Nokia 1680 CLASSIC user Manual [bs]

Nokia 1680 classic Uputstvo za korisnika
9208083
1. izdanje
IZJAVA O USKLAĐENOSTI PROIZVODA
naći na adresi http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. Nokia, Nokia Connecting Peoplei Navi su žigovi ili zaštićeni žigovi firme Nokia
Corporation. Nokia tune je audio žig Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i privrednih društava koji se pominju u ovom tekstu mogu biti žigovi ili robne marke njihovih vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole društva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer, distribucija ili memorisanje nekog dela ili čitavih sadržaja u ovom dokumentu.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from
RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has
NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-394 usklađen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Primerak Izjave o usklađenosti proizvoda možete
been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za ličnu i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual Standard a od strane korisnika u okviru lične i nekomercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadržaja pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevača) video sadržaja. Ovime se ne daje, niti se može podrazumevati licencno pravo za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije uključujući i one koje se odnose na promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite http://www.mpegla.com.
Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadržava pravo na izmene i poboljšanja bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.
DO MAKSIMALNE GRANICE DOPUŠTENE MERODAVNIM ZAKONOM, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA NOKIA, NITI IJEDAN OD NJENIH DAVALACA LICENCE, NISU ODGOVORNI ZA MA KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI DOBITI, NITI ZA BILO KOJE POSEBNE, SLUČAJNE, POSLEDIČNE ILI INDIREKTNE ŠTETE MA KAKO DA SU PROUZROKOVANE.
SADRŽAJI OVOG DOKUMENTA SU DATI "KAO ŠTO JESU". OSIM KAKO TO ZAHTEVA MERODAVNI ZAKON, NE DAJU SE NIKAKVE GARANCIJE, BILO IZRI ČITE BILO ONE KOJE SE PODRAZUMEVAJU, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA NJIH, I PODRAZUMEVAJUĆE GARANCIJE KOMERCIJALNE POGODNOSTI I POGODNOSTI ZA POSEBNU NAMENU, U ODNOSU NA TAČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMENE OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAČENJE U BILO KOM TRENUTKU I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Raspoloživost određenih proizvoda i aplikacija, kao i za njih odgovarajućih servisa, može da varira u zavisnosti od područja. Molimo da se za detalje, kao i za dostupnost jezičkih varijanti obratite lokalnom Nokia distributeru.
Kontrola izvoza Ovaj uređaj može da sadrži robne proizvode, tehnologije ili softver koji podležu zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
Aplikacije trećih strana u sklopu Vašeg uređaja mogu biti kreirane od strane, i svojina, osoba ili pravnih lica koja nisu povezana sa privrednim društvom Nokia. Nokia ne poseduje autorska prava niti prava intelektualne svojine nad aplikacijama trećih strana. Pa tako, Nokia ne preuzima nikakvu odgovornost za podršku krajnjeg korisnika niti za funkcionisanje tih aplikacija, kao ni za informacije u tim aplikacijama ili materijalima. Nokia ne daje nikakvu garanciju za aplikacije trećih strana.
KORIŠĆENJEM TIH APLIKACIJA PRIMATE K ZNANJU DA SE TE APLIKACIJE STAVLJAJU NA RASPOLAGANJE "KAKVE JESU" BEZ IKAKVE GARANCIJE, EKSPLICITNE ILI IMPLICITNE, I TO DO MAKSIMALNE GRANICE DOPUŠTENE MERODAVNIM PRAVOM. TAKOĐE PRIMATE K ZNANJU DA NI NOKIA NITI SA NJOM POVEZANA DRUŠTVA NE DAJU BILO KAKVE IZJAVE I GARANCIJE, EKSPLICITNO ILI IMPLICITNO, U POGLEDU PITANJA KOJA UKLJUČUJU, ALI SE NE OGRANIČAVAJU NA GARANCIJE U VEZI PRAVA SVOJINE, POTREBNA SVOJSTVA ZA REDOVNU ILI NAROČITU UPOTREBU, ILI DA TE APLIKACIJE NE KRŠE PRAVA IZ PATENTA, AUTORSKA PRAVA ILI PRAVA NA ŽIG ILI DRUGA PRAVA NEKE TREĆE STRANE.
FCC/INDUSTRY CANADA OBJAVA Vaš uređaj može da prouzrokuje TV i radio smetnje (recimo, kada se koristi u neposrednoj blizini predajne opreme). FCC ili Industry Canada mogu da zahtevaju da prekinete upotrebu svog telefona ukoliko takve smetnje ne mogu da se uklone. Ako Vam je potrebna pomoć, obratite se svom lokalnom serviseru. Ovaj uređaj je uslađen sa delom 15 FCC propisa. Funkcionalno
korišćenje je uslovljeno ispunjenjem naredna dva uslova: (1) Ovaj uređaj ne sme da prouzrokuje štetne smetnje, i (2) ovaj uređaj mora da prihvata sve primljene smetnje, uključujući i smetnje koje mogu da prouzrokuju neželjene radnje. Sve promene ili modifikacije koje Nokia nije eksplicitno odobrila mogu da ponište korisnikovo ovlašćenje za funkcionalno korišćenje ove opreme.
9208083/1. izdanje

Sadržaj

Za Vašu bezbednost
..................................9
1. Opšte informacije
................................11
O Vašem uređaju.............11
Mrežni servisi...................11
Proširenja.........................12
Pristupne šifre.................13
Nokia podrška.................13
2. Prvi koraci...........14
Stavljanje SIM kartice i
baterije.............................14
Punjenje baterije............15
Antena..............................16
Tasteri i delovi.................17
Uključivanje i isključivanje telefona
..........................................18
Pasivni režim ..................19
Zaključavanje tastature
(zaštita tastature)...........19
Funkcije bez SIM kartice
..........................................20
3. Pozivi..................20
Uputite telefonski poziv ili odgovorite na njega
..........................................20
Zvučnik.............................21
Prečice za pozivanje
..........................................21
4. Pisanje teksta
................................22
Načini unosa teksta
..........................................22
Tradicionalni način
unosa teksta....................22
Intuitivni način unosa
teksta...............................23
5. Kretanje po
menijima................24
6. Razmena poruka
................................24
Tekstualne i multimedijalne poruke
..........................................24
Tekstualne poruke
.......................................24
Multimedijalne i multimedijalne plus
poruke...........................25
Kreiranje tekstualne ili multimedijalne poruke
.......................................26
E-mail...............................27
Čarobnjak za podešavanje e-maila
.......................................27
Pisanje i slanje e-mail
poruka...........................27
Preuzimanje e-mail
poruka...........................28
Automatske poruke
..........................................28
Nokia Xpress audio
poruke..............................29
Ćaskanje...........................29
Govorne poruke..............29
Podešavanja poruka
..........................................30
7. Imenik................30
Sadržaj
8. Dnevnik poziva
................................32
9. Podešavanja.......33
Načini rada......................33
Zvuci.................................33
Ekran................................34
Datum i vreme.................34
Prečice..............................34
Povezivanje.....................35
Paketni podaci..............35
Prenos podataka..........36
Pozivi i telefon................36
Proširenja.........................37
Konfiguracija...................37
Vraćanje fabričkih
podešavanja....................38
10. Meni operatora
................................39
11. Galerija.............39
12. Mediji................40
Fotoaparat i video...........40
Diktafon...........................41
Sadržaj
13. Aplikacije..........41
14. Rokovnik..........42
Budilnik (Alarm)..............42
Kalendar i lista obaveza
..........................................43
15. Web ..................44
Povezivanje na servis
..........................................45
Podešavanja izgleda
..........................................45
Keš memorija..................46
Servisni prijem................47
Sigurnost pretraživača
..........................................47
16. SIM servisi.........47
17. Informacije o
bateriji....................48
Punjenje i pražnjenje
..........................................48
Smernice za utvrđivanje autentičnosti Nokia
baterija.............................50
Utvrdite autentičnost
holograma....................51
Šta ako baterija nije
autentična?...................51
Čuvanje i
održavanje.............53
Odlaganje.........................55
Dodatne informacije o
bezbednosti............55
Deca..................................55
Radno okruženje.............56
Medicinski uređaji...........56
Usađeni medicinski
uređaji...........................57
Slušni aparati................58
Motorna vozila................58
Potencijalno eksplozivne
sredine.............................59
Hitni pozivi......................60
INFORMACIJE O
SERTIFIKACIJI (SAR)..........61
Indeks.....................63

Za Vašu bezbednost

Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.
UKLJUČUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena upotreba bežičnih telefona ili ako njihova upotreba može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraćaja.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne karakteristike.
ISKLJUČITE U BOLNICAMA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite ovaj uređaj u blizini medicinske opreme.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 9
Za Vašu bezbednost
ISKLJUČITE U AVIONU
Pridržavajte se svih ograničenja. Bežični uređaji mogu da prouzrokuju smetnje u avionu.
ISKLJUČITE PRI TOČENJU GORIVA
Ne koristite ovaj uređaj na mestima za točenje goriva. Ne koristite ga u blizini goriva ili hemikalija.
ISKLJUČITE U BLIZINI MESTA MINIRANJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Ne koristite ovaj uređaj na mestima gde se odvija miniranje.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.
PROŠIRENJA I BATERIJE
Upotrebljavajte samo odobrena proširenja i baterije. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.10
1. Opšte informacije

O Vašem uređaju

Bežični uređaj opisan u ovom Uputstvu je odobren za korišćenje u GSM 900 i 1800 komunikacionim mrežama. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije o mrežama.
Pri korišćenju funkcija ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih osoba, uključujući i autorska prava.
Institut zaštite autorskih prava može da sprečava kopiranje, modifikovanje, prenos ili prosleđivanje nekih slika, muzike i drugog sadržaja.
Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja
funkcija ovog uređaja, osim budilnika, uređaj mora da bude uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba bežičnog uređaja može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.

Mrežni servisi

Da biste koristili ovaj telefon neophodna je usluga provajdera bežične telefonije. Mnoge od ovih funkcija zahtevaju posebne funkcije mreže. Ove funkcije nisu na raspolaganju u svim mrežama; neke mreže zahtevaju da sa svojim provajderom servisa sačinite posebne dogovore
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 11
Opšte informacije
da biste mogli da koristite ove mrežne servise. Vaš provajder servisa Vam može dati uputstva i objasniti troškove koji se snose. Neke komunikacione mreže mogu da imaju ograničenja koja utiču na korišćenje mrežnih servisa. Na primer, neke mreže možda ne podržavaju sve karaktere karakteristične za jezik i usluge.
Provajder servisa može da zahteva da se neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili da se ne aktiviraju. U tom slučaju, te funkcije se neće pojavljivati u meniju uređaja. Vaš uređaj može imati i specifičnu konfiguraciju koja se odnosi na nazive menija, redosled menija i ikonice. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije.

Proširenja

Praktična pravila u vezi pribora i proširenja
Sav pribor i sva proširenja držite van dohvata dece.
Kada iskopčavate kabl za napajanje bilo kog proširenja
ili pribora, uhvatite i vucite utikač, a ne kabl.
Redovno proveravajte da su proširenja koja su
ugrađena u automobil pravilno montirana i da pravilno funkcionišu.
Montažu svih složenih proširenja za automobil mora da izvodi samo kvalifikovano lice.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.12
Opšte informacije

Pristupne šifre

Sigurnosna (zaštitna) šifra štiti Vaš telefon od neovlašćene upotrebe.
PIN šifra, koja se dobija uz SIM karticu, štiti karticu od neovlašćene upotrebe. PIN2 šifra, koja se dobija uz neke SIM kartice, je potrebna za pristup određenim servisima. Ako tri puta zaredom unesete pogrešnu PIN ili PIN2 šifru, traži se PUK ili PUK2 šifra. Ako ih nemate, obratite se svom provajderu servisa.
PIN šifra modula je neophodna za pristup informacijama u zaštitnom modulu SIM kartice. Potpisni PIN je neophodan za digitalni potpis. Šifra zabrane je neophona za korišćenje servisa zabrane poziva.
Da biste postavili podešavanja zaštite i način na koji Vaš telefon koristi pristupne šifre, izaberite Meni >
Podešavanja > Zaštita.

Nokia podrška

Najnoviju verziju ovog uputstva, dodatne informacije, sadržaje za preuzimanje kao i servise koji se odnose na Vaš Nokia uređaj potražite na adresi www.nokia.com/ support ili na svom lokalnom Nokia sajtu.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 13

Prvi koraci

Usluga konfiguracionih podešavanja
Besplatna konfiguraciona podešavanja za MMS, GPRS, e­mail i druge servise za svoj model telefona preuzmite na adresi www.nokia.com/support.
Usluge klijentima
Ako je potrebno da se obratite za usluge korisnicima, pogledajte listu lokalnih Nokia Care centara na adresi www.nokia.com/customerservice.
Održavanje
U vezi usluga održavanja, najbliži Nokia servisni centar potražite na adresi www.nokia.com/repair.
2. Prvi koraci

Stavljanje SIM kartice i baterije

Pre vađenja baterije uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač.
SIM kartica i njeni kontakti se mogu lako oštetiti grebanjem ili savijanjem, pa zato budite pažljivi pri manipulaciji karticom, pri njenom stavljanju i vađenju.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.14
Prvi koraci
1. Da biste skinuli masku, pritisnite zadnju masku i
pogurajte je prema donjem delu telefona (1).
2. Izvadite bateriju (2).
3. Ubacite SIM karticu (3).
4. Stavite bateriju (4) i vratite zadnju masku (5).

Punjenje baterije

Proverite broj modela svakog punjača pre njegove upotrebe sa ovim uređajem. Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu sa napajanjem iz punjača AC-3.
Upozorenje: Koristite isključivo baterije, punjače i
proširenja koja je Nokia odobrila za ovaj dati model. Upotreba bilo kojih drugih tipova može poništiti odobrenje ili garanciju, a može biti i opasna.
Ovaj telefon je namenjen za upotrebu sa napajanjem iz baterije BL-5CA
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 15
Prvi koraci
Mogućnost nabavke odobrenih proširenja proverite kod svog distributera. Kada isključujete kabl za napajanje bilo kog proširenja, uhvatite i vucite utikač, a ne kabl.
1. Priključite punjač na zidnu utičnicu.
2. Utaknite kabl punjača u utičnicu za
punjenje na telefonu.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.

Antena

Napomena: Vaš uređaj može da
poseduje internu i eksternu antenu. Kao i kod svih radio predajnih uređaja, ne dodirujte nepotrebno antenu kada je ona u radu. Kontakt sa takvom antenom utiče na kvalitet komunikacija, može da dovede do rada uređaja na višem energetskom nivou nego što je neophodno i može da skrati životni vek baterije.
Na slici je deo sa antenom prikazan u sivoj boji.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.16
Prvi koraci

Tasteri i delovi

1 Zvučnica 2 Ekran 3 Selekcioni tasteri 4 Navi™ taster: u nastavku
teksta: navigacijski taster, ili taster za
kretanje 5 Taster „pozovi“ 6 Taster „završi“ i taster za
uključivanje (glavni
prekidač)
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 17
Prvi koraci
7 Ušica za traku 8 Objektiv kamere 9 Zvučnik 10 Mikrofon 11 Konektor za slušalice 12 Priključak za punjač
Napomena: Ne dirajte ovaj konektor pošto je on
namenjen isključivo za ovlašćena lica.

Uključivanje i isključivanje telefona

Da biste telefon uključili ili isključili, pritisnite i držite taster za uključivanje.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.18
Prvi koraci

Pasivni režim

Kada je telefon spreman za upotrebu, a niste uneli nijedan znak, telefon se nalazi u pasivnom režimu rada, u režimu pripravnosti.
1
Jačina mrežnog signala
2 Nivo napunjenosti baterije 3 Ime mreže ili logo operatera 4 Funkcije selekcionih tastera
Levi selekcioni taster je Favoriti kojim se prikazuju funkcije u Vašoj listi ličnih prečica. Kada je lista prikazana, izaberite Opcije > Izaberi opcije da biste videli funkcije koje su na raspolaganju, ili izaberite Opcije > Organizuj da biste organizovali funkcije u svojoj listi prečica.

Zaključavanje tastature (zaštita tastature)

Da biste sprečili nehotično pritiskanje tastera, izaberite Meni, pa zatim pritisnite * u roku od 3,5 sekunde da zaključate tastaturu.
Da biste tastaturu otključali, izaberite Otključ., pa zatim pritisnite * u roku od 1,5 sekunde. Ako je Zaštita
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 19

Pozivi

tastature uključena, unesite zaštitnu (sigurnosnu) šifra
kada se ona zatraži. Da biste postavili da se tastatura, u pasivnom režimu,
automatski zaključava sa prethodno postavljenim kašnjenjem, izaberite Meni > Podešavanja > Telefon > Automatska zaštita tastature > Uključena.
Da biste odgovorili na telefonski poziv kada je tastatura zaključana, pritisnite taster „pozovi“. Kada završite ili odbacite poziv, tastatura se automatski ponovo zaključava.
Kada je uređaj ili tastatura zaključana, pozivanje zvaničnog broja službe pomoći koji je programiran u uređaju može biti moguće.

Funkcije bez SIM kartice

Neke funkcije telefona, poput funkcije rokovnika i igara, možete da koristite bez stavljanja SIM kartice. Neke funkcije su u menijima "prigušene", i ne mogu se koristiti.
3. Pozivi

Uputite telefonski poziv ili odgovorite na njega

Da biste uputili telefonski poziv, unesite broj telefona, uključujući i, po potrebi, pozivni broj države i područja. Da
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.20
Pozivi
biste taj broj pozvali, pritisnite taster „pozovi“. Skrolujte udesno da biste pojačali jačinu zvuka u zvučnici ili slušalicama, ili ulevo da biste je smanjili.
Da biste odgovorili na dolazni poziv, pritisnite taster „pozovi“. Da biste odbacili poziv bez odgovaranja na njega, pritisnite taster „završi“.

Zvučnik

Ako je na raspolaganju, u toku razgovora za telefoniranje možete izabrati Zvučnik ili Normal..
Upozorenje: Ne držite uređaj uz uho kada je
aktiviran zvučnik, pošto zvuk može biti preglasan.

Prečice za pozivanje

Da biste nekom od numeričkih tastera, 2 do 9, dodelili neki telefonski broj, izaberite Meni > Imenik > Brza
biranja, dođite do željenog telefonskog broja, pa izaberite Dodeli. Unesite željeni broj telefona, ili izaberite Traži pa
zatim neki sačuvani kontakt. Da biste funkciju brzog biranja uključili, izaberite Meni >
Podešavanja > Pozivi > Brzo biranje > Uključeno. Da biste uputili telefonski poziv koristeći funkciju brzo
biranje, u pasivnom režimu pritisnite i držite željeni numerički taster.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 21

Pisanje teksta

4. Pisanje teksta

Načini unosa teksta

Za unos teksta (na primer kod pisanja poruka) možete da koristite tradicionalni ili intuitivni način unosa teksta.
Dok pišete neki tekst, pritisnite i držite Opcije da prelazite sa tradicionalnog načina unosa teksta, označen sa intuitivni način, označen sa teksta nije dostupan za sve jezike.
Registar slova (mala ili velika) je označen sa Da promenite registar slova (velika ili mala), pritisnite taster #. Da pređete iz režima unosa slova na unos brojeva, označen sa broja. Da pređete sa unosa brojeva na unos slova, pritisnite i držite taster #.
Da biste podesili jezik za unos teksta, izaberite Opcije > Jezik za pisanje.
pritisnite i držite taster #, pa izaberite Mod
. Intuitivni način unosa

Tradicionalni način unosa teksta

Pritiskajte neki numerički taster, 2 do 9, potreban broj puta sve dok se ne pojavi željeni karakter. Dostupnost karaktera zavisi od izabranog jezika za pisanje teksta.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.22
, na
, i .
Pisanje teksta
Ukoliko se naredno slovo nalazi na istom tasteru kao prethodno uneto, sačekajte dok se kursor ne pojavi, pa unesite željeno slovo.
Da biste otvorili najčešće interpunkcijske i specijalne karaktere, pritišćite numerički taster 1 ili pritisnite * da izaberete specijalni karakter.

Intuitivni način unosa teksta

Intuitivni način unosa teksta se bazira na ugrađenom rečniku u koji i Vi možete da dodajete nove reči.
1. Pisanje teksta započnite koristeći tastere 2 do 9. Svaki
taster pritisnite samo jednom za jedno slovo.
2. Da biste potvrdili reč umetanjem razmaka, pritisnite
0.
Ako reč nije ispravna, pritisnite potreban broj puta
taster *, pa zatim izaberite reč iz liste.
Ako se iza reči prikaže znak ?, reč koju nameravate da napišete se ne nalazi u rečniku. Da tu reč dodate u rečnik, izaberite Kucaj. Unesite reč koristeći tradicionalni način unosa teksta, pa izaberite Memoriši.
Da napišete složenicu, unesite prvi deo reči, pa je potvrdite pritiskom tastera za kretanje udesno. Napišite poslednji deo reči, pa je potvrdite.
3. Započnite pisanje naredne reči.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 23

Kretanje po menijima

5. Kretanje po menijima
Funkcije telefona su grupisane u menije. Ovde se ne opisuju sve funkcije menija niti sve opcije.
U pasivnom režimu, izaberite Meni, pa zatim i željeni meni i podmeni. Izaberite Izađi ili Nazad da izađete iz trenutnog nivoa menija. Pritisnite taster „završi“ da se vratite direktno u pasivni režim. Da biste promenili način prikaza menija, izaberite Meni > Opcije > Pregl. glav.
menija > Lista ili Mreža.
6. Razmena poruka
Imate mogućnost čitanja, pisanja, slanja i čuvanja tekstualnih, multimedijalnih, audio i „fleš“ poruka, kao i e­mail poruka. Ovi servisi razmene poruka se mogu koristiti jedino ako ih podržava Vaša mreža ili provajder servisa.

Tekstualne i multimedijalne poruke

Možete da načinite poruku i da joj, po želji, dodate sliku. Vaš telefon će automatski da promeni tekstualnu poruku u multimedijalnu poruku kada dodate datoteku.

Tekstualne poruke

Vaš uređaj podržava slanje tekstualnih poruka koje prelaze ograničenje za jednu poruku. Duže poruke se šalju kao dve ili više poruka. Vaš provajder servisa to može tako i
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.24
Razmena poruka
tarifirati. Karakteri sa akcentima ili drugim znakovima, kao i karakteri pisama određenih jezika, zauzimaju više prostora i shodno tome ograničavaju broj karaktera koji se može poslati u sklopu jedne poruke.
Indikator u vrhu ekrana prikazuje ukupan broj preostalih karaktera kao i broj poruka potrebnih za slanje napisanog teksta.
Pre slanja teksta ili SMS e-mail poruka, morate sačuvati broj centra za poruke. Izaberite Meni > Poruke > Podešava-
nja poruka > Tekst. poruke > Centri poruka > Dodaj centar, ukucajte ime i broj od provajdera servisa.

Multimedijalne i multimedijalne plus poruke

Multimedijalna (MMS) poruka može da sadrži tekst, slike, audio i video snimke. Multimedijalna plus poruka može da sadrži bilo koju drugu vrstu sadržaja, čak i datoteke formata koje Vaš telefon inače ne podržava.
Multimedijalne poruke mogu da primaju i prikazuju jedino uređaji koji poseduju kompatibilne funkcionalne mogućnosti. Izgled poruke može da bude različit u zavisnosti od prijemnog uređaja.
Bežična komunikaciona mreža može da ograničava veličinu MMS poruka. Ako slika koju poruka sadrži prelazi to ograničenje, uređaj će je eventualno smanjiti kako bi mogla biti poslata kao MMS.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 25
Razmena poruka
Važno: Poruke otvarajte obazrivo. Poruke mogu da
sadrže zlonamerni softver ili da na neki drugi način budu štetne za uređaj ili za PC računar.
Za raspoloživost servisa razmene multimedijalnih poruka (MMS) kao i za pretplatu, obratite se svom provajderu servisa. Konfiguraciona podešavanja možete i da preuzmete.
Vidite "Nokia podrška", str. 13.

Kreiranje tekstualne ili multimedijalne poruke

1. Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Poruka.
2. Da biste dodali primaoce, dođite do polja Za: i upišite broj primaoca ili e-mail adresu, ili izaberite Dodaj kako biste odabrali primaoce među ponuđenim opcijama. Izaberite Opcije da biste dodali primaoce i predmete i podesili opcije slanja.
3. Dođite do polja Tekst: i upišite tekst poruke.
4. Da biste uz poruku priložili sadržaj, dođite do trake za priloge na dnu ekrana i izaberite željeni tip sadržaja.
5. Da biste poslali poruku, pritisnite Pošalji.
Tip poruke je prikazan na vrhu ekrana i automatski se menja u zavisnosti od sadržaja poruke.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.26
Razmena poruka
Neki operatori mreže mogu naplaćivati različite iznose u zavisnosti od tipa poruke. Obratite se svom operatoru mreže za detalje.

E-mail

Svojim telefonom možete da pristupate POP3 ili IMAP4 e­mail nalozima da biste čitali, pisali i slali e-mail poruke. Ova e-mail aplikacija se razlikuje od SMS e-mail funkcije.
Pre korišćenja e-maila, morate imati e-mail nalog i pravilna podešavanja. Obratite se svom provajderu e-mail servisa da biste proverili raspoloživost i podešavanja svog e-mail naloga. E-mail konfiguraciona podešavanja možete da primite i kao konfiguracionu poruku.

Čarobnjak za podešavanje e-maila

Čarobnjak za podešavanja će se automatski pokrenuti ako u telefonu ne postoje definisana podešavanja elektronske pošte. Da biste pokrenuli čarobnjaka za podešavanje za dodatne e-mail naloge, izaberite Meni > Poruke i postojeći e-mail nalog. Izaberite Opcije > Dodavanje pošte da pokrenete čarobnjaka za podešavanje e-maila. Pratite instrukcije koje se prikazuju na ekranu.

Pisanje i slanje e-mail poruka

Da biste napisali e-mail poruku, izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > E-mail poruka. Da biste e-
mail poruci dodali neku datoteku kao prilog, izaberite
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 27
Razmena poruka
Opcije > Ubaci. Da biste poslali e-mail poruku, pritisnite
taster „pozovi“. Po potrebi, izaberite željeni nalog.

Preuzimanje e-mail poruka

Važno: Poruke otvarajte obazrivo. E-mail poruke
mogu da sadrže zlonamerni softver ili da na neki drugi način budu štetne za uređaj ili za PC računar.
Da biste izabrali način preuzimanja, izaberite Meni >
Poruke > Podešava- nja poruka > E-mail poruke > Izmeni poštu, željeno poštansko sanduče (poštu), pa
zatim Podešavanje preuzimanja > Mod preuzimanja. Da biste preuzeli e-mail poruke, izaberite Meni >
Poruke i željeno poštansko sanduče; po potrebi, potvrdite upit za uspostavljanje veze.

Automatske poruke

Automatske poruke su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah po prijemu.
1. Da biste napisali automatsku poruku, izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Autom. poruka.
2. Ukucajte broj telefona primaoca, napišite poruku (od maksimalno 70 karaktera) i izaberite Šalji.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.28
Razmena poruka

Nokia Xpress audio poruke

Na jednostavan način kreirajte i šaljite audio poruke koristeći MMS.
1. Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Audio poruka. Otvara se modul diktafon.
2. Snimite svoju poruku.
3. Unesite jedan ili više brojeva telefona u polje Za:, ili izaberite Dodaj da broj preuzmete iz memorije.
4. Da biste poslali poruku, izaberite Pošalji.

Ćaskanje

Koristeći ćaskanje (mrežni servis) možete da razmenjujete kratke poruke sa korisnicima koji su povezani na servis. Neophodno je da se pretplatite na ovaj servis i da se registrujete na servis ćaskanja koji želite da koristite. Proverite dostupnost ovih servisa, cenu i instrukcije sa svojim provajderom servisa. Meniji mogu da se razlikuju, zavisno od provajdera servisa.
Da biste se povezali sa servisom, izaberite Meni >
Poruke > Ćaskanje i pratite instrukcije na ekranu.

Govorne poruke

Govorna pošta je mrežni servis i na nju se eventualno treba pretplatiti. Za više informacija se obratite svom provajderu servisa.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 29

Imenik

Da pozovete svoju govornu poštu, pritisnite i držite 1. Da izmenite broj svoje govorne pošte, izaberite Meni >
Poruke > Govorne poruke > Broj govorne pošte.

Podešavanja poruka

Izaberite Meni > Poruke > Podešava- nja poruka da biste podesili funkciju razmene poruka.
Opšte podešav. — da podesite telefon tako da sačuva
poslate poruke, da briše stare poruke kada se memorija za poruke ispuni i da podesite druga podešavanja za poruke.
Tekst. poruke — da dozvolite izveštaje o dostavi,
podesite centre za razmenu SMS i SMS e-mail poruka, izaberete tip karaktera za pisanje i da podesite druga podešavanje za tekstuačne poruke.
Multim. poruke — da dozvolite izveštaje o dostavi, da
podesite izgled multimedijalnih poruka, da dozvolite primanje multimedijalnih poruka i reklama i da podesite druga podešavanja za multimedijalne poruka.
E-mail poruke — da dozvolite primanje e-mail poruka,
da podesite veličinu slika u e-mail porukama i da podesite druga podešavanja za e-mail.
7. Imenik
Izaberite Meni > Imenik.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.30
Imenik
Imena i telefonske brojeve možete sačuvati u memoriju telefona i u memoriju SIM kartice. U memoriju telefona možete sačuvati kontakte, imena sa brojevima i tekstualnim stavkama. Imena i telefonski brojevi sačuvani
u memoriju SIM kartice su označeni
.
Da biste dodali neki kontakt, izaberite Imena > Opcije > Dodaj novi kont.. Da biste nekom kontaktu dodali podatke, uverite se da je aktivna memorija (memorija u upotrebi) Telefon ili Telefon i SIM kart.. Izaberite
Imena, dođite do tog imena, pa zatim izaberite Detalji > Opcije > Dodaj detalj.
Da biste potražili neki kontakt, izaberite Imena, skrolujte po listi kontakata, ili unesite početna slova imena koje tražite.
Da biste kontakte kopirali iz memorije telefona u memoriju SIM kartice i obratno, izaberite Imena > Opcije > Kopiraj kontakt. U memoriju SIM kartice se za jedno ime može sačuvati samo jedan broj.
Da biste za čuvanje svojih kontakata izabrali memoriju SIM kartice ili memoriju telefona, da biste izabrali način prikazivanja imena i brojeva, kao i da biste videli količinu slobodne i zauzete memorije za svoje kontakte, izaberite Podeša- vanja.
Kontakt podatke neke osobe možete razmenjivati u formi vizitkarte sa kompatibilnim uređajem koji podržava vCard
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 31

Dnevnik poziva

standard. Da biste poslali vizitkartu, izaberite Imena, potražite kontakt čije podatke želite da pošaljete, pa zatim izaberite Detalji > Opcije > Pošalji vizitkartu.
8. Dnevnik poziva
Da vidite podatke o svojim pozivima, izaberite Meni > Dnevnik.
Dnevnik poziva — da svoje skorašnje propuštene i
primljene pozive, kao i birane brojeve vidite po hronološkom redu.
Propušteni pozivi, Primljeni pozivi ili Pozivani
brojevi — za informacije o Vašim skorašnjim pozivima.
Primaoci poruke — da vidite kontakte kojima ste u
poslednje vreme poslali poruke.
Trajanje poziva, Brojač paketnih podat. ili Mer. tr.
pak. prenos. pod. — da vidite opšte informacije o
Vašim skorašnjim porukama i pozivima.
Dnevnik poruka ili Dnevnik sinhr. — da vidite broj
poslatih i primljenih poruka ili sinhronizacija.
Napomena: Stvarni račun za razgovore i usluge
provajdera može da varira u zavisnosti od funkcionalnih mogućnosti mreže, zaokruživanja računa, poreza i tako dalje.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.32

Podešavanja

9. Podešavanja

Načini rada

Vaš telefon nudi grupe podešavanja koje se nazivaju načini rada, za koje možete podesiti tonske tonove zvona za različite situacije i različita okruženja.
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili, željeni način rada, a zatim neku od sledećih opcija:
Aktiviraj — da izabrani način rada aktivirate.
Prilagodi — da biste promenili podešavanja načina
rada.
Ograniči trajanje — da biste podesili da način rada
bude aktivan do nekog vremena. Kada podešeni period istekne, aktivira se prethodni način rada koji nije bio vremenski ograničen.

Zvuci

Možete promeniti podešavanja tonskih odziva odabranog aktivnog načina rada.
Izaberite Meni > Podešavanja > Tonovi. Ista podešavanja možete naći u meniju Profili.
Ako izaberete najviši nivo jačine zvuka zvona, ton zvona dostiže najviši nivo nakon par sekundi.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 33
Podešavanja

Ekran

Izaberite Meni > Podešavanja > Ekran. Da se ekran automatski priguši i prikaže časovnik kada se
telefon duže vreme ne koristi, izaberite Ušteda energije. Da se ekran automatski isključi kada se telefon ne koristi
neko određeno vreme, izaberite Mod spavanja.

Datum i vreme

Izaberite Meni > Podešavanja > Datum i vreme. Da biste postavili datum i vreme, izaberite Podešavanje
datuma i vremena. Da biste postavili format datuma i vremena, izaberite
Podeš. formata datuma i vremena. Da biste postavili telefon da automatski ažurira vreme i
datum prema trenutnoj vremenskoj zoni, izaberite
Autoažuriranje vremena i datuma (mrežni servis).

Prečice

Koristeći lične prečice možete da brzo pristupate najčće korišćenim funkcijama telefona. Izaberite Meni > Podešavanja > Lične prečice.
Da biste jednu funkciju telefona dodelili desnom ili levom selekcionom tasteru, izaberite Desni selekcioni taster ili
Levi selek. taster.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.34
Podešavanja
Da biste izabrali funkcije za prečice navigacijskog tastera, izaberite Navigacijski taster. Skrolujte u željenom smeru, izaberite Promeni ili Dodeli, pa zatim i neku funkciju iz liste.

Povezivanje

Vaš telefon ima nekoliko funkcionalnih mogućnosti povezivanja sa drugim uređajima i prenosa i prijema podataka.

Paketni podaci

GPRS (General packet radio service - Opšti paketni prenos podataka radio vezom) je mrežni servis koji omogućava mobilnim telefonima da šalju i primaju podatke putem mreže bazirane na Internet protokolu (IP).
Da biste definisali način korišćenja ovog servisa, izaberite
Meni > Podešavanja > Povezivanje > Paketni podaci > Paketni prenos podataka, pa zatim neku od
sledećih opcija:
Po potrebi — da se paketna data veza uspostavlja kada
je neka aplikacija zatreba. Veza se zatvara kada se aplikacija završi.
Stalna veza — da se telefon odmah pri uključivanju
automatski prijavljuje na neku mrežu sa paketnim prenosom podataka.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 35
Podešavanja

Prenos podataka

Vaš telefon omogućava razmenu, prenos, podataka (kalendar, kontakt podaci i napomene) sa udaljenim Internet serverom (mrežni servis).
Sinhronizacija sa serverom
Da biste mogli da koristite udaljeni server na Internetu, pretplatite se na neki servis sinhronizacije. Za više informacija, kao i za potrebna podešavanja servisa, obratite se svom provajderu servisa.
Da biste sinhronizaciju startovali sa svog telefona, izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje >
Prenos podat. > Sinh. preko ser..

Pozivi i telefon

Izaberite Meni > Podešavanja > Pozivi. Da biste preusmerili dolazne pozive, izaberite
Preusmerenje (mrežni servis). Za detalje se obratite svom provajderu servisa.
Da bi se nakon neuspelog uspostavljanja veze biranje ponavljalo još deset puta, izaberite Automatsko po- navljanje biranja > Uključeno.
Da bi Vas mreža obaveštavala o dolaznom pozivu u toku aktivnog poziva, izaberite Poziv na čekanju > Aktiviraj (mrežni servis).
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.36
Podešavanja
Da bi se Vaš broj telefona prikazivao osobi koju pozivate, izaberite Šalji moj identitet (mrežni servis).
Da biste podesili jezik svog telefona, izaberite Meni >
Podešavanja > Telefon > Podešavanja jezika > Jezik telefona.

Proširenja

Ovaj meni i njegove različite opcije se prikazuju jedino ako je telefon povezan ili je bio povezan sa kompatibilnim mobilnim proširenjem.
Izaberite Meni > Podešavanja > Proširenja. Izaberite neko proširenje, pa zatim i neku od opciju u zavisnosti od prirode proširenja.

Konfiguracija

Svoj telefon možete da konfigurišete podešavanjima koja su neophodna za određene servise. Ova podešavanja Vam može i poslati Vaš provajder servisa.
Izaberite Meni > Podešavanja > Konfigura- cija i neku od sledećih opcija:
Podrazum. podešav. konfiguracije — da biste videli
provajdere servisa sačuvane u telefonu, kao i da biste postavili podrazumevanog (primarnog) provajdera servisa.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 37
Podešavanja
Aktiviraj podraz. u svim aplikacijama — da biste
aktivirali podrazumevana konfiguraciona podešavanja za sve podržane aplikacije
Željena pristupna tačka — da biste videli memorisane
pristupne tačke
Poveži na podršku operatora mreže — da biste
konfiguraciona podešavanja preuzeli od svog provajdera servisa
Podeš. rukovodioca uređaja — da biste dopustili ili
sprečili da telefon prima užurne verzije softvera. Zavisno od Vašeg telefonskog aparata, ova opcija može da ne bude dostupna.
Podešavanja lične konfiguracije — da biste ručno
dodali nove lične naloge za različite servise, da biste ih aktivirali ili ih obrisali. Da biste dodali novi lični nalog, izaberite Dod. novi ili Opcije > Dodaj novi. Izaberite vrstu servisa, pa zatim unesite neophodne parametre. Da biste aktivirali neki lični nalog, skrolujte do njega, pa zatim izaberite Opcije > Aktiviraj.

Vraćanje fabričkih podešavanja

Da vratite telefon na fabrička podešavanja, izaberite Meni > Podešavanja > Vratiti fabri- čka podeš. i neku od sledećih opcija:
Vrati samo podešavanja — da vratite sva željena
podešavanja na prvobitne vrednosti bez brisanja ličnih podataka.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.38

Meni operatora

Vrati sve — da vratite sva željena podešavanja na
prvobitne vrednosti i obrišete sve lične podatke, npr. kontakte, poruke, medijske datoteke i ključeve za aktivaciju.
10. Meni operatora
Pristupite portalu servisa koje nudi Vaš mrežni operator. Za detaljnije informacije se obratite svom operatoru komunikacione mreže. Operator može i da ažurira ovaj meni putem servisne poruke.
11. Galerija
Institut zaštite autorskih prava može da sprečava kopiranje, modifikovanje, prenos ili prosleđivanje nekih slika, muzike (uključujući i tonove i melodije zvona) i drugog sadržaja.
Sadržaj zaštićen tehnologijom upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM) ima odgovarajući ključ za aktiviranje koji definiše Vaša prava korišćenja tog sadržaja.
Vaš telefon podržava sistem upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM) radi zaštite pribavljenih sadržaja. Uvek proverite uslove isporuke svih sadržaja kao i ključ pre same nabavke, pošto mogu podrazumevati plaćanje.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 39

Mediji

Da biste prikazali foldere, izaberite Meni > Galerija.
12. Mediji

Fotoaparat i video

Vaš uređaj podržava rezoluciju snimka od 640 x 480 piksela.
Fotografisanje
Da biste koristili funkciju pravljenja fotografskog snimka, izaberite Meni > Mediji > Fotoaparat, ili ako je aktivirana video funkcija, skrolujte udesno. Da biste napravili snimak, izaberite Slikaj.
Da biste postavili noćni režim snimanja, uključili samookidač ili da biste napravili više brzih uzastopnih snimaka, izaberite Opcije, pa zatim i željenu opciju. Da biste postavili režim i trajanje probnog prikaza snimka, izaberite Opcije > Podešavanja > Vreme pregleda
slike.
Snimanje video snimka
Da biste koristili funkciju pravljenja video snimka, izaberite Meni > Mediji > Fotoaparat > Opcije > Video, ili ako je aktivirana funkcija fotografisanja, skrolujte ulevo ili udesno. Da započnete snimanje videa, izaberite Snimaj.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.40

Aplikacije

Da biste postavili dužinu video snimaka koje pravite, izaberite Meni > Mediji > Fotoaparat > Opcije >
Podešavanja > Dužina video snimka.

Diktafon

Da biste započeli snimanje, izaberite Meni > Mediji > Diktafon pa zatim virtuelno dugme "snimaj" na ekranu.
Da snimanje započnete u toku poziva, izaberite Opcije > Snimi. Kada snimate telefonski razgovor, držite telefon u
normalnom položaju, uz uho. Snimak se memoriše u Galerija > Snimci.
Da preslušate poslednji snimak, izaberite Opcije > Pusti posl. snimlj.. Da poslednji snimak pošaljete kao multimedijalnu poruku, izaberite Opcije > Pošalji posl.
snimlj..
13. Aplikacije
Softver Vašeg telefonskog aparata može da sadrži i neke igre i Java aplikacije osmišljene posebno za ovaj model Nokia telefona.
Izaberite Meni > Aplikacije. Da biste pokrenuli neku igru ili aplikaciju, izaberite Igre ili
Kolekcija. Dođite do neke igre ili aplikacije, pa zatim izaberite Otvori.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 41

Rokovnik

Da biste videli koliko je memorije na raspolaganju za instaliranje igara i aplikacija, izaberite Opcije > Stanje memorije.
Da biste poreuzeli neku igru ili aplikaciju, izaberite
Opcije > Preuzimanja > Preuzimanja igara ili Preuz. aplikacija. Vaš telefon podržava J2ME™ Java aplikacije. Pre
preuzimanja aplikacije, uverite se da je ona kompatibilna sa Vašim telefonom.
Važno: Instalirajte i koristite isključivo aplikacije i
drugi softver iz pouzdanih izvora, kao što su aplikacije koje nose Symbian Signed oznaku ili koje su zadovoljile Java
TM
Verified Preuzete aplikacije se mogu sačuvati u Galerija umesto u
Aplikacije.
testiranje.
14. Rokovnik

Budilnik (Alarm)

Izaberite Meni > Rokovnik > Budilnik. Da biste uključili i isključili alarm, izaberite Alarm:. Da biste
postavili vreme kada će se alarm oglasiti, izaberite Vreme alarma:. Da biste podesili telefon da se oglašava alarmom u odabrane dane u nedelji, izaberite Ponoviti:. Da biste izabrali ili prilagodili ton alarma, izaberite Ton alarma:.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.42
Rokovnik
Da biste postavili vremenski interval do ponovnog oglašavanja alarma, izaberite Prekid odl. alarma:.
Da alarm prekinete, izaberite Zaust.. Ako pustite telefon da se oglašava alarmom jedan minut, ili ako izaberete Odloži, alarm se privremeno prekida i obnavlja u postavljenim intervalima.
Ako je u vreme podešeno za alarm uređaj isključen, on će se uključiti i oglasiti alarmom. Ako izaberete Zaust., uređaj pita da li želite da ga aktivirate za telefoniranje. Izaberite Ne da uređaj isključite, ili Da da biste mogli da pozivate i primate pozive. Ne birajte opciju Da kada upotreba bežičnog uređaja može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.

Kalendar i lista obaveza

Izaberite Meni > Rokovnik > Kalendar. Trenutni dan je uokviren. Ako u nekom danu postoje napomene, taj će dan biti podebljan.
Da biste uneli neku napomenu, skrolujte do odgovarajućeg datuma, pa zatim izaberite Opcije > Stavi napomenu.
Da biste videli napomene za taj dan, izaberite Vidi. Da biste obrisali sve napomene iz kalendara, izaberite mesečni ili sedmični prikaz, pa zatim izaberite Opcije > Obriši sve
napom..
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 43
Web
Da biste prikazali listu obaveza, izaberite Meni > Rokovnik > Lista obaveza. Lista obaveza se prikazuje i
razvrstava po prioritetu. Da biste dodali, obrisali ili poslali neku napomenu, da biste neku napomenu označili obavljenom ili da biste listu obaveza razvrstali po rokovima, izaberite Opcije.
15. Web
Uz pomoć pretraživača u svom telefonu možete pristupati različitim servisima mobilnog Interneta. Izgled strana može da bude različit zbog veličine ekrana. Imajte na umu da nećete moći da vidite sve detalje Internet strana.
Važno: Koristite samo servise u koje imate
poverenje i koji nude adekvatnu sigurnost i zaštitu od štetnog softvera.
Proverite dostupnost ovih servisa, cenu i instrukcije sa svojim provajderom servisa.
Konfiguracionu poruku sa podešavanjima neophodnim za pretraživanje sadržaja možete dobiti od provajdera servisa.
Da biste podesili servis, izaberite Meni > Web > Podeša- vanja > Podešavanja konfiguracije, pa zatim izaberite konfiguraciju i nalog.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.44
Web

Povezivanje na servis

Da biste se povezali sa servisom, izaberite Meni > Web > Početna, ili u pasivnom režimu pritisnite i držite 0.
Da biste izabrali bukmark oznaku, izaberite Meni > Web > Adrese. U Vašem uređaju mogu biti već instalirane
neke bukmark oznake ili linkovi za pristup sajtovima trećih strana koje nisu povezane sa firmom Nokia. Nokia ne garantuje niti preuzima ikakvu odgovornost za te sajtove. Ako se odlučite da im pristupite, potrebno je da preduzmete svu predostrožnost u smislu bezbednosti i sadržaja kao i za bilo koji drugi Internet sajt.
Da biste izabrali poslednju posećenu URL adresu, izaberite Meni > Web > Zadnja web adresa.
Da biste uneli adresu servisa, izaberite Meni > Web > Idi na adresu. Napišite adresu, a zatim izaberite OK.
Pošto se povežete na neki servis, možete započeti pretraživanje njegovih strana. Funkcije tastera telefonskog aparata se mogu razlikovati od jednog do drugog servisa. Pratite tekst uputstva na ekranu telefonskog aparata. Za više informacija se obratite svom provajderu servisa.

Podešavanja izgleda

U toku pretraživanja, izaberite Opcije > Ostale opcije > Podešav. izgleda. Među ponuđenim opcijama mogu da
budu:
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 45
Web
Prelom teksta — Izaberite način prikazivanja teksta.
Upozorenja — Izaberite Upozor. za vezu koja nije
bezbed. > Da da Vas telefon upozorava kada u toku pretraživanja bezbedna veza prelazi u nebezbednu vezu. Izaberite Upozor. za stavke koje nisu bezbed. > Da da Vas telefon upozorava kada neka bezbedna strana sadrži stavke koje nisu bezbedne. Imajte na umu da ova upozorenja ne garantuju bezbednost, zaštićenost, veze.
Kodiranje znakova — Izaberite Kodiranje sadržaja
da izaberete kodni raspored sadržaja na strani.

Keš memorija

Keš memorija je memorijski prostor koji se koristi za privremeno smeštanje podataka. Ako ste pristupali, ili pokušavali da pristupite, poverljivim informacijama koje zahtevaju unos lozinke, ispraznite keš memoriju posle svake takve radnje. Podaci ili servisi kojima ste pristupali su upisani u keš memoriju.
Da biste ispraznili keš memoriju u toku pretraživanja, izaberite Opcije > Ostale opcije > Obriši keš. Da biste dopustili ili sprečili da telefon prima "kolačiće": u toku pretraživanja izaberite Opcije > Ostale opcije > Zaštita > Podešav. kolačića; ili u pasivnom režimu (pripravnosti), izaberite Meni > Web > Podeša-
vanja > Podešavanje zaštite > Kolačići.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.46

SIM servisi

Servisni prijem

Vaš provajder servisa može da Vam i bez Vašeg zahteva, direktno u telefon, šalje servisne poruke (mrežni servis). Servisne poruke su obaveštenja (recimo glavne vesti) koja sadrže tekstualnu poruku ili adresu nekog servisa.
Da biste pročitali servisnu poruku, izaberite Prikaži. Ako izaberete Izađi, poruka se premešta u Prijem usluge.
Da biste telefon postavili da prima servisne poruke, izaberite Meni > Web > Podeša- vanja > Podešavanja
prijema usluge > Poruke usluge > Uključene.

Sigurnost pretraživača

Sigurnosna zaštita je neophodna za neke servise kao što su onlajn bankarski servisi i onlajn kupovina. Za takve vrste veza neophodni su Vam bezbednosni sertifikati i eventualno zaštitni modul koji se može nalaziti na Vašoj SIM kartici. Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.
16. SIM servisi
Vaša SIM kartica može da nudi dodatne servise. Ovom meniju možete da pristupite jedino ako ga podržava Vaša SIM kartica. Naziv i sadržaji ovog menija u potpunosti zavise od raspoloživih servisa.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 47

Informacije o bateriji

Za raspoloživost i informacije o načinu korišćenja servisa SIM kartice, obratite se prodavcu svoje SIM kartice. To može biti provajder servisa ili neki drugi subjekat.
17. Informacije o bateriji

Punjenje i pražnjenje

Vaš uređaj se napaja energijom iz dopunjive baterije. Baterija se može puniti i prazniti stotine puta ali će se na kraju istrošiti. Kada aktivno vreme i vreme u pasivnom režimu postane značajno kraće od normalnog, zamenite bateriju. Koristite samo baterije koje je odobrila Nokia i punite ih samo punjačima koje je Nokia odobrila za ovaj model uređaja.
Kada se nova, zamenjena, baterija koristi prvi put, ili kada baterija nije bila korišćena duže vreme, eventualno će biti potrebno priključiti punjač, isključiti ga, pa ga ponovo uključiti da bi punjenje baterije počelo.
Kada se punjač ne koristi, iskopčajte ga iz električne utičnice i iz uređaja. Ne ostavljajte potpuno napunjenu bateriju povezanu na punjač, pošto prekomerno punjenje može da skrati životni vek baterije. Ako se ne koristi, potpuno puna baterija će se vremenom sama isprazniti.
Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.48
Informacije o bateriji
Upotrebljavajte bateriju samo za ono za šta je namenjena. Nikada ne koristite oštećeni punjač ili bateriju.
Ne izlažite bateriju kratkom spoju. Do slučajnog kratkog spoja može da dođe kada neki metalni predmet, kao što je novčić, spajalica ili pero, napravi direktni kontakt pozitivnog (+) i negativnog (-) izvoda baterije. (Izvodi su metalne tračice na bateriji.) To može da se desi, recimo, kada rezervnu bateriju nosite u džepu ili tašnici. Kratkim spajanjem izvoda može da se ošteti baterija ili predmet kojim je ostvaren kontakt.
Ostavljanje baterije na toplim ili hladnim mestima, kao što je zatvoreni automobil u letnjim ili zimskim uslovima, smanjuje kapacitet i vek trajanja baterije. Pokušajte da bateriju uvek držite na temperaturi od 15°C do 25°C (59°F do 77°F). Uređaj sa zagrejanom ili hladnom baterijom može privremeno da ne radi, čak i kada je baterija potpuno napunjena. Eksploatacione karakteristike baterije su posebno ograničene pri temperaturama znatno ispod tačke mržnjenja.
Ne bacajte baterije u vatru pošto mogu eksplodirati. Baterije mogu da eksplodiraju i ako su oštećene. Baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Molimo da ih po mogućstvu reciklirate. Ne odlažite ih kao kućni otpad.
Ne rasklapajte i ne secite baterije. U slučaju da dođe do curenja baterije, ne dopustite da tečnost dođe u kontakt
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 49
Informacije o bateriji
sa kožom ili sa očima. U slučaju takvog curenja, odmah vodom isperite oči ili kožu, ili zatražite medicinsku pomoć.

Smernice za utvrđivanje autentičnosti Nokia baterija

Radi sopstvene bezbednosti uvek koristite originalne Nokia baterije. Da biste proverili da li ste dobili originalnu Nokia bateriju, kupite je od ovlašćenog Nokia distributera i ispitajte hologramsku etiketu prateći sledeće korake:
Uspešno izvršavanje ovih koraka ne predstavlja potpunu garanciju za autentičnost baterije. Ukoliko imate razloga da verujete da Vaša baterija nije autentična, originalna Nokia baterija, uzdržite se od njenog korišćenja i odnesite je najbližem ovlašćenom Nokia servisu ili distributeru radi pomoći. Vaš ovlašćeni Nokia servis ili distributer će ispitati autentičnost baterije. Ako se autentičnost ne može potvrditi, vratite bateriju prodavcu.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.50
Informacije o bateriji

Utvrdite autentičnost holograma

1. Kada gledate hologram na etiketi, iz jednog ugla treba da vidite Nokia simbol dve ruke koje se spajaju, a iz drugog ugla, logotip "Nokia Original Enhancements".
2. Kada iskosite hologram po levoj, desnoj, donjoj i gornjoj strani, treba da vidite 1, 2, 3 odnosno 4 tačke na svakoj od tih strana.

Šta ako baterija nije autentična?

Ako ne možete da potvrdite da je Vaša Nokia baterija sa hologramom na nalepnici autentična Nokia baterija, molimo da je ne koristite. Odnesite je u najbliži ovlašćeni Nokia servis ili ovlašćenom Nokia distributeru radi pomoći. Korišćenje baterije koju nije odobrio proizvođač može da bude opasno i da dovede do lošeg rada i oštećenja uređaja i njegovih proširenja. To može i da učini nevažećim sva odobrenja i garancije koje se odnose na taj uređaj.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 51
Informacije o bateriji
Da saznate više o originalnim Nokia baterijama, posetite www.nokia.com/battery.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.52

Čuvanje i održavanje

Vaš uređaj je proizvod visokog kvaliteta konstrukcije i izrade i njime treba postupati pažljivo. Naredne sugestije će Vam pomoću da očuvate pravo na garanciju kojom je pokriven ovaj proizvod.
Uređaj održavajte suvim. Atmosferske padavine, vlaga,
kao i sve vrste tečnosti ili vlage mogu da sadrže minerale koji prouzrokuju koroziju elektronskih kola. Ako se uređaj pokvasi, izvadite bateriju i ostavite uređaj da se potpuno osuši pre nego što u njega vratite bateriju.
Ne upotrebljavajte uređaj, niti ga držite na prašnjavim
i prljavim mestima. Njegovi pokretni delovi i elektronske komponente se mogu oštetiti.
Ne držite uređaj na mestima sa visokom temperaturom.
Visoke temperature mogu da skrate vek trajanja elektronskih uređaja, da oštete baterije i da deformišu ili istope neke plastične materijale.
Ne držite uređaj na mestima sa niskom temperaturom.
Kada se uređaj zagreje do svoje normalne temperature, u unutrašnjosti može da se formira vlaga i da ošteti ploče sa elektronskim kolima.
Ne pokušavajte da otvarate uređaj osim na način koji je
opisan u ovom uputstvu.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 53
Čuvanje i održavanje
Uređaj nemojte da ispuštate, protresate ili udarate.
Grubo rukovanje može da prouzrokuje lomljenje unutrašnjih ploča i precizne mehanike.
Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte jake hemikalije,
rastvarače za čćenje, ili jake deterdžente.
Ne bojite uređaj. Boja može da blokira pokretne delove
uređaja i da omete pravilan rad.
Za čišćenje sočiva, kao što su sočiva kamere, senzora
rastojanja i senzora osvetljenja, koristite meku, čistu i suvu tkaninu.
Koristite samo isporučenu antenu ili odobrenu
zamensku antenu. Neodobrene antene, modifikacije ili dodaci mogu da oštete uređaj i da predstavljaju kršenje propisa kojima se regulišu radio uređaji.
Punjače koristite u zatvorenom prostoru.
Uvek pravite rezervne kopije podataka koje želite da
zadržite, kao što su kontakti i napomene kalendara.
Da biste uređaj povremeno resetovali radi optimalnog
funkcionisanja, isključite ga i izvadite bateriju.
Ove sugestije se u istoj meri odnose na ovaj uređaj, bateriju, punjač kao i na sva proširenja. Ako neki uređaj ne funkcioniše ispravno, odnesite ga u najbliži ovlašćeni servis.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.54

Dodatne informacije o bezbednosti

Odlaganje

Znak za recikliranje na proizvodu, literaturi ili pakovanju vas podseća da u Evropskoj uniji svi električni i elektronski proizvodi, baterije i punjači moraju biti odloženi na odgovarajuću lokaciju na
kraju njihovog radnog veka. Ne odlažite ove proizvode kao neklasifikovani urbani otpad.
Vratite proizvode na lokaciju za odlaganje da biste sprečili moguće zagađenje okoline ili opasnost po zdravlje ljudi nekontrolisanim odstranjivanjem otpada, kao i da biste promovisali održivo recikliranje materijalnih resursa. Informacije o odlaganju možete dobiti od prodavca, lokalnih vlasti nadležnih za odlaganje otpada, nacionalnih organizacija koje apeluju na odgovornost proizvođača ili od lokalnog Nokia predstavništva. Za detaljnije informacije pogledajte Ekološku izjavu (Eco-Declaration) za proizvod ili informacije koje se odnose na određenu državu na lokaciji www.nokia.com.
Dodatne informacije o bezbednosti

Deca

Vaš uređaj i njegova proširenja sadrže sitne delove. Držite ih van dohvata dece.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 55
Dodatne informacije o bezbednosti

Radno okruženje

Ovaj uređaj zadovoljava smernice za izloženost radiofrekventnim talasima kada se koristi bilo u normalnom položaju, uz uho, ili kada je odvojen od tela najmanje 2,2 cm (7/8 inči). Kada se za nošenje na telu koristi futrola, kopča za pojas ili držač, oni ne bi trebalo da sadrže metalne delove i trebalo bi da uređaj održavaju od tela na gore datom rastojanju.
Za slanje datoteka ili poruka, ovom uređaju je neophodna kvalitetna veza sa komunikacionom mrežom. U nekim slučajevima, slanje datoteka i poruka može da bude odloženo sve dok takva veza ne postane dostupna. Obezbedite da se ova rastojanja ispoštuju sve dok se predaja ne završi.
Delovi ovog uređaja imaju magnetna svojstva. Ovaj uređaj privlači materijale koji sadrže metal. Ne stavljajte kreditne kartice ili druge medije sa magnetnim zapisom u blizinu ovog uređaja pošto se tako mogu izbrisati podaci koji se nalaze na njima.

Medicinski uređaji

Rad svih radiopredajnih uređaja, uključujući i bežične telefone, može da stvara smetnje u funkcionisanju neadekvatno zaštićenih medicinskih uređaja. Konsultujte lekara ili proizvođača medicinskog uređaja da utvrdite da li je dati uređaj adekvatno zaštićen od energije spoljašnjih
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.56
Dodatne informacije o bezbednosti
radiofrekventnih talasa, kao i za sva druga pitanja. Isključite svoj uređaj u zdravstvenim ustanovama kada to nalažu u njima istaknuta pravila. Bolnice ili zdravstvene ustanove možda koriste opremu koja može da bude osetljiva na energiju spoljašnjih radiofrekventnih talasa.

Usađeni medicinski uređaji

Proizvođači usađenih medicinskih uređaja preporučuju minimalno rastojanje od 15,3 cm (6 inči) između bežičnog uređaja i usađenog medicinskog uređaja, kao što je pejsmejker ili usađeni srčani defibrilator, kako bi se izbegle moguće smetnje kod rada medicinskog uređaja. Lica sa takvim uređajima treba da:
bežični uređaj uvek da drže na rastojanju većem od 15,3
cm (6 inči) od medicinskog uređaja kada je bežični uređaj uključen;
ne nose bežični uređaj u džepu na grudima, i
bežični uređaj drže na uhu na suprotnoj strani od
medicinskog uređaja kako bi se mogućnost stvaranja smetnji svela na minimum.
Ukoliko imate bilo kakav razlog da posumnjate da
dolazi do smetnji, odmah isključite bežični uređaj.
Pročitajte i pridržavajte se svih uputstava proizvođača
usađenog medicinskog uređaja.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 57
Dodatne informacije o bezbednosti
Ukoliko imate bilo kakva pitanja u vezi korišćenja Vašeg bežičnog uređaja sa usađenim medicinskim uređajem, savetujte se sa Vašim lekarom.

Slušni aparati

Neki digitalni bežični uređaji mogu da stvaraju smetnje izvesnim slušnim aparatima. Ako se smetnje jave, obratite se svom provajderu servisa.

Motorna vozila

Radiofrekventni signali mogu da utiču na nepropisno instalirane ili neadekvatno zaštićene elektronske sisteme u motornim vozilima kao što su elektronski sistemi za ubrizgavanje goriva, elektronski sistemi za zaštitu od proklizavanja (zaštitu od blokiranja), elektronski sistemi za regulaciju brzine, sistemi sa vazdušnim jastukom. Za dodatne informacije se obratite proizvođaču ili predstavniku proizvođača vozila ili opreme koja je naknadno ugrađena.
Samo kvalifikovano osoblje bi trebalo da servisira ovaj uređaj ili da ga instalira u motorno vozilo. Pogrešno instaliranje ili servisiranje može da budu opasno i da poništi sve garancije za ovaj uređaj. Proveravajte redovno da li je celokupna oprema bežičnog uređaja u Vašem vozilu propisno montirana i da li pravilno funkcioniše. Ne držite niti nosite zapaljive tečnosti, gasove ili eksplozivne materije na istom mestu na kojem držite ovaj uređaj,
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.58
Dodatne informacije o bezbednosti
njegove delove ili proširenja. Kod motornih vozila koja su opremljena vazdušnim jastukom, imajte u vidu da se vazdušni jastuci naduvavaju velikom silom. Ne postavljajte nikakve predmete, uključujući fiksne i prenosne bežične uređaje, u prostor iznad vazdušnih jastuka, niti u zonu naduvavanja vazdušnog jastuka. Ukoliko je bežična oprema za automobil nepropisno instalirana a vazdušni jastuk se naduva, može doći do ozbiljnih povreda.
Upotreba ovog uređaja u avionu je zabranjena u toku leta. Isključite svoj uređaj pre ulaska u avion. Upotreba bežičnih telekomunikacionih aparata i uređaja u avionu može da predstavlja opasnost za funkcionisanje aviona, da dovede do prekida bežične telefonske mreže, i da bude protivzakonita.

Potencijalno eksplozivne sredine

Isključite svoj uređaj kada se nalazite u nekoj sredini sa potencijalno eksplozivnom atmosferom i pridržavajte se svih znakova i uputstava. Potencijalno eksplozivne atmosfere obuhvataju i ona mesta na kojima se obično preporučuje da isključite motor u vozilu. Varnice u takvim sredinama mogu da prouzrokuju eksploziju ili požar koji za rezultat imaju telesne povrede ili čak i smrt. Isključite ovaj uređaj na mestima gde se doliva gorivo; u blizini pumpi i u servisima. Pridržavajte se ograničenja upotrebe radio uređaja u skladištima goriva, magacinima i distributivnim centrima, hemijskim postrojenjima ili na
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 59
Dodatne informacije o bezbednosti
mestima na kojima se odvija miniranje. Zone sa potencijalno eksplozivnom atmosferom su često, ali ne uvek, jasno obeležene. One uključuju donje palube na čamcima, objekte za prenos ili skladištenje hemijskih materija i oblasti u kojima vazduh sadrži hemijske čestice ili čestice kao što su zrnca, prašina ili metalni prah. Trebalo bi da proverite kod proizvođača vozila koja koriste tečni benzinski gas (kao što su propan ili butan) da li ovaj uređaj može bezbedno da se koristi u njihovoj neposrednoj blizini.

Hitni pozivi

Važno: Bežični telefoni, uključujući i ovaj uređaj, za
svoj rad koriste radio signale, bežične mreže, zemaljske žičane mreže i funkcije koje programira sam korisnik. Iz tog razloga se ne može garantovati uspostavljanje veze u svim uslovima. Ne bi trebalo da se nikada oslanjate isključivo na bežični uređaj za kritične komunikacije kao što su medicinski hitni slučajevi.
Da uputite hitni poziv:
1. Uključite uređaj ukoliko nije uključen. Proverite da li je jačina signala adekvatna.
U nekim komunikacionim mrežama je potrebno da je važeća SIM kartica pravilno postavljena u uređaj.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.60
Dodatne informacije o bezbednosti
2. Pritisnite taster "završi" potreban broj puta da obrišete sadržaj ekrana i da aktivirate uređaj za telefoniranje.
3. Unesite zvanični broj službe pomoći za datu lokaciju. Brojevi službe pomoći su različiti za različite lokacije.
4. Pritisnite taster "pozovi".
Ako su aktivirane određene funkcije, možda ćete prvo morati da ih isključite da biste mogli da uputite hitni poziv. Pogledajte ovo uputstvo ili se obratite svom provajderu servisa za detaljnije informacije.
Kada upućujete hitni poziv, dajte sve neophodne informacije što je moguće tačnije. Vaš bežični uređaj može da bude jedino sredstvo komunikacije na mestu nesreće. Ne prekidajte vezu sve dok Vam se to ne dopusti.

INFORMACIJE O SERTIFIKACIJI (SAR)

Ovaj mobilni uređaj zadovoljava smernice koje se odnose na izlaganje radiofrekventnim talasima.
Vaš mobilni uređaj je radio predajnik i prijemnik. On je projektovan tako da ne prelazi granične vrednosti izloženosti radiofrekventnim talasima koje preporučuju međunarodne smernice. Ove smernice je razvila međunarodna naučna organizacija ICNIRP, i one sadrže sigurnosne rezerve namenjene da osiguraju zaštitu svih osoba, bez obzira na njihovu starosnu dob i zdravstveno stanje.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 61
Dodatne informacije o bezbednosti
Smernice za izloženost za mobilne uređaje koriste jedinicu mere koja se naziva stepen specifične apsorpcije, ili SAR (Specific Absorption Rate). SAR granična vrednost naznačena u tim ICNIRP smernicama iznosi 2,0 vata po kilogramu (W/kg) raspoređeno na 10 grama telesnog tkiva. Testovi za određivanje SAR vrednosti sprovode se za standardne radne položaje sa uređajem koji emituje na svojoj najvećoj atestiranoj snazi u svim ispitivanim frekventnim opsezima. Stvarna SAR vrednost uređaja u radu može da bude znatno ispod ove maksimalne vrednosti pošto je uređaj projektovan tako da koristi samo onoliko snage koliko je potrebno da dospe do mreže. Ta vrednost se menja i ona zavisi od brojnih faktora, kao što je koliko ste udaljeni od mrežne bazne stanice. Najviša SAR v re dn os t po IC NI R P s me rn i ca ma za k or iš ćenje ovog uređaja uz uvo iznosi 1,19 W/kg.
Korišćenje pribora i proširenja uređaja može da rezultira različitim SAR vrednostima. SAR vrednosti mogu biti različite u zavisnosti od nacionalnih zahteva za izveštavanjem i ispitivanjem, kao i od frekventnog opsega komunikacione mreže. Dodatne informacije u vezi SAR su date u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.62

Indeks

Simboli/Brojevi
"kolačići" 46
A
aplikacije 41 audio poruke 29 automatske poruke 28
B
baterija 48
punjenje 15
broj centra za razmenu poruka 24 brzo biranje 21
Č
čet 29
E
ekran 34 e-mail 27
G
govorne poruke 29
I
igre 41 Internet 44 intuitivni način unosa teksta 23
K
keš memorija 46 konfiguracija 37 kontakt informacije 13
Ć
ćaskanje 29
D
diktafon 41 dnevnik poziva 32
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 63
L
lozinka 13
M
meni operatora 39
Indeks
N
načini rada 33 načini unosa teksta 22 Nokia kontakt informacije 13
O
oflajn režim 20
P
PIN 13 pisanje teksta 22 podešavanja 33
datum 34 ekran 34 fabrička 38 konfiguracija 37 načini rada 33 poruke 30 telefon 36 vreme 34 zvuci 33
poruke
audio poruke 29 podešavanja 30
pozivi 20 prečice 34
pretraživač 44 pristupna šifra 13 proširenja 37
R
režim unosa brojeva 22 rokovnik 42
S
servisni prijem 47 sigurnosna šifra 13 SIM kartica 14, 20
T
tradicionalni način unosa teksta 22
U
usluge klijentima 13
W
Web 44
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana.64
Indeks
Z
zaključavanje tastature 19 zaštita tastature 19 zvuci 33
© 2008 Nokia. Sva prava zadržana. 65
Loading...