Nokia 1680 CLASSIC user Manual [ro]

Ghid utilizator Nokia 1680 classic
9208079
Ediţia 1
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Nokia, Nokia Connecting People, şi Navi sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale corporaţiei Nokia. Nokia tune este o marcă de sunet a corporaţiei Nokia. Alte nume de produse şi de firme menţionate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparţinând proprietarilor respectivi.
Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea şi stocarea unor părţi sau a întregului conţinut al acestui material fără permisiunea prealabilă a firmei Nokia.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from
RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Prin prezenta, NOKIA CORPORATION, declară că acest produs RM-394 respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declaraţiei de conformitate poate fi găsită
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Acest produs este licenţiat sub licenţa MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) pentru uz personal şi necomercial în legătură cu date care au fost elaborate în conformitate cu standardul MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într-o activitate cu scop personal şi necomercial şi (ii) pentru a fi utilizat împreună cu fişierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licenţiat de materiale video. Nu se acordă şi nu se consideră acordată implicit nicio licenţă pentru niciun fel de altă utilizare. Informaţii suplimentare, inclusiv informaţii referitoare la utilizarea în scopuri promoţionale, interne şi comerciale, pot fi obţinute de la MPEG LA, LLC. A se vedea http://www.mpegla.com.
Nokia duce o politică de dezvoltare contin uă. Ca atare, Nokia îşi rezervă dreptul de a face modificări şi îmbunătăţiri oricărui produs descris în acest document fără notificare prealabilă.
ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO SI TUAŢIE, NOKIA SAU PROPRIETARII LICENŢELOR ACHIZIŢIONATE DE NOKIA NU ÎŞI ASUM PENTRU NICIUN FEL DE PIERDERI DE INFORMAŢII SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE SPECIAL E, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-AR FI PRODUS.
CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPŢIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUN FEL DE GARANŢII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ŞI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CU
Ă RĂSPUNDEREA
ACURATEŢEA, CORECTITUDINEA SAU CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA ÎŞI REZERVĂ DREPTUL DE A MO DIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICARE PREALABILĂ.
Disponibilitatea anumitor produse şi a aplicaţiilor şi serviciilor pentru acestea poate varia în funcţie de regiune. Consultaţi furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii şi informaţii asupra disponibilităţii opţiunilor de limbă.
Specificaţii pentru export Acest aparat poate conţine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte ţări. Este interzisă încălcarea legislaţiei respective.
Este posibil ca aplicaţiile oferite de terţe părţi şi furnizate împreună cu aparatul Dvs. să fi fost create de şi să aparţină unor persoane sau entităţi neafiliate la sau care nu au nicio legătură cu Nokia. Nokia nu deţine drepturi de autor sau de proprietate intelectuală asupra aplicaţiilor aparţinând unor terţe păr atare, Nokia nu îşi asumă nicio responsabilitate privind suportul acestor aplicaţii la utilizatorul final, privind funcţionarea acestor aplicaţii sau privind informaţiile prezentate în aceste aplicaţii sau materiale. Nokia nu oferă nicio garanţie pentru aplicaţiile oferite de terţe părţi.
UTILIZÂND APLICAŢIILE, CONFIRMAŢI FAPTUL CĂ ACESTEA SUNT FURNIZATE „CA ATARE”, FĂRĂ NICIUN FEL DE GARANŢIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, LA NIVELUL MAXIM ADMIS DE LEGEA APLICABILĂ. DE ASEMENEA, CONFIRMAŢI FAPTUL CĂ NICI NOKIA ŞI NICI AFILIAŢII SĂI NU OFERĂ NICIUN FEL DE DECLARAŢII SAU GARANŢII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUSIV DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢII PRIVIND DREPTUL DE PROPRIETATE, VANDABILITATE SAU APLICABILITATE PENTRU UN ANUMIT SCOP, SAU GARANŢII PRIVIND FAPTUL CĂ APLICAŢIILE NU VOR ÎNCĂLCA BREVETE, DREPTURI DE AUTOR, MĂRCI COMERCIALE SAU ALTE DREPTURI ALE UNOR TERŢE PĂRŢI.
OBSERVAŢII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADA
ţi. Ca
Aparatul Dvs. poate provoca interferenţe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea telefonului în apropierea echipamentului de recepţie). Este posibil ca FCC sau Industry Canada să vă solicite întreruperea utilizării aparatului dacă astfel de interferenţe nu pot fi eliminate. Dacă aveţi nevoie de asistenţă, contactaţi unitatea de service locală. Acest aparat este în conformitate cu secţiunea 15 a regulamentului FCC. Funcţionarea depinde de următoarele două condiţii: (1) Acest aparat nu trebuie să provoace interferenţe dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să accepte toate interferenţele recepţionate, inclusiv pe cele care ar putea provoca o funcţionare defectuoasă. Orice schimbări sau modificări neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anula dreptul utilizatorului de a folosi acest aparat.
Nokia Corporation
P.O.Box 226
FIN-00045 Nokia Group
Finlanda
9208079/Ediţia 1

Cuprins

Pentru siguranţa
Dvs. ........................10
1. Informaţii
generale.................12
Despre aparatul Dvs.
..........................................12
Servicii de reţea..............12
Accesorii...........................13
Coduri de acces...............14
Asistenţă Nokia...............14
2. Pregătirea pentru
utilizare..................15
Instalarea cartelei SIM şi
a acumulatorului.............15
Încărcarea
acumulatorului................16
Antena..............................17
Taste şi componente
..........................................18
Pornirea şi oprirea
telefonului.......................19
Modul de aşteptare
..........................................19
Blocarea tastaturii (protecţia tastaturii)
..........................................20
Funcţii disponibile fără introducerea cartelei SIM
..........................................21
3. Apeluri................21
Efectuarea şi preluarea
unui apel..........................21
Difuzor..............................22
Comenzi rapide pentru
apelare.............................22
4. Scrierea textului
................................23
Moduri text......................23
Metoda tradiţională de introducere a textului
..........................................24
Metoda predictivă de introducere a textului
..........................................24
5. Parcurgerea
meniurilor..............25
6. Mesaje.................26
Mesaje text şi
multimedia......................26
Mesaje text....................26
Mesaje multimedia şi mesaje multimedia
plus................................27
Crearea unui text sau a unui mesaj multimedia
.......................................28
E-mail...............................29
Asistentul de configurare e-mail
.......................................29
Scrierea şi expedierea unui mesaj e-mail
.......................................29
Descărcarea mesajelor
e-mail............................30
Mesaje instantanee.........30
Mesaje audio Nokia
Xpress...............................31
Mesaje chat......................31
Mesaje vocale..................32
Cuprins
Setările mesajelor...........32
7. Contacte..............33
8. Jurnal apeluri
................................34
9. Setări..................35
Profiluri............................35
Sunete..............................36
Afişaj.................................36
Data şi ora........................36
Comenzi rapide...............37
Conectivitate....................37
Date sub formă de
pachete.........................37
Trasferul de date..........38
Apeluri şi telefon.............39
Accesorii...........................39
Configurarea....................40
Revenirea la setările din
fabrică..............................41
10. Meniul
operatorului...........41
11. Galeria..............41
Cuprins
12. Medii.................42
Camera foto-video..........42
Recorder voce..................43
13. Aplicaţii............44
14. Organizator
................................45
Ceas alarmă.....................45
Agenda şi lista cu probleme de rezolvat
..........................................46
15. Web ..................46
Conectarea la un serviciu
..........................................47
Setări pentru aspect
..........................................48
Memoria de arhivă..........49
Căsuţă intrări pentru
servicii..............................49
Siguranţa browserului
..........................................50
16. Servicii SIM........50
17. Informaţii despre acumulator
................................50
Încărcarea şi descărcarea
..........................................50
Instrucţiuni pentru verificarea autenticităţii acumulatorilor Nokia
..........................................53
Verificarea
autenticităţii
hologramei...................54
Ce se întâmplă dacă
acumulatorul nu este
autentic?.......................54
Îngrijire şi
întreţinere..............56
Evacuarea.........................58
Informaţii suplimentare privind siguranţa
................................59
Copii mici.........................59
Mediul de utilizare..........59
Echipamente medicale
..........................................60
Echipamente medicale
implantate....................60
Proteze auditive...........61
Autovehicule....................61
Zone cu pericol de
explozie............................63
Apeluri telefonice în caz
de urgenţă.......................63
INFORMAŢII PRIVIND
CERTIFICAREA (SAR)..........65
Index......................67
Cuprins

Pentru siguranţa Dvs.

Citiţi aceste instrucţiuni simple. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informaţii suplimentare, citiţi în întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIŢII DE SIGURANŢĂ
Nu porniţi aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferenţe sau pericole.
SIGURANŢA CIRCULAŢIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectaţi toate legile locale. Păstraţi-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceţi un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceţi un autovehicul trebuie să fie siguranţa circulaţiei.
INTERFERENŢE
Toate aparatele mobile pot intra în interferenţă, ceea ce le-ar putea afecta performanţele.
DECONECTAŢI ÎN SPITALE
Respectaţi toate restricţiile. Deconectaţi aparatul în apropierea echipamentelor medicale.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.10
Pentru siguranţa Dvs.
DECONECTAŢI ÎN AVION
Respectaţi toate restricţiile. Aparatele mobile pot produce interferenţe în avion.
DECONECTAŢI LA ALIMENTAREA CU CARBURANŢI
Nu folosiţi aparatul în staţiile de alimentare cu carburant. Nu-l folosiţi în apropierea carburanţilor sau a substanţelor chimice.
DECONECTAŢI ÎN ZONE UNDE AU LOC EXPLOZII
Respectaţi toate restricţiile. Nu folosiţi aparatul în zone unde au loc explozii.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea şi repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.
ACCESORII ŞI ACUMULATORI
Folosiţi numai accesorii omologate şi acumulatori omologaţi. Nu conectaţi între ele produse incompatibile.
REZISTENŢA LA APĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriţi aparatul de umiditate.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 11
1. Informaţii generale

Despre aparatul Dvs.

Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în reţele GSM 900 şi 1800. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru informaţii suplimentare referitoare la reţele.
La utilizarea funcţiilor acestui aparat, respectaţi toate legile, precum şi obiceiurile locale, dreptul la viaţă privată şi alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor.
Protecţia drepturilor de autor ar putea restricţiona copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau a altui tip de conţinut.
Avertizare: Pentru a utiliza orice funcţie a acestui
aparat, alta decât ceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniţi aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca interferenţe sau pericole.

Servicii de reţea

Pentru a utiliza telefonul trebuie să beneficiaţi de serviciile unui furnizor de servicii de comunicaţii mobile. Există numeroase funcţii ce necesită funcţii speciale de reţea. Aceste funcţii nu sunt disponibile în toate reţelele; este posibil ca anumite reţele să necesite încheierea de acorduri
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.12
Informaţii generale
specifice cu furnizorul Dvs. de servicii înainte de a putea utiliza serviciile de reţea. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate oferi informaţii şi vă poate explica tarifele ce se vor aplica. Unele reţele ar putea avea limitări care influenţează modul în care puteţi utiliza serviciile de reţea. De exemplu, unele reţele ar putea să nu accepte toate caracterele şi serviciile specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcţii ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să nu fie activate. În acest caz, funcţiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă o configuraţie specială, cum ar fi diferenţe de nume ale meniurilor, de ordine a afişării meniurilor şi de pictograme. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.

Accesorii

Reguli practice pentru accesorii
Nu lăsaţi nici un fel de accesorii la îndemâna copiilor
mici.
Când deconectaţi cablul de alimentare al oricărui
accesoriu, trageţi de ştecher şi nu de cablu.
Verificaţi periodic dacă accesoriile instalate într-un
autovehicul sunt montate corect şi funcţionează corespunzător.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 13
Informaţii generale
Instalarea accesoriilor complexe auto trebuie făcută
numai de personal calificat.

Coduri de acces

Codul de siguranţă vă protejează telefonul împotriva utilizării neautorizate.
Codul PIN, furnizat cu cartela SIM, protejează cartela împotriva utilizării neautorizate. Codul PIN2, furnizat cu unele cartele SIM, este necesar pentru accesarea anumitor servicii. Dacă introduceţi incorect codurile PIN sau PIN2 de trei ori la rând, vi se va solicita codul PUK sau PUK2. Dacă nu le aveţi, contactaţi furnizorul de servicii.
Codul PIN modul este necesar pentru accesarea informaţiilor din modulul de siguranţă al cartelei Dvs. SIM. Codul PIN semnătură ar putea fi necesar pentru semnătura digitală. Parola de blocare este necesară când se utilizează serviciul de barare apeluri.
Pentru a seta modul în care telefonul Dvs. utilizează codurile de acces şi setările de siguranţă, selectaţi Meniu >
Setări > Siguranţă.

Asistenţă Nokia

Căutaţi pe www.nokia.com/support sau pe site-ul Internet local Nokia pentru cele mai recente versiuni ale acestui ghid, informaţii suplimentare, articole ce pot fi descărcate şi servicii referitoare la produsul Dvs. Nokia.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.14

Pregătirea pentru utilizare

Serviciul pentru setări de configurare
Descărcaţi setări de configurare gratuite, cum ar fi MMS, GPRS, e-mail şi alte servicii pentru modelul Dvs. de telefon de pe www.nokia.com/support.
Serviciu clienţi
Dacă doriţi să contactaţi centrul de service clienţi, verificaţi lista centrelor de asistenţă Nokia la www.nokia.com/ customerservice.
Întreţinere
Pentru servicii de întreţinere, căutaţi care este centrul de asistenţă Nokia cel mai apropiat pe www.nokia.com/ repair.
2. Pregătirea pentru utilizare

Instalarea cartelei SIM şi a acumulatorului

Înainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeauna aparatul şi deconectaţi-l de la încărcător.
Cartela SIM şi contactele sale pot fi uşor deteriorate prin zgâriere sau prin îndoire, astfel că va trebui să fiţi foarte atenţi când manipulaţi, introduceţi sau scoateţi această cartelă.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 15
Pregătirea pentru utilizare
1. Pentru a scoate capacul, apăsaţi şi glisaţi capacul
posterior către partea inferioară a telefonului (1).
2. Scoateţi acumulatorul (2).
3. Introduceţi cartela SIM (3).
4. Introduceţi acumulatorul (4) şi montaţi la loc capacul
posterior (5).

Încărcarea acumulatorului

Verificaţi numărul de model al oricărui încărcător înainte de a-l utiliza cu acest aparat. Acest aparat est e destinat spre a fi alimentat de la încărcătorul AC-3.
Avertizare: Folosiţi numai acumulatori,
încărcătoare şi accesorii omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie şi poate constitui un pericol.
Acest telefon este proiectat pentru a fi utilizat cu un acumulator BL-5CA.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.16
Pregătirea pentru utilizare
Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresaţi-vă distribuitorului Dvs. Când deconectaţi cablul de alimentare al oricărui accesoriu, trageţi de ştecher şi nu de cablu.
1. Conectaţi încărcătorul la o priză electrică.
2. Conectaţi firul încărcătorului la
conectorul pentru încărcător al telefonului.
Dacă acumulatorul este complet descărcat, ar putea fi necesare câteva minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de a putea efectua apeluri.

Antena

Observaţie: Dispozitivul Dvs. poate
avea antene interne sau externe. Ca şi în cazul oricărui aparat de emisie radio, nu atingeţi în mod inutil antena în timpul utilizării acesteia. Contactul cu antena afectează calitatea convorbirii şi poate provoca funcţionarea aparatului la un nivel de consum mai ridicat decât este necesar în mod normal şi poate reduce durata de viaţă a acumulatorului.
Imaginea arată că zona antenei este marcată cu gri.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 17
Pregătirea pentru utilizare

Taste şi componente

1 Receptor 2 Afişaj 3 Taste de selecţie 4 Tasta Navi™: numită în
continuare tasta de
navigare 5 Tasta Apelare 6 Tastă de terminare şi
tastă de pornire
7 Ureche pentru curea 8 Obiectiv cameră foto-
video 9 Difuzor 10 Microfon 11 Conector set cu cască 12 Conector pentru
încărcător
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.18
Pregătirea pentru utilizare
Observaţie: Nu atingeţi acest conector deoarece
este destinat utilizării în exclusivitate de către personal autorizat.

Pornirea şi oprirea telefonului

Pentru a porni sau opri telefonul, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de pornire.

Modul de aşteptare

Când telefonul este pregătit pentru utilizare şi nu aţi introdus niciun caracter, acesta se află în modul de aşteptare.
1
Puterea semnalului de reţea
2 Nivelul de încărcare a
acumulatorului
3 Numele reţelei sau emblema
operatorului
4 Funcţiile tastelor de selecţie
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 19
Pregătirea pentru utilizare
Tasta de selecţie stânga est e Merg. la pentru a putea vedea funcţiile din lista Dvs. personală de comenzi rapide. La vizualizarea listei, selectaţi Opţiuni > Selectare opţiuni pentru a vedea funcţiile disponibile, sau selectaţi Opţiuni > Organizaţi pentru a organiza funcţiile în lista Dvs. de redare.

Blocarea tastaturii (protecţia tastaturii)

Pentru a evita apăsarea accidentală a tastelor, selectaţi Meniu şi apăsaţi * în in terv al de 3,5 se cu nde pe nt ru a b lo ca tastatura.
Pentru a debloca tastatura, selectaţi Debloc. şi apăsaţi * în interval de 1,5 secunde. Dacă opţiunea Blocare taste este activată, introduceţi codul de siguranţă când vă este solicitat.
Pentru a seta blocarea automată a tastaturii după un interval de timp presetat în care telefonul este în modul de aşteptare, selectaţi Meniu > Setări > Telefon > Autoblocare taste > Activare.
Pentru a prelua un apel când tastatura est e blocată, apăsaţi tasta de apelare. Când terminaţi convorbirea sau respingeţi apelul, tastatura se blochează automat.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.20

Apeluri

Dacă dispozitivul sau tastatura este blocată, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în aparatul Dvs. poate fi posibilă.

Funcţii disponibile fără introducerea cartelei SIM

Unele funcţii ale telefonului Dvs. pot fi utilizate fără a introduce cartela SIM, cum ar fi funcţiile Organizator şi jocurile. Unele funcţii sunt afişate estompat în meniuri şi nu pot fi utilizate.
3. Apeluri

Efectuarea şi preluarea unui apel

Pentru a efectua un apel, introduceţi numărul de telefon, inclusiv codul de ţară şi prefixul zonal, dacă este cazul. Apăsaţi tasta de apelare pentru a apela numărul. Apăsaţi tasta de parcurgere dreapta pentru a mări sau tasta de parcurgere stânga pentru a micşora volumul din receptor sau din setul cu cască în timpul apelului.
Pentru a răspunde la un apel, apăsaţi tasta de apelare. Pentru a respinge apelul fără a răspunde, apăsaţi tasta de terminare.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 21
Apeluri

Difuzor

Dacă această opţiune este disponibilă, puteţi selecta Difuzor sau Normal pentru a utiliza difuzorul sau receptorul telefonului în timpul unui apel.
Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când
utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de puternic.

Comenzi rapide pentru apelare

Pentru a aloca un număr de telefon uneia dintre tastele numerice, de la 2 la 9, selectaţi Meniu > Contacte >
Apelare rapidă, parcurgeţi până la numărul dorit şi a legeţi Alocaţi. Introduceţi numărul de telefon dorit sau selectaţi Căutaţi şi un contact memorat.
Pentru a activa funcţia de apelare rapidă, selectaţi
Meniu > Setări > Apeluri > Apelare rapidă > Activată.
Pentru a efectua un apel folosind funcţia de apelare rapidă, în modul de aşteptare, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta numerică dorită.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.22

Scrierea textului

4. Scrierea textului

Moduri text

Pentru a introduce text (de exemplu pentru scrierea mesajelor), utilizaţi metoda tradiţională sau metoda de scriere cu funcţia de predicţie.
Când scrieţi text, apăsaţi şi menţineţi apăsat Opţiuni pentru a comuta între metoda tradiţională de introducere a textului, indicată de
de predicţie, indicată de acceptate de metoda de introducere a textului cu funcţia de predicţie.
Modul de utilizare a literelor mari şi mici este indicat de
, şi . Pentru a schimba modul de utilizare a
literelor mari şi mici, apăsaţi tasta #. Pentru a trece de la modul de scriere litere la modul de scriere cifre, indicat de
, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta # şi selectaţi Mod
numeric. Pentru a trece de la modul de scriere cifre la modul de scriere litere, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta #.
Pentru a seta limba de scriere, selectaţi Opţiuni > Scriere
în limba.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 23
şi metoda de scriere cu funcţia
. Nu toate limbile sunt
Scrierea textului

Metoda tradiţională de introducere a textului

Apăsaţi în mod repetat o tastă numerică, de la 2 la 9, până la apariţia caracterului dorit. Caracterele disponibile depind de limba selectată pentru scriere.
Dacă litera pe care doriţi să o scrieţi în continuare este plasată pe aceeaşi tastă cu cea anterioară, aşteptaţi apariţia cursorului şi tastaţi litera.
Pentru a accesa cele mai obişnuite semne de punctuaţie şi caractere speciale, apăsaţi repetat tasta numerică 1 sau apăsaţi * pentru a selecta un caracter special.

Metoda predictivă de introducere a textului

Metoda de introducere a textului cu funcţia de predicţie se bazează pe un dicţionar încorporat în care puteţi adăuga şi cuvinte noi.
1. Începeţi să scrieţi cuvântul dorit, folosind tastele de la
2 la 9. Pentru fiecare literă, apăsaţi tasta o singură dată.
2. Pentru a confirma un cuvânt prin adăugarea unui
spaţiu, apăsaţi 0.
Dacă respectivul cuvânt este incorect, apăsaţi în mod
repetat tasta * şi selectaţi cuvântul din listă.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.24

Parcurgerea meniurilor

Dacă, după cuvântul pe care intenţionaţi să îl scrieţi, este afişat caracterul ?, atunci acel cuvânt nu se află în dicţionar. Pentru a adăuga cuvântul în dicţionar, selectaţi Normal. Introduceţi cuvântul utilizând metoda tradiţională de introducere a textului şi selectaţi Memor..
Pentru a scrie cuvinte compuse, introduceţi prima parte a cuvântului şi apăsaţi tasta de parcurgere dreapta pentru a-l confirma. Scrieţi ultima parte a cuvântului şi confirmaţi-l.
3. Începeţi să scrieţi următorul cuvânt.
5. Parcurgerea meniurilor
Funcţiile telefonului sunt grupate în meniuri. Nu sunt descrise aici toate funcţiile sau opţiunile de meniu disponibile.
În modul de aşteptare, selectaţi Meniu şi meniul şi submeniul dorit. Selectaţi Ieşire sau Înapoi pentru a ieşi din nivelul de meniu curent. Apăsaţi tasta de terminare pentru a reveni direct în modul de aşteptare. Pentru a schimba aspectul meniului, selectaţi Meniu > Opţiuni >
Ecr. meniu principal > Listă sau Grilă.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 25

Mesaje

6. Mesaje
Puteţi citi, scrie, expedia şi memora mesaje text, multimedia, audio, instantanee şi e-mail. Serviciul pentru mesaje poate fi utilizat numai dacă reţeaua sau furnizorul de servicii le acceptă.

Mesaje text şi multimedia

Puteţi să creaţi un mesaj şi să îi ataşaţi opţional, de exemplu, o imagine. Telefonul Dvs. va modifica automat un mesaj text în mesaj multimedia atunci când ataşaţi un fişier.

Mesaje text

Aparatul Dvs. acceptă expedierea mesajelor text având un număr de caractere mai mare decât limita prevăzută pentru un singur mesaj. Mesajele mai lungi se trimit ca două sau mai multe mesaje. S-ar putea ca furnizorul Dvs. de servicii să vă taxeze în mod corespunzător. Caracterele cu accente sau alte semne, precum şi caracterele din unele limbi ocupă mai mult spaţiu şi limitează astfel numărul de caractere ce pot fi expediate printr-un singur mesaj.
Un indicator din partea superioară a ecranului indică numărul total de caractere rămase disponibile şi numărul mesajelor ce trebuie expediate.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.26
Mesaje
Înainte de a putea trimite mesaje text sau e-mail prin SMS, trebuie să memoraţi în telefon numărul centrului de mesaje. Selectaţi Meniu > Mesagerie > Setări
mesaje > Mesaje text > Centre mesaje > Adăugare centru, introduceţi un nume, apoi numărul de la furnizorul
de servicii.

Mesaje multimedia şi mesaje multimedia plus

Un mesaj multimedia (MMS) poate conţine text, imagini, clipuri audio şi video clipuri. Un mesaj multimedia plus poate include şi orice alt tip de conţint, chiar şi fişiere care nu sunt acceptate de telefonul Dvs.
Numai aparatele care au caracteristici compatibile pot recepţiona şi afişa mesaje multimedia. Aspectul unui mesaj poate varia în funcţie de aparatul care îl recepţionează.
Reţeaua mobilă poate limita mărimea mesajelor MMS. Dacă imaginea inserată depăşeşte această limită, s-ar putea ca aparatul să o micşoreze pentru a o putea expedia prin MMS.
Important: Procedaţi cu precauţie când deschideţi
mesaje. Mesajele pot conţine programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Pentru a verifica disponibilitatea serviciului de mesaje multimedia (MMS) şi modalitatea de abonare la acesta, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii. Aveţi, de asemenea,
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 27
Mesaje
posibilitatea să descărcaţi setările de configurare. A se
vedea „Asistenţă Nokia”, pag. 14.

Crearea unui text sau a unui mesaj multimedia

1. Selectaţi Meniu > Mesagerie > Creare mesaj > Mesaj.
2. Pentru a adăuga destinatari, navigaţi în Către: câmp şi introduceţi numărul destinatarului sau adresa de e- mailsau selectaţi Adăugaţi pentru a selecta destinatarii dintre opţiunile disponibile. Selectaţi Opţiuni pentru a adăuga destinatari şi subiecte şi pentru a seta opţiunile de expediere.
3. Navigaţi în Text: câmp şi introduceţi textul mesajului.
4. Pentru a ataşa conţinut la mesaj, navigaţi prin bata de ataşamente, din partea de jos a ecranului, şi selectaţi tipul de conţinut dorit.
5. Pentru a expedia mesajul, apăsaţi Exped..
Tipul mesajului este indicat în partea de sus a ecranului şi se modifică automat în funcţie de conţinutul mesajului.
Furnizorii de servicii pot aplica tarife diferite în funcţ tipul mesajului. Pentru detalii, consultaţi furnizorul Dvs. de servicii.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.28
ie de
Mesaje

E-mail

Accesaţi contul de e-mail POP3 sau IMAP4 cu telefonul, pentru a citi, a scrie sau a trimite mesaje e-mail. Această aplicaţie e-mail este diferită de funcţia de e-mail prin SMS.
Înainte de a putea utiliza mesaje e-mail, trebuie să aveţi un cont e-mail şi setările adecvate. Pentru a verifica disponibilitatea şi setările contului Dvs. de e-mail, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii e-mail. Puteţi primi setările de configurare a serviciului de e-mail sub forma unui mesaj de configurare.

Asistentul de configurare e-mail

Asistentul de configurare e-mail porneşte automat dacă în telefon nu sunt definite setări pentru e-mail. Pentru a porni asistentul de configurare pentru încă un cont de e-mail, selectaţi Meniu > Mesagerie şi contul de e-mail existent. Selectaţi Opţiuni > Adăug. căs. poşt. pentru a porni asistentul de configurare e-mail. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Scrierea şi expedierea unui mesaj e-mail

Pentru a scrie un mesaj e-mail, selectaţi Meniu > Mesagerie > Creare mesaj > Mesaj e-mail. Pentru a ataşa un fişier la un mesaj e-mail, selectaţi Opţiuni > Inserare. Pentru a expedia mesajul e-mail, apăsaţi tasta
de apelare. Selectaţi contul dorit, dacă este cazul.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 29
Mesaje

Descărcarea mesajelor e-mail

Important: Procedaţi cu precauţie când deschideţi
mesaje. Mesajele e-mail pot conţine programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Pentru a alege modul de preluare, selectaţi Meniu >
Mesagerie > Setări mesaje > Mesaje e-mail > Editare căsuţe poştale, căsuţa poştală dorită şi Setări preluare > Mod extragere.
Pentru a descărca un mesaj e-mail, selectaţi Meniu > Mesagerie şi căsuţa poştală dorită; confirmaţi solicitarea
de conectare, dacă este cazul.

Mesaje instantanee

Mesajele instantanee sunt mesaje text care se afişează instantaneu la recepţionare.
1. Pentru a scrie un mesaj instantaneu, selectaţi Meniu > Mesagerie > Creare mesaj > Mesaj instant..
2. Introduceţi numărul de telefon al destinatarului, scrieţi-vă mesajul (maximum 70 de caractere), apoi selectaţi Expediere.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.30
Mesaje

Mesaje audio Nokia Xpress

Creaţi şi expediaţi mesaje audio folosind funcţia MMS, în mod comod.
1. Selectaţi Meniu > Mesagerie > Creare mesaj > Mesaj audio. Se deschide recorderul.
2. Înregistraţi mesajul.
3. Introduceţi unul sau mai multe numere de telefon în câmpul Către: sau selectaţi Adăugaţi pentru a prelua un număr.
4. Pentru a expedia mesajul, selectaţiExped..

Mesaje chat

Cu serviciul de mesaje chat (IM, serviciu de reţea) puteţi expedia mesaje text scurte către utilizatori conectaţi. Trebuie să vă abonaţi la un serviciu şi să vă înregistraţi la serviciul de mesaje chat pe care doriţi să-l utilizaţi. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii cu privire la disponibilitatea acestor servicii, preţurile şi instrucţiunile aferente. Meniurile vor diferi în funcţie de furnizorul Dvs. de servicii de mesaje chat.
Pentru a vă conecta la serviciu, selectaţi Meniu > Mesagerie > Mesaje instantanee şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 31
Mesaje

Mesaje vocale

Mesageria vocală este un serviciu de reţea la care este posibil să fie necesar să vă abonaţi. Pentru mai multe informaţii, luaţi legătura cu furnizorul Dvs. de servicii.
Pentru a apela mesageria vocală, apăsaţi şi menţineţi apăsat 1.
Pentru a edita numărul de mesagerie vocală, selectaţi
Meniu > Mesagerie > Mesaje vocale > Numărul mesageriei vocale.

Setările mesajelor

Selectaţi Meniu > Mesagerie > Setări mesaje pentru a configura caracteristicile pentru mesaje.
Setări generale — pentru a seta telefonul să salveze
mesajele expediate, pentru a permite suprascrierea mesajelor vechi dacă memoria pentru mesaje este plină şi pentru a configura alte preferinţe legate de mesaje
Mesaje text — pentru a permite rapoarte de remitere,
pentru a configura centrele de mesaje pentru SMS şi e­mail prin SMS, pentru a selecta tipul de asistenţă pentru caractere şi pentru a configura alte preferinţe legate de mesajele text
Mesaje multimedia — pentru a permite rapoarte de
remitere, pentru a configura aspectul mesajelor multimedia, pentru a permite primirea de mesaje şi
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.32

Contacte

reclame multimedia şi pentru a configura alte preferinţe legate de mesajele multimedia
Mesaje e-mail — pentru a permite primirea de mesaje
e-mail, pentru a seta mărimea imaginilor din mesajele e-mail şi pentru a configura alte preferinţe legate de mesajele e-mail
7. Contacte
Selectaţi Meniu > Contacte. Puteţi memora nume şi numere de telefon în memoria
telefonului şi în memoria cartelei SIM. Memoria telefonului permite stocarea de contacte cu numere şi articole de text. Numele şi numerele memorate în memoria cartelei SIM
sunt marcate cu Pentru a adăuga un contact, selectaţi Nume > Opţiuni >
Ad. contact nou. Pentru a adăuga detaliile unui contact, asiguraţi-vă că memoria în uz esteTelefon sauTelefon şi
SIM. Selectaţi Nume, parcurgeţi până la nume şi alegeţi Detalii > Opţiuni > Adăugaţi detalii.
Pentru a căuta un contact, selectaţi Nume şi parcurgeţi lista contactelor sau introduceţi primele litere ale numelui pe care doriţi să îl căutaţi.
Pentru a copia un contact din memoria telefonului pe memoria cartelei SIM şi invers, selectaţi Nume >
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 33
.

Jurnal apeluri

Opţiuni > Copiere contact. Memoria cartelei SIM acceptă
stocarea unui singur număr pentru fiecare nume. Pentru a selecta memoria SIM sau memoria telefonului
pentru contacte, pentru a selecta modalitatea de afişare a numelor şi numerelor şi pentru a vizualiza spaţiul disponibil şi cel utilizat pentru contacte, selectaţi Setări.
Puteţi expedia şi primi informaţii de contact ale unei persoane sub forma unei cărţi de vizită de pe un aparat compatibil care acceptă standardul vCard. Pentru a expedia o carte de vizită, selectaţi Nume, căutaţi contactul ale cărui informaţii doriţi să le expediaţi şi selectaţi Detalii >
Opţiuni > Exped. carte vizită.
8. Jurnal apeluri
Pentru a vedea informaţii privind apelurile, selectaţi Meniu > Jurnal.
Jurnal apeluri — pentru a vedea o lista Dvs. cronologică
a apelurilor nepreluate sau primite recent precum şi numerele recent formate
Apeluri nepreluate, Apeluri re- cepţionate, sau
Numere formate — pentru informaţii despre apelurile
Dvs. recente
Destinatari mesaje — pentru a vedea contactele
cărora le-aţi expediat recent mesaje
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.34

Setări

Durata apelului, Contor pach. de date, sau Cron.
conex. pach. date — pentru a vedea informaţii
generale privind comunicaţiile Dvs. recente
Jurnal mesaje, sau Jurnal sincronizare — pentru a
vedea numărul de mesaje trimise şi primite sau sincronizate
Observaţie: Facturarea din partea furnizorului de
servicii pentru convorbiri şi servicii poate diferi în funcţie de caracteristicile reţelei, rotunjiri, taxe, ş.a.m.d.
9. Setări

Profiluri

Telefonul Dvs. dispune de mai multe grupuri de setări numite profiluri, pentru care puteţi personaliza sunetele de apel, în funcţie de diferite evenimente şi situaţii.
Selectaţi Meniu > Setări > Profiluri, profilul dorit şi dintre opţiunile următoare:
Activaţi — pentru a activa profilul selectat
Personalizaţi — pentru a schimba setările de profil
Cronometrat — pentru a seta ca profilul să fie activ
până la o oră de terminare. Când intervalul de timp setat pentru profilul respectiv expiră, devine activ profilul anterior ce nu a fost temporizat.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 35
Setări

Sunete

Puteţi modifica setările de sunet ale profilului activ selectat.
Selectaţi Meniu > Setări > Sunete. Puteţi găsi aceleaşi setări în meniul Profiluri.
Dacă selectaţi volumul cel mai ridicat al tonului de apel, acesta va atinge nivelul maxim după câteva secunde.

Afişaj

Selectaţi Meniu > Setări > Afişaj. Pentru a estompa automat ecranul şi a afişa un ceas atunci
când telefonul nu este utilizat o anumită perioadă de timp, selectaţi Economisire energie.
Pentru a opri automat ecranul când telefonul nu este utilizat o anumită perioadă de timp, selectaţi Mod de
veghe.

Data şi ora

Selectaţi Meniu > Setări > Data şi ora. Pentru a seta data şi ora, selectaţi Setări dată şi oră. Pentru a seta formatul pentru dată şi oră, selectaţi Setări
format dată şi oră.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.36
Setări
Pentru a seta telefonul să actualizeze automat data şi ora conform fusului orar, selectaţi Actualizare autom. a datei
şi orei (serviciu de reţea).

Comenzi rapide

Cu ajutorul comenzilor rapide, puteţi accesa rapid funcţiile telefonului pe care le utilizaţi frecvent. Selectaţi Meniu > Setări > Comenzile mele rapide.
Pentru a aloca o funcţie a telefonului tastei de selecţie dreapta sau stânga, selectaţi Tastă selecţie dreapta sau Tast
ă sel. stânga.
Pentru a selecta comenzi rapide pentru tasta de parcurgere, selectaţi Tastă navigare. Parcurgeţi în direcţia dorită şi selectaţi Modific. sau Alocaţi şi o funcţie din listă.

Conectivitate

Telefonul Dvs. are câteva caracteristici de conectare la alte aparate pentru a transmite şi a primi date.

Date sub formă de pachete

Serviciul general de transmisii de date radio sub formă de pachete (GPRS) este un serviciu de reţea care permite telefoanelor mobile să expedieze şi să primească date printr-o reţea bazată pe un protocol Internet (IP).
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 37
Setări
Pentru a defini modul de utilizare a serviciului, selectaţi
Meniu > Setări > Conecti- vitate > Pachete de date > Conexiune pachete de date şi dintre opţiunile
următoare:
Când e nevoie — pentru a crea o conexiune de date
sub formă de pachete când aceasta este necesară pentru o aplicaţie. Conexiunea este închisă la terminarea aplicaţiei.
Conex. perman. — pentru conectarea automată la o
reţea pentru transmisii de date sub formă de pachete la pornirea telefonului

Trasferul de date

Telefonul Dvs. permite transferul de date (agendă, contacte şi note) către un server Internet de la distanţă (serviciu de reţea).
Sincronizarea de pe un server
Pentru a utiliza un server Internet de la distanţă, abonaţi- vă la un serviciu de sincronizare. Pentru mai multe informaţii privind acest serviciu şi pentru setările necesare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Pentru a iniţia sincronizarea de pe telefon, selectaţi
Meniu > Setări > Conecti- vitate > Transfer date > Sincron. server.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.38
Setări

Apeluri şi telefon

Selectaţi Meniu > Setări > Apeluri. Pentru a redirecţiona apelurile recepţionate, selectaţi
Deviere apel (serviciu de reţea). Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Pentru a face zece încercări de conectare a apelului după o încercare eşuată, selectaţi Reapelare automată > Activată.
Pentru ca reţeaua să vă anunţe când primiţi un apel în timpul unei convorbiri, selectaţi Serviciu de apel în aşteptare > Activaţi (serviciu de reţea)
Pentru a seta dacă doriţi ca numărul Dvs. de telefon să fie afişat destinatarului apelului, selectaţi Expediere identitate proprie (serviciu de reţea).
Pentru a seta limba textelor afişate pe ecranul telefonului, selectaţi Meniu > Setări >
Limbă utilizată în telefon.
Telefon > Setări limbă >

Accesorii

Acest meniu şi diversele sale opţiuni sunt afişate numai dacă telefonul este sau a fost conectat la un accesoriu compatibil pentru telefoane mobile.
Selectaţi Meniu > Setări > Accesorii. Selectaţi un accesoriu şi o opţiune în funcţie de accesoriu.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 39
Setări

Configurarea

Puteţi configura telefonul Dvs. cu setările necesare anumitor servicii. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate trimite, de asemenea, aceste setări.
Selectaţi Meniu > Setări > Configurare şi una dintre opţiunile următoare:
Setări configurare implicite — pentru a vizualiza
furnizorii de servicii memoraţi în telefon şi a seta un furnizor implicit de servicii
Activ. setul implicit în toate aplicaţiile — pentru a
activa setările de configurare implicite pentru aplicaţiile acceptate
Punct acces preferat — pentru a vedea punctele de
acces memorate
Conectare suport furnizor servicii — pentru a
descărca setările de configurare de la furnizorul Dvs. de servicii
Setări manager aparat — pentru a permite sau nu
telefonului să primească actualizări ale programului. Disponibilitatea acestei opţiuni depinde de modelul de telefon utilizat.
Setări configurări personale — pentru a adăuga
manual noi conturi personale pentru diferite servicii şi pentru a le activa sau şterge. Pentru a adăuga un nou cont personal, selectaţi Ad
Adăugaţi. Selectaţi tipul de serviciu şi introduceţi
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.40
ăug. sau Opţiuni >

Meniul operatorului

parametri doriţi. Pentru a activa un cont personal, parcurgeţi până la acesta şi selectaţi Opţiuni >
Activaţi.

Revenirea la setările din fabrică

Pentru a readuce telefonul la condiţiile din fabrică, selectaţi Meniu > Setări > Revenire la set. din fabr. şi una din următoarele opţiuni:
Restaurare numai setări — pentru a reseta toate
setările favorite fără a şterge date personale
Restaurare totală — pentru a reseta toate setările şi a
şterge toate datele personale, cum ar fi contactele, mesajele, fişierele media şi cheile de activare.
10. Meniul operatorului
Accesaţi un portal către servicii furnizate de operatorul Dvs. de reţea. Pentru mai multe informaţii, luaţi legătura cu operatorul Dvs. de reţea. Operatorul poate actualiza acest meniu prin intermediul unui mesaj de serviciu.
11. Galeria
Protecţia drepturilor de autor ar putea împiedica modificarea, copierea, transferul sau retransmiterea unor imagini, piese muzicale (inclusiv tonurile de apel) sau a altui tip de conţinut.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 41

Medii

Conţinutul protejat prin administrarea drepturilor digitale (DRM) este însoţit de o cheie de activare ce defineşte drepturile Dvs. de a utiliza acest conţinut.
Telefonul Dvs. acceptă un sistem de administrare a drepturilor digitate (DRM) pentru protejarea conţinutului obţinut. Înainte de preluare, verificaţi întotdeauna condiţiile de livrare şi cheia de activare ale oricărui tip de conţinut, deoarece acestea ar putea fi taxate.
Pentru a vizualiza dosarele, selectaţi Meniu > Galerie.
12. Medii

Camera foto-video

Aparatul Dvs. acceptă o rezoluţie a imaginii de până la 640 x 480 pixeli.
Realizaţi o fotografie
Pentru a utiliza funcţia de fotografiere, selectaţi Meniu > Medii > Aparat foto sau dacă este activată funcţia video,
apăsaţi tasta de parcurgere stânga sau dreapta. Pentru a realiza o fotografie, selectaţi Fotograf..
Pentru a seta camera foto-video pe modul nocturn, pentru a activa auto-temporizatorul sau pentru a realiza fotografii în secvenţă rapidă, selectaţi Opţiuni şi opţiunea dorită. Pentru a seta modul şi intervalul de previzualizare,
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.42
Medii
selectaţi Opţiuni > Setări > Durată previzualizare imagine.
Înregistrarea unui video clip
Pentru a utiliza funcţia video, selectaţi Meniu > Medii > Aparat foto > Opţiuni > Video sau dacă este activată
funcţia de cameră foto, apăsaţi tasta de parcurgere stânga sau dreapta. Pentru a începe înregistrarea, selectaţi Înregist..
Pentru a seta lungimea video clipului, selectaţi Meniu >
Medii > Aparat foto > Opţiuni > Setări > Durata clipului video.

Recorder voce

Pentru a începe înregistrarea, selectaţi Meniu > Medii > Înregistrare şi butonul virtual de înregistrare de pe ecran.
Pentru a începe înregistrarea în timpul unei convorbiri, selectaţi Opţiuni > Înregistraţi. Când înregistraţi o convorbire, ţineţi telefonul în poziţie normală, la ureche. Înregistrarea este memorată în Galerie > Înregistrări.
Pentru a asculta cea mai recentă înregistrare, selectaţi Opţiuni > Redare ultimul înr.. Pentru a expedia ultima înregistrare folosind un mesaj multimedia, selectaţi
Opţiuni > Exped. ultimul înr..
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 43

Aplicaţii

13. Aplicaţii
Programul telefonului Dvs. poate include anumite jocuri şi aplicaţii Java create special pentru acest telefon Nokia.
Selectaţi Meniu > Aplicaţii. Pentru a lansa un joc sau o aplicaţie, selectaţi Jocuri sau
Colecţie. Alegeţi un joc sau o aplicaţie şi selectaţi Deschid..
Pentru a vedea spaţiul de memorie disponibil pentru instalarea de jocuri şi aplicaţii, selectaţi Opţiuni > Stare memorie.
Pentru a descărca un joc sau o aplicaţie, selectaţi Opţiuni > Preluări > Preluări jocuri sau Preluări aplicaţii. Telefonul Dvs. acceptă aplicaţii Java J2ME™. Înainte de a descărca aplicaţia, asiguraţi-vă că este compatibilă cu telefonul Dvs.
Important: Instalaţi şi utilizaţi numai aplicaţii şi alte
tipuri de programe oferite de surse de încredere, cum ar fi aplicaţii care sunt Symbian Signed sau au fost testate Java
TM
Verified Aplicaţiile descărcate pot fi memorate în Galerie în loc de
Aplicaţii.
.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.44

Organizator

14. Organizator

Ceas alarmă

Selectaţi Meniu > Organizator > Ceas alarmă. Pentru a activa sau a dezactiva alarma, selectaţi Alarmă:.
Pentru a seta ora alarmei, selectaţi Oră alarmă:. Pentru a seta telefonul să activeze alarma în zilele săptămânii alese, selectaţi Repetare:. Pentru a selecta sau a personaliza sunetul de alarmă, selectaţi Sunet alarmă:. Pentru a seta intervalul pentru alarma de amânare, selectaţi Interval amânare:.
Pentru a opri alarma, selectaţi Stop. Dacă lăsaţi telefonul să continue să sune alarma timp de minut sau dacă selectaţi Amân., alarma se opreşte pentru intervalul de amânare, apoi reporneşte.
Dacă se ajunge la ora de alarmă prestabilită în timp ce aparatul este oprit, acesta porneşte automat şi începe să emită semnalul de alarmă. Dacă selecta întreabă dacă doriţi să îl activaţi pentru a efectua un apel. Selectaţi Nu pentru a opri aparatul sau selectaţi Da pentru a efectua şi a primi apeluri. Nu selectaţi Da dacă folosirea aparatului mobil poate provoca interferenţe sau pericole.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 45
ţi Stop, aparatul vă
Web

Agenda şi lista cu probleme de rezolvat

Selectaţi Meniu > Organizator > Agendă. Data curentă este încadrată. Dacă nu sunt setate note pentru ziua respectivă, ziua apare cu caractere aldine.
Pentru a introduce o notă de agendă, parcurgeţi până la dată şi selectaţi Opţiuni > Notaţi.
Pentru a vedea notele zilei, selectaţi Afişaţi. Pentru a şterge toate notele din agendă, selectaţi ecranul lunar sau săptămânal şi selectaţi Opţiuni > Şt. toate notele.
Pentru a vizualiza lista cu probleme de rezolvat, selectaţi Meniu > Organizator > Listă de rezolvat. Se afişează lista cu probleme de rezolvat ordonate după prioritate. Pentru a adăuga, şterge sau expedia o notă, pentru a marca nota ca rezolvată, sau pentru a organiza lista de probleme de rezolvat după termenul limită, selectaţi Opţiuni.
15. Web
Puteţi accesa diverse servicii mobile de pe Internet folosind browserul din telefon. Aspectul poate fi diferit ca urmare a dimensiunii ecranului. Este posibil să nu puteţi vedea toate detaliile din paginile de Internet.
Important: Folosiţi numai servicii în care aveţi
încredere şi care vă asigură o siguranţă şi o protecţie adecvată împotriva programelor dăunătoare.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.46
Web
Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii cu privire la disponibilitatea acestor servicii, preţurile şi instrucţiunile aferente.
Puteţi primi setările de configurare necesare pentru navigare sub forma unui mesaj de configurare de la furnizorul de servicii.
Pentru a seta un serviciu, selectaţi Meniu > Web >
Setări > Setări configurare, apoi selectaţi o configuraţie şi un cont.

Conectarea la un serviciu

Pentru conectarea la un serviciu, selectaţi Meniu > Web > Home; sau în modul aşteptare, ţineţi apăsat pe 0.
Pentru a selecta un marcaj, selectaţi Meniu > Web > Marcaje. Este posibil ca în aparatul Dvs. să fie preinstalate
anumite marcaje sau legături care permit sau pot permite accesul la site-uri oferite de terţe părţi neafiliate la Nokia. Nokia nu sprijină şi nu îşi asumă răspunderea pentru astfel de site-uri. Dacă accesaţi aceste site-uri, trebuie să aveţi în vedere aceleaşi precauţii privind siguranţa şi conţinutul ca şi pentru orice alt site.
Pentru a selecta ultima adresă URL, selectaţi Meniu >
Web > Ultima adresă web.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 47
Web
Pentru a introduce o adresă a serviciului, selectaţi Meniu > Web > Mergeţi la adresă. Introduceţi adresa şi selectaţi OK.
După ce aţi realizat o conexiune la un serviciu, puteţi începe parcurgerea paginilor sale. Funcţiile tastelor telefonului pot fi diferite în diverse servicii. Urmaţi instrucţiunile text de pe ecranul telefonului. Pentru mai multe informaţii, luaţi legătura cu furnizorul Dvs. de servicii.

Setări pentru aspect

În timpul parcurgerii, selectaţi Opţiuni > Alte opţiuni > Setări aspect. Printre opţiunile disponibile pot fi incluse:
Cuprindere text — Selectaţi modul de afişare a
textului.
Alerte — Selectaţi Alertă pt. cone- xiune
neasigurată > Da pentru alertare atunci când o
conexiune sigură se transformă într-una nesigură în timpul navigării prin pagini. Selectaţi Alertă pt. elemen- te neasigurate > Da pentru alertare când o pagină sigură conţine un articol nesigur. Aceste alerte nu garantează o conexiune sigură.
Codificare caractere — Selectaţi Codificare
conţinut pentru a seta codificarea pentru conţinutul
paginii de browser.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.48
Web

Memoria de arhivă

Arhiva este o locaţie de memorie utilizată pentru stocarea temporară a datelor. Dacă aţi încercat să accesaţi sau aţi accesat informaţii confidenţiale ce necesită introducerea unor parole, goliţi arhiva după fiecare utilizare. Informaţiile sau serviciile pe care le-aţi accesat sunt stocate în arhivă.
Pentru a goli arhiva în timpul parcurgerii paginilor, selectaţi Opţiuni > Alte opţiuni > Goliţi arhiva. Pentru a nu permite sau a permite telefonului să primească fişiere cookie, în timpul navigării selectaţi Opţiuni > Alte opţiuni > Siguranţă > Setări fiş. auxiliare; sau, în modul de aşteptare, selectaţi Meniu > Web > Setări >
Setări siguran
ţă > Fişiere auxiliare;

Căsuţă intrări pentru servicii

Furnizorul Dvs. de servicii poate transmite mesaje de servicii (serviciu de reţea) către telefonul Dvs. Mesajele de serviciu sunt notificări (de exemplu titluri de ştiri) şi pot conţine un mesaj text sau o adresă a unui serviciu.
Pentru a citi mesajul de serviciu, selectaţi Afişaţi. Dacă selectaţi Ieşire, mesajul este mutat în Stocare servicii.
Pentru a seta telefonul să primească mesaje de servicii, selectaţi Meniu > Web > Setări > Setări stocare
servicii > Mesaje servicii > Activată.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 49

Servicii SIM

Siguranţa browserului

Funcţiile de siguranţă ar p ut ea fi s ol ic it a te de un e le se rv ic i i, cum ar fi operaţii bancare sau de achiziţie on-line. Pentru astfel de conexiuni aveţi nevoie de un certificat de siguranţă şi, eventual, de un modul de siguranţă care ar putea fi disponibile pe cartela Dvs. SIM. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
16. Servicii SIM
Cartela Dvs. SIM vă poate oferi servicii suplimentare. Puteţi accesa acest meniu numai dacă el este acceptat de cartela Dvs. SIM. Numele şi conţinutul acestui meniu depind de serviciile disponibile.
Pentru disponibilitate şi informaţii referitoare la utilizarea serviciilor cartelei SIM, contactaţi distribuitorul cartelei SIM. Acesta ar putea fi furnizorul de servicii sau alt distribuitor.
17. Informaţii despre
acumulator

Încărcarea şi descărcarea

Aparatul Dvs. este alimentat de la un acumulator reîncărcabil. Acumulatorul poate fi încărcat şi descărcat de sute de ori, dar în cele din urmă se va uza. Atunci când
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.50
Informaţii despre acumulator
duratele de convorbire şi de aşteptare sunt considerabil mai reduse decât ar fi normal, înlocuiţi acumulatorul. Utilizaţi numai acumulatori omologaţi de Nokia şi reîncărcaţi acumulatorul Dvs. numai cu încărcătoare omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest aparat.
Dacă un acumulator de schimb este utilizat pentru prima oară sau dacă acumulatorul nu a fost folosit pentru o perioadă îndelungată de timp, ar putea fi necesar să conectaţi încărcătorul şi apoi să-l deconectaţi şi să-l reconectaţi pentru a începe încărcarea acumulatorului.
Deconectaţi încărcătorul de la priza de alimentare şi de la aparat atunci când nu îl utilizaţi. Nu lăsaţi un acumulator complet încărcat conectat la încărcător, deoarece supraîncărcarea ar putea scurta durata sa de viaţă. Dacă nu este utilizat, un acumulator complet încărcat se va descărca în timp.
Dacă acumulatorul este complet descă
rcat, ar putea fi necesare mai multe minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de a putea efectua apeluri.
Folosiţi acumulatorul numai conform destinaţiei sale. Nu folosiţi niciodată un încărcător sau un acumulator deteriorat.
Nu scurtcircuitaţi acumulatorul. Scurtcircuitarea accidentală poate apărea când un obiect metalic, cum ar fi o monedă, o agrafă sau un stilou, produce o legătură
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 51
Informaţii despre acumulator
directă între borna pozitivă (+) şi cea negativă (-) a acumulatorului. (Aceste borne sunt ca nişte benzi metalice aplicate pe acumulator.) Acest lucru se poate întâmpla, de exemplu, când purtaţi un acumulator de schimb în buzunar sau în geantă. Scurtcircuitarea contactelor acumulatorului poate deteriora acumulatorul sau obiectul care realizează scurt-circuitul.
Lăsarea acumulatorului la căldură sau în frig, cum ar fi vara sau iarna într-o maşină închisă, va reduce capacitatea şi durata sa de funcţionare. Încercaţi întotdeauna să depozitaţi acumulatorul la temperaturi cuprinse între 15°C şi 25°C. Este posibil ca un aparat cu un acumulator prea cald sau prea rece să nu funcţioneze pentru moment, chiar dacă acumulatorul este încărcat complet. Performanţele acumulatorilor sunt afectate în mod special la temperaturi cu mult sub punctul de îngheţ.
Nu aruncaţi acumulatorii în foc deoarece ei pot exploda. Acumulatorii pot exploda şi dacă sunt deterioraţi. Evacuarea acumulatorilor uzaţi trebuie făcută conform reglementărilor locale. Predaţi acumulatorii pentru reciclare, dacă este posibil. Nu aruncaţi acumulatorii la deşeuri menajere.
Nu demontaţi şi nu rupeţ
i bateriile şi acumulatorii. În cazul apariţiei unei scurgeri de lichid din acumulator, evitaţi contactul lichidului cu pielea sau cu ochii. În cazul unui astfel de contact, spălaţi imediat pielea sau ochii cu apă din abundenţă sau contactaţi medicul.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.52
Informaţii despre acumulator

Instrucţiuni pentru verificarea autenticităţii acumulatorilor Nokia

Pentru siguranţa Dvs., utilizaţi întotdeauna acumulatori originali Nokia. Pentru a şti cu siguranţă că primiţi un acumulator Nokia original, cumpăraţi-l de la un distribuitor Nokia autorizat şi verificaţi holograma conform instrucţiunilor de mai jos:
Parcurgerea cu succes a acestor paşi nu reprezintă o garanţie totală a autenticităţii acumulatorului. Dacă aveţi orice motiv de îndoială referitor la autenticitatea acumulatorului original Nokia, nu utilizaţi acel acumulator ci duceţi-l la cel mai apropiat atelier de service sau distribuitor autorizat Nokia pentru asistenţă. Atelierul de service sau distribuitorul autorizat Nokia vor verifica autenticitatea acumulatorului. Dacă autenticitatea acestuia nu poate fi verificată, returnaţi acumulatorul la locul de achiziţionare.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 53
Informaţii despre acumulator

Verificarea autenticităţii hologramei

1. Când priviţi holograma de pe
etichetă, trebuie să puteţi observa, atunci când priviţi dintr­un anumit unghi, simbolul cu cele două mâini care se împreunează, iar când priviţi dintr-un alt unghi, emblema „Nokia Original Enhancements” (Accesorii originale Nokia).
2. Când înclinaţi holograma spre
stânga, spre dreapta, în jos sau în sus, trebuie să puteţi observa pe fiecare laterală câte 1, 2, 3 şi respectiv 4 puncte.

Ce se întâmplă dacă acumulatorul nu este autentic?

Dacă nu obţineţi confirmarea că acumulatorul Dvs. Nokia cu hologramă pe etichetă este un acumulator Nokia autentic, vă rugăm să nu utilizaţi acest acumulator. Duceţi- l la cel mai apropiat atelier de service autorizat sau la cel mai apropiat distribuitor pentru asistenţă. Utilizarea unui acumulator care nu este aprobat de producător poate fi
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.54
Informaţii despre acumulator
periculoasă şi poate avea ca urmare caracteristici de performanţă scăzute sau poate deteriora aparatul Dvs. şi accesoriile sale. De asemenea, poate anula orice aprobare sau garanţie acordată aparatului.
Pentru a afla mai multe despre acumulatorii originali Nokia, vizitaţi www.nokia.com/battery.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 55

Îngrijire şi întreţinere

Aparatul Dvs. este un produs de calitate superioară, care trebuie folosit cu grijă. Sugestiile de mai jos vă vor ajuta să respectaţi condiţiile de acordare a garanţiei.
Păstraţi aparatul în stare uscată. Precipitaţiile,
umiditatea şi alte tipuri de lichide sau impurităţi pot conţine substanţe care corodează circuitele electronice. Dacă aparatul Dvs. se udă, scoateţi ac umulatorul şi lăsaţi aparatul să se usuce complet înainte de a pune acumulatorul la loc.
Nu folosiţi şi nu depozitaţi aparatul în zone cu mult praf
sau murdărie. Părţile sale mobile şi componentele electronice se pot deteriora.
Nu păstraţi aparatul la temperaturi ridicate.
Temperaturile ridicate pot scurta viaţa dispozitivelor electronice, pot defecta acumulatorii şi pot defo rma sau topi anumite componente din material plastic.
Nu păstraţi aparatul la temperaturi scăzute. Când
aparatul revine la temperatură normală, umezeala poate forma condens în interiorul acestuia deteriora plăcile cu circuite electronice.
Nu încercaţi să deschideţi aparatul în alt mod decât cel
descris în acest ghid.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.56
şi poate
Îngrijire şi întreţinere
Nu scăpaţi aparatul din mână, nu-l loviţi şi nu-l scuturaţi.
Manipularea dură poate deteriora circuitele electronice interne şi elementele de mecanică fină.
Pentru curăţarea aparatului nu se vor folosi produse
chimice concentrate, solvenţi de curăţare sau detergenţi puternici.
Nu vopsiţi aparatul. Vopseaua poate bloca piesele
mobile şi poate împiedica funcţionarea corespunzătoare.
Utilizaţi o lavetă moale, curată şi uscată pentru a curăţa
lentilele, cum ar fi obiectivul camerei foto-video, lentila senzorului de proximitate sau cea a fotocelulei.
Folosiţi numai antena livrată împreună cu aparatul sau
o antenă de schimb aprobată. Antenele neautorizate, modificările sau completările neautorizate, ar putea deteriora aparatul şi ar putea încălca reglementările referitoare la aparatele de radioemisie.
Utilizaţi încărcătoarele numai în interior.
Efectuaţi întotdeauna copii de siguran
ţă ale datelor pe care doriţi să le păstraţi, cum ar fi contactele şi notele de agendă.
Pentru a reseta aparatul la anumite intervale de timp în vederea optimizării performanţelor, opriţi aparatul şi scoateţi acumulatorul.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 57
Îngrijire şi întreţinere
Sugestiile prezentate mai sus sunt valabile atât pentru aparat, cât şi pentru acumulator, încărcător şi orice alt tip de accesoriu. Dacă aparatul nu funcţionează corespunzător, duceţi-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat pentru reparaţii.

Evacuarea

Simbolul reprezentând un coş de gunoi pe roţi barat cu o cruce, marcat pe produsul Dvs. sau pe instrucţiunile sau ambalajul acestuia, vă reaminteşte
că, în Uniunea Europeană, toate produsele electrice şi electronice, bateriile şi acumulatorii trebuie colectate separat la sfârşitul duratei lor de viaţă. Nu aruncaţi aceste produse la gunoiul municipal nesortat.
Returnaţi produsele la centrele de colectare pentru a preveni posibilele daune aduse mediului ambiant sau sănătăţii umane prin aruncarea necontrolată a acestora la deşeuri, precum şi pentru a promova refolosirea permanentă a resurselor materiale. Informaţiile privind colectarea sunt disponibile la distribuitorul produsului, la autorităţile locale responsabile cu deşeurile, la organizaţiile naţionale pentru responsabilitatea producătorilor sau la reprezentanţa locală Nokia. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi declaraţia ecologică a produsului sau informaţiile specifice statului în care vă aflaţi, la www.nokia.com.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.58

Informaţii suplimentare privind siguranţa

Informaţii suplimentare privind siguranţa

Copii mici

Aparatul Dvs. şi accesoriile acestuia pot conţine piese de mici dimensiuni. Nu lăsaţi aparatul şi accesoriile la îndemâna copiilor mici.

Mediul de utilizare

Acest aparat corespunde recomandărilor de expunere la radio frecvenţă dacă este folosit în poziţie normală de utilizare, la ureche, sau dacă este amplasat la o distanţă de cel puţin 2,2 cm (7/8 ţoli) faţă de corp. Dacă telefonul este purtat pe corp, într-un toc de purtare, într-o agăţătoare la centură sau în alt suport, aceste suporturi nu trebuie să conţină metale şi trebuie să asigure plasarea telefonului la distanţa faţă de corp specificată mai sus.
Pentru a putea transmite fişiere de date sau mesaje, acest aparat necesită o conexiune de calitate cu reţeaua. În unele cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate fi întârziată până când o astfel de conexiune devine disponibilă. Asiguraţi-vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la distanţele de separaţie menţionate mai sus până la terminarea transmisiei.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 59
Informaţii suplimentare privind siguranţa
Unele părţi ale aparatului sunt magnetice. Este posibil ca materialele metalice să fie atrase de acest aparat. Nu plasaţi cărţi de credit sau alte suporturi magnetice de memorare în apropierea aparatului, deoarece informaţiile memorate pe acestea ar putea fi şterse.

Echipamente medicale

Utilizarea oricărui echipament de transmisie radio, inclusiv a telefoanelor mobile, poate influenţa funcţionarea unor echipamente medicale neprotejate corespunzător. Pentru a afla dacă sunt protejate corespunzător faţă de semnalele RF sau dacă aveţi alte întrebări, adresaţi-vă unui medic sau producătorului echipamentului respectiv. Opriţi aparatul Dvs. în unităţi sanitare dacă regulamentul afişat prevede acest lucru. Spitalele sau unităţile sanitare pot folosi echipamente care ar putea fi sensibile la semnalele RF.

Echipamente medicale implantate

Producătorii de dispozitive medicale recomandă menţinerea unei distanţe minime de 15,3 cm (6 ţoli) între un telefon mobil şi un dispozitiv medical implantat, cum ar fi un stimulator cardiac sau defibrilator cardiac implantat, pentru a evita o posibilă interferenţă cu dispozitivul medical. Persoanele care au astfel de dispozitive ar trebui să ţină cont de următoarele:
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.60
Informaţii suplimentare privind siguranţa
Ţineţi mereu aparatul mobil la o distanţă mai mare de
15,3 cm (6 ţoli) de dispozitivul medical atunci când aparatul mobil este pornit.
Nu purtaţi aparatul în buzunarul de la piept.
Ţineţi aparatul la urechea opusă dispozitivului medical,
pentru a reduce la minim pericolul de interferenţă.
Opriţi imediat aparatul dacă aveţi motive să suspectaţi
existenţa unei interferenţe.
Citiţi şi urmaţi instrucţiunile producătorului
dispozitivului Dvs. medical implantat.
Dacă aveţi întrebări privind utilizarea aparatului mobil atunci când aveţi un dispozitiv medical implantat, consultaţi medicul.

Proteze auditive

Unele aparate mobile digitale pot interfera cu anumite proteze auditive. Dacă apar interferenţe, consultaţi furnizorul de servicii.

Autovehicule

Semnalele RF pot afecta sistemele electronice auto instalate sau protejate necorespunzător, cum ar fi sisteme de injecţie electronică, sisteme electronice de frânare antipatinaj (antiblocare), sisteme electronice de control al vitezei, sisteme airbag. Pentru informaţii suplimentare,
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 61
Informaţii suplimentare privind siguranţa
consultaţi producătorul autovehiculului sau al echipamentului instalat, sau reprezentantul acestuia.
Aparatul de pe autovehicul poate fi instalat sau depanat numai de personal specializat. Instalarea şi depanarea necorespunzătoare a aparatului pot fi periculoase şi pot duce la anularea oricărei garanţii acordate aparatului. Verificaţi în mod regulat dacă toate accesoriile aparatului mobil de la bordul autovehiculului Dvs. sunt montate corect şi dacă funcţionează corespunzător. Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide şi gaze inflamabile sau materiale explozive în acelaşi compartiment cu aparatul, cu subansamble sau accesorii ale acestuia. În cazul autovehiculelor echipate cu airbag, reţineţi că acesta se umflă cu deosebită forţă. Nu aşezaţi obiecte, inclusiv accesorii fixe sau mobile, în zona de deasupra airbagului sau în zona de acţiune a acestuia. Dacă accesoriile telefonului mobil din interiorul autovehiculului sunt instalate necorespunzător şi airbagul se umflă, acestea pot cauza vătămări grave.
Este interzisă utilizarea aparatului în timpul călătoriei cu avionul. Opri
ţi aparatul înainte de a urca în avion. Folosirea aparatelor mobile în avion poate periclita funcţionarea avionului, poate perturba reţeaua de telefonie mobilă şi poate contraveni legii.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.62
Informaţii suplimentare privind siguranţa

Zone cu pericol de explozie

Închideţi aparatul în orice zonă cu pericol de explozie şi respectaţi toate indicatoarele şi instrucţiunile. Zonele cu pericol de explozie includ zonele în care, în mod normal, vi se cere să opriţi motorul autovehiculului Dvs. În asemenea zone, scânteile pot provoca explozii sau incendii care pot duce la vătămări corporale sau chiar la deces. Opriţi aparatul în staţiile de alimentare cu carburant, precum şi în apropierea pompelor de carburant de la atelierele auto. Conformaţi-vă restricţiilor de utilizare a echipamentelor radio în depozite de carburanţi, zone de depozitare şi de distribuire a carburanţilor, în incinta combinatelor chimice sau în locurile unde se efectuează lucrări cu explozibili. Zonele cu medii cu pericol de explozie sunt, de obicei, marcate vizibil, dar nu întotdeauna. Aceste zone includ cala vapoarelor, unităţi de transfer şi stocare a substanţelor chimice şi zone în care aerul conţine substanţe chimice sau particule ca praf de cereale, praf obişnuit sau pulberi metalice. Trebuie să luaţi legătura cu producătorii autovehiculelor alimentate cu gaze lichefiate (cum ar fi propanul sau butanul) pentru a afla dacă acest aparat poate fi utilizat în apropierea acestora.

Apeluri telefonice în caz de urgenţă

Important: Telefoanele mobile, inclusiv acest
aparat, funcţionează utilizând semnale radio, reţele radio,
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 63
Informaţii suplimentare privind siguranţa
reţele fixe terestre şi funcţii programate de utilizator. Din acest motiv, nu poate fi garantată realizarea legăturilor în toate împrejurările. Nu trebuie să vă bazaţi niciodată exclusiv pe un aparat mobil pentru efectuarea unor comunicări esenţiale cum ar fi urgenţele de natură medicală.
Pentru efectuarea unui apel în caz de urgenţă:
1. Dacă aparatul nu este pornit, porniţi-l. Verificaţi dacă
nivelul semnalului este adecvat. Unele reţele pot solicita ca o cartelă SIM valabilă să fie
introdusă corect în aparat.
2. Apăsaţi tasta de terminare de câte ori este necesar
pentru a şterge afişajul şi a pregăti aparatul pentru apeluri.
3. Introduceţi numărul oficial de urgenţă valabil în zona
Dvs. Numerele serviciilor de urgenţă variază în funcţie de zona în care vă aflaţi.
4. Apăsaţi tasta de apelare. Dacă
sunt activate anumite funcţii, ar putea fi necesar să dezactivaţi mai întâi aceste funcţii înainte de a efectua un apel de urgenţă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi acest ghid sau contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Când efectuaţi un apel în caz de urgenţă, furnizaţi toate informaţiile necesare cât mai exact posibil. Aparatul Dvs.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.64
Informaţii suplimentare privind siguranţa
mobil poate fi singurul mijloc de comunicare prezent la locul unui accident. Nu încheiaţi convorbirea până nu vi se permite acest lucru.

INFORMAŢII PRIVIND CERTIFICAREA (SAR)

Acest aparat mobil îndeplineşte recomandările cu privire la expunerea la unde radio.
Aparatul Dvs. mobil este un emiţător şi un receptor radio. El este conceput pentru a nu depăşi limitele de expunere la unde radio prevăzute în recomandările internaţionale. Aceste recomandări au fost elaborate de organizaţia ştiinţifică independentă ICNIRP şi includ limite de siguranţă menite a asigura protecţia tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi starea de sănătate.
Recomandările cu privire la expunere pentru aparatele mobile folosesc o unitate de măsură cunoscută sub numele de Specific Absorption Rate (rată specifică de absorbţie) sau SAR. Limita SAR specificată în recomandările ICNIRP este de 2,0 waţi/kilogram (W/kg) calculată ca valoare medie pe 10 grame de ţesut. Încercările pentru SAR sunt efectuate folosind poziţiile standard de utilizare şi cu aparatul în regim de emisie la cel mai înalt nivel admis de putere, în toate benzile de frecvenţă testate. Nivelul real SAR al unui aparat pornit se poate afla sub valoarea maximă deoarece aparatul este conceput să utilizeze numai puterea strict necesară Această putere depinde de diferiţi factori, de exemplu de
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 65
pentru accesarea reţelei.
Informaţii suplimentare privind siguranţa
cât de aproape vă aflaţi de releu. Valoarea maximă SAR conform recomandărilor ICNIRP pentru utilizarea aparatului la ureche este de 1,19 W/kg.
Utilizarea accesoriilor aparatului poate avea ca rezultat valori SAR diferite. Valorile SAR pot să difere în funcţie de cerinţele naţionale de raportare şi testare, precum şi de banda de reţea. Informaţii suplimentare SAR pot fi disponibile în cadrul informaţiilor despre produs, la www.nokia.com.
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.66

Index

A
accesorii 39 acumulator 50
încărcare 16
apelare rapidă 22 apeluri 21 aplicaţii 44
B
blocare tastatură 20 browser 46
C
cartelă SIM 15, 21 căsuţă intrări pentru servicii 49 cod de acces 14 cod de siguranţă 14 comenzi rapide 37 configurare 40
E
ecran 36
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate. 67
F
fişiere cookie 49
I
informaţii de contact 14 informaţii de contact Nokia 14 Internet 46 introducere text cu funcţia de predicţie 24 introducere text prin metoda tradiţională 24
J
jocuri 44 jurnal apeluri 34
M
memorie de arhivă 49 meniu operator 41 mesaje
mesaje audio 31 setări 32
Index
mesaje audio 31 mesaje chat 31 mesaje e-mail 29 mesaje instantanee 30 mesaje vocale 32 mod deconectat 21 mod numeric 23 moduri text 23
N
numărul centrului de mesaje 26
O
organizator 45
P
parolă 14 PIN 14 profiluri 35 protecţie tastatură 20
R
recorder voce 43
© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.68
S
scriere text 23 serviciu clienţi14 setări 35
afişaj 36 configurare 40 dată 36 fabrică 41 mesaje 32 oră 36 profiluri 35 sunete 36 telefon 39
sunete 36
Loading...