NILFISK UZ 930S2 User Manual

DRY VACUUM CLEANER
UZ 930S UZ 930S2
INSTRUCTIONS FOR USE MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUÇÕES DE MANEJO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE
Instrukcii po èkspluatacii
Printed in Hungary
822 2734 000 Instruction for use UZ 930S S2.p65 9/22/2006, 11:02 AM1
822 2734 000 Edition NA 3 2006-09
WEEE_________________________3 ENGLISH ____________________ 6-7 Electrical connections for UK. only _ 8-9 FRANÇAIS _________________ 10-11 DEUTSCH__________________ 12-13 ESPAÑOL __________________ 14-15 ITALIANO __________________ 16-17 PORTUGUÊS _______________ 18-19 NEDERLANDS ______________ 20-21 SVENSKA __________________ 22-23 NORSK ____________________ 24-25 DANSK ____________________ 26-27 SUOMEKSI _________________ 28-29
Russki\______________________ 30-32
2
822 2734 000 Instruction for use UZ 930S S2.p65 9/22/2006, 11:02 AM2
WEE E (Waste of Electric and Electronic Equipment)
822 2734 000 Instruction for use UZ 930S S2.p65 9/22/2006, 11:02 AM3
3
1a
1b
2
5a
5e
5b
5f
6
4
822 2734 000 Instruction for use UZ 930S S2.p65 9/22/2006, 11:02 AM4
7
a
b
c
3
4
5c
5g
5d
a
9
b
8
822 2734 000 Instruction for use UZ 930S S2.p65 9/22/2006, 11:02 AM5
b
c
e
d
5
IMPORTANT SAFEGUARDS
This vacuum cleaner can be used for household or commer­cial use. Accidents due to misuse can only be prevented by those using the machine. When using an electrical applian­ce, basic precautions should always be followed, including the following:
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS.
WARNING !
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury, please read and follow all safety instructions and caution mar­kings before use.
This vacuum cleaner is designed to be safe when used to for cleaning functions as specified. Should damage occur to electrical or mechanical parts, the cleaner and / or accessory should be repaired by the manufacturer or competent service station before use in order to avoid further damage to the machine or physical injury to the user.
Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Disconnect the cleaner before servicing and when not in use. Do not leave the cleaner plugged in unattended.
• Do not use with damaged cord or plug. To unplug grasp the plug, not the cord. Do not handle plug or cleaner with wet hands. Turn off all controls before unplugging.
• Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run cleaner over cord. Keep cord away from hea ted surfaces.
• Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of the body away from openings and moving parts. Do not put any objects into openings or use with opening blocked. Keep openings free of dust, lint, hair, and anything else that could reduce the flow of air.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
• Use extra care when using on stairs.
• Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, or use in areas where they may be present.
• Do not allow it to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
Caution: Do not pick-up hazardous material without Hepa­filter mounted.
• All contact with the machine, dustbag, filter and all other accessories used when picking-up hazardous materials should be handled according to the regulations valid for the vacuumed material.
• Do not use the machine unless filters are fitted.
• If the cleaner is not working properly or has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center or dealer.
• Use only as described in this manual and only with the manufacturer’s recommended attachments.
• The use of this machine in conjunction with the pick-up of hazardous materials (such as asbestos) has not been investigated by Underwriters laboratories Inc.
• BEFORE YOU PLUG IN YOUR CLEANER, check the rating plate to see if the rated voltage agrees within 10% of the voltage available.
• This appliance is provided with double insulation. Use only identical replacement parts. See instructions for servicing ofdouble insulated appliances.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Servicing double-insulated appliances
In a double-insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of earthing. No earthing means is provided on a double-insulated appliance, nor should a means for earthing be added to the appliance. Servicing a double­insulated appliance requires extreme care and knowledge of the system, and should be done only by qualified service personnel. Replacement parts for a double-insulated appli­ance must be identical to the parts they replace. A double insulated appliance is marked with the words
"DOUBLE INSULATION" or "DOUBLE INSULATED."
The symbol (square within a square) may also be used on the product.
Noise level according to BS 5415:
GD 930 53 dB(A) GD 930 S2 reduced speed 45 dB(A) GD 930 S2 full speed 53 dB(A)
Noise level with the nozzle against the floor according to IEC 704:
UZ 930 S 76 dB(A) UZ 930 S2 reduced speed 71 dB(A) UZ 930 S2 full speed 76 dB(A)
Specifications and details are subject to change without prior notice. The accessories shown in the pictures may vary from model to model.
This appliance conforms with EC-Directive 89/336/EEC, EEC, 93/31/EEC, 73/23/EEC, 93/68/EEC.
6
822 2734 000 Instruction for use UZ 930S S2.p65 9/22/2006, 11:02 AM6
INSTRUCTIONS FOR USE
1. To open
a)Pull the retaining clips upward and outward . b)Lift the cover from the container.
2. Dust bag
Fit the opening on the dust bag over the air inlet. Press the membrane over the flanged edge on the inlet. Secure with the lock washer. Use only original dust bags.
3. Hose connection
Push the hose coupling all the way in and turn clockwise.
4. Wand assembly
Standard: Fit the sections together and twist to lock in place. Telescopic: Push down the catch and then adjust the length.
Max.950mm,min.630mm.
5. Tools
The accessories shown in the pictures may vary from model to model.
a-b)Combination nozzle
Adjust the nozzle according to the requirements of the floor you are cleaning. Work with the brush on hard floors and without it on soft floors.
c)Universal nozzle
for both hard floors and carpets.
d)Crevice nozzle
Use to clean furniture, radiators and others hard-to-reach places.
e)Small combi-nozzle:
The small combi-nozzle combines a dusting brush for furniture, picture frames, mouldings etc. with a fold-out nozzle for clea­ning curtains, furniture and other soft surfaces. The clip on the hose handle holds the nozzle when it is not in use.
f)Brush nozzle for hard floors. g)Carpet nozzle with thread pick-up
To use the thread pick-up, turn the nozzle.
6. Suction control
The suction control in the hose handle lets you regulate the air-flow to prevent the nozzles from fastening to the surfaces you are vacuum cleaning.
7. Start/Stop
a)Foot-operated on/off switch. b)On the S2 version a separate switch is provided to
change the motor speed . c)Plug-in point for powered carpet nozzle. Power is sup-
plied to the socket when the machine is switched on.
8. Warning!
Never attempt to vacuum liquid, glass fragments or ashes! Wet surfaces can expose the operator to possible electri-
cal shock.
9. Filter
The filters are located inside the lid. To reach them lift out the filter holder(a). The standard filter(b) and fine filter (c) should be inspected at regular intervals,e.g. when you change dust bags, and replace if necessary.Instead of these two filters you can fit a micro filter of HEPA-quality (e), wich traps 99,99% of all particles larger than 0,3 microns. The machine is also fitted with a backupp filter (d) located above rhe motor. This filter should also be inspec­ted and replaced if necessary.
IMPORTANT!
The UZ 930S/S2 is equipped with a specially designed cable, which if damaged, must be replaced by a cable of the same type. These cables are avaible at authorized service shops and must be installed by trained personnel.
The UZ 930S/S2 is equipped with a thermal cut-out to protect the motor and other vital machine parts from overheating. Should the machine cut out, you will have to wait at least 5-10 minutes for it to automatically reset. While you are waiting, switch the machine off and unplug it, then check the hose, dust bag and filters to be sure that nothing is blocking the flow of air through the machine.
NB!
Remove the plug from the socket before performing serv­ice or maintenance.
822 2734 000 Instruction for use UZ 930S S2.p65 9/22/2006, 11:02 AM7
7
Please read these essential instructions
(Only applicable to UK)
UZ 930S/S2 are designed, developed and rigo­rously tested to function efficiently and safely when properly maintained and used in accordan­ce with the following instructions. These instruc­tions have been prepared with safety and effi­ciency paramount.
The MACHINE OPERATOR must be trained by a suitably qualified instructor, and be made awa­re of the relevant regulations and legislation currently in force at the time of use.
CAUTION - This machine MUST NOT be used in explosive or inflammable atmospheres or where such atmospheres are likely to be produced by the presence of volatile liquid or inflammable gas or vapour.
CAUTION - In no circumstances should the power supply cord be wrapped around fingers or any part of the operators person.
CAUTION - The electrical supply plug must not be subjected to undue stress by pulling on the power supply cord.
Your MACHINE must only be connected to an electrical supply of the same voltage and frequency as indicated on the rating plate. Ensure that the plug fitted to the end of the power supply cord is suitable for your supply socket, if not refer to the information contained in 'Electrical Connections', or consult a qualified electrician. The electrical installation from which the supply is drawn must be maintained to current Institute of Electrical Engineers wiring regu­lations.
REGULAR SERVICING and INSPECTION of your machine must be carried out by suitably qualified personnel in accordance with relevant legislation and regulations. In particular, electrical tests for earth continuity, insulation resistance, and condi­tion of the flexible cord should be checked frequent­ly. In the event of any defect the machine MUST be withdrawn from service, completely checked and repaired.
Trained Service Engineers will be pleased to carry out on site servicing on a regular or as requested basis, to ensure the continuing safety and efficiency of your machine.
8
822 2734 000 Instruction for use UZ 930S S2.p65 9/22/2006, 11:02 AM8
ELECTRICAL CONNECTIONS
(Only applicable to UK)
GROUNDED MACHINES IMPORTANT
240 volt 50 Hz. machines are fitted with a 13 amp. 3 pin moulded plug. the plug is fitted with a 7 amp. detachable fuse. The correct replacement for the fuse is identified by marking or colour coding. Only fuses that are ASTA approved to BS 1362 should be fitted. Never use the plug without the fuse cover fitted. Replacement fuse covers are available at any electrical retail outlet. If the available socket outlet is not suitable for the plug supplied, the plug must be cut off and an appropriate plug fitted. The plug thus cut off MUST BE DESTROYED for safety reasons before being disposed of. Machines built for other voltages and frequencies are not normally supplied with a fitted plug. If it is necessary to fit a plug, the wires in this power supply cord are coloured in accordance with the following code:
GREEN & YELLOW-EARTH BLUE-NEUTRAL BROWN-LIVE
To connect the new plug:
The wire which is coloured green & yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter 'E' or by the safety earth symbol or coloured green or green & yellow. The wire which is coloured blue must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter 'N' or is coloured black or blue. The wire which is coloured brown must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter 'L' or is coloured red or brown. If the plug to be fitted does not conform to the above notation then consult a qualified electrician.
DOUBLE-INSULATED MACHINES IMPORTANT
240 volt 50 Hz. machines are fitted with a 13 amp. 3 pin moulded plug. the plug is fitted with a 13 amp. detachable fuse. The correct replacement for the fuse is identified by marking or colour coding. Only fuses that are ASTA approved to BS 1362 should be fitted. Never use the plug without the fuse cover fitted. Replacement fuse covers are available at any electrical retail outlet. If the available socket outlet is not suitable for the plug supplied, the plug must be cut off and an appropriate plug fitted. The plug thus cut off MUST BE DESTROYED for safety reasons before being disposed of. Machines built for other voltages and frequencies are not normally supplied with a fitted plug. If it is necessary to fit a plug, the wires in this power supply cord are coloured in accordance with the following code:
BLUE-NEUTRAL BROWN-LIVE
To connect the new plug:
If using a three-pin plug, do not make any connection to the the terminal in the plug which is marked with the letter ‘E’ or by the safety earth symbol or coloured green or green & yellow. This machine is double-insulated and no earth connection is necessary. The wire which is coloured blue must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter ‘N’ or is coloured black or blue. The wire which is coloured brown must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter ‘L’ or is coloured red or brown. If the plug to be fitted does not conform to the above notation then consult a qualified electrician.
822 2734 000 Instruction for use UZ 930S S2.p65 9/22/2006, 11:02 AM9
9
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
Cet aspirateur est à usage domestique ou commercial. L'utilisation d'un appareil électrique demande certaines
précautions:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL
AVERTISSEMENT !
Cet aspirateur peut être utilisé en toute sécurité si l'on suit les instructions données. En cas de dommage aux compo­sants électriques ou mécaniques, l'appareil et/ou les ac­cessoires doivent être réparés par le fabricant ou par un réparateur compétent avant tout nouvel usage, afin d'éviter de détériorer l'appareil ou de blesser l'utilisateur.
Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure:
• Ne pas utiliser à l'extérieur et ne pas aspirer de matières humides.
• Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Le débrancher lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant l'entretien.
• Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé. Retourner l'appareil à un atelier de réparation s'il ne fonctionne pas bien, s'il est tombé ou s'il a été endommagé, oublié à l'extérieur ou immergé.
• Ne pas tirer, soulever ou traîner l'appareil par le cordon. Ne pas utiliser le cordon comme une poignée, le coincer dans l'embrasure d'une porte ou l'appuyer contre des arêtes vives ou des coins. Ne pas faire rouler l'appareil sur le cordon. Garder le cordon à l'écart des surfaces chaudes.
• Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Tirer plutôt la fiche.
• Ne pas toucher la fiche ou l'appareil lorsque vos mains sont humides.
Attention! Ne jamais aspirer des matières tox­iques sans filtre Hepa. (en option)
• Pour manier l’appareil, le sac à poussières, le filtre et tous les accessoires après l’aspiration de substances dangereuses, procéder conformé ment aux dispositions de la loi en vigueur prévu es pour les substances aspirées.
• Maintenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps à l'écart des ouvertures et des pièces mobiles.
• N'insérer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'une ouverture est bloquée. S'assurer que de la poussière, de la peluche, des cheveux ou d'autres matières ne réduisent pas le débit d'air.
• Ne pas aspirer de matières en combustion ou qui dégagent de la fumée, comme des cigarettes, des
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
allumettes ou des cendres chaudes.
• Ne pas aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l'essence, et ne pas faire fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver de tels liquides.
• Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l'appareil. Une attention particulière est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ces derniers.
• N'utiliser l'appareil que conformément à cette notice et avec les accessoires recommandés par le fabricant.
• Ne pas utiliser l'appareil si le sac à poussière ou le filtre n 'est pas en place.
• Mettre toutes les commandes sur la position ARRÊT avant de débrancher l'appareil.
• User de prudence lors de nettoyage des escaliers.
• AVANT DE BRANCHER L'ASPIRATEUR SUR RÉSEAU, consultez la plaque signalétique derrière l'appareil pour vous assurer que son voltage correspond, dans une limite de 10%, au voltage disponible.
• Cet appareil est muni d'une double isolation. N'utiliser que des pièces de rechange identiques aux pièces d'origine. Voir les instructions visant l'entretien des appareils à double isolation.
ENTRETIEN DES APPAREILS À DOUBLE ISOLATION
Dans un appareil à double isolation, deux isolations distinctes remplacent la mise à la terre. L'appareil n'est pourvu d'aucun dispositif de mise à la terre et un tel dispositif ne doit pas être ajouté. L'entretien d'un appareil à double isolation demande beaucoup de soins ainsi qu'une bonne connaissance du système et ne doit être effectué que par un technicien d'entretien qualifié. Les pièces de rechange d'un appareil à double isolation doivent être identiques aux pièces originales. Un appareil à double isolation porte le marquage "DOUBLE ISOLATION". Le symbole -
(carré dans un carré) peut aussi figurer sur l'appareil
Pression sonore BS 5415 dB(A)
Puissance sonore IEC 704 2.1 dB(A)
GD 930 53 dB(A) GD 930 S2 45 dB(A) GD 930 S2 máxima 53 dB(A)
GD 930 S 76 dB(A) GD 930 S2 71 dB(A) GD 930 S2 máxima 76 dB(A)
Cet appareil est conforme à la directive CEE 89/336, CEE93/ 31/, CEE73/23, CEE93/68.
Avant toute opération d'entretien ou réparation sur l'aspirateur toujours le débrancher de sa source d'électricité.
10
822 2734 000 Instruction for use UZ 930S S2.p65 9/22/2006, 11:02 AM10
Loading...
+ 22 hidden pages