGRAMA PRIHVAÆATE DA SE TI PROGRAMI ISPORUÈUJU U STANJU U "KAKVOM JESU", BEZ IKAKVIH IZRIÈITIH ILI PODRAZUMIJEVANIH JAMSTAVA I U NAJVEÆEM STUPNJU KOJI DOPU©TAJU PRIMJENJIVI ZAKONSKI PROPISI. NADALJE, PRIHVAÆATE DA NI NOKIA NI NJENA POVEZANA DRU©TVA NE PRU®AJU NIKAKVA JAMSTVA, IZRIÈITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUÈUJUÆI ALI NE OGRANIÈAVAJUÆI SE SAMO NA GARANCIJE O NAZIVU, MOGUÆNOSTIMA PRODAJE ILI PODOBNOSTI PROIZVODA ZA ODREÐENU NAMJENU NITI DA PROGRAMI KAO TAKVI NEÆE POVRIJEDITI PATENTE DRUGIH PROIZVOÐAÈA, KAO I AUTORSKA PRAVA, ®IGOVE ILI DRUGA PRAVA.
9203579/2. izdanje HR
Page 5
Sadr¾aj
Sadr¾aj
Za va¹u sigurnost ............................................................. 7
Opæi podaci..................................................................... 12
Pristupni kodovi........................................................................................... 12
Nokia podr¹ka na Internetu...................................................................... 13
1. Prvi koraci .................................................................. 14
Umetanje SIM kartice i baterije.............................................................. 14
Vaðenje SIM kartice ................................................................................... 16
Punjenje baterije ......................................................................................... 18
Uobièajeni radni polo¾aj ........................................................................... 19
2. Opis telefona.............................................................. 20
Tipke i dijelovi .............................................................................................. 20
Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona ...................................................... 23
Stanje èekanja.............................................................................................. 23
Zakljuèavanje tipkovnice........................................................................... 24
3. Funkcije poziva .......................................................... 25
Pozivanje ili odgovaranje na poziv......................................................... 25
Zvuènik........................................................................................................... 25
4. Pisanje teksta............................................................. 26
5
Page 6
Sadr¾aj
5. Izbornièke funkcije.................................................... 28
Razmjena poruka......................................................................................... 28
Kontakti ......................................................................................................... 38
Zapisnik.......................................................................................................... 40
Postavke......................................................................................................... 42
Izbornik operatora....................................................................................... 54
Galerija........................................................................................................... 54
Mediji.............................................................................................................. 55
Organizator................................................................................................... 59
Aplikacije....................................................................................................... 61
Internet .......................................................................................................... 62
SIM usluge .................................................................................................... 66
6. O baterijama.............................................................. 66
Punjenje i pra¾njenje.................................................................................. 66
Smjernice tvrtke Nokia za provjeru baterija........................................ 68
7. Dodatna oprema........................................................ 71
Èuvanje i odr¾avanje...................................................... 72
Dodatna va¾na upozorenja............................................ 75
6
Page 7
Za va¹u sigurnost
Za va¹u sigurnost
Proèitajte ove kratke upute. Njihovo nepo¹tivanje mo¾e biti opasno, pa èak i protuzakonito. Za dodatne informacije proèitajte korisnièki priruènik.
SIGURNO UKLJUÈIVANJE
Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda kad mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Po¹tujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vo¾nje uvijek moraju biti slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi be¾ièni ureðaji podlo¾ni su utjecaju smetnji koje mogu utjecati na njihove radne karakteristike.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U BOLNICI
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite ureðaj u blizini medicinskih ureðaja.
7
Page 8
Za va¹u sigurnost
ISKLJUÈITE UREÐAJ U ZRAKOPLOVU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni telefoni mogu u zrakoplovu prouzroèiti radio smetnje.
ISKLJUÈITE UREÐAJ KADA TOÈITE GORIVO
Ne koristite ureðaj na benzinskoj crpki. Ne koristite ga u blizini zapaljivih tvari i kemikalija.
ISKLJUÈITE TELEFON NA PODRUÈJU MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite ureðaj na podruèju gdje se provodi miniranje.
KORISTITE UREÐAJ PA®LJIVO
Koristite ga samo u uobièajenom polo¾aju koji je opisan u dokumentaciji proizvoda. Bez potrebe ne dirajte antenu.
OVLA©TENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovla¹tena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte meðusobno nekompatibilne proizvode.
8
Page 9
Za va¹u sigurnost
VODOOTPORNOST
Va¹ ureðaj nije vodootporan. Pazite da ne doðe u doticaj s tekuæinom.
PRIÈUVNE KOPIJE
Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije ili voditi pismenu evidenciju svih va¾nih podataka pohranjenih u va¹em ureðaju.
POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem, u priruèniku dotiènog ureðaja prouèite sve va¾ne upute. Ne povezujte meðusobno nekompatibilne proizvode.
HITNI POZIVI
Provjerite je li funkcija upuæivanja poziva ukljuèena i je li ureðaj prikljuèen na mre¾u. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno da biste izbrisali zaslon i vratili se u stanje èekanja. Unesite broj hitne slu¾be, a zatim pritisnite pozivnu tipku. Ka¾ite gdje se nalazite. Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopu¹tenje.
9
Page 10
Za va¹u sigurnost
O va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom priruèniku odobren je za uporabu u GSM 900 i GSM 1800 mre¾ama. Dodatne informacije o mre¾ama zatra¾ite od svog davatelja usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog ureðaja, po¹tujte sve propise i lokalne obièaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba te autorska prava.
Neke slike, glazba (uz melodije zvona) i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe kopirati, mijenjati, premje¹tati ili prosljeðivati jer su kao autorska djela posebno za¹tiæeni.
Upozorenje: Ureðaj mora biti ukljuèen da biste koristili njegove funkcije, osim sata za alarm. Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje uporaba be¾iènih ureðaja mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
Usluge mre¾e
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup uslugama davatelja be¾iènih usluga. Mnoge znaèajke zahtijevaju posebne karakteristike mre¾e. Te znaèajke nisu dostupne u svim mre¾ama ili æete ih mo¾da prije uporabe
10
Page 11
Za va¹u sigurnost
morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Va¹ vam davatelj usluga mo¾e pru¾iti upute i objasniti obraèun tro¹kova za te znaèajke. U nekim mre¾ama mo¾da postoje ogranièenja koja utjeèu na naèin uporabe usluga mre¾e. U nekim mre¾ama, primjerice, mo¾da neæe biti moguæ rad sa svim znakovima i uslugama specifiènima za pojedini jezik.
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju onemoguæe ili ne aktiviraju odreðene znaèajke. Ako je tako, takve znaèajke neæe biti prikazane u izborniku ureðaja. Ureðaj je mo¾da posebno konfiguriran pa su nazivi izbornika, poredak izbornika i ikona promijenjeni. Dodatne informacije zatra¾ite od svog davatelja usluga.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima. Za neke je znaèajke ovog ureðaja, primjerice multimedijske poruke (MMS), sinkronizaciju na daljinu i pristupanje Internetu kori¹tenjem preglednika, potrebna mre¾na podr¹ka da bi radile.
11
Page 12
Opæi podaci
Opæi podaci
Pristupni kodovi
Sigurnosni kôd poma¾e vam pri za¹titi telefona od neovla¹tene uporabe. Kod mo¾ete stvoriti i promijeniti, a telefon mo¾ete postaviti da zatra¾i kod.
PIN koji ste dobili sa SIM karticom ¹titi karticu od neovla¹tene uporabe. PIN2 kôd koji se isporuèuje s nekim SIM karticama potreban je za pristup odreðenim uslugama. Ako triput zaredom unesete pogre¹an PIN ili PIN2 kôd, od vas æe se tra¾iti da unesete PUK ili PUK2 kôd. Ako nemate te kodove, obratite se svom davatelju usluga.
PIN kôd modula potreban je za pristup informacijama u sigurnosnom modulu SIM kartice. Potpisni PIN kôd mo¾da æe vam biti potreban za digitalni potpis. Lozinka zabrane poziva potrebna je kada koristite uslugu zabrane poziva.
12
Page 13
Opæi podaci
Za pode¹avanje naèina kori¹tenja pristupnih kodova i sigurnosnih postavki odaberite Izbornik > Postavke > Sigurnost.
Nokia podr¹ka na Internetu
Najnoviju inaèicu ovog priruènika, dodatne informacije, preuzimanja i usluge vezane uz ovaj Nokia proizvod potra¾ite na stranici www.nokia.com/support ili svojoj lokalnoj Nokia web-stranici.
13
Page 14
Prvi koraci
1. Prvi koraci
Umetanje SIM kartice i baterije
Za dostupnost i dodatne informacije o kori¹tenju usluga SIM kartice obratite se svojem dobavljaèu SIM kartice. To mo¾e biti davatelj usluga ili neki drugi dobavljaè.
Napomena: Obavezno iskljuèite telefon i iskopèajte punjaè ili kakav drugi ureðaj prije
izbjegavajte kontakt s elektronièkim komponentama. Prilikom spremanja i kori¹tenja ureðaja na njemu uvijek treba biti kuæi¹te.
1. Pritisnite boène tipke za otpu¹tanje (jedna sa
14
uklanjanja kuæi¹ta. Tijekom zamjene kuæi¹ta
svake strane kuæi¹ta (1) kako biste oslobodili stra¾nje kuæi¹te (2) i skinite ga s telefona.
Page 15
Prvi koraci
2. Umetnite SIM karticu (3). Provjerite jesu li povr¹ine zlatnih kontakata okrenute prema dolje i je li prvo umetnut odrezan kut SIM kartice.
3. Umetnite bateriju u utor za bateriju (4). Provjerite jesu li kontakti na vrhu baterije okrenuti prema konektorima na telefonu.
15
Page 16
Prvi koraci
4. Kako biste ponovo postavili stra¾nje kuæi¹te, prvo namjestite donji dio, a zatim pritisnite vrh kuæi¹ta (5) dok ono ne sjedne na mjesto.
Vaðenje SIM kartice
1. Za skidanje stra¾njeg kuæi¹ta pratite korak 1 u postupku 'Umetanje SIM kartice i baterije'.
2. Bateriju podignite za utore na vrhu (1).
16
Page 17
Prvi koraci
3. Prstima pa¾ljivo izvucite dr¾aè SIM kartice (2).
4. SIM karticu pa¾ljivo izvucite iz dr¾aèa (3).
5. Ponovo uvucite dr¾aè SIM kartice (4).
6. Bateriju i stra¾nje kuæi¹te ponovo postavite
prateæi korake 3 i 4 u postupku 'Umetanje SIM kartice i baterije'.
17
Page 18
Prvi koraci
Punjenje baterije
Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjaèe i dodatnu opremu koju je za ovaj model ureðaja
odobrila tvrtka Nokia. Uporabom drugih modela mo¾ete izgubiti atest odnosno jamstvo za ureðaj, a osim toga to mo¾e biti i opasno.
Prije kori¹tenja punjaèa s ovim ureðajem provjerite broj modela punjaèa. Ovaj ureðaj kao izvor napajanja koristi punjaè AC-3.
Ovaj ureðaj namijenjen je za kori¹tenje s baterijom BL-4B ili BL-4BA.
Za moguænost nabave odobrene dodatne opreme obratite se ovla¹tenom prodavaèu. Pri iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja, primite i povucite utikaè, a ne kabel.
1. Punjaè prikljuèite na zidnu
utiènicu.
2. Punjaè prikljuèite na telefon kao
¹to je prikazano na slici.
18
Page 19
Prvi koraci
Uobièajeni radni polo¾aj
Va¹ telefon ima unutarnju antenu.
Napomena: Kao i kod drugih radioureðaja, dok je antena u
uporabi bez potrebe je ne dirajte. Primjerice, ne dodirujte antenu mobilnog ureðaja tijekom telefonskog poziva. Dodirivanje antene tijekom prijenosa ili prijama utjeèe na kvalitetu radiokomunikacije, mo¾e uzrokovati veæu potro¹nju energije nego ¹to je uobièajeno i mo¾e smanjiti trajanje baterije.
19
Page 20
Opis telefona
2. Opis telefona
Tipke i
dijelovi
• Slu¹alica (1)
• Zaslon (2)
• Lijeva tipka za odabir (3)
• Desna tipka za odabir (4)
• Pozivna tipka (5)
• Prekidna tipka i tipka za ukljuèivanje (6)
• Tipkovnica (7)
20
Page 21
Opis telefona
•Navi™ tipka (u daljnjem tekstu tipka za pomicanje) (8)
• Rupica za traku za
no¹enje oko ruke (9)
• Objektiv kamere (10)
• Zvuènik (11)
• Mikrofon (12)
• Prikljuèak za
slu¹alice (13)
• Prikljuèak za
punjaè (14)
• Tipka za otpu¹tanje
stra¾njeg kuæi¹ta (15)
• Tipka za fotoaparat
(16)
21
Page 22
Opis telefona
Slijedi nekoliko posebnih funkcija tipki:
• Za aktivaciju fotoaparata pritisnite tipku za fotoaparat;
• Za aktivaciju videozapisa pritisnite i zadr¾ite tipku za fotoaparat;
• Za aktivaciju FM radija pritisnite i zadr¾ite *;
• Za aktivaciju naèina rada bez zvuka pritisnite i zadr¾ite #.
Napomena:
Nemojte dirati ovaj prikljuèak, njega koristi samo osoblje ovla¹tenog servisa.
Upozorenje: Tipka za pomicanje ovog ureðaja mo¾da sadr¾i nikal. Trajno izlaganje ko¾e niklu mo¾e uzrokovati alergiju na nikal.
22
Page 23
Opis telefona
Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona
Kako biste ukljuèili ili iskljuèili telefon, pritisnite i zadr¾ite tipku za ukljuèivanje. Vidi ’Tipke i dijelovi’, stranica 20.
Stanje èekanja
Kada je telefon spreman za kori¹tenje, prije uno¹enja bilo kojeg znaka telefon mora biti u stanju èekanja:
Jaèina signala mre¾e (1) Stanje napunjenosti baterije (2) Naziv mre¾e ili logotip operatora (3) Lijeva tipka za odabir je tipka Idi na
(4) koja vam omoguæava pregled funkcija na popisu osobnih preèaca. Tijekom pregleda popisa odaberite Opcije > Biraj opcije za prikaz dostupnih funkcija koje mo¾ete dodati na popis svojstava; za promjenu rasporeda funkcija na popisu preèaca odaberite
Organiziranje > Premjes. i lokaciju. Izbornik (5) i Imena (6)
23
Page 24
Opis telefona
Zakljuèavanje tipkovnice
Kako biste zakljuèali tipkovnicu i tako sprijeèili sluèajni pritisak tipki, odaberite Izbornik i brzo pritisnite *. Kako biste odgovorili na poziv dok je tipkovnica zakljuèana, pritisnite pozivnu tipku. Kad zavr¹ite ili odbijete poziv, tipkovnica ostaje zakljuèana. Za otkljuèavanje tipkovnice odaberite Otkljuè. i brzo pritisnite * .
Kako biste postavili automatsko zakljuèavanje tipkovnice nakon unaprijed odreðenog vremena kada je telefon u stanju èekanja, odaberite Izbornik >
Postavke > Telefon > Auto za¹tita tipkovnice > Ukljuèi.
Kada je tipkovnica zakljuèana, mo¾da æete moæi birati slu¾beni broj hitne slu¾be koji je programiran u va¹em ureðaju.
24
Page 25
Funkcije poziva
3. Funkcije poziva
Pozivanje ili odgovaranje na poziv
Za pozivanje unesite broj telefona zajedno s pozivnim brojem, ako je potrebno. Unesite i pozivni broj, ako je potrebno. Za pozivanje broja pritisnite pozivnu tipku. Tipkom za pomicanje pomaknite se udesno kako biste poveæali jaèinu zvuka ili ulijevo kako biste smanjili jaèinu zvuka u slu¹alici ili naglavnim slu¹alicama tijekom razgovora.
Za odgovaranje na dolazni poziv pritisnite pozivnu tipku. Za odbijanje poziva bez odgovaranja pritisnite prekidnu tipku.
Zvuènik
Ako je dostupna, mo¾ete odabrati opciju Zvuènik ili Uobièaj. kako biste tijekom poziva aktivirali zvuènik
ili slu¹alice.
Upozorenje: Kad koristite zvuènik, ureðaj ne dr¾ite uz uho jer zvuk mo¾e biti preglasan.
25
Page 26
Pisanje teksta
4. Pisanje teksta
Tekst mo¾ete unijeti pomoæu prediktivnog ( ) i uobièajenog ( ) naèina unosa. Za unos teksta na uobièajeni naèin priti¹æite neku od brojèanih tipki (1 do 9) dok se ne pojavi ¾eljeni znak. Prediktivni naèin unosa teksta tijekom pisanja mo¾ete ukljuèiti i iskljuèiti tako da pritisnete i zadr¾ite #, a zatim odaberite Uklj. predv. unosa ili Isklj. predv. unosa.
Prilikom kori¹tenja prediktivnog naèina unosa, svaku tipku pritisnite jednom za pojedinaèno slovo. Ako je prikazana rijeè ona koju ¾elite, pritisnite 0 i nastavite s pisanjem sljedeæe rijeèi. Za promjenu rijeèi priti¹æite * dok se ne pojavi ¾eljena rijeè. Ako se iza rijeèi pojavi znak ?, te rijeèi nema u rjeèniku. Za dodavanje nove rijeèi u rjeènik odaberite Izrièaj, zatim utipkajte rijeè (pomoæu uobièajenog naèina unosa) i na kraju odaberite Spremi.
26
Page 27
Pisanje teksta
Savjeti za unos teksta: za umetanje razmaka pritisnite 0. Za brzu promjenu naèina unosa teksta uzastopno priti¹æite # i provjeravajte indikator na vrhu zaslona. Za dodavanje broja pritisnite i dr¾ite pritisnutom tipku ¾eljenog broja. Za prikaz popisa dijakritièkih znakova tijekom uobièajenog unosa teksta pritisnite *; a prilikom prediktivnog unosa teksta pritisnite i zadr¾ite *.
27
Page 28
Izbornièke funkcije
5. Izbornièke funkcije
Funkcije telefona grupirane su u izbornike. Ovdje nisu opisane sve izbornièke funkcije ni stavke opcija.
U stanju èekanja odaberite Izbornik te ¾eljeni izbornik i podizbornik. Za napu¹tanje trenutne razine izbornika odaberite Izaði ili Natrag. Za izravan povratak u stanje èekanja pritisnite prekidnu tipku. Kako biste promijenili izgled izbornika, odaberite
Izbornik > Opcije > Pregl. glavn. izb. > Popis ili Mre¾a.
Razmjena poruka
Usluge razmjene poruka moæi æete koristiti samo ako ih podr¾ava va¹ mre¾ni operator ili davatelj usluga.
Napomena: Va¹ ureðaj mo¾e naznaèiti da je poruka poslana sredi¹tu za poruke èiji je broj programiran u
poruka stigla na odredi¹te. Za dodatne pojedinosti o uslugama razmjene poruka obratite se svom davatelju usluga.
28
va¹ ureðaj. Va¹ ureðaj mo¾da neæe naznaèiti je li
Page 29
Izbornièke funkcije
Va¾no:
Budite oprezni tijekom otvaranja poruka. Poruke mogu sadr¾avati zlonamjerne programe ili biti na druge naèine ¹tetne za va¹ ureðaj ili raèunalo.
Postavke tekstualnih i multimedijskih poruka
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka > Tekst. poruke > Sredi¹ta za poruke. Podr¾ava li va¹a
SIM kartica vi¹e od jednog sredi¹ta za poruke, odaberite ili dodajte ono sredi¹te koje ¾elite koristiti. Broj sredi¹ta æete mo¾da morati zatra¾iti od svog davatelja usluga.
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka >
Multimed. poruke i ne¹to od sljedeæeg: Dopusti multimedijski prijem—, odaberite Ne, Da ili U
domaæoj mre¾i kako biste koristili usluge slanja
multimedijskih poruka.
29
Page 30
Izbornièke funkcije
Postavke konfiguracije—za odabir zadanog davatelja usluga za dohvat multimedijskih poruka. Odaberite Raèunprikaz raèuna koje pru¾a davatelj usluga i odabir onog raèuna koji ¾elite koristiti. Postavke mo¾ete primiti u obliku konfiguracijske poruke od davatelja usluga.
Dopusti oglase—kako biste odabrali ¾elite li dopustiti primanje poruka koje su oznaèene kao oglasi. Ova postavka nije prikazana ako je Dopusti multimedijski
prijem postavljena na Ne. Naèin MMS stvaranja > Ogranièena—postavlja
telefon tako da u multimedijskim porukama ne dopu¹ta vrste sadr¾aja koje ne podr¾ava mre¾a ili prijamni ureðaj. Odaberite Slobodna za dopu¹tanje takvih sadr¾aja, ali u tom sluèaju prijamni ureðaj mo¾da neæe primiti poruku na ispravan naèin.
Velièina slike (ogranièena) ili Velièina slike (slobodna) kako biste definirali velièinu slike koja se u multimedijsku poruku mo¾e umetnuti kada je Naèin MMS stvaranja postavljeno na Ogranièena ili Slobodna.
30
Page 31
Izbornièke funkcije
Tekstualne poruke
Va¹ ureðaj podr¾ava slanje tekstualnih poruka koje su dulje od ogranièenja broja znakova za jednu poruku. Dulje æe poruke biti poslane u nizu od dvije ili vi¹e poruka. Davatelj usluga poruke mo¾e naplaæivati u skladu s tim. Dijakritièki i drugi znakovi, kao i znakovi karakteristièni za odreðene jezike, zauzimaju vi¹e mjesta i na taj naèin ogranièavaju broj znakova koji se mogu poslati u jednoj poruci.
Indikator na vrhu zaslona prikazuje ukupan broj preostalih znakova i broj poruka za slanje. Na primjer, 673/2 znaèi da su preostala 673 znaka i da æe se poruka poslati kao niz od 2 poruke.
Oznaka koja treperi pokazuje da u memoriji za poruke vi¹e nema mjesta. Kako biste i dalje mogli primati poruke, izbri¹ite nekoliko starih poruka.
31
Page 32
Izbornièke funkcije
Multimedijske poruke
Multimedijske poruke mogu primati i prikazivati samo ureðaji opremljeni kompatibilnim znaèajkama. Izgled poruke mo¾e varirati ovisno o prijamnom ureðaju.
Be¾iène mre¾e katkad ogranièavaju velièinu MMS poruka (multimedia messaging service - usluga slanja multimedijskih poruka). Ako umetnuta slika prekoraèuje to ogranièenje, ureðaj æe je mo¾da smanjiti kako bi je mogao poslati u obliku MMS-a.
Multimedijska poruka mo¾e sadr¾avati tekst, slike, zvuène i video isjeèke.
Stvaranje tekstualne ili multimedijske poruke
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Poruka. Za dodavanje primatelja pomaknite se na
polje Prima: i unesite broj primatelja ili za odabir primatelja iz dostupnih opcija odaberite Dodaj. Za dodavanje primatelja kopije ili skrivene kopije odaberite Opcije > Dodaj primatelja > Kopija ili
32
Page 33
Izbornièke funkcije
Skrivena kopija. Za unos teksta poruke pomaknite se na polje Tekst: i unesite tekst. Kako biste poruci dodali predmet, odaberite Opcije > Dodaj predmet, a zatim unesite predmet. Kako biste poruci prilo¾ili sadr¾aj, odaberite Opcije > Umetni, a zatim odaberite ¾eljenu vrstu privitka. Za slanje poruke pritisnite pozivnu tipku.
Vrsta poruke se mijenja automatski, ovisno o sadr¾aju poruke. Operacije koje mogu uzrokovati promjenu vrste poruke iz tekstualne u multimedijsku poruku izmeðu ostalog ukljuèuju i sljedeæe:
Prilaganje datoteke poruci. Zahtijevanje izvje¹æa o isporuci. Postavljanje visokog ili niskog prioriteta poruke. Dodavanje primatelja kopije, primatelja skrivene
kopije ili predmeta u poruku, odnosno dodavanje adrese e-po¹te u polje primatelja.
33
Page 34
Izbornièke funkcije
Kada se vrsta poruke promijeni u multimedijsku poruku, telefon æe mo¾da kratko prikazati Poruka promijenjena na multimedijsku, a tekst zaglavlja na prozoru za ureðivanje poruka mijenja se u Nova multimedij.. Vrstu poruke prikazuje tekst zaglavlja.
Davatelji usluga æe slanje poruka mo¾da naplaæivati ovisno o vrsti poruke. Pojedinosti zatra¾ite od svog davatelja usluga.
Automatske poruke
Automatske poruke (usluga mre¾e) su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah.
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Autom. poruka.
Instant poruke
Kako biste za slanje kratkih, jednostavnih tekstualnih poruka online korisnicima koristili sustav razmjene instant poruka (IM) (usluga mre¾e), morate se pretplatiti na uslugu i prijaviti se za njeno kori¹tenje. Pojedinosti zatra¾ite od svog davatelja usluga.
34
Page 35
Izbornièke funkcije
Napomena: Ovisno o usluzi razmjene
instant poruke, mo¾da neæete imati pristup svim znaèajkama koje su opisane u ovom
priruèniku, a neke ikone i zaslonski tekstovi mogu biti razlièiti.
Za povezivanje s uslugom odaberite Izbornik > Poruke > IM poruke. Odaberite ¾eljene postavke veze i raèun te unesite svoju ID oznaku korisnika i lozinku.
Zvuèna poruka
MMS mo¾ete koristiti za stvaranje i slanje zvuènih poruka. Prije no ¹to mo¾ete koristiti zvuène poruke, morate aktivirati MMS.
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Zvuèna poruka. Aktivira se snimaè. Kada ste gotovi sa snimanjem zvuène poruke, broj telefona primatelja unesite u polje Prima: kako biste poslali poruku. Za dohvat telefonskog broja iz opcije Kontakti, odaberite Dodaj > Imenik. Za pregled dostupnih opcija odaberite Opcije.
35
Page 36
Izbornièke funkcije
Kada va¹ telefon primi audio poruku, za njezino otvaranje odaberite Reprodu.; ako je primljeno vi¹e od jedne poruke, odaberite Prika¾i > Reprodu.. Za kasnije preslu¹avanje poruke odaberite Izaði. Odaberite Opcije kako biste pregledali dostupne opcije. Zvuèna poruka se prema zadanim postavkama reproducira kroz slu¹alicu. Za odabir zvuènika odaberite Opcije > Zvuènik.
Glasovne poruke
Spremnik glasovnih poruka je usluga mre¾e na koju æete se mo¾da trebati pretplatiti. Broj spremnika glasovnih poruka i detaljne informacije zatra¾ite od davatelja usluga.
Odaberite Izbornik > Poruke > Glasovne poruke.
36
Page 37
Izbornièke funkcije
E-po¹ta
Aplikacija e-po¹te koristi paketnu podatkovnu vezu (usluga mre¾e) kako bi vam omoguæila pristup kompatibilnom raèunu e-po¹te s telefona. Prije nego ostvarite moguænost slanja i primanja poruka e-po¹te morate dobiti raèun e-po¹te i potrebne postavke. Konfiguracijske postavke za e-po¹tu mo¾ete dobiti u obliku konfiguracijske poruke. Va¹ telefon podr¾ava poslu¾itelje e-po¹te POP3 i IMAP4.
Za stvaranje raèuna e-po¹te odaberite Izbornik > Poruke, prijeðite na Spremnik e-po¹te i odaberite
Opcije > Dodav. spremnika > Èarobnjak e-po¹te, Stvori ruèno ili Spremljene post..
Za pristup postavkama e-po¹te odaberite Izbornik > Poruke > Postavke poruka > Poruke e-po¹te.
Za pisanje poruke e-po¹te odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Poruka e-po¹te. Kako biste poruci e-po¹te prilo¾ili datoteku, odaberite Opcije > Umetni. Za slanje poruke e-po¹te pritisnite pozivnu tipku. Ako je potrebno, odaberite ¾eljeni raèun.
37
Page 38
Izbornièke funkcije
Za odabir naèina dohvata odaberite Izbornik >
Poruke > Postavke poruka > Poruke e-po¹te > Uredi spremnik i ¾eljeni spremnik, a zatim odaberite Preuzimanje postavki > Naèin preuzimanja > Samo zaglavlja, Cijelu por. e-po¹te ili Samo tekst por. (samo
za IMAP4 poslu¾itelj). Za preuzimanje odaberite Izbornik > Poruke i ¾eljeni
po¹tanski sanduèiæ; ako je potrebno, potvrdite upit o uspostavljanju veze.
Ako je naèin primanja poruka postavljen na
, za preuzimanje èitave poruke e-po¹te oznaèite
zaglavlja
Samo
zaglavlja ¾eljenih poruka e-po¹te u po¹tanskom sanduèiæu i odaberite
Kontakti
Opcije> Preuzim. oznaèen.
.
Imena i telefonske brojeve mo¾ete spremiti u memoriju telefona i u memoriju SIM kartice. U memoriju telefona kontakti se mogu spremiti s brojevima i tekstualnim stavkama. Imena i brojevi spremljeni u memoriji SIM kartice oznaèeni su simbolom .
38
Page 39
Izbornièke funkcije
Za tra¾enje kontakta odaberite Izbornik > Kontakti > Imena > Opcije > Naði. Mo¾ete se kretati po popisu
kontakata ili unijeti prvo slovo imena koje tra¾ite. Za dodavanje novog kontakta odaberite Izbornik > Kontakti > Imena > Opcije > Dodaj kontakt. Za dodavanje pojedinosti u kontakt provjerite je li u upotrebi memorija Telefon ili Telefon i SIM. Pomaknite se do imena kojem ¾elite dodati novi broj ili stavku teksta i odaberite Detalji > Opcije > Dodaj detalj.
Za kopiranje kontakta odaberite Izbornik > Kontakti > Imena > Opcije > Kopiraj kontakt. Imena i telefonske brojeve mo¾ete kopirati iz memorije telefona u memoriju SIM kartice i obrnuto. U memoriju SIM kartice mogu se spremiti imena s pridru¾enim brojem telefona.
Kontakt-podatke o osobi mo¾ete u obliku posjetnice slati i primati s kompatibilnog ureðaja koji podr¾ava vCard standard. Za slanje posjetnice pronaðite kontakt èije podatke ¾elite poslati i odaberite
39
Page 40
Izbornièke funkcije
Detalji > Opcije > Po¹alji posjetnicu > Preko
multimedija, Preko tekst. por. ili Preko Bluetootha. Kada primite posjetnicu, odaberite Prika¾i > Spremi kako biste je spremili u memoriju telefona. Za odbacivanje posjetnice odaberite Izaði > Da.
Odaberite Izbornik > Kontakti > Postavke, a zatim odaberite ne¹to od sljedeæeg:
Memorija u uporabi—odabir SIM kartice ili memorije telefona za spremanje kontakata
Pregled Imenika—odabir naèina prikaza naziva i brojeva u kontaktima
Stanje memorije—prikaz slobodnog i iskori¹tenog kapaciteta memorije
Zapisnik
Telefon pamti propu¹tene, primljene i upuæene pozive ako to podr¾ava mre¾a, ako je telefon ukljuèen i nalazi se unutar podruèja usluge mre¾e.
40
Page 41
Izbornièke funkcije
Mo¾ete vidjeti datum i vrijeme poziva, urediti ili izbrisati telefonski broj s popisa, spremiti broj u mapu Kontakti ili poslati poruku na neki broj.
Za prikaz informacija o pozivima odaberite
Izbornik > Dnevnik > Propu¹teni pozivi, Primljeni pozivi ili Birani brojevi. Za prikaz nedavnih
propu¹tenih, primljenih i upuæenih poziva u kronolo¹kom redoslijedu odaberite Dnevnik poziva. Za prikaz kontakata kojima ste nedavno poslali poruke odaberite Primatelji poruke.
Za pregled pribli¾nih informacija o nedavnim komunikacijama odaberite Izbornik > Dnevnik >
Trajanje poziva, Brojilo paketnih podat. ili Brojilo veze paketn. pod..
Napomena: Stvarni iznos raèuna koji æe vam ispostaviti davatelj usluga mo¾e se razlikovati ovisno o znaèajkama mre¾e, naèinu zaokru¾ivanja prilikom naplate, porezima i tako dalje.
Za brisanje popisa nedavnih poziva odaberite Izbri¹i liste dnevnika. Ovu radnju ne mo¾ete opozvati.
41
Page 42
Izbornièke funkcije
Postavke
U ovom izborniku mo¾ete podesiti razlièite postavke telefona. Za ponovno postavljanje nekih postavki izbornika na njihove izvorne vrijednosti odaberite Izbornik > Postavke > Vraæ. tvornièkih postav..
Profili
Va¹ telefon sadr¾i razlièite grupe postavki koje se zovu profili, a mo¾ete im prilagoðavati zvukove telefona za razlièite dogaðaje i okru¾enja.
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili, odaberite ¾eljeni profil te Aktiviraj za aktiviranje odabranog profila, Prilagodi za prilagodbu profila ili Tempiraj za postavljanje vremena isteka za aktivni profil. Nakon isteka vremena postavljenog za profil aktivira se prethodni profil koji nije bio vremenski ogranièen.
Za aktivaciju naèina rada bez zvuka mo¾ete pritisnuti i zadr¾ati #.
42
Page 43
Izbornièke funkcije
Melodije
Odaberite Izbornik > Postavke > Melodije i promijenite bilo koju od dostupnih opcija za aktivni profil. Va¹ telefon podr¾ava melodije zvona u mp3 formatu. Snimljene zapise mo¾ete postaviti kao melodije zvona.
Za postavljanje telefona kako bi zvonio samo za odabranu grupu pozivatelja odaberite Dojava za:.
Moji preèaci
Osobni preèaci omoguæuju brz pristup funkcijama telefona koje se èesto koriste. Odaberite Izbornik > Postavke > Moje kratice i zatim odaberite neku od sljedeæih opcija:
Desna izborna tipka ili Lijeva izbor. tipka—kako biste funkciju telefona dodijelili desnoj ili lijevoj tipki za odabir
Navigacijska tipka—kako biste odabrali funkcije preèaca tipke za pomicanje. Prijeðite na ¾eljenu tipku za pomicanje i odaberite Promije. ili Dodijeli te funkciju s popisa.
43
Page 44
Izbornièke funkcije
Postavke poziva i telefona
Odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje, a zatim odaberite ne¹to od sljedeæeg:
Preusmjeravanje poziva (usluga mre¾e)— preusmjeravanje dolaznih poziva. Za dodatne pojedinosti obratite se svom davatelju usluga.
Automatsko ponovno biranje > Ukljuèi—kako bi telefon nakon neuspje¹nog poku¹aja povezivanja 10 puta ponovo poku¹ao uputiti poziv
Poziv na èekanju > Aktiviraj—obavijest od strane mre¾e o dolaznom pozivu tijekom aktivnog poziva (usluga mre¾e)
Slanje mog identiteta (usluga mre¾e)—hoæe li se osobi koju zovete prikazati va¹ broj
Za postavljanje jezika zaslonskih tekstova odaberite
Izbornik > Postavke > Telefon > Postavke jezika > Jezik telefona.
44
Page 45
Izbornièke funkcije
Postavke zaslona
Kako biste u¹tedjeli energiju baterije pomoæu opcije u¹tede energije, odaberite Izbornik > Postavke > Zaslon > U¹teda energije > Ukljuèi. Digitalni sat se prikazuje kada se odreðeno vrijeme ne koristi nijedna funkcija telefona.
Za u¹tedu baterije u naèinu mirovanja odaberite
Izbornik > Postavke > Zaslon > Naèin spavanje > Ukljuèi. Zaslon se iskljuèuje kada se odreðeno vrijeme
ne koristi nijedna funkcija telefona.
Postavke vremena i datuma
Odaberite Izbornik > Postavke > Datum i vrijeme. Za postavljanje datuma i vremena odaberite Postavke datuma i vremena. Za postavljanje formata datuma i vremena odaberite Postavke oblika datuma i vremena. Ako ¾elite da telefon automatski a¾urira vrijeme i datum ovisno o trenutnoj vremenskoj zoni, odaberite Auto. obnavljanje datuma i vremena (usluga mre¾e).
45
Page 46
Izbornièke funkcije
Spojivost Be¾ièna Bluetooth tehnologija
U nekim zemljama mogu postojati ogranièenja upotrebe Bluetooth ureðaja. Pojedinosti zatra¾ite od svog distributera i lokalnih vlasti.
Ureðaj je usklaðen s inaèicom 2.0 specifikacija za Bluetooth i podr¾ava sljedeæe profile: hands-free, headset, object push, file transfer, dial-up networking, synchronization connection i serial port. Kako bi se osigurala meðuoperabilnost s drugim Bluetooth ureðajima, koristite dodatnu opremu koju je za ovaj model odobrila tvrtka Nokia. Kako biste provjerili kompatibilnost drugih ureðaja s ovim ureðajem, obratite se proizvoðaèima tih ureðaja.
Na nekim lokacijama mogu postojati ogranièenja o kori¹tenju tehnologije Bluetooth. Provjerite kod lokalnih vlasti odnosno davatelja usluga.
Znaèajke koje koriste tehnologiju Bluetooth ili omoguæavanje izvoðenja takvih znaèajki u pozadini tijekom kori¹tenja drugih znaèajki poveæava potro¹nju baterije i smanjuje njezin vijek trajanja.
46
Page 47
Izbornièke funkcije
Tehnologija Bluetooth omoguæuje povezivanje telefona s kompatibilnim Bluetooth ureðajem udaljenim do 10 metara. Kako ureðaji koji koriste Bluetooth tehnologiju komuniciraju pomoæu radiovalova, va¹ telefon i drugi ureðaji ne trebaju biti u polju izravne vidljivosti, iako prepreke poput zidova ili drugih elektriènih ureðaja mogu uzrokovati smetnje u vezi.
Postavljanje Bluetooth veze
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Bluetooth, a zatim odaberite ne¹to od sljedeæeg:
Bluetooth > Ukljuèi ili Iskljuèi—aktiviranje ili
deaktiviranje Bluetooth funkcije. oznaèava da je Bluetooth aktiviran.
Tra¾i audio dodatnu opremu—tra¾enje kompatibilnih Bluetooth audio ureðaja
47
Page 48
Izbornièke funkcije
Upareni ureðaji—tra¾enje Bluetooth ureðaja unutar dometa. Odaberite Novo za prikaz popisa Bluetooth ureðaja unutar dometa. Odaberite ureðaj i pritisnite Upari. Za uparivanje ureðaja sa svojim telefonom unesite dogovorenu Bluetooth ¹ifru ureðaja (do 16 znakova). Tu ¹ifru morate unijeti samo prilikom prvog povezivanja s ureðajem. Va¹ se telefon povezuje s ureðajem i mo¾ete zapoèeti s prijenosom podataka.
Aktivni ureðaji—provjera trenutno aktivnih Bluetooth veza
Vidljivost mog telefona ili Ime mog telefona— definiranje naèina prikaza va¹eg telefona na drugim ureðajima
Brine li vas sigurnost, iskljuèite Bluetooth funkciju ili Vidljivost mog telefona postavite na Skriven. Prihvaæajte Bluetooth komunikaciju samo s onim ureðajima koji su vam poznati.
48
Page 49
Izbornièke funkcije
GPRS
GPRS (General packet radio service) (usluga mre¾e) je nositelj podatka koji omoguæuje be¾ièni pristup podatkovnim mre¾ama poput Interneta. Programi koji mogu koristiti GPRS su MMS, pregledavanje Interneta i preuzimanje Java programa.
Prije nego ¹to budete mogli koristiti tehnologiju GPRS, kod svojeg se mre¾nog operatora ili davatelja usluga raspitajte o dostupnosti GPRS usluge i pretplati na nju. Spremite GPRS postavke za svaki od programa koji koriste GPRS. Za dodatne pojedinosti o cijenama obratite se svojem mre¾nom operatoru ili davatelju usluga.
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Paketni
podaci > Veza paketnih podataka. Odaberite Uvijek spojen kako biste telefon konfigurirali tako da se pri
ukljuèivanju automatski registrira na GPRS mre¾u. Odaberite Po potrebi pa æe se GPRS registracija i veza uspostavljati kad je zatreba program koji koristi GPRS, a prekidati kad izaðete iz programa.
49
Page 50
Izbornièke funkcije
Prijenos podataka
Va¹ telefon omoguæuje razmjenu podataka (na primjer, podataka kalendara i kontakata te bilje¹ki) s kompatibilnim raèunalom, nekim drugim kompatibilnim ureðajem ili udaljenim internetskim poslu¾iteljem (usluga mre¾e).
Prijenos popisa kontakata
Za kopiranje ili sinkronizaciju podataka s va¹eg telefona, naziv i postavke ureðaja moraju se nalaziti na popisu kontakata za prijenos.
Ako na popis ¾elite dodati novi kontakt za prijenos (na primjer, mobilni telefon), odaberite Izbornik >
Postavke > Povezivost > Prijenos podat. > Opcije > Dodaj kontakt > Sinkr. s telefonom ili Kopir. s telefona i unesite postavke ovisno o vrsti prijenosa.
50
Page 51
Izbornièke funkcije
Razmjena podataka s kompatibilnim ureðajem
Za sinkronizaciju koristite vezu be¾iène Bluetooth tehnologije. Drugi ureðaj mora biti aktiviran za primanje podataka.
Za pokretanje prijenosa podataka odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Prijenos podat. i s popisa odaberite kontakt za prijenos koji nije Sink. preko posl. niti Sinkr. s raèunal.. Ovisno o postavkama, odabrani podaci se kopiraju ili sinkroniziraju.
Sinkronizacija s kompatibilnog raèunala
Za sinkronizaciju podataka iz kalendara, bilje¹ki i kontakata na raèunalo instalirajte softver Nokia PC Suite za svoj telefon. Za sinkronizaciju koristite Bluetooth be¾iènu tehnologiju i sinkronizaciju pokrenite s raèunala.
51
Page 52
Izbornièke funkcije
Sinkronizacija s poslu¾itelja
Za kori¹tenje udaljenog internetskog poslu¾itelja pretplatite se na uslugu sinkronizacije. Dodatne informacije i postavke potrebne za ovu uslugu zatra¾ite od davatelja usluga.
Za pokretanje sinkronizacije sa svog telefona odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost > Prijenos podataka > Sink. preko posl..
Prva sinkronizacija i sinkronizacija nakon prekida mo¾e potrajati do 30 minuta.
Postavke dodatne opreme
Izbornik s postavkama dodatne opreme prikazat æe se samo ako je na telefon bila ili jest prikljuèena kompatibilna dodatna oprema za mobilni telefon.
Odaberite Izbornik > Postavke > Dodatna oprema i dostupnu dodatnu opremu. Ako je dostupno, mo¾ete odabrati Automatski odgovor kako bi telefon automatski odgovarao na dolazne pozive. Ako je opcija
Dojava dolaznog poziva postavljena na Jedan bip ili Iskljuèi, neæete moæi koristiti automatski odgovor.
52
Page 53
Izbornièke funkcije
Postavke konfiguracije
Za neke mre¾ne usluge na telefonu potrebna je konfiguracija. Te postavke mo¾ete dobiti sa SIM kartice ili u obliku konfiguracijske poruke od davatelja usluga, a osobne postavke mo¾ete unijeti i ruèno.
Odaberite Izbornik > Postavke > Konfiguracija, a zatim odaberite ne¹to od sljedeæeg:
Zadane postavke konfiguracije—prikaz popisa davatelja usluga koji su spremljeni na telefon (zadani davatelj usluga je istaknut)
Aktiviraj zadano u svim aplikacijama—aplikacije æe koristiti postavke zadanog davatelja usluga
Preferirana pristupna toèka—da biste odabrali drugu pristupnu toèku. Obièno æete koristiti pristupnu toèku svog preferiranog mre¾nog operatora.
Spajanje podr¹ke davatelja usluga—preuzimanje konfiguracijskih postavki od davatelja usluga
Za ruèni unos, pregled i ureðivanje postavki odaberite
Izbornik > Postavke > Konfiguracija > Postavke osobne konfiguracije.
53
Page 54
Izbornièke funkcije
Izbornik operatora
Ovaj vam izbornik omoguæuje pristup portalu za usluge koje nudi va¹ mre¾ni operator. Izgled izbornika ovisi o operatoru. Naziv i ikona ovise o operatoru. Operator mo¾e obnavljati ovaj izbornik pomoæu poruke usluge. Za dodatne informacije obratite se svom mre¾nom operatoru.
Galerija
Ovaj vam izbornik omoguæuje upravljanje temama, grafièkim elementima, snimljenim zapisima i melodijama. Te su datoteke razvrstane u mape.
Ovaj telefon podr¾ava sustav upravljanja digitalnim pravima (engl. Digital Rights Management, DRM) koji ¹titi kupljeni sadr¾aj. Prije kupovine obavezno provjerite uvjete isporuke sadr¾aja i aktivacijskih kljuèeva jer æete mo¾da trebati platiti odreðenu naknadu.
Odaberite Izbornik > Galerija > Fotografije, Video
isjeèci, Glazb. datot., Teme, Slike, Melodije, Snimke i Primlj. datot..
54
Page 55
Izbornièke funkcije
Mediji
Fotoaparat i video isjeèci
Pomoæu ugraðene kamere mo¾ete snimati fotografije ili video isjeèke.
Fotografiranje
Za aktiviranje fotoaparata odaberite Izbornik >
Mediji > Fotoaparat ili pritisnite tipku za fotoaparat; ako je funkcija video zapisa veæ ukljuèena, pomaknite se desno ili lijevo. Za snimanje fotografije odaberite Snimi.
Odaberite Opcije kako biste u sluèaju slabog osvjetljenja odabrali Ukljuèi noæni naèin, Ukljuèi
brojilo kako biste postavili automatski okidaè ili Ukljuèi slijed foto. kako biste snimili vi¹e uzastopnih
fotografija.
Va¹ ureðaj podr¾ava razluèivost snimanja fotografija od 640 x 480 piksela.
55
Page 56
Izbornièke funkcije
Snimanje video isjeèka
Za aktiviranje video zapisa odaberite Izbornik >
Mediji > Fotoaparat > Opcije > Kamera ili pritisnite i zadr¾ite tipku za fotoaparat; ako je funkcija fotoaparata veæ ukljuèena, pomaknite se desno ili lijevo. Za pokretanje snimanja video sadr¾aja odaberite Snimaj. Za privremeni prekid snimanja odaberite Stanka; za nastavak snimanja odaberite
Nastavi; a za prekid snimanja odaberite Stani.
Opcije fotoaparata i video isjeèaka
Ako je ukljuèena funkcija fotoaparata ili snimanja video isjeèaka, odaberite Opcije > Postavke i ne¹to od sljedeæeg:
Vrijeme prikaza slike—postavljanje trajanja pregleda posljednje snimljene slike. Tijekom pregleda odaberite Natrag kako biste snimili drugu sliku ili Opcije > Po¹alji kako biste sliku poslali kao multimedijsku poruku.
Duljina video isjeèka—postavljanje duljine video isjeèka koji se mo¾e snimiti.
56
Page 57
Izbornièke funkcije
Snimaè glasa
Mo¾ete snimiti dijelove govora, zvukove ili aktivni poziv. To je korisno za snimanje imena i telefonskog broja koji æete kasnije upisati.
Za poèetak snimanja odaberite Izbornik > Mediji > Snimaè i virtualni gumb na zaslonu. Za pokretanje snimanja tijekom poziva odaberite Opcije > Snimiti. Kada snimate poziv, telefon dr¾ite u normalnom polo¾aju blizu uha. Zapis se sprema u mapu Galerija > Snimke. Za preslu¹avanje zadnje snimke odaberite Opcije > Repr. poslj. snimlj.. Za slanje posljednjeg zapisa putem multimedijske poruke odaberite Opcije > Po¹. poslj. snimlj..
Radio
UKV radioprijamnik ovisi o anteni, ali ne o anteni be¾iènog ureðaja. Kako bi UKV radioprijamnik pravilno funkcionirao, na ureðaj se mora prikljuèiti kompatibilna slu¹alica ili dodatna oprema.
57
Page 58
Izbornièke funkcije
Upozorenje: Glazbu slu¹ajte umjereno glasno.
Dugotrajna izlo¾enost glasnoj glazbi mo¾e uzrokovati o¹teæenje sluha.
Odaberite Izbornik > Mediji > Radio ili u stanju èekanja pritisnite i dr¾ite *.
Ako ste veæ spremili radio stanice, za promjenu stanice pomièite se prema gore ili prema dolje ili pritisnite brojèanu tipku koja odgovara lokaciji na kojoj se ¾eljena stanica nalazi u memoriji.
Za tra¾enje susjednih stanica pritisnite i dr¾ite lijevu ili desnu tipku za pomicanje.
Za spremanje pronaðene radio stanice odaberite Opcije > Spremi stanicu.
Za pode¹avanje glasnoæe odaberite Opcije > Glasnoæa.
Ako ¾elite da radio bude pokrenut u pozadini, pritisnite prekidnu tipku. Za iskljuèivanje radija pritisnite i dr¾ite prekidnu tipku.
58
Page 59
Izbornièke funkcije
Organizator
Alarm clock
Za kori¹tenje sata za alarm odaberite Izbornik > Organizator > Budilica, a zatim odaberite ne¹to od sljedeæeg:
Alarm:—ukljuèivanje ili iskljuèivanje alarma Vrijeme alarma:—postavljanje vremena za alarm Ponavljati:—postavljanje telefona kako bi vas
upozoravao odreðenih dana u tjednu
Ton alarma:—odabir ili prilagodba tona alarma Istek pon. alarma:—postavljanje vremena isteka
ponavljanja alarma Telefon æe se oglasiti tonom upozorenja, a na zaslonu
æe treperiti poruka Alarm! i trenutno vrijeme, èak i ako je telefon iskljuèen. Za zaustavljanje alarma odaberite Stani. Pustite li alarm telefona da se ogla¹ava dulje od minute ili pak odaberete Ponovi,
59
Page 60
Izbornièke funkcije
alarm se neæe oglasiti onoliko dugo koliko ste odredili, a zatim æe se ponovo oglasiti.
Nastupi li vrijeme alarma onda kad je ureðaj iskljuèen, ureðaj æe se sam ukljuèiti i oglasiti tonom alarma. Odaberete li Stani, ureðaj æe vas upitati ¾elite li ga aktivirati za pozive. Odaberite Ne za iskljuèivanje ureðaja ili Da za upuæivanje i primanje poziva. Nemojte odabrati Da ako upotreba be¾iènih telefona mo¾e uzrokovati smetnje ili opasnost.
Kalendar
Odaberite Izbornik > Organizator > Kalendar. Tekuæi dan je uokviren. Ako su danu pridru¾ene neke bilje¹ke, bit æe prikazan podebljano. Za pregled bilje¹ki vezanih za pojedini dan odaberite Pogled.. Kako biste iz kalendara izbrisali sve bilje¹ke, odaberite mjeseèni ili tjedni prikaz i odaberite Opcije > Izbri¹i sve bilje¹ke. Ostale opcije ukljuèuju stvaranje, brisanje, ureðivanje i premje¹tanje bilje¹ki, kopiranje bilje¹ki u drugi datum ili izravno slanje
60
Page 61
Izbornièke funkcije
bilje¹ki u obliku tekstualne ili multimedijske poruke u kalendar drugog kompatibilnog telefona.
Popis zadataka
Odaberite Izbornik > Organizator > Popis obaveza. Prikazuje se popis zadataka sortiranih prema prioritetu. Odaberite Opcije, nakon èega mo¾ete dodavati, brisati ili slati bilje¹ke, oznaèavati bilje¹ke kao izvr¹ene ili popis zadataka sortirati prema roku izvr¹enja.
Aplikacije
Programska podr¹ka za ovaj telefon mo¾e ukljuèivati neke igre i Java programe posebno prilagoðene ovom Nokia telefonu.
Za prikaz memorije koja je dostupna za instalaciju igara i aplikacija odaberite Izbornik > Programi > Opcije > Stanje memorije. Za pokretanje igre ili aplikacije odaberite Izbornik > Programi > Igre ili Kolekcija. Doðite do igre ili programa i odaberite
Otvori. Za preuzimanje igre ili aplikacije odaberite
61
Page 62
Izbornièke funkcije
Izbornik > Programi > Opcije > Preuzimanja >
Preuzimanja igara ili Preuzim. aplikacije. Va¹ telefon podr¾ava J2ME Java aplikacije. Prije preuzimanja programa provjerite je li kompatibilan s telefonom.
Va¾no: Instalirajte programe samo iz izvora koji nude prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
Napominjemo kako se aplikacija prilikom preuzimanja mo¾e spremiti u izbornik Galerija umjesto u izbornik Programi.
Internet
Pomoæu preglednika telefona mo¾ete pristupati raznim mobilnim internetskim uslugama. O dostupnosti tih usluga, naèinu plaæanja i cijenama raspitajte se kod svog mre¾nog operatora ili davatelja usluga.
Va¾no: Koristite iskljuèivo usluge u koje imate
povjerenja i koje nude odgovarajuæu sigurnost i
prikladnu za¹titu od ¹tetnog softvera.
Spajanje na uslugu
Provjerite jesu li postavke usluga spremljene i aktivirane.
62
Page 63
Izbornièke funkcije
Za povezivanje s uslugom otvorite poèetnu stranicu (na primjer, poèetnu stranicu davatelja usluga), odaberite Izbornik > Web > Poèetna stranica ili, u stanju èekanja, pritisnite i zadr¾ite 0. Za pristup oznaci odaberite Izbornik > Web > Oznake. Ako oznaka ne radi s trenutno aktivnim postavkama usluge, ukljuèite drugi skup postavki usluge i poku¹ajte ponovo. Za pristup posljednjoj URL adresi odaberite Izbornik > Web > Poslj. web adr.. Za unos adrese usluge odaberite Izbornik > Web > Idi na adresu.
Kako biste zavr¹ili pregled i prekinuli vezu, pritisnite i dr¾ite prekidnu tipku.
Nakon spajanja na uslugu mo¾ete zapoèeti s pregledavanjem stranica. Funkcije tipki telefona mogu se razlikovati kod razlièitih usluga. Pratite tekst uputa na zaslonu.
Ako je kao nositelj podataka odabran GPRS, se tijekom pregleda stranica prikazuje u gornjem lijevom kutu. Ako tijekom GPRS veze primite poziv ili tekstualnu poruku, u gornjem lijevom kutu zaslona prikazuje se , ¹to oznaèava privremeno
63
Page 64
Izbornièke funkcije
iskljuèivanje GPRS veze (na èekanju). Telefon æe se nakon poziva ponovo poku¹ati spojiti na GPRS vezu.
U va¹em su ureðaju mo¾da prethodno instalirane oznake i veze na internetska mjesta treæih strana. Pomoæu svog ureðaja mo¾ete pristupati i ostalim web-mjestima treæih strana. Web-mjesta treæih strana nisu povezana s tvrtkom Nokia te ih ona ne preporuèuje niti preuzima odgovornost za njihovo kori¹tenje. Odluèite li pristupati takvim web­mjestima, trebali biste poduzeti mjere opreza glede sigurnosti ili sadr¾aja.
Postavke izgleda preglednika
U stanju èekanja, odaberite Izbornik > Web > Postavke > Postavke izgleda. Odaberite Prijelom teksta > Ukljuèi kako biste omoguæili nastavak teksta u
sljedeæem retku. Ako odaberete Iskljuèi, tekst æe se skratiti. Odaberite Prikaz slika > Ne i slike sa stranice neæe biti prikazane. Ako ¾elite da vas telefon upozori kada se sigurna veza promijeni u nesigurnu, odaberite Dojave > Dojava za vezu koja nije sigurna > Da. Ako ¾elite da vas telefon upozori kada sigurna stranica
64
Page 65
Izbornièke funkcije
sadr¾i nesigurnu stavku, odaberite Dojava za stavke koje nisu sigurne > Da. Ova upozorenja ne jamèe
sigurnu vezu. Ako ¾elite odabrati skup znakova za prikaz stranica preglednika koje ne ukljuèuju te informacije ili ako pak ¾elite odabrati hoæe li se prilikom slanja web-adrese kompatibilnom telefonu uvijek koristiti kodiranje UTF-8, odaberite Kodiranje znakova.
Spremnik usluga
Telefon mo¾e primati poruke usluga (usluge mre¾e) koje vam ¹alje va¹ davatelj usluga (pushed). ®elite li proèitati poruku usluge, odaberite Prika¾i. Odaberete li Izaði, poruka æe se premjestiti u Spremnik usluga. Ako ¾elite na telefon primati poruke usluga, odaberite Izbornik > Web > Postavke > Postavke ulaznog spremnika usluge > Poruke usluge > Ukljuèi.
Sigurnost preglednika
Pojedine usluge, poput bankarstva ili online kupovine, zahtijevaju dodatnu sigurnost. Kod takvih veza potrebne su vam potvrde o sigurnosti te mo¾da i
65
Page 66
O baterijama
sigurnosni modul koji mo¾e biti ugraðen u va¹u SIM karticu. Dodatne informacije zatra¾ite od svog davatelja usluga.
SIM usluge
Va¹a SIM kartica mo¾e omoguæavati dodatne usluge. Dodatne pojedinosti zatra¾ite od svog davatelja usluga.
6. O baterijama
Punjenje i pra¾njenje
Va¹ se ureðaj napaja baterijom koja se mo¾e puniti. Bateriju mo¾ete puniti i prazniti i vi¹e stotina puta, ali æe se s vremenom istro¹iti. Kada vrijeme punjenja bude znatno kraæe od uobièajenog, zamijenite bateriju. Koristite iskljuèivo baterije koje je odobrila tvrtka Nokia i punite ih samo punjaèima namijenjenima ovom ureðaju i odobrenima od tvrtke Nokia.
Ako zamjensku bateriju koristite prvi put ili bateriju niste koristili dulje vrijeme, mo¾da æete ureðaj morati spojiti na
66
Page 67
O baterijama
punjaè te ga zatim odspojiti i ponovo spojiti da bi se baterija poèela puniti.
Kad ga ne koristite, iskopèajte punjaè iz utiènice za struju i ureðaja. Ne ostavljajte potpuno napunjenu bateriju prikljuèenu na punjaè, jer joj prekomjerno punjenje mo¾e skratiti vijek trajanja. Ako je ne koristite, potpuno napunjena baterija s vremenom æe se isprazniti.
Ako je baterija potpuno ispra¾njena, mo¾e proteæi i nekoliko minuta prije nego ¹to se na zaslonu pojavi oznaka punjenja, odnosno prije nego ¹to æete moæi upuæivati pozive.
Koristite baterije samo za ono za ¹to su namijenjene. Nikad ne koristite o¹teæene punjaèe i baterije.
Pazite da na bateriji ne izazovete kratki spoj. Do kratkog spoja mo¾e doæi kad preko nekog metalnog predmeta (kovanice, spojnice, penkale) doðe do izravne veze izmeðu + i - polova baterije. (Izgledaju poput metalnih izdanaka na bateriji.) Ovo se mo¾e dogoditi ako, primjerice, nosite prièuvnu bateriju u d¾epu ili torbici. Kratkim spojem mo¾e se o¹tetiti baterija ili predmet koji ga je prouzroèio.
67
Page 68
O baterijama
Izlaganje baterije visokim ili niskim temperaturama, kao ¹to je to sluèaj u automobilu u ljetnim odnosno zimskim mjesecima, prouzroèit æe smanjenje njezina kapaciteta i vijek trajanja. Uvijek nastojite da baterije bude na temperaturi od 15°C do 25°C (od 59°F do 77°F). Ureðaj s pretoplom ili prehladnom baterijom mo¾e privremeno otkazati, iako mu je baterija puna. Na temperaturama ispod ni¹tice rad baterije znatno æe se pogor¹ati.
Ne bacajte baterije u vatru jer bi mogle eksplodirati. Baterije mogu eksplodirati i ako se o¹tete. Baterije odla¾ite u skladu s odgovarajuæim propisima. Kad god je to moguæe, reciklirajte ih. Ne bacajte ih u smeæe.
Nemojte rastavljati ni lomiti æelije ili baterije. U sluèaju curenja baterije pazite da tekuæina ne doðe u dodir s ko¾om ili oèima. Ako doðe do takvog curenja, odmah isperite ko¾u ili oèi vodom ili potra¾ite lijeènièku pomoæ.
Smjernice tvrtke Nokia za provjeru baterija
Zbog vlastite sigurnosti uvijek koristite originalne baterije tvrtke Nokia. Da biste bili sigurni da kupujete originalnu
68
Page 69
O baterijama
bateriju tvrtke Nokia, kupite je u ovla¹tenog prodavaèa proizvoda tvrtke Nokia te na pakiranju potra¾ite logotip Nokia Original Enhancements za originalnu dodatnu opremu, a zatim pregledajte hologramsku naljepnicu na ni¾e opisan naèin:
Uspje¹an dovr¹etak èetiriju koraka ne znaèi i pouzdanu potvrdu autentiènosti baterije. Ako iz bilo kojeg razloga vjerujete da va¹a baterija nije autentièna originalna baterija tvrtke Nokia, nemojte je koristiti nego je odnesite najbli¾em ovla¹tenom servisu ili prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia. Ovla¹teni servis ili prodavaè proizvoda tvrtke Nokia pregledat æe bateriju i provjeriti njezinu autentiènost. Ako se autentiènost ne mo¾e potvrditi, vratite bateriju u trgovinu u kojoj ste je kupili.
69
Page 70
O baterijama
Provjera autentiènosti hologramske naljepnice
1. Kad gledate hologramsku naljepnicu, iz jednog biste kuta trebali vidjeti simbol tvrtke Nokia - ruku u ruci, a iz drugog logotip Nokia Original Enhancements za originalnu dodatnu opremu.
2. Kad hologram nagnete nalijevo, nadesno, prema dolje i prema gore, na rubovima logotipa trebali biste vidjeti 1, 2, 3 i 4 toèkice.
70
Page 71
Dodatna oprema
©to ako va¹a baterija nije autentièna?
Ako nije moguæe potvrditi autentiènost va¹e Nokia baterije na kojoj se nalazi hologramska naljepnica, nemojte je koristiti. Odnesite je najbli¾em ovla¹tenom servisu ili prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia. Uporaba baterije koju proizvoðaè nije odobrio mogla bi biti opasna i rezultirati lo¹im performansama i o¹teæenjem va¹eg ureðaja i njegove dodatne opreme. Mogli biste takoðer izgubiti svaki atest odnosno jamstvo za ureðaj.
Za dodatne informacije o originalnim baterijama tvrtke Nokia posjetite stranice www.nokia.com/battery.
7. Dodatna oprema
Praktiène upute za uporabu dodatne opreme
• Svu dodatnu opremu dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj djeci.
• Pri iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja primite i povucite utikaè, a ne kabel.
• Redovito provjeravajte je li dodatna oprema koja je ugraðena u automobil dobro prièvr¹æena i radi li ispravno.
• Ugradnju svake slo¾enije dodatne opreme u automobil smije obaviti samo ovla¹teni servis.
71
Page 72
Èuvanje i odr¾avanje
Èuvanje i odr¾avanje
Va¹ je ureðaj proizvod vrhunskog dizajna i tehnologije. Poklonite mu stoga svu pa¾nju koju zaslu¾uje. Upute koje slijede pomoæi æe vam da zadr¾ite dobivena jamstva.
• Ureðaj treba uvijek biti suh. Ki¹a, vlaga i tekuæine mogu sadr¾avati minerale koji svojim korozivnim djelovanjem o¹teæuju elektronièke sklopove. Ako se ureðaj smoèi, izvadite bateriju i ostavite ureðaj da se potpuno osu¹i prije nego vratite bateriju.
• Ne koristite i ne dr¾ite ureðaj na pra¹njavim i oneèi¹æenim mjestima. Na taj se naèin mogu o¹tetiti njegovi pomièni dijelovi i elektronièke komponente.
• Ne izla¾ite ureðaj visokim temperaturama. One mogu prouzroèiti smanjenje vijeka trajanja elektronièkih komponenti, o¹teæenje baterije te deformiranje, pa èak i taljenje odreðenih plastiènih dijelova.
• Ne izla¾ite ureðaj niskim temperaturama. Naime, prilikom vraæanja na uobièajenu temperaturu dolazi do kondenzacije i stvaranja vlage koja mo¾e o¹tetiti elektronièke sklopove u ureðaju.
72
Page 73
Èuvanje i odr¾avanje
• Ne poku¹avajte otvarati ureðaj na bilo kakav naèin osim
onako kako je opisano u ovom priruèniku.
• Pazite da vam ureðaj ne ispadne i èuvajte ga od udaraca
i tre¹nje. Nepa¾ljivim rukovanjem mo¾ete o¹tetiti elektronièke sklopove i fine mehanièke dijelove.
• Za èi¹æenje ureðaja izbjegavajte kori¹tenje jakih
kemijskih sredstava, otapala i jakih deterd¾enata.
• Ne bojite ureðaj. Boja mo¾e zabrtviti pomiène dijelove i
onemoguæiti ispravan rad.
• Za èi¹æenje leæa, npr. na fotoaparatu, senzoru udaljenosti i
svjetlosnom senzoru, koristite mekanu, èistu i suhu krpu.
• Koristite samo dobivenu odnosno odobrenu zamjensku
antenu. Ostale antene, kao i razni prepravci i dodaci mogu o¹tetiti ureðaj te prouzroèiti kr¹enje propisa koji se odnose na radioureðaje.
• Punjaèe koristite u zatvorenom prostoru.
• Obavezno napravite prièuvnu kopiju podataka koje ¾elite
zadr¾ati, primjerice kontakata ili kalendarskih bilje¹ki.
• Da biste bili sigurni da æe ureðaj raditi optimalno,
povremeno biste ga trebali vratiti u poèetno stanje tako da ga iskljuèite i uklonite bateriju.
73
Page 74
Èuvanje i odr¾avanje
Navedene preporuke odnose se kako na ureðaj, tako i na bateriju, punjaè i dodatnu opremu. Ako bilo koji ureðaj ne radi pravilno, odnesite ga najbli¾em ovla¹tenom serviseru na popravak.
Simbol precrtane kante za smeæe oznaèava da se u zemljama Europske unije proizvod po isteku vijeka trajanja odla¾e na odvojeno odlagali¹te. Ne bacajte
te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad. Za dodatne pojedinosti pogledajte ekolo¹ku deklaraciju proizvoda ili informacije specifiène za va¹u dr¾avu na www.nokia.com.
74
Page 75
Dodatna va¾na upozorenja
Dodatna va¾na upozorenja
Mala djeca
Va¹ ureðaj i njegova dodatna oprema mogu sadr¾avati male dijelove. Dr¾ite ih na mjestima nedostupnima maloj djeci.
Radni uvjeti
Ovaj ureðaj udovoljava smjernicama o izlo¾enosti RF zraèenju kada se koristi u uobièajenom polo¾aju uz uho ili kada se nalazi minimalno 2,2 centimetra (7/8 inèa) od tijela. Dodatna oprema koja se koristi za no¹enje ureðaja uz tijelo
- torbica, kopèa za remen ili dr¾aè telefona - ne bi smjela sadr¾avati metalne dijelove i trebala bi dr¾ati ureðaj na minimalnoj udaljenosti od tijela. Za slanje podatkovnih datoteka ili poruka ovom je ureðaju potrebna kvalitetna veza s mre¾om. U nekim sluèajevima slanje podatkovnih datoteka ili poruka mo¾e kasniti sve dok takva veza ne bude dostupna. Do dovr¹etka slanja obavezno po¹tujte gore navedenu udaljenost.
Dijelovi ureðaja su magnetski. Ureðaj mo¾e privlaèiti metalne predmete. Kreditne kartice i ostale medije za magnetno pohranjivanje ne stavljajte blizu ureðaja jer se mo¾e dogoditi da podaci zapisani na njima budu izbrisani.
75
Page 76
Dodatna va¾na upozorenja
Medicinski ureðaji
Rad svakog radioureðaja, pa tako i be¾iènog telefona, mo¾e prouzroèiti smetnje u radu medicinskih ureðaja koji nisu u dovoljnoj mjeri za¹tiæeni. Posavjetujte se s lijeènikom ili proizvoðaèem medicinskih ureðaja kako biste utvrdili jesu li u dovoljnoj mjeri za¹tiæeni od vanjskog RF zraèenja ili ako imate bilo kakve nedoumice. Iskljuèite ureðaj u medicinskim ustanovama gdje je to propisano odgovarajuæim pravilima. Bolnice i druge medicinske ustanove èesto koriste opremu koja je osjetljiva na vanjsko RF zraèenje.
Ugraðeni medicinski ureðaji
Proizvoðaèi medicinskih ureðaja preporuèuju udaljenost od najmanje 15,3 cm (6 inèa) izmeðu be¾iènog telefona i ugraðenog medicinskog ureðaja poput srèanog stimulatora ili kardiovertera defibrilatora kako bi se izbjegle moguæe smetnje u radu medicinskog ureðaja. Osobe s takvim ureðajima trebale bi uèiniti sljedeæe:
• kada je be¾ièni telefon ukljuèen, uvijek ga trebaju dr¾ati
15,3 cm (6 inèa) od medicinskog ureðaja;
• ne smiju nositi ureðaj u d¾epu na prsima;
76
Page 77
Dodatna va¾na upozorenja
• dr¾ati telefon uz uho nasuprot medicinskom ureðaju kako bi se smanjila moguænost pojave smetnji.
• Posumnjate li da je do¹lo do smetnji, odmah iskljuèite ureðaj i udaljite ga od sebe.
• Proèitajte i slijedite upute proizvoðaèa o njihovim ugraðenim medicinskim ureðajima.
Imate li pitanja o kori¹tenju be¾iènog telefona s ugraðenim medicinskim ureðajem, obratite se svom lijeèniku.
Slu¹na pomagala
Neki digitalni be¾ièni ureðaji mogu prouzroèiti smetnje kod nekih slu¹nih pomagala. Ako doðe do smetnji, obratite se svojem davatelju usluga.
Vozila
RF signali mogu prouzroèiti smetnje kod nepropisno ugraðenih ili u nedovoljnoj mjeri za¹tiæenih elektronièkih sustava u vozilima (npr. sustava s elektronièkim ubrizgavanjem goriva, elektronièkih protukliznih sustava koèenja, elektronièkih brzinomjera, sustava zraènih jastuka). Za dodatne informacije o opremi koja je dodana u vozilo obratite se proizvoðaèu automobila odnosno njegovom predstavniku.
77
Page 78
Dodatna va¾na upozorenja
Popravak i ugradnju ureðaja u vozilo smije obaviti samo za to ovla¹tena osoba. Nestruèno izvedena ugradnja ili popravak mogu biti opasni, a mo¾ete izgubiti i jamstvo na ureðaj. Redovito provjeravajte je li oprema za be¾ièni ureðaj pravilno ugraðena u va¹e vozilo i radi li ispravno. Zapaljive tekuæine, plinove i eksplozivna sredstva dr¾ite podalje od ureðaja, njegovih dijelova i dodatne opreme. Kod vozila opremljenih zraènim jastucima, uvijek imajte na umu da se pri napuhavanju zraènog jastuka razvija velika potisna sila. Ne stavljate nikakve predmete, ukljuèujuæi ugraðene ili prijenosne be¾iène ureðaje, iznad zraènog jastuka ili u podruèje njegova djelovanja. Ako je ugradnja be¾iène opreme u automobil nepropisno izvedena, prilikom napuhavanja zraènog jastuka mo¾e doæi do ozbiljnih ozljeda.
Uporaba ureðaja zabranjena je tijekom leta u zrakoplovu. Iskljuèite ureðaj prije ulaska u zrakoplov. Kori¹tenje be¾iènih ureðaja u zrakoplovu mo¾e ugroziti njegovu sigurnost, izazvati probleme u radu mre¾e be¾iène telefonije, a mo¾e biti i protuzakonito.
78
Page 79
Dodatna va¾na upozorenja
Potencijalno eksplozivna okru¾enja
Iskljuèite ureðaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom atmosferom te po¹tujte sve oznake i pravila. U potencijalno eksplozivne atmosfere spadaju mjesta na kojima se obièno preporuèuje iskljuèivanje motora va¹eg vozila. Na takvim mjestima iskra mo¾e prouzroèiti eksploziju ili po¾ar s te¹kim posljedicama - tjelesnim ozljedama, pa èak i smrtnim stradavanjem. Iskljuèujte ureðaj na benzinskim crpkama. Po¹tujte ogranièenja o uporabi radioureðaja u skladi¹tima goriva, mjestima skladi¹tenja i distribucije, kemijskim postrojenjima i unutar podruèja na kojima se provodi miniranje. Mjesta s potencijalno eksplozivnom atmosferom najèe¹æe su oznaèena, ali ne uvijek dovoljno jasno. Tu spadaju potpalublja brodova; mjesta pretovara i skladi¹tenja kemijskih sredstava; vozila na tekuæi plin (kao ¹to su propan ili butan); podruèja u kojima atmosfera sadr¾i kemikalije i zrnca, pra¹inu ili metalni prah.
79
Page 80
Dodatna va¾na upozorenja
Hitni pozivi
Va¾no: Be¾ièni telefoni, ukljuèujuæi i ovaj ureðaj, koriste radio signale be¾iène i stacionarne mre¾e,
se ne mo¾e jamèiti uspostava veze u svim uvjetima. Stoga se u sluèajevima kad je potrebna visoka pouzdanost, npr. za hitne medicinske usluge, ne biste smjeli osloniti samo na be¾ièni ureðaj.
kao i korisnièki programirane funkcije. Zbog toga
Upuæivanje hitnog poziva:
1. Ako ureðaj nije ukljuèen, ukljuèite ga. Provjerite imate li signal dovoljne snage.
U nekim æe mre¾ama mo¾da biti potrebno da u ureðaj bude umetnuta valjana SIM kartica.
2. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno da biste izbrisali zaslon i pripremili ureðaj za kori¹tenje.
3. Unesite broj hitne slu¾be za podruèje na kojemu se trenutaèno nalazite. Brojevi hitne slu¾be nisu svugdje isti.
4. Pritisnite pozivnu tipku.
80
Page 81
Dodatna va¾na upozorenja
Ako koristite odreðene funkcije, mo¾da æete ih prije upuæivanja hitnog poziva trebati iskljuèiti. Dodatne informacije naæi æete u ovom priruèniku ili se obratite davatelju usluga.
Kada se radi o hitnom pozivu, ne zaboravite da morate dati ¹to toènije podatke. U sluèaju prometne nezgode va¹ be¾ièni ureðaj mo¾e biti jedino sredstvo komunikacije. Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopu¹tenje.
Certifikat o specifiènoj brzini apsorpcije (SAR)
Ovaj mobilni ureðaj udovoljava smjernicama o izlo¾enosti radio valovima.
Va¹ je mobilni ureðaj radiooda¹iljaè i radioprijamnik. Projektiran je da ne prijeðe razinu izlo¾enosti radiovalovima koja vrijedi kao meðunarodna preporuka. Smjernice su pripremile neovisne znanstvene organizacije (ICNIRP) i sadr¾e sigurnosnu granicu odreðenu radi za¹tite svih ljudi, neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju.
U smjernicama o izlo¾enosti zraèenju za mobilne ureðaje koristi se mjerna jedinica poznata pod nazivom specifièna
81
Page 82
Dodatna va¾na upozorenja
brzina apsorpcije (engl. SAR). Ogranièenje specifiène brzine apsorpcije utvrðeno u meðunarodnim smjernicama (ICNIRP) iznosi 2,0 vati/po kilogramu (W/kg) usrednjeno na 10 grama tkiva. Ispitivanja specifiène brzine apsorpcije provedena su za uobièajene radne polo¾aje pri èemu ureðaj emitira s najveæom dopu¹tenom snagom na svim ispitivanim frekvencijama. Stvarna specifièna brzina apsorpcije za ureðaj mo¾e biti ispod najveæe vrijednosti jer je ureðaj projektiran da za pristup mre¾i koristi samo onu snagu koja mu je potrebna. Ta se snaga mijenja u skladu s nizom faktora, primjerice va¹om udaljenosti od antene bazne stanice. Najveæa specifièna brzina apsorpcije za ovaj ureðaj ispitan u polo¾aju uz uho iznosi 0,70 W/kg.
Uporaba dodatne opreme za ureðaj mo¾e dovesti do razlièitih specifiènih brzina apsorpcije. Specifièna brzina apsorpcije mo¾e odstupati zbog razlièitih nacionalnih propisa o sastavljanju izvje¹æa i ispitivanju, kao i zbog frekvencije mre¾e. Dodatne informacije o specifiènoj brzini apsorpcije mogu biti navedene u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
82
Loading...