NOKIA 1661 User Manual [fr]

Page 1
Nokia 1661
Cyan
Magenta
Yellow
User Guide
9215209
Issue 1.0
Cyan
Magenta
Yellow
Page 2
© 2008 Nokia. All rights reserved.
Cyan
Magenta
Yellow
Cyan
Magenta
Yellow
Nokia, Nokia Connecting People, and Navi are trademarks or regis
tered trademarks of Nokia Corporation. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners.
Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA OR ANY OF ITS LICENSORS BE RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER CAUSED.
THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS". EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE TH IS D OC UM EN T O R W I TH DR AW IT A T A NY TI ME WI T HO UT PR IO R N O TI CE .
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Page 3
The availability of particular products and applications and services
Cyan
Magenta
Yellow
Cyan
Magenta
Yellow
for these products may vary by region. Please check with your Nokia dealer for details, and availability of language options.
Export controls This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
The following FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE is for RH-121 only. FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can require you to stop using your telephone if such interference cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service facility. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment.
9215209/Issue 1.0 EN-US
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Page 4
Contents
Cyan
Magenta
Yellow
Safety...................6
1. General
information..........8
About your device
.......................................8
Network services
.......................................9
Nokia support and contact information
....................................10
2. Get started
...........................10
Insert the SIM card
and battery................10
Remove the SIM card
....................................11
Charge the battery
....................................12
Switch on and off
....................................13
3. Your phone
...........................14
Keys and parts...........14
Main features.............15
Make and answer a
call...............................15
Loudspeaker..............16
Write text...................16
Message......................18
Contacts......................19
Multi-phonebook
....................................19
Radio...........................20
Flashlight....................21
Accessories.........22
Battery...............22
Battery and charger
information................22
Nokia battery authentication
guidelines..................25
Care and maintenance
...........................27
Cyan
Magenta
Yellow
Page 5
Disposal......................29
Cyan
Magenta
Yellow
Additional safety
information........30
Small children............30
Operating
environment..............30
Medical devices..........31
Vehicles......................32
Potentially explosive
environments............34
Emergency calls.........35
Certification information (SAR)
....................................36
Cyan
Magenta
Yellow
Page 6
Safety
Cyan
Magenta
Yellow
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information.
SWITCH ON SAFELY
Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration while driving should be road safety.
INTERFERENCE
All wireless devices may be susceptible to interference, which could affect performance.
SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS
Follow any restrictions. Switch the device off in aircraft, near medical equipment, fuel, chemicals, or blasting areas.
QUALIFIED SERVICE
Only qualified personnel may install or repair this product.
6
Cyan
Magenta
Yellow
Page 7
ACCESSORIES AND BATTERIES
Cyan
Magenta
Yellow
Use only approved accessories and batteries. Do not connect incompatible products.
WATER-RESISTANCE
Your device is not water-resistant. Keep it dry.
7
Cyan
Magenta
Yellow
Page 8
1. General information
Cyan
Magenta
Yellow
About your device
The wireless device described in this guide is approved for use on the GSM 850 and 1900 MHz networks. Contact your service provider for more information about networks.
When using the features in this device, obey all laws and respect local customs, privacy and legitimate rights of others, including copyrights.
Copyright protection may prevent some images, music, and other content from being copied, modified, or transferred.
Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock, the device must be switched on. Do not switch the device on when wireless device use may cause interference or danger.
Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your device.
8
Cyan
Magenta
Yellow
Page 9
Network services
Cyan
Magenta
Yellow
To use the device you must have service from a wireless service provider. Many of the features require special network features. These features are not available on all networks; other networks may require that you make specific arrangements with your service provider before you can use the network services. Using network services involves transmission of data. Check with your service provider for details about fees in your home network and when roaming on other networks. Your service provider can give you instructions and explain what charges will apply. Some networks may have limitations that affect how you can use network services. For instance, some networks may not support all language-dependent characters and services.
Your service provider may have requested that certain features be disabled or not activated in your device. If so, these features will not appear on your device menu. Your device may also have a special configuration such as changes in menu names, menu order, and icons. Contact your service provider for more information.
9
Cyan
Magenta
Yellow
Page 10
Nokia support and contact
Cyan
Magenta
Yellow
information
Check www.nokia.com/support or your local Nokia Web site for the latest version of this guide, additional information, downloads, and services related to your Nokia product.
On the website, you can get information on the use of Nokia products and services. If you need to contact customer service, check the list of local Nokia contact centers at www.nokia.com/ customerservice.
For maintenance services, check your nearest Nokia service center at www.nokia.com/repair.
2. Get started
Insert the SIM card and battery
This phone is intended for use with the BL-4C battery.
Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.
10
Cyan
Magenta
Yellow
Page 11
1. Slide the back cover downwards (1), and remove
Cyan
Magenta
Yellow
it.
2. Lift the battery, and remove it (2).
3. Insert the SIM card (3). Ensure that the gold­coloured contact area is facing down and the bevelled corner of the SIM card is slid in next.
4. Replace the battery and back cover (4, 5).
Remove the SIM card
Press the release spring (1), and slide out the SIM card (2).
11
Cyan
Magenta
Yellow
Page 12
Charge the battery
Cyan
Magenta
Yellow
Your battery has been partially charged at the factory. If the device indicates a low charge, do the following:
1. Connect the charger to a wall outlet.
2. Connect the charger to the device.
3. When the device indicates a full charge, disconnect the charger from the device, then from the wall outlet.
Tip: To save energy, unplug the charger when the battery is fully charged.
You do not need to charge the battery for a specific length of time, and you can use the device while it is charging. If the battery is completely discharged, it may take several minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be made.
12
Cyan
Magenta
Yellow
Page 13
Switch on and off
Cyan
Magenta
Yellow
Press and hold the end key. Use the phone only in its normal
operating position. Your device may have internal and
external antennas. As with any radio transmitting device, avoid touching the antenna area unnecessarily while the antenna is transmitting or receiving. Contact with such an antenna affects the communication quality and may cause the device to operate at a higher power level than otherwise needed and may reduce the battery life.
13
Cyan
Magenta
Yellow
Page 14
3. Your phone
Cyan
Magenta
Yellow
Keys and parts
1 Flashlight 2 Wrist strap eyelet 3 Earpiece 4 Display 5 Selection keys 6 Navi™ key;
hereafter referred to as
scroll key 7 Call key 8 End/Power key 9 Keypad 10 Charger connector 11 Headset connector 12 Microphone
14
Cyan
Magenta
Yellow
Page 15
Main features
Cyan
Magenta
Yellow
Select Menu and from the following:
Messages — to create, send, open, and manage messages
Contacts — to save names and phone numbers in the SIM card and phone memory
Call log — to access phone numbers of missed, received, and dialled calls
Settings — to set up various features of your phone
Clock — to set the time for the alarm
Radio — to manage radio features
Reminders — to manage reminders
Games — to set up game effects or play the
games installed in your phone
Extras — to access various applications, such as the calculator or stopwatch
SIM services — to use additional services, if supported by your SIM card
Make and answer a call
To make a call, enter the phone number, including the country code and area code, if necessary, and press the call key. To increase or decrease the
15
Cyan
Magenta
Yellow
Page 16
volume of the earpiece or headset during the phone
Cyan
Magenta
Yellow
call, scroll right or left. To answer an incoming call, press the call key. To
reject the call without answering, press the end key.
Loudspeaker
If available, to use the loudspeaker or earpiece of the phone during a call, you may select Loudsp. or
Hands..
Warning: Do not hold the device near your
ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
Write text
Text modes and text input
You can enter text using traditional text input or predictive text input .
To use traditional text input, press the key repeatedly until the letter appears.
To set predictive text input on when writing, select Options > Predictive text and the desired language; to set it off, select Options > Predictive
text > Prediction off.
16
Cyan
Magenta
Yellow
Page 17
When using predictive text input, press each key
Cyan
Magenta
Yellow
once for a single letter. If the displayed word is the one you want, press 0, and start writing the next word.
To change the word, press * repeatedly until the word you want appears.
If ? is displayed after the word, the word is not in the dictionary.
To add the word to the dictionary, select Spell, enter the word (using traditional text input), and select OK.
Tips for writing text: To add a space, press 0. To quickly change the text input method, press #
repeatedly, and check the indicator at the top of the display.
To add a number, press and hold the desired number key.
To get a list of special characters when using traditional text input, press *; when using predictive text input, press and hold *.
To undo the clearing of a message in the editing window, select Options > Undo clear.
17
Cyan
Magenta
Yellow
Page 18
Message
Cyan
Magenta
Yellow
The message services can only be used if they are supported by your network or service provider.
Your device supports text messages beyond the limit for a single message. Longer messages are sent as two or more messages. Your service provider may charge accordingly. Character s w it h a cc en ts or ot he r marks, and characters from some language options, take up more space, and limit the number of characters that can be sent in a single message.
1. Select Menu > Messages > Create message.
2. Write the message. The message length indicator shows how many characters you can enter in the message. For example, 10/2 means that you can still add 10 characters for the text to be sent as two separate text messages.
3. To send the message, select Options > Send, enter the recipient's phone number or select it from Contacts, and select OK.
To delete all read messages or all the messages in a folder, select Menu > Messages > Delete
messages > All read or the desired folder.
18
Cyan
Magenta
Yellow
Page 19
Contacts
Cyan
Magenta
Yellow
You can save names and phone numbers in the phone and SIM card memory. The contacts list can contain up to 500 contacts, stored in the phone memory.
To search for a contact, scroll down in the standby mode, and enter the first letters of the name. Scroll to the desired contact.
1. To save names and phone numbers to the contacts list, select Menu > Contacts > Add name.
2. To copy names and phone numbers all at once or one by one between the phone and SIM card memory, select Menu > Contacts > Copy.
Multi-phonebook
Your phone supports up to five separate phonebooks for multiple users. When the multi­phonebook is activated, only the contacts in the active phonebook are visible.
To activate the multi-phonebook, select Menu >
Contacts > Settings > Multi-Phonebook > Phonebook style > Multi-Phonebook.
To activate a phonebook, select Menu > Contacts > Settings > Multi-Phonebook >
19
Cyan
Magenta
Yellow
Page 20
Current phonebook and the desired phonebook or
Cyan
Magenta
Yellow
Shared contacts. A contact can belong to one or several phonebooks.
The contacts in Shared contacts are accessible from all phonebooks. To assign a contact to one or several phonebooks, select Menu > Contacts >
Settings > Multi-Phonebook > Manage contacts. Scroll to the desired contact, and select it.
Mark the phonebooks in which you want to save the contact, and select Done > Yes.
To rename the phonebooks, select Menu >
Contacts > Settings > Multi-Phonebook > Rename phonebooks and the desired phonebook.
Radio
The FM radio depends on an antenna other than the wireless device antenna. A compatible headset or accessory needs to be attached to the device for the FM radio to function properly.
To open the radio, select Menu > Radio, or press and hold *.
Select from the following:
Turn off — Close the radio.
Save channel — Save an active channel.
20
Cyan
Magenta
Yellow
Page 21
Auto-tuning — Tune radio channels
Cyan
Magenta
Yellow
automatically. To start automatic tuning, scroll up or down.
Manual tuning — Tune radio channels
manually. To change the frequency, scroll up or down.
Set frequency — Enter the desired frequency.
Delete channel — Delete a saved channel.
Rename — Rename a saved channel.
Clock radio — Manage clock radio features.
Loudspeaker or Headset — Listen to the radio
using the loudspeaker or a headset.
To adjust the volume of the radio, scroll left or right.
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing.
Flashlight
To switch the flashlight on or off, select Menu > Extras > Flashlight > On or Off.
21
Cyan
Magenta
Yellow
Page 22
Accessories
Cyan
Magenta
Yellow
Warning: Use only batteries, chargers, and accessories approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
For availability of approved accessories, please check with your dealer. When you disconnect the power cord of any accessory, grasp and p ull the plug, not the cord.
Battery
Battery and charger information
Your device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use with this device is BL-4C. Nokia may make additional battery models available for this device. This device is intended for use when supplied with power from the following chargers: AC-3. The exact charger model number may vary depending on the type of plug. The plug variant is identified by one of the following: E, EB, X, AR, U, A, C, or UB.
22
Cyan
Magenta
Yellow
Page 23
The battery can be charged and discharged
Cyan
Magenta
Yellow
hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device. Use of an unapproved battery or charger may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
If a battery is being used for the first time or if the battery has not been used for a prolonged period, it may be necessary to connect the charger, then disconnect and reconnect it to begin charging the battery. If the battery is completely discharged, it may take several minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be made.
Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.
Always try to keep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F). Extreme temperatures reduce the capacity and lifetime of the battery. A device
23
Cyan
Magenta
Yellow
Page 24
with a hot or cold battery may not work temporarily.
Cyan
Magenta
Yellow
Battery performance is particularly limited in temperatures well below freezing.
Do not short-circuit the battery. Accidental short­circuiting can occur when a metallic object such as a coin, clip, or pen causes direct connection of the positive (+) and negative (-) terminals of the battery. (These look like metal strips on the battery.) This might happen, for example, when you carry a spare battery in your pocket or purse. Short-circuiting the terminals may damage the battery or the connecting object.
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also explode if damaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste.
Do not dismantle, cut, open, crush, bend, deform, puncture, or shred cells or batteries. In the event of a battery leak, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. In the event of such a leak, flush your skin or eyes immediately with water, or seek medical help.
Do not modify, remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery, or immerse or expose it to water or other liquids.
24
Cyan
Magenta
Yellow
Page 25
Improper battery use may result in a fire, explosion,
Cyan
Magenta
Yellow
or other hazard. If the device or battery is dropped, especially on a hard surface, and you believe the battery has been damaged, take it to a service center for inspection before continuing to use it.
Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery that is damaged. Keep your battery out of the reach of small children.
Nokia battery authentication guidelines
Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an original Nokia battery, purchase it from a Nokia authorized service center or dealer, and inspect the hologram label using the following steps:
Successful completion of the steps is not a total assurance of the authenticity of the battery. If you have any reason to believe that your battery is not an authentic, original Nokia battery, you should refrain from using it, and take it to the nearest Nokia authorized service center or dealer for assistance. If authenticity cannot be verified, return the battery to the place of purchase.
25
Cyan
Magenta
Yellow
Page 26
Authenticate hologram
Cyan
Magenta
Yellow
1. When you look at the
hologram on the label, you should see the Nokia connecting hands symbol from one angle and the Nokia Original Enhancements logo when looking from another angle.
2. When you angle the
hologram left, right, down and up, you should see 1, 2, 3 and 4 dots on each side respectively.
What if your battery is not authentic?
If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest Nokia authorized service center or dealer for assistance. The use of a battery that is not approved by Nokia may be dangerous and may result in poor performance and damage to your device and its accessories. It may also invalidate any approval or warranty applying to the device.
26
Cyan
Magenta
Yellow
Page 27
For additional information, refer to the warranty
Cyan
Magenta
Yellow
and reference leaflet included with your Nokia device.
Care and maintenance
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage.
Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove the battery, and allow the device to dry completely before replacing it.
Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and electronic components can be damaged.
Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life of electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.
Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal temperature,
27
Cyan
Magenta
Yellow
Page 28
moisture can form inside the device and damage
Cyan
Magenta
Yellow
electronic circuit boards.
Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal circuit boards and fine mechanics.
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the device.
Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation.
Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the device and may violate regulations governing radio devices.
Use chargers indoors.
Always create a backup of data you want to keep,
such as contacts and calendar notes.
To reset the device from time to time for optimum performance, power off the device and remove the battery.
These suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any enhancement. If any device
28
Cyan
Magenta
Yellow
Page 29
is not working properly, take it to the nearest
Cyan
Magenta
Yellow
authorized service facility for service.
Disposal
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, literature, or packaging reminds you that all electrical and electronic products,
batteries, and accumulators must be taken to separate collection at the end of their working life. This requirement applies to the European Union and other locations where separate collection systems are available. Do not dispose of these products as unsorted municipal waste.
By returning the products to collection you help prevent uncontrolled waste disposal and promote the reuse of material resources. More detailed information is available from the product retailer, local waste authorities, national producer responsibility organizations, or your local Nokia representative. For the product Eco-Declaration or instructions for returning your obsolete product, go to country-specific information at www.nokia.com.
29
Cyan
Magenta
Yellow
Page 30
Additional safety
Cyan
Magenta
Yellow
information
Small children
Your device and its accessories may contain small parts. Keep them out of the reach of small children.
Operating environment
This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 2.2 centimetres (7/8 inch) away from the body. When a carry case, belt clip, or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the device the above-stated distance from your body.
To transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network. In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until such a connection is available. Ensure the above separation distance instructions are followed until the transmission is completed.
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the
30
Cyan
Magenta
Yellow
Page 31
device, because information stored on them may be
Cyan
Magenta
Yellow
erased.
Medical devices
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless phones, may interfere with the functionality of inadequately protected medical devices. Consult a physician or the manufacturer of the medical device to determine if they are adequately shielded from external RF energy or if you have any questions. Switch off your device in health care facilities when any regulations posted in these areas instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment that could be sensitive to external RF energy.
Implanted medical devices
Manufacturers of medical devices recommend that a minimum separation of 15.3 centimeters (6 inches) should be maintained between a wireless device and an implanted medical device, such as a pacemaker or implanted cardioverter defibrillator, to avoid potential interference with the medical device. Persons who have such devices should:
31
Cyan
Magenta
Yellow
Page 32
Always keep the wireless device more than 15.3
Cyan
Magenta
Yellow
centimeters (6 inches) from the medical device when the wireless device is turned on.
Not carry the wireless device in a breast pocket.
Hold the wireless device to the ear opposite the
medical device to minimize the potential for interference.
Turn the wireless device off immediately if there is any reason to suspect that interference is taking place.
Read and follow the directions from the manufacturer of their implanted medical device.
If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical device, consult your health care provider.
Hearing aids
Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference occurs, consult your service provider.
Vehicles
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems,
32
Cyan
Magenta
Yellow
Page 33
electronic antiskid (antilock) braking systems,
Cyan
Magenta
Yellow
electronic speed control systems, and air bag systems. For more information, check with the manufacturer, or its representative, of your vehicle or any equipment that has been added.
Only qualified personnel should service the device or install the device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to the device. Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle is mounted and operating properly. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the device, its parts, or accessories. For vehicles equipped with an air bag, remember that air bags inflate with great force. Do not place objects, including installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates, serious injury could result.
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device before boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may be dangerous to the operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone network, and may be illegal.
33
Cyan
Magenta
Yellow
Page 34
Potentially explosive
Cyan
Magenta
Yellow
environments
Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere, and obey all signs and instructions. Potentially explosive atmospheres include areas where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Switch off the device at refueling points such as near gas pumps at service stations. Observe restrictions on the use of radio equipment in fuel depots, storage, and distribution areas; chemical plants; or where blasting operations are in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked. They include below deck on boats, chemical transfer or storage facilities and areas where the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders. You should check with the manufacturers of vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane) to determine if this device can be safely used in their vicinity.
34
Cyan
Magenta
Yellow
Page 35
Emergency calls
Cyan
Magenta
Yellow
Important: This device operates using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions. If your device supports voice calls over the internet (internet calls), activate both the internet calls and the cellular phone. The device will attempt to make emergency calls over both the cellular networks and through your internet call provider if both are activated. Connections in all conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless device for essential communications like medical emergencies.
To make an emergency call:
1. If the device is not on, switch it on. Check for
adequate signal strength. Depending on your device, you may also need to complete the following:
Insert a SIM card if your device uses one.
Remove certain call restrictions you have
activated in your device.
Change your profile from offline or flight profile mode to an active profile.
35
Cyan
Magenta
Yellow
Page 36
2. Press the end key as many times as needed to
Cyan
Magenta
Yellow
clear the display and ready the device for calls.
3. Enter the official emergency number for your present location. Emergency numbers vary by location.
4. Press the call key.
When making an emergency call, give all the necessary information as accurately as possible. Your wireless device may be the only means of communication at the scene of an accident. Do not end the call until given permission to do so.
Certification information (SAR)
This mobile device meets guidelines for exposure to radio waves.
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the
36
Cyan
Magenta
Yellow
Page 37
ICNIRP guidelines is 2.0 watts/kilogram (W/kg)
Cyan
Magenta
Yellow
averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. The actual SAR level of an operating device can be below the maximum value because the device is designed to use only the power required to reach the network. That amount changes depending on a number of factors such as how close you are to a network base station. The highest SAR value under the ICNIRP guidelines for use of the device at the ear is 0.91 W/ kg.
Use of device accessories may result in different SAR values. SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com.
Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product
37
Cyan
Magenta
Yellow
Page 38
certification for use at the ear is 1.31 W/kg and when
Cyan
Magenta
Yellow
properly worn on the body is 0.60 W/kg.
38
Cyan
Magenta
Yellow
Page 39
Guide d'utilisation
Cyan
Magenta
Yellow
du Nokia 1661
9215209
Version 1.0
Cyan
Magenta
Yellow
Page 40
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Cyan
Magenta
Yellow
Cyan
Magenta
Yellow
Nokia, Nokia Connecting People et Navi sont des marques de co
mmerce ou des marques déposées de Nokia Corporation. La mélodie Nokia est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans le présent document sont des marques de commerce ou des appellations commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Il est interdit de reproduire, transférer, distribuer ou stocker une partie ou la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia.
Brevet n° 5818437 aux États-Unis; autres brevets en instance. Inclut le logiciel de saisie de texte T9. Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Nokia applique une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit d'apporter des modifications et des améliorations à tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable.
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS EN VIGUEUR LE PERMETTENT, NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL ». SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À L'EXACTITUDE, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OU DE LE RETIRER SANS AVIS PRÉALABLE.
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Page 41
La disponibilité des produits, des services et des applications
Cyan
Magenta
Yellow
Cyan
Magenta
Yellow
connexes peut varier en fonction des régions. Pour toute question à ce sujet ou concernant la langue des produits, veuillez communiquer avec votre détaillant Nokia.
Contrôle des exportations Cet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux lois et règlements sur l’exportation en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays. Il est interdit d'exporter ce produit en contravention de la loi.
L'avis de la FCC et d'Industrie Canada ci-dessous est uniquement applicable au produit RH-121.
AVIS DE LA FCC ET D'INDUSTRIE CANADA Votre appareil peut nuire à la réception des téléviseurs et des radios (s’il est utilisé à proximité de récepteurs, par exemple). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous cessiez d'utiliser votre téléphone si vous ne parvenez pas à éliminer l'interférence. Si vous avez besoin d'assistance, communiquez avec le centre de service le plus proche. Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférence nuisible; et 2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris l'interférence qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. Toute modification ou altération non autorisée par Nokia risque d'annuler les droits de l'utilisateur à se servir de cet appareil.
9215209/Version 1.0 FR-CA
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Page 42
Table des matières
Cyan
Magenta
Yellow
Sécurité................6
1. Renseignements
généraux..............8
À propos de votre
appareil........................8
Services réseau............9
Pour communiquer
avec Nokia..................10
2. Avant de
commencer........11
Insérer la carte SIM et
la pile..........................11
Retirer la carte SIM
....................................12
Charger la pile............12
Allumer et éteindre
l'appareil....................13
3. Votre
téléphone...........14
Touches et
composants................14
Fonctions principales
....................................15
Faire et recevoir des
appels.........................16
Haut-parleur..............16
Écrire du texte............17
Message......................18
Contacts......................19
Répertoires téléphoniques
multiples....................20
Radio...........................22
Lampe de poche
....................................23
Accessoires.........24
Pile.....................24
Renseignements concernant la pile et
les chargeurs..............24
Identification des piles d'origine de
Nokia..........................28
Cyan
Magenta
Yellow
Page 43
Entretien et
Cyan
Magenta
Yellow
réparation..........30
Mise au rebut des
appareils.....................32
Renseignements supplémentaires concernant la
sécurité..............33
Jeunes enfants...........33
Environnement
d'utilisation................33
Appareils médicaux
....................................34
Véhicules....................36
Environnements à risques d’explosion
....................................38
Appels d'urgence
....................................39
Renseignements sur la certification (SAR)
....................................41
Cyan
Magenta
Yellow
Page 44
Sécurité
Cyan
Magenta
Yellow
Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer dangereux, voire illégal, de ne pas s’y conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au complet.
ALLUMEZ VOTRE APPAREIL AVEC DISCERNEMENT
N'allumez pas l'appareil lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les lois locales en vigueur. Gardez toujours les mains libres pour conduire votre véhicule. La sécurité routière est la première responsabilité du conducteur.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil sont sensibles aux interférences qui risquent de perturber leur fonctionnement.
6
Cyan
Magenta
Yellow
Page 45
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES
Cyan
Magenta
Yellow
ZONES RÉGLEMENTÉES
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Éteignez votre appareil dans les avions et à proximité d'équipements médicaux, de réservoirs d'essence, de produits chimiques et de zones de dynamitage.
TECHNICIENS QUALIFIÉS
Ne confiez l'installation ou la réparation de ce produit qu'à des techniciens qualifiés.
ACCESSOIRES ET PILES
Utilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés. Ne connectez jamais d’appareils incompatibles.
RÉSISTANCE À L'EAU
Votre appareil n'est pas imperméable. Gardez-le au sec.
7
Cyan
Magenta
Yellow
Page 46
1. Renseignements
Cyan
Magenta
Yellow
généraux
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans le présent guide est approuvé pour utilisation sur les réseaux GSM 850 et 1900 MHz. Pour plus d'information sur les réseaux, communiquez avec votre fournisseur de services.
Lorsque vous utilisez les fonctions de votre téléphone, veillez à respecter toutes les lois en vigueur, les coutumes locales ainsi que la vie privée et les droits des autres personnes, y compris les droits d'auteur.
Prenez note que la protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique ou d'autres types de fichier.
Avertissement : Pour utiliser les fonctions
de cet appareil, à l'exception du réveil, l'appareil doit être allumé. N'allumez jamais votre appareil lorsque l'utilisation d'appareils sans fil peut provoquer des interférences ou présenter un danger.
8
Cyan
Magenta
Yellow
Page 47
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou
Cyan
Magenta
Yellow
de tenir un dossier écrit de toutes les données importantes enregistrées dans votre appareil.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez détenir un compte auprès d'un fournisseur de services sans fil. Bon nombre de ses fonctions dépendent de la prise en charge du réseau. Il se peut que ces services ne soient pas offerts sur tous les réseaux ou que votre fournisseur de services doive apporter des modifications à votre compte existant. L'utilisation de tels services peut engendrer une certaine quantité de transfert de données. Pour toute question concernant les frais liés aux transferts de données dans votre réseau et en itinérance sur d'autres réseaux, communiquez avec votre fournisseur de services. Celui-ci vous donnera les instructions nécessaires et vous informera des tarifs en vigueur. Certaines restrictions peuvent limiter votre utilisation des services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les jeux de caractères et les services propres à certaines langues.
Votre fournisseur de services peut avoir demandé que certaines fonctions de votre appareil soient désactivées. Le cas échéant, elles ne seront pas
9
Cyan
Magenta
Yellow
Page 48
affichées dans le menu de votre appareil. Il se peut
Cyan
Magenta
Yellow
aussi que votre appareil ait été spécialement configuré pour votre fournisseur de services, présentant, par exemple, des noms de menus, des séquences d'accès et des icônes personnalisés. Pour plus d’information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.
Pour communiquer avec Nokia
Pour la dernière version du présent guide, des renseignements additionnels, des téléchargements et des services concernant votre produit, visitez le site www.nokia.com/support ou le site Web local de Nokia.
Sur le site, vous trouverez de l'information concernant les produits et les services offerts par Nokia. Si vous désirez communiquer avec le service d'assistance à la clientèle, vous trouverez une liste de nos centres locaux à l'adresse suivante : www.nokia.com/customerservice.
Si vous devez faire réparer votre appareil, vous trouverez la liste des centres de service les plus près de chez vous à l'adresse suivante : www.nokia.com/ repair.
10
Cyan
Magenta
Yellow
Page 49
2. Avant de commencer
Cyan
Magenta
Yellow
Insérer la carte SIM et la pile
Ce téléphone a été conçu pour être utilisé avec une pile de type BL-4C.
Avant de retirer la pile, éteignez toujours l’appareil et assurez-vous qu'il n'est pas branché à un chargeur.
1. Faites glisser la façade arrière vers le bas (1), puis retirez-la.
2. Soulevez la pile et retirez-la (2).
3. Insérez la carte SIM (3). Assurez-vous que la surface de contact dorée est tournée vers le bas, puis insérez la carte le coin biseauté en premier.
11
Cyan
Magenta
Yellow
Page 50
4. Remettez en place la pile et la façade arrière (4,
Cyan
Magenta
Yellow
5).
Retirer la carte SIM
Appuyez sur le ressort de déclenchement (1), puis retirez la carte SIM en la faisant glisser (2).
Charger la pile
La pile est partiellement chargée lors de sa fabrication. Si l'appareil indique que la charge est faible, procédez comme suit :
1. Branchez le chargeur dans une prise de courant.
2. Branchez le chargeur à l'appareil.
3. Lorsque l'appareil indique que la charge est terminée, débranchez le chargeur de l'appareil, puis débranchez le chargeur de la prise de courant.
12
Cyan
Magenta
Yellow
Page 51
Astuce : Pour économiser l'électricité,
Cyan
Magenta
Yellow
débranchez le chargeur lorsque la pile est complètement rechargée.
Il n'est pas nécessaire de charger la pile pendant une durée précise, et vous pouvez utiliser l'appareil pendant la charge. Si la pile est complètement déchargée, quelques minutes peuvent s'écouler avant que l’indicateur de charge ne s'affiche à l’écran et que vous puissiez faire des appels.
Allumer et éteindre l'appareil
Maintenez enfoncée la touche de fin. Utilisez toujours le téléphone dans sa
position de fonctionnement normale.
Il se peut que votre appareil soit doté d'une antenne interne et d'une antenne externe. Comme avec tout émetteur radio, évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque celle-ci est utilisée. Tout contact avec une antenne de ce type altère la qualité des communications, peut entraîner une consommation excessive d'énergie et diminuer la durée d'autonomie de la pile.
13
Cyan
Magenta
Yellow
Page 52
3. Votre téléphone
Cyan
Magenta
Yellow
Touches et composants
1 Lampe de poche 2 Œillet pour
dragonne 3 Écouteur 4 Écran 5 Touches de
sélection 6 Touche NaviMC,
appelée touche
de navigation
dans ce
document 7 Touche de conversation 8 Touche de fin/interrupteur 9 Clavier 10 Prise du chargeur
14
Cyan
Magenta
Yellow
Page 53
11 Prise pour écouteur
Cyan
Magenta
Yellow
12 Microphone
Fonctions principales
Sélectionnez Menu, puis choisissez parmi les options suivantes :
Messages — Pour rédiger, envoyer, ouvrir et
gérer les messages.
Contacts — Pour enregistrer des noms et des
numéros de téléphone sur la carte SIM et dans la mémoire de l'appareil.
Journal d'appels — Pour accéder aux numéros
de téléphones correspondant aux appels manqués, reçus et composés.
Paramètres — Pour configurer divers
paramètres de votre téléphone.
Horloge — Pour régler l'heure du réveil.
Radio — Pour régler les fonctions de la radio.
Rappels — Pour configurer des rappels.
Jeux — Pour configurer les effets des jeux
installés sur votre appareil et pour y jouer.
Extras — Pour accéder à diverses applications,
par exemple la calculatrice et le chronomètre.
15
Cyan
Magenta
Yellow
Page 54
Services SIM — Pour utiliser des services
Cyan
Magenta
Yellow
supplémentaires, s'ils sont pris en charge par votre carte SIM.
Faire et recevoir des appels
Pour faire un appel, entrez le numéro de téléphone (précédé de l'indicatif du pays et l'indicatif régional, si nécessaire), puis appuyez sur la touche de conversation. Pour augmenter ou réduire le volume de l'écouteur de l'appareil ou d'un écouteur externe au cours de l'appel, appuyez sur la droite ou la gauche de la touche de navigation.
Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche de conversation. Pour refuser l'appel sans y répondre, appuyez sur la touche de fin.
Haut-parleur
Pour utiliser le haut-parleur mains libres ou revenir à l'écouteur pendant un appel, sélectionnez Haut-
p. ou Combin..
Avertissement : Ne tenez pas l’appareil près
de votre oreille lorsque le haut-parleur est activé, ca r le volume peut être très élevé.
16
Cyan
Magenta
Yellow
Page 55
Écrire du texte
Cyan
Magenta
Yellow
Modes de texte et entrée de texte
Vous pouvez entrer du texte avec le mode de texte normal
Pour entrer du texte avec le mode de texte normal, appuyez plusieurs fois sur une touche jusqu'à ce que la lettre voulue s'affiche.
Pour activer le mode de texte prédictif pendant que vous entrez du texte, sélectionnez Options > Texte prédictif, puis la langue de votre choix. Pour le désactiver, sélectionnez Options > Texte prédictif > Dict. désactivé.
Pour entrer du texte avec le mode de texte prédictif, appuyez une seule fois sur chaque touche correspondant aux lettres voulues. Si le mot qui s'affiche est celui que vous voulez écrire, appuyez sur 0, puis commencez à entrer le mot suivant.
Pour changer le mot, appuyez plusieurs fois sur * jusqu'à ce que le mot voulu s'affiche.
Si un point d'interrogation s'affiche après le mot que vous avez entré, c'est qu'il est absent du dictionnaire.
Pour ajouter le mot au dictionnaire, sélectionnez Épeler, entrez le mot (avec le mode texte normal), puis sélectionnez OK.
ou le mode de texte prédictif .
17
Cyan
Magenta
Yellow
Page 56
Conseils pour l'entrée de texte :
Cyan
Magenta
Yellow
Pour ajouter une espace, appuyez sur 0. Pour changer rapidement de méthode d'entrée de
texte, appuyez plusieurs fois sur #. L'indicateur affiché dans le haut de l'écran vous indique le mode actif.
Pour ajouter un chiffre, maintenez enfoncée la touche numérique correspondante.
Pour obtenir une liste de caractères spéciaux en mode de texte normal, appuyez sur *; en mode de texte prédictif, maintenez enfoncée la touche *.
Pour récupérer un message effacé dans l'écran de modification de texte, sélectionnez Options >
Annuler effacer.
Message
Les services de messagerie ne peuvent être utilisés que s'ils sont pris en charge par votre réseau ou votre fournisseur de services.
Votre téléphone peut envoyer des messages texte qui dépassent la limite normale de caractères par message. Le cas échéant, les messages qui dépassent la limite sont envoyés en plusieurs parties. Il se peut que votre fournisseur de services vous facture le nombre de messages utilisés. Les
18
Cyan
Magenta
Yellow
Page 57
caractères accentués et certains symboles prennent
Cyan
Magenta
Yellow
plus d'espace. Leur utilisation diminue le nombre de caractères disponibles pour un message.
1. Sélectionnez Menu > Messages > Créer un message.
2. Rédigez le message. L'indicateur de longueur de message vous indique combien de caractères vous pouvez ajouter. Par exemple, 10/2 signifie que vous pouvez encore ajouter 10 caractères au texte pour qu'il soit envoyé en deux messages
3. Pour envoyer le message, sélectionnez Options > Envoyer, entrez le numéro de téléphone du destinataire ou sélectionnez un contact, puis sélectionnez OK.
Pour supprimer tous les messages lus ou tous les messages d'un dossier, sélectionnez Menu >
Messages > Supprimer les messages > Tous lus ou le dossier souhaité.
Contacts
Votre téléphone vous permet d'enregistrer des noms et des numéros de téléphone dans la mémoire interne de l'appareil et dans celle de la carte SIM. Le répertoire de contacts permet d'enregistrer jusqu'à 500 entrées dans la mémoire du téléphone.
19
Cyan
Magenta
Yellow
Page 58
Pour rechercher un contact à partir de l'écran de
Cyan
Magenta
Yellow
démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation, puis entrez les première lettres du nom. Servez-vous de la touche de navigation pour mettre en surbrillance le contact de votre choix.
1. Pour enregistrer des noms et des numéros de téléphone dans le répertoire de contacts, sélectionnez Menu > Contacts > Ajouter un contact.
2. Pour copier des noms et des numéros de téléphone de la mémoire de l'appareil vers celle de la c art e SIM, ou v ice -ve rsa, q ue c e so it pou r un co ntac t à la f ois ou tou s les cont acts en une seu le opération, sélectionnez Menu > Contacts >
Copier.
Répertoires téléphoniques multiples
Votre appareil prend en charge jusqu'à cinq répertoires de contacts pour accommoder plusieurs utilisateurs. Lorsque l'option de répertoires téléphoniques multiples est activée, seuls les contacts du répertoire actif sont visibles.
Pour activer l'option de répertoires téléphoniques multiples, sélectionnez Menu > Contacts >
Paramètres > Répertoires téléphoniques
20
Cyan
Magenta
Yellow
Page 59
multiples > Style de répertoire téléphonique >
Cyan
Magenta
Yellow
Répert. multiples. Pour activer un répertoire de contacts, sélectionnez
Menu > Contacts > Paramètres > Répertoires téléphoniques multiples > Répertoire téléphonique actuel et le répertoire voulu ou Contacts partagés.
Un contact peut appartenir à un ou à plusieurs répertoires. Les contacts du répertoire Contacts partagés sont accessibles à partir de tous les répertoires. Pour associer un contact à un ou à plusieurs répertoires, sélectionnez Menu >
Contacts > Paramètres > Répertoires téléphoniques multiples > Gérer les contacts.
Mettez le contact de votre choix en surbrillance, puis sélectionnez-le. Marquez les répertoires dans lesquels vous souhaitez enregistrer le contact, puis sélectionnez Terminé > Oui.
Pour renommer un répertoire de contacts, sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres >
Répertoires téléphoniques multiples > Renommer les répertoires téléphoniques et le
répertoire voulu.
21
Cyan
Magenta
Yellow
Page 60
Radio
Cyan
Magenta
Yellow
La radio FM dépend d’une antenne autre que celle du téléphone. Vous devez connecter un écouteur ou un accessoire compatible à l’appareil pour que la radio FM fonctionne correctement.
Pour activer la radio, sélectionnez Menu > Radio ou maintenez la touche * enfoncée.
Vous avez accès aux options suivantes :
Éteindre — Pour désactiver la radio.
Enreg. station — Pour enregistrer la station
active.
Synton. auto — Pour syntoniser
automatiquement les stations de radio. Pour commencer la syntonisation automatique, appuyez sur le haut ou la bas de la touche de navigation.
Synton. manuelle — Pour syntoniser
manuellement les stations de radio. Pour changer la fréquence, appuyez sur le haut ou la bas de la touche de navigation.
Régler fréquence — Entrez la fréquence
désirée.
Suppr. station — Pour supprimer une station
enregistrée.
Renommer — Pour renommer une station
enregistrée.
22
Cyan
Magenta
Yellow
Page 61
Radio-réveil — Pour régler les fonctions de
Cyan
Magenta
Yellow
radio-réveil.
Haut-parleur ou Écouteur — Pour écouter la
radio en utilisant le haut-parleur ou un écouteur.
Pour régler le volume de la radio, appuyez sur la gauche ou la droite de la touche de navigation.
Avertissement : Écoutez de la musique à un
volume modéré. L’exposition continue à un volume élevé peut entraîner des troubles de l’ouïe.
Lampe de poche
Pour activer ou désactiver la lampe de poche, sélectionnez Menu > Extras > Torche >
Activer ou Désactiver.
23
Cyan
Magenta
Yellow
Page 62
Accessoires
Cyan
Magenta
Yellow
Avertissement : N’utilisez que des piles, des
chargeurs et des accessoires approuvés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation de tout autre accessoire peut annuler toute autorisation ou garantie s’appliquant au téléphone et peut se révéler dangereuse.
Pour toute question concernant la disponibilité des accessoires approuvés, adressez-vous à votre détaillant. Débranchez les cordons d’alimentation des appareils en tirant sur la fiche, et non sur le cordon.
Pile
Renseignements concernant la pile et les chargeurs
Votre appareil est alimenté par une pile rechargeable. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une pile BL-4C. Il est possible que Nokia permette l'utilisation d'autres modèles de piles avec cet appareil. Votre appareil est conçu pour être alimenté par les chargeurs suivants : AC-3. Le numé ro exact du modèl e de char geur peu t var ier en
24
Cyan
Magenta
Yellow
Page 63
fonction du type de la fiche utilisée. La version de la
Cyan
Magenta
Yellow
fiche est identifiée de l'une des manières suivantes : E, EB, X, AR, U, A, C ou UB.
La pile peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais elle finira par perdre sa capacité de charge avec le temps. Lorsque le temps de conversation et la durée d'autonomie en mode conversation et en mode veille devient nettement inférieurs à la normale, procurez-vous une nouvelle pile. N'utilisez que des piles et des chargeurs approuvés par Nokia et conçus pour cet appareil. L'utilisation de piles ou de chargeurs non approuvés présentes des risques de feu, d'explosion, de fuite ainsi que divers autres types de dangers.
Si la nouvelle pile est utilisée pour la première fois ou si elle n'a pas été utilisée depuis un certain temps, il se peut que vous deviez déconnecter puis reconnecter le chargeur pour qu'elle commence à se charger. Si la pile est complètement déchargée, il se peut que vous deviez attendre quelques minutes avant que l'indicateur de charge n'apparaisse à l'écran et que vous puissiez faire des appels.
Avant de retirer la pile, éteignez toujours l'appareil et assurez-vous qu'il n'est pas branché à un chargeur.
Débranchez le chargeur de la prise de courant et de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Ne laissez pas la
25
Cyan
Magenta
Yellow
Page 64
pile connectée à un chargeur : la surcharge risque
Cyan
Magenta
Yellow
d'abréger sa durée de vie. Si elle n'est pas utilisée, une pile complètement chargée perd sa charge avec le temps.
Essayez de toujours conserver la pile à une température entre 15 et 25 °C (59 et 77 °F). Les températures extrêmes diminuent la capacité et la durée de vie de la pile. Il se peut qu'un appareil ne fonctionne pas temporairement si la pile est trop chaude ou trop froide. Le rendement de la pile est réduit considérablement lorsque la température est bien inférieure au point de congélation.
Protégez la pile contre les courts-circuits. Un court­circuit accidentel peut se produire si un objet métallique (tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo) vient relier les bornes positive (+) et négative (-) de la pile. (Celles-ci ressemblent à des bandes métalliques sur la pile.) Cela peut survenir, par exemple, lorsque vous transportez une pile de rechange dans votre poche ou votre porte-monnaie. Un court-circuit risque d'endommager la pile ou l'objet qui a provoqué la connexion.
Ne jetez jamais une pile au feu car elle pourrait exploser. Les piles peuvent aussi exploser si elles sont endommagées. Débarrassez-vous-en conformément à la réglementation locale. Recyclez-
26
Cyan
Magenta
Yellow
Page 65
la quand c'est possible. Ne la jetez pas avec les
Cyan
Magenta
Yellow
ordures ménagères. Ne démontez, coupez, ouvrez, écrasez, pliez,
déformez, percez ou déchiquetez pas les piles ou leur cellules. Dans le cas où la pile coulerait, assurez­vous que son liquide n'entre pas en contact avec la peau ou les yeux. Le cas échéant, rincez immédiatement la peau ou les yeux sous l'eau ou demandez de l'aide médicale.
Ne modifiez, réusinez ou submergez pas la pile, n'y insérez des objets et ne la gardez pas à proximité de liquides.
Une mauvaise utilisation de la pile peut causer un feu, une explosion ainsi que divers autres risques. Si vous échappez la pile, surtout sur une surface dure, et vous croyez qu'elle est endommagée, apportez­la à un centre de service pour la faire inspecter avant de continuer à l'utiliser.
N'utilisez la pile qu'aux fins auxquelles elle est destinée. N'utilisez jamais de chargeur ou de pile endommagés. Gardez les piles hors de la portée des jeunes enfants.
27
Cyan
Magenta
Yellow
Page 66
Identification des piles
Cyan
Magenta
Yellow
d'origine de Nokia
Pour assurer votre sécurité, n'utilisez que des piles d'origine de Nokia. Afin de vous assurer que vous n’obtenez que des piles d’origine de Nokia, achetez­les d’un détaillant ou centre de service Nokia autorisé et inspectez l’étiquette hologramme tel que décrit ci-après.
Les étapes suivantes n'assurent pas infailliblement l'authenticité de la pile. Si vous avez des raisons de croire que votre pile est contrefaite, ne l'utilisez pas et apportez-la au détaillant ou au centre de service autorisé de Nokia le plus proche. Si l'authenticité ne peut pas être déterminée, rapportez-la au commerçant qui vous l'a vendue.
Hologramme d’authentification
1. Lorsque vous regardez l’hologramme de l’étiquette, vous y verrez, selon l’angle, le symbole des mains se rejoignant et le logo des accessoires d’origine de Nokia.
28
Cyan
Magenta
Yellow
Page 67
2. Si vous penchez
Cyan
Magenta
Yellow
l’hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir un, deux, trois et quatre points de chaque côté, respectivement.
Que faire si le code n’est pas authentique?
Si le numéro indiqué sur la pile n’est pas confirmé comme étant authentique, ne l’utilisez pas. Rapportez-la au détaillant ou au centre de service Nokia le plus proche. L'utilisation d'une pile qui n'a pas été approuvée par Nokia risque d'être dangereuse, de diminuer la performance de l'appareil auquel elle est connectée, voire de l'endommager. Cela pourrait aussi invalider toute homologation ou garantie qui s'applique à l'appareil.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous au livret sur la garantie inclus dans l'emballage de votre appareil Nokia.
29
Cyan
Magenta
Yellow
Page 68
Entretien et réparation
Cyan
Magenta
Yellow
Votre appareil est un produit de conception et de fabrication supérieures qui doit être traité avec soin. Les suggestions qui suivent vous aideront à assurer la validité de votre garantie.
Maintenez l’appareil au sec. La pluie, l’humidité
et les liquides peuvent contenir des minéraux susceptibles d’endommager les circuits électroniques. Si votre appareil est exposé à l'eau, retirez la pile et laissez-le sécher complètement avant de remettre la pile en place.
N’utilisez pas et ne rangez pas l'appareil dans un
endroit poussiéreux ou sale. Vous risquez d'endommager ses pièces mobiles et ses composants électroniques.
Ne rangez pas l'appareil dans un endroit chaud.
Les températures élevées sont susceptibles de réduire la durée de vie utile des composants électroniques, d'endommager les piles, et de fausser ou faire fondre certaines pièces en plastique.
Ne rangez pas l'appareil dans un endroit froid.
Lorsqu'il revient à sa température normale de fonctionnement, de l'humidité peut se condenser
30
Cyan
Magenta
Yellow
Page 69
à l'intérieur et endommager les circuits
Cyan
Magenta
Yellow
électroniques.
N’essayez pas d’ouvrir l'appareil à moins qu’on ne vous l’indique dans le présent guide.
Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas tomber. Toute manœuvre brusque peut briser les cartes de circuits internes et les petites pièces mécaniques.
Ne vous servez pas de produits chimiques forts, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer cet appareil.
Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser les composants mobiles et d'en empêcher le bon fonctionnement.
N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée. L'utilisation d'antennes ou d'accessoires non homologués ou des modifications non autorisées pourraient endommager l'appareil et contrevenir aux règlements régissant l'utilisation des appareils radio.
Utilisez les chargeurs à l'intérieur uniquement.
Assurez-vous de faire des copies de sauvegarde
de vos données importantes, telles que vos contacts et vos notes d'agenda, sur une base régulière.
31
Cyan
Magenta
Yellow
Page 70
De temps à autre, pour réinitialiser l'appareil,
Cyan
Magenta
Yellow
éteignez-le et retirez la pile pendant un certain temps; cela contribuera à le maintenir en bon état de fonctionnement.
Ces suggestions s’appliquent également à l'appareil, aux piles, aux chargeurs et à tout accessoire. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, apportez-le au centre de service le plus près pour le faire réparer.
Mise au rebut des appareils
La poubelle barrée d'une croix sur le produit, sa documentation ou son emballage signifie que tout produit électrique et électronique
doit être envoyé dans un lieu de collecte distinct lorsqu'il n'est plus utilisé. Cette exigence est valide au sein de l'Union européenne et dans les autres endroits où des systèmes de récupération sp écia ux so nt off erts . Il n e doi t p as ê tre mi s au reb ut avec les ordures ménagères non triées.
Le fait de retourner les produits aux points de récupération contribue à diminuer les risques de contamination de la nature et permet une saine réutilisation des ressources matérielles à long terme. Pour de l'information détaillée sur la mise au rebut de tels appareils, communiquez avec votre détaillant, les autorités locales responsables de la
32
Cyan
Magenta
Yellow
Page 71
gestion des rebuts, les organismes de
Cyan
Magenta
Yellow
sensibilisation aux industriels ou votre représentant Nokia local. Pour consulter la fiche d'information « Eco-Declaration » ou pour obtenir les instructions concernant la récupération de votre produit, reportez-vous aux renseignements propres à votre pays sur le site www.nokia.com.
Renseignements supplémentaires concernant la sécurité
Jeunes enfants
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de la portée des jeunes enfants.
Environnement d'utilisation
Cet appareil est conforme aux normes sur l’exposition aux radiofréquences lorsqu’il est utilisé en position normale près de l’oreille ou à au moins 2,2 centimètres (7/8 pouce) du corps. Si vous utilisez un étui ou une pince à ceinture pour transporter l’appareil sur votre corps, assurez-vous que ces articles ne contiennent pas de métal. De plus,
33
Cyan
Magenta
Yellow
Page 72
maintenez toujours l’appareil à la distance indiquée
Cyan
Magenta
Yellow
ci-dessus. Pour transmettre correctement des fichiers et des
messages, l'appareil doit être relié au réseau par une connexion adéquate. Dans certains cas, il se peut que la transmission des données et des messages soit différée jusqu'à ce qu'une connexion puisse être établie. Assurez-vous de suivre les directives sur la distance de sécurité mentionnées ci-dessus jusqu'à ce que la transmission soit terminée.
Votre appareil comprend des pièces magnétiques. Les articles en métal sont attirés par ces pièces. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité de l’appareil; vous risquez d’effacer les données qu’ils contiennent.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent nuire au fonctionnement des équipements médicaux mal protégés. Pour s'assurer qu'un appareil médical est adéquatement protégé contre les fréquences radio externes, ou pour toute autre question, consultez un médecin ou le fabricant de l'appareil médical. Éteignez votre appareil dans les établissements de santé lorsque le règlement
34
Cyan
Magenta
Yellow
Page 73
affiché vous demande de le faire. Les centres
Cyan
Magenta
Yellow
hospitaliers ou de santé peuvent utiliser du matériel sensible aux fréquences radio externes.
Appareils médicaux implantés
Les fabricants d'appareils médicaux recommandent de garder une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre un téléphone cellulaire et un appareil médical intra-corporel, tel qu'un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, afin d'éviter les interférences entre les deux appareils. Voici quelques conseils à l'intention de porteurs de tels appareils :
Gardez toujours le téléphone à plus de 15,3 cm (6 po) de votre appareil lorsqu'il est allumé.
Ne transportez pas le téléphone dans une poche à la hauteur de la poitrine.
Tenez le téléphone contre l'oreille du côté opposé à l'appareil pour réduire les risques d'interférence.
Éteignez immédiatement le téléphone si vous suspectez qu'il perturbe le fonctionnement de votre appareil cardiaque.
Lisez et respectez les directives du fabricant de votre appareil intra-corporel.
35
Cyan
Magenta
Yellow
Page 74
Pour toute question concernant l'utilisation de votre
Cyan
Magenta
Yellow
téléphone sans fil en conjonction avec votre appareil médical intra-corporel, communiquez avec votre médecin.
Prothèses auditives
Certains appareils sans fil peuvent perturber le fonctionnement des prothèses auditives. En cas d'interférence, communiquez avec votre fournisseur de services.
Véhicules
Les signaux radio peuvent nuire au fonctionnement des dispositifs électroniques automobiles qui sont mal installés ou insuffisamment protégés (par exemple, les systèmes électroniques d’injection de carburant, de freinage antiblocage, les régulateurs de vitesse électroniques et les sacs gonflables). Pour de plus amples renseignements à ce sujet, communiquez avec un représentant autorisé, avec le fabricant de votre véhicule ou avec le fabricant de tout accessoire ajouté.
L’installation, l'entretien et la réparation d’un appareil dans un véhicule ne doivent être confiés qu’à des techniciens compétents. Une installation ou un entretien mal exécutés risquent d’être
36
Cyan
Magenta
Yellow
Page 75
dangereux et peuvent invalider les garanties de
Cyan
Magenta
Yellow
l’appareil. Vérifiez régulièrement si les appareils cellulaires de votre véhicule sont bien installés et fonctionnent correctement. Ne rangez pas et ne transportez pas de liquides ou de gaz inflammables, ni d’explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses pièces ou ses accessoires. Dans le cas d’un véhicule équipé de sacs gonflables, n’oubliez pas que ces dispositifs se déploient avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris un téléphone cellulaire et ses accessoires, fixes ou mobiles, au-dessus d’un sac gonflable ou dans son aire de déploiement. Si un appareil sans fil intégré au véhicule est mal installé et que le sac gonflable se déploie, il peut en résulter des blessures graves.
Il est interdit d'utiliser votre téléphone dans un avion en vol. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'un appareil sans fil à bord d'un avion peut perturber le fonctionnement de l'avion, déranger le fonctionnement du réseau de téléphonie sans fil et peut être illégale.
37
Cyan
Magenta
Yellow
Page 76
Environnements à risques
Cyan
Magenta
Yellow
d’explosion
Éteignez votre appareil dans les endroits où il y a des risques d'explosion. Respectez tous les panneaux d’avertissement et les instructions en vigueur. Les environnements à risques d'explosion comprennent les zones où il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces endroits, une étincelle peut provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures graves, voire mortelles. Éteignez le téléphone aux points de ravitaillement en carburant, comme les pompes à essence des stations-service. Veillez également à respecter les restrictions d'utilisation du matériel radio dans les dépôts de carburant, les centres de stockage et de distribution de carburant, les usines de produits chimiques et les zones de dynamitage. Les zones où il y a des risques d'explosion ne sont pas toujours identifiées clairement. Elles comprennent, entre autres, les cales de navires, les installations de transfert ou d’entreposage de produits chimiques et les zones où l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que du grain, de la poussière ou des poudres métalliques. Pour vérifier si cet appareil peut être utilisé en toute sécurité à proximité de véhicules qui utilisent de l'essence ou du gaz liquéfié
38
Cyan
Magenta
Yellow
Page 77
(p. ex. du propane ou du butane), communiquez
Cyan
Magenta
Yellow
avec leur fabricant respectif.
Appels d'urgence
Important : Cet appareil fonctionne au
moyen de signaux radio, de réseaux sans fil, de réseaux terrestres et de fonctions programmées par l'utilisateur. Si votre appareil prend en charge les appels par Internet (aussi appelés « appels Internet »), activez les fonctions d'appel par Internet et par réseaux cellulaires. Votre appareil tentera d'effectuer les appels d'urgence par l'intermédiaire du réseau cellulaire et de votre fournisseur d'appels par Internet si les deux fonctions sont activées. Prenez note que les connexions ne peuvent être garanties en toutes circonstances. Ne vous fiez jamais exclusivement à un téléphone cellulaire pour les communications essentielles comme les urgences médicales.
Pour faire un appel d'urgence :
1. Si l’appareil est éteint, allumez-le. Assurez-vous
que la puissance du signal est adéquate. Selon votre type de service, il se peut que vous deviez aussi faire ce qui suit :
39
Cyan
Magenta
Yellow
Page 78
Insérer une carte SIM, si votre appareil en
Cyan
Magenta
Yellow
exige une.
Désactiver certaines restrictions d'appel qui pourraient être actives dans votre appareil.
Changer votre profil hors ligne, le cas échéant, à un profil actif.
2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour vider l’écran et préparer l’appareil pour les appels.
3. Entrez le numéro officiel d'urgence en vigueur dans la région. Les numéros d'urgence peuvent varier d'une région à l'autre.
4. Appuyez sur la touche de conversation.
Lorsque vous faites un appel d’urgence, donnez tous les renseignements nécessaires, de la façon la plus précise possible. Votre téléphone cellulaire peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d’un accident. Ne mettez jamais fin à la communication avant que le personnel de sécurité ne vous dise de le faire.
40
Cyan
Magenta
Yellow
Page 79
Renseignements sur la
Cyan
Magenta
Yellow
certification (SAR)
Cet appareil sans fil est conforme à la réglementation en vigueur en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques.
Votre appareil est également un émetteur­récepteur radio. Il a été conçu de sorte à ne pas dépasser les limites d'exposition aux radiofréquences recommandées dans les directives internationales en vigueur. Ces directives s’appuient sur des normes élaborées par l'organisation scientifique indépendante ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) et comprennent des marges de sécurité visant à assurer la sécurité de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les normes d’exposition applicables aux appareils mobiles utilisent une unité de mesure appelée « taux d’absorption spécifique » (en anglais, specific absorption rate [SAR]). Les directives de l'ICNIRP fixent la limite SAR à 2,0 W/kg en moyenne par 10 grammes de tissu. Les tests relatifs à la limite SAR sont basés sur les positions normales d’utilisation alors que le téléphone émet à la puissance certifiée maximale dans toutes les bandes de fréquences testées. Il se peut que le niveau de SAR réel d'un
41
Cyan
Magenta
Yellow
Page 80
appareil en fonctionnement soit inférieur à la valeur
Cyan
Magenta
Yellow
maximale, car celui-ci n'utilise que la puissance requise pour se connecter au réseau. La valeur varie en fonction d’un certain nombre de facteurs; par exemple, la distance qui vous sépare d’une station de base du réseau. Pour cet appareil, la valeur SAR la plus élevée mesurée contre l'oreille en fonction des exigences de l'ICNIRP est de 0,91 W/kg.
L'utilisation d'accessoires peut faire varier les valeurs SAR. Les valeurs SAR varient en fonction des exigences de chaque pays en matière de test et de rapport ainsi que de la bande du réseau utilisée. Vous trouverez des renseignements supplémentaires concernant les valeurs SAR dans les spécifications de chaque téléphone sur le site www.nokia.com.
Votre appareil respecte également les exigences en matière d'exposition aux radiofréquences établies par la Federal Communications Commission (É.-U.) et Industrie Canada. Ces exigences définissent la valeur SAR limite à 1,6 W/kg en moyenne par gramme de tissu. Pour ce produit, la valeur SAR la plus élevée mesurée au cours d’essais standard d’utilisation contre l’oreille a été de 1,31 W/kg et au niveau du corps, de 0,60 W/kg.
42
Cyan
Magenta
Yellow
Loading...