EN 292
EN 60335-1, EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000 3-3
DIN EN 60335-1
DIN EN 60335-2-10
DIN EN 60335-2-68
Bellenberg, 23.01.2001
Johan LeyDipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OPAfprøvninger og godkendelser
Bellenberg, 23.01.2001
Johan LeyDipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OPTarkastukset ja hyväksymiset
Bellenberg, 23.01.2001
Anhang zur Betriebsanleitung
BETRIEBSANLEITUNG LESEN UND
SICHERHEITSHINWEISE BEACHTEN!
TW 300 CAR
Diese Betriebsanleitung ist ein
Anhang zur Betriebsanleitung
TW 300 S und enthält alle Informationen über die technischen Unterschiede der Geräte.
Annex to Operating Instructions
PLEASE READ THE OPERATING
INSTRUCTIONS AND OBSERVE THE
SAFETY INSTRUCTIONS!
These operating instructions are a
supplement to the TW 300 S
operating instructions and they
contain all the information on the
Supplément aux Instructions
de Service
12
11
10
1
2
3456789
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS
DE SERVICE ET RESPECTER LES
CONSIGNES DE SECURITE!
Ces instructions de service sont un
supplément aux instructions de
service du TW 300 S et contiennent
toutes les informations nécessaires
Aanhangsel bij de
gebruiksaanwijzing
GEBRUIKSAANWIJZING LEZEN EN
DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
OPVOLGEN!
Deze gebruiksaanwijzing is een
aanhangsel bij de gebruiksaanwijzing TW 300 S en bevat alle
informatie over de technische
verschillen tussen de apparaten.
Supplemento alle istruzioni
sull’uso
SI PREGA LEGGERE LE ISTRUZIONI
SULL’USO E LE INDICAZIONI DI
SICUREZZA
Queste istruzioni sull’uso sono un
supplemento alle istruzioni sull’uso
del TW 300 S e danno tutte le
informazioni necessarie che
Beachten Sie alle Vorschriften und
Nutzungshinweise sowie
Sicherheitsbestimmungen der
vorgenannten Betriebsanleitung.
5 Schalter für Saugaggregat
6 Schalter für Reinigungsmittelpumpe
7 Kupplung
8 Sprühschlauch
9 Saugschlauch
10 Gehäuse
11 Anschluss für Saugschlauch
12 Sprühbogen
technical differences between the
devices.
Please observe all regulations and
operating notes as well as the
safety regulations for the
previously mentioned operating
instructions.
DESCRIPTION
1 Cover
2 Dirty water tank
regardant les différences techniques des appareils.
Veuillez respecter toutes les prescriptions et remarques d’utilisation
ainsi que les consignes de sécurité
des instructions de service susmentionnées.
DESCRIPTION
1 Couvercle
2 Cuve à eau sale
3 Valve operating lever
4 Upholstery nozzle (Spray/suction
nozzle)
5 Switch for suction unit
6 Switch for cleansing agent pump
7 Coupling
8 Spray hose
9 Suction hose
10 Housing
11 Connection for suction hose
12 Spray siphon
3 Vanne à levier
4 Buse pour rembourrages (Buse de
pulvérisation/aspiration)
5 Interrupteur pour groupe d’aspiration
6 Interrupteur pour pompe à détergent
7 Accouplement
8 Flexible de pulvérisation
9 Flexible d’aspiration
10 Boîtier
11 Raccord pour flexible d’aspiration
12 Coude de pulvérisation
Neem alle voorschriften en gebruiksinstructies in acht alsmede de
veiligheidsbepalingen van de
bovengenoemde gebruiksaanwijzing.
ALTO Hong Kong
RM 602, Tower B, Regent Ctr.
79, Ta Chuen Ping Street
Kwai chung
HK-Hong Kong
Tel. (+852) 26 10 10 42
Fax (+852) 26 10 10 47
Att. Mr. Dereck Lee
EN 292
EN 60335-1, EN 60335-1-A6
EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 60335-2-68
Bellenberg, 18.07.2000
Bellenberg, 18.07.2000
1
1
2
4
3
5
1
4
2
3
6
5
2
3
a
4
a
a
b
c
5
a
b
89
c
a
b
b
6
a
c
a
d
b
7
10
a
b
11
12
a
READ THE OPERATING
INSTRUCTIONS AND
OBSERVE THE SAFETY
NOTES!
SAFETY NOTES
Do not pull the machine
along with the mains
lead. Take care not to
crush the mains lead or to
drag it over sharp corners.
Inspect the mains lead at
regular intervals. If the
mains lead is damaged,
the machine must not be
used until the lead has
been replaced with a lead
of the type specified in
the technical data.
If foam or fluid start to
escape from the machine,
switch off immediately.
Use only cleansing agents
approved by Wap/Alto.
INTENDED USE
The machines described in
these operating
instructions are intended
for use in cleaning textile
wall and floor coverings.
The machines are suitable
for commercial use, for
example in hotels,
schools, hospitals,
factories, shops, offices
and rental properties.
FUNCTION
Hot water, mixed with
cleansing agent, is
sprayed under pressure
down to the backing
fabric of the carpet / wall
covering and dissolves the
dirt.
At the same time, a
suction unit draws off the
water and the dirt flushed
to the surface out of the
carpet and into the dirty
water tank.
The pile becomes softer
and uniformly raised.
DESCRIPTION
(FIG. 1)
1 Metering valve
2 Suction / spray hose
3 Lid of dirty water tank
4 Suction / spray tube
5 ON/OFF switch
6 Lid for clean water
tank
ASSEMBLY
Before it is used for the
first time, the machine
has to be assembled:
• Push the suction tube
sections together.
• Push the suction hose
firmly into the spray
extraction cleaner and
the suction tube.
(TW 300 S: Fig. 2a, 4a
TW 350: Fig. 3a, 4a)
• Allow the pressure
hose to engage in the
coupling
(TW 300 S: Fig. 2b
TW 350: Fig. 5a)
• Allow the other end
of the pressure hose
to engage in the
metering valve.
(Fig. 4b)
• To remove the hose,
release the springloaded locking ring.
(Fig. 5a)
ELECTRICAL
CONNECTION
• The mains voltage
must correspond to
the voltage specified
on the rating plate!
(TW 300 S: Fig. 6a
TW 350: Fig. 7a)
• Connect the machine
only to a correctly
installed fused plug
socket with at least a
10 A fuse.
• Turn off the main
switch
(TW 300 S: Fig. 2c
TW 350: Fig. 5b)
• Insert the mains lead
plug into the plug
socket.
7
FILL THE FRESH WATER
TANK
• Pour hot water (max.
40° C) into the fresh
water tank and mix
with cleansing agent.
(TW 300 S: Fig. 8
TW 350: Fig. 9a)
• Mixing ratio with
ALTO Top Wash
(liquid): 1% - 5%
Prespraying:
max. 10%
• Mixing ratio with
ALTO Top Wash P
(powder, alkaline):
0.3% - 1%
Prespraying: max. 5%
• TW 300 S only:
Observe mark for
maximum filling level
(210 mm under edge
of tank)! (Fig. 8a)
CAUTION!
Never use foaming
carpet shampoo. Use
only low-foam
cleansing agents which
are expressly approved
for use in spray
extraction cleaners.
PREVENTION OF FOAM
IN THE DIRTY WATER
TANK
When cleaning carpets
which have already been
shampooed several times,
excessive foaming can
occur in the dirty water
tank.
• ALTO Foam STOP
foam preventive agent
(0.05% in the dirty
water tank) effectively
prevents foaming.
PRECAUTIONARY
MEASURES
Use the spray
extraction method only
when the textile wall
or floor covering and
the wall or floor cannot
be damaged.
– Take care on wood or
floors sensitive to
water.
– Take care with carpets
which have been laid
using water-soluble
glue.
– Take care on carpets
with a backing fabric
sensitive to water (e.g.
jute).
– Take care on natural
fibre carpets.
– Observe the
manufacturer’s carpet
declaration.
– If in doubt about the
colour-fastness, apply
a small amount of
cleaning agent to the
carpet in an
inconspicuous place
using a white cloth. If
the cloth picks up the
colour, the carpet is
not colourfast.
CARPET PREPARATION
• Before starting the
spray extraction,
vacuum the carpet
thoroughly.
• Pretreat spots or
severe soiling with a
special cleanser or
spot remover.
USE FOR NORMAL
SOILING
• Start cleaning the
carpet in the corner
furthest from the door.
• Turn on both ON/OFF
switches for the suction
unit and the pump
(TW 300 S: Fig. 2c
TW 350: Fig. 5b)
• Position the spray
nozzle at the edge of
the carpet and actuate
the metering valve.
• Pull the nozzle
gradually backwards
(1 m in 5 seconds),
apply slight pressure
to the hand tube.
• Shortly before
reaching the end of a
stroke, close the
metering valve and
pick up the water last
sprayed.
• The next working
stroke should overlap
the previous stroke by
approx. 2 cm.
• The drying time can
be shortened if the
carpet is sucked off
again with the spray
extraction unit.
8
USE FOR SEVERE
SOILING
• Prespray the cleansing
agent with the
metering valve open
and the suction motor
switched off.
• Allow the cleansing
agent to act, but do
not allow to dry.
• Carry out cleaning as
described in the
section “Use for
normal soiling”.
• Repeat the cleaning
process, preferably at
right angles to the
previous working
direction. Carry out
this second cleaning
process only when the
carpet has dried
completely.
AFTER WORK
• TW 350 only:
Draw all the water out
of the clean water tank
using the suction hose.
TW 300 S, TW 350:
• Turn off the ON/OFF
switch.
• Remove the mains
lead plug from the
plug socket.
• Inspect the filter in the
clean water tank and
clean, if necessary
(TW 300 S: Fig. 8b
TW 350: Fig. 9c)
• Empty and clean the
dirty water tank.
• TW 350 only:
Close the drain hose
(Fig. 10b).
SERVICE /
MAINTENANCE
Carry out only work
described in the operating
instructions.
Remove the mains lead
plug from the plug socket
before working on the
machine.
Leave service and repair
work, in particular the
remedying of electrical
faults, to the Wap/Alto
service or an authorised
specialist.
GUARANTEE
Our general terms and
conditions apply to the
guarantee and warranty.
CHECKS DURING WORK
• If the suction power
decreases, empty the
dirty water tank.
• Always empty the
dirty water tank
(TW 300 S: Fig. 9b
TW 350: Fig. 10a)
when refilling the
clean water tank
(TW 300 S: Fig. 8
TW 350: Fig. 9a)
STORAGE
• Coil up the mains
lead.
• Protect the machine
and accessories
against frost.
9
TROUBLESHOOTING
Fault
‡ Motor not running
‡ Weak spraying force
‡ Weak suction force
Cause
> Power supply
interrupted
> Spray nozzle clogged
(Fig. 11a)
> Filter in fresh water
tank clogged (Fig. 8b,
9c)
> Fresh water tank
empty
> Pressure pump
defective
> Lid not fitted correctly
on dirty water tank
(air leaks)
> Nozzle clogged
> Suction hose
connections not
correctly fitted (air
leaks)
> Dirty water tank is full,
float switch interrupts
power supply (Fig. 12)
> Air filter clogged
(TW 300 S: Fig. 8c
TW 350: Fig. 9d)
> TW 350 only:
Dirty water drain hose
not closed (Fig. 10b)
Remedy
• Check mains lead,
plug socket, fuse
• Clean and/or descale
nozzle
• Clean
• Refill
• Call Alto technician or
authorised specialist
• Fit lid tightly; check
gasket
• Clean
• Check
• Empty dirty water tank
• Clean
• Close
10
CLEANSING AGENTS AND CARE PRODUCTS
ProductBrief description
Alto Top Wash
Alto Top Wash P
Neutral surface cleansing agent
Powdery alkaline surface
cleansing agent
Alto Foam STOP
Foam preventive agent
ACCESSORIES
ProductBrief description
Upholstery
adapter
Carpet adapter
– Plastic with inner nozzle
– Aluminium with outer nozzle
1-nozzle adapter
4-nozzle adapter
Spray hose
Spray lance
pH value
7
10
7
TW 300 S
x
x
x
Package
size
6 x 1l
10 l
6 x 1 kg
10 kg
6 x 1 l
10 l
Order
No.
8467
80937
81100
81033
8469
80938
TW 350Order
No.
x
x
x
x
x
x
6696
7335
7310
7330
7311
11553
TECHNICAL DATA
TW 300 STW 350
VoltageVolt230230
Mains frequencyHz5050
Total installed load / fuseWatt/A1200/101200/10
Protection class and type of protection KL/IPI / X4 I / X4
Suction motor powerWatt10001000
Vacuummax. Pa2200022000
Air volumel/min30003000
Pump motor powerWatt100180
Pump pressure, water volumebar / l/min2 / 22,5 / 2,5
Interference suppression classEN 55014-1EN 55014-1
Mains lead (H07 RN-F 3G1,5)m7.57.5
Sound pressure level to EN 60704-1dB(A)7476
Fresh water tank / max. temperaturel / °C7 / 4014 / 40
Dirty water tankl714
Weightkg9.516
Dimensions L x W x Hmm390x390x520440x360x460
Working widthmm260260
11
INTERNET
http://www.alto-online.com
ALTO HEADQUARTERS
Incentive International A/S
Kongens Nytorv 28
P.O.Box 2064
DK 1013 Copenhagen K
T el.: (+45) 33 11 11 42
Fax: (+45) 33 93 46 36
e-mail: incentive@incentive-dk.com
ALTO Hong Kong
RM 602, Tower B, Regent Ctr.
79, Ta Chuen Ping Street
Kwai chung
HK-Hong Kong
Tel. (+852) 26 10 10 42
Fax (+852) 26 10 10 47
Att. Mr. Dereck Lee