IZJAVA O USKLAÐENOSTI
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-291
usklaðen s kljuènim zahtjevima i drugim va¾nim odredbama
direktive 1999/5/EC.
Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na internetu, na adresi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Simbol precrtane kante za smeæe oznaèava da se u
zemljama Europske unije proizvod po isteku vijeka trajanja
odla¾e na odvojeno odlagali¹te. To se odnosi na va¹ ureðaj,
ali i na svu dodatnu opremu oznaèenu ovim simbolom.
Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad.
Za dodatne pojedinosti pogledajte ekolo¹ku deklaraciju
proizvoda ili informacije specifiène za va¹u dr¾avu na
www.nokia.com.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog
dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije
dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People i Xpress-on su za¹titni znaci ili
registrirani za¹titni znaci tvrtke Nokia Corporation. Ostali nazivi
proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti za¹titni znaci ili
trgovaèki nazivi njihovih vlasnika.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol
software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadr¾ava
pravo izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom
dokumentu bez prethodne najave.
SADR®AJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU "KAKAV JEST".
OSIM U SLUÈAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUÆIM ZAKONOM
NE DAJU SE NIKAKVA JAMSTVA, IZRIÈITA ILI PODRAZUMIJEVANA,
UKLJUÈUJUÆI, ALI NE OGRANIÈAVAJUÆI SE NA,
Page 4
PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU
I PRIKLADNOSTI ZA ODREÐENU NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA
NA TOÈNOST, POUZDANOST ILI SADR®AJ OVOG DOKUMENTA
NOKIA PRIDR®AVA PRAVO NA IZMJENU OVOG DOKUMENTA ILI
NA NJEGOVO POVLAÈENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE
NAJAVE.
Dostupnost odreðenih proizvoda i programa za ove proizvode mo¾e
se razlikovati od regije do regije. Za pojedinosti i dostupnost
odreðenih jezika obratite se svom prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia.
Ovaj ureðaj udovoljava odredbama direktive 2002/95/EC
o ogranièenjima uporabe odreðenih opasnih tvari u elektriènoj
i elektronièkoj opremi.
Ovaj ureðaj mo¾da sadr¾i robu, tehnologiju ili softver koji
podlije¾u zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Amerièkih
Dr¾ava i drugih dr¾ava. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
9254787/1. izdanje
Page 5
Sadr¾aj
Sadr¾aj
Za va¹u sigurnost .......................................................... 7
Proèitajte ove kratke upute. Njihovo nepo¹tovanje mo¾e biti
opasno, pa èak i protuzakonito. Za dodatne informacije
proèitajte korisnièki priruènik.
SIGURNO UKLJUÈIVANJE
Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje je uporaba
be¾iènih telefona zabranjena ili onda kad
mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Po¹tujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom
vo¾nje uvijek moraju biti slobodne da biste
mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek
imati na umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi be¾ièni ureðaji podlo¾ni su utjecaju
smetnji koje mogu utjecati na njihove
radne karakteristike.
7
Page 8
Za va¹u sigurnost
ISKLJUÈITE UREÐAJ U BOLNICI
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite
ureðaj u blizini medicinskih ureðaja.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U ZRAKOPLOVU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni
telefoni mogu u zrakoplovu prouzroèiti smetnje.
ISKLJUÈITE UREÐAJ KADA TOÈITE GORIVO
Ne koristite ureðaj na benzinskoj crpki. Ne
koristite ga u blizini zapaljivih tvari i kemikalija.
ISKLJUÈITE UREÐAJ NA PODRUÈJU MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite
ureðaj na podruèju gdje se provodi miniranje.
KORISTITE UREÐAJ PA®LJIVO
Koristite ga samo u uobièajenom polo¾aju
koji je opisan u dokumentaciji proizvoda.
Bez potrebe ne dirajte antenu.
Ugradnju i popravak ovog proizvoda
smije obaviti samo ovla¹tena osoba.
8
Page 9
Za va¹u sigurnost
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu
i baterije. Ne povezujte meðusobno
nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Va¹ ureðaj nije vodootporan. Dr¾ite ga na suhom.
PRIÈUVNE KOPIJE
Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije ili voditi
pismenu evidenciju svih va¾nih podataka
pohranjenih u va¹em ureðaju.
POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem,
u priruèniku dotiènog ureðaja prouèite sve va¾ne
upute. Ne povezujte meðusobno nekompatibilne
proizvode.
9
Page 10
Za va¹u sigurnost
HITNI POZIVI
Provjerite je li funkcija upuæivanja poziva
ukljuèena i je li ureðaj prikljuèen na mre¾u.
Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je
potrebno da biste izbrisali zaslon i vratili se na
stanje èekanja. Unesite broj hitne slu¾be, a zatim
pritisnite pozivnu tipku. Ka¾ite gdje se nalazite.
Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete
dopu¹tenje.
■ O va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom priruèniku odobren je
za uporabu u GSM 900 i GSM 1800 mre¾ama. Dodatne
informacije o mre¾ama zatra¾ite od svog davatelja usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog ureðaja, po¹tujte sve propise
i lokalne obièaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba
te autorska prava.
10
Page 11
Za va¹u sigurnost
Upozorenje: Ureðaj mora biti ukljuèen da biste
koristili njegove funkcije, osim sata za alarm.
Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje uporaba be¾iènih
ureðaja mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
■ Usluge mre¾e
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup
uslugama davatelja be¾iènih usluga. Za mnoge je znaèajke
potrebna posebna mre¾na podr¹ka. Te znaèajke nisu
dostupne u svim mre¾ama ili æete ih mo¾da prije uporabe
morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Va¹
vam davatelj usluga mo¾e pru¾iti upute i objasniti obraèun
tro¹kova za te znaèajke. U nekim mre¾ama mo¾da postoje
ogranièenja koja utjeèu na naèin uporabe usluga mre¾e.
U nekim mre¾ama, primjerice, mo¾da neæe biti moguæ rad sa
svim znakovima i uslugama specifiènima za pojedini jezik.
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju
onemoguæe ili ne aktiviraju odreðene znaèajke. Ako je tako,
takve znaèajke neæe biti prikazane na izborniku ureðaja.
Ureðaj je mo¾da posebno konfiguriran pa su nazivi
11
Page 12
Za va¹u sigurnost
izbornika, poredak izbornika i ikona promijenjeni.
Dodatne informacije zatra¾ite od svog davatelja usluga.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji
rade na TCP/IP protokolima. Za neke je znaèajke ovog
ureðaja, primjerice tekstualne poruke, multimedijske poruke
te preuzimanje sadr¾aja i programa potrebna mre¾na
podr¹ka da bi radile.
12
Page 13
Opæi podaci
Opæi podaci
■ Pristupni kodovi
Sigurnosni kôd koji ste dobili s telefonom ¹titi telefon od
neovla¹tenog kori¹tenja. Tvornièki upisan kôd je 12345.
PIN koji ste dobili sa SIM karticom ¹titi karticu od
neovle¹tene uporabe. PIN2 kôd koji se isporuèuje s nekim
SIM karticama potreban je za pristup odreðenim uslugama.
Ako triput zaredom unesete pogre¹an PIN ili PIN2 kôd,
od vas æe se tra¾iti da unesete PUK ili PUK2 kôd. Ako
nemate te kodove, obratite se svom davatelju usluga.
PIN kôd modula potreban je za pristup informacijama u
sigurnosnom modulu SIM kartice. Potpisni PIN kôd mo¾da
æe vam biti potreban za digitalni potpis. Lozinka zabrane
poziva potrebna je kada koristite opciju Usluga zabrane
poziva.
Za pode¹avanje naèina kori¹tenja pristupnih kodova i
sigurnosnih postavki odaberite Izbornik > Postavke >
Sigurnost.
13
Page 14
Opæi podaci
■ Podr¹ka tvrtke Nokia i kontaktne
informacije
Najnoviju inaèicu ovog priruènika, dodatne informacije,
preuzimanja i usluge vezane uz ovaj Nokia proizvod
potra¾ite na stranici www.nokia.com/support ili svojoj
lokalnoj Nokia web-stranici.
Na web-stranici mo¾ete pronaæi informacije o kori¹tenju
Nokia proizvoda i usluga. Ako se trebate obratiti slu¾bi za
korisnike, potra¾ite popis lokalnih Nokia kontaktnih centara
na adresi www.nokia.com/customerservice.
Usluge odr¾avanja zatra¾ite od najbli¾eg Nokia servisnog
centra na adresi www.nokia.com/repair.
14
Page 15
Prvi koraci
1.Prvi koraci
■ Umetanje SIM kartice i baterije
Sve SIM kartice dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj
djeci.
Za dostupnost i dodatne informacije o kori¹tenju usluga
SIM kartice obratite se svojem dobavljaèu SIM kartice.
To mo¾e biti davatelj usluga, mre¾ni operator ili neki drugi
dobavljaè.
Prije vaðenja baterije, obavezno iskljuèite telefon
i iskopèajte punjaè.
Napomena: Obavezno iskljuèite telefon,
iskopèajte punjaè ili bilo kakav drugi ureðaj
prije uklanjanja kuæi¹ta. Tijekom zamjene
kuæi¹ta izbjegavajte kontakt s elektronièkim
komponentama. Prilikom spremanja i kori¹tenja
ureðaja na njemu uvijek treba biti kuæi¹te.
15
Page 16
Prvi koraci
1. Pritisnite i povucite kuæi¹te prema dnu telefona kako
biste ga uklonili (1).
2. Izvadite bateriju podi¾uæi je na naèin prikazan na slici
(2).
3. Pa¾ljivo podignite dr¾aè SIM kartice iz telefona, a zatim
otvorite poklopac (3).
4. Umetnite SIM karticu tako da isko¹eni ugao bude na
gornjoj desnoj strani i da pozlaæeni kontakti budu
okrenuti prema dolje (4). Zatvorite dr¾aè SIM kartice te
ga pritisnite tako da sjedne na mjesto (5).
5. Umetnite bateriju u utor za bateriju (6).
6. Poravnajte stra¾nje kuæi¹te sa stra¾njim dijelom
telefona i gurnite ga prema gore. Gurnite stra¾nje
kuæi¹te prema gornjem dijelu telefona tako da sjedne na
mjesto (7).
16
Page 17
■ Punjenje baterije
Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjaèe i
dodatnu opremu koju je za ovaj model ureðaja
odobrila tvrtka Nokia. Upotrebom drugih modela
mo¾ete izgubiti atest odnosno jamstvo za telefon,
a osim toga to mo¾e biti i opasno.
Prvi koraci
17
Page 18
Prvi koraci
Prije kori¹tenja punjaèa s ovim ureðajem provjerite broj
modela punjaèa. Ovaj ureðaj kao izvor napajanja koristi
punjaè ACP-7, ACP-12 ili AC-2. Za ovaj ureðaj koristi se
baterija BL-5C. Za moguænost nabavke odobrene dodatne
opreme obratite se ovla¹tenom prodavaèu.
1. Punjaè prikljuèite na
zidnu utiènicu s
izmjeniènom strujom.
2. Punjaè prikljuèite na
telefon.
■ Uobièajeni radni polo¾aj
Va¹ telefon ima unutarnju
antenu.
18
Page 19
Prvi koraci
Napomena: Kao i kod drugih radioureðaja, dok je
ureðaj ukljuèen, bez potrebe ne dirajte antenu.
Dodirivanje antene smanjuje kvalitetu prijenosa
i mo¾e uzrokovati veæu potro¹nju energije nego
¹to je uobièajeno. Da biste ostvarili bolji prijenos
i dulje trajanje baterije, ne dodirujte antenu
tijekom rada ureðaja.
19
Page 20
Opis telefona
2.Opis telefona
■ Tipke i dijelovi
• Slu¹alica (1)
• Zvuènik (2)
• Tipke za biranje (3)
• Navigacijska tipka
(tipka za pomicanje) (4)
• Pozivna tipka (5), za pristup
nedavno biranim brojevima
pritisnite pozivnu tipku
jedanput
• Prekidna tipka i tipka za
ukljuèivanje (6), dugim
pritiskom ukljuèujete ili iskljuèujete telefon, kratkim
pritiskom zavr¹avate aktivni poziv ili izlazite iz funkcije
• Prikljuèak za punjaè (7)
20
Page 21
Opis telefona
• Prikljuèak za slu¹alice (8)
Napomena: Nemojte dirati
ovaj prikljuèak, njega
koristi samo osoblje
ovla¹tenog servisa.
Upozorenje: Tipka za pomicanje ovog ureðaja
mo¾da sadr¾i nikal. Nije namijenjen duljim
kontaktima s ko¾om. Trajno izlaganje ko¾e
niklu mo¾e uzrokovati alergiju na nikal.
■ Stanje èekanja
Telefon je u stanju èekanja kad je spreman za uporabu,
a niste utipkali nikakve znakove.
21
Page 22
Opis telefona
Naziv mre¾e ili logotip operatora (1)
Jaèina signala mre¾e (2)
Stanje napunjenosti baterije (3)
Lijeva tipka za odabir je tipka Idi na (4)
koja vam omoguæava pregled funkcija
na popisu osobnih preèaca. Odaberite
Opcije > Biraj opcije da biste prikazali popis dostupnih
funkcija koje mo¾ete dodati na popis opcija. Funkciju
Organiziranje > Premj. odaberite za premje¹tanje funkcija
na popisu preèaca.
Izbornik (5) i Imena (6)
■ Demo naèin rada
Za pokretanje telefona bez SIM kartice prihvatite opciju
Pokrenuti telefon bez SIM kartice?. Zatim mo¾ete koristiti
one znaèajke telefona za koje nije potrebna SIM kartica.
22
Page 23
Opis telefona
■ Zakljuèavanje tipkovnice
Brzim pritiskom odaberite Izbornik > * za zakljuèavanje
ili otkljuèavanje tipkovnice èime æete sprijeèiti sluèajni
pritisak tipki. Da biste odgovorili na poziv dok je tipkovnica
zakljuèana, pritisnite pozivnu tipku. Kad zavr¹ite ili odbijete
poziv, tipkovnica ostaje zakljuèana.
Za postavljanje automatskog zakljuèavanja tipkovnice
nakon odreðenog vremena kada je telefon u stanju èekanja
i ne koristi se nijedna funkcija telefona odaberite Izbornik >
Postavke > Telefon > Auto za¹tita tipkovnice > Ukljuèi.
Kada je tipkovnica zakljuèana, moæi æete mo¾da birati
slu¾beni broj hitne slu¾be prethodno programiran u va¹
ureðaj.
23
Page 24
Funkcije poziva
3.Funkcije poziva
■ Pozivanje ili odgovaranje na poziv
Kod pozivanja po potrebi unesite broj telefona zajedno s
pozivnim brojem dr¾ave i grada. Za pozivanje broja
pritisnite pozivnu tipku. Tipkom za pomicanje pomaknite se
udesno kako biste poveæali jaèinu zvuka ili ulijevo kako biste
smanjili jaèinu zvuka u slu¹alici ili naglavnim slu¹alicama
tijekom razgovora.
Za odgovaranje na dolazni poziv pritisnite pozivnu tipku. Za
odbijanje poziva bez odgovaranja pritisnite prekidnu tipku.
■ Zvuènik
Ako je dostupna, mo¾ete odabrati opciju Zvuènik ili
Normal. kako biste tijekom poziva aktivirali zvuènik ili
slu¹alice.
Upozorenje: Kad koristite zvuènik, ureðaj ne
dr¾ite uz uho jer zvuk mo¾e biti preglasan.
24
Page 25
Pisanje teksta
4.Pisanje teksta
Tekst mo¾ete unositi na predvidiv i uobièajen
naèin. Za unos teksta na uobièajeni naèin priti¹æite
tipku nekoliko puta dok se ne pojavi odgovarajuæe slovo.
Za ukljuèivanje predvidivog unosa teksta tijekom pisanja
odaberite Opcije > Uklj. predv. unosa; za iskljuèivanje opcije
odaberite Opcije > Isklj. predv. unosa.
Kada koristite predvidivi naèin unosa teksta, svaku tipku
pritisnite jednom za svako slovo i, ako je prikazana rijeè ona
koju ¾elite napisati, pritisnite 0 i zapoènite sljedeæu rijeè.
Za promjenu rijeèi priti¹æite * dok se ne pojavi ¾eljena rijeè.
Ako se iza rijeèi pojavi znak ?, te rijeèi nema u rjeèniku.
Za dodavanje nove rijeèi u rjeènik odaberite Izrièaj, zatim
utipkajte rijeè (pomoæu uobièajenog naèina unosa) i na
kraju odaberite Spremi.
Savjeti za unos teksta: za umetanje razmaka pritisnite 0.
Za brzu promjenu naèina unosa teksta uzastopno
priti¹æite # i provjeravajte indikator na vrhu zaslona.
Za dodavanje broja pritisnite i dr¾ite pritisnutom tipku
25
Page 26
Pisanje teksta
¾eljenog broja. Za prikaz popisa dijakritièkih znakova
tijekom uobièajenog unosa teksta pritisnite *; kod
kori¹tenja predvidivog unosa teksta pritisnite i zadr¾ite *.
26
Page 27
Izbornièke funkcije
5.Izbornièke funkcije
Funkcije telefona grupirane su u izbornike. Ovdje nisu
opisane sve izbornièke funkcije ni stavke opcija.
U stanju èekanja odaberite Izbornik te ¾eljeni izbornik
i podizbornik. Za napu¹tanje trenutne razine izbornika
odaberite Izaði ili Natrag. Za izravan povratak u stanje
èekanja pritisnite prekidnu tipku. Za promjenu izgleda
izbornika odaberite Opcije > Pregl. glavn. izb. > Popis
ili Mre¾a.
■ Poruke
Usluge razmjene poruka moæi æete koristiti
samo ako ih podr¾ava va¹ mre¾ni operator
odnosno davatelj usluga.
poruke > Sredi¹ta za poruke. Va¹a SIM kartica podr¾ava vi¹e
od jednog centra za poruke, odaberite ili dodajte centar koji
¾elite koristiti, mo¾da æe vam trebati broj centra za poruke
koji mo¾ete dobiti od svog davatelja usluga.
Odaberite Izbornik > Poruke > Postavi poruka >
Multimed. poruke i sljedeæe postavke:
Velièina slike (multimedija), mo¾ete definirati velièinu slike
kod umetanja slike u multimedijske poruke.
Dopusti multimedijski prijem, odaberite Ne, Da ili U domaæoj
mre¾i kako biste koristili usluge slanja multimedijskih
kako biste dohvatili multimedijske poruke. Pomaknite se na
Raèun kako biste vidjeli raèune koje pru¾a davatelj usluga i
kako biste odabrali onaj koji ¾elite koristiti. Postavke mo¾ete
primiti u obliku konfiguracijske poruke od davatelja usluga.
28
Page 29
Izbornièke funkcije
Dopusti oglase kako biste odabrali ¾elite li dopustiti
primanje poruka koje su oznaèene kao oglasi. Ova postavka
nije prikazana ako je Dopusti multimedijski prijem
postavljena na Ne.
Tekstualne poruke
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka >
Tekstual. poruka.
Napomena: Va¹ ureðaj mo¾e naznaèiti da je
poruka poslana sredi¹tu za poruke èiji je broj
uprogramiran u va¹ ureðaj. Va¹ ureðaj mo¾da
neæe naznaèiti je li poruka stigla na odredi¹te.
Za dodatne pojedinosti o uslugama razmjene
poruka obratite se svojem davatelju usluga.
Ovaj telefon mo¾e preko usluge razmjene kratkih poruka
(SMS-a) slati i primati vi¹edijelne poruke sastavljene
od nekoliko obiènih tekstualnih poruka (usluga mre¾e).
Obraèun za vi¹edijelne poruke mo¾e se temeljiti na broju
osnovnih poruka koje je saèinjavaju.
29
Page 30
Izbornièke funkcije
Vodite raèuna o tome da posebni (Unicode) znakovi
zauzimaju vi¹e mjesta.
Va¹ ureðaj podr¾ava slanje tekstualnih poruka s brojem
znakova veæim od ogranièenja za jednu poruku. Dulje æe
poruke biti poslane u nizu od dvije ili vi¹e poruka. Davatelj
usluga u skladu s tim naplaæuje poruke. Dijakritièki i drugi
znakovi, kao i znakovi karakteristièni za odreðene jezike,
zauzimaju vi¹e mjesta i na taj naèin ogranièavaju broj
znakova koji se mogu poslati u jednoj poruci.
Trepæuæa oznaka pokazuje da u memoriji za poruke vi¹e
nema mjesta. Da biste i dalje mogli primati poruke, izbri¹ite
nekoliko starih poruka.
Multimedijske poruke
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Multimedija.
Napomena: Multimedijske poruke mogu primati i
prikazivati samo ureðaji opremljeni
kompatibilnim znaèajkama. Izgled poruke mo¾e
varirati ovisno o prijamnom ureðaju.
30
Page 31
Izbornièke funkcije
Be¾iène mre¾e katkad ogranièavaju velièinu MMS poruka.
Ako umetnuta slika prema¹uje to ogranièenje, ureðaj æe je
mo¾da smanjiti da bi je mogao poslati u obliku MMS-a.
Multimedijska poruka mo¾e sadr¾avati tekst, zvuk i sliku.
Multimedijske poruke ne mo¾ete primati dok traje poziv,
odnosno ako je pokrenuta neka igra ili Java aplikacija.
Buduæi da isporuka multimedijskih poruka mo¾e biti
neuspje¹na iz mnogo razloga, ¾elite li prenijeti neku veoma
va¾nu poruku, nemojte se oslanjati iskljuèivo na njih.
Neke slike, glazbu, ukljuèujuæi melodije zvona i drugi sadr¾aj
mo¾da neæe biti moguæe kopirati, mijenjati, premje¹tati ili
prosljeðivati jer su za¹tiæeni autorskim pravima.
Ovaj telefon podr¾ava slanje i primanje multimedijskih poruka
koje sadr¾e nekoliko stranica (slajdova). Za umetanje slajda u
poruku odaberite Opcije > Umetni > Dijapozitiv. Za
definiranje intervala izmeðu slajdova odaberite Temp. dijapoz..
Kada imate novu multimedijsku poruku na èekanju, a u
memoriji za multimedijske poruke vi¹e nema mjesta, oznaka
trepæe, a na zaslonu je prikazan tekst Memorija puna.
31
Page 32
Izbornièke funkcije
Nije moguæe primiti poruke.. Za primanje poruka odaberite
Uredu> Da i mapu za brisanje starih poruka.
Automatske poruke
Automatske poruke (usluga mre¾e) su tekstualne poruke
koje se prikazuju odmah.
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka >
Automat. poruka.
Napomena: Trepæuæe automatske poruke mogu
primati i prikazivati samo ureðaji opremljeni
kompatibilnim znaèajkama automatskih poruka.
Zvuène poruke
Usluge multimedijskih poruka mo¾ete koristiti i za stvaranje
i slanje glasovnih poruka. Prije slanja audio poruka morate
aktivirati uslugu slanja multimedijskih poruka.
Odaberite Izbornik > Poruke > Nova poruka > Zvuèna
poruka. Aktivira se snimaè. Kada zavr¹ite sa snimanjem
zvuène poruke, unesite broj telefona primatelja u polje
32
Page 33
Izbornièke funkcije
Prima: kako biste poslali poruku. Za pregled dostupnih
opcija odaberite Opcije. Za dohvat telefonskog broja
iz opcije Kontakti odaberite Dodaj > Kontakt.
Kada telefon prima zvuène poruke, prikazuje se poruka
1 zvuèna poruka primljena ili broj poruka i tekst Poruka
primljeno: . Za otvaranje poruke odaberite Reprodu.; ili,
ako ste primili vi¹e od jedne poruke, odaberite Prika¾i >
Reprodu.. Za kasnije preslu¹avanje poruke odaberite Izaði.
Odaberite Opcije kako biste pregledali dostupne opcije.
Zadana opcija preslu¹avanja zvuène poruke je pomoæu
slu¹alica. Ako ¾elite preslu¹ati poruku putem zvuènika,
odaberite Opcije > Zvuènik.
Glasovne poruke
Spremnik glasovnih poruka je usluga mre¾e na koju æete se
mo¾da trebati pretplatiti. Za spremnik glasovnih poruka i
detaljne informacije se obratite davatelju usluga.
Odaberite Izbornik > Poruke > Glasovne poruke.
33
Page 34
Izbornièke funkcije
E-po¹ta
Aplikacija e-po¹te (usluga mre¾e) omoguæuje vam pristup
kompatibilnom raèunu e-po¹te s telefona. Prije nego
ostvarite moguænost slanja i primanja poruka e-po¹te
mo¾da æete morati otvoriti raèun e-po¹te i podesiti
potrebne postavke. Konfiguracijske postavke za e-po¹tu
mo¾ete dobiti u obliku konfiguracijske poruke.
Za pisanje i slanje poruke e-po¹te odaberite Izbornik >
Poruke > E-mail > Nova por. e-po¹te. Ako je definirano
vi¹e raèuna e-po¹te, odaberite raèun s kojeg ¾elite poslati
e-po¹tu. Za pridru¾ivanje datoteke e-po¹ti odaberite
Opcije > Dodaj datoteku i datoteku u opciji Galerija.
Za preuzimanje poruka e-po¹te koje su vam poslane
odaberite Izbornik > Poruke > E-mail > Prov. novu e-po¹tu
i ¾eljeni raèun; najprije se preuzimaju samo zaglavlja
poruka e-po¹te. Za preuzimanje cijele poruke e-po¹te
odaberite Natrag > Ulazni spremnici i ¾eljeni raèun,
odaberite novu poruku i Preuzmi.
34
Page 35
Izbornièke funkcije
Va¾no: Budite oprezni tijekom otvaranja poruka.
Poruke e-po¹te mogu sadr¾avati zlonamjerne
programe ili biti na druge naèine ¹tetne za va¹
ureðaj ili raèunalo.
Va¹ telefon sprema e-po¹tu koju ste preuzeli sa svog
raèuna e-po¹te u mapu Ulazni spremnici. Ostale mape
mogu biti: Skice za spremanje nedovr¹ene e-po¹te, Arhiv
za organiziranje i spremanje e-po¹te, Izlazni spremnik za
spremanje e-po¹te koja nije poslana i Poslane stavke za
spremanje poslanih poruka e-po¹te. Za upravljanje mapama
i njihovim sadr¾ajem te pregled dostupnih opcija svake
mape odaberite Opcije.
■ Kontakti
Imena i telefonske brojeve mo¾ete
spremiti u memoriju telefona i u
memoriju SIM kartice. Memorija u
telefonu mo¾e spremiti kontakte s
brojevima i tekstualnim stavkama. Imena i brojevi spremljeni
u memoriji SIM kartice oznaèeni su simbolom .
35
Page 36
Izbornièke funkcije
Za tra¾enje kontakta odaberite Izbornik > Kontakti >
Imena > Opcije > Naði. Prelistavajte po popisu kontakata ili
upi¹ite prvo slovo imena koje tra¾ite. Za dodavanje novog
kontakta odaberite Izbornik > Kontakti > Imena > Opcije >
Dodaj kontakt. Za dodavanje pojedinosti u kontakt
provjerite je li u upotrebi memorija Telefon ili Telefon i SIM.
Doðite do imena kojem ¾elite dodati novi broj ili tekstualnu
stavku i odaberite Detalji > Opcije > Dodaj detalj.
Za kopiranje kontakta odaberite Opcije > Kopiraj kontakt.
Imena i telefonske brojeve mo¾ete kopirati iz memorije
telefona u memoriju SIM kartice i obrnuto. Memorija SIM
kartice mo¾e spremati imena s pridru¾enim brojem telefona.
®elite li tipki za brzo biranje pridru¾iti broj telefona,
odaberite Izbornik > Kontakti > Brza biranja i pomaknite se
na ¾eljeni broj za brzo biranje te odaberite Dodijeli. Mo¾ete
unijeti telefonski broj ili odabrati Naði kako biste odabrali
telefonski broj iz imenika.
Preko multimedija ili Preko tekst. por.. Kada primite
posjetnicu, odaberite Prika¾i > Spremi kako biste je spremili
u memoriju telefona. Za odbacivanje posjetnice odaberite
Izaði > Da.
Odaberite Izbornik > Kontakti > Postavke kako biste
postavili sljedeæe elemente za kontakte: Memorija u uporabi
da biste odabrali memoriju SIM kartice ili telefona koju æete
koristiti za kontakte. Za ponovno biranje imena i brojeva
iz obiju memorija odaberite Telefon i SIM. Za vrstu prikaza
telefonskih brojeva i imena u kontaktima odaberite
Pregled Imenika. Za prikaz kolièine slobodnog i zauzetog
prostora u memoriji odaberite Stanje memorije .
■ Zapisnik
Va¹ telefon pamti telefonske brojeve
propu¹tenih, primljenih i upuæenih
poziva, kao i njihova pribli¾na trajanja
(usluga mre¾e). Mre¾a mora podr¾avati ove funkcije, a
telefon mora biti ukljuèen i mora se nalaziti unutar mre¾e.
37
Page 38
Izbornièke funkcije
Mo¾ete vidjeti datum i vrijeme poziva, urediti ili izbrisati
telefonski broj s popisa, spremiti broj u mapu Kontakti ili
poslati poruku na neki broj.
Odaberite Izbornik > Zapisnik > Trajanje poziva,
Brojilo paketa podataka ili Brojilo veze paketa podataka
gdje æete pronaæi informacije o prethodnoj komunikaciji.
Napomena: Stvarni iznos koji vam za pozive i
usluge obraèuna davatelj usluga mo¾e varirati
ovisno o karakteristikama mre¾e, naèinu
zaokru¾ivanja prilikom naplate, porezima i slièno.
Odaberite Izbornik > Zapisnik i odgovarajuæi popis:
Opcija Propu¹teni pozivi prikazuje popis telefonskih brojeva
s kojih vas je netko poku¹ao nazvati i broj poziva od tog
pozivatelja, Primljeni pozivi prikazuje popis nedavno
primljenih ili odbijenih poziva, Birani brojevi prikazuje
popis brojeva nedavnih poziva.
Opcija Izbri¹i liste zapisnika bri¹e popise zadnjih poziva.
Ovu radnju ne mo¾ete opozvati.
38
Page 39
Izbornièke funkcije
■ Postavke
U ovom izborniku mo¾ete podesiti
razlièite postavke telefona. Za
vraæanje postavki izbornika na njihove
izvorne vrijednosti odaberite Izbornik > Postavke >
Vraæ. tvornièkih postav..
Melodije
Odaberite Izbornik > Postavke > Melodije i promijenite
neku od sljedeæih opcija: Va¹ telefon podr¾ava melodije
zvona u MP3 formatu. Snimljene zapise mo¾ete postaviti
kao melodije zvona.
Za postavljanje telefona kako bi zvonio na taj naèin samo za
odreðenu grupu pozivatelja odaberite opciju Dojava za.
Doðite do ¾eljene skupine pozivatelja ili odaberite
Svi pozivi > Oznaèi.
39
Page 40
Izbornièke funkcije
Moje kratice
Preko osobnih kratica brzo pristupate èesto kori¹tenim
funkcijama telefona.
Odaberite Izbornik > Postavke > Moje kratice >
Desna izborna tipka i dodijelite jednu funkciju telefona
Tipkasastrelicama i odaberite funkcije kratica za tipku
sa strelicama. Doðite do ¾eljene navigacijske tipke,
odaberite Promije. i funkciju s popisa. Za uklanjanje
funkcije preèaca s tipke odaberite (prazno). Za ponovno
dodjeljivanje funkcije tipki odaberite Dodijeli.
Postavke poziva i telefona
Odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje i jednu od sljedeæih
opcija:
Preusmjeravanje poziva (usluga mre¾e) da biste preusmjerili
dolazne pozive. Dodatne pojedinosti zatra¾ite od svog
davatelja usluga
40
Page 41
Izbornièke funkcije
Automatsko ponovno biranje > Ukljuèi kako bi va¹ telefon
nakon svakog neuspje¹nog poku¹aja deset puta ponovio
biranje.
Poziv na èekanju > Aktiviraj, pa æe vam svaki put kad vam
tijekom razgovora bude upuæen poziv mre¾a to signalizirati
(usluga mre¾e).
Slanje mog identiteta (mre¾na usluga) > Postavila mre¾a,
Da ili Ne.
Odaberite Izbornik >Postavke > Telefon > Postavke jezika >
Jezik telefona i postavite jezik prikaza na telefonu.
Odaberete li Automatski, telefon bira jezik prema podacima
na SIM kartici.
Postavke vremena i datuma na zaslonu
Odaberite Izbornik > Postavke > Zaslon > U¹teda energije >
Ukljuèi kako biste u¹tedjeli energiju baterije. Digitalni sat
prikazuje se nakon ¹to odreðeno vrijeme niste koristili niti
jednu funkciju telefona.
41
Page 42
Izbornièke funkcije
Odaberite Izbornik > Postavke > Vrijeme i datum. Odaberite
Sat kako biste u stanju èekanja prikazali sat, namjestili sat
te odabrali vremensku zonu i oblik prikaza vremena.
Odaberite Datum kako biste u stanju èekanja prikazali
datum, namjestili datum i odabrali odjelitelj datuma i
format datuma. Odaberite Autom. a¾uriranje datuma i
vremena (usluga mre¾e) kako biste konfigurirali telefon
tako da automatski prilagoðava vrijeme i datum va¾eæoj
vremenskoj zoni.
Povezivost - GPRS veza
GPRS (usluga mre¾e) je nositelj podatka koji omoguæuje
be¾ièni pristup podatkovnim mre¾ama poput Interneta.
Programi koji mogu koristiti GPRS su MMS, pregledavanje
Interneta i preuzimanje Java programa.
Prije nego ¹to budete mogli koristiti tehnologiju GPRS, kod
svojeg se mre¾nog operatora ili davatelja usluga raspitajte o
dostupnosti GPRS usluge i pretplati na nju. Spremite GPRS
postavke za svaki od programa koji koriste GPRS.
42
Page 43
Izbornièke funkcije
Za dodatne pojedinosti o cijenama obratite se svojem
mre¾nom operatoru ili davatelju usluga.
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost >
Paket podataka > Veza paketa podataka. Odaberite
Uvijek na vezi kako biste konfigurirali telefon tako da
se pri ukljuèivanju automatski registrira na GPRS mre¾u.
Odaberite Po potrebi pa æe se G PRS regis tracija i veza
uspostavljati kad je zatreba program koji koristi GPRS,
a prekidati kad izaðete iz programa.
Postavke dodatne opreme
Izbornik s postavkama dodatne opreme prikazat æe
se samo ako je na telefon bila ili jest prikljuèena
kompatibilna dodatna oprema za mobilni telefon.
Odaberite Izbornik > Postavke > Dodatna oprema. Ako je
opcija dostupna, primjerice nakon spajanja slu¹alica na
telefon, mo¾ete odabrati Automatski odgovor kako biste
postavili telefon na automatsko odgovaranje na poziv.
Ako je opcija Dojava dolaznog poziva postavljena na Jedan
bip ili Iskljuèi, neæete moæi koristiti automatski odgovor.
43
Page 44
Izbornièke funkcije
Postavke konfiguracije
Za neke mre¾ne usluge na telefonu potrebna je
konfiguracija. Te postavke mo¾ete dobiti u obliku
konfiguracijske poruke od davatelja usluga ili sa SIM
kartice, a mo¾ete i sami unijeti vlastite postavke.
Odaberite Izbornik > Postavke > Konfiguracija i sljedeæe:
Pretpost. postavke konfiguracije kako bi se prikazao popis
davatelja usluga spremljen u telefonu (zadani davatelj
usluga je oznaèen) i da biste kao zadanog odabrali nekog
drugog davatelja usluga. Pomaknite se na davatelja usluga
i odaberite opciju Detalji kako biste pregledali popis
s podr¾anim aplikacijama; Aktivirajte pretpostavlj. u svim
aplik. kako biste postavili sve aplikacije tako da koriste
Ovaj vam izbornik omoguæuje pristup portalu za usluge koje
nudi va¹ mre¾ni operater. Izgled izbornika ovisi o operateru.
Naziv i ikona ovise o operateru. Operater mo¾e obnavljati
ovaj izbornik pomoæu poruke usluge. Za dodatne
informacije obratite se svojem mre¾nom operateru.
■ Galerija
Ovaj vam izbornik omoguæuje
upravljanje temama, grafièkim
elementima, snimljenim zapisima i
melodijama. Te su datoteke razvrstane u mape.
Ovaj telefon podr¾ava sustav upravljanja digitalnim
pravima (engl. Digital Rights Management, DRM) koji ¹titi
kupljeni sadr¾aj. Prije kupovine obavezno provjerite uvjete
isporuke sadr¾aja i aktivacijskih kljuèeva jer æete mo¾da
trebati platiti odreðenu naknadu.
Glazb. datot., Snimke i Primlj. datot. su originalne mape.
45
Page 46
Izbornièke funkcije
■ Mediji
Snimaè glasa
Mo¾ete snimiti dijelove govora, zvukove
ili aktivni poziv. To je korisno za snimanje imena i
telefonskog broja koji æete kasnije upisati. Snimaè ne
mo¾ete koristiti dok je aktivan podatkovni poziv ili
GPRS veza.
Odaberite Izbornik > Mediji > Snimaè > Snimaè glasa
i poènite snimanje. Za zapoèin janje snimanja tijekom poziva
odaberite Opcije > Snimiti. Kada snimate poziv, telefon
dr¾ite u normalnom polo¾aju blizu uha. Zapis se sprema
umapu Galerija > Snimke. Za preslu¹avanje zadnje snimke
odaberite Opcije > Repr. poslj. snimlj.. Za slanje posljednjeg
zapisa putem multimedijske poruke odaberite Opcije >
UKV radioprijamnik ovisi o anteni, ali ne
anteni be¾iènog ureðaja. Da bi UKV
radioprijamnik pravilno funkcionirao, na
ureðaj se mora prikljuèiti kompatibilna slu¹alica ili dodatna
oprema.
Upozorenje: Glazbu slu¹ajte umjereno glasno.
Neprekidno slu¹anje preglasne glazbe mo¾e dovesti
do o¹teæenja sluha. Kad koristite zvuènik, ureðaj ne
dr¾ite uz uho jer zvuk mo¾e biti preglasan.
Slu¹anje radio prijamnika
1. Odaberite Izbornik > Radio ili u stanju èekanja pritisnite
i zadr¾ite *. Prikazani su broj i naziv radio stanice
(ako ste je spremili) te frekvencija radio stanice.
2. Ako ste veæ spremili radio stanice, pomaknite se gore
ili dolje do stanice koju ¾elite slu¹ati.
Mo¾ete takoðer odabrati lokaciju radio stanice kratkim
pritiskom na odgovarajuæe brojèane tipke.
47
Page 48
Izbornièke funkcije
Ugaðanje radio stanice
1. Kada je radio ukljuèen, odaberite ili da biste
radio frekvenciju mijenjali u koracima od 0,10 MHz ili
odaberite i dr¾ite ili da biste zapoèeli s
tra¾enjem stanice. Èim stanica bude pronaðena,
tra¾enje æe biti zaustavljeno.
2. Za spremanje na memorijsku lokaciju 1-9, pritisnite i
dr¾ite odgovarajuæu brojèanu tipku.
Za spremanje postaje na memorijsku lokaciju od 10-20,
nakratko pritisnite 1 ili 2 te pritisnite i dr¾ite ¾eljenu
brojèanu tipku od 0 - 9.
3. Upi¹ite naziv stanice i odaberite U redu.
Osnovne funkcije radija
Kada je radio ukljuèen, dostupne su sljedeæe opcije: Iskljuèi,
Spremi stanicu, Stanice, Postavi frekvenc. i Zvuènik ili
Naglavne slu¹alice.
Mo¾ete spremiti do 20 radio stanica. Vidi "Ugaðanje radio
stanice", str. 48.
48
Page 49
Izbornièke funkcije
Dok slu¹ate radio na uobièajen naèin mo¾ete uputiti odlazni
ili odgovoriti na dolazni poziv. Glasnoæa radio prijamnika je
smanjena tijekom poziva.
Kada program koji koristi GPRS vezu ¹alje ili prima podatke,
mo¾e doæi do smetnji u radio prijamu.
■ Organizator
Sat za alarm i kalendar
Telefon mo¾ete konfigurirati tako da se u odreðeno vrijeme
oglasi. Odaberite Izbornik > Organizator > Budilica,
pomaknite se na Vrijeme alarma i podesite vrijeme alarma.
Pomaknite se na Ponavljanje alarma kako biste postavili
telefon na upozorenje u odreðene dane u tjednu i
Ton alarma kako biste odabrali ili osobno prilagodili ton
alarma. Za postavljanje vremena isteka ponavljanja
alarma odaberite Istek ponavljanja alarma i vrijeme.
Telefon æe se oglasiti tonom upozorenja, a na zaslonu æe
treperiti poruka Alarm! i trenutaèno vrijeme, èak i ako je
telefon iskljuèen. Za zaustavljanje alarma odaberite Stani.
49
Page 50
Izbornièke funkcije
Pustite li alarm telefona da se ogla¹ava dulje od minute ili
pak odaberete Ponovi, alarm æe prestati na desetak minuta,
a zatim æe se ponovo oglasiti.
Nastupi li vrijeme alarma onda kad je ureðaj iskljuèen,
ureðaj æe se sam ukljuèiti i oglasiti tonom alarma.
Odaberete li Stani, ureðaj æe vas upitati ¾elite li ga aktivirati
za pozive. Ako ureðaj ¾elite iskljuèiti, pritisnite Ne, a
namjeravate li upuæivati odnosno primati pozive, pritisnite
Da. Nemojte odabrati Da ako uporaba be¾iènih telefona
mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
Odaberite Izbornik > Organizator > Kalendar, tekuæi datum
prikazan je u okviru. Ako su danu pridru¾ene neke bilje¹ke,
bit æe prikazan podebljano. Za pregled bilje¹ki vezanih za
pojedini dan odaberite Vidi. Kako biste izbrisali sve
kalendarske bilje¹ke, odaberite mjesec, a zatim odaberite
Opcije > Bri¹i sve napom.. Ostale opcije su kreiranje,
brisanje, ureðivanje i premje¹tanje bilje¹ki, kopiranje bilje¹ki
u drugi datum, izravno slanje bilje¹ki u obliku tekstualne ili
multimedijske poruke u kalendar drugog kompatibilnog
telefona.
Napomena: Ovaj kalkulator ogranièene je toènosti
i projektiran je za jednostavne izraèune.
Odaberite Izbornik > Organizator > Kalkulator. Kada je na
zaslonu prikazana 0, unesite prvi broj u izraèun. Pritisnite #
za decimalni zarez. Odaberite Opcije > Plus, Minus, Puta,
Podijeljeno s, Na kvadrat, Drugi korijen ili Promjena.
Unesite drugi broj. Za rezultat odaberite Jednako.
Za novi izraèun najprije pritisnite i dr¾ite Bri¹i.
Za konverziju valute odaberite Izbornik > Organizator >
Kalkulator. Za spremanje vrijednosti teèaja odaberite Opcije >
Teèaj zamjene. Odaberite jednu od prikazanih opcija. Utipkajte
vrijednost teèaja, pritisnite # za decimalni zarez i odaberite
Uredu. Za pretvorbu valute utipkajte iznos koji ¾elite pretvoriti
i odaberite Opcije > U domaæu ili U stranu.
51
Page 52
Izbornièke funkcije
Napomena: Kad izmijenite osnovnu valutu,
morate unijeti novi teèaj jer su sve prethodno
postavljene vrijednosti teèaja izbrisane.
■ Aplikacije
Programska podr¹ka za ovaj telefon
mo¾e ukljuèivati i neke igre i Java
programe posebno prilagoðene ovome Nokia telefonu.
Za pregled kolièine raspolo¾ive memorije za instalaciju igara
i programa odaberite Izbornik > Aplikacije > Opcije >
Stanje memorije. Za pokretanje igre ili aplikacije odaberite Izbornik > Aplikacije > Igre ili Kolekcija. Doðite do igre ili
programa i odaberite Otvori. Za preuzimanje igre ili
aplikacije odaberite Izbornik > Aplikacije > Opcije >
Uèitavanja > Uèitavanje igara ili Uèitav. aplikacija. Va¹
telefon podr¾ava J2ME
programa uvjerite se da je kompatibilan s telefonom.
Va¾no: Instalirajte programe samo iz izvora koji
nude prikladnu za¹titu od ¹tetnih softvera.
52
TM
Java aplikacije. Prije preuzimanja
Page 53
Izbornièke funkcije
Upamtite da pri preuzimanju programa isti mo¾ete spremiti
u izbornik Igre umjesto u izbornik Aplikacije.
■ Web
Pomoæu preglednika telefona mo¾ete
pristupati raznim mobilnim internetskim
uslugama. O dostupnosti tih usluga, naèinu plaæanja i
cijenama raspitajte se kod svog mre¾nog operatora ili
davatelja usluga.
Va¾no: Koristite iskljuèivo usluge u koje imate
povjerenje i koje nude odgovarajuæu sigurnost i
prikladnu za¹titu od ¹tetnih softvera.
Spajanje na uslugu
Provjerite jesu li postavke usluga spremljene i aktivirane.
Spojite se na uslugu, otvorite poèetnu stranicu, primjerice
poèetnu stranicu davatelja usluge Izbornik > Web >
Poèetna stranica ili u stanju èekanja pritisnite i zadr¾ite 0.
Mo¾ete odabrati knji¾nu oznaku Izbornik > Web > Oznake.
53
Page 54
Izbornièke funkcije
Ako oznaka ne radi s trenutaèno aktivnim postavkama
usluge, ukljuèite drugi skup postavki usluge i poku¹ajte
ponovo. Takoðer mo¾ete odabrati posljednji URL Izbornik >
Web > Poslj. web adr. ili unijeti adresu usluge odabirom
opcija Izbornik > Web > Idi na adresu i odabrati U redu.
Da biste okonèali pregledavanje i prekinuli vezu, odaberite
Opcije > Prestani. Umjesto toga mo¾ete dva puta pritisnuti
prekidnu tipku ili je pritisnuti i dr¾ati.
Nakon spajanja na uslugu mo¾ete zapoèeti s
pregledavanjem stranica. Funkcije tipki telefona mogu se
razlikovati kod razlièitih usluga. Slijedite tekst uputa na
zaslonu.
Ako je kao nositelj podataka odabran GPRS, tijekom
pregledavanja æe u gornjem lijevom uglu zaslona biti
prikazana oznaka . Ako tijekom GPRS veze primite poziv
ili tekstualnu poruku, ili uputite poziv, u gornjem lijevom
uglu zaslona prikazat æe se oznaka koja oznaèava da je
GPRS veza privremeno iskljuèena (na èekanju). Telefon æe se
nakon poziva ponovo poku¹ati spojiti na GPRS vezu.
54
Page 55
Izbornièke funkcije
Tijekom pregledavanja dostupne su vam opcije kao ¹to su
Poèetna stranica i Oznake. Davatelj usluga mo¾e nuditi
dodatne opcije.
Mo¾e se dogoditi da su u va¹ ureðaj uèitane oznake
odredi¹ta koja nisu u poslovnoj vezi s tvrtkom Nokia. Za ta
odredi¹ta Nokia ne daje nikakva jamstva niti ih preporuèuje.
Odluèite li ih koristiti, trebali biste poduzeti iste mjere
opreza po pitanju sigurnosti i sadr¾aja kao ¹to biste to
uèinili sa svakim drugim odredi¹tem na Internetu.
Postavke izgleda preglednika
U stanju èekanja odaberite Izbornik > Web > Postavke >
Postavke izgleda. Odaberite Prijelom teksta > Ukljuèi kako
biste omoguæili nastavak teksta u sljedeæem retku. Ako
odaberete Iskljuèi, tekst æe biti skraæen. Odaberite Prikaz
slika > Ne i slike sa stranice neæe biti prikazane. Odaberite
Dojave > Dojava za vezu koja nije sigurna > Da kako biste
postavili dojavu telefona kada tijekom pretra¾ivanja sigurna
veza postane nesigurna. Odaberite Dojava za stavke koje
nisu sigurne > Da da biste konfigurirali telefon da vas
55
Page 56
Izbornièke funkcije
upozorava kada sigurna stranica sadr¾i nesigurnu stavku.
Ova upozorenja ne jamèe sigurnu vezu. Odaberite Kodiranje
znakova za odabir skupa znakova za prikaz stranica
preglednika koje ne sadr¾e te podatke ili za odabir ¾elite li
pri slanju web-adrese kompatibilnom telefonu uvijek
koristiti skup UTF-8.
Identifikacijski podaci i priruèna memorija
Identifikacijski podaci su podaci koji se sa stranica spremaju
u priruènu memoriju preglednika va¹eg telefona. Ti podaci
mogu biti va¹i osobni podaci ili va¹ izbor pri pregledavanju.
Identifikacijski podaci bit æe pohranjeni sve dok ne izbri¹ete
priruènu memoriju. U stanju èekanja odaberite Izbornik >
Web > Postavke > Sigurnosni postavi > Cookieji. Odaberite
Dopustiti ili Odbaciti za omoguæavanje ili onemoguæavanje
primanja identifikacijskih podataka na telefonu.
Ispraznite priruènu memoriju nakon svakog pristupa ili
poku¹aja pristupa povjerljivim informacijama za koje je
potrebna lozinka. Da biste ispraznili priruènu memoriju tijekom
pregledavanja, odaberite Izbornik > Web > Isprazni prir. mem..
56
Page 57
Izbornièke funkcije
Spremnik usluga
Telefon mo¾e primati poruke usluga (usluge mre¾e) koje
vam ¹alje va¹ davatelj usluga (pushed). ®elite li proèitati
poruku usluge, odaberite Prika¾i. Odaberete li Izaði, poruka
æe biti premje¹tena u Spremnik usluga. Odaberite Izbornik >
Web > Postavke > Postavke ulaznog spremnika usluge >
Poruke usluge > Ukljuèi (ili Iskljuèi) kako biste postavili
telefon na primanje (ili neprimanje) servisnih poruka.
Sigurnost preglednika
Pojedine usluge, poput bankarstva ili online kupovine,
zahtijevaju dodatnu sigurnost. Kod takvih veza potrebne su
vam potvrde o sigurnosti te mo¾da i sigurnosni modul koji
mo¾e biti ugraðen na va¹oj SIM kartici. Za dodatne
informacije obratite se svojem davatelju usluga.
57
Page 58
Izbornièke funkcije
■ SIM usluge
Va¹a SIM kartica mo¾e omoguæavati
dodatne usluge. Dodatne pojedinosti
zatra¾ite od svog davatelja usluga.
58
Page 59
O baterijama
6.O baterijama
■ Punjenje i pra¾njenje
Va¹ se ureðaj napaja baterijom koja se mo¾e puniti. Nova
baterija radit æe s punim uèinkom tek nakon dva do tri
potpuna ciklusa punjenja i pra¾njenja. Bateriju mo¾ete
puniti i prazniti i vi¹e stotina puta, ali æe se s vremenom
istro¹iti. Kad primijetite da se vrijeme razgovora i vrijeme
èekanja znaèajno smanjilo, zamijenite bateriju. Koristite
iskljuèivo baterije koje je odobrila tvrtka Nokia i punite ih
samo punjaèima namijenjenima ovom ureðaju i odobrenima
od tvrtke Nokia.
Ako zamjensku bateriju koristite prvi put ili bateriju niste
koristili dulje vrijeme, mo¾da æete ureðaj morati spojiti na
punjaè te ga zatim odspojiti i ponovo spojiti kako bi se
baterija poèela puniti.
Kad ga ne koristite, iskopèajte punjaè iz utiènice za struju i
ureðaja. Ne ostavljajte potpuno napunjenu bateriju
prikljuèenu na punjaè, jer joj prekomjerno punjenje mo¾e
59
Page 60
O baterijama
skratiti vijek trajanja. Ako je ne koristite, potpuno
napunjena baterija s vremenom æe se isprazniti.
Ako je baterija potpuno ispra¾njena, mo¾e proteæi i nekoliko
minuta prije nego ¹to se oznaka punjenja pojavi na zaslonu,
odnosno prije ponovne moguænosti upuæivanja poziva.
Koristite baterije samo za ono za ¹to su namijenjene.
Nikad ne koristite o¹teæene punjaèe i baterije.
Pazite da na bateriji ne izazovete kratki spoj. Do kratkog
spoja mo¾e doæi kad preko nekog metalnog predmeta
(kovanice, spajalice ili kemijske olovke) doðe do izravne veze
izmeðu pozitivnog (+) i negativnog (-) pola baterije
(Izgledaju poput metalnih izdanaka na bateriji). Ovo se
mo¾e dogoditi ako, primjerice, nosite prièuvnu bateriju u
d¾epu ili torbici. Kratkim spojem -mo¾e se o¹tetiti baterija
ili predmet koji ga je prouzroèio.
Izlaganje baterije visokim ili niskim temperaturama, kao ¹to
je to sluèaj u automobilu u ljetnim odnosno zimskim
mjesecima, prouzroèit æe smanjenje njezina kapaciteta i
vijek trajanja. Uvijek nastojte da baterije bude na
temperaturi od 15 °C do 25 °C (od 59 °F do 77 °F).
60
Page 61
O baterijama
Ureðaj s toplom ili hladnom baterijom mo¾e privremeno
otkazati, iako mu je baterija puna. Na temperaturama ispod
ni¹tice rad baterije znatno æe se pogor¹ati.
Ne bacajte baterije u vatru jer bi mogle eksplodirati. Baterije
mogu eksplodirati i ako se o¹tete. Baterije odla¾ite u skladu
s odgovarajuæim propisima. Kad god je to moguæe,
reciklirajte ih. Ne bacajte ih u smeæe.
■ Smjernice tvrtke Nokia za provjeru
baterija
Zbog vlastite sigurnosti uvijek koristite originalne baterije
tvrtke Nokia. Da biste bili sigurni da kupujete originalnu
bateriju tvrtke Nokia, kupite je u ovla¹tenog prodavaèa
proizvoda tvrtke Nokia te na pakiranju potra¾ite logotip
Nokia Original Enhancements za originalnu dodatnu
opremu, a zatim pregledajte hologramsku naljepnicu na
ni¾e opisan naèin:
Uspje¹an dovr¹etak èetiriju koraka ne znaèi i pouzdanu
potvrdu autentiènosti baterije. Ako iz bilo kojeg razloga
vjerujete da va¹a baterija nije autentièna originalna baterija
61
Page 62
O baterijama
tvrtke Nokia, nemojte je koristiti nego je odnesite najbli¾em
ovla¹tenom servisu ili prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia.
Ovla¹teni servis ili prodavaè proizvoda tvrtke Nokia
pregledat æe bateriju i provjeriti njezinu autentiènost.
Ako se autentiènost ne mo¾e potvrditi, vratite bateriju
u trgovinu u kojoj ste je kupili.
Provjera autentiènosti hologramske naljepnice
1. Kad gledate hologramsku
naljepnicu, iz jednog biste
kuta trebali vidjeti simbol
tvrtke Nokia - ruku u ruci,
a iz drugog logotip Nokia
Original Enhancements za
originalnu dodatnu opremu.
2. Kad hologram nagnete
nalijevo, nadesno, prema
dolje i prema gore, na
rubovima logotipa trebali
biste vidjeti 1, 2, 3 i 4
toèkice.
62
Page 63
O baterijama
3. Zagrebite rub naljepnice
kako biste vidjeli
20-znamenkasti kôd,
primjerice,
12345678919876543210.
Okrenite bateriju tako da
brojevi budu okrenuti prema
gore. 20-znamenkasti kôd
èitajte tako da prvo
proèitate brojku u gornjem
redu, a nakon nje brojku u
donjem redu.
Za pisanje tekstualne poruke unesite 20-znamenkasti kôd
(primjerice 12345678919876543210) i po¹aljite ga na broj
44 7786 200276.
Za pisanje tekstualne poruke:
• U zemljama azijsko-pacifièkog podruèja, osim Indije:
utipkajte 20-znamenkasti kôd, primjerice
12345678919876543210, i po¹aljite poruku na broj
+61 427151515.
• Samo u Indiji: Utipkajte 'Battery' (Baterija)
te 20-znamenkasti kôd, primjerice Battery
12345678919876543210, i po¹aljite poruku
na broj 5555.
Bit æe vam naplaæeni tro¹kovi domaæeg i meðunarodnog
operatora.
Trebali biste primiti poruku u kojoj æe biti oznaèeno mo¾e
li se kôd autentificirati.
Ako nije moguæe potvrditi autentiènost va¹e baterije tvrtke
Nokia na kojoj se nalazi hologramska naljepnica, nemojte je
64
Page 65
O baterijama
koristiti. Odnesite je najbli¾em ovla¹tenom servisu ili
prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia. Uporaba baterije koju
proizvoðaè nije odobrio mogla bi biti opasna i rezultirati
lo¹im performansama i o¹teæenjem va¹eg ureðaja i njegove
dodatne opreme. Mogli biste takoðer izgubiti svaki atest
odnosno jamstvo za ureðaj.
Za dodatne informacije o originalnim baterijama tvrtke
Nokia posjetite stranice www.nokia.com/battery.
65
Page 66
Dodatna oprema
7.Dodatna oprema
Praktiène upute za uporabu dodatne opreme.
• Svu dodatnu opremu dr¾ite na mjestima nedostupnima
maloj djeci.
• Pri iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja
primite i povucite utikaè, a ne kabel.
• Redovito provjeravajte je li dodatna oprema koja je
ugraðena u automobil dobro prièvr¹æena i radi li
ispravno.
• Ugradnju svake slo¾enije dodatne opreme u automobil
smije obaviti samo ovla¹teni servis.
66
Page 67
Èuvanje i odr¾avanje
Èuvanje i odr¾avanje
Va¹ je ureðaj proizvod vrhunskog dizajna i tehnologije.
Poklonite mu stoga svu pa¾nju koju zaslu¾uje. Upute koje
slijede pomoæi æe vam da zadr¾ite dobivena jamstva.
• Ureðaj treba uvijek biti suh. Ki¹a, vlaga i tekuæine mogu
sadr¾avati minerale koji svojim korozivnim djelovanjem
o¹teæuju elektronièke sklopove. Ako se ureðaj smoèi,
izvadite bateriju i ostavite ureðaj da se potpuno osu¹i
prije nego vratite bateriju.
• Ne koristite i ne dr¾ite ureðaj na pra¹njavim i
oneèi¹æenim mjestima. Na taj se naèin mogu o¹tetiti
njegovi pomièni dijelovi i elektronièke komponente.
• Ne izla¾ite ureðaj visokim temperaturama. One mogu
prouzroèiti smanjenje vijeka trajanja elektronièkih
komponenti, o¹teæenje baterije te deformiranje,
pa èak i taljenje odreðenih plastiènih dijelova.
67
Page 68
Èuvanje i odr¾avanje
• Ne izla¾ite ureðaj niskim temperaturama. Naime,
prilikom vraæanja na uobièajenu temperaturu dolazi
do kondenzacije i stvaranja vlage koja mo¾e o¹tetiti
elektronièke sklopove u ureðaju.
• Ne poku¹avajte otvarati ureðaj na bilo kakav naèin osim
onako kako je opisano u ovom priruèniku.
• Pazite da vam ureðaj ne ispadne i èuvajte ga od udaraca
i tre¹nje. Nepa¾ljivim rukovanjem mo¾ete o¹tetiti
elektronièke sklopove i fine mehanièke dijelove.
• Za èi¹æenje ureðaja izbjegavajte kori¹tenje jakih
kemijskih sredstava, otapala i jakih deterd¾enata.
• Ne bojite ureðaj. Boja mo¾e zabrtviti pomiène dijelove
i onemoguæiti ispravan rad.
• Koristite samo dobivenu odnosno odobrenu zamjensku
antenu. Ostale antene, kao i razni prepravci i dodaci
mogu o¹tetiti ureðaj te prouzroèiti kr¹enje propisa
koji se odnose na radioureðaje.
• Punjaèe koristite u zatvorenom prostoru.
68
Page 69
Èuvanje i odr¾avanje
• Prije no ¹to ureðaj po¹aljete na servis, uvijek napravite
prièuvne kopije podataka koje ¾elite zadr¾ati (kao ¹to
su kontakti ili kalendarske bilje¹ke).
Sve gore navedene preporuke odnose se kako na ureðaj,
tako i na bateriju, punjaè i dodatnu opremu. Ako bilo koji
ureðaj ne radi pravilno, odnesite ga najbli¾em ovla¹tenom
serviseru na popravak.
69
Page 70
Dodatna sigurnosna upozorenja
Dodatna sigurnosna upozorenja
Va¹ ureðaj i njegova dodatna oprema mogu sadr¾avati male
dijelove. Dr¾ite ih na mjestima nedostupnima maloj djeci.
■ Radni uvjeti
Po¹tujete propise koji vrijede na odreðenom podruèju i
uvijek iskljuèite telefon tamo gdje je njegova uporaba
zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili
opasnost. Ureðaj koristite iskljuèivo u uobièajenim radnim
polo¾ajima. Ovaj ureðaj udovoljava smjernicama o
izlo¾enosti RF zraèenju kada se koristi u uobièajenom
polo¾aju uz uho ili kada se nalazi minimalno 2,2 centimetra
(7/8 inèa) od tijela. Dodatna oprema koja se koristi za
no¹enje ureðaja uz tijelo - torbica, kopèa za remen ili dr¾aè
telefona - ne bi smjela sadr¾avati metalne dijelove i trebala
bi dr¾ati ureðaj na minimalnoj udaljenosti od tijela.
Da bi slao podatkovne datoteke ili poruke, ovom je ureðaju
potrebna kvalitetna veza na mre¾u. U nekim sluèajevima
slanje podatkovnih datoteka ili poruka mo¾e kasniti sve dok
70
Page 71
Dodatna sigurnosna upozorenja
takva veza ne bude dostupna. Do dovr¹etka slanja obavezno
po¹tujte gore navedenu udaljenost.
Dijelovi ureðaja su magnetski. Ureðaj mo¾e privlaèiti
metalne ureðaje. Kreditne kartice i ostale medije za
magnetno pohranjivanje ne stavljajte blizu ureðaja jer se
mo¾e dogoditi da podaci zapisani na njima budu izbrisani.
■ Medicinski ureðaji
Rad svakog radio ureðaja, pa tako i be¾iènog telefona, mo¾e
prouzroèiti smetnje u radu medicinskih ureðaja koji nisu u
dovoljnoj mjeri za¹tiæeni. Posavjetujte se s lijeènikom ili
proizvoðaèem medicinskih ureðaja u sluèaju bilo kakvih
nedoumica ili da biste utvrdili jesu li medicinski ureðaji u
dovoljnoj mjeri za¹tiæeni od vanjskog RF zraèenja. Iskljuèite
ureðaj u medicinskim ustanovama gdje je to propisano
odgovarajuæim pravilima. Bolnice i druge medicinske
ustanove èesto koriste opremu koja je osjetljiva na vanjsko
RF zraèenje.
71
Page 72
Dodatna sigurnosna upozorenja
Srèani stimulatori (pacemakers)
Proizvoðaèi srèanih stimulatora preporuèuju da be¾ièni
telefon bude udaljen od srèanog stimulatora najmanje
15,3 cm (6 inèa) kako ne bi izazvao smetnje u radu srèanog
stimulatora. Ove preporuke u skladu su s neovisnim
istra¾ivanjima i preporukama institucije Wireless
Technology Research. Osobe sa srèanim stimulatorima
trebale bi uèiniti sljedeæe:
• dr¾ati ureðaj najmanje 15,3 cm (6 inèa) od svog srèanog
stimulatora;
• ne smiju nositi ureðaj u d¾epu na prsima;
• dr¾ati ureðaj uz uho nasuprot srèanom stimulatoru kako
bi se smanjila moguænost pojave smetnji.
Posumnjate li da je do¹lo do smetnji, odmah iskljuèite
ureðaj i udaljite ga od sebe.
Slu¹na pomagala
Neki digitalni be¾ièni ureðaji mogu prouzroèiti smetnje kod
nekih slu¹nih pomagala. Ako doðe do smetnji, obratite se
svojem davatelju usluga.
72
Page 73
Dodatna sigurnosna upozorenja
■ Vozila
RF signali mogu prouzroèiti smetnje kod nepropisno
ugraðenih ili u nedovoljnoj mjeri za¹tiæenih elektronièkih
sustava u vozilima (npr. sustava s elektronièkim
ubrizgavanjem goriva, elektronièkih protukliznih sustava
koèenja, elektronièkih brzinomjera, sustava zraènih
jastuka). Za dodatne informacije o opremi koja je dodana
u vozilo obratite se proizvoðaèu automobila odnosno
njegovom predstavniku.
Popravak i ugradnju ureðaja u vozilo smije obaviti samo
za to ovla¹tena osoba. Nestruèno izvedena ugradnja ili
popravak mogu biti opasni, a mo¾ete izgubiti i jamstvo na
ureðaj. Redovito provjeravajte je li oprema za be¾ièni ureðaj
pravilno ugraðena u va¹e vozilo i radi li ispravno. Zapaljive
tekuæine, plinove i eksplozivna sredstva dr¾ite podalje od
ureðaja, njegovih dijelova i dodatne opreme. Kod vozila
opremljenih zraènim jastucima, uvijek imajte na umu da se
pri napuhavanju zraènog jastuka razvija velika potisna sila.
Ne stavljate nikakve predmete, ukljuèujuæi ugraðene ili
prijenosne be¾iène ureðaje, iznad zraènog jastuka ili u
podruèje njegova djelovanja. Ako je ugradnja be¾iène
73
Page 74
Dodatna sigurnosna upozorenja
opreme u automobil nepropisno izvedena, prilikom
napuhavanja zraènog jastuka mo¾e doæi do ozbiljnih
ozljeda.
Uporaba ureðaja u zrakoplovu je zabranjena. Iskljuèite
ureðaj prije ulaska u zrakoplov. Kori¹tenje be¾iènih ureðaja
u zrakoplovu mo¾e ugroziti njegovu sigurnost, izazvati
probleme u radu mre¾e be¾iène telefonije, a mo¾e biti i
protuzakonito.
■ Potencijalno eksplozivna okru¾enja
Iskljuèite ureðaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom
atmosferom te po¹tujte sve oznake i pravila. U potencijalno
eksplozivne atmosfere spadaju mjesta na kojima se obièno
preporuèuje iskljuèivanje motora va¹eg vozila. Na takvim
mjestima iskra mo¾e prouzroèiti eksploziju ili po¾ar s te¹kim
posljedicama - tjelesnim ozljedama, pa èak i smrtnim
stradavanjem. Iskljuèujte ureðaj na benzinskim crpkama.
Po¹tujte ogranièenja o uporabi radio ureðaja u skladi¹tima
goriva, mjestima skladi¹tenja i distribucije, kemijskim
postrojenjima i unutar podruèja na kojima se provodi
miniranje. Mjesta s potencijalno eksplozivnom atmosferom
74
Page 75
Dodatna sigurnosna upozorenja
èesto su oznaèena, ali ne uvijek dovoljno jasno. Tu spadaju
potpalublja brodova; mjesta pretovara i skladi¹tenja
kemijskih sredstava; vozila na tekuæi plin (kao ¹to su propan
ili butan); podruèja u kojima atmosfera sadr¾i kemikalije
i zrnca, pra¹inu ili metalni prah.
■ Hitni pozivi
Va¾no: Be¾ièni telefoni, ukljuèujuæi i ovaj ureðaj,
koriste radiosignale be¾iène i stacionarne mre¾e,
kao i korisnièki programirane funkcije. Zbog toga
se ne mo¾e jamèiti uspostava veze u svim
uvjetima. Stoga se u sluèajevima kad je potrebna
visoka pouzdanost, npr. za hitne medicinske
usluge, ne biste smjeli osloniti samo na be¾ièni
ureðaj.
Upuæivanje hitnog poziva:
1. Ako ureðaj nije ukljuèen, ukljuèite ga. Provjerite imate li
signal dovoljne snage.
U nekim æe mre¾ama mo¾da biti potrebno da u ureðaj
bude umetnuta valjana SIM kartica.
75
Page 76
Dodatna sigurnosna upozorenja
2. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno
da biste izbrisali zaslon i pripremili ureðaj za kori¹tenje.
3. Utipkajte broj hitne slu¾be za podruèje na kojemu se
trenutaèno nalazite. Brojevi hitne slu¾be nisu svugdje
isti.
4. Pritisnite pozivnu tipku.
Ako koristite odreðene funkcije, mo¾da æete ih prije
upuæivanja hitnog poziva trebati iskljuèiti. Da biste uputili
hitan poziv dok je ureðaj u profilu Izvanmre¾no, mo¾da æete
trebati prebaciti ureðaj u profil za pozive. Dodatne
informacije naæi æete u ovom priruèniku ili se obratite
davatelju usluga.
Ako koristite odreðene funkcije, mo¾da æete ih prije
upuæivanja hitnog poziva trebati iskljuèiti. Dodatne
informacije naæi æete u ovom priruèniku ili se obratite
davatelju usluga.
Kada se radi o hitnom pozivu, ne zaboravite da morate dati
¹to toènije podatke. U sluèaju prometne nezgode va¹
be¾ièni ureðaj mo¾e biti jedino sredstvo komunikacije. Ne
prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopu¹tenje.
76
Page 77
Dodatna sigurnosna upozorenja
■
Certifikat o specifiènoj brzini apsorpcije (SAR)
OVAJ MOBILNI UREÐAJ UDOVOLJAVA SMJERNICAMA O
IZLO®ENOSTI RADIOVALOVIMA.
Va¹ je mobilni ureðaj radiooda¹iljaè i radioprijamnik.
Projektiran je da ne prijeðe razinu izlo¾enosti radiovalovima
koja vrijedi kao meðunarodna preporuka. Smjernice su
pripremile neovisne znanstvene organizacije (ICNIRP) i
sadr¾e sigurnosnu granicu odreðenu radi za¹tite svih ljudi,
neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju.
U smjernicama o izlo¾enosti zraèenju za mobilne ureðaje
koristi se mjerna jedinica poznata pod nazivom specifièna
brzina apsorpcije (engl. SAR). Ogranièenje specifiène brzine
apsorpcije utvrðeno u meðunarodnim smjernicama (ICNIRP)
iznosi 2,0 W/kg, usrednjeno na deset grama tkiva.
Ispitivanja specifiène brzine apsorpcije provedena su za
uobièajene radne polo¾aje pri èemu ureðaj emitira s
najveæom dopu¹tenom snagom na svim ispitivanim
frekvencijama. Stvarna specifièna brzina apsorpcije za
ureðaj mo¾e biti ispod najveæe vrijednosti jer je ureðaj
projektiran da za pristup mre¾i koristi samo onu snagu koja
mu je potrebna. Ta se snaga mijenja u skladu s nizom
77
Page 78
Dodatna sigurnosna upozorenja
faktora, primjerice va¹om udaljenosti od antene bazne
stanice. Najveæa specifièna brzina apsorpcije za ovaj ureðaj
ispitan u polo¾aju uz uho iznosi 0,68 W/kg (prema
meðunarodnim smjernicama).
Uporaba dodatne opreme za ureðaj mo¾e dovesti do
razlièitih specifiènih brzina apsorpcije. Specifièna brzina
apsorpcije mo¾e odstupati zbog razlièitih nacionalnih
propisa o sastavljanju izvje¹æa i ispitivanju, kao i zbog
frekvencije mre¾e. Dodatne informacije o specifiènoj brzini
apsorpcije mogu biti navedene u sklopu informacija o
proizvodu na adresi www.nokia.com.
78
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.