Symbol pøe¹krtnutého kontejneru znamená, ¾e na území
Evropské unie musí být výrobek po ukonèení jeho ¾ivotnosti
ulo¾en do oddìleného sbìru. To se netýká pouze va¹eho
pøístroje, ale i ka¾dého pøíslu¹enství oznaèeného tímto
symbolem. Neodhazujte tyto výrobky do netøídìného
komunálního odpadu. Dal¹í informace najdete v Ekodeklaraci výrobku nebo v informacích pøíslu¹ných pro
danou zemi na www.nokia.com.
Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto
dokumentu nebo libovolné jeho èásti v jakékoli formì je povoleno
pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People a Xpress-on jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation.
Ostatní zmiòované výrobky a názvy spo leèností mohou být ochrannými
známkami nebo obchodními názvy svých odpovídajících vlastníkù.
Nokia tune je zvuková znaèka spoleènosti Nokia Corporation.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol
software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia se øídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo
provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech výrobkù popsaných v tomto
dokumentu bez pøedchozího oznámení.
OBSAH TOHOTO DOKUMENTU JE DODÁVÁN “TAK JAK JE”. KROMÌ
ZÁKONNÝCH PO®ADAVKÙ SE VE VZTAHU K PØESNOSTI,
SPOLEHLIVOSTI ANI OBSAHU TOHOTO DOKUMENTU NEPOSKYTUJÍ
®ÁDNÉ VYJÁDØENÉ ANI PØEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY VÈETNÌ, NIKOLI
Dostupnost urèitých výrobkù a aplikací pro tyto výrobky se mù¾e
li¹it podle oblastí. Podrobnìj¹í informace a informace o jazykových
verzích získáte od svého prodejce Nokia.
Tento pøístroj je v souladu se Smìrnicí 2002/95/ES o omezení
pou¾ívání urèitých nebezpeèných látek v elektrických
a elektronických zaøízeních.
Tento pøístroj mù¾e obsahovat komodity, technologie nebo software,
které jsou pøedmìtem exportních omezení nebo zákonù platných
v USA nebo dal¹ích zemích. Poru¹ování zákonù je zakázáno.
9254784/1. vydání
Obsah
Obsah
Pro va¹i bezpeènost....................................................... 7
Obecné informace....................................................... 13
Péèe a údr¾ba .............................................................. 64
Doplòkové bezpeènostní informace .......................... 67
6
Pro va¹i bezpeènost
Pro va¹i bezpeènost
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich
nedodr¾ování mù¾e být nebezpeèné nebo protizákonné. Pro
dal¹í informace si pøeètìte úplnou u¾ivatelskou pøíruèku.
ZAPÍNEJTE BEZPEÈNÌ
Nezapínejte pøístroj tam, kde je pou¾ívání
bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je
mo¾ný vznik ru¹ivých vlivù a jiného nebezpeèí.
Dodr¾ujte v¹echny místní zákony. Pøi øízení vozu
si v¾dy nechte volné ruce pro øízení. Pøi øízení
musí být va¹e pozornost vìnována pøedev¹ím
bezpeènosti silnièního provozu.
Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství
a baterie. Nepøipojujte nekompatibilní výrobky.
ODOLNOST PROTI VODÌ
Tento pøístroj není odolný proti vodì. Udr¾ujte jej
vsuchu.
ZÁLO®NÍ KOPIE
Nezapomeòte zálohovat nebo zapisovat v¹echny
dùle¾ité informace ulo¾ené v pøístroji.
PØIPOJOVÁNÍ K JINÉMU ZAØÍZENÍ
Pøi pøipojování k jinému zaøízení si peèlivì
pøeètìte bezpeènostní informace v u¾ivatelské
pøíruèce daného zaøízení. Nepøipojujte
nekompatibilní výrobky.
9
Pro va¹i bezpeènost
TÍSÒOVÁ VOLÁNÍ
Zkontrolujte, zda je zapnuta funkce telefonu
pøístroje a zda se nachází v oblasti pokryté
slu¾bami sítì. Opakovaným tisknutím tlaèítka
Konec vyma¾te displej a vra»te se do
pohotovostního re¾imu. Zadejte èíslo tísòové linky
a stisknìte tlaèítko Volat. Udejte svou polohu.
Hovor neukonèujte, dokud k tomu nedostanete
svolení.
■ O va¹em pøístroji
Bezdrátový pøístroj popisovaný v této pøíruèce je schválen
pro pou¾ití v sítích GSM 900 a GSM 1800. Podrobnìj¹í
informace o sítích získáte od svého provozovatele slu¾eb.
Pøi pou¾ívání funkcí tohoto pøístroje dodr¾ujte v¹echny
právní pøedpisy a respektujte místní zvyklosti, soukromí
a zákonná práva ostatních, vèetnì autorských práv.
10
Pro va¹i bezpeènost
Upozornìní: Abyste mohli pou¾ívat libovolnou
funkci tohoto pøístroje (kromì budíku) musí být
pøístroj zapnutý. Nezapínejte pøístroj, pokud
pou¾ití bezdrátového pøístroje mù¾e zpùsobit
ru¹ivé vlivy nebo vznik nebezpeèí.
■ Sí»ové slu¾by
Abyste mohli pou¾ívat telefon, musíte mít od provozovatele
bezdrátových slu¾eb zaji¹tìnu odpovídající slu¾bu. Mnoho
funkcí vy¾aduje speciální sí»ové slu¾by. Tyto funkce nejsou
dostupné ve v¹ech sítích; jiné sítì mohou vy¾adovat, abyste
pøed pou¾itím sí»ových slu¾eb uzavøeli zvlá¹tní dohody se
svým provozovatelem slu¾eb. Vá¹ provozovatel slu¾eb vám
poskytne pokyny a vysvìtlí zpùsob zpoplatnìní. Nìkteré sítì
mohou mít omezení, která ovlivní zpùsob pou¾ití sí»ových
slu¾eb. Nìkteré sítì napøíklad nemusí podporovat v¹echny
znaky a slu¾by závislé na urèitém jazyku.
Vá¹ provozovatel slu¾eb mù¾e po¾adovat, aby ve va¹em
pøístroji byly nìkteré funkce vypnuty nebo nebyly
aktivovány. Je-li tomu tak, pak se tyto funkce nezobrazí
11
Pro va¹i bezpeènost
v nabídce menu va¹eho pøístroje. Ve va¹em pøístroji mohou
být dále provedena urèitá nastavení, napøíklad zmìny
v názvech menu, poøadí menu a v ikonách. Podrobnìj¹í
informace získáte od svého provozovatele slu¾eb.
Tento pøístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL),
které fungují na protokolech TCP/IP. Nìkteré funkce tohoto
pøístroje, napøíklad textové zprávy, multimediální zprávy
a stahování obsahu a aplikací, vy¾adují sí»ovou podporu pro
tyto technologie.
12
Obecné informace
Obecné informace
■ Pøístupové kódy
Bezpeènostní kód dodaný s telefonem chrání telefon pøed
neoprávnìným pou¾itím. Pøednastavený kód je 12345.
PIN kód dodávaný se SIM kartou chrání kartu pøed
neoprávnìným pou¾itím. PIN2 kód dodávaný s nìkterými
SIM kartami je vy¾adován pøi pøístupu k urèitým slu¾bám.
Zadáte-li nesprávný PIN kód nebo PIN2 kód tøikrát za sebou,
budete po¾ádáni o PUK kód nebo PUK2 kód. Pokud jste je
neobdr¾eli, obra»te se na místního provozovatele slu¾eb.
PIN modulu je vy¾adován pro pøístup k informacím
v modulu zabezpeèení SIM karty. PIN podpisu mù¾e být
vy¾adován pøi pou¾ití digitálního podpisu. Toto heslo je
vy¾adováno pøi pou¾ívání funkce Slu¾ba blokování hovorù.
Zvolte Menu > Nastavení > Zabezpeèení a nastavte, jak
telefon pou¾ije pøístupové kódy a nastavení zabezpeèení.
13
Obecné informace
■ Podpora Nokia a informace
o kontaktech
Nejnovìj¹í verzi této pøíruèky, doplòkové informace,
soubory ke sta¾ení a slu¾by týkající se va¹eho výrobku Nokia
najdete na adrese www.nokia.com/support nebo na místní
webové stránce spoleènosti Nokia.
Na webové stránce mù¾ete získat informace o pou¾ití
výrobkù a slu¾eb Nokia. Potøebujete-li kontaktovat slu¾bu
zákazníkùm, vyhledejte ji v seznamu místních kontaktních
støedisek spoleènosti Nokia na adrese www.nokia.com/
customerservice.
Potøebujete-li technickou údr¾bu, vyhledejte nejbli¾¹í
servisní støedisko spoleènosti Nokia na adrese
www.nokia.com/repair.
14
Zaèínáme
1.Zaèínáme
■ Instalace SIM karty a baterie
Ukládejte v¹echny SIM karty mimo dosah malých dìtí.
Informace o dostupnosti a pou¾ití slu¾eb SIM karty získáte
od svého prodejce SIM karty. Tím mù¾e být provozovatel
slu¾eb, operátor sítì nebo jiný prodejce.
Pøed vyjmutím baterie v¾dy vypnìte pøístroj a odpojte
nabíjeèku.
Poznámka: Pøed sejmutím krytu vypnìte v¾dy
napájení a odpojte nabíjeèku nebo jiný pøístroj.
Pøi výmìnì krytù se nedotýkejte elektronických
komponentù. Pøístroj ukládejte a pou¾ívejte v¾dy
pouze s nainstalovanými kryty.
1. Stisknìte zadní kryt a posunutím smìrem ke spodní
èásti telefonu jej sejmìte (1).
2. Nadzvednìte baterii a vyjmìte ji podle obrázku (2).
15
Zaèínáme
3. Opatrnì zvednìte dr¾ák SIM karty z prohlubnì
v telefonu a otevøete vyklápìcí kryt (3).
4. Vlo¾te SIM kartu tak, aby zkosený roh byl vpravo nahoøe
a zlatì zbarvená oblast kontaktù smìøovala dolù (4).
Zavøete dr¾ák SIM karty a stisknutím jej zajistìte na
místì (5).
5. Vlo¾te baterii do prostoru pro baterii (6).
6. Pøilo¾te zadní kryt k zadní èásti telefonu a posuòte jej
nahoru. Zatlaète zadní kryt nahoru k horní èásti
telefonu, aby se zajistil (7).
16
Zaèínáme
■ Nabíjení baterie
Upozornìní: Pou¾ívejte pouze baterie, nabíjeèky
a pøíslu¹enství schválené spoleèností Nokia pro
pou¾ití s tímto konkrétním modelem. Pou¾ívání
jiných typù mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo
záruk a mù¾e být i nebezpeèné.
Pøed pou¾itím nabíjeèky s tímto pøístrojem zkontrolujte
èíslo typu nabíjeèky. Tento pøístroj je urèen pro pou¾ití pøi
napájení z nabíjeèky ACP-7, ACP-12 nebo AC-2. Tento
pøístroj je urèen k pou¾ití baterie BL-5C. Informace
o dostupnosti schválených pøíslu¹enství získáte u svého
prodejce.
1. Pøipojte nabíjeèku do
zásuvky elektrické sítì.
2. Pøipojte nabíjeèku
k telefonu.
17
Zaèínáme
■ Normální provozní poloha
Tento pøístroj má
vestavìnou anténu.
Poznámka: Stejnì jako u jiných rádiových
pøístrojù se nedotýkejte zbyteènì antény, je-li
pøístroj zapnutý. Kontakt s anténou ovlivòuje
kvalitu rádiové komunikace a mù¾e zpùsobit, ¾e
pøístroj bude pro provoz potøebovat vìt¹í výkon,
ne¾ by jinak bylo zapotøebí. Z dùvodu
optimalizace výkonu antény a ¾ivotnosti baterie
se pøi pou¾ívání pøístroje nedotýkejte plochy
antény.
(6): dlouhým stisknutím
zapnete nebo vypnete telefon, krátkým stisknutím
ukonèíte aktivní hovor nebo opustíte libovolné funkce
• Konektor nabíjeèky (7)
• Konektor headsetu (8)
19
Vá¹ telefon
Poznámka: Nedotýkejte se
tohoto konektoru, proto¾e
je urèen pouze pro pou¾ití
autorizovaným servisním
personálem.
Upozornìní: Klávesa pro procházení tohoto
pøístroje mù¾e obsahovat nikl. Klávesa pro
procházení není urèena pro dlouhodobý kontakt
s kù¾í. Opakované pùsobení niklu na kù¾i mù¾e
zpùsobit alergii na nikl.
■ Pohotovostní re¾im
Kdy¾ je telefon pøipraven k pou¾ití, nachází se pøed zadáním
libovolných znakù v pohotovostním re¾imu:
20
Vá¹ telefon
Název sítì nebo logo operátora (1)
Intenzita sí»ového signálu (2)
Stav nabití baterie (3)
Levá klávesa pro výbìr má funkci
Jdi na (4) a umo¾òuje zobrazit funkce
v seznamu osobních klávesových
zkratek. Zvolením Volby > Zvolit volby zobrazíte seznam
dostupných funkcí, které mù¾ete pøidat do seznamu voleb.
Zvolením funkce Organizovat > Posun a místa zmìníte
poøadí funkcí v seznamu zkratek.
Menu (5) a Jména (6)
■ Ukázkový re¾im
Telefon mù¾ete spustit bez vlo¾ené SIM karty, pokud
pøijmete dotaz Spustit telefon bez SIM karty. Potom
pou¾ívejte funkce telefonu, které nevy¾adují SIM kartu.
21
Vá¹ telefon
■ Zámek klávesnice
Zvolením Menu > * mù¾ete rychle zamknout nebo
odemknout klávesnici a zabránit tak následkùm náhodného
stisknutí kláves. Chcete-li pøi zamknuté klávesnici pøijmout
hovor, stisknìte tlaèítko volání. Kdy¾ hovor ukonèíte nebo
odmítnete, zùstane klávesnice zamknuta.
Zvolením Menu > Nastavení > Telefon > Automatický
zámek kláves > Zapnuto nastavíte automatické zamykání
klávesnice po uplynutí zvolené èasové prodlevy, bìhem
které byl telefon v pohotovostním re¾imu a nebyla pou¾ita
¾ádná funkce telefonu.
I kdy¾ je aktivní zámek klávesnice, mohou být
uskuteènitelná volání na oficiální èíslo tísòové linky
naprogramované v pøístroji.
22
Funkce volání
3.Funkce volání
■ Volání a pøijmutí hovoru
Chcete-li volat, zadejte telefonní èíslo, a je-li to potøebné, i
kód zemì a mezinárodní smìrový kód. Stisknutím tlaèítka
volání èíslo vytoèíte. Stisknutím klávesy pro procházení
vpravo bìhem telefonního hovoru zvý¹íte hlasitost sluchátka
nebo headsetu, stisknutím klávesy vlevo hlasitost sní¾íte.
Pokud je k dispozici, mù¾ete zvolením Reprod. nebo Normál.
pou¾ít bìhem hovoru reproduktor nebo sluchátko telefonu.
Upozornìní: Je-li pou¾íván reproduktor, nedr¾te
pøístroj u ucha, proto¾e hlasitost mù¾e být velmi
vysoká.
23
Psaní textu
4.Psaní textu
Text mù¾ete zadávat prediktivním a tradièním
zpùsobem vkládání textu . Chcete-li pou¾ít tradièní
vkládání textu, stisknìte opakovanì pøíslu¹nou klávesu,
dokud se nezobrazí po¾adované písmeno. Chcete-li pøi
psaní zapnout prediktivní vkládání textu, zvolte Volby >
Predikce zapnuta, chcete-li ho vypnout, zvolte Volby >
Predikce vypnuta.
Pou¾íváte-li prediktivní vkládání textu, stisknìte pøíslu¹nou
klávesu pro ka¾dé písmeno jednou. Pokud se zobrazí
po¾adované slovo, stisknìte 0 a napi¹te dal¹í slovo. Chceteli zmìnit slovo, stisknìte opakovanì *, dokud se nezobrazí
po¾adované slovo. Je-li za slovem zobrazen znak ?, slovo
není ve slovníku. Chcete-li pøidat slovo do slovníku, zvolte
Psaní, zadejte slovo (tradièním vkládáním textu) a zvolte
Ulo¾it.
Tipy pro psaní textu: mezeru vlo¾íte stisknutím 0. Chcete-li
rychle zmìnit metodu vkládání textu, stisknìte
opakovanì # a zkontrolujte indikátor u horního okraje
24
Psaní textu
displeje. Chcete-li pøidat èíslici, podr¾te stisknutou klávesu
s po¾adovanou èíslicí. Seznam speciálních znakù získáte pøi
tradièním vkládání textu stisknutím *, pøi prediktivním
vkládání textu podr¾ením stisknuté klávesy *.
25
Funkce menu
5.Funkce menu
Funkce telefonu jsou seskupeny do menu. V této pøíruèce
nejsou popsány v¹echny funkce menu ani volby.
V pohotovostním re¾imu zvolte Menu, po¾adované menu
a dílèí menu. Aktuální úroveò menu opustíte zvolením Odejít
nebo Zpìt. Stisknutím klávesy ukonèení se vrátíte pøímo do
pohotovostního re¾imu. Chcete-li zmìnit vzhled menu, zvolte
Volby > Zobr. hlav. menu > Seznam nebo Tabulka.
■ Zprávy
Slu¾by zpráv je mo¾né pou¾ít, pouze jsou-li
podporovány sítí nebo provozovatelem
slu¾eb.
Nastavení pro textové a multimediální zprávy
Zvolte Menu > Zprávy > Nastavení zpráv > Textové zprávy >
Støediska zpráv. SIM karta podporuje více støedisek zpráv.
26
Funkce menu
Zvolte nebo pøidejte po¾adované centrum zpráv, èíslo centra
budete mo¾ná muset získat od provozovatele slu¾eb.
Zvolte Menu > Zprávy > Nastavení zpráv > Multimed.
zprávy a nìkteré z následujících nastavení:
Velikost obrázku (MMS): mù¾ete definovat velikost obrázku
pøi vkládání obrázku do multimediální zprávy.
Povolit pøíjem multimédií: zvolením Ne, Ano nebo
V domácí síti urèete vyu¾ívání multimediálních slu¾eb.
slu¾eb pro naèítání multimediálních zpráv. Vyhledejte Úèet,
aby se zobrazily úèty poskytované provozovatelem slu¾eb
a mohli jste zvolit úèet, který chcete pou¾ít. Nastavení
mù¾ete pøijmout v konfiguraèní zprávì od provozovatele
slu¾by.
Povolit reklamy: vyberte, zda chcete povolit pøíjem zpráv
definovaných jako reklama. Toto nastavení se nezobrazí,
pokud je Povolit pøíjem multimédií nastaveno na Ne.
27
Funkce menu
Textové zprávy
Zvolte Menu > Zprávy > Vytvoøit zprávu > Textová zpráva.
Poznámka: Vá¹ pøístroj mù¾e indikovat, ¾e byla
va¹e zpráva odeslána na èíslo støediska zpráv
naprogramované v pøístroji. Pøístroj nemusí
indikovat, zda byla zpráva doruèena do
po¾adovaného cíle. Podrobnìj¹í informace
o slu¾bách zpráv získáte u svého provozovatele
slu¾eb.
Prostøednictvím SMS (Short Message Service) mù¾e tento
telefon posílat a pøijímat vícedílné zprávy, které jsou
tvoøeny z nìkolika normálních textových zpráv (sí»ová
slu¾ba). Úètovaná cena mù¾e záviset na poètu normálních
zpráv, které jsou potøeba pro odeslání vícedílné zprávy.
Pou¾ívání speciálních znakù (Unicode) zabírá více místa.
Vá¹ pøístroj podporuje odesílání textových zpráv, jejich¾
poèet znakù pøekraèuje limit jediné zprávy. Del¹í zprávy
budou odeslány jako série dvou èi více zpráv. Provozovatel
mù¾e takovou zprávu vyúètovat odpovídajícím zpùsobem.
Znaky, které pou¾ívají akcenty nebo jiné znaèky, a znaky
28
Funkce menu
nìkterých jazykù, vy¾adují více místa, a tím sni¾ují poèet
znakù, které je mo¾né poslat v jedné zprávì.
Blikající symbol oznamuje, ¾e pamì» zpráv je zaplnìna.
Pøed pøijímáním nové zprávy odstraòte nìkteré star¹í
zprávy.
Multimediální zprávy
Zvolte Menu > Zprávy > Vytvoøit zprávu > Multimédia.
Poznámka: Pøijímat a zobrazovat multimediální
zprávy mohou pouze pøístroje, které mají
kompatibilní funkce. Vzhled zprávy se mù¾e li¹it
v závislosti na pøístroji, na kterém je zpráva
obdr¾ena.
Bezdrátová sí» mù¾e omezit velikost zpráv MMS. Pokud
vlo¾ený obrázek pøekroèí limit, pøístroj jej mù¾e zmen¹it, aby
jej bylo mo¾né poslat v MMS.
Multimediální zpráva mù¾e obsahovat text, zvuk a obrázek.
Multimediální zprávy nelze pøijímat, pokud probíhá hovor, je
spu¹tìna hra nebo jiná Java aplikace. Proto¾e pøi pøíjmu
29
Funkce menu
multimediálních zpráv mù¾e dojít z rùzných dùvodù k chybì,
nespoléhejte na nì zejména v naléhavých pøípadech.
Kopírování, úpravì, pøená¹ení nebo pøeposílání nìkterých
obrázkù, hudby, vèetnì vyzvánìcích tónù, a dal¹ího obsahu
mù¾e bránit ochrana autorských práv.
Tento telefon podporuje odesílání a pøijímání
multimediálních zpráv, které obsahují nìkolik stránek
(„snímky prezentace“). Chcete-li do zprávy vlo¾it snímek,
zvolte Volby > Vlo¾it > Snímek. Chcete-li nastavit interval
mezi snímky, stisknìte Èasování snímku.
Èeká-li nová multimediální zpráva na naètení a pamì»
zpráv je zaplnìná, bliká symbol a zobrazí se text Plná
pamì». Nelze pøijmout zprávy. Chcete-li zprávu pøijmout,
zvolte OK > Ano a slo¾ku, aby se odstranily staré zprávy.
Bleskové zprávy
Bleskové zprávy (sí»ová slu¾ba) jsou textové zprávy, které
jsou okam¾itì zobrazeny.
Zvolte Menu > Zprávy > Vytvoøit zprávu > Blesková zpráva.
30
Funkce menu
Poznámka: Pøijímat a zobrazovat blikající
bleskové zprávy mohou pouze pøístroje, které
poskytují kompatibilní funkce pro bleskové zprávy.
Zvuková zpráva
Slu¾bu multimediálních zpráv mù¾ete pou¾ít k vytvoøení
a odeslání hlasové zprávy. Ne¾ budete moci pou¾ívat zvukové
zprávy, musí být aktivována slu¾ba multimediálních zpráv.
Zvolte Menu > Zprávy > Vytvoøit zprávu > Zvuková zpr..
Spustí se záznamník. Kdy¾ dokonèíte nahrávání zvukové
zprávy, zadejte telefonní èíslo pøíjemce do pole Komu:
a ode¹lete zprávu. Dostupné volby zobrazíte zvolením
Volby. Chcete-li naèíst telefonní èíslo ze seznamu Kontakty,
zvolte Pøidat > Kontakt.
Kdy¾ telefon pøijme zvukové zprávy, zobrazí se text Pøijata 1
zvuková zpráva nebo poèet zpráv a text Pøijaté zprávy: .
Chcete-li otevøít zprávu, zvolte Pøehrát. Pokud bylo pøijato
více zpráv, zvolte Ukázat > Pøehrát. Chcete-li si zprávu
poslechnout pozdìji, zvolte Odejít. Dostupné volby
zobrazíte zvolením Volby. Zvuková zpráva se ve výchozím
31
Funkce menu
nastavení pøehraje ve sluchátku. Chcete-li k pøehrávání
pou¾ít reproduktor, zvolte Volby > Reproduktor.
Hlasové zprávy
Hlasová schránka je sí»ová slu¾ba, kterou budete zøejmì
muset objednat. Èíslo hlasové schránky a podrobnìj¹í
informace získáte od provozovatele slu¾eb.
Zvolte Menu > Zprávy > Hlasové zprávy.
E-mail
Aplikace elektronické po¹ty (sí»ová slu¾ba) umo¾òuje
z telefonu pøistupovat ke kompatibilnímu úètu elektronické
po¹ty. Ne¾ budete moci odesílat a pøijímat elektronickou
po¹tu, budete si mo¾ná muset opatøit úèet elektronické
po¹ty a získat potøebná nastavení. Nastavení konfigurace
elektronické po¹ty mù¾ete obdr¾et jako konfiguraèní
zprávu.
Chcete-li napsat a odeslat zprávu elektronické po¹ty, zvolte
Menu > Zprávy > E-mail > Napsat novou zpr..
32
Funkce menu
Pokud je definováno více úètù elektronické po¹ty, zvolte
úèet, ze kterého chcete odeslat zprávu elektronické po¹ty.
Chcete-li pøipojit soubor ke zprávì elektronické po¹ty,
zvolte Volby > Pøilo¾it soubor a soubor ze slo¾ky Galerie.
Po dokonèení zadávání zprávy elektronické po¹ty zvolte
Poslat > Poslat nyní.
Chcete-li stáhnout zaslané zprávy elektronické po¹ty, zvolte
Menu > Zprávy > E-mail > Zkontr. nové zpr. a po¾adovaný
úèet. Nejdøíve se stáhnou pouze záhlaví zpráv elektronické
po¹ty. Chcete-li stáhnout celou zprávu elektronické po¹ty,
zvolte Zpìt > Schránky Pøijaté a po¾adovaný úèet, pak
zvolte novou zprávu a Naèíst.
Dùle¾ité: Pøi otevírání zpráv buïte opatrní.
E-maily mohou obsahovat ¹kodlivý software
nebo mohou být pro vá¹ pøístroj nebo PC jinak
nebezpeèné.
Telefon ulo¾í zprávu sta¾enou z úètu elektronické po¹ty do
slo¾ky Schránky Pøijaté. Dal¹í slo¾ky mohou být: Koncepty
pro ulo¾ení nedokonèených zpráv elektronické po¹ty, Archiv
pro uspoøádání a ulo¾ení zpráv elektronické po¹ty,
33
Funkce menu
Odesílané pro ulo¾ení neodeslaných zpráv elektronické
po¹ty a Poslané polo¾ky pro ulo¾ení odeslaných zpráv
elektronické po¹ty. Chcete-li uspoøádat slo¾ky a v nich
ulo¾ené zprávy elektronické po¹ty, zvolte Volby, zobrazí se
dostupné volby pro ka¾dou slo¾ku.
■ Kontakty
Jména a telefonní èísla mù¾ete ulo¾it
do pamìti telefonu a do pamìti SIM
karty. Do pamìti telefonu mù¾ete
ulo¾it kontakty s telefonními èísly
a textovými polo¾kami. Jména a èísla ulo¾ená v pamìti
SIM karty jsou oznaèena symbolem .
Chcete-li vyhledat kontakt, zvolte Menu > Kontakty >
Jména > Volby > Hledat. Procházejte seznamem kontaktù
nebo zadejte první písmena hledaného jména. Chcete-li
pøidat nový kontakt, zvolte Menu > Kontakty > Jména >
Volby > Pøidat nový kont.. Chcete-li ke kontaktu pøidat
podrobnìj¹í informace, pøesvìdète se, zda je pou¾ita pamì»
Telefon nebo Telefon a SIM. Vyhledejte jméno, ke kterému
34
Funkce menu
chcete pøidat nové èíslo nebo textovou polo¾ku, a zvolte
Detaily > Volby > Pøidat detail. Chcete-li zkopírovat
kontakt, zvolte Volby > Kopírov. kontakt. Jména a telefonní
èísla mù¾ete kopírovat mezi pamìtí kontaktù telefonu
a pamìtí SIM karty. Do pamìti SIM karty mù¾ete ulo¾it
jména s jedním telefonním èíslem. Chcete-li pøiøadit èíslo
klávese zrychlené volby, zvolte Menu > Kontakty >
volby a zvolte Pøiøadit. Mù¾ete zadat telefonní èíslo nebo
zvolit Hledat a vyhledat telefonní èíslo v telefonním
seznamu.
Kontaktní informace o osobì mù¾ete odeslat nebo pøijmout
z kompatibilního pøístroje, který podporuje standard vCard
jako vizitku. Chcete-li odeslat vizitku, vyhledejte kontakt,
jeho¾ informace chcete odeslat, a zvolte Volby > Odeslat
vizitku > Pøes multimedia nebo Pøes text. zprávu. Po pøijmutí
vizitky zvolte mo¾nost Ukázat > Ulo¾it pro ulo¾ení vizitky
do pamìti telefonu. Chcete-li vizitku odmítnout, zvolte
mo¾nost Odejít > Ano.
Zvolte Menu > Kontakty > Nastavení a nastavte následující
volby pro kontakty: Pou¾ívaná pamì» pro zvolení pamìti
35
Funkce menu
v SIM kartì nebo telefonu, kterou chcete pou¾ít pro
kontakty. Chcete-li pou¾ívat jména a tel. èísla z obou
pamìtí, zvolte Telefon a SIM. Chcete-li vybrat zpùsob
zobrazení jmen a èísel v kontaktech, zvolte Ukázat
Kontakty. Pro zobrazení velikosti volné a zaplnìné pamìti
zvolte Stav pamìti.
■ Protokol
Telefon zaznamenává telefonní èísla
nepøijatých a pøijatých hovorù, volaná
èísla a pøibli¾nou délku hovorù (sí»ová
slu¾ba). Sí» musí tyto funkce podporovat a telefon musí být
zapnutý a nacházet se v oblasti pokryté sí»ovými slu¾bami.
Mù¾ete zobrazit datum a èas hovoru, upravit nebo odstranit
telefonní èíslo ze seznamu, ulo¾it èíslo do seznamu
Kontakty nebo odeslat zprávu na telefonní èíslo.
Chcete-li získat pøibli¾né informace o posledních
komunikacích, zvolte Menu > Protokol > Délka hovorù,
Èítaè dat datových paketù nebo Mìøiè spojení datových
paketù.
36
Funkce menu
Poznámka: Skuteèná èástka za hovory a slu¾by
uvedená na faktuøe od va¹eho provozovatele
sí»ových slu¾eb se mù¾e li¹it v závislosti na
slu¾bách sítì, zaokrouhlování, daních atd.
Zvolte Menu > Protokol a pøíslu¹ný seznam: Nepøijaté
hovory zobrazí seznam telefonních èísel, z nich¾ se vám
nìkdo pokou¹el dovolat, a poèet volání od tohoto volajícího
úèastníka, Pøijaté hovory zobrazí seznam posledních
pøijatých nebo odmítnutých hovorù, Volaná èísla zobrazí
seznam posledních volaných èísel.
Odstr. sezn. protokolu odstraní seznamy posledních hovorù.
Tuto operaci nelze vrátit zpìt.
■ Nastavení
V tomto menu mù¾ete upravit rùzná
nastavení telefonu. Chcete-li obnovit
pùvodní hodnoty nìkterých nastavení
z menu, zvolte Menu > Nastavení > Obnovit std. nastavení.
37
Funkce menu
Nastavení tónù
Zvolte Menu > Nastavení > Tóny a zmìòte libovolnou
z dostupných voleb. Telefon podporuje vyzvánìcí tóny
formátu MP3. Mù¾ete také nastavit své nahrávky jako
vyzvánìcí tóny.
Chcete-li nastavit telefon tak, aby vyzvánìl pouze pro
zvolenou skupinu volajících, zvolte Upozornìní na.
Vyhledejte po¾adovanou skupinu volajících nebo zvolte
Pravá výbìrová klávesa a pøidìlte pravé klávese pro výbìr
jednu z funkcí telefonu.
Zvolte Menu > Nastavení > Osobní kláv. zkratky > Navigaèní
klávesa a zvolte funkce pro navigaèní klávesu. Vyberte
po¾adovanou klávesu, zvolte Zmìna a vyberte funkci ze
38
Funkce menu
seznamu. Chcete-li odebrat funkci z klávesy, stisknìte
(prázdné). Chcete-li zmìnit funkci u klávesy, stisknìte Pøiøadit.
Nastavení volání a telefonu
Zvolte Menu > Nastavení > Volání a nìkterou z voleb:
Pøesmìrování (sí»ová slu¾ba) pro pøesmìrování pøíchozích
hovorù. Podrobnìj¹í informace získáte u poskytovatele
slu¾by.
Automatická volba > Zapnuto a telefon se po neúspì¹ném
navázání hovoru pokusí desetkrát o navázání hovoru.
Slu¾ba hovorù na lince > Aktivovat a sí» vás bude
upozoròovat na nový pøíchozí hovor i v pøípadì, ¾e ji¾
hovoøíte (sí»ová slu¾ba).
Odeslat moji identifikaci volajícího (sí»ová slu¾ba) >
Nastavení sítí, Ano nebo Ne.
Zvolte Menu > Nastavení > Telefon > Jazyková nastavení >
Jazyk telefonu a nastavte jazyk pro displej telefonu. Je-li
zvolena volba Automaticky, telefon zvolí jazyk podle
informací v SIM kartì.
39
Funkce menu
Nastavení zobrazení èasu a data
Chcete-li ¹etøit energii baterií, zvolte Menu > Nastavení >
Displej > Spoøiè > Zapnout. Není-li po urèitou dobu
pou¾ívána ¾ádná funkce telefonu, zobrazí se digitální
hodiny.
Zvolte Menu > Nastavení > Èas a datum. Vyhledejte Hodiny
a zvolte zobrazení hodin v pohotovostním re¾imu, nastavte
hodiny nebo zvolte èasové pásmo a formát èasu. Vyhledejte
Datum a zvolte zobrazení data v pohotovostním re¾imu,
nastavte datum nebo zvolte formát data a oddìlovaè data.
Vyhledejte Aut. aktualizace data a èasu (sí»ová slu¾ba)
a nastavte telefon tak, aby automaticky aktualizoval èas
a datum podle aktuálního èasového pásma.
Pøipojení - spojení GPRS
Slu¾ba GPRS (General Packet Radio Service) je datový nosiè,
který umo¾òuje bezdrátový pøístup k datovým sítím, jako je
Internet. Aplikace vyu¾ívající slu¾bu GPRS jsou zprávy MMS,
prohlí¾ení stránek a stahování aplikací Java.
40
Funkce menu
Ne¾ zaènete technologii GPRS pou¾ívat, zjistìte u operátora
sítì nebo provozovatele slu¾by dostupnost a mo¾nosti
objednání slu¾by GPRS. Pro ka¾dou aplikaci vyu¾ívající
slu¾bu GPRS ulo¾te nastavení GPRS. Podrobnìj¹í informace
o cenách této funkce získáte u operátora sítì nebo
provozovatele slu¾by.
Zvolte Menu > Nastavení > Pøipojení > Datové pakety >
Spojení pro datové pakety. Zvolením V¾dy online nastavíte
telefon tak, aby se pøi zapnutí automaticky zaregistroval do
sítì GPRS. Po zvolení Podle potøeby probìhne registrace
GPRS a navá¾e se spojení GPRS, pokud je bude aplikace
pou¾ívající GPRS potøebovat. Spojení se zru¹í pøi ukonèení
aplikace.
Nastavení pøíslu¹enství
Kompatibilní pøíslu¹enství telefonu se zobrazí pouze
v pøípadì, ¾e telefon je nebo byl k nìmu pøipojen.
Zvolte Menu > Nastavení > Pøíslu¹enství a dostupné
pøíslu¹enství. Pokud je pøíslu¹enství k dispozici, mù¾ete
napøíklad po pøipojení headsetu k telefonu zvolit
41
Funkce menu
Automatický pøíjem, aby telefon automaticky pøijal pøíchozí
hovor. Je-li volba Ohlá¹ení pøíchozího hovoru nastavena na
1 pípnutí nebo Vypnuto, nebude automatické pøijmutí
pou¾ito.
Nastavení konfigurace
Nìkteré sí»ové slu¾by vy¾adují urèitá konfiguraèní nastavení
v telefonu. Nastavení mù¾ete získat ze SIM karty nebo od
provozovatele slu¾eb formou konfiguraèní zprávy nebo
mù¾ete ruènì zadat vlastní nastavení.
Zvolte Menu > Nastavení > Konfigurace anìkterou
z následujících voleb: Standardní nast. konfigurace pro
zobrazení seznamu provozovatelù slu¾by ulo¾ených
v telefonu (výchozí provozovatel slu¾by je zvýraznìn)
a zvolení jiného výchozího provozovatele slu¾by. Vyhledejte
provozovatele a zvolením Detaily zobrazte seznam
podporovaných aplikací: Aktiv. stand. nast. ve v¹ech aplikac.,
chcete-li nastavit, aby aplikace pou¾ívaly nastavení od
výchozího provozovatele slu¾eb; Preferovaný pøístupový
bod, chcete-li zvolit jiný pøístupový bod, proto¾e normálnì
42
Funkce menu
se pou¾ívá pøístupový bod od preferovaného operátora sítì;
Pøipojit k podpoøe poskytov. slu¾eb, chcete-li stáhnout
konfiguraèní nastavení od provozovatele slu¾eb.
Chcete-li nastavení zadat, zobrazit nebo opravit ruènì,
zvolte Menu > Nastavení > Konfigurace > Osobní
nastavení konfigurace.
■ Menu operátora
Toto menu pøedstavuje portál, pøes který máte pøístup ke
slu¾bám poskytovaným operátorem sítì. Toto menu je
závislé na operátorovi. Název a ikona závisí na operátorovi.
Operátor mù¾e toto menu aktualizovat zprávou slu¾by.
Podrobnìj¹í informace získáte od operátora sítì.
■ Galerie
V tomto menu mù¾ete spravovat
témata, grafiku, nahrávky a tóny. Tyto
soubory jsou uspoøádány ve slo¾kách.
43
Funkce menu
Telefon podporuje pou¾ívání systému DRM (Digital Rights
Management), který chrání získaný obsah. Pøed získáním
jakéhokoli obsahu se informujte o aktivaèním klíèi
a podmínkách doruèení. Získání urèitého obsahu mù¾e být
zpoplatnìno.
Zvolte Menu > Galerie. Motivy, Grafika, Tóny, Hudeb. soub.,
Nahrávky a Pøijaté soub., co¾ jsou pùvodní slo¾ky.
■ Média
Záznamník
Mù¾ete nahrávat èásti rozhovorù,
zvukù nebo aktivních hovorù. To je u¾iteèné, chcete-li si
nahrát jméno a telefonní èíslo, abyste si je mohli pozdìji
zapsat. Rekordér není mo¾né pou¾ít, je-li aktivní datové
volání nebo GPRS spojení.
Zvolením Menu > Média > Záznamník > Záznamník
zahájíte nahrávání. Chcete-li zahájit nahrávání bìhem
hovoru, zvolte Volby > Nahrávat. Kdy¾ nahráváte hovor,
dr¾te telefon v normální poloze blízko ucha. Nahrávka se
44
Funkce menu
ulo¾í do slo¾ky Galerie > Nahrávky. Chcete-li si poslechnout
poslední nahrávku, zvolte Volby > Pøehrát posl. zazn..
Chcete-li odeslat poslední nahrávku prostøednictvím
multimediální zprávy, zvolte Volby > Odeslat posl. zazn..
■ Rádio
Pøíjem FM rádia je závislý na anténì,
která je jiná ne¾ anténa vlastního
bezdrátového pøístroje. Aby FM rádio
správnì fungovalo, musí být k pøístroji pøipojen
kompatibilní headset nebo jiné pøíslu¹enství.
Upozornìní: Poslouchejte hudbu o pøimìøené
hlasitosti. Trvalé pùsobení nadmìrného hluku
mù¾e po¹kodit vá¹ sluch. Je-li pou¾íván
reproduktor, nedr¾te pøístroj u ucha, proto¾e
hlasitost mù¾e být velmi vysoká.
45
Funkce menu
Poslech rádia
1. Zvolte Menu > Rádio nebo v pohotovostním re¾imu
stisknìte a podr¾te *. Zobrazí se èíslo a název stanice
(pokud je stanice ulo¾ena) a frekvence rozhlasové stanice.
2. Pokud jste ji¾ ulo¾ili rozhlasové stanice, vyhledejte
stanici, kterou chcete poslouchat.
1. Je-li rádio zapnuté, zmìníte stisknutím nebo
frekvenci rádia v krocích 0,10 MHz. Pokud stisknete
a podr¾íte nebo , zahájí se vyhledávání stanice.
Po nalezení stanice se vyhledávání zastaví.
2. Chcete-li ulo¾it stanici do pamìti 1 a¾ 9, podr¾te
stisknutou klávesu s odpovídající èíslicí.
Chcete-li ulo¾it stanici do pamìti 10 a¾ 20, stisknìte
krátce 1 nebo 2 a pak podr¾te stisknutou klávesu
s po¾adovanou èíslicí 0 a¾ 9.
46
Funkce menu
3. Zadejte název stanice a stisknìte OK.
Základní funkce rádia
Je-li rádio zapnuté, jsou k dispozici následujíc volby:
a Reproduktor nebo Headset.
Mù¾ete ulo¾it a¾ 20 rozhlasových stanic. Viz èást „Ladìní
stanice rádia“ na stránce 46.
I pøi poslechu rádia mù¾ete pøijmout pøíchozí hovor nebo
iniciovat nový hovor normálním zpùsobem. V prùbìhu
hovoru dojde ke zti¹ení rádia.
Pokud aplikace pou¾ívající spojení GPRS odesílají nebo
pøijímají data, mù¾e docházet k interferenci s rádiem.
■ Organizér
Budík a kalendáø
Telefon mù¾ete nastavit tak, aby v po¾adovaném èase
vydával zvukový signál. Zvolte Menu > Organizér > Budík,
47
Funkce menu
vyhledejte Èas signalizace a nastavte èas pro zvukový
signál. Chcete-li nastavit telefon tak, aby vydával zvukový
signál ve zvolených dnech v týdnu, vyhledejte Opakovaná
signalizace, chcete-li zvolit nebo pøizpùsobit tón zvukového
Telefon bude vydávat zvukový signál a na displeji bude
blikat text Buzení! a aktuální èas, i kdy¾ bude telefon
vypnutý. Volbou Stop signalizaci ukonèíte. Necháte-li
telefon vyzvánìt po dobu jedné minuty nebo zvolíte-li
mo¾nost Dospat, buzení se na pøibli¾nì 10 minut pøeru¹í
a poté se opìt obnoví.
Nadejde-li èas pro zahájení signalizace budíku v dobì, kdy
je pøístroj vypnutý, pøístroj se sám zapne a zaène
signalizovat. Zvolíte-li Stop, pøístroj se zeptá, zda jej chcete
aktivovat pro volání. Zvolte Ne pro vypnutí pøístroje nebo
Ano pro umo¾nìní volat a pøijímat hovory. Tlaèítko Ano
nevolte, pokud mù¾e provoz bezdrátového telefonu
zpùsobit vznik ru¹ivých vlivù nebo nebezpeèí.
48
Funkce menu
Zvolte Menu > Organizér > Kalendáø, aktuální den bude
oznaèen rámeèkem. Jsou-li pro den nastaveny nìjaké
záznamy, je den zobrazen tuènì. Chcete-li zobrazit
poznámky, zvolte Ukázat. Chcete-li odstranit v¹echny
poznámky z kalendáøe, vyberte mìsíc a zvolte Volby >
Odstr. v¹. pozn.. Mezi dal¹í volby patøí vytvoøení, odstranìní,
úprava a pøesunutí poznámky, kopírování poznámky do
jiného dne nebo pøímé odeslání poznámky do kalendáøe
jiného kompatibilního telefonu formou textové èi
multimediální zprávy.
Kalkulaèka
Kalkulaèka v telefonu sèítá, odèítá, násobí, dìlí, poèítá
druhou mocninu a odmocninu a pøevádí mìny.
Poznámka: Tato kalkulaèka má omezenou pøesnost
a je urèena pouze pro jednoduché výpoèty.
Zvolte Menu > Organizér > Kalkulaèka. Kdy¾ se na displeji
zobrazí 0, zadejte první èíslo pro výpoèet. Desetinnou èárku
zadáte stisknutím #. Zvolte Volby > Seèíst, Odeèíst,
Násobit, Dìlit, Druhá mocnina, Odmocnina nebo
49
Funkce menu
Zmìnit znaménko. Zadejte druhé èíslo. Chcete-li získat
výsledek, zvolte mo¾nost Výsledek. Abyste zahájili nový
výpoèet, podr¾te nejprve stisknuté tlaèítko Smazat.
Chcete-li pøevést mìny, zvolte Menu > Organizér >
Kalkulaèka. Pro ulo¾ení smìnného kurzu zvolte Volby >
Smìnný kurs. Zvolte jednu ze zobrazených voleb. Zadejte
smìnný kurz, desetinnou èárku vlo¾íte stisknutím #. Pak
zvolte OK. Chcete-li pøevést mìny, zadejte pøevádìnou
èástku a zvolte Volby > Na domácí nebo Na cizí.
Poznámka: Zmìníte-li základní mìnu, musíte
zadat nové smìnné kurzy, proto¾e v¹echny døíve
nastavené smìnné kurzy jsou vymazány.
■ Aplikace
Software telefonu mù¾e obsahovat
nìkteré hry a Java aplikace speciálnì
vytvoøené pro tento telefon Nokia.
Chcete-li zobrazit velikost volné pamìti pro instalace her
a aplikací, zvolte Menu > Aplikace > Volby > Stav pamìti.
Hru nebo aplikaci spustíte zvolením Menu > Aplikace >
50
Funkce menu
Hry nebo Sbírka. Vyhledejte hru nebo aplikaci a zvolte
Otevøít. Chcete-li stáhnout hru nebo aplikaci, zvolte
Menu > Aplikace > Volby > Sta¾ení >Sta¾ení her nebo
Sta¾ení aplikací. Telefon podporuje aplikace Java J2ME
TM
Pøed naètením aplikace ovìøte, zda je kompatibilní s va¹ím
telefonem.
Dùle¾ité: Instalujte pouze aplikace ze zdrojù, které
nabízejí odpovídající ochranu pøed ¹kodlivým
softwarem.
Upozoròujeme, ¾e naètená aplikace mù¾e být ulo¾ena do
menu Hry místo do menu Aplikace.
■ Web
Prostøednictvím prohlí¾eèe telefonu máte
pøístup k rùzným slu¾bám mobilního
internetu. Informace o dostupných slu¾bách, jejich cenách
a tarifech získáte u operátora sítì nebo poskytovatele
slu¾by.
.
51
Funkce menu
Dùle¾ité: Pou¾ívejte pouze slu¾by, kterým
dùvìøujete a které nabízejí odpovídající
zabezpeèení a ochranu pøed ¹kodlivým softwarem.
Pøipojení ke slu¾bì
Pøesvìdète se, zda jsou ulo¾ena a aktivována nastavení
slu¾by.
Pøipojte se ke slu¾bì a otevøete úvodní stránku, napøíklad
domovskou stránku provozovatele slu¾by zvolením Menu >
Web > Domù, nebo v pohotovostním re¾imu stisknìte
a podr¾te 0. Mù¾ete vybrat zálo¾ku zvolením Menu >
Web > Zálo¾ky. Pokud zálo¾ka nepracuje s aktuálnì
aktivním nastavením slu¾by, aktivujte jiný soubor nastavení
a zkuste to znovu. Mù¾ete také vybrat poslední adresu URL
zvolením Menu > Web > Posl. web. adr. nebo zadat adresu
slu¾by zvolením Menu > Web > Jdi na adresu a pak zvolit
OK.
Chcete-li zanechat procházení a ukonèit spojení, zvolte
Volby > Odejít. Pøípadnì stisknìte dvakrát tlaèítko
ukonèení nebo podr¾te tlaèítko ukonèení stisknuté.
52
Funkce menu
Po pøipojení ke slu¾bì mù¾ete zahájit procházení stránkami.
Funkce kláves telefonu se mù¾e pøi pou¾ití rùzných slu¾eb li¹it.
Postupujte podle doprovodných textù na displeji telefonu.
Je-li jako datový nosiè zvolena slu¾ba GPRS, pøi procházení
se v levé horní èásti displeje zobrazí indikátor . Pokud
pøijímáte hovor nebo textovou zprávu nebo voláte v dobì,
kdy je navázáno spojení GPRS, zobrazí se v levé horní èásti
displeje indikátor , který oznamuje, ¾e spojení GPRS je
doèasnì pøeru¹eno (pøidr¾eno). Po dokonèení volání se
telefon pokusí opìt navázat spojení GPRS.
Pøi procházení mohou být dostupné volby, jako jsou Domù
a Zálo¾ky. Provozovatel slu¾eb mù¾e nabízet doplòkové
volby.
V pøístroji mohou být pøedem nainstalovány nìkteré zálo¾ky
nebo odkazy, které vám umo¾ní pøístup ke stránkám
provozovaným tøetími stranami, které nejsou spøíznìnými
osobami spoleènosti Nokia. Nokia nepotvrzuje ani nepøijímá
¾ádnou odpovìdnost za tyto stránky. Chcete-li je otevøít,
musíte dbát stejné obezøetnosti s ohledem na zabezpeèení
a obsah, jako u jiných internetových stránek.
53
Funkce menu
Nastavení vzhledu prohlí¾eèe
V pohotovostním re¾imu zvolte Menu > Web > Nastavení >
Nastavení vzhledu. Zvolením Pøetáèení textu > Zapnuto
umo¾níte pokraèování textu na dal¹ím øádku. Pokud zvolíte
Vypnuto, text bude zkrácen. Pokud zvolíte Ukázat obrazy >
Ne, nebudou se na stránce zobrazovat ¾ádné obrázky.
Zvolením Upozornìní > Upozornit na nezabezp. pøipojení >
Ano nastavíte telefon tak, aby upozornil, pokud bìhem
procházení dojde ke zmìnì ze zabezpeèeného na
nezabezpeèené pøipojení. Zvolte Upozornit na nezabezpeè.
polo¾ky > Ano pro nastavení telefonu, aby vás varoval
v pøípadì, ¾e zabezpeèená stránka obsahuje
nezabezpeèenou polo¾ku. Tyto výstrahy nezajistí bezpeèné
pøipojení. Zvolte Kódování znakù a vyberte znakovou sadu
pro zobrazování stránek prohlí¾eèe, které neobsahují tuto
informaci, nebo zvolte, zda bude pøi odesílání webové
adresy do kompatibilního telefonu v¾dy pou¾ito kódování
UTF-8.
54
Funkce menu
Soubory cookie a vyrovnávací pamì»
Soubory cookie jsou data, která stránka ukládá do
vyrovnávací pamìti prohlí¾eèe v telefonu. Takovými daty
mohou být napøíklad informace o u¾ivateli nebo pøedvolby
prohlí¾eèe. Soubory cookie zùstanou ulo¾eny a¾ do
vymazání vyrovnávací pamìti. V pohotovostním re¾imu
zvolte Menu > Web > Nastavení > Nastavení zabezpeèení >
Cookies. Zvolením Povolit nebo Odmítnout povolte nebo
zabraòte pøijímání souborù cookie telefonem.
Pokud jste se pokou¹eli o pøístup nebo jste pou¾ívali
dùvìrné informace vy¾adující hesla, vyma¾te vyrovnávací
pamì» po ka¾dém pou¾ití. Chcete-li vymazat vyrovnávací
pamì», zvolte Menu > Web > Vymazat pamì».
Pøijaté slu¾by
Telefon je schopen pøijímat zprávy slu¾eb (sí»ová slu¾ba),
které rozesílá provozovatel slu¾by. Chcete-li zprávu slu¾by
pøeèíst, zvolte mo¾nost Ukázat. Pokud zvolíte Odejít, zpráva
se pøesune do slo¾ky Pøijaté slu¾by. Zvolením Menu >
Web > Nastavení > Nastavení pro pøijaté slu¾by >
55
Funkce menu
Zprávy slu¾by > Zapnuto (nebo Vypnuto) nastavíte telefon
tak, aby pøijímal (nebo nepøijímal) zprávy slu¾eb.
Zabezpeèení prohlí¾eèe
Pro nìkteré slu¾by jsou vy¾adovány funkce zabezpeèení
(napøíklad bankovní slu¾by, nákupy ze stránky atd.). Pro
taková spojení jsou vy¾adovány bezpeènostní certifikáty
a mo¾ná i modul zabezpeèení, který mù¾e být na va¹í SIM
kartì k dispozici. Podrobnìj¹í informace získáte od va¹eho
provozovatele slu¾eb.
■ Slu¾by SIM
SIM karta mù¾e poskytovat doplòkové
slu¾by. Podrobnìj¹í informace získáte
od provozovatele slu¾eb.
56
Informace o bateriích
6.Informace o bateriích
■ Nabíjení a vybíjení
Pøístroj je napájen baterií, kterou je mo¾né opakovanì
nabíjet. Plného výkonu nové baterie je dosa¾eno a¾ po dvou
nebo tøech cyklech úplného nabití a vybití baterie. Baterie
mù¾e být mnohokrát opìtovnì nabita a vybita (øádovì
stovky cyklù), po urèitém èase se v¹ak zcela opotøebí. Pokud
se doba hovoru a doba v pohotovostním re¾imu znatelnì
zkrátí, vymìòte baterii. Pou¾ívejte pouze baterie schválené
spoleèností Nokia a nabíjejte je pouze nabíjeèkami
schválenými spoleèností Nokia urèenými pro tento pøístroj.
Je-li náhradní baterie pou¾ita poprvé nebo nebyla-li baterie
pou¾ívána del¹í dobu, bude zøejmì nutné pro zahájení
nabíjení pøipojit nabíjeèku, odpojit ji a znovu pøipojit.
Nepou¾íváte-li nabíjeèku, odpojte ji od elektrické zásuvky
a pøístroje. Neponechávejte úplnì nabitou baterii
pøipojenou k nabíjeèce, proto¾e nadmìrné nabíjení mù¾e
57
Informace o bateriích
zkrátit její ¾ivotnost. Je-li plnì nabitá baterie ponechána
bez pou¾ití, dojde po èase k jejímu samovolnému vybití.
Je-li baterie zcela vybitá, mù¾e trvat nìkolik minut, ne¾ se
na displeji zobrazí indikátor nabíjení baterie nebo ne¾ bude
mo¾né provádìt hovory.
Pou¾ívejte baterie pouze ke stanovenému úèelu.
Nikdy nepou¾ívejte po¹kozenou baterii ani nabíjeèku.
Baterii nezkratujte. K náhodnému zkratování mù¾e dojít,
pokud kovový pøedmìt, napøíklad mince, sponka nebo pero,
zpùsobí pøímé spojení kladného (+) a záporného (-) pólu
baterie. (Vypadají jako kovové prou¾ky na baterii.) K tomu
mù¾e napøíklad dojít, kdy¾ pøená¹íte náhradní baterii
v kapse nebo ta¹ce. Zkratování pólù mù¾e po¹kodit baterii
nebo pøedmìt, který zkrat zpùsobil.
Ponecháním baterie na horkém nebo chladném místì,
napøíklad v uzavøeném voze v létì nebo v zimì, se omezí její
kapacita a ¾ivotnost. V¾dy se pokuste udr¾ovat baterii
v teplotním rozsahu 15 °C a¾ 25 °C (59 °F a¾ 77 °F). Pøístroj
s horkou nebo chladnou baterií mù¾e doèasnì pøestat
pracovat, pøesto¾e je baterie zcela nabitá. Výkon baterie je
omezen zejména pøi teplotách pod bodem mrazu.
58
Informace o bateriích
Nevhazujte baterii do ohnì, proto¾e mù¾e dojít k jejímu
výbuchu. K výbuchu baterie mù¾e dojít rovnì¾ pøi jejím
po¹kození. Baterie likvidujte v souladu s místními právními
pøedpisy. Je-li to mo¾né, recyklujte je. Neodhazujte je do
domovního odpadu.
■ Pokyny k ovìøení pravosti baterií Nokia
Pro zaji¹tìní své bezpeènosti pou¾ívejte v¾dy pouze
originální baterie Nokia. Chcete-li zjistit, zda jste získali
originální baterii Nokia, kupte ji u autorizovaného prodejce
Nokia, podívejte se na logo Originální pøíslu¹enství Nokia na
balení a zkontrolujte hologram. Postupujte takto:
Úspì¹né dokonèení v¹ech ètyø krokù je¹tì zcela nezajistí
pravost baterie. Máte-li dùvod domnívat se, ¾e va¹e baterie
není pravá originální baterie Nokia, nemìli byste ji pou¾ívat,
ale odnést ji do nejbli¾¹ího autorizovaného servisu Nokia
nebo k autorizovanému prodejci Nokia. Autorizovaný servis
nebo prodejce Nokia zkontrolují pravost baterie. Není-li
mo¾né ovìøit pravost baterie, vra»te baterii v místì prodeje.
59
Informace o bateriích
Hologram pro ovìøení pravosti
1. Pøi pohledu na hologram
byste mìli z jednoho úhlu
vidìt symbol spojených
rukou Nokia a z jiného úhlu
logo Originální pøíslu¹enství
Nokia.
2. Pøi naklápìní hologramu
vlevo, vpravo, dolù a nahoru
byste mìli postupnì vidìt 1,
2, 3 a 4 teèky na
jednotlivých stranách.
60
Informace o bateriích
3. Setøením boku ¹títku
zobrazíte 20místný èíselný
kód, napøíklad
12345678919876543210.
Otoète baterii tak, aby èíslice
smìøovaly nahoru. 20místný
èíselný kód zaènìte èíst od
èísla v horním øádku
a pokraèujte na spodní
øádek.
4. Ovìøte pravost
20místného kódu podle
pokynù na stránce
www.nokia.com/
batterycheck.
Pro vytvoøení textové zprávy zadejte 20místný èíselný kód,
napøíklad 12345678919876543210, a ode¹lete jej na èíslo
+44 7786 200276.
61
Informace o bateriích
Pro vytvoøení textové zprávy,
• Pro zemì v pacifické èásti Asie, mimo Indie: Zadejte
20místný èíselný kód, napøíklad 12345678919876543210,
a po¹lete jej na èíslo +61 427151515.
• Pouze v Indii: Zadejte text „Battery” následovaný
20místným èíselným kódem baterie, napøíklad Battery
12345678919876543210, a po¹lete jej na èíslo 5555.
Zpráva bude úètována podle místních a mezinárodních
tarifù operátora.
Mìli byste obdr¾et zprávu s oznámením, zda je kód platný.
Co kdy¾ není baterie pravá?
Nelze-li potvrdit, ¾e je va¹e baterie Nokia s hologramem pravá
baterie Nokia, nepou¾ívejte ji. Odneste ji do nejbli¾¹ího
autorizovaného servisního støediska Nokia nebo k prodejci
Nokia. Pou¾ití baterie, která není schválená výrobcem, mù¾e
být nebezpeèné a výsledkem mù¾e být ¹patný výkon
a po¹kození pøístroje a jeho pøíslu¹enství. Mù¾e rovnì¾ dojít ke
zru¹ení schválení a záruk vztahujících se na pøístroj.
Více informací o originálních bateriích Nokia najdete na
www.nokia.com/battery.
62
Pøíslu¹enství
7.Pøíslu¹enství
Praktická pravidla pro pøíslu¹enství:
• Ukládejte ve¹kerá pøíslu¹enství mimo dosah malých dìtí.
• Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného
pøíslu¹enství, uchopte a zatáhnìte v¾dy za konektor,
ne za kabel.
• Pravidelnì kontrolujte, zda je pøíslu¹enství
nainstalované do vozu správnì zaji¹tìné a správnì
funguje.
• Instalaci ve¹kerého slo¾itìj¹ího pøíslu¹enství do vozidla
musí provést kvalifikovaný personál.
63
Péèe a údr¾ba
Péèe a údr¾ba
Tento pøístroj je produktem moderní technologie
a kvalitního zpracování. Proto je o nìj tøeba peèovat.
Následující doporuèení vám pomohou ochránit va¹e nároky
ze záruk.
• Uchovávejte pøístroj v suchu. Srá¾ky, vlhkost a v¹echny
typy kapalin mohou obsahovat minerály, které zpùsobují
korozi elektronických obvodù. Je-li pøístroj vlhký,
vyjmìte baterii, a ne¾ ji opìt nainstalujete, nechte
pøístroj zcela vyschnout.
• Nepou¾ívejte ani neponechávejte pøístroj v pra¹ném
a zneèi¹tìném prostøedí. Mohlo by dojít k po¹kození
jeho pohyblivých souèástí a elektronických
komponentù.
• Neponechávejte pøístroj v horku. Vysoké teploty zkracují
¾ivotnost elektronických zaøízení, po¹kozují baterie
a deformují èi po¹kozují plastové souèásti.
64
Péèe a údr¾ba
• Neponechávejte pøístroj v chladu. Pøi zahøívání pøístroje
na provozní teplotu se uvnitø srá¾í vlhkost, která mù¾e
po¹kodit elektronické obvody.
• Nepokou¹ejte se pøístroj otevøít jinak, ne¾ je uvedeno
v této pøíruèce.
• Nedovolte, aby pøístroj upadl nebo byl vystaven silným
otøesùm, netøeste s pøístrojem. Ne¹etrné zacházení
mù¾e po¹kodit vnitøní elektronické obvody a jemnou
mechaniku.
• Pou¾ívejte pouze dodanou nebo schválenou výmìnnou
anténu. Neschválené antény, modifikace nebo pøípojky
mohou po¹kodit pøístroj a mohou poru¹ovat právní
pøedpisy týkající se rádiových zaøízení.
• Nabíjeèky pou¾ívejte uvnitø budov.
• V¾dy vytváøejte zálohy dat, která chcete zachovat,
napøíklad kontaktù a polo¾ek kalendáøe.
65
Péèe a údr¾ba
Tato doporuèení pou¾ijte odpovídajícím zpùsobem na
pøístroj, baterii, nabíjeèku nebo jiné pøíslu¹enství.
Nepracuje-li pøístroj správnì, odneste jej do nejbli¾¹ího
autorizovaného servisu k opravì.
66
Doplòkové bezpeènostní informace
Doplòkové bezpeènostní informace
Tento pøístroj a jeho pøíslu¹enství mohou obsahovat malé
souèásti. Uchovávejte je mimo dosah malých dìtí.
■ Provozní prostøedí
Dodr¾ujte v¹echna zvlá¹tní naøízení platná v urèitém
prostoru a vypínejte pøístroj v¾dy, kdy¾ je jeho pou¾ívání
zakázáno nebo kdy¾ by mohl zpùsobovat ru¹ivé vlivy nebo
nebezpeèí. Pou¾ívejte pøístroj pouze v normální provozní
poloze. Tento pøístroj splòuje právní pøedpisy pro vystavení
rádiovým vlnám, pokud je pou¾íván v normální poloze u
ucha nebo je umístìn nejménì 2,2 cm od tìla. Je-li pro
no¹ení telefonu u tìla pou¾ito pouzdro, spona na opasek
nebo jiný dr¾ák, nesmí obsahovat kovový materiál a musí
být umístìn nejménì vý¹e uvedenou vzdálenost od tìla.
Aby mohlo docházet k pøenosu datových souborù nebo
zpráv, vy¾aduje tento pøístroj kvalitní pøipojení k síti.
V nìkterých pøípadech mù¾e být pøenos datových souborù
nebo zpráv zdr¾en, dokud není odpovídající pøipojení
67
Doplòkové bezpeènostní informace
k dispozici. Zajistìte dodr¾ení vý¹e uvedených pokynù
ohlednì vzdálenosti, dokud není pøenos dokonèen.
Èásti pøístroje jsou magnetické. Kovové materiály mohou
být pøitahovány k pøístroji. Do blízkosti pøístroje neukládejte
kreditní karty nebo jiná magnetická záznamová média,
proto¾e by mohlo dojít k vymazání informací ulo¾ených
na tìchto médiích.
■ Zdravotnická zaøízení
Funkce v¹ech zaøízení pracujících na principu rádiového
pøenosu, vèetnì bezdrátových telefonù, mù¾e zpùsobovat
ru¹ení nesprávnì chránìných zdravotnických pøístrojù.
Informace, týkající se chránìní pøístrojù pøed pùsobením
rádiových vln, získáte od lékaøe nebo výrobce
zdravotnického pøístroje. Pøístroj vypínejte ve
zdravotnických zaøízeních, pokud jste k tomu místním
naøízením vyzváni. Nemocnice nebo zdravotnická zaøízení
mohou pou¾ívat pøístroje, které jsou citlivé na rádiové
signály.
68
Doplòkové bezpeènostní informace
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorù doporuèují, aby mezi
kardiostimulátorem a bezdrátovým telefonem byla
dodr¾ena minimální vzdálenost 15,3 cm, aby nedocházelo
k potenciálnímu ru¹ení kardiostimulátoru. Tato doporuèení
vycházejí z nezávislých pozorování, provedených Wireless
Technology Research. Osoby s kardiostimulátorem by:
• Mìly v¾dy udr¾ovat pøístroj nejménì 15,3 cm od
kardiostimulátoru,
• Nemìly pøená¹et pøístroj v náprsní kapse,
• Mìly pøi telefonování pøikládat telefon k uchu na
vzdálenìj¹í stranì, aby se zmen¹ila mo¾nost ru¹ení
kardiostimulátoru.
Pocítíte-li ru¹ení, vypnìte pøístroj a dejte jej ze svého
dosahu.
Naslouchátka
Nìkteré digitální bezdrátové pøístroje mohou pùsobit ru¹ení
nìkterých naslouchátek. Dojde-li k ru¹ení, informujte se
u provozovatele slu¾eb.
69
Doplòkové bezpeènostní informace
■ Dopravní prostøedky
Signály RF mohou ovlivnit nesprávnì instalované nebo
nedùslednì stínìné elektronické systémy motorových
vozidel, napø. elektronické systémy vstøikování paliva,
elektronické protiskluzové a protiblokovací systémy brzd,
elektronické tempomaty a systémy airbagù. Podrobnìj¹í
informace získáte od výrobce (èi jeho zastoupení) va¹eho
vozu nebo libovolného pøíslu¹enství, které bylo do vozu
pøidáno.
Opravovat nebo instalovat pøístroj do vozu by mìl pouze
zku¹ený servisní pracovník. Neodborný servis nebo instalace
mohou být nebezpeèné a mohou zpùsobit zánik záruk
poskytovaných na pøístroj. Pravidelnì kontrolujte, jestli je
ve¹keré pøíslu¹enství mobilního pøístroje ve voze správnì
instalováno a jestli správnì pracuje. Neukládejte ani
nepøená¹ejte hoølavé kapaliny, plyny nebo výbu¹né
materiály ve stejném prostoru, ve kterém je ulo¾en pøístroj,
jeho èásti nebo pøíslu¹enství. U vozidel vybavených airbagy
si uvìdomte, ¾e airbagy se nafukují znaènou silou.
Neumís»ujte ¾ádné pøedmìty, vèetnì instalovaného nebo
pøenosného bezdrátového pøíslu¹enství, na kryty airbagù ani
70
Doplòkové bezpeènostní informace
do prostoru, do kterého se airbagy v pøípadì nárazu aktivují.
Pokud je bezdrátové pøíslu¹enství ve vozidle nesprávnì
instalováno a dojde k aktivaci airbagù, mù¾e dojít
k vá¾nému osobnímu poranìní.
Pou¾ívání pøístroje pøi letu v letadle je zakázáno. Pøed
vstupem do letadla pøístroj vypnìte. Pou¾ití bezdrátových
pøístrojù v letadle mù¾e být pro provoz letadla nebezpeèné,
mù¾e naru¹it bezdrátovou telefonní sí» a mù¾e být i
nezákonné.
■ Potenciálnì výbu¹ná prostøedí
Vypínejte pøístroj v potenciálnì výbu¹ných prostorech
a dodr¾ujte zde v¹echna naøízení a pøíkazy. Mezi
potenciálnì výbu¹ná prostøedí patøí prostory, ve kterých je
vám normálnì doporuèeno vypnout motor vozu. Jiskøení
v takovýchto prostorech mù¾e zpùsobit výbuch nebo po¾ár,
pøi kterých hrozí nebezpeèí poranìní nebo úmrtí osob.
Vypnìte pøístroj na èerpacích stanicích, napøíklad v blízkosti
plynových èerpacích stanic. Dodr¾ujte omezení pro
pou¾ívání rádiových zaøízení ve skladech pohonných hmot,
skladech paliv a prodejních prostorech, v chemických
71
Doplòkové bezpeènostní informace
továrnách nebo v místech, kde se provádí trhací práce.
Potenciálnì výbu¹ná prostøedí jsou èasto, ale ne v¾dy,
viditelnì oznaèena. Patøí mezi nì: podpalubí lodí, prostory
pro pøevá¾ení nebo ukládání chemikálií, vozidla pou¾ívající
kapalné ropné plyny (napø. propan a butan) a prostory, kde
je v atmosféøe zvý¹ená koncentrace chemikálií nebo malých
èástic napøíklad zrnka, prach nebo kovové èásteèky.
■ Tísòová volání
Dùle¾ité: Bezdrátové telefony, vèetnì tohoto
pøístroje, pracují na bázi rádiových signálù,
bezdrátových a pozemních sítí a u¾ivatelem
programovaných funkcí. Z tohoto dùvodu není
mo¾né zaruèit pøipojení za v¹ech podmínek. Pro
nezbytnou komunikaci, jako napøíklad v pøípadì
lékaøské pohotovosti, byste nikdy nemìli spoléhat
pouze na bezdrátový pøístroj.
72
Doplòkové bezpeènostní informace
Provádìní tísòového volání:
1. Není-li pøístroj zapnutý, zapnìte jej. Zkontrolujte, zda je
k dispozici odpovídající intenzita signálu.
Nìkteré sítì mohou vy¾adovat platnou SIM kartu
správnì vlo¾enou v pøístroji.
2. Opakovaným tisknutím tlaèítka Konec vyma¾te displej
a pøipravte pøístroj pro provádìní hovorù.
3. Zadejte oficiální èíslo tísòové linky dle své aktuální
polohy. Èísla tísòových linek se v rùzných oblastech li¹í.
tyto funkce vypnout a teprve poté vytáèet èíslo tísòového
volání. Je-li pøístroj v profilu offline nebo letovém profilu,
budete jej muset zmìnit na profil umo¾òující funkce
telefonu døíve, ne¾ mù¾ete provádìt tísòové volání.
Informujte se v této pøíruèce nebo u provozovatele slu¾eb.
Pøi provádìní tísòového volání uveïte co nejpøesnìji
v¹echny dùle¾ité informace. Tento bezdrátový pøístroj mù¾e
být jediným komunikaèním prostøedkem na místì nehody.
Hovor neukonèujte, dokud k tomu nedostanete svolení.
73
Doplòkové bezpeènostní informace
■ Certifikaèní informace (SAR)
TENTO MOBILNÍ PØÍSTROJ SPLÒUJE NAØÍZENÍ
PRO VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM.
Tento mobilní pøístroj je vysílaèem a pøijímaèem rádiových
vln. Pøístroj byl navr¾en tak, aby nepøekroèil emisní limity
pro vystavení rádiovým vlnám stanovené mezinárodními
naøízeními. Tato naøízení byla vytvoøena nezávislou
vìdeckou organizací ICNIRP a obsahují takové bezpeènostní
rozpìtí, aby byla zaji¹tìna bezpeènost v¹ech osob, bez
ohledu na vìk nebo zdravotní stav.
Naøízení pro vyzaøování mobilních pøístrojù pracují
s mìrnou jednotkou uvádìnou jako specifická míra
absorpce (SAR, Specific Absorption Rate). Limit SAR je dle
naøízení ICNIRP stanoven prùmìrnì 2,0 watty/kilogram
(W/kg) na 10 gramù tìlní tkánì. Testy na SAR jsou
provádìny za pou¾ití standardních pracovních poloh
s pøístrojem pracujícím na nejvy¹¹í deklarované výkonové
úrovni ve v¹ech testovaných frekvenèních rozsazích.
Skuteèná úroveò SAR provozovaného pøístroje mù¾e být
pod maximální hodnotou, proto¾e pøístroj je vyroben tak,
aby pou¾íval pouze výkon nutný pro pøipojení k síti.
74
Doplòkové bezpeènostní informace
Tato hodnota se li¹í v závislosti na mnoha faktorech,
napøíklad vzdálenosti od základnové stanice. Podle smìrnic
ICNIRP je nejvy¹¹í hodnota SAR pro pou¾ití pøístroje
uucha0,68W/kg.
Pøi pou¾ití pøíslu¹enství s pøístrojem mù¾e dojít ke zmìnì
hodnot SAR. Hodnoty SAR se mohou li¹it podle národních
po¾adavkù, po¾adavkù na testování a frekvence pou¾ité
v síti. Dal¹í informace o SAR mohou být uvedeny
v informacích o výrobku na www.nokia.com.
75
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.