ERKLÆRING OM SAMSVAR
NOKIA CORPORATION erklærer herved at utsty ret R M-29 1 er i
samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i
direktiv 1999/5/EF.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Symbolet med en utkrysset avfallsdunk innebærer at
innenfor EU må produktet ikke kastes sammen med annet
avfall. Dette gjelder for enheten, men også for ekstrautstyr
merket med dette symbolet. Ikke kast disse produktene som
usortert, kommunalt avfall. Hvis du vil ha mer informasjon,
kan du se produktets Eco-deklarasjon eller informasjon for hvert
enkelt land på www.nokia.com.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele
innholdet i dette dokumentet i enhver form, uten på forhånd å ha
mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People og Xpress-on er varemerker eller
registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt eller
firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn
for sine respektive eiere.
Nokia tune er et varemerke (lydmerke) som tilhører Nokia Corporation.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol
software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling.
Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å endre og forbedre
alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
VERKEN NOKIA ELLER NOEN AV DERES LISENSGIVERE SKAL UNDER
NOEN OMSTENDIGHETER, OG UANSETT ÅRSAK, VÆRE ANSVARLIGE
FOR VERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE TAP ELLER SKADE,
HERUNDER SPESIFIKKE, VILKÅRLIGE, ETTERFØLGENDE ELLER
KONSEKVENSMESSIGE TAP, SÅ LANGT DETTE TILLATES AV
GJELDENDE LOVGIVNING.
INNHOLDET I DETTE DOKUMENTET GJØRES TILGJENGELIG "SOM DET
ER". BORTSETT FRA DER DET ER PÅKREVET ETTER GJELDENDE LOVER
YTES INGEN GARANTIER AV NOE SLAG, VERKEN DIREKTE ELLER
UNDERFORSTÅTT, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, DE
UNDERFORSTÅTTE GARANTIENE FOR SALGBARHET OG EGNETHET TIL
ET BESTEMT FORMÅL, I FORHOLD TIL NØYAKTIGHETEN AV,
PÅLITELIGHETEN TIL ELLER INNHOLDET I DETTE DOKUMENTET.
NOKIA FORBEHOLDER SEG RETTEN TIL Å REVIDERE DETTE
DOKUMENTET ELLER TREKKE DET TILBAKE, NÅR SOM HELST OG
UTEN FORVARSEL.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter og programmer for disse
produktene kan variere fra område til område. Forhør deg hos
nærmeste Nokia-forhandler hvis du ønsker mer informasjon eller vil
vite hvilke språk som er tilgjengelig.
Denne enheten er kompatibel med direktiv 2002/95/EF om
restriksjoner for bruk av bestemte farlige stoffer i elektriske
og elektroniske komponenter.
Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller programvare
som er underlagt eksportlover og -forskrifter fra USA og andre land.
Det er ulovlig å fravike slik lovgivning.
9254768/1. utgave
Innhold
Innhold
For din sikkerhet............................................................ 7
Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller
ulovlig ikke å følge dem. Les den fullstendige
brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.
SLÅ PÅ TRYGT
Ikke slå på enheten hvis det er ulovlig å bruke
mobiltelefon, eller hvis det kan føre til
forstyrrelser eller fare.
TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid
hendene frie til å styre bilen når du kjører.
Trafikksikkerheten bør alltid komme først når du
kjører.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheter kan fra tid til annen
utsettes for forstyrrelser som kan påvirke
ytelsen.
7
For din sikkerhet
SLÅ AV PÅ SYKEHUS
Følg gjeldende restriksjoner. Slå av enheten i
nærheten av medisinsk utstyr.
SLÅ AV I FLY
Følg gjeldende restriksjoner. Trådløse enheter
kan forårsake forstyrrelser i fly.
SLÅ AV NÅR DU FYLLER DRIVSTOFF
Ikke bruk telefonen på bensinstasjoner. Ikke
bruk telefonen nær brennstoff eller kjemikalier.
SLÅ AV NÆR SPRENGNINGER
Følg gjeldende restriksjoner. Ikke bruk enheten
når sprengningsarbeid pågår.
FORNUFTIG BRUK
Bruk bare enheten i vanlig stilling som forklart i
produktdokumentasjonen. Antennen må ikke
berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller
reparere dette produktet.
8
For din sikkerhet
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente
batterier. Ikke koble sammen produkter som ikke
er kompatible.
VANNTOLERANSE
Enheten tåler ikke vann. Oppbevar den på et
tørt sted.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier eller en utskrift av all
viktig informasjon som er lagret i enheten.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese
brukerhåndboken for disse for å få mer detaljert
sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
NØDSAMTALER
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner
deg innenfor dekningsområdet. Trykk på
avslutningstasten så mange ganger som nødvendig
for å tømme displayet og gå tilbake til ventemodus.
Tast inn nødnummeret, og trykk deretter på
ringetasten. Oppgi hvor du befinner deg. Ikke avbryt
samtalen før du får beskjed om å gjøre det.
9
For din sikkerhet
Q Om enheten
Den trådløse enheten som er beskrevet i denne håndboken,
er godkjent for bruk i GSM 900- og GSM 1800-nettverk.
Ta kontakt med tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer
informasjon om nettverk.
Når du bruker funksjonene i denne enheten, må du
overholde alle lover og respektere lokale skikker og
andres personvern og lovmessige rettigheter, inklusiv
opphavsrettigheter.
Advarsel: Enheten må være slått på når du skal
bruke andre funksjoner enn alarmklokken. Ikke
slå på enheten når bruk av trådløse enheter kan
forårsake forstyrrelser eller fare.
Q Nettverkstjenester
Du trenger en tjeneste fra en leverandør av trådløse tjenester
for å kunne bruke telefonen. Mange av funksjonene krever
spesifikke nettverksfunksjoner. Disse funksjonene er ikke
tilgjengelig i alle nettverk, og noen nettverk krever at du må
inngå bestemte avtaler med tjenesteleverandøren før du kan
10
For din sikkerhet
bruke nettverkstjenestene. Tjenesteleverandøren kan gi deg
informasjon og forklare hvilke priser som gjelder. Enkelte
nettverk kan ha begrensninger som påvirker hvordan du kan
bruke nettverkstjenester. Det kan for eksempel være at
enkelte nettverk ikke støtter alle språkspesifikke tegn og
tjenester.
Tjenesteleverandøren kan ha angitt at enkelte funksjoner
skal være deaktivert eller ikke aktivert i enheten. I slike
tilfeller vises ikke funksjonene på menyen til enheten.
Det kan også hende at enheten har en spesiell
konfigurering, f.eks. endringer i menynavn, menyrekkefølge
og ikoner. Ta kontakt med tjenesteleverandøren hvis du vil
ha mer informasjon.
Denne enheten støtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL)
som kjører på TCP/IP-protokoller. Enkelte funksjoner i denne
enheten, for eksempel for tekstmeldinger,
multimediemeldinger, innhold og nedlasting av
programmer, krever nettverksstøtte for slik teknologi.
11
Generell informasjon
Generell informasjon
Q Tilgangskoder
Sikkerhetskoden som leveres med telefonen, beskytter
telefonen mot uautorisert bruk. Den forhåndsinnstilte
koden er 12345.
PIN-koden som leveres med SIM-kortet, beskytter kortet mot
uautorisert bruk. PIN2-koden som leveres med enkelte SIMkort, kreves for å få tilgang til enkelte tjenester. Hvis du taster
inn feil PIN- eller PIN2-kode tre ganger på rad, blir du bedt
om å oppgi PUK- eller PUK2-koden. Hvis du ikke har disse,
kontakter du den lokale tjenesteleverandøren.
Du må ha modul-PIN-koden for å få tilgang til
informasjonen i sikkerhetsmodulen i SIM-kortet. Det kan
være nødvendig med signatur-PIN-koden når du skal
signere digitalt. Sperrepassordet kreves ved bruk av
Anropssperring.
Velg Meny > Innstillinger > Sikkerhet for å angi hvordan
telefonen skal bruke tilgangskoder og sikkerhetsinnstillinger.
12
Generell informasjon
Q Nokia-støtte og kontaktinformasjon
Se www.nokia.com/support eller det lokale Nokiawebområdet hvis du vil se den nyeste versjonen av denne
håndboken, mer informasjon, nedlastinger og tjenester for
Nokia-produktet.
På webområdet kan du få informasjon om bruken av Nokiaprodukter og tjenester. Hvis du vil kontakte kundestøtte,
kan du se på listen over lokale Nokia-kontaktsentre på
www.nokia.com/customerservice.
Hvis du vil ha vedlikeholdstjenester, kan du se det nærmeste
Nokia-servicesenteret på www.nokia.com/repair.
13
Komme i gang
1.Komme i gang
Q Sette inn SIM-kort og batteri
Alle SIM-kort må oppbevares utilgjengelig for små barn.
Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet og bruk av SIM-
korttjenester, kan du ta kontakt med SIM-kortleverandøren.
Det kan være tjenesteleverandøren, nettverksoperatøren eller
andre leverandører.
Slå alltid av enheten og koble fra laderen før du tar ut
batteriet.
Merk: Slå alltid av strømmen og koble fra laderen
og andre enheter før du fjerner dekslene. Unngå å
berøre elektroniske komponenter når du skifter
deksler. Oppbevar og bruk alltid enheten med
festede deksler.
1. Trykk og skyv bakdekselet mot undersiden av telefonen
for å fjerne dekselet (1).
2. Ta ut batteriet ved å løfte det som vist (2).
14
Komme i gang
3. Løft forsiktig opp SIM-kortholderen fra telefonen,
og åpne flippdekselet (3).
4. Sett inn SIM-kortet slik at det skråskårne hjørnet ligger
mot øvre høyre side og det gullfargede kontaktområdet
vender ned (4). Lukk SIM-kortholderen, og trykk den slik
at den låses på plass (5).
5. Sett batteriet inn i batterisporet (6).
6. Plasser bakdekselet rett overfor baksiden av telefonen,
og skyv det oppover. Skyv bakdekselet helt opp slik at
det låses på plass (7).
15
Komme i gang
Q Lade batteriet
Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og
ekstrautstyr som er godkjent av Nokia for bruk
sammen med denne modellen. Bruk av andre
typer kan oppheve all godkjenning og garanti og
kan være farlig.
Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes med
denne enheten. Denne enheten er beregnet for bruk med
strømforsyning fra en ACP-7-, ACP-12- eller AC-2-lader.
Denne enheten er beregnet for bruk med strømforsyning fra
BL-5C-batteriet. Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer
informasjon om hva som er tilgjengelig av godkjent
ekstrautstyr.
1. Koble laderen til en
stikkontakt.
2. Koble laderen til
telefonen.
16
Q Vanlig driftsposisjon
Enheten har en innebygd
antenne.
Merk: Som ved alle andre radiosendere,
må antennen ikke berøres unødvendig når
enheten er slått på. Kontakt med antennen
påvirker samtalekvaliteten og kan føre til at
enheten bruker mer strøm enn det som ellers er
nødvendig. Unngå kontakt med antenneområdet
når du bruker enheten. Det gir best
antenneytelse og batterilevetid.
Komme i gang
17
Telefonen
2.Telefonen
Q Taster og deler
• Ørestykke (1)
• Høyttaler (2)
• Valgtaster (3)
• Navigeringstast (blatast) (4)
• Anropstast (5), trykk
anropstasten én gang for å se
listen over numre du nylig
har ringt
• Avslutningstast og av/påtast (6), trykk lenge for å slå
telefonen av eller på, trykk
kort for å avslutte en aktiv
samtale eller avslutte funksjoner
• Laderkontakt (7)
• Hodetelefonkontakt (8)
18
Telefonen
Merk: Ikke ta på denne
kontakten. Den er bare til
bruk for autorisert
servicepersonell.
Advarsel: Blatasten i denne enheten kan
inneholde nikkel. Den er ikke beregnet for å være i
kontakt med huden over en lengre periode.
Hyppig kontakt med nikkel kan føre til
nikkelallergi.
Q Standby-modus
Når telefonen er klar til bruk, og du ikke har tastet inn noen
tegn, er telefonen i standby-modus:
19
Telefonen
Nettverksnavnet eller operatørlogoen (1)
Signalstyrken for nettverket (2)
Ladenivå for batteriet (3)
Venstre valgtast er Gå til (4) for at du
skal vise funksjonene i den personlige
snarveilisten. Velg Valg > Foreta valg
hvis du vil se en liste over tilgjengelige funksjoner som du kan
legge til i valglisten. Velg funksjonen Organiser > Flytt og
plasseringen for å omorganisere funksjonene i snarveilisten.
Meny (5) og Navn (6)
Q Demo-modus
Hvis du vil starte opp telefonen uten SIM-kortet, godtar du
spørsmålet Starte telefonen uten SIM-kort?. Deretter kan du
bruke funksjonene på telefonen som ikke krever SIM-kortet.
20
Telefonen
Q Tastelås
Velg Meny > * for å låse eller låse opp tastaturet raskt for å
hindre at taster trykkes ned uten at det er meningen. Hvis
du vil besvare et anrop når tastelåsen er på, trykker du
anropstasten. Når du avslutter eller avviser anropet, er
tastaturet fremdeles låst.
Velg Meny > Innstillinger > Telefon > Automatisk tastelås >
På for å stille inn tastaturet på telefonen til å låses
automatisk etter en forhåndsinnstilt tid når telefonen er i
standby-modus og ingen funksjoner har blitt brukt.
Når tastelåsen er på, kan det være mulig å ringe det
offisielle nødnummeret som er programmert i enheten.
21
Anropsfunksjoner
3.Anropsfunksjoner
Q Ringe og svare på et anrop
Hvis du vil ringe, taster du inn telefonnummeret, inkludert
landskode og retningsnummer hvis det er nødvendig.
Trykk anropstasten for å slå nummeret. Bla til høyre for å
øke eller til venstre for å redusere volumet i ørestykket eller
headsettet under en samtale.
Hvis du vil svare på et innkommende anrop, trykker du
anropstasten. Hvis du vil avvise anropet uten å svare,
trykker du avslutningstasten.
Q Høyttaler
Hvis de er tilgjengelige, kan du velge Høytt. eller Normal for
å bruke høyttaleren eller ørestykket på telefonen under en
samtale.
Advarsel: Hold ikke enheten nær øret når
høyttaleren er på ettersom volumet kan være
ekstremt høyt.
22
Skrive tekst
4.Skrive tekst
Du kan skrive inn tekst ved hjelp av intelligent ordbok
og tradisjonell skriving . Hvis du vil bruke
tradisjonell skriving, trykker du tasten gjentatte ganger til
bokstaven vises. Hvis du vil slå på intelligent ordbok mens
du skriver, velger du Valg > Logisk skriving på. Hvis du vil slå
den av, velger du Valg > Logisk skriving av.
Når du bruker intelligent ordbok, trykker du hver tast én
gang for en enkelt bokstav, og hvis ordet som vises, er det
du ønsker, trykker du 0 og skriver inn neste ord. Hvis du vil
endre ordet, trykker du * gjentatte ganger til det ønskede
ordet vises. Hvis tegnet ? vises etter ordet du forsøkte å
skrive, finnes ikke ordet i ordlisten. Hvis du vil legge til ordet
i ordlisten, velger du Stave, taster inn ordet (ved hjelp av
tradisjonell skriving) og velger Lagre.
23
Skrive tekst
Tips for å skrive tekst: Hvis du vil sette inn et mellomrom,
trykker du 0. Hvis du raskt vil endre metoden for
tekstinnskriving, trykker du # gjentatte ganger og sjekker
indikatoren øverst på displayet. Hvis du vil sette inn et tall,
holder du nede ønsket talltast. Hvis du vil vise en liste med
spesialtegn når du bruker tradisjonell skriving, trykker du *.
Når du bruker intelligent ordliste, holder du nede *.
24
Menyfunksjoner
5.Menyfunksjoner
Telefonfunksjonene er gruppert i menyer. Ikke alle
menyfunksjoner og valg er beskrevet her.
I standby-modus velger du Meny og ønsket meny og
undermeny. Velg Avslutt eller Tilbake for å gå ut av
gjeldende menynivå. Trykk avslutningstasten for å gå
tilbake til standby-modusen direkte. Hvis du vil endre
menyvisningen, velger du Valg > Hovedmenyvisn. > Liste
eller Rutenett.
Q Meldinger
Meldingstjenestene kan bare brukes hvis de
støttes av nettverket eller av
tjenesteleverandøren.
meldingssenter. Velg eller legg til det du vil bruke.
Du må kanskje få nummeret til meldingssenteret fra
tjenesteleverandøren.
Velg Meny > Meldinger > Meldingsinnst. >
Multimediemeld. og følgende innstillinger:
Bildestørrelse (multimedia) - du kan definere bildestørrelsen
når du setter inn bildet i multimediemeldingen.
Tillat mottak av multimediemeld. - velg Nei, Ja eller
I hjemmenettverk for å bruke multimedietjenesten.
Konfigureringsinnstillinger - velg standard
tjenesteleverandør for henting av multimediemeldinger.
Bla til Konto for å se kontoene som leveres av
tjenesteleverandøren, og for å velge den du ønsker.
Det kan være at du kan motta innstillingene som en
konfigureringsmelding fra tjenesteleverandøren.
Tillat reklame brukes til å tillate mottak av meldinger som
defineres som reklame. Denne innstillingen vises ikke hvis
Merk: Enheten kan vise at meldingen ble sendt til
tjenestesentralnummeret som er programmert på
enheten. Det kan være at enheten ikke viser om
meldingen ble mottatt av mottakeren. Hvis du vil
ha mer informasjon om meldingstjenester, kan du
ta kontakt med tjenesteleverandøren.
Ved hjelp av SMS-tjenesten (Short Message Service) kan
telefonen sende og motta flerdelte meldinger som består av
flere vanlige tekstmeldinger (nettverkstjeneste).
Faktureringen kan være basert på antallet vanlige
meldinger som trengs for en flerdelt melding.
Vær oppmerksom på at spesialtegn (Unicode) tar mer plass.
Enheten støtter sending av tekstmeldinger som er større
enn tegnbegrensningen for enkeltmeldinger. Lengre
meldinger sendes som en serie med to eller flere meldinger.
Det kan hende at tjenesteleverandøren belaster deg
tilsvarende. Tegn som bruker aksenter eller andre merker og
tegn fra enkelte språk, bruker mer plass og begrenser
antallet tegn som kan sendes i en enkeltmelding.
27
Menyfunksjoner
Hvis blinker, betyr det at meldingsminnet er fullt. Før
du kan motta nye meldinger, må du slette noen av de gamle
meldingene.
Merk: Kun enheter med kompatible funksjoner
kan motta og vise multimediemeldinger.
Utseendet til en melding kan variere avhengig av
mottaksenheten.
Det kan hende at det trådløse nettverket har en
størrelsesbegrensning for MMS-meldinger. Hvis bildet som
settes inn overstiger begrensningen, kan det hende at enheten
reduserer størrelsen slik at den kan sendes med MMS.
En multimediemelding kan inneholde tekst, lyd og et bilde.
Du kan ikke motta multimediemeldinger hvis et anrop pågår
eller et spill eller et annet Java-program kjører. Mottak av
multimediemeldinger kan mislykkes av mange forskjellige
grunner, så ikke stol utelukkende på denne typen meldinger
når det gjelder viktig kommunikasjon.
28
Menyfunksjoner
Opphavsrettsbeskyttelse kan hindre deg i å kopiere, endre,
overføre eller videresende enkelte bilder, musikk, inkludert
ringetoner, eller annet innhold.
Telefonen støtter sending og mottak av
multimediemeldinger som inneholder flere sider. Hvis du vil
sette inn en side i en melding, velger du Valg > Sett inn >
Side. Du kan angi et intervall mellom sidene ved å velge
Visningstid.
Når du har en ventende multimediemelding, og minnet for
meldinger er fullt, blinker og Minne fullt. Kan ikke
motta meldinger. vises. Du mottar meldingen ved å velge
OK > Ja og mappen for å slette gamle meldinger.
Flash-meldinger
Flash-meldinger (nettverkstjeneste) er tekstmeldinger som
vises øyeblikkelig.
Merk: Bare enheter som har kompatible Flashmeldingsfunksjoner, kan motta og vise blinkende
Flash-meldinger.
29
Menyfunksjoner
Lydmelding
Du kan bruke multimediemeldingstjenesten til å opprette
og sende en talemelding. Multimediemeldingstjenesten må
aktiveres før du kan bruke lydmeldinger.
Velg Meny > Meldinger > Opprett melding > Lydmelding.
Opptakeren åpnes. Når du er ferdig med å spille inn en
lydmelding, skriver du inn mottakerens telefonnummer
i feltet Til: for å sende meldingen. Velg Valg for å vise
tilgjengelige valg. Hvis du vil hente et telefonnummer fra
Kontakter, velger du Legg til > Kontakt.
Når du mottar lydmeldinger på telefonen, vises
1 lydmelding mottatt eller antallet meldinger og teksten
meldinger mottatt. Du åpner meldingen ved å velge Spill av,
eller hvis du har mottatt mer enn én melding, ved å velge
Vis > Spill av. Hvis du vil lytte til meldingen senere, velger
du Avslutt. Velg Valg hvis du vil se tilgjengelige
alternativer. Hvis lydmeldingene spilles av i ørestykket som
standard, velger du Valg > Høyttaler hvis du vil spille av
i høyttaleren.
30
Menyfunksjoner
Talemeldinger
Talepostkassen er en nettverkstjeneste, og det kan være du må
abonnere på den. Ta kontakt med tjenesteleverandøren for å
få nummeret til talepostkassen og detaljert informasjon.
Velg Meny > Meldinger > Talemeldinger.
E-postprogram
Med e-postprogrammet (nettverkstjeneste) kan du få
tilgang til den kompatible e-postkontoen fra telefonen.
Før du kan sende og hente e-post, må du opprette en
e-postkonto og få de nødvendige innstillingene. Du kan
motta konfigureringsinnstillinger for e-post som en
konfigureringsmelding.
Hvis du vil skrive og sende en e-post, velger du Meny >
Meldinger > E-post > Skriv ny e-post. Hvis det er definert
mer enn én konto, velger du kontoen som du vil sende eposten fra. Hvis du vil legge ved en fil i e-postmeldingen,
velger du Valg > Legg ved fil og filen i Galleri. Når du har
gjort ferdig e-postmeldingen, velger du Send > Send nå.
31
Menyfunksjoner
Hvis du vil laste ned e-postmeldinger som er sendt til deg,
velger du Meny > Meldinger > E-post > Sjekk ny e-post og
kontoen du ønsker. Bare meldingshodene lastes ned først.
Hvis du vil laste ned hele e-postmeldingen, velger du
Tilbake > Innbokser, kontoen du ønsker, og deretter velger
du den nye meldingen og Hent.
Viktig: Vær forsiktig når du åpner meldinger.
E-postmeldinger kan inneholde virus eller på
annen måte skade enheten eller PC-en.
Telefonen lagrer e-post som du har lastet ned for
e-postkontoen, i mappen Innbokser. Andre mapper kan være
Kladd for lagring av uferdig e-post, Arkiv for organisering og
lagring av e-post, Utboks for lagring av e-post som ikke er
sendt, og Sendte elementer for lagring av e-post som er sendt.
Hvis du vil administrere mappene og e-postinnholdet i dem,
velger du Valg for å vise tilgjengelige valg i hver mappe.
32
Menyfunksjoner
Q Kontakter
Du kan lagre navn og telefonnumre i
telefonens minne og i SIM-kortets
minne. I telefonens minne kan du
lagre kontakter med numre og
tekstelementer. Navn og numre som er lagret i SIM-kortets
minne, er merket med .
Hvis du vil søke etter en kontakt, velger du Meny >
Kontakter > Navn > Valg > Søk. Bla nedover listen over
kontakter, eller tast inn den første bokstaven i navnet du
søker etter. Hvis du vil legge til en ny kontakt, velger du
Meny > Kontakter > Navn > Valg > Legg til ny kont.. Hvis du
vil legge til flere detaljer for en kontakt, må du kontrollere
at minnet som brukes, er Telefon eller Telefon og SIM. Bla til
navnet du ønsker å legge til et nytt nummer eller
tekstelement, og velg Detaljer > Valg > Legg til detalj. Hvis
du vil kopiere en kontakt, velger du Valg > Kopier kontakt.
Du kan kopiere navn og telefonnumre mellom telefonens
kontaktminne og SIM-kortets minne. I SIM-kortminnet kan
du lagre navn med ett telefonnummer for hvert navn.
33
Menyfunksjoner
Hvis du vil tilordne et nummer til en hurtigvalgtast, velger
du Meny > Kontakter > Hurtigvalg og blar til
hurtigvalgnummeret du ønsker, og velger Tildel. Du kan
oppgi et telefonnummer eller velge Søk for å velge et
telefonnummer fra telefonboken.
Du kan sende og motta en persons kontaktinformasjon fra en
kompatibel enhet som støtter vCard-standarden, som et
visittkort. Hvis du vil sende et visittkort, søker du etter
kontakten du ønsker å sende informasjon om, og velger Valg >
Send visittkort > Via multimedia eller Via tekstmelding. Når du
mottar et visittkort, velger du Vis > Lagre for å lagre
visittkortet i telefonminnet. Hvis du vil forkaste visittkortet,
velger du Avslutt > Ja.
Velg Meny > Kontakter > Innstillinger for å angi følgende
for kontakter: Minne i bruk brukes til å velge SIM-kortet
eller telefonminnet for lagring av kontakter. Hvis du vil
hente navn og numre fra begge minnene, velger du Telefon
og SIM. Hvis du vil velge hvordan navnene og numrene
i Kontakter skal vises, velger du Kontakter - visningstype.
Hvis du vil vise mengden ledig og brukt minne, velger du
Minnestatus.
34
Menyfunksjoner
Q Logg
Telefonen registrerer numrene for
ubesvarte, mottatte og utgående
anrop, og omtrentlig varighet på
anropene (nettverkstjeneste). Nettverket må støtte disse
funksjonene, og telefonen må være slått på og innenfor
området til nettverkstjenesten.
Du kan vise datoen og klokkeslettet for anropet, redigere
eller slette telefonnummeret fra listen, lagre nummeret i
Kontakter eller sende en melding til nummeret.
Velg Meny > Logg > Samtalevarighet, Pakkedatateller eller
Pakkedata tilkoblingstidtaker hvis du vil ha omtrentlig
informasjon om data som nylig er sendt og mottatt.
Merk: Den faktiske faktureringen for samtaler og
tjenester fra tjenesteleverandøren kan variere, og
er avhengig av nettverksfunksjoner,
faktureringsrutiner, avgifter og så videre.
35
Menyfunksjoner
Velg Meny > Logg og den aktuelle listen: Ubesvarte anrop
brukes til å vise listen over telefonnumre fra personer som
har prøvd å ringe deg, og antall anrop fra samme person,
Mottatte anrop brukes til å vise listen over nylig mottatte
eller avviste anrop, og Oppringte numre brukes til å vise
listen over numrene du nylig har ringt opp.
Slett logger brukes til å slette anropsloggen. Du kan ikke
angre operasjonen.
Q Innstillinger
Du kan justere ulike
telefoninnstillinger via denne menyen.
Hvis du vil tilbakestille noen av
menyinnstillingene til de opprinnelige verdiene, velger du
Meny > Innstillinger > Gjenopprett fabr.innst..
36
Menyfunksjoner
Toneinnstillinger
Velg Meny > Innstillinger > Toner, og endre noen av de
tilgjengelige valgene. Telefonen støtter ringetoner i MP3format. Du kan også angi opptakene dine som ringetoner.
Velg Varsling for for å angi at telefonen skal ringe bare ved
anrop fra en valgt ringegruppe. Bla til ønsket ringegruppe,
eller velg Alle anrop > Merk.
Mine snarveier
Med personlige snarveier kan du raskt få tilgang til
telefonfunksjoner du bruker ofte.
Navigeringstast når du vil velge snarveisfunksjoner for
navigeringstasten. Bla til ønsket navigeringstast, velg Endre
og en funksjon fra listen. Hvis du vil fjerne en
snarveisfunksjon fra tasten, velger du (tom). Hvis du vil
tilordne en funksjon til tasten igjen, velger du Tildel.
37
Menyfunksjoner
Anrops- og telefoninnstillinger
Velg Meny > Innstillinger > Anrop og ett av disse
alternativene:
Viderekobling (nettverkstjeneste) hvis du vil viderekoble alle
innkommende anrop. Kontakt tjenesteleverandøren hvis du
vil ha mer informasjon.
Gjenta anrop automatisk > På hvis du vil gjøre ti forsøk på å
gjenta anropet etter et mislykket forsøk.
Samtale venter > Aktiver slik at nettverket vil varsle deg om
et innkommende anrop mens et anrop pågår
(nettverkstjeneste).
Send anrops-ID (nettverkstjeneste)> Forvalgt, Ja eller Nei.
Velg Meny > Innstillinger > Telefon > Språkinnstillinger >
Telefonspråk for å velge displayspråk for telefonen. Hvis du
velger Automatisk, velger telefonen språk i henhold til
informasjonen på SIM-kortet.
38
Menyfunksjoner
Display-, tids- og datoinnstillinger
Velg Meny > Innstillinger > Display > Strømsparing> På for
å spare strøm. En digital klokke vises når ingen
telefonfunksjoner har vært brukt på en stund.
Velg Meny > Innstillinger > Tid og dato. Bla til Klokke for å
angi at klokken skal vises i standby-modus, stille klokken og
velge tidssone og klokkeslettformat. Bla til Dato for å angi
at datoen skal vises i standby-modus, stille inn datoen og
velge datoformat og datoskilletegn. Bla til Autooppdatering
av dato og tid (nettverkstjeneste) for å angi at klokkeslett og
dato skal oppdateres automatisk etter gjeldende tidssone.
Tilkobling - GPRS-tilkobling
GPRS (General Packet Radio Service) (nettverkstjeneste) er
en databærer som gjør det mulig å ha trådløs tilkobling til
datanettverk som Internett. Programmene som kan bruke
GPRS, er multimediemeldinger, lesing og nedlasting av
Java-programmer.
39
Menyfunksjoner
Før du kan bruke GPRS-teknologi må du kontakte
nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren for å få
informasjon om abonnement og tilgjengelighet for
GPRS-tjenester. Lagre GPRS-innstillingene for hvert av
programmene som brukes over GPRS. Kontakt
nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren for
prisinformasjon.
Pakkedatatilkobling. Velg Alltid tilkoblet hvis du vil stille inn
telefonen slik at den registreres automatisk i et GPRSnettverk når du slår den på. Hvis du velger Ved behov,
opprettes GPRS-registreringen og -tilkoblingen når et
program som bruker GPRS, har behov for det, og avbrytes
når du avslutter programmet.
Innstillinger for ekstrautstyr
Alternativet for kompatibelt mobiltilbehør vises bare hvis
telefonen er eller har vært koblet til slikt utstyr.
40
Menyfunksjoner
Velg Meny > Innstillinger > Ekstrautstyr og det tilgjengelige
ekstrautstyret. Hvis du har koblet et headset til telefonen,
kan du velge Automatisk svar for å angi at telefonen skal
svare på innkommende anrop automatisk. Hvis
Anropsvarsling er satt til Ett pip eller Ikke ring, blir ikke
automatisk svar benyttet.
Konfigureringsinnstillinger
For enkelte av nettverkstjenestene er det nødvendig med
konfigureringsinnstillinger på telefonen. Du kan få
innstillingene fra SIM-kortet, som en
konfigureringsmelding fra en tjenesteleverandør, eller taste
inn de personlige innstillingene manuelt.
Velg Meny > Innstillinger > Konfigurering og følgende:
Innst. standardkonfigurasjon for å vise listen over
tjenesteleverandører som er lagret på telefonen (standard
tjenesteleverandør er uthevet) og for å velge at en annen
tjenesteleverandør skal være standard. Bla til en leverandør,
og velg Detaljer for å vise listen over støttede programmer.
Velg Aktiver standard i alle programmer for å angi at
41
Menyfunksjoner
programmene skal bruke innstillingene fra standard
tjenesteleverandør. Velg Foretrukket tilgangspunkt for å
velge et annet tilgangspunkt. Vanligvis skal tilgangspunktet
fra den foretrukne nettverksoperatøren brukes. Velg Koble
tjenesteleverandørsupp. for å laste ned
konfigureringsinnstillingene fra tjenesteleverandøren.
Hvis du vil angi, vise eller redigere innstillingene manuelt,
velger du Meny > Innstillinger > Konfigurering >
Brukerdefinerte konfig.innstillinger.
Q Operatørmeny
Denne menyen gir deg tilgang til en portal til tjenestene som
tilbys av nettverksoperatøren. Denne menyen er
operatørspesifikk. Navnet og ikonet avhenger av operatøren.
Operatøren kan oppdatere denne menyen med en
tjenestemelding. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
kontakte nettverksoperatøren.
42
Menyfunksjoner
Q Galleri
Via menyen Gallery kan du
administrere tema, grafikk, opptak og
toner. Disse filene er ordnet i mapper.
Telefonen støtter et DRM-system (Digital Rights
Management) for beskyttelse av hentet innhold. Sjekk alltid
leveringsbetingelsene for innhold og aktiveringsnøkler før
du henter dem, da de kan være avgiftsbelagt.
Innspillinger og Mott. filer er de opprinnelige mappene.
Q Medier
Taleopptaker
Du kan spille inn deler av tale, lyd eller
en aktiv samtale. Dette er nyttig hvis du vil spille inn et navn
og telefonnummer for å skrive dem ned senere. Opptakeren
kan ikke brukes mens et dataanrop eller en GPRSforbindelse er aktivert.
43
Menyfunksjoner
Velg Meny > Media > Taleopptak. > Taleopptaker for å
starte innspillingen. Hvis du vil starte en innspilling under
en samtale, velger du Valg > Spill inn. Når du spiller inn en
samtale, holder du telefonen i vanlig posisjon nær øret.
Innspillingen lagres i Galleri > Innspillinger. Hvis du vil lytte
til innspillingen senere, velger du Valg > Spill av siste. Hvis
du vil sende den siste innspillingen i en multimediemelding,
velger du Valg > Send siste.
Q Radio
FM-radioen bruker en annen antenne
enn den trådløse enhetens antenne.
Et kompatibelt headsett eller annet
tilbehør må kobles til enheten for at FM-radioen skal
fungere som den skal.
Advarsel: Lytt til musikk med et moderat lydnivå.
Høyt volum over lengre tid kan skade hørselen.
Hold ikke enheten nær øret når høyttaleren er på
ettersom volumet kan være ekstremt høyt.
44
Menyfunksjoner
Lytte til radioen
1. Velg Meny> Radio, eller hold nede * i standby-modus.
Kanalnummeret og navnet på radiokanalen (hvis du har
lagret kanalen) vises sammen med kanalfrekvensen.
2. Hvis du allerede har lagret radiokanaler, blar du opp
eller ned til kanalen du vil lytte til.
Du kan også velge en radiokanalposisjon ved å trykke
kort på de tilsvarende nummertastene.
Stille inn en radiokanal
1. Når radioen er på, velger du eller for å endre
radiofrekvensen i trinn på 0,10 MHz, eller velger og
holder nede eller for å starte kanalsøket.
Søkingen stopper når radioen finner en kanal.
2. Hvis du vil lagre en kanal i minneposisjon 1-9, holder du
nede tilsvarende nummertast.
Hvis du vil lagre kanalen i minneposisjon 10-20,
trykker du kort 1 eller 2 og holder deretter nede ønsket
nummertast 0-9.
3. Skriv inn navnet på kanalen, og velg OK.
45
Menyfunksjoner
Grunnleggende radiofunksjoner
Når radioen er på, er følgende valg tilgjengelige: Slå av,
Lagre kanal, Kanaler, Angi frekvens og Høyttaler eller
Hodetelefon.
Du kan lagre opptil 20 radiokanaler. Se Stille inn en "Stille
inn en radiokanal", s. 45.
Du kan vanligvis ringe eller svare på et innkommende anrop
mens du hører på radioen. Under anropet slås volumet på
radioen av.
Når et program som bruker GPRS-forbindelse, sender eller
mottar data, kan det gi forstyrrelser for radioen.
Q Organiserer
Alarmklokke og kalender
Du kan stille inn telefonen til å varsle på et ønsket
tidspunkt. Velg Meny > Organiserer > Klokkealarm, og bla
til Alarmtid for å angi klokkeslettet for alarmen. Bla til
Gjenta alarm for å angi at telefonen skal varsle deg på
bestemte dager i uken, og Alarmtone for å velge eller
46
Menyfunksjoner
tilpasse alarmtonen. Hvis du vil angi et intervall for
slumresignalet, velger du Slumreintervall og tiden.
Telefonen avgir en varseltone, og Alarm! og gjeldende
klokkeslett blinker på displayet, selv om telefonen var avslått.
Velg Stopp for å stanse alarmen. Hvis du lar telefonen
fortsette å varsle i et minutt eller velger Slumre, stopper
alarmen i omtrent ti minutter før den begynner igjen.
Hvis enheten er slått av på angitt klokkeslett for alarmen,
slår enheten seg på, og alarmtonen starter. Hvis du velger
Stopp, blir du spurt om du vil aktivere enheten for samtaler.
Velg Nei for å slå av enheten, eller Ja for å ringe og motta
anrop. Ikke velg Ja når bruk av mobiltelefon kan forårsake
forstyrrelser eller fare.
Velg Meny > Organiserer > Kalender. Gjeldende dag merkes
med en ramme. Hvis det er angitt notater for dagen, er
dagen merket med en fet ramme. Hvis du vil vise notatene,
velger du Vis. Hvis du vil slette alle notatene i kalenderen,
velger du måneden og Valg > Slett alle notater. Visningen
kan også inneholde valg for å opprette, slette, redigere og
flytte et notat, eller kopiere et notat til en annen dag, sende
et notat direkte til en kalender på en kompatibel telefon,
som en tekstmelding eller en multimediemelding.
47
Menyfunksjoner
Kalkulator
Kalkulatoren i telefonen adderer, subtraherer, multipliserer,
dividerer, regner ut kvadrat og kvadratrot og regner om
valutaverdier.
Merk: Denne kalkulatoren har begrenset
nøyaktighet, og er utformet for enkle utregninger.
Velg Meny > Organiserer > Kalkulator. Når 0 vises på
displayet, taster du inn det første tallet i utregningen. Trykk #
for et desimaltegn. Velg Valg > Pluss, Minus, Multiplisere,
Dividere, Kvadrat, Kvadratrot eller Endre fortegn. Tast inn det
andre tallet. Du får svaret ved å velge Er lik. Hvis du vil starte
en ny utregning, holder du nede Bakover.
Hvis du vil regne om valuta, velger du Meny > Organiserer >
Kalkulator. Hvis du vil lagre valutakursen, velger du Valg >
Vekslingskurs. Velg et av valgene som vises. Tast inn
valutakursen, trykk # for desimaltegn og velg OK. Hvis du vil
regne om valuta, taster du inn beløpet som skal regnes om,
og velger Valg > I egen valuta eller I annen valuta.
Merk: Når du endrer hovedvaluta, må du taste inn
nye valutakurser ettersom alle tidligere angitte
valutakurser fjernes.
48
Menyfunksjoner
Q Programmer
Telefonprogramvaren kan inneholde
noen spill og Java-programmer som er
spesielt utformet for denne Nokia-telefonen.
Hvis du vil se hvor mye minne som er tilgjengelig for spill
og programmer, velger du Meny > Programmer > Valg >
Minnestatus. Hvis du vil starte et spill eller et program,
velger du Meny > Programmer > Spill eller Samling. Bla til
et spill eller et program, og velg Åpne. Hvis du vil laste ned
et spill eller et program, velger du Meny > Programmer >
Valg > Nedlastinger > Spillnedlastinger eller
Prog.nedlastinger. Telefonen støtter J2ME
programmer. Kontroller at programmet er kompatibelt med
telefonen din før du laster det ned.
Viktig: Installer bare programmer fra kilder som
tilbyr tilstrekkelig beskyttelse mot skadelig
programvare.
Legg merke til at når du laster ned et program, kan det
hende det blir lagret i Spill-menyen i stedet for i
Programmer-menyen.
TM
Java-
49
Menyfunksjoner
Q Internett
Du kan få tilgang til mobile Internetttjenester via telefonens leser. Kontakt
nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis du vil
ha informasjon om tilgjengeligheten for forskjellige
tjenester, priser og tariffer.
Viktig: Bruk kun tjenester du har tillit til og som
tilbyr tilstrekkelig sikkerhet og beskyttelse mot
skadelig programvare.
Koble til en tjeneste
Kontroller at tjenesteinnstillingene er lagret og aktivert.
Opprett forbindelse til tjenesten, åpne startsiden, for
eksempel hjemmesiden til tjenesteleverandøren, ved å velge
Meny > Internett > Hjem, eller holde nede 0 i standby-
modus. Du kan velge et bokmerke via Meny > Internett >
Bokmerker. Hvis bokmerket ikke virker med de aktive
tjenesteinnstillingene, må du aktivere et annet sett med
tjenesteinnstillinger og prøve igjen. Du kan også velge den
siste URL-adressen via Meny > Internett > Siste Web-adr.
eller skrive inn adressen til tjenesten ved å velge Meny >
Internett > Gå til adresse og velge OK.
50
Menyfunksjoner
Hvis du vil avslutte lesingen og bryte forbindelsen, velger du
Valg > Avsl utt. Du kan også trykke to ganger på
avslutningstasten, eller holde nede denne tasten.
Når du har koblet til tjenesten, kan du bla gjennom sidene.
Funksjonene for tastene på telefonen kan variere fra én
tjeneste til en annen. Følg veiledningstekstene på displayet.
Legg merke til at indikatoren vises øverst til venstre i
displayet mens du leser hvis GPRS er valgt som databærer.
Hvis du mottar eller foretar et anrop eller mottar en
tekstmelding under en GPRS-tilkobling, vises indikatoren
øverst til venstre på displayet for å angi at GPRStilkoblingen er midlertidig avbrutt (på venting). Etter et
anrop blir GPRS-tilkoblingen forsøkt opprettet på nytt.
Når du leser, kan alternativer som Hjem og Bokmerker være
tilgjengelige. Det kan være at tjenesteleverandøren tilbyr
flere valg.
Det kan hende at det er forhåndsinstallert bokmerker eller
koblinger på enheten som gir tilgang til områder som
tilhører tredjeparter uten tilknytning til Nokia. Nokia gir
ikke sin tilslutning til eller påtar seg noe ansvar for disse
områdene. Hvis du velger å besøke disse områdene, må du
ta samme forholdsregler når det gjelder sikkerhet eller
innhold som når du besøker et hvilket som helst annet
område på Internett.
51
Menyfunksjoner
Utseendeinnstillinger for leser
I standby-modus velger du Meny > Internett > Innstillinger >
Utseendeinnstillinger. Velg Tekstbryting > På for at teksten
skal fortsette på neste side. Hvis du velger Av, vil teksten bli
forkortet. Velg Vis bilder > Nei hvis eventuelle bilder på siden
ikke skal vises. Velg Varsling > Varsling for usikker tilkobling >
Ja for å angi at telefonen skal varsle deg når en sikker
tilkobling endres til en usikker kobling mens du leser.
Velg Varsling for usikre elementer > Ja for å angi at telefonen
skal varsle deg når en sikker side inneholder et usikkert
element. Disse varslene garanterer ikke en sikker tilkobling.
Velg Tegnkoding for å velge tegnsettet som skal brukes for å
vise lesersider som ikke inneholder den informasjonen, eller
for å velge om to UTF-8 alltid skal brukes ved sending av en
webadresse til en kompatibel telefon.
52
Menyfunksjoner
Cookies og bufferminne
En cookie (informasjonskapsel) er data som et område
lagrer i bufferminnet på telefonen. Dataene kan være
brukerinformasjonen din eller leserinnstillinger. Cookies er
lagret til du tømmer bufferminnet. I standby-modus velger
du Meny > Internett > Innstillinger > Sikkerhets-
innstillinger > Cookies. Velg Tillat eller Ikke tillat for å tillate
eller hindre at cookies mottas.
Hvis du har forsøkt å få eller har fått tilgang til konfidensiell
informasjon som krever passord, bør du tømme
hurtigbufferen etter bruk. Hvis du skal tømme bufferen,
velger du Meny > Internett > Tøm buffer.
Tjenesteinnboks
Telefonen kan motta tjenestemeldinger (nettverkstjeneste)
som blir sendt av tjenesteleverandøren. Du leser en
tjenestemelding ved å velge Vis. Hvis du velger Avslutt, blir
meldingen flyttet til Tjenesteinnboks. Velg Meny > Internett >
Innstillinger > Innstillinger for tjenesteinnboks > Tjenestemeldinger > På (eller Av) for å angi at telefonen skal motta
(eller ikke motta) tjenestemeldinger.
53
Menyfunksjoner
Lesersikkerhet
Sikkerhetsfunksjoner kan være nødvendige for enkelte
tjenester, for eksempel banktjenester eller shopping på
nettet. For slike tilkoblinger trenger du
sikkerhetssertifikater og muligens en sikkerhetsmodul som
kanskje er tilgjengelig på SIM-kortet. Kontakt
tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon.
Q SIM-tjenester
Det kan hende SIM-kortet gir deg
tilleggstjenester. Kontakt
tjenesteleverandøren for mer
informasjon.
54
Batteriinformasjon
6.Batteriinformasjon
Q Lading og utlading
Enheten drives av et oppladbart batteri. Du må lade opp og
lade ut batteriet fullstendig to til tre ganger før du oppnår
optimal ytelse. Batteriet kan lades og utlades hundrevis av
ganger, men det vil etterhvert bli oppbrukt. Når samtaleog standby-tidene er merkbart kortere enn normalt, bør du
erstatte batteriet. Bruk bare batterier og batteriladere som
er godkjent av Nokia og utformet for denne enheten.
Hvis et erstatningsbatteri brukes for første gang eller hvis
batteriet ikke har vært brukt i en lengre periode, kan det
være nødvendig å koble til laderen og deretter koble den fra
og til igjen for å starte ladingen.
Ta laderen ut av kontakten og enheten når den ikke er i bruk.
Et fulladet batteri bør frakobles laderen fordi overlading kan
forkorte batteriet levetid. Hvis et fullt oppladet batteri ikke
brukes, lades det ut over tid.
55
Batteriinformasjon
Hvis et batteri er fullstendig utladet, kan det ta noen
minutter før ladeindikatoren vises på displayet eller før du
kan bruke telefonen.
Bruk batteriet bare til formålet det er beregnet for. Bruk
aldri en lader eller et batteri som er skadet.
Kortslutt ikke batteriet. En kortslutning kan skje når en
metallgjenstand, for eksempel en mynt, binders eller penn,
fører til direkte kontakt mellom pluss- (+) og minuspolene
(-) på batteriet. (Disse ser ut som metallfelter på batteriet.)
Dette kan skje hvis du for eksempel har et reservebatteri i
lommen eller vesken. Kortslutning av polene kan ødelegge
batteriet eller gjenstanden som forårsaker kortslutningen.
Hvis du lar batteriet ligge på varme eller kalde steder, for
eksempel i en bil om sommeren eller vinteren, kan dette
redusere kapasiteten og levetiden til batteriet. Forsøk alltid
å oppbevare batteriet i temperaturer mellom 15 °C og 25 °C.
Hvis batteriet er for varmt eller for kaldt, kan det hende at
enheten ikke fungerer i en kortere periode selv om batteriet
er fullstendig ladet. Batteriytelsen er spesielt begrenset i
temperaturer godt under frysepunktet.
56
Batteriinformasjon
Batterier kan eksplodere hvis de utsettes for ild. Batterier kan
også eksplodere hvis de er skadet. Batteriene må kastes i
henhold til lokale forskrifter. Vennligst resirkuler der dette er
mulig. Batterier må ikke kastes sammen med vanlig avfall.
Q Retningslinjer for verifisering av
Nokia-batterier
Bruk alltid originale Nokia-batterier av sikkerhetshensyn.
For å forsikre deg om at du får et originalt Nokia-batteri, bør
du kjøpe det fra en autorisert Nokia-forhandler. Se etter
Nokia Original Enhancements-logoen på emballasjen og
kontroller hologrametiketten på følgende måte:
Selv om batteriet består testen, er ikke det i seg selv en
garanti for at batteriet er et ekte Nokia-batteri. Hvis du har
grunn til å tro at batteriet ikke er et originalt Nokia-batteri,
bør du ikke bruke det, men ta det med til nærmeste
godkjente Nokia-forhandler eller Nokia-servicested for
hjelp. Den autoriserte Nokia-servicebutikken vil kontrollere
om batteriet er ekte. Hvis det ikke kan verifiseres at
batteriet er ekte, bør du returnere batteriet til utsalgsstedet.
57
Batteriinformasjon
Verifisere hologrammet
58
1. Når du ser på
hologrametiketten, skal det
være mulig å se Nokiahåndtrykksymbolet fra én
vinkel og Nokia Original
Enhancements-logoen fra
en annen vinkel.
2. Når du holder
hologrammet på skrå mot
venstre, høyre, ned og opp,
skal det være mulig å se
henholdsvis 1, 2, 3 og 4
prikker på hver side.
Batteriinformasjon
3. Skrap på siden av
etiketten for å få fram en
20-sifret kode, for eksempel
12345678919876543210.
Snu batteriet slik at tallene
vender oppover. Den
20-sifrede koden starter fra
tallet i den øverste raden og
fortsetter med den nederste
raden.
4. Du kan bekrefte at den
20-sifrede koden er gyldig
ved å følge instruksjonene
på www.nokia.com/
batterycheck.
59
Batteriinformasjon
Skriv en tekstmelding med den 20-sifrede koden, for
eksempel 12345678919876543210, og send den til
+44 7786 200276.
Skriv en tekstmelding
• For land i Asia og stillehavsområdet unntatt India: Tast
inn den 20-sifrede koden, for eksempel
12345678919876543210, og send den til
+61 427151515.
• Kun for India: Tast inn Battery etterfulgt av den
20-sifrede koden, for eksempel
12345678919876543210, og send den til 5555.
Nasjonale og internasjonale operatørtakster gjelder.
Du skal motta en tekstmelding som angir om koden er
godkjent.
60
Batteriinformasjon
Hva bør jeg gjøre hvis batteriet ikke godkjennes?
Hvis du ikke kan bekrefte at Nokia-batteriet med hologram
på etiketten er et ekte Nokia-batteri, bør du ikke bruke
batteriet. Ta det med til nærmeste autoriserte Nokiaforhandler. Hvis du bruker et batteri som ikke er godkjent av
produsenten, kan det være farlig. Det kan også føre til dårlig
ytelse og skade på enheten og tilleggsutstyr. Det kan også
føre til at eventuelle godkjenninger eller garantier knyttet
til enheten, blir ugyldige.
Hvis du vil vite mer om originale Nokia-batterier, kan du
besøke www.nokia.com/battery.
61
Ekstrautstyr
7.Ekstrautstyr
Praktiske regler for tilbehør og ekstrautstyr
• Alt tilbehør og ekstrautstyr må oppbevares utilgjengelig
for små barn.
• Når du kobler fra strømkabelen på tilbehør eller
ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut kontakten, og
ikke dra i ledningen.
• Kontroller jevnlig at ekstrautstyr som er installert i et
kjøretøy, er riktig montert og fungerer som det skal.
• Installering av sammensatt ekstrautstyr for bil må kun
utføres av kvalifisert personell.
62
Stell og vedlikehold
Stell og vedlikehold
Enheten er et produkt av førsteklasses design og håndverk,
og bør behandles med forsiktighet. Følgende råd hjelper deg
å overholde garantibestemmelsene.
• Oppbevar enheten på et tørt sted. Nedbør, fuktighet og
alle typer væsker inneholder mineraler som vil føre til
rust på elektroniske kretser. Hvis enheten blir våt, fjerner
du batteriet og lar enheten tørke helt før du setter det
på plass igjen.
• Ikke bruk eller oppbevar enheten i støvete og skitne
omgivelser. De bevegelige delene og elektroniske
komponentene kan bli ødelagt.
• Oppbevar ikke telefonen i varme omgivelser. Høye
temperaturer kan redusere levetiden på elektronisk
utstyr, ødelegge batterier, og deformere eller smelte
plastdeler.
63
Stell og vedlikehold
• Oppbevar ikke telefonen i kalde omgivelser. Når enheten
oppnår normal temperatur igjen, kan det dannes
fuktighet inne i enheten som kan skade elektroniske
kretskort.
• Forsøk ikke å åpne enheten på annen måte enn som
beskrevet i denne håndboken.
• Du må ikke slippe, dunke eller riste enheten. Røff
håndtering kan ødelegge innvendige kretskort og
finmekanikk.
• Bruk ikke sterke kjemikalier eller vaskemidler til å
rengjøre enheten.
• Mal ikke enheten. Maling kan tette de bevegelige delene
og forhindre at enheten fungerer skikkelig.
• Bruk bare antennen som følger med eller en annen
godkjent antenne. Ikke-godkjente antenner,
modifiseringer eller annet ekstrautstyr kan ødelegge
enheten, og kan medføre brudd på bestemmelser om
radioenheter.
• Bruk ladere innendørs.
64
Stell og vedlikehold
• Alltid ta sikkerhetskopi av data du vil beholde,
f.eks. kontakter og kalenderoppføringer.
Disse rådene gjelder både enheten, batteriet, laderen og alt
ekstrautstyr. Hvis noen av enhetene ikke fungerer på riktig
måte, må du kontakte nærmeste autoriserte servicested for
å få utført service.
65
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
Enheten og ekstrautstyret kan inneholde små deler.
Oppbevar dem utilgjengelig for små barn.
Q Driftsmiljø
Husk alltid å følge lokale vedtekter og bestemmelser. Slå alltid
av enheten når det er ulovlig å bruke den, eller når den kan
forårsake forstyrrelser eller fare. Bruk bare enheten i vanlig
stilling. Denne enheten overholder retningslinjene for RFstråling ved vanlig håndholdt bruk mot øret, eller ved
plassering minst 2,2 cm unna kroppen. Ved bruk av bæreveske,
belteklips eller holder for oppbevaring av telefonen på
kroppen, bør ikke denne inneholde metall, og produktet bør
være minst ovennevnte avstand vekk fra kroppen.
Denne enheten krever en nettverktilkobling med god
kvalitet for å kunne sende datafiler eller meldinger. I enkelte
tilfeller kan overføringen av datafiler eller meldinger bli
forsinket inntil det finnes en slik tilkobling. Sørg for at
ovennevnte avstandsinstruksjoner følges helt til
overføringen er fullført.
66
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
Deler av enheten er magnetisk. Metallmaterialer kan
trekkes mot enheten. Plasser ikke kredittkort eller andre
magnetiske lagringsmedier i nærheten av enheten ettersom
informasjon som er lagret i dem, kan bli slettet.
Q Medisinsk utstyr
Bruk av radiosendere, inkludert mobiltelefoner, kan
forstyrre medisinsk utstyr som er mangelfullt beskyttet.
Rådfør deg med en lege eller produsenten av det medisinske
utstyret for å fastslå om det er tilstrekkelig beskyttet mot
ekstern RF-energi, eller hvis du har spørsmål. Slå av enheten
i helsesentre hvis du ser oppslag som krever at du gjør det.
Sykehus eller helsesentre kan bruke utstyr som kan være
følsomt overfor ekstern RF-energi.
67
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
Pacemakere
Pacemaker-produsenter anbefaler at det alltid er minst
15,3 cm mellom mobiltelefonen og pacemakeren slik at
eventuelle forstyrrelser med pacemakeren unngås. Disse
anbefalingene er i overensstemmelse med uavhengig
forskning og anbefalinger fra Wireless Technology
Research. Personer med pacemaker bør gjøre følgende:
• Oppbevar alltid enheten mer enn 15,3 cm unna
pacemakeren.
• Aldri bær enheten i brystlommen.
• Bruk øret på motsatt side av pacemakeren for å få
færrest mulig forstyrrelser.
Hvis du mistenker at det forekommer forstyrrelser, slår du
av enheten og flytter den vekk.
Høreapparater
Noen digitale trådløse enheter kan forstyrre enkelte
høreapparater. Hvis det oppstår forstyrrelser, bør du
kontakte tjenesteleverandøren.
68
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
Q Kjøretøy
RF-signaler kan påvirke elektroniske systemer i kjøretøyer
hvis de er feil installert eller ikke tilstrekkelig skjermet, for
eksempel elektronisk bensininnsprøytning, elektroniske
blokkeringsfrie bremsesystemer (ABS), elektronisk
hastighetskontroll (cruise-kontroll) og
kollisjonsputesystemer. Hvis du vil ha mer informasjon, kan
du snakke med produsenten eller forhandleren av kjøretøyet
eller tilleggsutstyret.
Bare kvalifisert personell bør utføre service på enheten eller
installere enheten i kjøretøy. Feil installering eller service kan
være farlig, og kan oppheve en eventuell garanti som gjelder
for enheten. Kontroller regelmessig at alt utstyr for den
trådløse enheten er riktig montert i kjøretøyet og fungerer
som det skal. Ildfarlige væsker eller gasser, eller eksplosive
stoffer, må ikke oppbevares sammen med enheten, deler av
den eller med ekstrautstyr. Når det gjelder kjøretøy som er
utstyrt med kollisjonspute, må du huske at kollisjonsputer
blåses opp med stor kraft. Plasser ikke gjenstander, verken
fastmontert eller bærbart trådløst utstyr, i området over
kollisjonsputen eller i området der kollisjonsputen blåses opp.
Hvis trådløst utstyr i kjøretøy er feil installert og
kollisjonsputen utløses, kan det føre til alvorlige skader.
69
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
Det er ulovlig å bruke enheten om bord i fly. Slå av enheten
før du går om bord i fly. Bruk av trådløse teleenheter i fly
kan være farlig for driften av flyet, forstyrre sendernettet,
og kan være ulovlig.
Q Områder med eksplosjonsfare
Slå av enheten når du er på steder der det er fare for
eksplosjon, og overhold alle skilter og regler. Områder med
eksplosjonsfare omfatter steder der du normalt vil bli bedt om
å slå av kjøretøyets motor. I slike områder kan gnister føre til
eksplosjon eller brann, som kan resultere i personskade eller
til og med tap av liv. Slå av enheten på bensinstasjoner, for
eksempel i nærheten av bensinpumpene. Overhold
restriksjoner for bruk av radioutstyr i drivstoffdepoter, lagre
og distribusjonsområder, kjemiske anlegg eller der det pågår
sprengning. Områder der det er fare for eksplosjon, er som
regel, men ikke alltid, tydelig merket. Det kan for eksempel
være under dekk på båter, anlegg for tapping eller lagring av
kjemikalier, kjøretøy som bruker flytende petroleumsgass
(for eksempel propan eller butan), og områder hvor luften
inneholder kjemikalier eller partikler, for eksempel korn, støv
eller metallstøv.
70
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
Q Nødsamtaler
Viktig: Mobiltelefoner, inkludert denne enheten,
fungerer ved at den bruker radiosignaler, trådløse
og faste nettverk, samt brukerprogrammerte
funksjoner. Derfor garanteres ikke forbindelse
under alle forhold. Du bør aldri stole utelukkende
på trådløse enheter for viktige samtaler som
medisinsk nødhjelp.
Slik ringer du nødnummeret:
1. Slå på enheten hvis den er slått av. Kontroller at du har
tilstrekkelig signalstyrke.
Enkelte nettverk kan kreve at du har satt et gyldig SIM-
kort riktig inn i enheten.
2. Trykk på avslutningstasten så mange ganger som
nødvendig for å tømme displayet og klargjøre enheten
for samtaler.
3. Tast inn nødnummeret som gjelder der du befinner deg.
Nødnumre varierer fra land til land.
4. Trykk på ringetasten.
71
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
Hvis enkelte funksjoner er i bruk, kan det hende at du først må
slå av disse før du kan ringe et nødnummer. Hvis enheten er
i frakoblet modus eller flyprofilmodus, må du kanskje endre
profilen for å aktivere telefonfunksjonen før du kan ringe
nødnumre. Slå opp i denne håndboken eller rådfør deg med
tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon.
Når du ringer et nødnummer, må du oppgi all nødvendig
informasjon så nøyaktig som mulig. Den trådløse enheten kan
være det eneste kommunikasjonsmidlet på ulykkesstedet.
Ikke avbryt samtalen før du får beskjed om å gjøre det.
Q Sertifiseringsinformasjon (SAR)
DENNE MOBILENHETEN OPPFYLLER RETNINGSLINJENE FOR
RADIOBØLGESTRÅLING.
Den trådløse enheten er en radiosender og -mottaker. Den er
utformet og produsert slik at den ikke overskrider
grenseverdien for stråling fra radiofrekvensenergi (RF-energi)
som er anbefalt i internasjonale retningslinjer.
Retningslinjene ble utviklet av den uavhengige vitenskapelige
organisasjonen ICNIRP og inneholder sikkerhetsmarginer for
å sikre at ingen utsettes for fare, uansett alder og helse.
72
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
Retningslinjene for stråling i forbindelse med trådløse
enheter benytter en måleenhet kalt SAR (Specific Absorption
Rate). SAR-grensen angitt i de internasjonale
ICNIRP-retningslinjene er 2,0 W/kg, fordelt på 10 gram vev.
SAR-tester er utført ved bruk av standard driftsposisjon når
enhetsoverføringen er på det høyest sertifiserte driftsnivå
i alle testede frekvensbånd. Det faktiske SAR-nivået til
enheten kan være under maksimumsverdien, fordi enheten er
utformet slik at den bare bruker den strømmen som er
nødvendig for å få kontakt med nettverket. Mengden varierer
avhengig av en rekke faktorer, for eksempel hvor nær du er en
nettverksbasestasjon. Den høyeste SAR-verdien i henhold til
ICNIRP-retningslinjene for bruk av enheten ved øret, er
0,68 W/kg.
Bruken av forskjellig enhetstilbehør og ekstrautstyr kan
resultere i forskjellige SAR-verdier. SAR-verdiene kan variere
i henhold til nasjonale rapporteringskrav, testkrav og
nettverksbånd. Mer informasjon om SAR kan være
tilgjengelig på produktinformasjonssiden på www.nokia.com.
73
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.