Nokia 2626 User Manual

Page 1
Korisnièki priruènik za telefon Nokia 2626
9254787
1. izdanje
Page 2
IZJAVA O USKLAÐENOSTI Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-291 usklaðen s kljuènim zahtjevima i drugim va¾nim odredbama direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na internetu, na adresi http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Copyright © 2007 Nokia. Sva prava pridr¾ana.
Simbol precrtane kante za smeæe oznaèava da se u zemljama Europske unije proizvod po isteku vijeka trajanja odla¾e na odvojeno odlagali¹te. To se odnosi na va¹ ureðaj, ali i na svu dodatnu opremu oznaèenu ovim simbolom. Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad. Za dodatne pojedinosti pogledajte ekolo¹ku deklaraciju proizvoda ili informacije specifiène za va¹u dr¾avu na www.nokia.com.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People i Xpress-on su za¹titni znaci ili registrirani za¹titni znaci tvrtke Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti za¹titni znaci ili trgovaèki nazivi njihovih vlasnika.
Page 3
Nokia tune je zvuèni znak Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
NOKIA NI NJENI DAVATELJI LICENCI NEÆE, U NAJVEÆEM STUPNJU KOJI DOPU©TAJU PRIMJENJIVI ZAKONSKI PROPISI, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA, BITI ODGOVORNE ZA BILO KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA, NITI ZA BILO KAKVU POSEBNU, SLUÈAJNU, POSLJEDIÈNU ILI NEIZRAVNU ©TETU, BEZ OBZIRA NA TO KAKO JE PROUZROÈENA.
SADR®AJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU "KAKAV JEST". OSIM U SLUÈAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUÆIM ZAKONOM NE DAJU SE NIKAKVA JAMSTVA, IZRIÈITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUÈUJUÆI, ALI NE OGRANIÈAVAJUÆI SE NA,
Page 4
PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREÐENU NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA NA TOÈNOST, POUZDANOST ILI SADR®AJ OVOG DOKUMENTA NOKIA PRIDR®AVA PRAVO NA IZMJENU OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAÈENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Dostupnost odreðenih proizvoda i programa za ove proizvode mo¾e se razlikovati od regije do regije. Za pojedinosti i dostupnost odreðenih jezika obratite se svom prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia.
Ovaj ureðaj udovoljava odredbama direktive 2002/95/EC o ogranièenjima uporabe odreðenih opasnih tvari u elektriènoj i elektronièkoj opremi.
Ovaj ureðaj mo¾da sadr¾i robu, tehnologiju ili softver koji podlije¾u zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Amerièkih Dr¾ava i drugih dr¾ava. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
9254787/1. izdanje
Page 5
Sadr¾aj
Sadr¾aj
Za va¹u sigurnost .......................................................... 7
Opæi podaci.................................................................. 13
Pristupni kodovi....................................................................................... 13
Podr¹ka tvrtke Nokia i kontaktne informacije ................................ 14
1. Prvi koraci ............................................................... 15
Umetanje SIM kartice i baterije.......................................................... 15
Punjenje baterije ..................................................................................... 17
Uobièajeni radni polo¾aj ....................................................................... 18
2. Opis telefona........................................................... 20
Tipke i dijelovi .......................................................................................... 20
Stanje èekanja.......................................................................................... 21
Demo naèin rada ..................................................................................... 22
Zakljuèavanje tipkovnice....................................................................... 23
3. Funkcije poziva ....................................................... 24
Pozivanje ili odgovaranje na poziv..................................................... 24
Zvuènik....................................................................................................... 24
4. Pisanje teksta.......................................................... 25
5
Page 6
Sadr¾aj
5. Izbornièke funkcije................................................. 27
Poruke......................................................................................................... 27
Kontakti ..................................................................................................... 35
Zapisnik...................................................................................................... 37
Postavke..................................................................................................... 39
Izbornik operatera................................................................................... 45
Galerija....................................................................................................... 45
Mediji.......................................................................................................... 46
Radio........................................................................................................... 47
Organizator............................................................................................... 49
Aplikacije................................................................................................... 52
Web............................................................................................................. 53
SIM usluge ................................................................................................ 58
6. O baterijama........................................................... 59
Punjenje i pra¾njenje.............................................................................. 59
Smjernice tvrtke Nokia za provjeru baterija.................................... 61
7. Dodatna oprema..................................................... 66
Èuvanje i odr¾avanje................................................... 67
Dodatna sigurnosna upozorenja ................................ 70
6
Page 7
Za va¹u sigurnost
Za va¹u sigurnost
Proèitajte ove kratke upute. Njihovo nepo¹tovanje mo¾e biti opasno, pa èak i protuzakonito. Za dodatne informacije proèitajte korisnièki priruènik.
SIGURNO UKLJUÈIVANJE
Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda kad mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Po¹tujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vo¾nje uvijek moraju biti slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi be¾ièni ureðaji podlo¾ni su utjecaju smetnji koje mogu utjecati na njihove radne karakteristike.
7
Page 8
Za va¹u sigurnost
ISKLJUÈITE UREÐAJ U BOLNICI
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite ureðaj u blizini medicinskih ureðaja.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U ZRAKOPLOVU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni telefoni mogu u zrakoplovu prouzroèiti smetnje.
ISKLJUÈITE UREÐAJ KADA TOÈITE GORIVO
Ne koristite ureðaj na benzinskoj crpki. Ne koristite ga u blizini zapaljivih tvari i kemikalija.
ISKLJUÈITE UREÐAJ NA PODRUÈJU MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite ureðaj na podruèju gdje se provodi miniranje.
KORISTITE UREÐAJ PA®LJIVO
Koristite ga samo u uobièajenom polo¾aju koji je opisan u dokumentaciji proizvoda. Bez potrebe ne dirajte antenu.
OVLA©TENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovla¹tena osoba.
8
Page 9
Za va¹u sigurnost
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte meðusobno nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Va¹ ureðaj nije vodootporan. Dr¾ite ga na suhom.
PRIÈUVNE KOPIJE
Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije ili voditi pismenu evidenciju svih va¾nih podataka pohranjenih u va¹em ureðaju.
POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem, u priruèniku dotiènog ureðaja prouèite sve va¾ne upute. Ne povezujte meðusobno nekompatibilne proizvode.
9
Page 10
Za va¹u sigurnost
HITNI POZIVI
Provjerite je li funkcija upuæivanja poziva ukljuèena i je li ureðaj prikljuèen na mre¾u. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno da biste izbrisali zaslon i vratili se na stanje èekanja. Unesite broj hitne slu¾be, a zatim pritisnite pozivnu tipku. Ka¾ite gdje se nalazite. Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopu¹tenje.
O va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom priruèniku odobren je za uporabu u GSM 900 i GSM 1800 mre¾ama. Dodatne informacije o mre¾ama zatra¾ite od svog davatelja usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog ureðaja, po¹tujte sve propise i lokalne obièaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba te autorska prava.
10
Page 11
Za va¹u sigurnost
Upozorenje: Ureðaj mora biti ukljuèen da biste
koristili njegove funkcije, osim sata za alarm. Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje uporaba be¾iènih ureðaja mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
Usluge mre¾e
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup uslugama davatelja be¾iènih usluga. Za mnoge je znaèajke potrebna posebna mre¾na podr¹ka. Te znaèajke nisu dostupne u svim mre¾ama ili æete ih mo¾da prije uporabe morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Va¹ vam davatelj usluga mo¾e pru¾iti upute i objasniti obraèun tro¹kova za te znaèajke. U nekim mre¾ama mo¾da postoje ogranièenja koja utjeèu na naèin uporabe usluga mre¾e. U nekim mre¾ama, primjerice, mo¾da neæe biti moguæ rad sa svim znakovima i uslugama specifiènima za pojedini jezik.
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju onemoguæe ili ne aktiviraju odreðene znaèajke. Ako je tako, takve znaèajke neæe biti prikazane na izborniku ureðaja. Ureðaj je mo¾da posebno konfiguriran pa su nazivi
11
Page 12
Za va¹u sigurnost
izbornika, poredak izbornika i ikona promijenjeni. Dodatne informacije zatra¾ite od svog davatelja usluga.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima. Za neke je znaèajke ovog ureðaja, primjerice tekstualne poruke, multimedijske poruke te preuzimanje sadr¾aja i programa potrebna mre¾na podr¹ka da bi radile.
12
Page 13
Opæi podaci
Opæi podaci
Pristupni kodovi
Sigurnosni kôd koji ste dobili s telefonom ¹titi telefon od neovla¹tenog kori¹tenja. Tvornièki upisan kôd je 12345.
PIN koji ste dobili sa SIM karticom ¹titi karticu od neovle¹tene uporabe. PIN2 kôd koji se isporuèuje s nekim SIM karticama potreban je za pristup odreðenim uslugama. Ako triput zaredom unesete pogre¹an PIN ili PIN2 kôd, od vas æe se tra¾iti da unesete PUK ili PUK2 kôd. Ako nemate te kodove, obratite se svom davatelju usluga.
PIN kôd modula potreban je za pristup informacijama u sigurnosnom modulu SIM kartice. Potpisni PIN kôd mo¾da æe vam biti potreban za digitalni potpis. Lozinka zabrane poziva potrebna je kada koristite opciju Usluga zabrane
poziva.
Za pode¹avanje naèina kori¹tenja pristupnih kodova i sigurnosnih postavki odaberite Izbornik > Postavke >
Sigurnost.
13
Page 14
Opæi podaci
Podr¹ka tvrtke Nokia i kontaktne informacije
Najnoviju inaèicu ovog priruènika, dodatne informacije, preuzimanja i usluge vezane uz ovaj Nokia proizvod potra¾ite na stranici www.nokia.com/support ili svojoj lokalnoj Nokia web-stranici.
Na web-stranici mo¾ete pronaæi informacije o kori¹tenju Nokia proizvoda i usluga. Ako se trebate obratiti slu¾bi za korisnike, potra¾ite popis lokalnih Nokia kontaktnih centara na adresi www.nokia.com/customerservice.
Usluge odr¾avanja zatra¾ite od najbli¾eg Nokia servisnog centra na adresi www.nokia.com/repair.
14
Page 15
Prvi koraci
1. Prvi koraci
Umetanje SIM kartice i baterije
Sve SIM kartice dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj djeci.
Za dostupnost i dodatne informacije o kori¹tenju usluga SIM kartice obratite se svojem dobavljaèu SIM kartice. To mo¾e biti davatelj usluga, mre¾ni operator ili neki drugi dobavljaè.
Prije vaðenja baterije, obavezno iskljuèite telefon i iskopèajte punjaè.
Napomena: Obavezno iskljuèite telefon, iskopèajte punjaè ili bilo kakav drugi ureðaj prije uklanjanja kuæi¹ta. Tijekom zamjene kuæi¹ta izbjegavajte kontakt s elektronièkim komponentama. Prilikom spremanja i kori¹tenja ureðaja na njemu uvijek treba biti kuæi¹te.
15
Page 16
Prvi koraci
1. Pritisnite i povucite kuæi¹te prema dnu telefona kako biste ga uklonili (1).
2. Izvadite bateriju podi¾uæi je na naèin prikazan na slici (2).
3. Pa¾ljivo podignite dr¾aè SIM kartice iz telefona, a zatim otvorite poklopac (3).
4. Umetnite SIM karticu tako da isko¹eni ugao bude na gornjoj desnoj strani i da pozlaæeni kontakti budu okrenuti prema dolje (4). Zatvorite dr¾aè SIM kartice te ga pritisnite tako da sjedne na mjesto (5).
5. Umetnite bateriju u utor za bateriju (6).
6. Poravnajte stra¾nje kuæi¹te sa stra¾njim dijelom telefona i gurnite ga prema gore. Gurnite stra¾nje kuæi¹te prema gornjem dijelu telefona tako da sjedne na mjesto (7).
16
Page 17
Punjenje baterije
Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjaèe i
dodatnu opremu koju je za ovaj model ureðaja odobrila tvrtka Nokia. Upotrebom drugih modela mo¾ete izgubiti atest odnosno jamstvo za telefon, a osim toga to mo¾e biti i opasno.
Prvi koraci
17
Page 18
Prvi koraci
Prije kori¹tenja punjaèa s ovim ureðajem provjerite broj modela punjaèa. Ovaj ureðaj kao izvor napajanja koristi punjaè ACP-7, ACP-12 ili AC-2. Za ovaj ureðaj koristi se baterija BL-5C. Za moguænost nabavke odobrene dodatne opreme obratite se ovla¹tenom prodavaèu.
1. Punjaè prikljuèite na zidnu utiènicu s izmjeniènom strujom.
2. Punjaè prikljuèite na telefon.
Uobièajeni radni polo¾aj
Va¹ telefon ima unutarnju antenu.
18
Page 19
Prvi koraci
Napomena: Kao i kod drugih radioureðaja, dok je
ureðaj ukljuèen, bez potrebe ne dirajte antenu. Dodirivanje antene smanjuje kvalitetu prijenosa i mo¾e uzrokovati veæu potro¹nju energije nego ¹to je uobièajeno. Da biste ostvarili bolji prijenos i dulje trajanje baterije, ne dodirujte antenu tijekom rada ureðaja.
19
Page 20
Opis telefona
2. Opis telefona
Tipke i dijelovi
• Slu¹alica (1)
• Zvuènik (2)
• Tipke za biranje (3)
• Navigacijska tipka (tipka za pomicanje) (4)
• Pozivna tipka (5), za pristup nedavno biranim brojevima pritisnite pozivnu tipku jedanput
• Prekidna tipka i tipka za ukljuèivanje (6), dugim pritiskom ukljuèujete ili iskljuèujete telefon, kratkim pritiskom zavr¹avate aktivni poziv ili izlazite iz funkcije
• Prikljuèak za punjaè (7)
20
Page 21
Opis telefona
• Prikljuèak za slu¹alice (8)
Napomena: Nemojte dirati ovaj prikljuèak, njega koristi samo osoblje ovla¹tenog servisa.
Upozorenje: Tipka za pomicanje ovog ureðaja mo¾da sadr¾i nikal. Nije namijenjen duljim kontaktima s ko¾om. Trajno izlaganje ko¾e niklu mo¾e uzrokovati alergiju na nikal.
Stanje èekanja
Telefon je u stanju èekanja kad je spreman za uporabu, a niste utipkali nikakve znakove.
21
Page 22
Opis telefona
Naziv mre¾e ili logotip operatora (1) Jaèina signala mre¾e (2) Stanje napunjenosti baterije (3) Lijeva tipka za odabir je tipka Idi na (4)
koja vam omoguæava pregled funkcija na popisu osobnih preèaca. Odaberite
Opcije > Biraj opcije da biste prikazali popis dostupnih
funkcija koje mo¾ete dodati na popis opcija. Funkciju
Organiziranje > Premj. odaberite za premje¹tanje funkcija
na popisu preèaca.
Izbornik (5) i Imena (6)
Demo naèin rada
Za pokretanje telefona bez SIM kartice prihvatite opciju
Pokrenuti telefon bez SIM kartice?. Zatim mo¾ete koristiti
one znaèajke telefona za koje nije potrebna SIM kartica.
22
Page 23
Opis telefona
Zakljuèavanje tipkovnice
Brzim pritiskom odaberite Izbornik > * za zakljuèavanje ili otkljuèavanje tipkovnice èime æete sprijeèiti sluèajni pritisak tipki. Da biste odgovorili na poziv dok je tipkovnica zakljuèana, pritisnite pozivnu tipku. Kad zavr¹ite ili odbijete poziv, tipkovnica ostaje zakljuèana.
Za postavljanje automatskog zakljuèavanja tipkovnice nakon odreðenog vremena kada je telefon u stanju èekanja i ne koristi se nijedna funkcija telefona odaberite Izbornik >
Postavke > Telefon > Auto za¹tita tipkovnice > Ukljuèi.
Kada je tipkovnica zakljuèana, moæi æete mo¾da birati slu¾beni broj hitne slu¾be prethodno programiran u va¹ ureðaj.
23
Page 24
Funkcije poziva
3. Funkcije poziva
Pozivanje ili odgovaranje na poziv
Kod pozivanja po potrebi unesite broj telefona zajedno s pozivnim brojem dr¾ave i grada. Za pozivanje broja pritisnite pozivnu tipku. Tipkom za pomicanje pomaknite se udesno kako biste poveæali jaèinu zvuka ili ulijevo kako biste smanjili jaèinu zvuka u slu¹alici ili naglavnim slu¹alicama tijekom razgovora.
Za odgovaranje na dolazni poziv pritisnite pozivnu tipku. Za odbijanje poziva bez odgovaranja pritisnite prekidnu tipku.
Zvuènik
Ako je dostupna, mo¾ete odabrati opciju Zvuènik ili
Normal. kako biste tijekom poziva aktivirali zvuènik ili
slu¹alice.
Upozorenje: Kad koristite zvuènik, ureðaj ne dr¾ite uz uho jer zvuk mo¾e biti preglasan.
24
Page 25
Pisanje teksta
4. Pisanje teksta
Tekst mo¾ete unositi na predvidiv i uobièajen naèin . Za unos teksta na uobièajeni naèin priti¹æite tipku nekoliko puta dok se ne pojavi odgovarajuæe slovo. Za ukljuèivanje predvidivog unosa teksta tijekom pisanja odaberite Opcije > Uklj. predv. unosa; za iskljuèivanje opcije odaberite Opcije > Isklj. predv. unosa.
Kada koristite predvidivi naèin unosa teksta, svaku tipku pritisnite jednom za svako slovo i, ako je prikazana rijeè ona koju ¾elite napisati, pritisnite 0 i zapoènite sljedeæu rijeè. Za promjenu rijeèi priti¹æite * dok se ne pojavi ¾eljena rijeè. Ako se iza rijeèi pojavi znak ?, te rijeèi nema u rjeèniku. Za dodavanje nove rijeèi u rjeènik odaberite Izrièaj, zatim utipkajte rijeè (pomoæu uobièajenog naèina unosa) i na kraju odaberite Spremi.
Savjeti za unos teksta: za umetanje razmaka pritisnite 0. Za brzu promjenu naèina unosa teksta uzastopno priti¹æite # i provjeravajte indikator na vrhu zaslona. Za dodavanje broja pritisnite i dr¾ite pritisnutom tipku
25
Page 26
Pisanje teksta
¾eljenog broja. Za prikaz popisa dijakritièkih znakova tijekom uobièajenog unosa teksta pritisnite *; kod kori¹tenja predvidivog unosa teksta pritisnite i zadr¾ite *.
26
Page 27
Izbornièke funkcije
5. Izbornièke funkcije
Funkcije telefona grupirane su u izbornike. Ovdje nisu opisane sve izbornièke funkcije ni stavke opcija.
U stanju èekanja odaberite Izbornik te ¾eljeni izbornik i podizbornik. Za napu¹tanje trenutne razine izbornika odaberite Izaði ili Natrag. Za izravan povratak u stanje èekanja pritisnite prekidnu tipku. Za promjenu izgleda izbornika odaberite Opcije > Pregl. glavn. izb. > Popis ili Mre¾a.
Poruke
Usluge razmjene poruka moæi æete koristiti samo ako ih podr¾ava va¹ mre¾ni operator odnosno davatelj usluga.
27
Page 28
Izbornièke funkcije
Postavke tekstualnih i multimedijskih poruka
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavi poruka > Tekst.
poruke > Sredi¹ta za poruke. Va¹a SIM kartica podr¾ava vi¹e
od jednog centra za poruke, odaberite ili dodajte centar koji ¾elite koristiti, mo¾da æe vam trebati broj centra za poruke koji mo¾ete dobiti od svog davatelja usluga.
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavi poruka >
Multimed. poruke i sljedeæe postavke: Velièina slike (multimedija), mo¾ete definirati velièinu slike
kod umetanja slike u multimedijske poruke.
Dopusti multimedijski prijem, odaberite Ne, Da ili U domaæoj mre¾i kako biste koristili usluge slanja multimedijskih
poruka.
Postavke konfiguracije, odaberite zadanog davatelja usluga
kako biste dohvatili multimedijske poruke. Pomaknite se na
Raèun kako biste vidjeli raèune koje pru¾a davatelj usluga i
kako biste odabrali onaj koji ¾elite koristiti. Postavke mo¾ete primiti u obliku konfiguracijske poruke od davatelja usluga.
28
Page 29
Izbornièke funkcije
Dopusti oglase kako biste odabrali ¾elite li dopustiti
primanje poruka koje su oznaèene kao oglasi. Ova postavka nije prikazana ako je Dopusti multimedijski prijem postavljena na Ne.
Tekstualne poruke
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka >
Tekstual. poruka.
Napomena: Va¹ ureðaj mo¾e naznaèiti da je poruka poslana sredi¹tu za poruke èiji je broj uprogramiran u va¹ ureðaj. Va¹ ureðaj mo¾da neæe naznaèiti je li poruka stigla na odredi¹te. Za dodatne pojedinosti o uslugama razmjene poruka obratite se svojem davatelju usluga.
Ovaj telefon mo¾e preko usluge razmjene kratkih poruka (SMS-a) slati i primati vi¹edijelne poruke sastavljene od nekoliko obiènih tekstualnih poruka (usluga mre¾e). Obraèun za vi¹edijelne poruke mo¾e se temeljiti na broju osnovnih poruka koje je saèinjavaju.
29
Page 30
Izbornièke funkcije
Vodite raèuna o tome da posebni (Unicode) znakovi zauzimaju vi¹e mjesta.
Va¹ ureðaj podr¾ava slanje tekstualnih poruka s brojem znakova veæim od ogranièenja za jednu poruku. Dulje æe poruke biti poslane u nizu od dvije ili vi¹e poruka. Davatelj usluga u skladu s tim naplaæuje poruke. Dijakritièki i drugi znakovi, kao i znakovi karakteristièni za odreðene jezike, zauzimaju vi¹e mjesta i na taj naèin ogranièavaju broj znakova koji se mogu poslati u jednoj poruci.
Trepæuæa oznaka pokazuje da u memoriji za poruke vi¹e nema mjesta. Da biste i dalje mogli primati poruke, izbri¹ite nekoliko starih poruka.
Multimedijske poruke
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Multimedija.
Napomena: Multimedijske poruke mogu primati i prikazivati samo ureðaji opremljeni kompatibilnim znaèajkama. Izgled poruke mo¾e varirati ovisno o prijamnom ureðaju.
30
Page 31
Izbornièke funkcije
Be¾iène mre¾e katkad ogranièavaju velièinu MMS poruka. Ako umetnuta slika prema¹uje to ogranièenje, ureðaj æe je mo¾da smanjiti da bi je mogao poslati u obliku MMS-a.
Multimedijska poruka mo¾e sadr¾avati tekst, zvuk i sliku. Multimedijske poruke ne mo¾ete primati dok traje poziv,
odnosno ako je pokrenuta neka igra ili Java aplikacija. Buduæi da isporuka multimedijskih poruka mo¾e biti neuspje¹na iz mnogo razloga, ¾elite li prenijeti neku veoma va¾nu poruku, nemojte se oslanjati iskljuèivo na njih.
Neke slike, glazbu, ukljuèujuæi melodije zvona i drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe kopirati, mijenjati, premje¹tati ili prosljeðivati jer su za¹tiæeni autorskim pravima.
Ovaj telefon podr¾ava slanje i primanje multimedijskih poruka koje sadr¾e nekoliko stranica (slajdova). Za umetanje slajda u poruku odaberite Opcije > Umetni > Dijapozitiv. Za definiranje intervala izmeðu slajdova odaberite Temp. dijapoz..
Kada imate novu multimedijsku poruku na èekanju, a u memoriji za multimedijske poruke vi¹e nema mjesta, oznaka
trepæe, a na zaslonu je prikazan tekst Memorija puna.
31
Page 32
Izbornièke funkcije
Nije moguæe primiti poruke.. Za primanje poruka odaberite
Uredu> Da i mapu za brisanje starih poruka.
Automatske poruke
Automatske poruke (usluga mre¾e) su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah.
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka >
Automat. poruka.
Napomena: Trepæuæe automatske poruke mogu primati i prikazivati samo ureðaji opremljeni kompatibilnim znaèajkama automatskih poruka.
Zvuène poruke
Usluge multimedijskih poruka mo¾ete koristiti i za stvaranje i slanje glasovnih poruka. Prije slanja audio poruka morate aktivirati uslugu slanja multimedijskih poruka.
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Zvuèna
poruka. Aktivira se snimaè. Kada zavr¹ite sa snimanjem
zvuène poruke, unesite broj telefona primatelja u polje
32
Page 33
Izbornièke funkcije
Prima: kako biste poslali poruku. Za pregled dostupnih
opcija odaberite Opcije. Za dohvat telefonskog broja iz opcije Kontakti odaberite Dodaj > Kontakt.
Kada telefon prima zvuène poruke, prikazuje se poruka
1 zvuèna poruka primljena ili broj poruka i tekst Poruka primljeno: . Za otvaranje poruke odaberite Reprodu.; ili,
ako ste primili vi¹e od jedne poruke, odaberite Prika¾i >
Reprodu.. Za kasnije preslu¹avanje poruke odaberite Izaði.
Odaberite Opcije kako biste pregledali dostupne opcije. Zadana opcija preslu¹avanja zvuène poruke je pomoæu slu¹alica. Ako ¾elite preslu¹ati poruku putem zvuènika, odaberite Opcije > Zvuènik.
Glasovne poruke
Spremnik glasovnih poruka je usluga mre¾e na koju æete se mo¾da trebati pretplatiti. Za spremnik glasovnih poruka i detaljne informacije se obratite davatelju usluga.
Odaberite Izbornik > Poruke > Glasovne poruke.
33
Page 34
Izbornièke funkcije
E-po¹ta
Aplikacija e-po¹te (usluga mre¾e) omoguæuje vam pristup kompatibilnom raèunu e-po¹te s telefona. Prije nego ostvarite moguænost slanja i primanja poruka e-po¹te mo¾da æete morati otvoriti raèun e-po¹te i podesiti potrebne postavke. Konfiguracijske postavke za e-po¹tu mo¾ete dobiti u obliku konfiguracijske poruke.
Za pisanje i slanje poruke e-po¹te odaberite Izbornik >
Poruke > E-mail > Nova por. e-po¹te. Ako je definirano
vi¹e raèuna e-po¹te, odaberite raèun s kojeg ¾elite poslati e-po¹tu. Za pridru¾ivanje datoteke e-po¹ti odaberite
Opcije > Dodaj datoteku i datoteku u opciji Galerija.
Kada zavr¹ite s unosom poruke e-po¹te odaberite ©alji >
Po¹alji odmah.
Za preuzimanje poruka e-po¹te koje su vam poslane odaberite Izbornik > Poruke > E-mail > Prov. novu e-po¹tu i ¾eljeni raèun; najprije se preuzimaju samo zaglavlja poruka e-po¹te. Za preuzimanje cijele poruke e-po¹te odaberite Natrag > Ulazni spremnici i ¾eljeni raèun, odaberite novu poruku i Preuzmi.
34
Page 35
Izbornièke funkcije
Va¾no: Budite oprezni tijekom otvaranja poruka.
Poruke e-po¹te mogu sadr¾avati zlonamjerne programe ili biti na druge naèine ¹tetne za va¹ ureðaj ili raèunalo.
Va¹ telefon sprema e-po¹tu koju ste preuzeli sa svog raèuna e-po¹te u mapu Ulazni spremnici. Ostale mape mogu biti: Skice za spremanje nedovr¹ene e-po¹te, Arhiv za organiziranje i spremanje e-po¹te, Izlazni spremnik za spremanje e-po¹te koja nije poslana i Poslane stavke za spremanje poslanih poruka e-po¹te. Za upravljanje mapama i njihovim sadr¾ajem te pregled dostupnih opcija svake mape odaberite Opcije.
Kontakti
Imena i telefonske brojeve mo¾ete spremiti u memoriju telefona i u memoriju SIM kartice. Memorija u telefonu mo¾e spremiti kontakte s brojevima i tekstualnim stavkama. Imena i brojevi spremljeni u memoriji SIM kartice oznaèeni su simbolom .
35
Page 36
Izbornièke funkcije
Za tra¾enje kontakta odaberite Izbornik > Kontakti >
Imena > Opcije > Naði. Prelistavajte po popisu kontakata ili
upi¹ite prvo slovo imena koje tra¾ite. Za dodavanje novog kontakta odaberite Izbornik > Kontakti > Imena > Opcije >
Dodaj kontakt. Za dodavanje pojedinosti u kontakt
provjerite je li u upotrebi memorija Telefon ili Telefon i SIM. Doðite do imena kojem ¾elite dodati novi broj ili tekstualnu stavku i odaberite Detalji > Opcije > Dodaj detalj. Za kopiranje kontakta odaberite Opcije > Kopiraj kontakt. Imena i telefonske brojeve mo¾ete kopirati iz memorije telefona u memoriju SIM kartice i obrnuto. Memorija SIM kartice mo¾e spremati imena s pridru¾enim brojem telefona. ®elite li tipki za brzo biranje pridru¾iti broj telefona, odaberite Izbornik > Kontakti > Brza biranja i pomaknite se na ¾eljeni broj za brzo biranje te odaberite Dodijeli. Mo¾ete unijeti telefonski broj ili odabrati Naði kako biste odabrali telefonski broj iz imenika.
Kontakt-podatke o osobi mo¾ete u obliku posjetnice slati i primati s kompatibilnog ureðaja koji podr¾ava vCard standard. Da biste poslali posjetnicu, potra¾ite kontakt èije podatke ¾elite poslati i odaberite Opcije > ©alji posjetnicu >
36
Page 37
Izbornièke funkcije
Preko multimedija ili Preko tekst. por.. Kada primite
posjetnicu, odaberite Prika¾i > Spremi kako biste je spremili u memoriju telefona. Za odbacivanje posjetnice odaberite
Izaði > Da.
Odaberite Izbornik > Kontakti > Postavke kako biste postavili sljedeæe elemente za kontakte: Memorija u uporabi da biste odabrali memoriju SIM kartice ili telefona koju æete koristiti za kontakte. Za ponovno biranje imena i brojeva iz obiju memorija odaberite Telefon i SIM. Za vrstu prikaza telefonskih brojeva i imena u kontaktima odaberite
Pregled Imenika. Za prikaz kolièine slobodnog i zauzetog
prostora u memoriji odaberite Stanje memorije .
Zapisnik
Va¹ telefon pamti telefonske brojeve propu¹tenih, primljenih i upuæenih poziva, kao i njihova pribli¾na trajanja (usluga mre¾e). Mre¾a mora podr¾avati ove funkcije, a telefon mora biti ukljuèen i mora se nalaziti unutar mre¾e.
37
Page 38
Izbornièke funkcije
Mo¾ete vidjeti datum i vrijeme poziva, urediti ili izbrisati telefonski broj s popisa, spremiti broj u mapu Kontakti ili poslati poruku na neki broj.
Odaberite Izbornik > Zapisnik > Trajanje poziva,
Brojilo paketa podataka ili Brojilo veze paketa podataka
gdje æete pronaæi informacije o prethodnoj komunikaciji.
Napomena: Stvarni iznos koji vam za pozive i usluge obraèuna davatelj usluga mo¾e varirati ovisno o karakteristikama mre¾e, naèinu zaokru¾ivanja prilikom naplate, porezima i slièno.
Odaberite Izbornik > Zapisnik i odgovarajuæi popis: Opcija Propu¹teni pozivi prikazuje popis telefonskih brojeva s kojih vas je netko poku¹ao nazvati i broj poziva od tog pozivatelja, Primljeni pozivi prikazuje popis nedavno primljenih ili odbijenih poziva, Birani brojevi prikazuje popis brojeva nedavnih poziva.
Opcija Izbri¹i liste zapisnika bri¹e popise zadnjih poziva. Ovu radnju ne mo¾ete opozvati.
38
Page 39
Izbornièke funkcije
Postavke
U ovom izborniku mo¾ete podesiti razlièite postavke telefona. Za vraæanje postavki izbornika na njihove izvorne vrijednosti odaberite Izbornik > Postavke >
Vraæ. tvornièkih postav..
Melodije
Odaberite Izbornik > Postavke > Melodije i promijenite neku od sljedeæih opcija: Va¹ telefon podr¾ava melodije zvona u MP3 formatu. Snimljene zapise mo¾ete postaviti kao melodije zvona.
Za postavljanje telefona kako bi zvonio na taj naèin samo za odreðenu grupu pozivatelja odaberite opciju Dojava za. Doðite do ¾eljene skupine pozivatelja ili odaberite
Svi pozivi > Oznaèi.
39
Page 40
Izbornièke funkcije
Moje kratice
Preko osobnih kratica brzo pristupate èesto kori¹tenim funkcijama telefona.
Odaberite Izbornik > Postavke > Moje kratice >
Desna izborna tipka i dodijelite jednu funkciju telefona
desnoj izbornoj tipki. Odaberite Izbornik > Postavke > Moje kratice >
Tipkasastrelicama i odaberite funkcije kratica za tipku
sa strelicama. Doðite do ¾eljene navigacijske tipke, odaberite Promije. i funkciju s popisa. Za uklanjanje funkcije preèaca s tipke odaberite (prazno). Za ponovno dodjeljivanje funkcije tipki odaberite Dodijeli.
Postavke poziva i telefona
Odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje i jednu od sljedeæih opcija:
Preusmjeravanje poziva (usluga mre¾e) da biste preusmjerili
dolazne pozive. Dodatne pojedinosti zatra¾ite od svog davatelja usluga
40
Page 41
Izbornièke funkcije
Automatsko ponovno biranje > Ukljuèi kako bi va¹ telefon
nakon svakog neuspje¹nog poku¹aja deset puta ponovio biranje.
Poziv na èekanju > Aktiviraj, pa æe vam svaki put kad vam
tijekom razgovora bude upuæen poziv mre¾a to signalizirati (usluga mre¾e).
Slanje mog identiteta (mre¾na usluga) > Postavila mre¾a, Da ili Ne.
Odaberite Izbornik >Postavke > Telefon > Postavke jezika >
Jezik telefona i postavite jezik prikaza na telefonu.
Odaberete li Automatski, telefon bira jezik prema podacima na SIM kartici.
Postavke vremena i datuma na zaslonu
Odaberite Izbornik > Postavke > Zaslon > U¹teda energije >
Ukljuèi kako biste u¹tedjeli energiju baterije. Digitalni sat
prikazuje se nakon ¹to odreðeno vrijeme niste koristili niti jednu funkciju telefona.
41
Page 42
Izbornièke funkcije
Odaberite Izbornik > Postavke > Vrijeme i datum. Odaberite
Sat kako biste u stanju èekanja prikazali sat, namjestili sat
te odabrali vremensku zonu i oblik prikaza vremena. Odaberite Datum kako biste u stanju èekanja prikazali datum, namjestili datum i odabrali odjelitelj datuma i format datuma. Odaberite Autom. a¾uriranje datuma i
vremena (usluga mre¾e) kako biste konfigurirali telefon
tako da automatski prilagoðava vrijeme i datum va¾eæoj vremenskoj zoni.
Povezivost - GPRS veza
GPRS (usluga mre¾e) je nositelj podatka koji omoguæuje be¾ièni pristup podatkovnim mre¾ama poput Interneta. Programi koji mogu koristiti GPRS su MMS, pregledavanje Interneta i preuzimanje Java programa.
Prije nego ¹to budete mogli koristiti tehnologiju GPRS, kod svojeg se mre¾nog operatora ili davatelja usluga raspitajte o dostupnosti GPRS usluge i pretplati na nju. Spremite GPRS postavke za svaki od programa koji koriste GPRS.
42
Page 43
Izbornièke funkcije
Za dodatne pojedinosti o cijenama obratite se svojem mre¾nom operatoru ili davatelju usluga.
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost >
Paket podataka > Veza paketa podataka. Odaberite Uvijek na vezi kako biste konfigurirali telefon tako da
se pri ukljuèivanju automatski registrira na GPRS mre¾u. Odaberite Po potrebi pa æe se G PRS regis tracija i veza uspostavljati kad je zatreba program koji koristi GPRS, a prekidati kad izaðete iz programa.
Postavke dodatne opreme
Izbornik s postavkama dodatne opreme prikazat æe se samo ako je na telefon bila ili jest prikljuèena kompatibilna dodatna oprema za mobilni telefon.
Odaberite Izbornik > Postavke > Dodatna oprema. Ako je opcija dostupna, primjerice nakon spajanja slu¹alica na telefon, mo¾ete odabrati Automatski odgovor kako biste postavili telefon na automatsko odgovaranje na poziv. Ako je opcija Dojava dolaznog poziva postavljena na Jedan
bip ili Iskljuèi, neæete moæi koristiti automatski odgovor.
43
Page 44
Izbornièke funkcije
Postavke konfiguracije
Za neke mre¾ne usluge na telefonu potrebna je konfiguracija. Te postavke mo¾ete dobiti u obliku konfiguracijske poruke od davatelja usluga ili sa SIM kartice, a mo¾ete i sami unijeti vlastite postavke.
Odaberite Izbornik > Postavke > Konfiguracija i sljedeæe:
Pretpost. postavke konfiguracije kako bi se prikazao popis
davatelja usluga spremljen u telefonu (zadani davatelj usluga je oznaèen) i da biste kao zadanog odabrali nekog drugog davatelja usluga. Pomaknite se na davatelja usluga i odaberite opciju Detalji kako biste pregledali popis s podr¾anim aplikacijama; Aktivirajte pretpostavlj. u svim
aplik. kako biste postavili sve aplikacije tako da koriste
postavke zadanog davatelja usluga; Preferirana pristupna
toèka za odabir neke druge pristupne toèke, obièno
pristupne toèke koju koristi va¹ preferirani davatelj usluga;
Spajanje podr¹ke davatelja usluga kako biste preuzeli
postavke konfiguracije od svog davatelja usluga. Za ruèni unos, pregled i ureðivanje postavki odaberite
Izbornik > Postavke > Konfiguracija > Postavke osobne konfiguracije.
44
Page 45
Izbornièke funkcije
Izbornik operatera
Ovaj vam izbornik omoguæuje pristup portalu za usluge koje nudi va¹ mre¾ni operater. Izgled izbornika ovisi o operateru. Naziv i ikona ovise o operateru. Operater mo¾e obnavljati ovaj izbornik pomoæu poruke usluge. Za dodatne informacije obratite se svojem mre¾nom operateru.
Galerija
Ovaj vam izbornik omoguæuje upravljanje temama, grafièkim elementima, snimljenim zapisima i melodijama. Te su datoteke razvrstane u mape.
Ovaj telefon podr¾ava sustav upravljanja digitalnim pravima (engl. Digital Rights Management, DRM) koji ¹titi kupljeni sadr¾aj. Prije kupovine obavezno provjerite uvjete isporuke sadr¾aja i aktivacijskih kljuèeva jer æete mo¾da trebati platiti odreðenu naknadu.
Odaberite Izbornik > Galerija. Teme, Slike, Melodije,
Glazb. datot., Snimke i Primlj. datot. su originalne mape.
45
Page 46
Izbornièke funkcije
Mediji
Snimaè glasa
Mo¾ete snimiti dijelove govora, zvukove ili aktivni poziv. To je korisno za snimanje imena i telefonskog broja koji æete kasnije upisati. Snimaè ne mo¾ete koristiti dok je aktivan podatkovni poziv ili GPRS veza.
Odaberite Izbornik > Mediji > Snimaè > Snimaè glasa i poènite snimanje. Za zapoèin janje snimanja tijekom poziva odaberite Opcije > Snimiti. Kada snimate poziv, telefon dr¾ite u normalnom polo¾aju blizu uha. Zapis se sprema umapu Galerija > Snimke. Za preslu¹avanje zadnje snimke odaberite Opcije > Repr. poslj. snimlj.. Za slanje posljednjeg zapisa putem multimedijske poruke odaberite Opcije >
©alji poslj. snimlj..
46
Page 47
Izbornièke funkcije
Radio
UKV radioprijamnik ovisi o anteni, ali ne anteni be¾iènog ureðaja. Da bi UKV radioprijamnik pravilno funkcionirao, na ureðaj se mora prikljuèiti kompatibilna slu¹alica ili dodatna oprema.
Upozorenje: Glazbu slu¹ajte umjereno glasno. Neprekidno slu¹anje preglasne glazbe mo¾e dovesti do o¹teæenja sluha. Kad koristite zvuènik, ureðaj ne dr¾ite uz uho jer zvuk mo¾e biti preglasan.
Slu¹anje radio prijamnika
1. Odaberite Izbornik > Radio ili u stanju èekanja pritisnite
i zadr¾ite *. Prikazani su broj i naziv radio stanice (ako ste je spremili) te frekvencija radio stanice.
2. Ako ste veæ spremili radio stanice, pomaknite se gore
ili dolje do stanice koju ¾elite slu¹ati. Mo¾ete takoðer odabrati lokaciju radio stanice kratkim
pritiskom na odgovarajuæe brojèane tipke.
47
Page 48
Izbornièke funkcije
Ugaðanje radio stanice
1. Kada je radio ukljuèen, odaberite ili da biste radio frekvenciju mijenjali u koracima od 0,10 MHz ili odaberite i dr¾ite ili da biste zapoèeli s tra¾enjem stanice. Èim stanica bude pronaðena, tra¾enje æe biti zaustavljeno.
2. Za spremanje na memorijsku lokaciju 1-9, pritisnite i dr¾ite odgovarajuæu brojèanu tipku.
Za spremanje postaje na memorijsku lokaciju od 10-20, nakratko pritisnite 1 ili 2 te pritisnite i dr¾ite ¾eljenu brojèanu tipku od 0 - 9.
3. Upi¹ite naziv stanice i odaberite U redu.
Osnovne funkcije radija
Kada je radio ukljuèen, dostupne su sljedeæe opcije: Iskljuèi,
Spremi stanicu, Stanice, Postavi frekvenc. i Zvuènik ili Naglavne slu¹alice.
Mo¾ete spremiti do 20 radio stanica. Vidi "Ugaðanje radio stanice", str. 48.
48
Page 49
Izbornièke funkcije
Dok slu¹ate radio na uobièajen naèin mo¾ete uputiti odlazni ili odgovoriti na dolazni poziv. Glasnoæa radio prijamnika je smanjena tijekom poziva.
Kada program koji koristi GPRS vezu ¹alje ili prima podatke, mo¾e doæi do smetnji u radio prijamu.
Organizator
Sat za alarm i kalendar
Telefon mo¾ete konfigurirati tako da se u odreðeno vrijeme oglasi. Odaberite Izbornik > Organizator > Budilica, pomaknite se na Vrijeme alarma i podesite vrijeme alarma. Pomaknite se na Ponavljanje alarma kako biste postavili telefon na upozorenje u odreðene dane u tjednu i
Ton alarma kako biste odabrali ili osobno prilagodili ton
alarma. Za postavljanje vremena isteka ponavljanja alarma odaberite Istek ponavljanja alarma i vrijeme.
Telefon æe se oglasiti tonom upozorenja, a na zaslonu æe treperiti poruka Alarm! i trenutaèno vrijeme, èak i ako je telefon iskljuèen. Za zaustavljanje alarma odaberite Stani.
49
Page 50
Izbornièke funkcije
Pustite li alarm telefona da se ogla¹ava dulje od minute ili pak odaberete Ponovi, alarm æe prestati na desetak minuta, a zatim æe se ponovo oglasiti.
Nastupi li vrijeme alarma onda kad je ureðaj iskljuèen, ureðaj æe se sam ukljuèiti i oglasiti tonom alarma. Odaberete li Stani, ureðaj æe vas upitati ¾elite li ga aktivirati za pozive. Ako ureðaj ¾elite iskljuèiti, pritisnite Ne, a namjeravate li upuæivati odnosno primati pozive, pritisnite
Da. Nemojte odabrati Da ako uporaba be¾iènih telefona
mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. Odaberite Izbornik > Organizator > Kalendar, tekuæi datum
prikazan je u okviru. Ako su danu pridru¾ene neke bilje¹ke, bit æe prikazan podebljano. Za pregled bilje¹ki vezanih za pojedini dan odaberite Vidi. Kako biste izbrisali sve kalendarske bilje¹ke, odaberite mjesec, a zatim odaberite
Opcije > Bri¹i sve napom.. Ostale opcije su kreiranje,
brisanje, ureðivanje i premje¹tanje bilje¹ki, kopiranje bilje¹ki u drugi datum, izravno slanje bilje¹ki u obliku tekstualne ili multimedijske poruke u kalendar drugog kompatibilnog telefona.
50
Page 51
Izbornièke funkcije
Kalkulator
Ugraðeni kalkulator omoguæuje vam zbrajanje, oduzimanje, mno¾enje, dijeljenje, kvadriranje, korijenovanje i pretvaranje valuta.
Napomena: Ovaj kalkulator ogranièene je toènosti i projektiran je za jednostavne izraèune.
Odaberite Izbornik > Organizator > Kalkulator. Kada je na zaslonu prikazana 0, unesite prvi broj u izraèun. Pritisnite # za decimalni zarez. Odaberite Opcije > Plus, Minus, Puta,
Podijeljeno s, Na kvadrat, Drugi korijen ili Promjena.
Unesite drugi broj. Za rezultat odaberite Jednako. Za novi izraèun najprije pritisnite i dr¾ite Bri¹i.
Za konverziju valute odaberite Izbornik > Organizator >
Kalkulator. Za spremanje vrijednosti teèaja odaberite Opcije > Teèaj zamjene. Odaberite jednu od prikazanih opcija. Utipkajte
vrijednost teèaja, pritisnite # za decimalni zarez i odaberite
Uredu. Za pretvorbu valute utipkajte iznos koji ¾elite pretvoriti
i odaberite Opcije > U domaæu ili U stranu.
51
Page 52
Izbornièke funkcije
Napomena: Kad izmijenite osnovnu valutu,
morate unijeti novi teèaj jer su sve prethodno postavljene vrijednosti teèaja izbrisane.
Aplikacije
Programska podr¹ka za ovaj telefon mo¾e ukljuèivati i neke igre i Java programe posebno prilagoðene ovome Nokia telefonu.
Za pregled kolièine raspolo¾ive memorije za instalaciju igara i programa odaberite Izbornik > Aplikacije > Opcije >
Stanje memorije. Za pokretanje igre ili aplikacije odaberite Izbornik > Aplikacije > Igre ili Kolekcija. Doðite do igre ili
programa i odaberite Otvori. Za preuzimanje igre ili aplikacije odaberite Izbornik > Aplikacije > Opcije >
Uèitavanja > Uèitavanje igara ili Uèitav. aplikacija. Va¹
telefon podr¾ava J2ME programa uvjerite se da je kompatibilan s telefonom.
Va¾no: Instalirajte programe samo iz izvora koji nude prikladnu za¹titu od ¹tetnih softvera.
52
TM
Java aplikacije. Prije preuzimanja
Page 53
Izbornièke funkcije
Upamtite da pri preuzimanju programa isti mo¾ete spremiti u izbornik Igre umjesto u izbornik Aplikacije.
Web
Pomoæu preglednika telefona mo¾ete pristupati raznim mobilnim internetskim uslugama. O dostupnosti tih usluga, naèinu plaæanja i cijenama raspitajte se kod svog mre¾nog operatora ili davatelja usluga.
Va¾no: Koristite iskljuèivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude odgovarajuæu sigurnost i prikladnu za¹titu od ¹tetnih softvera.
Spajanje na uslugu
Provjerite jesu li postavke usluga spremljene i aktivirane. Spojite se na uslugu, otvorite poèetnu stranicu, primjerice
poèetnu stranicu davatelja usluge Izbornik > Web >
Poèetna stranica ili u stanju èekanja pritisnite i zadr¾ite 0.
Mo¾ete odabrati knji¾nu oznaku Izbornik > Web > Oznake.
53
Page 54
Izbornièke funkcije
Ako oznaka ne radi s trenutaèno aktivnim postavkama usluge, ukljuèite drugi skup postavki usluge i poku¹ajte ponovo. Takoðer mo¾ete odabrati posljednji URL Izbornik >
Web > Poslj. web adr. ili unijeti adresu usluge odabirom
opcija Izbornik > Web > Idi na adresu i odabrati U redu. Da biste okonèali pregledavanje i prekinuli vezu, odaberite
Opcije > Prestani. Umjesto toga mo¾ete dva puta pritisnuti
prekidnu tipku ili je pritisnuti i dr¾ati. Nakon spajanja na uslugu mo¾ete zapoèeti s
pregledavanjem stranica. Funkcije tipki telefona mogu se razlikovati kod razlièitih usluga. Slijedite tekst uputa na zaslonu.
Ako je kao nositelj podataka odabran GPRS, tijekom pregledavanja æe u gornjem lijevom uglu zaslona biti prikazana oznaka . Ako tijekom GPRS veze primite poziv ili tekstualnu poruku, ili uputite poziv, u gornjem lijevom uglu zaslona prikazat æe se oznaka koja oznaèava da je GPRS veza privremeno iskljuèena (na èekanju). Telefon æe se nakon poziva ponovo poku¹ati spojiti na GPRS vezu.
54
Page 55
Izbornièke funkcije
Tijekom pregledavanja dostupne su vam opcije kao ¹to su
Poèetna stranica i Oznake. Davatelj usluga mo¾e nuditi
dodatne opcije. Mo¾e se dogoditi da su u va¹ ureðaj uèitane oznake
odredi¹ta koja nisu u poslovnoj vezi s tvrtkom Nokia. Za ta odredi¹ta Nokia ne daje nikakva jamstva niti ih preporuèuje. Odluèite li ih koristiti, trebali biste poduzeti iste mjere opreza po pitanju sigurnosti i sadr¾aja kao ¹to biste to uèinili sa svakim drugim odredi¹tem na Internetu.
Postavke izgleda preglednika
U stanju èekanja odaberite Izbornik > Web > Postavke >
Postavke izgleda. Odaberite Prijelom teksta > Ukljuèi kako
biste omoguæili nastavak teksta u sljedeæem retku. Ako odaberete Iskljuèi, tekst æe biti skraæen. Odaberite Prikaz
slika > Ne i slike sa stranice neæe biti prikazane. Odaberite Dojave > Dojava za vezu koja nije sigurna > Da kako biste
postavili dojavu telefona kada tijekom pretra¾ivanja sigurna veza postane nesigurna. Odaberite Dojava za stavke koje
nisu sigurne > Da da biste konfigurirali telefon da vas
55
Page 56
Izbornièke funkcije
upozorava kada sigurna stranica sadr¾i nesigurnu stavku. Ova upozorenja ne jamèe sigurnu vezu. Odaberite Kodiranje
znakova za odabir skupa znakova za prikaz stranica
preglednika koje ne sadr¾e te podatke ili za odabir ¾elite li pri slanju web-adrese kompatibilnom telefonu uvijek koristiti skup UTF-8.
Identifikacijski podaci i priruèna memorija
Identifikacijski podaci su podaci koji se sa stranica spremaju u priruènu memoriju preglednika va¹eg telefona. Ti podaci mogu biti va¹i osobni podaci ili va¹ izbor pri pregledavanju. Identifikacijski podaci bit æe pohranjeni sve dok ne izbri¹ete priruènu memoriju. U stanju èekanja odaberite Izbornik >
Web > Postavke > Sigurnosni postavi > Cookieji. Odaberite Dopustiti ili Odbaciti za omoguæavanje ili onemoguæavanje
primanja identifikacijskih podataka na telefonu. Ispraznite priruènu memoriju nakon svakog pristupa ili
poku¹aja pristupa povjerljivim informacijama za koje je potrebna lozinka. Da biste ispraznili priruènu memoriju tijekom pregledavanja, odaberite Izbornik > Web > Isprazni prir. mem..
56
Page 57
Izbornièke funkcije
Spremnik usluga
Telefon mo¾e primati poruke usluga (usluge mre¾e) koje vam ¹alje va¹ davatelj usluga (pushed). ®elite li proèitati poruku usluge, odaberite Prika¾i. Odaberete li Izaði, poruka æe biti premje¹tena u Spremnik usluga. Odaberite Izbornik >
Web > Postavke > Postavke ulaznog spremnika usluge > Poruke usluge > Ukljuèi (ili Iskljuèi) kako biste postavili
telefon na primanje (ili neprimanje) servisnih poruka.
Sigurnost preglednika
Pojedine usluge, poput bankarstva ili online kupovine, zahtijevaju dodatnu sigurnost. Kod takvih veza potrebne su vam potvrde o sigurnosti te mo¾da i sigurnosni modul koji mo¾e biti ugraðen na va¹oj SIM kartici. Za dodatne informacije obratite se svojem davatelju usluga.
57
Page 58
Izbornièke funkcije
SIM usluge
Va¹a SIM kartica mo¾e omoguæavati dodatne usluge. Dodatne pojedinosti zatra¾ite od svog davatelja usluga.
58
Page 59
O baterijama
6. O baterijama
Punjenje i pra¾njenje
Va¹ se ureðaj napaja baterijom koja se mo¾e puniti. Nova baterija radit æe s punim uèinkom tek nakon dva do tri potpuna ciklusa punjenja i pra¾njenja. Bateriju mo¾ete puniti i prazniti i vi¹e stotina puta, ali æe se s vremenom istro¹iti. Kad primijetite da se vrijeme razgovora i vrijeme èekanja znaèajno smanjilo, zamijenite bateriju. Koristite iskljuèivo baterije koje je odobrila tvrtka Nokia i punite ih samo punjaèima namijenjenima ovom ureðaju i odobrenima od tvrtke Nokia.
Ako zamjensku bateriju koristite prvi put ili bateriju niste koristili dulje vrijeme, mo¾da æete ureðaj morati spojiti na punjaè te ga zatim odspojiti i ponovo spojiti kako bi se baterija poèela puniti.
Kad ga ne koristite, iskopèajte punjaè iz utiènice za struju i ureðaja. Ne ostavljajte potpuno napunjenu bateriju prikljuèenu na punjaè, jer joj prekomjerno punjenje mo¾e
59
Page 60
O baterijama
skratiti vijek trajanja. Ako je ne koristite, potpuno napunjena baterija s vremenom æe se isprazniti.
Ako je baterija potpuno ispra¾njena, mo¾e proteæi i nekoliko minuta prije nego ¹to se oznaka punjenja pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne moguænosti upuæivanja poziva.
Koristite baterije samo za ono za ¹to su namijenjene. Nikad ne koristite o¹teæene punjaèe i baterije.
Pazite da na bateriji ne izazovete kratki spoj. Do kratkog spoja mo¾e doæi kad preko nekog metalnog predmeta (kovanice, spajalice ili kemijske olovke) doðe do izravne veze izmeðu pozitivnog (+) i negativnog (-) pola baterije (Izgledaju poput metalnih izdanaka na bateriji). Ovo se mo¾e dogoditi ako, primjerice, nosite prièuvnu bateriju u d¾epu ili torbici. Kratkim spojem -mo¾e se o¹tetiti baterija ili predmet koji ga je prouzroèio.
Izlaganje baterije visokim ili niskim temperaturama, kao ¹to je to sluèaj u automobilu u ljetnim odnosno zimskim mjesecima, prouzroèit æe smanjenje njezina kapaciteta i vijek trajanja. Uvijek nastojte da baterije bude na temperaturi od 15 °C do 25 °C (od 59 °F do 77 °F).
60
Page 61
O baterijama
Ureðaj s toplom ili hladnom baterijom mo¾e privremeno otkazati, iako mu je baterija puna. Na temperaturama ispod ni¹tice rad baterije znatno æe se pogor¹ati.
Ne bacajte baterije u vatru jer bi mogle eksplodirati. Baterije mogu eksplodirati i ako se o¹tete. Baterije odla¾ite u skladu s odgovarajuæim propisima. Kad god je to moguæe, reciklirajte ih. Ne bacajte ih u smeæe.
Smjernice tvrtke Nokia za provjeru
baterija
Zbog vlastite sigurnosti uvijek koristite originalne baterije tvrtke Nokia. Da biste bili sigurni da kupujete originalnu bateriju tvrtke Nokia, kupite je u ovla¹tenog prodavaèa proizvoda tvrtke Nokia te na pakiranju potra¾ite logotip Nokia Original Enhancements za originalnu dodatnu opremu, a zatim pregledajte hologramsku naljepnicu na ni¾e opisan naèin:
Uspje¹an dovr¹etak èetiriju koraka ne znaèi i pouzdanu potvrdu autentiènosti baterije. Ako iz bilo kojeg razloga vjerujete da va¹a baterija nije autentièna originalna baterija
61
Page 62
O baterijama
tvrtke Nokia, nemojte je koristiti nego je odnesite najbli¾em ovla¹tenom servisu ili prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia. Ovla¹teni servis ili prodavaè proizvoda tvrtke Nokia pregledat æe bateriju i provjeriti njezinu autentiènost. Ako se autentiènost ne mo¾e potvrditi, vratite bateriju u trgovinu u kojoj ste je kupili.
Provjera autentiènosti hologramske naljepnice
1. Kad gledate hologramsku naljepnicu, iz jednog biste kuta trebali vidjeti simbol tvrtke Nokia - ruku u ruci, a iz drugog logotip Nokia Original Enhancements za originalnu dodatnu opremu.
2. Kad hologram nagnete nalijevo, nadesno, prema dolje i prema gore, na rubovima logotipa trebali biste vidjeti 1, 2, 3 i 4 toèkice.
62
Page 63
O baterijama
3. Zagrebite rub naljepnice kako biste vidjeli 20-znamenkasti kôd, primjerice,
12345678919876543210. Okrenite bateriju tako da brojevi budu okrenuti prema gore. 20-znamenkasti kôd èitajte tako da prvo proèitate brojku u gornjem redu, a nakon nje brojku u donjem redu.
4. Provjerite valjanost 20-znamenkastog koda slijedeæi upute navedene na stranici www.nokia.com/ batterycheck.
63
Page 64
O baterijama
Za pisanje tekstualne poruke unesite 20-znamenkasti kôd (primjerice 12345678919876543210) i po¹aljite ga na broj 44 7786 200276.
Za pisanje tekstualne poruke:
• U zemljama azijsko-pacifièkog podruèja, osim Indije: utipkajte 20-znamenkasti kôd, primjerice 12345678919876543210, i po¹aljite poruku na broj +61 427151515.
• Samo u Indiji: Utipkajte 'Battery' (Baterija) te 20-znamenkasti kôd, primjerice Battery 12345678919876543210, i po¹aljite poruku na broj 5555.
Bit æe vam naplaæeni tro¹kovi domaæeg i meðunarodnog operatora.
Trebali biste primiti poruku u kojoj æe biti oznaèeno mo¾e li se kôd autentificirati.
©to ako va¹a baterija nije autentièna?
Ako nije moguæe potvrditi autentiènost va¹e baterije tvrtke Nokia na kojoj se nalazi hologramska naljepnica, nemojte je
64
Page 65
O baterijama
koristiti. Odnesite je najbli¾em ovla¹tenom servisu ili prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia. Uporaba baterije koju proizvoðaè nije odobrio mogla bi biti opasna i rezultirati lo¹im performansama i o¹teæenjem va¹eg ureðaja i njegove dodatne opreme. Mogli biste takoðer izgubiti svaki atest odnosno jamstvo za ureðaj.
Za dodatne informacije o originalnim baterijama tvrtke Nokia posjetite stranice www.nokia.com/battery.
65
Page 66
Dodatna oprema
7. Dodatna oprema
Praktiène upute za uporabu dodatne opreme.
• Svu dodatnu opremu dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj djeci.
• Pri iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja primite i povucite utikaè, a ne kabel.
• Redovito provjeravajte je li dodatna oprema koja je ugraðena u automobil dobro prièvr¹æena i radi li ispravno.
• Ugradnju svake slo¾enije dodatne opreme u automobil smije obaviti samo ovla¹teni servis.
66
Page 67
Èuvanje i odr¾avanje
Èuvanje i odr¾avanje
Va¹ je ureðaj proizvod vrhunskog dizajna i tehnologije. Poklonite mu stoga svu pa¾nju koju zaslu¾uje. Upute koje slijede pomoæi æe vam da zadr¾ite dobivena jamstva.
• Ureðaj treba uvijek biti suh. Ki¹a, vlaga i tekuæine mogu
sadr¾avati minerale koji svojim korozivnim djelovanjem o¹teæuju elektronièke sklopove. Ako se ureðaj smoèi, izvadite bateriju i ostavite ureðaj da se potpuno osu¹i prije nego vratite bateriju.
• Ne koristite i ne dr¾ite ureðaj na pra¹njavim i
oneèi¹æenim mjestima. Na taj se naèin mogu o¹tetiti njegovi pomièni dijelovi i elektronièke komponente.
• Ne izla¾ite ureðaj visokim temperaturama. One mogu
prouzroèiti smanjenje vijeka trajanja elektronièkih komponenti, o¹teæenje baterije te deformiranje, pa èak i taljenje odreðenih plastiènih dijelova.
67
Page 68
Èuvanje i odr¾avanje
• Ne izla¾ite ureðaj niskim temperaturama. Naime, prilikom vraæanja na uobièajenu temperaturu dolazi do kondenzacije i stvaranja vlage koja mo¾e o¹tetiti elektronièke sklopove u ureðaju.
• Ne poku¹avajte otvarati ureðaj na bilo kakav naèin osim onako kako je opisano u ovom priruèniku.
• Pazite da vam ureðaj ne ispadne i èuvajte ga od udaraca i tre¹nje. Nepa¾ljivim rukovanjem mo¾ete o¹tetiti elektronièke sklopove i fine mehanièke dijelove.
• Za èi¹æenje ureðaja izbjegavajte kori¹tenje jakih kemijskih sredstava, otapala i jakih deterd¾enata.
• Ne bojite ureðaj. Boja mo¾e zabrtviti pomiène dijelove i onemoguæiti ispravan rad.
• Koristite samo dobivenu odnosno odobrenu zamjensku antenu. Ostale antene, kao i razni prepravci i dodaci mogu o¹tetiti ureðaj te prouzroèiti kr¹enje propisa koji se odnose na radioureðaje.
• Punjaèe koristite u zatvorenom prostoru.
68
Page 69
Èuvanje i odr¾avanje
• Prije no ¹to ureðaj po¹aljete na servis, uvijek napravite
prièuvne kopije podataka koje ¾elite zadr¾ati (kao ¹to su kontakti ili kalendarske bilje¹ke).
Sve gore navedene preporuke odnose se kako na ureðaj, tako i na bateriju, punjaè i dodatnu opremu. Ako bilo koji ureðaj ne radi pravilno, odnesite ga najbli¾em ovla¹tenom serviseru na popravak.
69
Page 70
Dodatna sigurnosna upozorenja
Dodatna sigurnosna upozorenja
Va¹ ureðaj i njegova dodatna oprema mogu sadr¾avati male dijelove. Dr¾ite ih na mjestima nedostupnima maloj djeci.
Radni uvjeti
Po¹tujete propise koji vrijede na odreðenom podruèju i uvijek iskljuèite telefon tamo gdje je njegova uporaba zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. Ureðaj koristite iskljuèivo u uobièajenim radnim polo¾ajima. Ovaj ureðaj udovoljava smjernicama o izlo¾enosti RF zraèenju kada se koristi u uobièajenom polo¾aju uz uho ili kada se nalazi minimalno 2,2 centimetra (7/8 inèa) od tijela. Dodatna oprema koja se koristi za no¹enje ureðaja uz tijelo - torbica, kopèa za remen ili dr¾aè telefona - ne bi smjela sadr¾avati metalne dijelove i trebala bi dr¾ati ureðaj na minimalnoj udaljenosti od tijela.
Da bi slao podatkovne datoteke ili poruke, ovom je ureðaju potrebna kvalitetna veza na mre¾u. U nekim sluèajevima slanje podatkovnih datoteka ili poruka mo¾e kasniti sve dok
70
Page 71
Dodatna sigurnosna upozorenja
takva veza ne bude dostupna. Do dovr¹etka slanja obavezno po¹tujte gore navedenu udaljenost.
Dijelovi ureðaja su magnetski. Ureðaj mo¾e privlaèiti metalne ureðaje. Kreditne kartice i ostale medije za magnetno pohranjivanje ne stavljajte blizu ureðaja jer se mo¾e dogoditi da podaci zapisani na njima budu izbrisani.
Medicinski ureðaji
Rad svakog radio ureðaja, pa tako i be¾iènog telefona, mo¾e prouzroèiti smetnje u radu medicinskih ureðaja koji nisu u dovoljnoj mjeri za¹tiæeni. Posavjetujte se s lijeènikom ili proizvoðaèem medicinskih ureðaja u sluèaju bilo kakvih nedoumica ili da biste utvrdili jesu li medicinski ureðaji u dovoljnoj mjeri za¹tiæeni od vanjskog RF zraèenja. Iskljuèite ureðaj u medicinskim ustanovama gdje je to propisano odgovarajuæim pravilima. Bolnice i druge medicinske ustanove èesto koriste opremu koja je osjetljiva na vanjsko RF zraèenje.
71
Page 72
Dodatna sigurnosna upozorenja
Srèani stimulatori (pacemakers)
Proizvoðaèi srèanih stimulatora preporuèuju da be¾ièni telefon bude udaljen od srèanog stimulatora najmanje 15,3 cm (6 inèa) kako ne bi izazvao smetnje u radu srèanog stimulatora. Ove preporuke u skladu su s neovisnim istra¾ivanjima i preporukama institucije Wireless Technology Research. Osobe sa srèanim stimulatorima trebale bi uèiniti sljedeæe:
• dr¾ati ureðaj najmanje 15,3 cm (6 inèa) od svog srèanog stimulatora;
• ne smiju nositi ureðaj u d¾epu na prsima;
• dr¾ati ureðaj uz uho nasuprot srèanom stimulatoru kako bi se smanjila moguænost pojave smetnji.
Posumnjate li da je do¹lo do smetnji, odmah iskljuèite ureðaj i udaljite ga od sebe.
Slu¹na pomagala
Neki digitalni be¾ièni ureðaji mogu prouzroèiti smetnje kod nekih slu¹nih pomagala. Ako doðe do smetnji, obratite se svojem davatelju usluga.
72
Page 73
Dodatna sigurnosna upozorenja
Vozila
RF signali mogu prouzroèiti smetnje kod nepropisno ugraðenih ili u nedovoljnoj mjeri za¹tiæenih elektronièkih sustava u vozilima (npr. sustava s elektronièkim ubrizgavanjem goriva, elektronièkih protukliznih sustava koèenja, elektronièkih brzinomjera, sustava zraènih jastuka). Za dodatne informacije o opremi koja je dodana u vozilo obratite se proizvoðaèu automobila odnosno njegovom predstavniku.
Popravak i ugradnju ureðaja u vozilo smije obaviti samo za to ovla¹tena osoba. Nestruèno izvedena ugradnja ili popravak mogu biti opasni, a mo¾ete izgubiti i jamstvo na ureðaj. Redovito provjeravajte je li oprema za be¾ièni ureðaj pravilno ugraðena u va¹e vozilo i radi li ispravno. Zapaljive tekuæine, plinove i eksplozivna sredstva dr¾ite podalje od ureðaja, njegovih dijelova i dodatne opreme. Kod vozila opremljenih zraènim jastucima, uvijek imajte na umu da se pri napuhavanju zraènog jastuka razvija velika potisna sila. Ne stavljate nikakve predmete, ukljuèujuæi ugraðene ili prijenosne be¾iène ureðaje, iznad zraènog jastuka ili u podruèje njegova djelovanja. Ako je ugradnja be¾iène
73
Page 74
Dodatna sigurnosna upozorenja
opreme u automobil nepropisno izvedena, prilikom napuhavanja zraènog jastuka mo¾e doæi do ozbiljnih ozljeda.
Uporaba ureðaja u zrakoplovu je zabranjena. Iskljuèite ureðaj prije ulaska u zrakoplov. Kori¹tenje be¾iènih ureðaja u zrakoplovu mo¾e ugroziti njegovu sigurnost, izazvati probleme u radu mre¾e be¾iène telefonije, a mo¾e biti i protuzakonito.
Potencijalno eksplozivna okru¾enja
Iskljuèite ureðaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom atmosferom te po¹tujte sve oznake i pravila. U potencijalno eksplozivne atmosfere spadaju mjesta na kojima se obièno preporuèuje iskljuèivanje motora va¹eg vozila. Na takvim mjestima iskra mo¾e prouzroèiti eksploziju ili po¾ar s te¹kim posljedicama - tjelesnim ozljedama, pa èak i smrtnim stradavanjem. Iskljuèujte ureðaj na benzinskim crpkama. Po¹tujte ogranièenja o uporabi radio ureðaja u skladi¹tima goriva, mjestima skladi¹tenja i distribucije, kemijskim postrojenjima i unutar podruèja na kojima se provodi miniranje. Mjesta s potencijalno eksplozivnom atmosferom
74
Page 75
Dodatna sigurnosna upozorenja
èesto su oznaèena, ali ne uvijek dovoljno jasno. Tu spadaju potpalublja brodova; mjesta pretovara i skladi¹tenja kemijskih sredstava; vozila na tekuæi plin (kao ¹to su propan ili butan); podruèja u kojima atmosfera sadr¾i kemikalije i zrnca, pra¹inu ili metalni prah.
Hitni pozivi
Va¾no: Be¾ièni telefoni, ukljuèujuæi i ovaj ureðaj, koriste radiosignale be¾iène i stacionarne mre¾e, kao i korisnièki programirane funkcije. Zbog toga se ne mo¾e jamèiti uspostava veze u svim uvjetima. Stoga se u sluèajevima kad je potrebna visoka pouzdanost, npr. za hitne medicinske usluge, ne biste smjeli osloniti samo na be¾ièni ureðaj.
Upuæivanje hitnog poziva:
1. Ako ureðaj nije ukljuèen, ukljuèite ga. Provjerite imate li
signal dovoljne snage. U nekim æe mre¾ama mo¾da biti potrebno da u ureðaj
bude umetnuta valjana SIM kartica.
75
Page 76
Dodatna sigurnosna upozorenja
2. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno da biste izbrisali zaslon i pripremili ureðaj za kori¹tenje.
3. Utipkajte broj hitne slu¾be za podruèje na kojemu se trenutaèno nalazite. Brojevi hitne slu¾be nisu svugdje isti.
4. Pritisnite pozivnu tipku.
Ako koristite odreðene funkcije, mo¾da æete ih prije upuæivanja hitnog poziva trebati iskljuèiti. Da biste uputili hitan poziv dok je ureðaj u profilu Izvanmre¾no, mo¾da æete trebati prebaciti ureðaj u profil za pozive. Dodatne informacije naæi æete u ovom priruèniku ili se obratite davatelju usluga.
Ako koristite odreðene funkcije, mo¾da æete ih prije upuæivanja hitnog poziva trebati iskljuèiti. Dodatne informacije naæi æete u ovom priruèniku ili se obratite davatelju usluga.
Kada se radi o hitnom pozivu, ne zaboravite da morate dati ¹to toènije podatke. U sluèaju prometne nezgode va¹ be¾ièni ureðaj mo¾e biti jedino sredstvo komunikacije. Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopu¹tenje.
76
Page 77
Dodatna sigurnosna upozorenja
Certifikat o specifiènoj brzini apsorpcije (SAR)
OVAJ MOBILNI UREÐAJ UDOVOLJAVA SMJERNICAMA O IZLO®ENOSTI RADIOVALOVIMA.
Va¹ je mobilni ureðaj radiooda¹iljaè i radioprijamnik. Projektiran je da ne prijeðe razinu izlo¾enosti radiovalovima koja vrijedi kao meðunarodna preporuka. Smjernice su pripremile neovisne znanstvene organizacije (ICNIRP) i sadr¾e sigurnosnu granicu odreðenu radi za¹tite svih ljudi, neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju.
U smjernicama o izlo¾enosti zraèenju za mobilne ureðaje koristi se mjerna jedinica poznata pod nazivom specifièna brzina apsorpcije (engl. SAR). Ogranièenje specifiène brzine apsorpcije utvrðeno u meðunarodnim smjernicama (ICNIRP) iznosi 2,0 W/kg, usrednjeno na deset grama tkiva. Ispitivanja specifiène brzine apsorpcije provedena su za uobièajene radne polo¾aje pri èemu ureðaj emitira s najveæom dopu¹tenom snagom na svim ispitivanim frekvencijama. Stvarna specifièna brzina apsorpcije za ureðaj mo¾e biti ispod najveæe vrijednosti jer je ureðaj projektiran da za pristup mre¾i koristi samo onu snagu koja mu je potrebna. Ta se snaga mijenja u skladu s nizom
77
Page 78
Dodatna sigurnosna upozorenja
faktora, primjerice va¹om udaljenosti od antene bazne stanice. Najveæa specifièna brzina apsorpcije za ovaj ureðaj ispitan u polo¾aju uz uho iznosi 0,68 W/kg (prema meðunarodnim smjernicama).
Uporaba dodatne opreme za ureðaj mo¾e dovesti do razlièitih specifiènih brzina apsorpcije. Specifièna brzina apsorpcije mo¾e odstupati zbog razlièitih nacionalnih propisa o sastavljanju izvje¹æa i ispitivanju, kao i zbog frekvencije mre¾e. Dodatne informacije o specifiènoj brzini apsorpcije mogu biti navedene u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
78
Loading...