Nilfisk UZ 878 User Manual [tr]

Page 1
UZ 878 Operating Instructions
107402582 A
Page 2
02
Page 3
English ............................................................................................................................... 4
Deutsch ............................................................................................................................. 9
Français ........................................................................................................................... 14
Nederlands ...................................................................................................................... 19
Italiano ............................................................................................................................. 24
Norsk ............................................................................................................................... 29
Dansk ............................................................................................................................... 39
Suomi ............................................................................................................................... 44
Español............................................................................................................................ 49
Português ........................................................................................................................ 54
Eλληνικά .......................................................................................................................... 59
Türkçe .............................................................................................................................. 64
Polski ............................................................................................................................... 74
Magyar ............................................................................................................................. 79
Română ........................................................................................................................... 84
Бългapcки ...................................................................................................................... 89
Pyccкий ........................................................................................................................... 94
Eesti ................................................................................................................................. 99
Latviski .......................................................................................................................... 104
Lietuviškai ..................................................................................................................... 109
日本....................................................................................................................................114
Specifications ................................................................................................................119
03
Page 4
Türkçe
Uyarý iþaretleri
Kullanma talimatları
TEHLİKE
Doğrudan ağır ve iyileşmeyen yaralanmalara veya ölüme neden olan tehlike.
İKAZ
Ağır yaralanmalara veya ölüme neden olabilen tehlike.
DİKKAT
Hafif yaralanmalara veya mal hasarlarına neden olabilen teh­like.
Cihazı çalıştırmadan önce bu dokümanı mutlaka okuyunuz ve kolay erişilebilecek bir yerde muhafaza ediniz.
Cihazýn iþletilmesi geçerli olan ulusal hükümlere tabidir. Ýþletme kýlavuzunun ve kullanýldýðý ülkede kazalarýn önlenilmes­ine iliþkin geçerli olan baðlayýcý düzenlemelerin yaný sýra güvenli ve usulüne uygun çalýþma hususundaki kabul edilmiþ uzman teknik kural­lara da dikkat edilmesi gerekmektedir.
Cihazýn kullaným amacý
Cihaz ticari kullanım için uygundur, örn. şu yerlerde gibi:
Oteller, Okullar, Hastaneler, Fabrikalar, Mağazalar, Ofisler, Ki­ralanan mağazalar
Uygulama, kuru, yanıcı olmayan tozların alınması için uygundur.
Bunun dýþýndaki her türlü kullaným, amacýna uygun olmayan kul­laným olarak sayýlmaktadýr. Bundan dolayý oluþan hasarlar için im­alatçýsý sorumluluk üstlenmez. Amacýna uygun kullanýmýna imalatçýsý tarafýndan öngörülen iþletme, bakým ve tamir koþullarýna uyulmasý da dahildir.
64
Orijinal Kılavuz‘un çevirisi
*Özel aksesuarlar / model varyantlarý
Page 5
İKAZ
Güvenlik açýsýndan kuþkulu olan her türlü çalýþma þek­linden kaçýnýlmasý gerekmektedir.
Mekanik, elektrik veya termal güvenlik cihazlarında hiçbir değişiklik yapılmamalıdır.
Bu cihaz çocuklar tarafından ve fiziksel, algısal veya zi­hinsel yetenekleri cihazı güvenli biçimde kullanmalarına engel teşkil edecek kişiler veya gerekli deneyim veya bilg­iye sahip olmayan kişiler tarafından yardım veya denetim olmadan kullanılmamalıdır.
DİKKAT
Bu makine yalnızca iç mekanda kullanım içindir.
Bu makine yalnızca iç mekanlarda saklanmalıdır.
Termal kesme koruması
Filtre
Hazne kaplamalarının, kağıt toz torbalarının ve plastik kaplamaların değiştirilmesi
Bu makinede, motoru ve diğer önemli makine parçalarını aşırı ısınmaya karşı koruyan bir termal devre kesici bulunmaktadır. Devre kesici mak­ineyi durdurursa, otomatik olarak sıfırlaması için en az 5-10 dakika bek­lemeniz gerekir. Bekleme sırasında, makineyi kapatın ve prizden çekin, daha sonra hortumu, toz torbasını ve filtreleri kontrol ederek makine içinde hava akışını engelleyen hiçbir şey olmadığından emin olun.
Bu ürün serisindeki bazı modellerde bulunan filtre/filtreler, HEPA malzemesi kullanılarak üretilmiştir. Bu bir HEPA sertifikalı makine değildir ve onaylı HEPA makinelerinin gerektiği temizlik ortamlarında kullanılmamalıdır.
İKAZ
Asla filtresiz emme iþlemi yapmayýnýz.
Hazne kaplamaları ve kağıt toz torbaları, ıslak malzeme almak için kullanılamaz.
1. Temizleyiciyi kapatın ve fişi çekin.
2. Motor muhafazasını çıkartın.
3. Kağıt toz torbasının açıklığını, giriş ucunun üzerine takın.
4. Plastik kaplama kullanıyorsanız, ø5mm’lik delik sırasının kabın içinde olduğundan emin olarak açıklığın ucunu, kabın kenarı üzerine ve giriş ucunun altına katlayın. Aksi takdirde kaplama, filtre tutucunun üzerine çekilecektir.
5. Filtreyi ve motor muhafazasını yerine takın.
Orijinal Kılavuz‘un çevirisi *Özel aksesuarlar / model varyantlarý
65
Page 6
Sývý maddelerin emilerek temi­zlenmesi
Elektrik bağlantısı Elektrik süpürgesini kullanmaya başlamadan önce, elektrik süpürgesi-
nin değer plakası üzerinde gösterilen voltajın şebeke voltajı ile uyumlu olduğundan emin olun.
Cihazýn bir yanlýþ akýma karþý koruma þalteri üzerinden elektriðe baðlanmasý tavsiye edilir.
Yanýcý sývý maddeler bu süpürge ile emilmemelidir.
Sývýlarýn emilmesinden önce prensip itibarýyla filtre tor­basýnýn/imha torbasýnýn çýkartýlmasý ve þamandýranýn iþlevinin veya dolum seviyesi sýnýrlandýrma tertibatýnýn kontrol edilmesi gerekmektedir.
Ayrý bir filtre elemanýnýn veya filtre süzeðinin kullanýl­masý tavsiye edilir.
• Eğer makineden köpük ya da sıvı çıkarsa hemen kapatın ve depoyu boşaltın.
Su seviyesi sınırlandırma aracını temizleyin ve düzenli olarak sağlamlığını kontrol edin.
İKAZ
DİKKAT
Elektrikli parçaları (prizleri, fişleri ve bağlantı parçalarını) ve uzatma kablosunu, koruma sınıfı korunacak şekilde hazırlayın ve yerleştirin.
TEHLİKE
• Arızalı bir elektrik kablosuna dokunulması ağır veya ölüm- cül yaralanmalara neden olabilir.
Emicinin üst kısmında akım geçiren parçalar.
• Akım geçiren parçalara dokunulması ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir.
Emicinin üst kısmı üzerine asla su püskürtmeyiniz.
İKAZ
Elektrik kablosunda veya fişinde herhangi bir hasar belir­tisi gözlendiğinde, elektrik süpürgesi kullanılmamalıdır. Bu zarar görürse, yetkili bir bayi tarafından onarılmalıdır.
Elektrik kablosunu veya fişi ıslak ellerle tutmayın.
• Fişi prizden çıkarırken, kablodan çekmeyin. Prizden çıkarırken kabloyu değil fişi tutun.
Þebeke baðlantý ve uzatma kablolarýnýn fiþ ve baðlantýlarýnýn sudan korunmuþ olmalarý gerekmektedir.
• Aşağıdaki durumlarda cihazı kapatınız ve elektrik fişin çekiniz:
temizlik ve bakım işlerinden önce
• parçaları değiştirmeden önce
• cihazda donanım değişikliği yapmadan önce
• köpük oluşumu veya sıvı taştığında
66
Orijinal Kılavuz‘un çevirisi
*Özel aksesuarlar / model varyantlarý
Page 7
Cihaz prizi*)
DİKKAT
Cihaz prizi sadece işletme kılavuzunda belirtilen amaçlar için öngörülmüştür. Başka cihazların bağlanması mal hasarlarına neden olabilir.
• Bir cihazı bağlamadan önce emiciyi ve bağlanacak olan cihazı kapatınız.
Uzatma kabloları
Tehlikeli maddeler
Uzatma kablosu olarak sadece üretici tarafından belirtilmiş veya daha kaliteli modelleri kullanınız.
Bir uzatma kablosunun kullanýlmasý halinde, kablonun asgari kesitine dikkat edilmelidir:
Kablo uzunluðum Kesit
< 16 A < 25 A
20’ye kadar 1.5 mm
20 - 50 arasý 2.5 mm
2
2
2.5 mm
4.0 mm
2
2
İKAZ
Tehlikeli maddelerin emilmesi ağır veya ölümcül yaralanma­lara neden olabilir.
Aþaðýdaki malzemelerin emdirilmesi uygun deðildir:
• sağlığa zararlı tozlar
sýcak malzemeler (yanan izmaritler, sýcak kül vs.)
yanabilir, patlayabilir, aþýndýrýcý sývýlar (örn. benzin, solventler, asitler, lavgalar vs.)
yanabilir, patlayabilir tozlar (örn. magnezyum, alüminyum tozu vs.)
Pislik kabýnýn boþaltýlmasý
İKAZ
Emilen maddeler çevre için bir tehlike teşkil edebilirler. Pisliði yasal yönetmeliklere uygun olarak imha ediniz.
Orijinal Kılavuz‘un çevirisi *Özel aksesuarlar / model varyantlarý
67
Page 8
Taşınması
• Taşımadan önce pislik kabının bütün kapaklarını kapatınız.
• Pislik kabı içinde sıvı bulunduğunda, cihazı ters çevirmeyiniz veya yanının üzerine yatırmayınız.
• Cihazı vinç halkasıyla yukarı kaldırmayınız.
Muhafaza edilmesi
Bakım
Kontroller
Garanti
Makinenin yeniden iþlemeye verilmesi
Cihazı kuru ve dondan korunmuş bir yerde muhafaza ediniz.
Elektrik süpürgesini daima kuru bir ortamda bulundurun. Elektrik süpürgesi sürekli olarak ağır çalışma şartlarında hizmet görmesi için tasarlanmıştır. Çalışma saati sayısına bağlı olarak toz filtreleri değiştirilmelidir. Kuru bir bez ve az miktarda sprey cila kullanarak hazneyi temizleyebilirsiniz.
Satış sonrası servisle ilgili ayrıntılı bilgi için bayinizle görüşün.
Elektro teknik testler, kaza önleme yönetmeliklerine (BGV A3) ve DIN VDE 0701 Bölüm 1 ve Bölüm 3 standartlarýna göre yapýlmalýdýr. Bu testler, DIN VDE 0702 standartýn göre, muntazam aralýklar ile ve ona­rým çalýþmalarý veya deðiþiklik yapýlmasý sonrasýnda gereklidir.
Garanti ve güvenceler için bizim genel iþlem þartlarýmýz geçerlidir.
Cihazda izin verilmeyen değişikliklerin yapılması, yanlış yedek parçalar ve aksesuarlar kullanılmasından ve amacına uygun olmayan kullanımdan dolayı kaynaklanan zararlarda üretici sorumluluk üstlen­mez.
1. Artýk kullanýlmayan cihazý derhal kullanýlmaz hale getiriniz.
2. Elektrik fiþini çekiniz ve elektrik kablosunu kesiniz.
3. Elektrikli cihazlarý ev çöpüne atmayýnýz!
Elektrikli ve Elektrikli Kullanýlmýþ Cihazlara iliþkin 2002/96/EC sayýlý Avrupa Direktifine göre kullanýlmýþ elektrikli cihazlarýn ayrý olarak biriktirilmesi ve çevreye uygun bir tekrar deðerlendirme
iþlemine tabi tutulmalarý gerekmektedir.
Daha fazla bilgi için yerel makamlarla ya da bayiniz ile bağlantı kurun.
68
Orijinal Kılavuz‘un çevirisi
*Özel aksesuarlar / model varyantlarý
Page 9
Specifications
UZ 878
220-240V
UZ 878B
230-240V
Rated power W 2000 2000 (2500) Protection grade (moist., dust) V IP24 IP24 Protection class (electrical) W II
II Airflow with hose and tube litres/sec 55 55 Suction power with hose and tube W 380 380 Sound pressure IEC 704 dB(A) 75-84 ± 2 75-84 ± 2 Sack filter, surface area cm
2
8000 8000 Dust bag capacity l 45 45 Tank capacity l 60 60 Fluid safety cut-off at l 45 45 Drain pump capacity / w. 20m hose l/min - 80/20 Weight kg 25 30
Specifications and details are subject to change without prior notice.
CE declaration of conformity
NILFISK-ADVANCE A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby
Product: Vacuum cleaner Model: UZ 878 / UZ 878B Description: 220-240V / 230-240V, 50/60 Hz
The design of the appliance corresponds to the following pertinent regulations:
EC - Machinery Directive 2006/42/EC EC - Directive EMC 2004/108/EC
Applied harmonized standards: EN 60335-2-69:2009
EN 55014-1:2006, EN 55014-2:2001, EN 61000-3­2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN 62233:2008
Applied national standards and technical
DIN EN 60335-2-69:2010
specifications:
Anton Sørensen General Manager EAPC Technical Operations Brøndby, 2010
119
Page 10
Nilfi sk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Denmark Tel.: +45 43 23 81 00 Fax: +45 43 43 77 00 www.nilfi sk.com
Loading...