Nokia 2626, 2626-006 User Manual

Brugervejledning til Nokia 2626

9254767
1. udgave
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede, NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr RM-291 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Copyright © 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.
Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden, men også ekstraudstyr, som er mærket med dette symbol. Produkterne
må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Se produktets miljødeklaration eller de landespecifikke oplysninger på www.nokia.com, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt.
Nokia, Nokia Connecting People og Xpress-on er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere.
Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
I DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOVGIVNING, KAN NOKIA ELLER NOGEN AF NOKIAS LICENSGIVERE UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR TAB AF DATA ELLER FORTJENESTE ELLER NOGEN SOM HELST FORM FOR SPECIELLE, TILFÆLDIGE, BETINGEDE ELLER INDIREKTE SKADER, UANSET HVORDAN DE ER FORVOLDT.
OPLYSNINGERNE I DETTE DOKUMENT LEVERES "SOM DE ER OG FOREFINDES". MED MINDRE DET ER KRÆVET AF GÆLDENDE LOVGIVNING, STILLES DER IKKE NOGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE
BEGRÆNSET TIL, GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, I FORBINDELSE MED NØJAGTIGHEDEN, PÅLIDELIGHEDEN ELLER INDHOLDETAF DETTE DOKUMENT. NOKIA FORBEHOLDER SIG RETTEN TIL AT ÆNDRE DETTE DOKUMENT ELLER TRÆKKE DET TILBAGE PÅ ET HVILKET SOM HELST TIDSPUNKT UDEN FORUDGÅENDE VARSEL.
Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos den nærmeste Nokia-forhandler.
Denne enhed er i overensstemmelse med direktivet 2002/95/EF vedrørende begrænsninger i anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr.
Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
9254767/1. udgave

Indholdsfortegnelse

Indholdsfortegnelse
Sikkerhed........................................................................ 7
Generelle oplysninger.................................................. 12
Adgangskoder........................................................................................... 12
Nokia-support og kontaktoplysninger .............................................. 13
1. Kom godt i gang ..................................................... 14
Isætning af SIM-kortet og batteriet.................................................. 14
Opladning af batteriet ........................................................................... 16
Normal betjeningsposition ................................................................... 17
2. Telefonen ................................................................. 18
Taster og funktioner............................................................................... 18
Standbytilstand........................................................................................ 19
Demo-tilstand.......................................................................................... 20
Tastaturlås................................................................................................. 21
3. Opkaldsfunktioner................................................... 22
Foretage/besvare et opkald .................................................................. 22
Højttaler..................................................................................................... 22
4. Skrivning af tekst.................................................... 23
5
Indholdsfortegnelse
5. Menufunktioner...................................................... 25
Beskedtjenester........................................................................................ 25
Kontakter................................................................................................... 33
Log............................................................................................................... 35
Indstillinger............................................................................................... 36
Operatørmenu.......................................................................................... 42
Galleri......................................................................................................... 43
Media.......................................................................................................... 43
Radio........................................................................................................... 44
Planlægning.............................................................................................. 47
Programmer.............................................................................................. 50
Internet ...................................................................................................... 51
SIM-tjenester ........................................................................................... 56
6. Batterioplysninger................................................... 57
Opladning og afladning......................................................................... 57
Godkendelsesretningslinjer for Nokia-batterier............................. 59
7. Ekstraudstyr............................................................. 63
Pleje og vedligeholdelse.............................................. 64
Yderligere sikkerhedsoplysninger ............................... 67
6

Sikkerhed

Sikkerhed
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt og/eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
TÆND TELEFONEN SIKKERT
Tænd aldrig enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage interferens eller være farlig.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Følg alle gældende love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være trafiksikkerheden.
INTERFERENS
Ved alle trådløse enheder kan der opstå interferens, der indvirker på sende- og modtageforholdene.
7
Sikkerhed
SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER
Respekter alle restriktioner. Sluk enheden i nærheden af hospitalsudstyr.
SLUK ENHEDEN I FLYVEMASKINER
Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan forårsage interferens i fly.
SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER BRÆNDSTOF
Anvend ikke enheden, når du tanker brændstof. Anvend ikke mobiltelefonen i nærheden af brændstof eller kemikalier.
SLUK ENHEDEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER
Respekter alle restriktioner. Anvend ikke enheden, når sprængning pågår.
BRUG ENHEDEN MED OMTANKE
Brug kun enheden i normal position som forklaret i produktets dokumentation. Rør ikke unødigt ved antennen.
KVALIFICERET SERVICE
Dette produkt skal installeres og repareres af fagfolk.
8
Sikkerhed
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER
Brug kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED
Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.
SIKKERHEDSKOPIER
Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige oplysninger, der er gemt på enheden.
TILSLUTNING TIL ANDET UDSTYR
Læs sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
NØDOPKALD
Tænd enheden og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tryk på afslutningstasten det nødvendige antal gange for at rydde skærmen og returnere til standbytilstand. Tast alarmnummeret, og tryk derefter på opkaldstasten. Fortæl, hvor du ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
9
Sikkerhed
Om enheden
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er godkendt til brug på GSM 900- og GSM 1800-netværket. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om netværk.
Når du bruger funktionerne i denne enhed, skal du overholde alle love og respektere lokal skik og brug samt andres privatliv og rettigheder, herunder også ophavsrettigheder.
Advarsel: Enheden skal være tændt, for at alle funktioner bortset fra vækkeuret kan bruges. Tænd ikke for enheden, når anvendelse af trådløse enheder kan forårsage interferens eller være farlig.
Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne bruge telefonen. Mange af funktionerne kræver særlige netværksfunktioner. Disse funktioner er ikke tilgængelige på alle netværk. Andre netværk kan kræve, at
10
Sikkerhed
du indgår særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge netværkstjenesterne. Du kan få yderligere oplysninger af tjenesteudbyderen, der også kan fortælle, hvad de koster. På nogle netværk kan der være begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte funktioner på enheden tages ud af funktion eller ikke aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises funktionerne ikke i enhedens menu. Enheden kan også være konfigureret specifikt med f.eks. ændringer af menunavne, menurækkefølge og ikoner. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Denne enhed understøtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL), der kører på TCP/IP-protokoller. Nogle funktioner på denne enhed, f.eks. SMS-beskeder, multimediebeskeder og hentning af indhold og programmer, kræver netværksunderstøttelse til disse teknologier.
11

Generelle oplysninger

Generelle oplysninger

Adgangskoder

Sikkerhedskoden, der følger med telefonen, beskytter telefonen mod uautoriseret brug. Den forudindstillede kode er 12345.
PIN-koden, som leveres sammen med SIM-kortet, er med til at beskytte SIM-kortet mod uautoriseret brug. PIN2-koden, som leveres sammen med nogle SIM-kort, er påkrævet for at få adgang til visse tjenester. Hvis du indtaster PIN- eller PIN2-koden forkert tre gange i træk, bliver du bedt om at indtaste PUK- eller PUK2-koden. Hvis du ikke har dem, skal du kontakte din lokale tjenesteudbyder.
Modul-PIN-koden er påkrævet for at få adgang til oplysningerne i sikkerhedsmodulet på SIM-kortet. PIN-kodesignaturen kan være påkrævet til den digitale signatur. Spærringsadgangskoden er påkrævet ved brug af
Opkaldsspærring.
Vælg Menu > Indstillinger > Sikkerhed for at indstille, hvordan din telefon anvender adgangskoder og sikkerhedsindstillinger.
12
Generelle oplysninger

Nokia-support og kontaktoplysninger

Besøg www.nokia.com/support eller dit lokale Nokia­websted, hvor du kan finde den seneste version af brugervejledningen, yderligere oplysninger, overførsler og tjenester vedrørende dit Nokia-produkt.
På webstedet kan du få oplysninger om brug af Nokia­produkter og tjenester. Hvis du har brug for at kontakte kundeservice, skal du se listen over lokale Nokia­kontaktcentre på www.nokia.com/customerservice.
Hvis det drejer sig om vedligeholdelse, skal du finde det nærmeste Nokia-servicecenter på www.nokia.com/repair.
13
Kom godt i gang

1. Kom godt i gang

Isætning af SIM-kortet og batteriet

Sørg for, at alle SIM-kort opbevares utilgængeligt for små børn. Kontakt din forhandler af SIM-kortet for at få yderligere
oplysninger om adgangen til og brugen af SIM-kort-tjenester. Det kan være tjenesteudbyderen, netværksoperatøren eller en anden forhandler.
Sluk altid for enheden, og frakobl opladeren, før batteriet fjernes.
Bemærk: Strømmen skal altid slås fra, og opladeren og andre enheder skal frakobles, inden coveret fjernes. Undgå at berøre elektroniske komponenter, mens du udskifter coveret. Enheden skal altid opbevares og anvendes med coveret på.
1. Tryk og skub bagcoveret ned mod bunden af telefonen for at fjerne coveret (1).
2. Fjern batteriet ved at løfte det ud som vist (2).
14
Kom godt i gang
3. Løft forsigtigt SIM-kortholderen fra telefonens
fingergreb, og åbn klappens cover (3).
4. Indsæt SIM-kortet, så det afskårne hjørne er på den
højre side, og den gyldne kontaktflade vender nedad (4). Luk SIM-kortholderen, og tryk på den, så den klikker på plads (5).
5. Sæt batteriet i batteriholderen (6).
6. Ret bagcoveret ind med bagsiden af telefonen, og skub
det opad. Skub bagcoveret op øverst på telefonen, så det klikker på plads (7).
15
Kom godt i gang

Opladning af batteriet

Advarsel: Brug kun batterier, opladere og
ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia til brug med denne bestemte model. Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder.
Kontroller modelnummeret på en eventuel oplader, inden den bruges med denne enhed. Denne enhed skal have strøm fra en ACP-7-, ACP-12- eller AC-2-oplader. Denne enhed skal have strøm fra et BL-5C-batteri. Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendte ekstraudstyr.
1. Kobl opladeren til en stikkontakt.
2. Kobl opladeren til telefonen.
16
Kom godt i gang

Normal betjeningsposition

Enheden har en indvendig antenne.
Bemærk: Undgå, som ved alt andet radiotransmissionsudstyr, at berøre antennen unødigt, når enheden er tændt. Hvis antennen berøres, kan det have indflydelse på sende- og modtageforholdene, og enheden kan bruge mere strøm end nødvendigt. For at optimere antennens ydeevne og forlænge batteriets levetid skal du undgå at berøre antennen, når du bruger enheden.
17
Telefonen

2. Telefonen

Taster og funktioner

• Ørestykke (1)
• Højttaler (2)
• Valgtaster (3)
• Navigeringstast (rullefunktion) (4)
• Opkaldstast (5), tryk én gang på opkaldstasten for at få adgang til de senest fortagede opkald.
• Afslutningstast og tænd/sluk­tast (6), hold tasten nede for at tænde/slukke telefonen, tryk på den kortvarigt for at afslutte et aktivt opkald eller lukke en vilkårlig funktion
•Opladerstik (7)
• Headsetstik (8)
18
Telefonen
Bemærk: Undlad at røre
ved dette stik, da det kun er beregnet til at skulle anvendes af autoriserede serviceteknikere.
Advarsel: Enhedens rullefunktion kan indeholde nikkel. Den er ikke beregnet til at komme i langvarig kontakt med huden. Hvis huden kommer i langvarig kontakt med nikkel, kan det medføre nikkelallergi.

Standbytilstand

Når telefonen er klar til brug, og før du indtaster nogen tegn, er telefonen i standbytilstand:
19
Telefonen
Netværksnavnet eller operatørlogoet (1) Netværkets signalstyrke (2) Batteriets opladningsniveau (3) Den venstre valgtast er Gå til (4) hvor
du kan få vist funktionerne på listen over personlige genveje. Vælg Valg >
Valgmuligheder for at få vist listen over de tilgængelige
funktioner, du kan tilføje på listen over valgmuligheder. Vælg funktionen Organiser > Flyt og placeringen, hvis du vil omarrangere funktionerne på genvejslisten.
Menu (5) og Navne (6).

Demo-tilstand

Du kan aktivere telefonen uden SIM-kortet ved at sige ja til
Vil du starte telefonen uden SIM-kort?. Brug derefter de
funktioner, som ikke kræver brug af SIM-kort.
20
Telefonen

Tastaturlås

Vælg Menu > * hurtigt for at aktivere eller deaktivere tastaturet for at forhindre, at taster trykkes ned ved en fejltagelse. Du kan besvare et opkald, mens tastaturlåsen er aktiveret, ved at trykke på opkaldstasten. Når du afslutter eller afviser opkaldet, forbliver tastaturet låst.
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon > Automatisk
tastaturlås > Til, hvis du vil indstille tastaturlåsen, så den
låses automatisk efter en forudindstillet forsinkelse, når telefonen er i standbytilstand, og ingen af telefonens funktioner har været anvendt.
Når tastaturlåsen er aktiveret, er det stadig muligt at ringe til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse.
21
Opkaldsfunktioner

3. Opkaldsfunktioner

Foretage/besvare et opkald

For at foretage et opkald skal du indtaste det ønskede telefonnummer, inkl. lande- og områdenummeret, hvis det er nødvendigt. Du kan ringe op til nummeret ved at trykke på opkaldstasten. Rul til højre for at øge eller til venstre for at sænke lydstyrken i ørestykket eller headsettet under opkaldet.
Du kan besvare et indgående opkald ved at trykke på opkaldstasten. Du kan afvise et opkald uden at besvare det ved at trykke på afslutningstasten.

Højttaler

Hvis funktionerne er tilgængelige kan du vælge Højttal. eller Normal for at anvende telefonens højttaler eller ørestykke under et opkald.
Advarsel: Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj.
22
Skrivning af tekst

4. Skrivning af tekst

Du kan indtaste tekst ved hjælp af intelligent tekstindtastning og traditionel tekstindtastning
. Hvis du vil anvende traditionel tekstindtastning, skal du trykke på tasten gentagne gange, indtil det ønskede bogstav vises. Hvis du vil slå intelligent tekstindtastning til, mens du skriver, skal du vælge Valg > Slå ordforslag til; for at slå det fra skal du vælge Valg > Slå ordforslag fra.
Når du bruger intelligent tekstindtastning til at indtaste ordene, skal du trykke én gang på hver tast for hvert bogstav. Hvis det viste ord er det, du skal bruge, skal du trykke på 0, og skrive det næste ord. Hvis du vil ændre ordet, skal du trykke på * gentagne gange, indtil ordet du ønsker vises. Hvis ? vises efter ordet, betyder det, at ordet ikke findes i ordbogen. Hvis du vil tilføje ordet i ordbogen, skal du vælge Stav, indtaste ordet (med traditionel tekstindtastning) og vælge Gem.
23
Loading...
+ 52 hidden pages