Nilfisk SR 2000 User Manual [da]

SR 2000
Brugsanvisning
Bruksanvisning Bruksanvisning
Käyttöohje
Nilfi sk Models: Models 56516750(Gas), 56516755(LPG), 56516753(Diesel)
A-Dansk B-Norsk C-Svenska D-Suomi
Printed in USA
A-2 / DANSK
INDHOLDSFORTEGNELSE
INTRODUKTION ...................................................................................................................................................................A-3
BETJENING AF MASKINE ..................................................................................................................................................A-3
ADVARSLER ........................................................................................................................................................................A-4
BETJENING AF KNAPPER OG INSTRUMENTER ...................................................................................................A-5 – A-11
VANDTEMPERATURSMÅLER ................................................................................................................................... A-5
TIMETÆLLER ............................................................................................................................................................ A-5
BRÆNDSTOFMÅLER ................................................................................................................................................ A-5
OLIETRYKSMÅLER ................................................................................................................................................... A-5
VOLTMETER .............................................................................................................................................................. A-5
KONTAKT TIL KOST OG VENTILATOR ....................................................................................................................A-6
KONTAKT TIL RYSTEMOTOR .................................................................................................................................... A-6
TIDSSTYRET KONTAKT TIL RYSTEMOTOR (EKSTRATILBEHØR) ......................................................................... A-6
GLAS VED HYDRAULIKVÆSKE ............................................................................................................................... A-6
HØJRE SIDEKOSTLIFT OG STRØMSTYRING .........................................................................................................A-6
TÆNDINGSKONTAKT ............................................................................................................................................... A-7
KONTAKT TIL VÅDFEJNINGSOMLØB - (EKSTRATILBEHØR) ................................................................................ A-7
4-VEJS BLINKLYS (EKSTRATILBEHØR) .................................................................................................................. A-7
FODBREMSE ............................................................................................................................................................. A-7
ACCELERATOR- OG RETNINGSPEDAL .................................................................................................................. A-8
EKSTRAALARM (EKSTRATILBEHØR) ..................................................................................................................... A-8
SÆDEJUSTERING .................................................................................................................................................... A-8
HÅNDBREMSE .......................................................................................................................................................... A-8
AFBRYDERE .............................................................................................................................................................. A-9
GLØDERØR (DIESEL) ................................................................................................................................................ A-9
BEHOLDERLIFT/SIDEKOSTHÅNDGREB .................................................................................................................. A-9
BEHOLDERTØMNING/RETURNERINGSHÅNDGREB .............................................................................................. A-9
SPEEDER.................................................................................................................................................................. A-10
LAMPE FOR MOTORCHECK ................................................................................................................................... A-10
VENSTRE SIDEKOSTLIFT OG STRØMSTYRING (EKSTRATILBEHØR) ............................................................... A-10
HOVEDKOSTLIFT .................................................................................................................................................... A-10
KONTAKT TIL ARBEJDSLYS - (EKSTRATILBEHØR) ...............................................................................................A-11
LYSKONTAKT - (EKSTRATILBEHØR) .......................................................................................................................A-11
KNAP TIL HORN .......................................................................................................................................................A-11
TAG - (EKSTRATILBEHØR) – IKKE VIST .................................................................................................................A-11
NØDAFBRYDELSE VED LAVT OLIETRYK ..............................................................................................................A-11
BETJENINGSVEJLEDNING .................................................................................................................................. A-12 – A-15
TJEKLISTE FØR START .......................................................................................................................................... A-12
MOTORSTART ......................................................................................................................................................... A-12
TJEKLISTE EFTER START ...................................................................................................................................... A-12
AT BETJENE FEJEMASKINE .................................................................................................................................. A-12
AT STOPPE FEJEMASKINE .................................................................................................................................... A-12
TJEKLISTE EFTER BRUG ....................................................................................................................................... A-14
TØMME AFFALDSBEHOLDER ................................................................................................................................. A-14
BUGSERINGSANVISNINGER .................................................................................................................................. A-15
STØVFILTRE ............................................................................................................................................................ A-15
STØVKONTROLSYSTEMET .................................................................................................................................... A-15
GENEREL MASKINVEDLIGEHOLDELSE ............................................................................................................. A-16 – A-20
TEKNISKE SPECIFIKATIONER .........................................................................................................................................A-21
A-2 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
DANSK / A-3
INTRODUKTION
Denne manual vil hjælpe dig til, at få mest muligt ud af din Nil sk SR 2000. Læs den grundig før betjening af maskinen. Referencer til ”højre” og ”venstre” i denne manual betyder højre og venstre set fra førersædet.
DELE OG SERVICE
Når det er nødvendigt bør reparation udføres af dit autoriserede Nilfi sk Servicecenter, der har fabriksoplært servicepersonale ansat, og som administrere et lager af originale Nilfi sk reservedele og tilbehør.
Ved reparation eller service, skal man kontakte nedenstående NILFISK INDUSTRIELLE FORHANDLER. Oplys venligst model- og serienummer når du referere til din maskine.
NAVNEPLADE
Din maskines model- og serienummer er vist på navnepladen der er placeret på væggen til førerhuset. Denne information er nødvendig, når der bestilles reservedele til maskinen. Brug nedenstående pladser til at notere din maskines model- og serienummer for fremtidig reference.
MODEL ________________________________________________
SERIENUMMER _________________________________________
Bemærk: Der henvises til motorfabrikantens separate, medfølgende vedligeholdelses- og betjeningsvejledning for mere detaljeret maskinspecifi kation og servicedata.
UDPAKNING
Ved levering inspiceres emballagen og maskinen omhyggeligt for skader. Hvis der er synlige skader, skal alle dele af emballagen gemmes så de kan undersøges af det vognmandsfi rma som leverede maskinen. Kontakt øjeblikkeligt vognmandsfi rmaet for at indgive krav vedrørende transportskade.
BETJENING AF MASKINE
DIN FEJEMASKINE LEVERES KOMPLET, MEN FORSØG IKKE AT BETJENE DEN UDEN AT LÆSE FØLGENDE ANVISNINGER:
1. For at undgå skader, pakkes maskinen ud og fjernes forsigtigt fra bremseklodserne.
2. Tilslut og stram batterikablerne.
3. Fyld tanken med BLYFRI benzin eller diesel.
ADVARSEL!
Fyld aldrig brændstoftanken, mens motoren kører. Kontrollér altid, at brændstoftanken og fejemaskinen er forbundet elektrisk, før du påfylder
brændstof. Dette gøres lettest ved at fastgøre et isoleret kabel (der sidder permanent fast på beholderen) med batteriklemmen i den modsatte ende.
4. Kontrollér motorolieniveauet. Selv om der er fyldt olie på fra fabrikken, skal dette kontrolleres, før motoren startes. Der benyttes ingen særlig opstartsolie og det anbefalede antal driftstimer før første olieskift er som normalt. Se Nilfi sk Servicevejledning.
5. Kontrollér kølerens kølevæskeniveau. Der er påfyldt permanent frostvæske fra fabrikken, der yder beskyttelse op til omkring -35° F (-37° C). For at bevare dette beskyttelsesniveau, skal du altid tilføje en del vand til en del frostvæske.
6. Kontrollér olieniveauet i hydrauliktanken, der sidder midt på maskinen ved siden af motoren. Hydrauliktanken er fuld, hvis olien er synlig i glasset når beholderen er sænket. Hvis der skal tilføres olie, påfyldes KUN HYDRAULIKOLIE, automatgearolie FORD type “F” ATF.
BEMÆRK
Efter de første 50 driftstimer, skal der udføres servicecheck på din motor for at sikre, at den også fungerer problemfrit og godt i fremtiden. Se under
Vedligeholdelse.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - A-3
A-4 / DANSK
SYMBOLER
Nilfi sk anvender nedenstående symboler til at vise potentielt farlige tilstande. Læs altid disse oplysninger omhyggeligt, og tag de nødvendige skridt til at beskytte mandskab og ejendom.
FARE!
Advarer om umiddelbare farer, der vil medføre personskade eller død.
ADVARSEL!
Gør opmærksom på en situation, der kan medføre alvorlig personskade.
FORSIGTIG!
Gør opmærksom på en situation, der kan medføre lettere alvorlig personskade, skade på maskinen eller andre ting.
Læs hele vejledningen igennem, før du tager maskinen i brug.
GENEREL SIKKERHEDSVEJLEDNING
Der er vedlagt særlige sikkerhedsforskrifter og advarsler, der advarer om potentielle farer for personskade eller beskadigelse af maskinen.
ADVARSEL!
Denne maskine må kun bruges af korrekt oplærte og autoriserede personer. Undgå pludselige stop på ramper eller skråninger, når maskinen er fyldt. Undgå pludselige, skarpe sving. Kør ved lav hastighed ned ad bakke. Udfør kun 
rengøring på vej op ad rampen. Undgå hydraulikoliestænk eller personskade ved altid at bære hensigtsmæssig beklædning og øjenbeskyttelse ved arbejde med eller i nærheden af  hydrauliksystemet. Sæt hovedkontakten på off (O) og frakobl batteriet, før der udføres servicearbejder på de elektriske komponenter. Undlad at arbejde under maskinen, hvis denne ikke er understøttet med sikkerhedsblokke eller stativer. Undlad at bruge brændbare rengøringsmidler, og undlad at betjene maskinen på eller i nærheden af sådanne midler eller i områder, hvor der fi ndes brændbare  væsker. Undlad at rengøre maskinen med højtryksrenser. Denne maskines udstødningsgas (kulilte) kan medføre alvorlig personskade eller død. Sørg altid for tilstrækkelig ventilation, når maskinen bruges. Tøm ikke beholderen over en værkstedsgrav eller et bassin. Tøm ikke beholderen når maskinen er placeret på en skråning (rampe). Maskinen skal være 
plan (vandret). Må kun betjenes når låg, døre og adgangspaneler er sikkert lukkede. Kør aldrig med beholderen hævet. Vær opmærksom på forhindringer især i højden. Medtag ikke passagerer på maskinen.
Rapporter øjeblikkeligt skade eller fejldrift. Betjen ikke maskinen før reparationerne er blevet udført. Vedligeholdelse og reparationer må kun udføres af autoriseret personale. Tryk aldrig på den elektriske kontakt på venstre liftarm når beholderen er hævet. For at fastholde denne fejemaskines stabilitet under normal drift, må modvægte, sikkerhedsbøjle, bageste kofanger eller lignende udstyr, der er installeret af  producenten som originaludstyr aldrig fjernes. Hvis det bliver nødvendigt at fjerne sådan udstyr før reparation eller vedligeholdelse, skal udstyret sættes på
plads, før fejemaskinen atter sættes i drift. Hjulsamling kan eksplodere og forårsage alvorlige personskader eller død. Service på hjulsamling skal udføres af oplært og kvalifi ceret personale i 
overensstemmelse med den føderale Osha Standard 29 Cfr Part 1910.177. Påfyld ikke luft på dæk- og fælgsamlinger som er blevet i betjent i en næsten fl ad eller helt fl ad tilstand. Dæk- og fælgkomponenterne kan eksplodere og 
forårsage alvorlige eller fatale skader.
FORSIGTIG!
Denne maskine er ikke godkendt til brug på offentlig vej. Denne maskine må ikke bruges til opsamling af farligt støv. Ved brug af denne maskine skal det altid sikres, at andre personer, herunder især børn, ikke udsættes for fare. Læs alle anvisninger grundigt igennem, før du udfører nogen former for servicearbejde. Efterlad ikke maskinen uden opsyn uden først at dreje tændingsnøglen (O), fjerne den og trække parkeringsbremsen. Drej tændingsnøglen (O), før der udskiftes børster, og før adgangspaneler åbnes. Pas på, at hår, smykker eller løstsiddende tøj ikke bliver fanget af de bevægelige dele.
A-4 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
GEM DENNE VEJLEDNING
BETJENING AF KNAPPER OG INSTRUMENTER
A Vandtemperaturmåler B Timetæller C Brændstofmåler D Olietryksmåler E Voltmeter F Kontakt til kost og ventilator G Kontakt til rystemotor H Højre sidekostlift I Vådfejningsomløb (ekstratilbehør) J Tændingskontakt K Blinklys (ekstratilbehør) L Fodbremse M Accelerator- og retningspedal N Kontakt til bakalarm (ekstratilbehør) O Justering af sædet P Håndbremse Q Strømkredsafbrydere R Beholderlift S Beholdervender- og udtømmer T Speederstyring U Kontroller maskinlys (benzin/LPG) V Venstre sidekostlift W Hovedkostlift X Kontakt til arbejdslys (ekstratilbehør) Y Lyskontakt (ekstratilbehør) Z Horn AA Gløderør (diesel)
DANSK / A-5
FIGUR 2
VANDTEMPERATURSMÅLER (Se fi gur 2)
Vandtemperatursmåleren (A) er placeret i instrumentpanelet til venstre for benzinmåleren. Måleren aktiveres af en sender i motoren. Den viser temperaturen på vandet i °F.
TIMETÆLLER (Se fi gur 2)
Denne måler (B) er placeret til venstre for olietryksmåleren på instrumentpanelet. Denne tæller aktiveres, når motoren begynder at køre. Tælleren viser maskinens faktiske “køretid”. Tælleren kan bruges til at indikere maskinens vedligeholdelsesintervaller.
BENZINMÅLER (Se fi gur 2) Brændstofmåleren (C) er placeret mellem vandtemperaturmåleren og voltmeteret på instrumentpanelet og indikerer brændstofstanden i tanken.
OLIETRYKSMÅLER (Se fi gur 2)
Olietryksmåleren (D) er placeret i instrumentpanelet til højre for timetælleren. Måleren er mekanisk og aktiveres af en sender i motoren. Den viser motorolietrykket i PSI.
VOLTMETER (Se fi gur 2)
Voltmeteret (E) er placeret i instrumentpanelet til venstre for brændstofmåleren. Metret indikerer batteriets opladning eller udledning. Når nøglen er i den korrekte position vil måleren registrere ca. 12 volts. Dette meter vil vise ca. 13 til 14,5 volt når motoren kører. Dette indikerer at
generatoren fungerer korrekt.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - A-5
A-6 / DANSK
BETJENING AF KNAPPER OG INSTRUMENTER
FIGUR 3 FIGUR 4
KONTAKT TIL KOST OG VENTILATOR (se fi gur 2)
Kontakten til kost og ventilator (F) er placeret til venstre på den højre sidekosts håndgreb. Denne kontakt ”tænder for” kostene og vakuumventilatorsystemet. Den har en off-position.
KONTAKT TIL RYSTEMOTOR (se fi gur 2)
Rystemotorkontakten (G) er placeret under kontakten til kost og ventilator. Det er en kontakt der midlertidigt vil aktivere fi lterrystermotorerne. Hold knappen nede i 20 til 30 sekunder for at aktivere rystemotorerne. Når rystermotorerne er blevet aktiveret vil kost og vingehjul stoppe. Rystermotorer kan kun bruges, når beholderen er i ”SWEEP”-position. Kontakten er ikke på kontrolpanelet hvis maskinen er udstyret med
ekstratilbehøret støvkontrolfi lter.
TIDSSTYRET KONTAKT TIL RYSTEMOTOR (EKSTRATILBEHØR) (se fi gur 2)
Rystemotorkontakten (G) er placeret under kontakten til kost og ventilator. Dette er en knap som midlertidigt vil aktivere fi lterrystermotorerne i 20 til 30 sekunder efter den er blevet aktiveret. Når rystermotorerne er blevet aktiveret vil kost og vingehjul stoppe. Rystermotorer kan kun bruges,
når beholderen er i ”SWEEP”-position.
GLAS VED HYDRAULIKVÆSKE (se fi gur 3)
Glasset sidder på siden af hydraulikoliebeholderen. Glasset viser hydraulikoliestanden i beholderen.
Oliestanden skal være synlig gennem glasset, når beholderen er sænket. Hvis glasset er helt fyldt, er der for meget olie i beholderen.
HØJRE SIDEKOSTLIFT OG STRØMSTYRING (Se fi gur 4)
Den højre sidekostlift (H) og strømstyringen er placeret til højre på instrumentpanelet. For at hæve og stoppe sidekosten, tages fat om håndgrebet og det skubbes til låsehakket, der er markeret med en opadgående pil. For at sænke sidekosten tages fat om håndgrebet, og det skubbes op og til venstre væk fra låsehakket. Lad håndgrebet sænke sig – indtil det er på den nedadgående pil. Kosten vil automatisk begynde at rotere i takt med at den sænkes. For at tænde for sidekostene bevæges beholderliftgrebet/sidebørstegrebet fremad til positionen ”ON” (se fi gur
9).
A-6 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
DANSK / A-7
BETJENING AF KNAPPER OG INSTRUMENTER
FIGUR 5 FIGUR 6
TÆNDINGSKONTAKT (Se fi gur 5)
Tændingsnøglen er placeret til højre for ratstammen foran på instrumentpanelet. Den har fi re indstillinger.
1. Hvis nøglen drejes til midterpositionen “OFF”, slukkes motoren. Følgende funktioner kan aktiveres, når motoren er slået fra: (A.) Horn (B.) Lys
2. Når nøglen er drejet til højre til positionen “IGN/ON”, kan følgende enheder aktiveres (men motoren starter IKKE): (A) Horn (B) Lys (C) Blinklys (D) Målere på instrumentpanel
3. Hvis nøglen drejes helt til højrepositionen “START”, startes motoren. Denne position er en midlertidig position. Nøglen vipper tilbage til positionen “IGN/ON”, når den slippes.
KONTAKT TIL VÅDFEJNINGSOMLØB (EKSTRATILBEHØR) (se fi gur 2)
Kontakten til vådfejningsomløbet (I) er placeret til højre for rattet under kontakten til rystermotor. Hvis knappen aktiveres vil vakuummotoren stoppe. Dette vil modvirke at støvfi ltrene bliver ødelagt af vandopsamlingen ved vådfejning.
4-VEJS BLINKLYS (EKSTRATILBEHØR) (Se fi gure 2)
Blinklystilvalget (K) er placeret på ratstammen og fungerer som et almindeligt blinklys, hvor man vipper vælgeren fremad for at blinke til højre og tilbage for at blinke til venstre. Katastrofeblinket aktiveres, når blinklysvælgeren trækkes ud.
FODBREMSE (Se fi gur 6)
Fodbremsepedalen (L) er placeret til højre for ratstammen i gulvet i førerkabinen. Fodbremsen, der bremser forhjulene, er et mekanisk bremsesystem, der aktiveres med bremsepedalen.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - A-7
A-8 / DANSK
BETJENING AF KNAPPER OG INSTRUMENTER
FIGUR 7 FIGUR 8
ACCELERATOR- OG RETNINGSPEDAL (Se fi gur 7)
Accelerator- og retningspedalen er placeret på gulvet i operatørområdet til højre for bremsepedalen. Accelerator- og retningspedalen styrer maskinens kørehastighed og –retning.
1. Træd foden ned på den øverste del af pedalen (A). Maskinen kører fremad.
2. Træd foden mere ned på den øverste del af pedalen (A) for at øge hastigheden ved kørsel fremad.
3. Træd foden ned på den nederste del af pedalen (B). Maskinen kører baglæns.
4. Træd foden mere ned på den nederste del af pedalen (B) for at øge hastigheden ved kørsel bagud.
5. For at standse maskinen trædes let på den modsatte ende af accelerator- og retningspedalen. Hvis maskinen kører fremad, trædes foden dermed let ned på den nederste del af pedalen. Hvis maskinen kører baglæns, trædes foden modsat let ned på den øverste del af pedalen.
EKSTRAALARM (EKSTRATILBEHØR) (Se fi gur 2)
Ekstraalarmen (N) styres af en kontakt som er placeret under den nederste del af accelerator- og retningspedalen. Alarmen udsender en høj lyd, når maskinen køres
baglæns.
SÆDEJUSTERING (Se fi gur 2) Dette håndgreb (O) er placeret til højre på sædet. Dette greb giver mulighed for at justere sædet fremad eller bagud, når grebet yttes.
HÅNDBREMSE (Se fi gur 8)
Håndbremsegrebet (P) er placeret i venstre side i gulvet i førerkabinen. Når dette greb trækkes op i opretstående position, “låses” fodbremsepedalen fast i nedpresset position.
A-8 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
DANSK / A-9
BETJENING AF KNAPPER OG INSTRUMENTER
FIGUR 8a FIGUR 9
AFBRYDERE (Se fi gurerne 2 & 8a)
Afbryderne (Q) er placeret til venstre for rattet. Når en afbryder aktiveres er det et tegn på, at der er et elektrisk problem som må udbedres før afbryderen kan deaktiveres.
Der kan være op til syv afbryderen på række. De styrer følgende kredsløb og begynder med nummer 1 fra venstre: CB-1 = Filterrystermotorer
CB-2 = Horn CB-3 = Startrelæ CB-4 = Tænding CB-5 = Tilbehør CB-6 = Ekstraudstyr CB-7 = Ekstraudstyr til tag
GLØDERØR - DIESEL (se fi gur 8a)
ADVARSEL!
Det anbefales, at der under ingen omstændigheder anvendes anden, uautoriseret starthjælp samtidig med gløderør.
Følgende procedure skal følges for anvendelse af gløderør.
1. Før startermotoren aktiveres, trykkes knappen “GLOW PLUG” ned i ca. 20 til 30 sekunder.
2. Mens knappen “GLOW PLUG” holdes nede, aktiveres startermotoren, indtil motoren starter.
3. Hold fortsat knappen “GLOW PLUG” nede i nogle få sekunder, efter motoren er startet, indtil den kører jævnt.
4. Hvis motoren ikke starter, skal startermotoren slås fra, men knappen “GLOW PLUG” skal fortsat holdes nede i yderligere 10 til 15 sekunder. Når et yderligere forsøg på at starte motoren er foretaget holdes knappen til gløderørene nede i et par sekunder under opstart efter motoren har sat i gang og indtil den kører glat.
BEHOLDERLIFT/SIDEKOSTHÅNDGREB (Se fi gur 9)
Beholderliften/sidekosthåndgrebet (R) er placeret til venstre i førerkabinen. Håndgrebet er en trepositions styreenhed som styre beholderliften, sidekosten og som ekstratilbehør venstre sidekost.
BEMÆRK
Beholderliften vil ikke starte før beholderen er blevet vendt for at klargøre fejemaskinen.
Håndgrebet bringes fra bageste position til midten ved hjælp af en fjeder. Midterpositionen slukker for sidekosten (eller kostene) og er HOLD-positionen ved tømning af beholder. Håndgrebet udløses i fremadgående position. Bevæg håndgrebet frem for at tænde for sidekosten når der fejes, eller for at SÆNKE (A) beholderen når denne tømmes. Bevæg håndgrebet tilbage for at HÆVE (B) beholderen ved tømning. Slip håndgrebet når beholderen har nået den ønskede
højde. Håndgrebet vil vende tilbage til den midterste HOLD-position.
BEHOLDERTØMNING/RETURNERINGSHÅNDGREB (Se fi gur 9)
Håndgreb til beholder tømning/returnering (S) er placeret til venstre i førerkabinen. Håndgrebet er en to-positions styreenhed der styrer beholdertømningssystemet. Håndgrebet holdes i midterposition ved hjælp af en fjeder, som ”STOPPER” beholderrotationen. Bevæg håndgrebet fremad til TØMNINGSPOSITIONEN (C) og hold det der, for at dreje beholderen. Slip håndgrebet når beholderen når den ønskede højde. Returner beholderen efter tømning ved at bevæge håndgrebet tilbage til positionen RETURN (D). Beholderen vil dreje tilbage og den vil sænke sig til den normale position. Slip håndgrebet
når beholderen er blevet anbragt på fejemaskinen.
ADVARSEL!
Sluk aldrig for maskinen når beholderen er hævet.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - A-9
A-10 / DANSK
BETJENING AF KNAPPER OG INSTRUMENTER
SPEEDER (Se fi gurerne 10 & 10a)
Speederen er placeret til venstre på panelet. Benzin- og LP-udstyr har en speederkontakt (A). Dieseludgaver har et håndgreb (B). Begge har 3 speederpositioner – FRI, 1 og 2. For at betjene dieselmodeller, tages fat i håndgrebet som skubbes op og til højre indtil det ønskede låsehak er nået. Tag fat om håndgrebet, og skub det op og til venstre (væk fra begge låsehak) for at sætte maskinen i frigear. Lad håndgrebet sænkes, indtil det hviler i bunden af hakket. Ved benzin/LP­kontakten er den nederste position frigear, den øverste position er tophastighed (2450 omdrejninger ”uden belastning”), og den midterste er laveste hastighed (2050 omdrejninger ”uden belastning”). Omdrejningerne pr. minut er den samme for benzin- og LP-udstyr for “Belastet” (koste og/eller børster og/eller støvkontrol kører) og “Ikke belastet” (koste, børster og støvkontrol er slået fra), for dieselmotorer vil der dog være et mindre fald mellem omdrejningerne i ”Belastet” og ”Ikke
belastet”. Sæt altid speedergrebet i frigear, før nøglen drejes for at standse motoren.
LAMPE FOR MOTORCHECK (Benzin, kun LP) (Se fi gur 10a)
Lampen for motorcheck (MIL) (C) er placeret til venstre på sidepanelet. Hvis dette lys tænder, angiver det et motorproblem. Se hvordan problemet diagnosticeres i servicevejledningen til GM-motoren, afsnit 7.
VENSTRE SIDEKOSTLIFT OG STRØMSTYRING (EKSTRATILBEHØR) (Se fi gur 10)
Den venstre sidekoststyring (V) er placeret til venstre på instrumentpanelet. For at hæve og stoppe sidekosten, tages fat om håndgrebet og det skubbes til låsehakket, der er markeret med en opadgående markering. For at sænke sidekosten tages fat om håndgrebet, og det skubbes op og til højre væk fra låsehakket. Lad håndgrebet sænke sig – indtil det er på den nedadgående markering. For at tænde for sidekostene bevæges beholderliftgrebet/sidebørstegrebet
(R)fremad til positionen ”ON” (se fi gur 9).
HOVEDKOSTLIFT (Se fi gur 10)
Hovedkostens liftstyring (W) er placeret til venstre for førersædet. For at sænke hovedkosten tages fat om håndgrebet, og det skubbes op og til venstre for at frigøre det fra låsehakket. Flyt grebet ned til det første eller det andet hak i det afl ange hul. Det første hak, “SWEEP”, er til normal fejning (2 til 3 tommer eller 5 til 8 cm fejemønster). Det andet hak, ”FLOAT”, er til kraftig fejning (4 til 5 tommer eller 10 til 13 cm. fejemønster). For at hæve hovedkosten skubbes håndgrebet op og ind i låsehakket der er i opadgående position. Hovedkosten kan betjenes i enten “SWEEP” eller “FLOAT”. Men positionen “SWEEP” bør anvendes til normal
fejning, hvorved kosten vil holde i længere tid. Positionen “FLOAT” bør kun anvendes, når der fejes på meget ujævne steder.
FIGUR 10 FIGUR 10A
Motor Hastigheder Omdrejninger
FRIGEAR “IKKE BELASTET”
Gas/LP 1. 950 2050
2. 950 2450
Diesel 1. 950 2150
2. 950 2550
A-10 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
DANSK / A-11
BETJENING AF KNAPPER OG INSTRUMENTER
KONTAKT TIL ARBEJDSLYS (EKSTRATILBEHØR) (se fi gur 2)
Kontakt til arbejdslys (X) er placeret under lyskontakten på venstre side af rattet. Det gør operatøren i stand til at betjene den bageste arbejdsbelysning når forlygterne er tændt.
LYSKONTAKT (EKSTRATILBEHØR) (se fi gur 2)
Lyskontakten (Y) er placeret under hornet på venstre side af rattet. Med den betjenes de forskellige lys på denne maskine, såsom:
- Forlygter
- Baglygter
- Sidekostlys
- Instrumentlys
Alle målere, undtaget timetælleren, kan have et ekstra, internt instrumentlys.
KNAP TIL HORN (Se fi gur 2) Knappen til hornet (Z) er placeret til venstre for ratstammen. Hornkontakten er altid aktiv. Tryk på hornkontakten for at dytte i hornet.
TAG (EKSTRATILBEHØR)
Til denne maskine kan man få et vejrbestandigt tag med fl ere typer ”kun til taget” ekstraudstyr:
- Vinduesvisker
- Defrosterventilator
- Interiørbelysning
- Presser
Disse tilbehør har deres styreenheder placeret på taget.
NØDAFBRYDELSE GRUNDET LAVT OLIETRYK
Denne maskine er udstyret med en nødafbryder ved lavt olietryk. Hvis motorens olietryk falder under det tilladte, vil motoren lukke ned. Tilføj motorolie indtil olien er bragt op til det korrekte niveau.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - A-11
A-12 / DANSK
BETJENINGSVEJLEDNING
BEMÆRK
Før motoren startes, skal tjeklisten før anvendelse gennemgås.
TJEKLISTE FØR START
1. Rengør motorens luftfi lterelement om nødvendigt
2. Kontrollér motoroliestand
3. Kontrollér kølerens kølevæskeniveau
4. Kontrollér hydraulikvæskestanden
5. Kontrollér brændstofniveau
6. Undersøg alle systemer for lækager
7. Kontrollér, at bremser og styregreb fungerer korrekt
FØR MOTORSTART
1. Træk håndbremsen.
2. Sørg for, at alle styreenheder står på “Off”.
MOTORSTART
1. Sørg for, at accelerator- og retningspedalen står i neutral.
2. Drej tændingsnøglen over på “ON” og slip den.
3. Hvis motoren ikke starter efter ovennævnte fremgangsmåde, skal du se i vejledningen til motoren.
BEMÆRK
Når maskinen har været opbevaret ved temperaturer under frysepunktet, bør motoren ikke køre i mere end halv hastighed mens maskinen står stille i 5
til 10 minutter for at varme motor- og hydraulikolien.
TJEKLISTE EFTER START (Motoren kører)
1. Kontrollér hoved- og sidebørste for snavs, da snavs kan forhindre rotation og opsamling.
BEMÆRK: Bær altid handsker, når du rengør kosten og/eller børsterne.
2. Kontrollér, at skraberne er fri for skader og går helt ned til gulvet.
AT BETJENE FEJEMASKINEN
Sørg for at håndbremsen er sluppet.1. Sænk side- og hovedkost ned til gulvet. (Hovedkostens styring kan enten være placeret i positionerne ”FLOAT” eller ”SWEEP”)2.
Tænd for kontakten til kost og ventilator.3. Træk motorspeederen op. (Motoren skal altid køre ved fuld hastighed når der fejes, så der opnås den anbefalede børstehastighed og støvkontrol). 4.
Træd fremad på retningspedalen for at sætte maskinen i gang.5. Variér trykket på retningspedalen, indtil den ønskede hastighed er opnået.6.
AT STOPPE FEJEMASKINE
Lad retningspedalen vende tilbage til neutral (midter-) position. (Pedalen vender automatisk tilbage til neutral, når trykket på pedalen slippes). FOR 1. NORMAL DRIFT TRÆDES RETNINGSPEDALEN NED MED HÆLEN, TIL DEN STÅR I NEUTRAL POSITION.
Tryk på fodbremsen.2. Sluk for kontakten til kost og ventilator.3. Sæt børstegrebet (side og hoved) på “UP”.4.
Træd motorspeederen ned. Drej nøglen over på “OFF”.5. Træk håndbremsen.6.
A-12 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
BETJENINGSVEJLEDNING
DANSK / A-13
FIGUR 11
ADVARSEL!
Undlad at dreje skarpt på rattet, når maskinen bevæger sig. Fejemaskine reagerer
nemt på bevægelser i rattet. Undlad derfor at dreje skarpt.
Fej altid underlaget i lige linjer. Undgå at køre ind i stolper. Undgå, at maskinen ridses.
Undlad at skubbe retnings- og hastighedspedalen helt frem, når maskinen bevæger sig. Det svarer til at starte i “højgear”, hvilket vil belaste motor og
gearkasse.
1. Planlæg fejearbejdet på forhånd. Sørg for, at turene bliver så lange som muligt med så få standsninger og genstarter som muligt. Fej først
snavs fra smalle gange (A) ud på hovedgangen (B). Rengør et helt gulv eller et helt gulvafsnit ad gangen.
2. Fjern store genstande, før du starter.
3. Undlad at dreje skarpt på rattet, når maskinen bevæger sig. Maskinen reagerer nemt på bevægelser i rattet, og du skal derfor undlade at dreje skarpt.
4. Forsøg at køre i så lige en linje som muligt. Undgå at køre ind i stolper eller at skrabe siden af maskinen.
5. Undlad at skubbe retnings- og hastighedspedalen helt frem hurtigt, når du starter maskinen. Det svarer til at starte i “højgear”, hvilket vil belaste motor og gearkasse.
6. Lad altid maskinen varme op, før du anvender den på kolde steder.
7. Vend jævnligt fejekosten (hovedkosten) om for at undgå, at børsterne slides i én retning.
BEMÆRK
Udskift fejekosten, når børsterne er slidt ned til 8 cm (3 tommer).
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - A-13
A-14 / DANSK
BETJENINGSVEJLEDNING
Efter standsning af motoren skal følgende kontroller efter brug udføres:
TJEKLISTE EFTER BRUG
1. Rengør affaldsbeholderen.
2. Kontrollér koste for slid eller skader.
3. Kontrollér alle klapper for slid, skader og justering.
4. Fyld brændstoftanken.
Dækslet til brændstoftanken er placeret bag førersædet
TAG IKKE fejl af hydrauliktanken og brændstoftanken.
5. Undersøg alle systemer for lækager.
BEMÆRK
ADVARSEL!
FIGUR 11a
TØMME AFFALDSBEHOLDEREN
1. Sæt motorspeederen på fuld hastighed.
2. Tryk håndgrebet, der roterer og tømmer beholderen (S) i ”DUMP”-position. Beholderen vil begynde at rotere.
3. Når beholderens rotationshastighed fordobles vil beholderens lifthåndgreb (R) fungere. Hæv beholderen til den ønskede position (DER KRÆVES MINIMUM 20 cm. LIFT) ved at trække tilbage i lifthåndgrebet til beholderen (R) indtil det når ”RAISE”-position.
4. Kør langsom fremad 12 til 18 tommer med beholderen oppe, før tømningscyklussen er afsluttet.
5. Tryk håndgrebet, der roterer og tømmer beholderen (S) i ”DUMP”-position for at afslutte tømningscyklussen.
6. Kør langsomt baglæns 12 til 18 tommer eller 30 til 46 cm. med beholderen oppe for at tømme affaldsbeholderen helt inden beholderen sænkes.
7. Træk håndgrebet til rotation og tømning af beholderen (S) til positionen ”RETURN”, og beholderen vil automatisk rotere og sænke sig til dens oprindelige position.
ADVARSEL!
Sluk aldrig for maskinen når beholderen er hævet.
A-14 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
DANSK / A-15
BETJENINGSVEJLEDNING
Drivenheden set fra maskinens front FIGUR 12
Hovedkosten og ventilatorrotoren vil automatisk slukke når rystermotoren kører.
VEJLEDNING TIL BUGSERING
1. Find bugseringskontrolakselforlængeren (A) som vist på fi gur 12. Bugseringskontrolakslen
er placeret under pumpen.
2. For at åbne hydraulikkredsløbet til drivmotoren drejes akslen 90°.
3. Efter bugsering drejes akslen 90° til sin oprindelige position.
STØVFILTRE
Pladefi lteret kan midlertidigt fjernes fra beholderen og blæses igennem med trykluft (ikke over 100 P.S.I.) eller rengøres med vand og sæbe. (Brug ikke pladefi ltre der ikke er helt tørre).
STØVKONTROLSYSTEMET
Ledepladesystemet, der er indbygget i udtømningsafl ejringsbeholderen, er beregnet til at minimere støv i luften, mens maskinen fejer.
Afl ejringerne fra fejningen smides ind i beholderen. Sugevingehjulet trækker det lette støv op og igennem et ledepladesystem. Forrengøringsfl appen udskiller de tungere støvpartikler til et område under fi lteret. De lettere støvpartikler fanges af støvfi lteret. Dette gør, at støvfi lteret forbliver rent, og det skal dermed rystes færre gange for at fjerne støv. Når støvfi lteret stopper til, skal der trykkes på fi lterrysterkontakten for at starte støvrysteprocessen. Dette forlænger
lterets levetid.
BEMÆRK
FIGUR 13
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - A-15
A-16 / DANSK
GENEREL VEDLIGEHOLDELSE AF MASKINE
FIGUR 14
SÅLEDES UDSKIFTES HOVEDKOST (Se fi gur 14)
Udskift hovedkosten når børsterne er slidt ned til to tommers længde.
Åbn venstre kostkammerlem 1. (A). Sæt hovedkostgrebet på “SWEEP”.2.
Fjern holderbolten 3. (B). (Se fi gur 14) Fjern remskivearmen 4. (C). Fjern hovedkosten 5. (D) og smid den ud. Sæt en ny hovedkost i kostkammeret.6. Rotér den nye kost til højre på drivnavet 7. (E), indtil den sidder fast på drivnavets kostetapper. Sæt remskivearmen 8. (C) på igen. Sæt holderbolten 9. (B) på igen og stram den. Luk kostkammerlemmen 10. (A). Start motoren.11. Sæt kostgrebet på “SWEEP”.12. Lad kosten feje på stedet i 30 sekunder.13. Sæt kostgrebet på “UP”.14. Bak maskinen væk fra prøvestedet.15. Undersøg det polerede område, hvor kosten fejede for at kontrollere kontakten med gulvet. Området med gulvkontakt skal være på mellem 2 til 3 tommer 16.
eller 5 til 8 cm i bredden.
NIVEAUJUSTERING AF HOVEDKOST
Hovedkostens niveau er fabriksindstillet, og justering skulle ikke være nødvendig, hvis niveauet glider ud ad justeringen, og kontaktområdet ikke er i en jævn bredde på mellem 2 - 3 tommer, skal kostearmens liftramme justeres. Rammen støttes af to fl angelejer. Disse lejer sidder indvendigt på kostlemmene.
Slædeboltene på de to endefl anger skal løsnes. Rammen kan derefter indjusteres, og boltene strammes.
A-16 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
GENEREL VEDLIGEHOLDELSE AF MASKINE
DANSK / A-17
FIGUR 15
SÅDAN JUSTERES HOVEDKOSTENS SLIDMØNSTER
Når børsterne på kosten begynder at blive slidt, kan der udføres følgende justeringer, så der bibeholdes et 2 tommer (5 cm.) fejemønster.
Løsn den vingemøtrik, der sidder i motorrummet.1. Sæt kostgrebet til “Sweep”, og justér drejningsmomentet for at opnå et 2 tommer (5 cm.) fejemønster. Drejningsmomentet fl ytter den 2.
justeringsstang, der justerer fejemønsteret for kosten i forhold til slitagen. Stram vingemøtrikken mod drejningsmomentet.3.
NIVEAUJUSTERING AF SIDEBØRSTE
Efterhånden som sidebørsten slides, skal de to slitagejusteringsbolte løsnes, og kostmotorenheden skal skubbes ind i en position, hvor kostens gulvkontakt er i en 3 graders vinkel, når den er sænket.
UDSKIFTNING AF SIDEBØRSTE
Sæt sidebørstegrebet på “UP”. Fjern holdeskruen nederst i midten på sidebørsten. Fjern sidebørsten. Overfør sidebørstens fl angeafstandsskive, skruer, vaskeenheder og møtrikker til den nye sidebørste. Sæt den nye sidebørste på skaftet. Sæt holdeskruen og vaskeenheden på igen og
stram til.
KOSTKLAPPER
Uretanklapperne kan blive beskadigede, og de skal kontrolleres med jævne mellemrum og holdes i god stand. Side- og beholderklapper (A) er justerbare og bør holdes i vater med gulvet. Bagklappen skal holdes 1/16 tomme(1,6 mm.) over gulvet. Alle klapper skal udskiftes, når de er slidte
eller beskadigede i en sådan grad, at de ikke kan udføre deres normale funktion.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - A-17
A-18 / DANSK
GENEREL VEDLIGEHOLDELSE AF MASKINE
FIGUR 16
Udfør følgende smøringsprocedure efter hver 50 timers maskinbrug:
Smør tømningssystemets omdrejningspunkter 1. (A), med et godt alment smøremiddel. Udfør følgende smøringsprocedure efter hver 100 timers maskinbrug.
Smør drivhjulsspindelleje 2. (B), og forreste hjulleje (C) med et godt almindeligt smøremiddel. Styregearsamlingen har en smørefi tting, der er placeret på den forreste del af styregearhuset. Benyt E.P. Lithium-smøremiddel til at smøre 3.
styregearet gennem smørefi ttingen. Smør alle maskinens andre bevægelige led 4. (D) med en #10 olie. Smør endeklemmerne på speederkablet 5. (E) med NAPA #765-1363 eller tilsvarende ikke-klæbende smøremiddel.
A-18 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
GENEREL VEDLIGEHOLDELSE AF MASKINE
DANSK / A-19
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - A-19
A-20 / DANSK
GENEREL MASKINVEDLIGEHOLDELSE
VEDLIGEHOLDELSESPLAN
Driftskontrol og rengøring/justering (om nødvendigt) skal udføres for HVER 8 TIMER eller DAGLIGT:
1. Undersøg pladefi lteret for skader og rengør det.
2. Kontrollér motoroliestand
3. Kontrollér hydraulikvæskestanden
4. Kontrollér kølerkernen for opblokning
5. Kontrollér alle klapper for slid eller skader
6. Kontrollér koste for slid eller skader og justér efter behov
7. Undersøg pladefi lter (ren side) for lækage
8. Kontrollér bremsepedal og håndbremse
9. Kontrollér, om der lugter af LP/Diesel ved samlingerne
10. Kontrollér vandudskilleren (Diesel)
11. Rengør motorens luftfi lterstøvhætte og kontroller fi lter
12. Kontrollér hydraulikfi lteret
13. Kontrollér kølevæskeniveauet
EFTER 50 TIMER
14. Kontrollér alle remmes spænding
15. Kontroller batteriets akkumulatorvæskestand (Hvis batteriet ikke er vedligeholdelsesfrit)
16. Smør tømningssystem
17. Kontrollér alle hydraulikslanger for slid eller snit
18. Roter hovedkosten (en hel omgang)
19. Rengør eller udskift pladefi lter
Udfør anbefalet motorvedligeholdelse (se vejledningen til motoren)
EFTER 100 TIMER
20. Udskift olien i krumtaphuset
21. Skift motoroliefi lteret
22. Smør drivhjulsspindelleje
23. Smør forhjulslejerne
24. Smør styregearkassen
25. Smør alle bevægelige samlinger
26. Kontrollér bremseskiver for slid og justér om nødvendigt
27. Smør endeklemmer på speederkablet med NAPA #765-1363 eller tilsvarende ikke-klæbende smøremiddel.
Udfør anbefalet motorvedligeholdelse (se vejledningen til motoren)
EFTER 250 TIMER
29. Gennemskyl kølersystemet
30. Fjern tændrøret - rengør eller udskift det (Benzin/LP)
31. Kontrollér fordeler - servicér eller udskift (Benzin/LP)
32. Rengør og smør regulatorforbindelse (Diesel)
33. Udskift brændstoffi lteret
34. Udskift hydraulikfi lterelementet
35. Kontroller messing bøsninger og splitter på beholder og liftarme
Udfør anbefalet motorvedligeholdelse (se vejledningen til motoren)
EFTER 500 TIMER
36. Rengør hydrauliktanken
37. Rengør det hydrauliske indsugningsfi lter
38. Udskift hydraulikolien
Udfør anbefalet motorvedligeholdelse (se vejledningen til motoren)
A-20 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
TEKNISKE SPECIFIKATIONER (som installeret og afprøvet på maskinen)
Model SR 2000 VD LPG SR 2000 VD Petrol SR 2000 VD Diesel
Model-nr. 56516755 56516750 56516753 Lydtrykniveau
(IEC 60335-2-72: 2002 Ændring. 1:2005, ISO 11201) dB(A) 92.3 Lydeffektniveau
(IEC 60335-2-72: 2002 Ændring. 1:2005, ISO 3744) dB(A) Lwa 112,1 Samlet vægt pund/kg 3800 / 1724 Vibrationer i håndgreb (ISO 5349-1) m/s Vibrationer i sæde (EN 1032) m/s
2
2
0,93 m/s 0,54 m/s
Hældning 21% (11.8°)
2
2
DANSK / A-21
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - A-21
B-2 / NORSK
INNHOLDSFORTEGNELSE
INTRODUKSJON ..................................................................................................................................................................B-3
MASKIN OPERASJON ........................................................................................................................................................ B-3
SIKKERHETSPUNKTER OG ADVARSLER ........................................................................................................................B-4
DRIFT AV KONTROLLER OG MÅLERE ...................................................................................................................B-5 – B-11
VANNTEMPERATUR MÅLER .................................................................................................................................... B-5
TIDS MÅLER .............................................................................................................................................................. B-5
DRIVSTOFF MÅLER .................................................................................................................................................. B-5
OLJETRYKK MÅLER .................................................................................................................................................B-5
VOLT MÅLER ............................................................................................................................................................. B-5
BØRSTE & VIFTE BRYTER ....................................................................................................................................... B-6
MOTOR BLANDER BRYTER ...................................................................................................................................... B-6
TIDSINNSTILT MOTOR BLANDER BRYTER (VALG MULIGHET) ............................................................................. B-6
HYDRAULISK VÆSKE SIKTS TERMOMETER ......................................................................................................... B-6
HØYRE SIDE BØRSTE HEIS OG DRIV KONTROLL ................................................................................................. B-6
TENNINGS BRYTER .................................................................................................................................................. B-7
VÅT-FEIE
SNU SIGNALER - 4 VEIS (VALG MULIGHET) .......................................................................................................... B-7
FOT BREMSE ............................................................................................................................................................B-7
AKSELERAJON og RETNINGS KONTROLL PEDAL ................................................................................................ B-8
RESERVE ALARM (VALG MULIGHET) ..................................................................................................................... B-8
SETE JUSTERING ..................................................................................................................................................... B-8
PARKERINGS BREMSE ............................................................................................................................................ B-8
BREMSEKRETS ......................................................................................................................................................... B-9
GLØDNINGS PLUGG (DIESEL) .................................................................................................................................B-9
BEHOLDER HEIS/SIDE BØRSTE SPAK .................................................................................................................... B-9
BEHOLDER DUMP/RETURN KONTROLL SPAK ....................................................................................................... B-9
CHOKE KONTROLL .................................................................................................................................................. B-10
MOTOR SJEKK LAMPE ............................................................................................................................................ B-10
VENSTRESIDE BØRSTE HEIS OG STRØM KONTROLL (VALG MULIGHET) .......................................................B-10
HOVEDBØRSTE HEIS ............................................................................................................................................. B-10
ARBEIDS LYSBRYTER - (VALG MULIGHET) ...........................................................................................................B-11
LYSBRYTER - (VALG MULIGHET) ............................................................................................................................B-11
TUTE KNAPP ............................................................................................................................................................B-11
FØRERSETE - (VALG MULIGHET) – IKKE VIST ......................................................................................................B-11
LAV OLJE NEDLEGGELSE ......................................................................................................................................B-11
DRIFTS INSTRUKSJONER ................................................................................................................................... B-12 – B-15
FORHÅNDSSTART SJEKKLISTE ............................................................................................................................ B-12
FOR Å STARTE MOTOR .......................................................................................................................................... B-12
ETTERHÅNDS START SJEKKLISTE ....................................................................................................................... B-12
FOR Å OPERERE FEIEMASKIN .............................................................................................................................B-12
FOR Å STOPPE FEIEMASKIN ................................................................................................................................ B-12
ETTERHÅNDS OPERERERINGS SJEKKLISTE ..................................................................................................... B-14
FOR Å TØMME SØPPELBEHOLDER ...................................................................................................................... B-14
TAUINGS INSTRUKSJONER .................................................................................................................................... B-15
STØVFILTRE ............................................................................................................................................................ B-15
STØVKONTROLL SYSTEM ...................................................................................................................................... B-15
GENERELT MASKIN VEDLIKEHOLD ................................................................................................................... B-16 – B-20
TEKNISKE SPESIFIKASJONER ........................................................................................................................................B-21
BY-PASS BRYTER - (VALG MULIGHET) .................................................................................................. B-7
B-2 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
NORSK / B-3
INTRODUKSJON
Denne manualen vil hjelpe deg til å få det mest ut av din Nil sk SR 2000. Les den nøye før operasjon av maskinen. Referanser til “høyre” og “venstre” i denne manualen betyr høyre eller venstre som sett fra førersetet.
DELER OG SERVICE
Reperasjoner, ved behov, bør bli utført av din Autoriserte Nilfi sk Service Senter, som ansetter fabrikktrente service personale og opprettholder et inventar av Nilfi sks opprinnelige erstattnings deler og tilbehør.
Ring NILFISK INDUSTRI FORHANDLER navngitt nedenfor for reparasjoner eller service. Vennligst spesifi ser Modell- og Serienummer når du diskuterer angående din maskin.
NAVNESKILT
Modellnummer og Serienummer til din maskin er vist på Navneskiltet som befi nner seg på veggen ved operatør rommet. Denne informasjonen behøves ved bestilling av erstattnings deler for maskinen. Bruk plassen nedenfor for å notere Modellnummer og Serienummer til din maskin for fremtidig referanse.
MODELL _______________________________________________
SERIENUMMER _________________________________________
Merknad: Henvis til det separate medfulgte maskin fabrikants vedlikehold og operatør manual for mer detaljert maskin spesifi kasjon og service data.
UTPAKKING
Ved levering, undersøk nøye foresendelses pakk-korgen og maskinen for skade. Hvis skade oppdages, ta vare på alle delene av foresendelses pakk-korgen slik at de kan bli undersøkt av transport selskapet som leverte maskinen. Kontakt ditt transport selskap øyeblikkelig for å fylle ut et frakt skade krav.
MASKIN DRIFT
DIN FEIEMASKIN HAR BLITT TILSENDT KOMPLETT, PRØV IKKE Å MANØVRERE DEN UTEN Å LESE FØLGENDE INSTRUKSJONER:
1. Pakk ut maskinen og fjern forsiktig fra støttebjelkene for å unngå skade.
2. Tilkobl og stram batteri kablene.
3. Fyll tanken med BLYFRI bensin eller Diesel Drivstoff.
ADVARSEL!
Fyll aldri tanken mens maskinen er i gang. Vær alltid sikker på at bensin beholderen og feiemaskin er elektrisk sammenkoblet før fylling av bensin.
Dette kan bli enkelt utført ved å tillegge en isolert ledning (permanent feste til beholderen) med en batteri klype på den andre enden.
4. Sjekk maskin vevhus oljenivå. Selvom tilstrekkelig smurt på fabrikken, sjekk før start av maskin. Ingen spesielle bremse-oljer er brukt og anbefalt antall drift timer før første oljeskift er det samme som normalt. Se Nilfi sk Service Manual.
5. Sjekk radiator nedkjølings nivå. Permanent type anti-frost væske er lagt i på fabrikken for å gi beskyttelse til omtrentlig -35° F (-37° C). For å opprettholde dette beskyttelses nivået, legg alltid i en del vann for en del anti-frost væske.
6. Sjekk oljenivå i det hydrauliske reservoaret plassert i sentrum av maskin ved siden av motoren. Det hydrauliske reservoaret er fullt hvis olje kan bli sett i siktetermometeretet med beholder i “NED” stilling. Hvis det kreves olje, tillegg KUN HYDRAULISK OLJE, automatisk transmisjons væske FORD type “F” ATF.
MERKNAD
Etter de første 50 drift timene må service bli utført på din maskin for å forsikre fremtidig høy utførsel og problemfri drift. Se Vedlikehold.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - B-3
B-4 / NORSK
SYMBOLER
Nilfi sk bruker symbolene nedenfor for å signalisere mulige farlige situasjoner. Les alltid informasjonen nøye og ufør de nødvendige stegene for å beskytte personale og eiendom.
FARE!
Er brukt for å advare mot umiddelbare farer som kan forårsake alvorlig personlig skade eller dødsfall.
ADVARSEL !
Er brukt for å bringe oppmerksomhet til en situasjone som kan forårsake alvorlig personlig skade.
VARSOMHET !
Er brukt for å tilkalle oppmerksomhet til en situasjon som kan forårsake mindre personlig skade eller skade til maskin eller annen eiendom.
Les alle instruksjonene nøye før bruk.
GENERELLE SIKKERHETS INSTRUKSJONER
Spesifi kke Forhåndsregler og Advarsler er inkludert for å advare deg mot mulige farer av maskinen eller kroppslige skade.
ADVARSEL!
Denne maskinen skal kun bli brukt av korrekt trente og autoriserte personer.  Hvis på skranter eller heller, unngå plutselig stopp når lastet. Unngå skarpe plutselige svinger. Bruk lav hastighet i nedover bakker. Rengjør kun under stignings  (oppkjøring) rampen For å unngå hydraulisk olje innsprøyting eller skade bruk alltid korrekte klær og øyebeskyttelse under arbeid med eller nær hydraulisk system. Skru nøkkelbryter av (O) og frakobl batteriet før service av elektriske deler.  Arbeid aldri under en maskin uten sikkerhets blokker eller stands for å støtte maskinen. Fordel ikke lettantennelige rengjørings agenter, operer ikke maskinen på eller nær disse agentene, og operer ikke i områder hvor lettantennelige væsker  eksisterer. Rengjør ikke denne maskinen med trykkvask. Denne maskinen utgir eksos gasser (karbonmonoksid) som kan forårsake alvorlig skade eller dødsfall, sørg alltid for tilstrekkelig lufting ved bruk av  maskinen. Tøm ikke beholderen over en åpen grop eller kai. Tøm ikke beholderen når innstilt på en gradering (rampe). Maskinen må være plan (horisontal).  Operer kun når lokk, dører og tilgangspaneler er sikkert lukket. Dra aldri med beholderen i løftet stilling. Se opp for hindringer, spesielt ovenfra. Bring ikke med passasjerer på maskinen. Rapporter skade eller driftsfeil øyeblikkelig. Operer ikke maskinen inntil reparasjonene har blitt fullført.  Vedlikehold og reparasjoner må bli utført kun av autorisert personale. Trykk aldri manuelt ned den elektriske bryteren på venstre heisarm når beholderen er løftet.  For å opprettholde Stabilitet av Feiemaskin i Normal Drift, Motvekt, Overhead Vakt, Bakre Støtfanger Vakt, Eller Ethvert Liknende Utstyr Innstallert Av Fabrikant  Som Originalt Utstyr, Skal Aldri Bli Fjernet. Hvis Det Blir Nødvendig Å Fjerne Slikt Utstyr For Reparasjon Eller Vedlikehold Må Det Bli Reinnstallert Før Feiemaskin Er Tilbake I Drift. Hjul Montasje Kan Eksplodere Å Forårsake Alvorlig Personlig Skade Eller Dødsfall. Hjul Montasje Må Bli Utført Av Korrekt Trente Og Kvalifi serte Personale I  Henold Til Føderale Osha Standard 29 Cfr Part 1910.177.<D> Legg Ikke Til Luft I Dekkene Og Felg Montasjer Som Har Vært Operert I En Alvorlig Underinfl ated Eller Flat Tilstand. Dekket Og Felg Delene Kan Eksplodere  Og Forårsake Alvorlig Eller Livstruende Skader.
ADVARSEL!
Denne maskinen er ikke godkjent for bruk på offentlige ruter eller veier. Denne maskinen er ikke anvendelig for å plukke opp farlig støv. Når du opererer denne maskinen forsikr at tredje parter, spesielt barn, ikke er i fare. Før utførsel av enhver service funksjon, les nøye alle instruksjonene vesentlig for den funksjonen.  La ikke maskinen være uten tilsyn uten å først skru nøkkelbryteren til av (O), fjern nøkkelen og anvend parkeringsbremsen. Skru nøkkelbryteren til av (O) før utbytte av børster og før åpning av ethvert tilgangs panel.  Ta forhåndsregler for å hindre at hår, smykker eller løse klær blir fanget av bevegelige deler. 
B-4 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
LAGRE DISSE INSTRUKSJONENE
DRIFT AV KONTROLLER OG MÅLERE
A Vanntemperatur Måler B Tids Måler C Drivstoff Måler D Oljetrykk Måler E Volt Meter F Børste og Vifte Bryter G Blande Motor Bryter H Høyreside Børste Heis I Våt Feie By-pass (valg mulighet) J Tennings Bryter K Snu Signal (valg mulighet) L Fotbremse M Akselerasjon og Retnings Kontroll Pedal N Reserve Alarm Bryter (valg mulighet) O Sete Justering P Parkerings Bremse Q Bremsekretsløp R Beholder Lift S Beholder Rotere og Dumpe T
Choke Kontroll
U Sjekk Maskin Lampe (Gas/LPG) V Venstreside Børste Heis W Hovedbørste Heis X Arbeids Lysbryter (valg mulighet) Y Lysbryter (valg mulighet) Z Tute AA Glødeplugg (Diesel)
NORSK / B-5
FIGUR 2
VANNTEMPERATUR MÅLER (Se Figur 2)
Vanntemperatur måler (A) befi nner seg på instrument panelet til venstre for drivstoff måler. Måleren er aktivert ved en sender i motoren. Den viser vanntemperatur i °F.
TIDS MÅLER (Se Figur 2)
Denne måleren (B) befi nner seg til venstre for oljetrykk måleren på instrument konsollen. Denne måleren er aktivert når motoren starter. Måleren indikerer faktisk “kjøre” tid til maskinen. Måleren kan bli brukt til å indikere når vedlikehold bør bli utført på maskinen.
DRIVSTOFF MÅLER (Se Figur 2) Drivstoff måler (C) be nner seg mellom vanntemperatur måler og volt måler på instrument panelet, og indikerer innholdet til drivstofftanken.
OLJETRYKK MÅLER (Se Figur 2)
Oljetrykk måler (D) befi nner seg på instrument panelet til høyre for tids måleren. Måler er mekanisk og aktivert via en sender i maskinen. Den viser motorens oljetrykk i PSI.
VOLT MÅLER (Se Figur 2)
Volt måler (E) befi nner seg på kontroll panelet til venstre for drivstoff måler. Måleren indikerer lading eller utlading av batteriet. Når nøkkel er i tilgangs posisjon vil måleren registrere omtrent 12 volt. Måleren vil indikere omtrentlig 13 til 14.5 volt når maskinen kjører. Dette indikerer at alternator arbeider korrekt.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - B-5
B-6 / NORSK
DRIFT AV KONTROLLER OG MÅLERE
FIGUR 3 FIGUR 4
BØRSTE & VIFTE BRYTER (Se Figur 2)
Børste og vifte bryter (F) befi nner seg til venstre for høyreside børstespak. Denne bryteren “tenner” bryterene og suge viftesystemet. Den har en av-på knapp.
BLANDER MOTOR BRYTER (Se Figur 2)
Blander motor bryter (G) befi nner seg under børste og vifte bryter. Dette er en midlertidig bryter som vil aktivtere fi lter blander motorer. Hold nede bryter i 20 til 30 sekunder for å aktivere blander motorer. Når blander motorer har blitt aktivert, vil børster og vifte stoppe. Blander motorer vil kun operere med beholder i “FEIE” stilling. Bryteren er ikke på kontroll panelet hvis maskinen er utstyrt med CDC Støv Kontroll Filter Mulighet.
TIDSINNSTILT MOTOR RISTER BRYTER (VALG MULIGHET) (Se Figur 2)
Blander motor bryter (G) befi nner seg under børste og vifte bryter. Dette er en midlertidig bryter som vil aktivere fi lter blander motorer i 20 til 30 sekunder etter at den har blitt trykket på. Når blander motorer har blitt aktivert vil børste og drivkraft vifte stoppe. Blander motorer vil kun operere hvis beholder er i “FEIE” stilling.
HYDRAULISK VÆSKE SIKTETERMOMETER (Se Figur 3)
Siktetermometeret befi nner seg ved siden av hydraulisk olje reservoar. Siktetermometeret indikerer nivået av hydraulisk olje i reservoar. Væske nivå må være synlig i sikte termometeret når beholderen er i nedre stilling. Hvis sikte termometeret er fullstendig fullt så er det for mye væske i reservoaret.
HØYRESIDE BØRSTE HEIS OG STRØM KONTROLL (Se Figur 4)
Høyreside børste heis (H) og strøm kontroll befi nner seg på høyre side av instrument panelet. For å heve eller stoppe sidebørsten, ta tak i spaken og dytt spaken til låsings hakket, markert med “OPP” pil. For å senke sidebørsten, ta tak i spaken, dytt den opp og til høyre, bort fra låsings hakket. La spaken senke – inntil den hviler på “NED” pilen. Børsten vil automatisk begynne å rotere ettersom den blir senket. For å skru “PÅ” sidebørstene, beveg Beholder Heis/Sidebørste spake fremover til “PÅ” stilling (Se Figur 9).
B-6 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
NORSK / B-7
DRIFT AV KONTROLLER OG MÅLERE
FIGUR 5 FIGUR 6 TENNINGS BRYTER (Se Figur 5)
Nøkkel tenningsbryter er plassert til høyre for styrings kolonnen på forsiden av instrument konsollen. Den har fi re innstillinger.
1. Nøkkel skrudd til senter “AV” stilling vil skru av motoren. Følgende deler kan bli aktivert i “AV” stillingen. (A.) Tute (B.) Lys Valg
2. Nøkkel skrudd mot høyre “IGN/PÅ” innstilling tillater at de følgende delene blir aktivert (men vil IKKE starte maskinen): (A) Tute (B) Lys Valg (C) Snu Signaler (D) Instrument Panel Målere
3. Nøkkel skrudd helt til høyre “START” stilling vil starte motoren. Denne stillingen er en midlertidig stilling. Nøkkelen vil gå tilbake til “IGN/PÅ” stilling når frigjort.
VÅT-FEIE BY-PASS BRYTER (VALG MULIGHET) (Se Figur 2)
Våt-feie by-pass bryter (I) be nner seg til høyre for rattet under riste motor bryter. Bryteren aktivert vil slå av suge motoren. Dette vil holde støv ltre fra å bli ødelagt av vann opp-plukking fra sweeping vann.
4-VEIS SNU SIGNALER (VALGMULIGHET) (Se Figur 2)
Snu signal valgmulighet (K) befi nner seg på rattet og arbeider som automatiske snu signaliserer arbeid, dytt frem spaken til høyre og tilbake på spaken til venstre. 4-veis blinker vil aktivere snu signal spaken blir dratt ut.
FOTBREMSE (Se Figur 6)
Fotbremse pedalen (L) befi nner seg til høyre for styrings kolonnen på gulvet til fører rommet. Fotbremsen på front hjulene er et mekanisk system igangsatt av bremse pedalen.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - B-7
B-8 / NORSK
DRIFT AV KONTROLLER OG MÅLERE
FIGUR 7 FIGUR 8
AKSELERASJON & RETNINGS KONTROLL PEDAL (Se Figur 7)
Akselerasjon og retnings kontroll pedal befi nner seg på gulvet til operatørens område, til høyre for bremse pedalen. Akselerasjon og retnings kontroll pedal kontrollerer maskinens retning og reise hastighet.
1. Legg fottrykk på den øvre delen (A) av pedalen. Maskinen vil bevege seg fremover.
2. Økt fottrykket på den øvre delen (A) av pedalen for å øke fremgangs hastighet.
3. Legg fottrykk på den nedre delen (B) av pedalen. Maskinen vil bevege seg i revers.
4. Øk fottrykk på den nedre delen (B) av pedalen for å øke revers hastighet.
5. For å stoppe maskin, putt lett fottrykk på den motsatte enden av akselerasjon og retnings kontroll pedal. Hvis maskinen beveger seg fremover, putt lett fottrykk på den nedre delen av pedalen. Hvis maskinen beveger seg i revers, putt lett fottrykk på den øvre delen av pedalen.
RESERVE ALARM (VALG MULIGHET) (Se Figur 2)
Reserve alarm (N) blir styrt av en bryter som befi nner seg under den nedre delen av Akselerasjon og retnings kontroll pedal. Alarmen lager en hørbar lyd når maskinen blir kjørt i revers.
SETE JUSTERING (Se Figur 2) Denne spaken (O) be nner seg til venstre for setet. Spaken tillater setet å bli justert forover eller bakover når spaken blir yttet.
PARKERINGSBREMSE (Se Figur 8)
Parkeringsbremsespaken (P) befi nner seg til venstre for sjåfør romsgulvet. Denne spaken når løftet til en stående stilling vil “låse” fotbremsepedalen i nedre stilling.
B-8 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
NORSK / B-9
DRIFT AV KONTROLLER OG MÅLERE
FIGUR 8a FIGUR 9 BREMSEKRETSLØP (Se Figurene 2 & 8a)
Bremsekretsløp (Q) befi nner seg til venstre for rattet. Når et bremsekretsløp “popper” ut er dette en indikasjon på at et elektronisk problem må bli rettet før bremsen kan bli innsatt på ny.
Det kan være opptil syv bremsekretsløp i rekken. De kontrollerer følgende kretsløp, begynner med nummer 1 fra venstre: CB-1 = Filter motorblander
CB-2 = Tute CB-3 = Start omlegging CB-4 = Tenning CB-5 = Tilbehør CB-6 = Valg CB-7 = Førersete Valgmuligheter
TENNPLUGG - DIESEL (Se Figur 8a)
ADVARSEL!
Det er anbefalt at ikke under noen omstendigheter burde en hvilken som helst av de uautoriserte start hjelperene bli brukt på samme tidspunkt som
Tennpluggene.
For å opererer tennpluggene, følgende prosedyre bør bli anvendt.
1. Før operasjon av start motoren, trykk “TENNPLUGG” knappen for omtrent 20 til 30 sekunder.
2. Med “TENNPLUGG” knappen fremdeles nede tenn motoren inntil motoren starter.
3. Fortsett med å trykke “TENNPLUGG” knappen for noen sekunder etter at motoren har startet inntil en jevn kjøring har blitt oppnådd.
4. Hvis motoren ikke starter, stopp motoren, men hold nede “TENNPLUGG” knappen for ytterligere 10 til 15 sekunder. Når et videre forsøk har blitt utført for å starte motoren, hold tennpluggene i gang mens du starter og for et par sekunder etter at motoren har startet og inntil den kjører jevnt.
BEHOLDER HEIS / SIDEBØRSTESPAK (Se Figur 9)
Beholder Heis/Sidebørstespak (R) befi nner seg til venstre for sjåfør rommet. Spaken er en tre stillings kontroll som styrer beholder heis, sidebørste og valgmulig venstreside børste.
MERKNAD
Beholder heisspaken vil ikke fungere inntil beholderen har blitt rotert til å klarere kroppen til feiemaskinen.
Spaoen er en fjær som er sentrert fra den bakerste stillingen. Senter stilling skru AV sidebørsten (eller børster) og er HOLD stilling ved dumping av beholderen. Spaken er detonert i fremgående stilling. Beveg spaken forover for å skru PÅ sidebørste under feiing eller til SENK (A) beholder ved dumping av beholder. Beveg spaken tilbake for å HEVE (B) beholder ved dumping. Frigjør spaken når beholderen har nådd ønskelig høyde. Spaken vil returnere til sentre HOLD stilling.
BEHOLDER DUMP/RETUR KONTROLL SPAK (Se Figur 9)
Beholder Dump/Retur spake (S) befi nner seg til venstre for sjåfør rommet. Spaken er en to stillings kontroll som opererer med beholder dump systemet. Spaken er fjærlastet til senter stilling hvilket “STOPPER” rotering til beholder. For å rotere beholder, beveg spaken fremover til DUMP (C) stilling og hold inne. Frigjør spaken når beholder når ønsket stilling. Returner beholder etter dumping, beveg spaken tilbake til RETURNER (D) stilling. Beholderen vil rotere tilbake og beholderen vil senkes til sittende stilling. Frigjør spaken når beholderen har blitt satt i kroppen til feiemaskinen.
ADVARSEL!
Skru aldri av motoren når beholder er i heist stilling.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - B-9
B-10 / NORSK
DRIFT AV KONTROLLER OG MÅLERE
CHOKE KONTROLL (Se Figurene 10 & 10a)
Choke kontroll befi nner seg på venstre side konsoll. Bensin og LP utstyr har en choke bryter (A). Diesel versjoner har en spake (B). Begge har 3 choke hastighets stillinger - TOMGANG, 1, og 2. ta tak i spaken og dytte den opp og til venstre (bort fra begge låsings hakk). La spaken senkes inntil den hviler på bunnen av slot. For Bensin/LP bryter, bunnstilling er tomgang, toppstilling er topp RPMer (2450 “ingen last”), og midten er lavere hastighet (2050 “ingen last” RPMer). “Last” (børste og/eller børster og/ eller støv kontroll operatør) og “Ingen Last” (koster, børster & støv kontroll av) RPMer er det samme som for bensin og LP utstyr, det vil være et lite drop mellom “Last” og “Ingen Last” RPMer med dieselmotor. Sett alltid tilbake choke spaken til tomgangs stilling før du skrur av maskinen.
SJEKK MASKIN LAMPE (Kun Bensin, LP) (Se Figur 10a)
Sjekk masin lampe (MIL) (C) befi nner seg på venstre side konsoll. Hvis lampen tennes indikerer det et problem med maskinen. Gå til GM Maskin Service Manual, Avsnitt 7, for rettledninger om hvordan diagnosere problemet.
VENSTRE SIDEBØRSTE HEIS OG STRØM KONTROLL (VALG MULIGHET) (Se Figur 10)
Venstre side børste heis kontroll (V) befi nner seg på venstre side av instrument panelet. For å heve og stoppe side børsten, ta tak i spaken og dytt spaken til låsings hakket med “OPP” merket. For å senke sidebørsten, ta tak i spaken og dytt den opp mot høyre vekk fra låsings hakk. La spaken senkes inntil den hviler ved “NED” merket. For å skru “PÅ” sidebørstene, beveg Beholder Heis/Sidebørste spake (R) FIGUR 9 mot “PÅ” stilling.
HOVEDBØRSTE HEIS (Se Figur 10)
Hovedbørste heis kontroll (W) befi nner seg til venstre for førersetet. For å senke hovedbørste, ta tak i spaken og dytt den opp og til venstre for låse hakket. Beveg spaken ned til det første eller andre hakket i det forlengede åpningen. Det første hakket ”FEIE” er for normale feiemaskiner (2 til 3 tommer eller 5 til 8 cm. Børste mønster). Det andre hakket , ”FLYTE” er for tyngre feiing (4 til 5 tommer eller 10 til 13 cm. Børste mønster). For å heve hovedbørste, dytt spaken opp og skli inn til låse hakket i “OPP” stilling. Du kan operere hovedbørste i enten “FEIE” eller “FLYTE” stilling. “FEIE” stilling bør imidlertid bli brukt for normal feiing og vil resultere i økt børste livløsp. “FLYTE” stilling bør bli brukt kun ved feiing av veldig ujevne områder.
For å operere dieselmotoren, ta tak i spaken og dra den opp og til høyre til ønsket låse hakk. For å redusere tomgang,
FIGUR 10 FIGUR 10A
Motor Hastighet RPMs
Gass/LP 1. 950 2050
2. 950 2450
Diesel 1. 950 2150
2. 950 2550
TOMGANG “INGEN LAST”
B-10 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
NORSK / B-11
OPERASJONER AV KONTROLLER OG MÅLERE
ARBEIDS LYSBRYTER (VALG MULIGHET) (Se Figur 2)
Arbeids lysbryter (X) befi nner seg under lysbryter til vensteside av rattet. Den tillater operatøren å arbeide bakre arbeidslys valgmulighet når frontlysene er på.
LYSBRYTER (VALG MULIGHET) (Se Figur 2)
Lysbryter (Y) befi nner seg unter tuta til venstre for rattet. Den vil kontrollere ulike muligheter for lys som er tilgjengelig for denne maskinen, slik som:
- Frontlys
- Baklys
- Sidebørste Lys
- Instrument Lys
All målers med unntak av time meter kan ha et valg indre instrument lys.
TUTE KNAPP (Se Figur 2) Tute knapp (Z) be nner seg til venstre på styrings kolonnene. Tute knappen er alltid aktiv. Trykk på tuta for å høre den.
FØRERSETE (VALG MULIGHET)
Allværs førersete er tilgjengelig for denne maskinen sammen med fl ere “kun førersete” valgmuligheter:
- Vindusviskere
- Avfrostnings Vifte
- Indre Lys
- Trykkmåler
Disse valg mulighetene har deres kontrollør plassert på førersetet.
LAV OLJE NEDLEGGELSE
Denne motoren er utstyrt med et lavt oljetrykk nedleggelse. Hvis motorens oljetrykk faller for lavt vil motoren slåes av. Fyll motorolje inntil oljen er brakt opp til sitt riktige nivå.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - B-11
B-12 / NORSK
DRIFT INSTRUKSJONER
MERKNAD
Før start av motor, utfør disse forhånds start sjekkene.
FORHÅNDS START SJEKKLISTE
1. Rengjør motor luft fi lter element hvis behov
2. Sjekk masin oljenivå
3. Sjekk radiator nedkjølingsnivå
4. Sjekk hydraulisk væskenivå
5. Sjekk drivstoffnivå
6. Sjekk alle systemere for lekkasje
7. Sjekk bremser og kontroller for korrekt drift
FØR START AV MASKIN
1. Sett Parkeringsbremse.
2. Vær sikker på at alle kontroller er i “Av” innstillingen.
FOR Å STARTE MASKIN
1. Vær sikker på at akkselerasjon og direksjone kontroll pedal er i fri.
2. Skru nøkkel til “På” innstilling & frigjør.
3. Hvis maskinen ikke starter etter følgende ovenfornevnte prosedyre, henvis til Maskin Manual.
MERKNAD
Når maskinen har blitt oppbevart i under frysepunkt temperaturer, kjør ikke maskinen på mer enn 1/2 choke og maskinen står stille for 5 til 10 minutter
for å varme motor og hydraulisk olje.
ETTER-START SJEKKLISTE (Motor i gang)
1. Sjekk hoved og side børster og forsikre at de er frie fra søppel som kan stoppe rotering & opp-plukking.
MERKNAD: Bruk alltid hansker ved rengjøring av søppel fra børste og/eller børster.
2. Sjekk nålene for å forsikre at det ikke er noen skade og at de berører gulvet.
FOR Å OPERERE FEIEMASKIN
Forsikre deg om at parkeringsbremsen er frigjort.1. Senk side- og hovedbørste til gulvet. (Hovedbørste kontroll kan bli plasser på enten “FLYTE” eller “FEIE” stilling.)2. Skru på Børstevifte Bryter.3. Dra maskin choke til “OPP” stilling. (Maskin må alltid bli operert på full styringshastighet under feiing for å oppnå anbefalt børstehastighet og støvkontroll).4. Trykk fremover på retnings kontrollpedal for å plassere maskin i bevegelse.5. Varier ditt fottrykk på retnings kontroll pedalen for å oppnå ønsket bevegelses hastighet.6.
FOR Å STOPPE FEIEMASKIN
Tillat retnings kontroll pedal til å returnere til fri (sentrert) stilling. (Pedal vil automatisk returnere til fri når fottrykket er frigjort.) FOR NORMAL DRIFT, 1. TRYKK RETNINGS KONTROLL PEDAL MED HÆLEN TIL FRI. Trykk på fotbremsen.2. Skru Børstevifte Bryter av.3. Putt børstekontroller (Side og Hoved) i “OPP” stilling.4. Dytt ned maskin choke. Skru nøkkel til “AV.”5. Sett på parkeringsbremse.6.
B-12 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
DRIFT INSTRUKSJONER
NORSK / B-13
FIGUR 11
ADVARSEL!
Utfør ingen skarpe bevegelser med rattet mens maskinen er i bevegelse. Feiemaskinen er veldig
tilbøyelig for ratt bevegelser. Utfør ingen plutselige svinger.
Fei i rette mønstre. Støt ikke borti noen stasjoner. Skrap ikke langs sidene til maskinen.
Når maskinen er i bevegelse dytt ikke retnings/hastighet kontroll pedalen helt frem. Det er det samme som å starte i “Høyt” og vil legge legge vekt på
motoren og driftsystemet.
1. Planlegg din feiing på forhånd. Prøv å organisere turer med minimum stopp og start. Fei søppel fra smale midtganger (A) ut og inn i hoved midtgang (B) på forhånd. Gjør et fullstendig gulv eller seksjon hver gang.
2. Plukk opp større søppel før feiing.
3. Sving ikke rattet for skarpt når maskinen er i bevegelse. Maskinen er veldig mottakelig for bevegelse fra rattet – så unngå plutselige svinger.
4. Prøv å følge en rett linje så godt som mulig. Unngå bumping borti stasjoner eller skrape sidene til maskinen.
5. Ved å sette maskin i bevegelse, unngå å klemme retnings kontroll pedalen helt fremover for raskt. Dette er likt til å starte i “HØY” og legger til unødvendig press på maskinen og drift systemet.
6. Tillatt alltid å varme opp før operasjon i kalde temperaturer.
7. Snu jevnlig feie (hoved) børste ende for å unngå at bust “setter seg” i en retning.
MERKNAD
Skift ut feiebørster når bust er slitt ned til 3-tommer (8-cm.) lengde.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - B-13
B-14 / NORSK
DRIFTS INSTRUKSJONER
POST-DRIFT SJEKKLISTE
1. Rengjør søppel beholder.
2. Sjekk børstene for slitasje eller skade.
3. Sjekk alle klaffer for slitasje, skade eller justering.
4. Fyll drivstofftanken.
TA IKKE feil av hydraulisk reservoar og drivstofftanken.
5. Sjekk alle systemene for lekkasje.
MERKNAD
Etter å ha stoppet maskinen, utfør følgende post-drift sjekk.
ADVARSEL!
Bensintankens indre tank befi nner seg bak førersetet.
FIGUR 11a
FOR Å TØMME SØPPEL BEHOLDER
1. Sett motor choke til full choke stilling.
2. Dytt beholder rotate og dump spake (S) til “DUMP” stilling. Beholder vil begynne å rotere.
3. Når beholder roterings hastigheten dobles vil beholder heisspake (R) arbeide. Hev beholder til ønsket nivå (MINIMUM 8” eller 20 cm AV PÅKREVD HEIS) ved å dra tilbake beholder heisspaken (R) til “HEV” stilling.
4. Kjør fremover 12 til 18 tommer sakte mens beholder er oppe før fullstendig dumpings syklus.
5. Dytt beholder rotering og dump spaken (S) til “DUMP” stilling for å fullføre dumpings syklus.
6. Kjør i revers 12 til 18 tommer eller 30 til 46 cm. Sakte med beholder oppe for å klarere søppeldunk før senking av beholder.
7. Dytt beholder rotering og dump spaken (S) til “RETURNER” stilling og beholder vil automatisk rotere og senkes til korrekt stilling.
ADVARSEL!
Skru aldri av maskinen mens beholder er i heist stilling.
B-14 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
NORSK / B-15
DRIFTS INSTRUKSJONER
Overblikk av drift pumpe fra maskinens front
FIGUR 12
Hovedbørste og framdrifts vifte vil skrues av automatisk når blandings motor drives.
TAUINGS INSTRUKSJONER
1. Finn tauings kontroll skaft forlengelse (A) som vist i Figur 12. Tauings kontroll skaft
befi nner seg under pumpa.
2. For å åpne hydraulisk krets til hjul kjør motor sving skaft 90°.
3. Etter tauing, sving skaft 90° til dets opprinnelige stilling.
STØV FILTRE
Filter Panelet kan bli periodisk fjernet fra beholderen og blåst av med komprimert luft (ikke over 100 P.S.I.) eller rengjort med såpe og vann. (Prøv ikke å bruke Filter Paneler som ikke er fullstendig tørket.)
STØV KONTROLL SYSTEM
Avlednings systemet som er innebygd i søppelbeholderen er utviklet for å minske støv i luften mens maskinen feier.
Søppel feiing blir kastet inn i beholderen. Drivkraft vakum vifte dytter lettere støv opp og gjennom et avlednings system. Forhånds-Rengjørings Klaff skiller de tyngre støv partikler til et område under fi lteret. Lettere støv partikler blir fanget av støv fi lteret. Dette tillater støv fi lteret til å forbli renere og trenger mindre risting for å fjerne støv. Når støvfi lteret blir tilstoppet bør fi lter rister bryter bli dyttet for å starte støv ristings syklus. Dette vil øke fi lter levetid.
MERKNAD
FIGUR 13
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - B-15
B-16 / NORSK
GENERELT MASKIN VEDLIKEHOLD
FIGUR 14
HVORDAN SKIFTE UT HOVEDBØRSTE (Se Figur 14)
Skift ut hovebørste når bust er slitt til 2 tommer i lengde.
Åpne venstre børsteromdør 1. (A). Putt hovedbørste kontroll til “FEIE” stilling.2. Fjern sikrende skruer 3. (B). (Se Figur 14) Fjern tomgangs arm montasjen 4. (C). Fjern hovedbørste 5. (D) og kast. Putt en ny hovedbørste i børsterommet.6. Roter den nye børsten til høyre for driver huben 7. (E) inntil den engages driver hub børste tabulatorene. Putt idler arm montasje 8. (C) tilbake på plass. Putt sikrende skruer 9. (B) på plass og stram. Lukk børsteromdør 10. (A). Start motoren.11. Putt børstespaken i “FEIE” stilling.12. La børsten feie for 30 sekunder.13. Putt børstespaken i “OPP” stilling.14. Rygg maskin av test området.15. Undersøk det rengjorte området hvor børsten feide for børste bust kontakt med gulvet. Området til børste bust kontakt med gulvet bør være 2 til 3 tommer 16. eller 5 til 8 cm. vide.
HOVEDBØRSTE NIVÅ JUSTERING
Hovedbørste nivået er fabrikk innstilt og bør ikke trenge justering, hvis nivået opptrer feiljustert og børste brust kontakt mønster ikke er en jevn 2” til 3” vide, trenger børsteheis rammen å bli justert. Rammen er støttet av to fl ange bjelker. Disse bjelkene befi nner seg på innsiden av børstedørene. Bære boltene på de to slutt fl anges trenger å bli løsnet. Rammen kan enten så bli hevet og boltene strammet.
B-16 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
GENERELT MASKIN VEDLIKEHOLD
NORSK / B-17
FIGUR 15
HVORDAN JUSTERE HOVEDBØRSTE BRUKSMØNSTER
Når busts til børsten begynner å slites bør følgende justeringer bli foretatt for å holde et 2 tommer (5 cm) børste mønster.
Løsgjør skjerm skruen plassert i motor rommet.1. Sett børstespaken til “Feie” stilling og juster vridnings håndtak for å oppnå et 2 tommer (5 cm) børste mønster. Vridnings håndtak vil bevege 2. koblingsstang for å justere feie mønsteret til børsten for bruk.
Stram wing skruen mot torque knob.3.
SIDEBØRSTE NIVÅ JUSTERING
Ettersom sidebørsten slites, løsgjør ganske enkelt de to bruks justerende boltene og skli børst-motor montasjen til en stilling slik at børste kontakt med gulvet er på en 3 grads vinkel når senket.
SIDEBØRSTE ERSTATTNING
Sett sidebørste heis kontroll til “OPP” stilling. Fjern de sikrende skruene i midten av bunnen ved sidebørsten. Fjern sidebørsten. Overfør sidebørstens kanter, mellomrom, skruer, vaskere, og bolter til erstattnings sidebørsten. Sett erstattninges sidebørsten på skaftet. Putt deretter de sikrende skruene og vasker på plass og stram.
BØRSTE KLAFFER
Urethane Klaffer er mottakelige for skade og bør bli undersøkt jevnlig og vedlikeholdt i god stand. Side- og beholder klaffer (A) er justerbare og skal bli holdt jevnt med gulvet. Bakre klaff må bli holdt 1/16” (1.6 mm.) over gulvet. Alle klaffer bør bli skiftet ut når slitt eller skadet til slik en grad at de ikke kan utføre deres normale funksjon.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - B-17
B-18 / NORSK
GENERELT MASKIN VEDLIKEHOLD
FIGUR 16
Utfør følgende smørings prosedyrer etter 50 timer maskinbruk:
Smør dump system sentral punkter 1. (A), med et godt graderings multifunksjons smøremiddel. Utfør følgende smøringsprosedyrer etter hver 100 timer maskinbruk. Smør kjøreratt sving bjelker 2. (B), og front hjuls bjelker (C) med et godt multifunksjons smøremiddel. Styringsgir montasje har en smøre tilpassing som befi nner seg i front seksjonen av styringsgirkassa. Bruk E.P. Litium smøremiddel for å 3. smøre styringsgir via smøre tilpassing. Smør alle bevegelige ledd 4. (D) til maskinen med #10 olje. Smør klemme endene til choke kabelen 5. (E) med NAPA #765-1363 eller tilsvarende anti-grep smøremiddel.
B-18 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
GENERELT MASKIN VEDLIKEHOLD
NORSK / B-19
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - B-19
B-20 / NORSK
GENERELT MASKIN VEDLIKEHOLD
VEDLIKEHOLDS OPPSETT
HVER 8 TIMER eller DAGLIG operasjons sjekk og rengjøring/justering hvis nødvendig:
1. Undersøk panelfi lter for skade og rengjør.
2. Sjekk maskin oljenivå
3. Sjekk hydraulisk væske nivå
4. Sjekk radiatorkjerne for blokkering
5. Sjekk alle klaffer for slitasje eller skade
6. Sjekk børster for slitasje eller skade, juster etter behov
7. Sjekk panelfi lter (rene side) for lekkasje
8. Sjekk bremsepedal og parkeringsbremse
9. Sjekk for LP/Diesel odør ved tilkoblingene
10. Sjekk vannfordeler (Diesel)
11. Rengjør maskin luftfi lter støv kapsel og sjekk fi lter
12. Sjekk hydraulisk returfi lter
13. Sjekk nedkjølingsnivå
HVER 50 TIMER
14. Sjekk spenning på alle belter
15. Sjekk batteri elektrolyte nivå (Hvis batteri ikke er vedlikeholdsfritt)
16. Smør tømmingssystem
17. Sjekk alle hydrauliske hoses for slitasje og kutt
18. Roter hovedbørste (ende-til-ende)
19. Rengjør eller skift ut panelfi lter
Utfør anbefalt maskin vedlikehold (Se maskin manual)
HVER 100 TIMER
20. Skift vevhus olje
21. Skift maskin oljefi lter
22. Smør drifthjul svinge kulelagre
23. Smør front hjul kulelagre
24. Smør girkassa
25. Smør alle bevegelige ledd
26. Sjekk bremse pads for slitasje og juster i henhold
27. Smør klemme endene til choke kabel med NAPA #765-1363 eller tilsvarende anti-grip smøremiddel.
Utfør anbefalt maskin vedlikehold (Se maskin manual)
HVER 250 TIMER
29. Spyl radiator nedkjølings system
30. Fjern tenningsplugger- rengjør eller skift ut (Bensin, LP)
31. Sjekk fordeler- service eller erstatt (Gass, LP)
32. Rengjør og smør hovedbinding (Diesel)
33. Erstatt drivstoff fi lter
34. Erstatt hydraulisk retur fi ler element
35. Sjekk messing bust & nåler på beholder & heis armer
Utfør anbefalt maskin vedlikehold (Se maskin manual)
HVER 500 TIMER
36. Rengjør hydraulisk reservoar
37. Rengjør hydraulisk opptaks strainer
38. Skift hydraulisk væske
Utfør anbefalt maskin vedlikehold (Se maskin manual)
B-20 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
TEKNISKE SPESIFIKASJONER (som installert og testet i enheten)
Modell SR 2000 VD LPG SR 2000 VD Bensin SR 2000 VD Diesel
Modell Nr. 56516755 56516750 56516753 Lyd Styrke Nivå (IEC 60335-2-72: 2002 Amend. 1:2005, ISO 11201) dB (A) 92.3 Lyd Styrke Nivå (IEC 60335-2-72: 2002 Amend. 1:2005, ISO 3744) dB (A) Lwa 112.1 Total Vekt lbs/kg 3800 / 1724 Vibrasjoner på Hånd Kontroller (ISO 5349-1) m/s Vibrasjoner på Setet (EN 1032) m/s Graderbarhet 21% (11.8°)
2
2
0.93 m/s
0.54 m/s
2
2
NORSK / B-21
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - B-21
C-2 / SVENSKA
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
INTRODUKTION ...................................................................................................................................................................C-3
ATT ANVÄNDA MASKINEN ................................................................................................................................................C-3
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH VARNINGAR..............................................................................................................C-4
ANVÄNDNING AV REGLAGE OCH MÄTARE ..........................................................................................................C-5 – C-11
VATTENTEMPERATURMÄTARE ...............................................................................................................................C-5
TIDMÄTARE ............................................................................................................................................................... C-5
BRÄNSLEMÄTARE .................................................................................................................................................... C-5
OLJETRYCKSMÄTARE ............................................................................................................................................. C-5
VOLTMÄTARE ............................................................................................................................................................ C-5
BORST & FLÄKTOMKOPPLARE ............................................................................................................................... C-6
OMKOPPLARE FÖR SKAKNINGSMOTOR ............................................................................................................... C-6
OMKOPPLARE FÖR TIMERSTYRD MOTOR (TILLVAL) ...........................................................................................C-6
SYNGLAS FÖR HYDRAULVÄTSKA ..........................................................................................................................C-6
LYFT- OCH EFFEKTKONTROLL FÖR HÖGER SIDOBORSTE .................................................................................C-6
TÄNDNINGSBRYTARE .............................................................................................................................................. C-7
OMKOPPLARE FÖR VÅTSOPNINGSFÖRBIKOPPLING (BYPASS) - (TILLVAL) .....................................................C-7
BLINKERS – 4-VÄGS (TILLVAL) ................................................................................................................................ C-7
FOTBROMS ...............................................................................................................................................................C-7
ACCELERATOR och KÖRPEDAL .............................................................................................................................. C-8
RESERVLARM (TILLVAL) ..........................................................................................................................................C-8
SÄTESJUSTERING .................................................................................................................................................... C-8
PARKERINGSBROMS ...............................................................................................................................................C-8
ÖVERSPÄNNINGSSKYDD ........................................................................................................................................C-9
GLÖDSTIFT (DIESEL) ................................................................................................................................................C-9
SPAK FÖR TRÅGLYFT/SIDOBORSTE ....................................................................................................................... C-9
SPAK FÖR TRÅGTÖMNING/RETURKONTROLL ...................................................................................................... C-9
GASREGLAGE ..........................................................................................................................................................C-10
LAMPA FÖR KONTROLL AV MOTOR ......................................................................................................................C-10
LYFT- OCH EFFEKTKONTROLL FÖR VÄNSTER SIDOBORSTE (TILLVAL) .......................................................... C-10
HUVUDBORSTLYFT ................................................................................................................................................ C-10
OMKOPPLARE FÖR ARBETSLAMPA - (TILLVAL) ................................................................................................... C-11
OMKOPPLARE FÖR LAMPA - (TILLVAL) ................................................................................................................. C-11
SIGNALHORNSKNAPP ........................................................................................................................................... C-11
HYTT - (TILLVAL) – VISAS EJ .................................................................................................................................. C-11
LÅG OLJEAVSTÄNGNING ....................................................................................................................................... C-11
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER .......................................................................................................................C-12 – C-15
CHECKLISTA FÖRE START ....................................................................................................................................C-12
STARTA MOTORN ...................................................................................................................................................C-12
CHECKLISTA EFTER START ..................................................................................................................................C-12
ANVÄNDA SOPMASKIN .......................................................................................................................................... C-12
STOPPA SOPMASKIN ............................................................................................................................................. C-12
CHECKLISTA EFTER ANVÄNDNING ...................................................................................................................... C-14
TÖMMA SKRÄPTRÅGET .......................................................................................................................................... C-14
BOGSERINGSINSTRUKTIONER ............................................................................................................................. C-15
DAMMFILTER ........................................................................................................................................................... C-15
DAMMKONTROLLSYSTEM......................................................................................................................................C-15
ALLMÄNT MASKINUNDERHÅLL .......................................................................................................................... C-16 – C-20
TEKNISKA SPECIFIKATIONER ......................................................................................................................................... C-21
C-2 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
SVENSKA / C-3
INTRODUKTION
Med hjälp av den här bruksanvisningen kommer du att få ut mesta möjliga av din Nil sk SR 2000. Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder maskinen. Hänvisningar till ”höger” och ”vänster” i denna manual betyder höger eller vänster sett från förarsätet.
DELAR OCH SERVICE
Alla reparationer som ev. behöver göras ska utföras av ett auktoriserat Nilfi sk Servicecenter, som har fabriksutbildad servicepersonal, och som använder Nilfi sk originaldelar och tillbehör.
Kontakta den NILFISK INDUSTRIAL-ÅTERFÖRSÄLJARE som anges nedan om du behöver reparation eller service. Ange alltid modell och serienummer när du har frågor om din maskin.
NAMNPLÅT
Modellnummer och serienummer för din maskin visas på namnplåten, på väggen i förarutrymmet. Denna information krävs vid beställning av reservdelar till maskinen. Använd utrymmet nedan till att anteckna modellnummer och serienummer för din maskin för framtida referens.
MODELL _______________________________________________
SERIENUMMER _________________________________________
Obs: Se separat handbok från motortillverkaren för mer detaljerade uppgifter om motorspecifi kation och servicedata.
UPPACKNING
Vid leverans ska du noga kontrollera att fraktförpackningen och maskinen inte är skadade. Om skada uppstått, ska samtliga delar i fraktförpackningen sparas för inspektion av transportföretaget som levererade maskinen. Kontakta transportföretaget omedelbart i händelse av skada.
MASKINANVÄNDNING
DIN SOPMASKIN HAR LEVERERATS KOMPLETT, MEN BÖRJA INTE ANVÄNDA DEN UTAN ATT LÄSA FÖLJANDE INSTRUKTIONER.
1. Packa försiktigt upp maskinen och ta varligt av den från underlaget för att undvika skada.
2. Anslut och spänn batterikablar.
3. Fyll tanken med BLYFRI bensin eller diesel.
VARNING!
Fyll aldrig bränsletanken medan motorn är igång. Kontrollera alltid att bensinbehållaren och sopmaskinen är elektriskt anslutna innan du häller i
bensin. Detta gör du enkelt genom att fästa en isolerad ledning (permanent fäst vid behållaren) med batteriklämman i andra änden.
4. Kontrollera vevhusoljenivån. Motorn smörjs ordentligt på fabriken, men kontrollera saken innan du startar motorn. Ingen speciell inkörningsolja används och rekommenderat antal arbetstimmar före det initiala oljebytet är detsamma som normalt. Se Nilfi sks servicemanual.
5. Kontrollera kylarvätskenivån. Permanent typ av frostskyddsvätska tillsätts på fabriken för att ge skydd till omkring -37° C. För att behålla den här skyddsnivån, blanda alltid en del vatten med en del frostskyddsvätska.
6. Kontrollera oljenivån i hydraulbehållaren som sitter mitt på maskinen bredvid motorn. Hydraulbehållaren är full, om olja kan ses i synglaset med tråget i läget “NED”. Om olja krävs, tillsätt ENDAST HYDRAULVÄTSKA, automatisk transmissionsvätska FORD typ “F” ATF.
OBS!
Efter de första 50 arbetstimmarna, måste din motor få service för att säkerställa en framtida hög prestanda och krångelfri användning. Se Underhåll.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - C-3
C-4 / SVENSKA
SYMBOLER
Nilfi sk använder symbolerna nedan för att visa på situationer som kan innebära fara. Läs alltid den här informationen noggrant, och utför nödvändiga säkerhetsåtgärder för att skydda personal och egendom.
FARA!
Varnar för omedelbara faror som kan orsaka allvarliga personskador eller dödsfall.
VARNING!
Varnar för situationer som kan orsaka allvarliga personskador.
SE UPP!
Varnar för situationer som kan orsaka lindriga personskador, maskinskador eller skador på annan egendom.
Läs alla anvisningar innan du börjar använda utrustningen.
ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR
Försiktighetsåtgärder och varningar fi nns med för att varna dig för situationer som kan orsaka maskinskador eller personskador.
VARNING!
Den här maskinen ska bara användas av personer som har behörighet och som genomgått korrekt utbildning. Undvik plötsliga stopp vid belastning och under körning på ramper eller i lutningar. Undvik plötsliga skarpa svängar. Kör långsamt nedför lutningar. Rengör  bara under körning uppför rampen. För att undvika skador på grund av hydraulolja (injektering) använd alltid rätt skyddskläder och ögonskydd när du arbetar med eller i närheten av  hydraulsystem. Stäng av maskinen med nyckelbrytaren (0-läge) och koppla från batteriet innan service utförs på elektriska komponenter. Arbeta aldrig under en maskin utan säkerhetsblock eller stöd under maskinen. Häll aldrig ut brandfarliga rengöringsmedel och använd aldrig maskinen på eller i närheten av sådana medel. Använd heller inte maskinen i områden där  brandfarliga rengöringsmedel förvaras. Rengör inte maskinen med högtryckstvätt. Maskinen avger avgaser (kolmonoxid) som kan orsaka allvarlig personskada eller dödsfall. Se alltid till att ventilationen är tillräcklig när maskinen används. Töm inte tråget över en öppen grop eller kaj. Töm inte tråget när det befi nner sig i lutning (på en ramp). Maskinen måste stå plant (horisontellt). Använd endast maskinen när luckor, lock och åtkomstpaneler är ordentligt stängda. Kör aldrig med tråget i lyft läge. Se upp för hinder, särskilt ovanför huvudet. Inga passagerare får åka på maskinen. Rapportera skada eller bristfällig funktion omedelbart. Använd inte maskinen förrän den är reparerad igen. Underhåll och reparationer får endast utföras av auktoriserad personal. Tryck aldrig ner den elektriska omkopplaren på vänster lyftarm manuellt när tråget är lyft. För att bibehålla stabiliteten hos denna sopmaskin vid normal användning, får motvikterna, störtbågen, bakre kofångare och liknande utrustning som installerats  av tillverkaren, aldrig tas bort. Om det blir nödvändigt att ta bort sådan utrustning för reparation eller underhåll, måste den återinstalleras innan sopmaskinen åter tas i bruk. Hjulenheten kan explodera och orsaka allvarlig personskada eller dödsfall. Hjulenheten måste servas av rätt utbildad och behörig personal enligt Federal  Osha Standard 29 Cfr del 1910.177.<D> Fyll inte på luft i hjul- och fälgenheter som har använts i ett allvarligt underuppblåst eller platt tillstånd. Däck- och fälgkomponenter kan explodera och orsaka  allvarliga eller livshotande personskador.
SE UPP!
Den här maskinen är inte godkänd för användning på allmän väg eller cykelbana. Den här maskinen är inte lämplig för att ta upp hälsovådligt damm. Se alltid till att tredje part, särskilt barn, inte utsätts för fara när du använder maskinen. Innan du utför någon servicefunktion ska du noggrant läsa igenom alla anvisningar för funktionen ifråga. Lämna inte maskinen utan tillsyn. Stäng först av med nyckelbrytaren (läge O), ta ur nyckeln och dra åt parkeringsbromsen. Stäng av nyckelbrytaren (O-läge) innan du byter borstar och innan du öppnar några luckor. Utför de åtgärder som krävs för att förhindra att hår, smycken eller lösa kläder fastnar i rörliga delar.
C-4 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
SPARA DESSA ANVISNINGAR
ANVÄNDNING AV REGLAGE OCH MÄTARE
A Vattentemperaturmätare B Tidmätare C Bränslemätare D Oljetryckmätare E Voltmätare F Borst- och fl äktomkopplare G Omkopplare för skakningsmotor H Höger sidoborstlyft I Våtsopningsförbikoppling (tillval) J Tändningsbrytare K Blinker (tillval) L Fotbroms M Accelerator och körpedal N Reservlarmsomkopplare (tillval) O Sätesjustering P Parkeringsbroms Q Säkringar R Tråglyft S Rotation/tömning av tråg T Gasreglage U Motorkontrollampa (bensin/LPG) V Vänster sidoborstlyft W Huvudborstlyft X Arbetslampomkopplare (tillval) Y Lampomkopplare (tillval) Z Signalhorn AA Glödstift (Diesel)
SVENSKA / C-5
FIGUR 2
VATTENTEMPERATURMÄTARE (se fi gur 2)
Vattentemperaturmätaren (A) sitter på instrumententpanelen till vänster om bränslemätaren. Mätaren aktiveras av en sändare i motorn. Den visar motorns vattentemperatur i °F.
TIDMÄTARE (se fi gur 2)
Denna mätare (B) sitter till vänster om oljetrycksmätaren på instrumentkonsolen. Den här mätaren aktiveras när motorn startas. Den mäter maskinens verkliga ”körtid”. Mätaren kan användas för att indikera när maskinen behöver underhåll.
BRÄNSLEMÄTARE (se fi gur 2) Bränslemätaren (C) sitter mellan vattentemperaturmätaren och voltmätaren på instrumentpanelen, och indikerar bränslenivån i bränsletanken.
OLJETRYCKSMÄTARE (se fi gur 2)
Oljetrycksmätaren (D) sitter på instrumentpanelen till höger om bränslemätaren. Mätaren är mekanisk och aktiveras av en sändare i motorn. Den visar motorns oljetryck i PSI.
VOLTMÄTARE (se fi gur 2)
Voltmätaren (E) sitter på kontrollpanelen till vänster om bränslemätaren. Mätaren indikerar laddning eller urladdning för batteriet. När nyckeln befi nner sig i tillbehörsläget, registrerar mätaren cirka 12 V. Mätaren indikerar cirka 13 till 14,5 V när motorn är igång. Detta indikerar att generatorn fungerar korrekt.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - C-5
C-6 / SVENSKA
ANVÄNDNING AV REGLAGE OCH MÄTARE
FIGUR 3 FIGUR 4
BORST & FLÄKTOMKOPPLARE (se fi gur 2)
Borst- och fl äktomkopplaren (F) sitter på vänster sida av spaken för höger sidoborste. Denna omkopplare “driver” borstar och vakuumfl äktsystem. Den har på/av-läge.
OMKOPPLARE FÖR SKAKNINGSMOTOR (se fi gur 2)
Omkopplaren för skakningsmotorn (G) sitter nedanför borst- och äktomkopplaren. Detta är en momentant omkopplare som aktiverar lterskakningsmotorerna. Håll kvar omkopplaren i 20 till 30 sekunder för att aktivera skakningsmotorerna. När skakningsmotorerna har
aktiverats, stoppar borstar och fl äkt. Skakningsmotorerna körs bara med tråget i läget “SWEEP”. Omkopplaren fi nns inte på kontrollpanelen om maskinen är utrustad med tillvalet CDC (dammkontrollfi lter).
OMKOPPLARE FÖR TIMERSTYRD SKAKNINGSMOTOR (se fi gur 2)
Omkopplaren för skakningsmotorn (G) sitter nedanför borst- och äktomkopplaren. Detta är en momentan omkopplare som aktiverar lterskakningsmotorerna i 20 till 30 sekunder efter intryckning. När skakningsmotorerna har aktiverats, stoppar borstar och fl äkt.
Skakningsmotorerna körs bara med tråget i läget “SWEEP”.
SYNGLAS FÖR HYDRAULOLJA (se fi gur 3)
Synglaset sitter på sidan av hydrauloljetanken. Synglaset visar hydrauloljans nivå i behållaren. Oljenivån måste vara synlig i synglaset när tråget är i nedersta läget. Om synglaset är helt fullt är det för mycket olja i behållaren.
LYFT- OCH EFFEKTKONTROLL FÖR HÖGER SIDOBORSTE (se fi gur 4)
Höger sidoborstlyft (H) och effektkontroll sitter på höger sida av instrumentpanelen. För att lyfta och stoppa sidoborsten, fatta tag i spaken och tryck spaken till låshacket, märkt med “UPP-PIL”. För att sänka sidoborsten, fatta tag i spaken och tryck den uppåt och åt vänster (bort från låshacket). Låt spaken sjunka tills den befi nner sig vid “NER-PILEN”. Borsten börjar automatiskt rotera när den sänks ner. För att sätta “PÅ” sidoborstarna, för spaken för tråglyft/sidoborste framåt till läget “ON” (se fi gur 9).
C-6 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
SVENSKA / C-7
ANVÄNDNING AV REGLAGE OCH MÄTARE
FIGUR 5 FIGUR 6
TÄNDNINGSBRYTARE (se fi gur 5)
Det nyckelförsedda tändningslåset sitter till höger om rattstången på framsidan av instrumentkonsolen. Den har fyra lägen.
1. När nyckeln vrids till mittläget “OFF” stängs motorn av. Följande kan aktiveras i läget “OFF. (A.) Signalhorn (B.) Belysning
2. När nyckeln står i läge ”IGN/ON” kommer samtliga följande delar att aktiveras (men motorn kommer INTE att startas): (A) Signalhorn (B) Belysning (C) Blinkers (D) Mätare på instrumentpanelen
3. När nyckeln vrids till läget “START” längst åt höger, startar motorn. Detta läge är momentant. Nyckeln återgår till läget “IGN/ON” när den släpps.
OMKOPPLARE FÖR VÅTSOPNINGSFÖRBIKOPPLING (se fi gur 2)
Omkopplaren för våtsopningsförbikoppling (I) sitter till höger om ratten, under omkopplaren för skakningsmotor. När denna omkopplare aktiveras stängs vakuummotorn av. Detta hindrar dammfi ltren från att förstöras av vattenupptag av sopvatten.
4-VÄGS BIINKERS (TILLVAL) (se fi gur 2)
Blinkertillvalet (K) sitter på rattstången och fungerar på samma sätt som för en bil, spaken framåt för höger blinker och spaken bakåt för vänster blinker. 4-vägsblinkers aktiveras när blinkerspaken dras ut.
FOTBROMS (se fi gur 6)
Fotbromspedalen (L) sitter till höger om rattstången på golvet av förarutrymmet. Fotbromsen på framhjulen är ett mekaniskt system som aktiveras av bromspedalen.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - C-7
C-8 / SVENSKA
ANVÄNDNING AV REGLAGE OCH MÄTARE
FIGUR 7 FIGUR 8
ACCELERATOR & KÖRPEDAL (se fi gur 7)
Accelerator och körpedal sitter på golvet av förarutrymmet, till höger om bromspedalen. Accelerator och körpedal kontrollerar maskinens riktning och körhastighet.
1. Tryck med foten på pedalens övre del (A). Maskinen rör sig framåt.
2. Tryck hårdare på pedalens övre del (A) för att öka hastigheten framåt.
3. Tryck med foten på pedalens nedre del (B). Maskinen rör sig bakåt.
4. Tryck hårdare på pedalens nedre del (B) för att öka hastigheten bakåt.
5. Du stopper maskinen genom att trampa lätt på motsatt ände av accelerator och körpedal. Om maskinen rör sig framåt, trampa lätt på nedre delen av pedalen. Om maskinen rör sig bakåt, trampa lätt på övre delen av pedalen.
RESERVLARM (TILLVAL) (se fi gur 2)
Reservlarmet (N) drivs av en omkopplare som sitter under den nedre delen av accelerator och körpedalen. Larmet avger en hög ljudsignal när maskinen backar.
SÄTESJUSTERING (se fi gur 2) Denna spak (O) sitter till höger om sätet. Men denna spak kan du justera sätet framåt eller bakåt.
PARKERINGSBROMS (se fi gur 8)
Parkeringsbromsspaken (S) sitter på vänster sida av förarutrymmets golv. När denna spak lyfts till upprätt läge “låser” den fotbromspedalen i nedre läget.
C-8 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
SVENSKA / C-9
ANVÄNDNING AV REGLAGE OCH MÄTARE
FIGUR 8a FIGUR 9
SÄKRINGAR (se fi gur 2 & 8a)
Säkringarna (Q) sitter på vänster sida av ratten. När en säkring “utlöses”, indikerar detta ett elektriskt problem som måste åtgärdas innan säkringen kan återställas.
Det kan sitta upp till sju säkringar på rad. De kontrollerar följande kretsar, med början på nummer 1 till vänster: CB-1 = Filterskakningsmotorer
CB-2 = Signalhorn CB-3 = Startrelä CB-4 = Tändning CB-5 = Tillbehör CB-6 = Tillval CB-7 = Hyttillval
GLÖDSTIFT – DIESEL (se fi gur 8a)
VARNING!
Det rekommenderas att man under inga omständigheter använder några som helst ej godkända starthjälpmedel samtidigt som glödstiften.
Använd glödstiften på följande sätt.
1. Innan startmotorn sätts igång, tryck på knappen “GLOW PLUG” i cirka 20 till 30 sekunder.
2. Med knappen “GLOW PLUG” fortfarande intryckt, aktivera startmotorn tills motorn startar.
3. Fortsätt att trycka på knappen “GLOW PLUG” i några sekunder efter det att motorn har startat tills en jämn gång har erhållits.
4. Om motorn inte startar, koppla från startmotorn men håll knappen “GLOW PLUG” intryckt i ytterligare 10 till 15 sekunder. När ett ytterligare försök görs att starta motorn, håll glödstiften aktiverade under starten och några få sekunder efter det att motorn tänt, tills den går jämnt.
SPAK FÖR TRÅGLYFT/SIDOBORSTE (se fi gur 9)
Spaken för tråglyft/sidoborste (R) sitter på vänster sida av förarutrymmet. Spaken är ett trelägesreglage som reglerar tråglyft, sidoborste och vänster sidoborste (tillval).
OBS!
Tråglyftspaken fungerar inte förrän tråget har roterats undan från sopmaskinens kaross.
Spaken är fjädercentrerad från det bakre läget. Mittläget stänger AV sidoborsten (eller borstarna) och befi nner sig i läget HÅLL när tråget töms. Spaken utlöses i framåtläget. För spaken framåt för att sätta PÅ sidoborsten under sopning eller för att SÄNKA (A) tråget medan tråget töms. För spaken bakåt för att LYFTA (B) target under tömning. Frigör spaken när target har nått önskad höjd. Spaken återgår till mittläget HÅLL.
SPAK FÖR TRÅGTÖMNING/RETURKONTROLL (se fi gur 9)
Spaken för trågtömning/retur (S) sitter på vänster sida av förarutrymmet. Spaken är ett tvålägesreglage som driver trågtömningssystemet. Spaken är fjäderbelastat till mittläget som “STOPPAR” rotation av tråget. För att rotera tråget, för spaken framåt till läget TÖM (C) och håll kvar. Frigör spaken när tråget har nått önskat läge. För att låta tråget återgå efter tömning, för tillbaka spaken till läget RETUR (D). Tråget roterar tillbaka och sänks ner till sitt läge. Släpp spaken när target befi nner sig i sitt läge i sopmaskinens stomme.
VARNING!
Stäng aldrig av motorn med tråget i lyft läge.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - C-9
C-10 / SVENSKA
ANVÄNDNING AV REGLAGE OCH MÄTARE
GASREGLAGE (se fi gur 10 & 10a)
Gasreglaget sitter på vänster sidas konsol. Bensin- och LP-utrustning har en gasomkopplare (A). Dieselversioner har en spak (B). Båda har 3 gaslägen ­TOMGÅNG, 1 och 2. För att köra med dieselmodellen, fatta tag i spaken och tryck uppåt och åt höger till önskat låshack. För att minska till tomgång, fatta tag i spaken och tryck den uppåt och åt vänster (bort från båda låshacken). Låt spaken sänkas tills den vilar mot spårets botten. För bensin/LP-omkopplare är det nedersta läget tomgång, det översta läget det högsta varvtalet (2450 “utan belastning”), och mittläget är det lägre varvtalet (2050 “utan belastning”). “Load” (belastning) (borstar och/eller borstvalsar och/eller dammkontroll i drift) och “No Load” (ingen belastning) (borstar, borstvalsar & dammkontroll av) är desamma för bensin- och LP-utrustning, medan det är en aning minskning mellan varvtal “Load” (belastning) och “No Load” (ingen belastning) för dieselmodeller. För alltid tillbaka gasspaken till tomgångsläget innan du vrider om nyckeln för att stoppa motorn.
MOTORKONTROLLAMPA (endast bensin, LP) (se fi gur 10a)
Motorkontrollampan (MIL) (C) sitter på vänster sidokonsol. Om lampan tänds visar det på problem med motorn. Läs GM Engine Service Manual (servicehandboken) avsnitt 7, för anvisningar om diagnos av problemet.
LYFT- OCH EFFEKTKONTROLL FÖR VÄNSTER SIDOBORSTE (se fi gur 10)
Lyft- och effektkontrollen för vänster sidoborste (V) sitter på vänster sida av instrumentpanelen. För att lyfta och stoppa sidoborsten, fatta tag i spaken och tryck spaken till låshacket, märkt “UPP”. För att sänka sidoborsten, fatta tag i spaken och tryck den uppåt och åt höger (bort från låshacket). Låt spaken sjunka tills den befi nner sig vid märket “DOWN”. För att sätta “PÅ” sidoborstarna, för spaken för tråglyft/sidoborste (R) FIGUR 9 framåt till läget “ON”.
HUVUDBORSTLYFT (se fi gur 10)
Lyftkontrollen för huvudborste (W) sitter till vänster om förarsätet. För att sänka huvudborsten, fatta tag i spaken och tryck den uppåt och åt vänster (bort från låshacket). För spaken neråt till det första eller andra hacket i det långa spåret. Det första hacket, “SWEEP”, är för normal sopning (5 till 8 cm borstmönster). Det andra hacket, “FLOAT”, är för tung sopning (10 till 13 cm borstmönster). För att lyfta huvudborsten, tryck spaken uppåt och för in den i låshacket i läget “UPP”. Du kan använda huvudborsten i antingen läget “SWEEP” eller “FLOAT”. Läget “SWEEP” ska dock användas för normal sopning och kommer att förlänga borstens livslängd. Läget “FLOAT” ska enbart användas vid sopning av extremt ojämna underlag.
FIGUR 10 FIGUR 10A
Motor Hastigheter Varvtal/min
Bensin/LP 1:a 950 2050
2:a 950 2450
Diesel 1:a 950 2150
2:a 950 2550
TOMGÅNG INGEN BELASTNING
C-10 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
SVENSKA / C-11
ANVÄNDNING AV REGLAGE OCH MÄTARE
OMKOPPLARE FÖR ARBETSLAMPA (se fi gur 2)
Omkopplaren för arbetslampa (X) sitter under lampomkopplaren på vänster sida av ratten. Det låter operatören använda tillvalet bakre arbetslampa när strålkastarna är på.
OMKOPPLARE FÖR LAMPA (TILLVAL) (se fi gur 2)
Omkopplaren för lampa (Y) sitter under signalhornet på vänster sida av ratten. Den styr olika lampalternativ som fi nns tillgängliga för denna maskin, som t.ex.:
- Strålkastare
- Baklyktor
- Sidoborstlampor
- Instrumentlampor
Alla mätare, med undantag för tidmätaren, kan ha en inre instrumentbelysning som tillval.
SIGNALHORNSKNAPP (se fi gur 2)
Signalhornsknappen (Z) sitter till vänster om rattstången. Signalhornsknappen är alltid aktiv. När du trycker på signalhornsknappen ljuder signalhornet.
HYTT (TILLVAL)
Allvädershytten är tillgänglig för denna maskin jämte ett fl ertal “endats hytt”-alternativ:
- Vindrutetorkare
- Defrosterfl äkt
- Innerbelysning
- Trycksättare
Reglagen till dessa alternativ sitter i hytten.
LÅG OLJEAVSTÄNGNING
Denna motor är utrustad med en avstängningsfunktion vid lågt oljetryck. Om motoroljans tryck blir för lågt, stängs motorn av. Fyll på motorolja tills oljan befi nner sig på rätt nivå.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - C-11
C-12 / SVENSKA
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
OBS!
Starta inte motorn förrän du prickat av checklistan före start.
CHECKLISTA FÖRE START
1. Rengör motorns luftfi lterelement vid behov.
2. Kontrollera oljenivån.
3. Kontrollera kylarvätskenivån.
4. Kontrollera hydraulvätskenivån.
5. Kontrollera bränslenivån.
6. Kontrollera att inga system läcker.
7. Kontrollera att bromsar och reglage fungerar som de ska.
INNAN DU STARTAR MOTORN
1. Dra åt parkeringsbromsen.
2. Kontrollera att alla reglage är frånslagna.
STARTA MOTORN
1. Kontrollera att accelerator och körpedal befi nner sig i neutralläge.
2. Vrid tändningsnyckeln till position “På” & släpp.
3. Om motorn inte startar trots att du följt ovanstående procedurer, se motormanualen.
OBS!
Om maskinen har varit uppställd i temperaturer under minus, kör maskinen stillastående på högst 1/2 gas i 5-10 minuter för att värma motor- och
hydraulolja.
CHECKLISTA EFTER START (MOTORN IGÅNG)
1. Kontrollera att huvud- och sidoborstvalsarna är fria från skräp som annars skulle kunna hindra rotation och upptagning.
OBS: Bär alltid handskydd när du rensar bort skräp från borstvalsar och/eller borstar.
2. Kontrollera skraporna för att se till att de inte har några skador, och att de går emot golvet.
ANVÄNDA SOPMASKIN
Kontrollera att parkeringsbromsen inte är åtdragen.1. Sänk ner sido- och huvudborste till golvet. (Huvudborstreglaget kan placeras i antingen läget “FLOAT” eller “SWEEP”.)2. Sätt på borstfl äktomkopplaren.3. För motorgasen till läget “UPP”. (Motorn måste alltid köras med fullt reglerad hastighet under sopning för att erhålla rekommenderad borsthastighet och 4. dammkontroll). Tryck framåt på körpedalen för att sätta maskinen i rörelse.5. Variera tramptrycket på körpedalen för att uppnå önskad körhastighet.6.
STOPPA SOPMASKIN
Du stannar maskinen genom att låta körpedalen återgå till neutralläget (mitten). (Pedalen återgår automatiskt till neutralläget när du upphör att trampa på 1. den.) FÖR NORMAL DRIFT, TRYCK NER KÖRPEDALEN MED HÄLEN TILL NEUTRALLÄGET. Tryck ner fotbromsen.2. Sätt på borstfl äktomkopplaren.3. Sätt borstreglagen (sido och huvud) i läget “UPP”.4. Tryck ner motorns gasreglage. Vrid nyckeln till “AV”.5. Dra åt parkeringsbromsen.6.
C-12 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
SVENSKA / C-13
FIGUR 11
VARNING!
Vrid inte ratten häftigt medan maskinen är i rörelse. Sopmaskinen är mycket
känslig för rattrörelser. Gör inga häftiga svängar.
Kör rakt när du sopar. Kör inte emot stolpar. Skrapa inte sidorna på maskinen.
När maskinen är i rörelse: tryck inte körpedalen hela vägen framåt. Det är samma sak som att starta i högväxelläget, och detta utsätter motorn och
drivsystemet för höga belastningar.
1. Planera sopningen i förväg. Försök att köra långa pass med minimalt antal stopp och starter. Sopa ut skräp från smala gångar (A) till huvudutrymmet (B) i förväg. Gör ett helt golv eller en hel sektion åt gången.
2. Ta upp större skräp före sopningen.
3. Vrid inte ratten för häftigt medan maskinen är i rörelse. Maskinen svarar mycket snabbt på rattrörelser - undvik kraftiga svängar.
4. Försök följa en så rak väg som möjligt. Undvik krockar med stolpar och skrapning av maskinsidorna.
5. När du börjar köra: tryck inte körpedalen i botten (framåt) snabbt. Det är samma sak som att starta i högväxelläget, och utsätter motorn och drivsystemet för onödiga belastningar.
6. Låt alltid maskinen värma upp innan du börjar arbeta och omgivningstemperaturen är låg.
7. Vänd huvudborsten med jämna mellanrum för att undvika att dess borst formas i bara ena riktningen.
OBS!
Byt ut borstvalsen när dess borst slitits ner till 8 cm (3 tum) längd.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - C-13
C-14 / SVENSKA
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
Efter stopp av motorn, utför följande kontroller efter användning.
CHECKLISTA EFTER ANVÄNDNING
1. Rengör skräptråget.
2. Kontrollera om borstar är slitna eller skadade.
3. Kontrollera om några klaffar är slitna, skadade eller behöver justeras.
4. Fyll bränsletanken.
Locket till bensintanken sitter bakom förarsätet.
Ta INTE miste på hydraulbehållare och bränsletank.
5. Kontrollera att inga system läcker.
OBS!
VARNING!
FIGUR 11a
TÖMMA SKRÄPTRÅGET
1. Ställ in motorgasen på fullt läge.
2. För trågrotations- och tömningsspaken (S) till läget “TÖM”. Tråget börjar rotera.
3. När trågets rotationshastighet fördubblas, fungerar tråglyftspaken (R). Lyft upp tråget till önskad höjd (MINST 20 cm LYFT KRÄVS) genom att dra bak tråglyftspaken (R) till “LYFT” läge.
4. ¨Kör sakta 30-45 cm framåt med tråget lyft innan tömningscykeln slutförs.
5. För trågrotations- och tömningsspaken (S) till läget “TÖM” för att slutföra tömningscykeln.
6. Kör sakta 30-45 cm bakåt med tråget upplyft för att komma bort från avfallsstället innan du sänker ner tråget.
7. Dra trågrotations- och tömningsspaken (S) till läget “RETUR”, så roterar tråget automatiskt och sänks till sitt rätta läge.
VARNING!
Stäng aldrig av motorn med tråget i lyft läge.
C-14 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
SVENSKA / C-15
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
Drivpump sedd från maskinens framsida FIGUR 12
Huvudborste och turbinfl äkt stängs av automatiskt när skakningsmotorn är igång.
BOGSERINGSINSTRUKTIONER
1. Leta reda på bogseringskontrollaxelförlängningen (A) enligt fi gur 12.
Bogseringskontrollaxeln sitter under pumpen.
2. För att öppna hydraulkrets till drivhjulsmotor, vrid axeln 90°.
3. Efter bogsering, vrid axeln 90° till dess ursprungliga läge.
DAMMFILTER
Filterpanelen kan regelbundet tas av från tråget och blåsas ren med tryckluft (ej över 100 PSI) eller rengöras med tvål och vatten. (Använd inte fi lterpaneler som inte är helt torra.)
DAMMKONTROLLSYSTEM
Det baffelsystem som är inbyggt i skräptråget är utformad för att minimera dammhalten i luften medan maskinen sopar.
Skräpet från sopningen kastas ner i tråget. Turbinvakuumfl äkten drar upp lättare dammpartiklar genom ett baffelsystem. Förrengöringsklaffen separerar de tyngre dammpartiklarna till ett område nedanför fi ltren. De lättare dammpartiklarna fångas upp av dammfi ltret. På så vis kan dammfi ltret hållas renare och behöver inte skakas lika mycket för att få bort damm. När dammfi ltret blir igensatt ska du trycka på dammskakarbrytaren för att starta dammskakarcykeln. Detta förlänger fi ltrets livslängd.
OBS!
FIGUR 13
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - C-15
C-16 / SVENSKA
ALLMÄNT MASKINUNDERHÅLL
FIGUR 14
BYTA HUVUDBORSTE (se fi gur 14)
Byt ut huvudborsten när dess borst slitits ner till en längd av 5 cm.
Öppna vänster borstkammarlucka 1. (A). Försätt huvudborstreglaget i läget “SWEEP”.2. Ta bort fästbulten 3. (B). (Se fi gur 14.) Ta bort tomgångsarmenheten 4. (C). Ta bort huvudborsten 5. (D) och kassera den. Placera en ny huvudborste i borstkammaren.6. Rotera den nya borsten åt höger på drivnavet 7. (E) tills den hakar fast i drivnavets borstfl ikar. Sätt tomgångsarmenheten 8. (C) på plats. Sätt fästbulten 9. (B) på plats och dra åt. Stäng borstkammarluckan 10. (A). Starta motorn.11. Sätt borstspaken i läget “SWEEP”.12. Låt borsten sopa på plats i 30 sekunder.13. Sätt borstspaken i läget “UPP”.14. Backa bort maskinen från teststället.15. Inspektera det städade området där borsten sopade och kontrollera borstkontakten med golvet. Området för borstkontakten med golvet ska vara 5-8 cm 16. brett.
NIVÅJUSTERING AV HUVUDBORSTE
Huvudborstens nivå är fabriksinställd och ska inte behöva justeras, om nivån blir ojusterad och borstens kontakt inte är enhetligt 5-8 cm brett, måste borstarmlyftramen justeras. Ramen stöds av två fl änslager. Dessa lager sitter innanför borstluckorna. Vagnsbultarna på de två ändfl änsarna måste lossas. Då kan ramen nivåjusteras och bultarna dras åt.
C-16 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
ALLMÄNT MASKINUNDERHÅLL
SVENSKA / C-17
FIGUR 15
JUSTERA SLITMÖNSTER FÖR HUVUDBORSTE
När borstens strån börjar bli utslitna kan följande justeringar göras för att bibehålla ett 5 cm borstmönster.
Lossa vingmuttern som sitter i motorutrymmet.1. Ställ in borstspaken i läget “Sweep” och justera åtdragningsvredet för att erhålla 5 cm borstmönster. Åtdragningsvredet fl yttar det länkstag 2. som justerar borstens sopmönster för slitage. Spänn vingmuttern mot åtdragningsvredet.3.
JUSTERA SIDOBORSTENS NIVÅ
När sidoborsten blir sliten, lossa de två slitagejusteringsbultarna och för borstmotorenheten till ett läge där borsten har golvkontakt i 3 graders vinkel när den sänks ner.
BYTE AV SIDOBORSTE
Sätt sidoborstlyftreglaget i läget “UP”. Ta bort fästskruven nertill på mitten av sidoborsten. Ta bort sidoborsten. Överför den gamla sidoborstens äns, spacer, skruvar, brickor och muttrar till den nya sidoborsten. Placera den nya sidoborsten på axeln. Sätt fästskruv och bricka på plats och dra åt.
BORSTKLAFFAR
Klaffarna av uretan kan skadas och ska inspekteras regelbundet och hållas i gott skick. Sido- och trågklaffar (A) är justerbara och ska hållas I jämhöjd med golvet. Bakre klaffen ska justeras 0,16 cm ovanför golvet. Alla klaffar ska bytas ut när de blivit slitna eller så skadade att de inte längre fungerar som de ska.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - C-17
C-18 / SVENSKA
ALLMÄNT MASKINUNDERHÅLL
FIGUR 16
Utför följande smörjningsprocedurer efter varje 50:e arbetstimme:
Smörj tömningssystemets ledpunkter 1. (A) med ett allround-smörjmedel med hög gradering. Utför följande smörjningsprocedurer efter varje 100:e arbetstimme: Smörj drivhjulsvridpunkter 2. (B) och framhjulens lager (C) med ett bra allround-smörjmedel. Styrväxelenheten har en smörjnippel, som sitter på främre delen av styrväxelhuset. Använd E.P. litiumsmörjmedel för att smörja styrväxeln 3. genom smörjnippeln. Smörj alla övriga rörliga leder 4. (D) på maskinen med #10 olja. Smörj klämändarna på gaskabeln 5. (E) med NAPA #765-1363 eller anti-seize-smörjmedel.
C-18 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
ALLMÄNT MASKINUNDERHÅLL
SVENSKA / C-19
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - C-19
C-20 / SVENSKA
ALLMÄNT MASKINUNDERHÅLL
UNDERHÅLLSSCHEMA
VAR 8:E TIMME eller DAGLIG driftkontroll och rengöring/justering vid behov:
1. Inspektera panel
2. Kontrollera oljenivån.
3. Kontrollera hydraulvätskenivån.
4. Kontrollera om kylaren är igensatt.
5. Kontrollera om några klaffar är slitna eller skadade.
6. Kontrollera om borstarna är slitna eller skadade, och justera enligt behov.
7. Kontrollera panelfi lter (ren sida) för läckage.
8. Kontrollera bromspedal och parkeringsbroms.
9. Kontrollera om det känns någon LP/diesellukt vid anslutningar.
10. Kontrollera vattenseparator (diesel).
11. Rengör motorluftfi ltrets dammskydd och kontrollera fi lter.
12. Kontrollera hydraulreturfi lter.
13. Kontrollera kylvätskenivån.
VAR 50:E TIMME
14. Kontrollera alla remmars spänning.
15. Kontrollera batterielektrolytnivå (om batteriet inte är underhållsfritt).
16. Smörj tömningssystem.
17. Kontrollera om några hydraulslangar är slitna eller har fått hack.
18. Rotera huvudborste (ände-till-ände).
19. Rengör eller byt ut panelfi lter.
Utför rekommenderat motorunderhåll (se motormanualen).
VAR 100:E TIMME
20. Kontrollera vevhusolja.
21. Byt motoroljefi lter.
22. Smörj drivhjulsvridpunkter.
23. Smörj framhjulens lager.
24. Smörj styrväxellåda.
25. Smörj alla rörliga leder.
26. Kontrollera om bromsbeläggen är slitna och justera dem.
27. Smörj klämändarna på gaskabeln med NAPA #765-1363 eller anti-seize-smörjmedel.
Utför rekommenderat motorunderhåll (se motormanualen).
VAR 250:E TIMME
29. Spola kylarsystemet.
30. Ta bort tändstift – rengör eller byt ut (bensin, LP).
31. Kontrollera fördelare – serva eller byt ut (bensin/gasol).
32. Rengör och smörj regulatorlänksystem (diesel).
33. Byt bränslefi ltret.
34. Byt hydraulreturfi lterelement.
35. Kontrollera mässingsbussningar & stift på tråg & lyftarmar.
Utför rekommenderat motorunderhåll (se motormanualen).
VAR 500:E TIMME
36. Rengör hydraulbehållare.
37. Rengör hydraulinloppssil.
38. Byt hydraulvätska.
Utför rekommenderat motorunderhåll (se motormanualen).
lter för skada, och rengör dem.
C-20 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
SVENSKA / C-21
TEKNISKA SPECIFIKATIONER (installerade och testade på enheten)
Modell SR 2000 VD LPG SR 2000 VD Bensin SR 2000 VD Diesel
Modell nr. 56516755 56516750 56516753 Ljudtrycksnivå (IEC 60335-2-72: 2002 ändr. 1:2005, ISO 11201) dB (A) 92.3 Ljudeffektnivå (IEC 60335-2-72: 2002 ändr. 1:2005, ISO 3744) dB (A) Lwa 112,1 Totalvikt lbs/kg 3800 / 1724 Vibrationer vid handreglagen (ISO 5349-1) m/s Vibrationer i stolen (EN 1032) m/s Max. lutning 21% (11.8°)
2
2
0,93 m/s 0,54 m/s
2
2
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - C-21
D-2 / SUOMI
SISÄLLYSLUETTELO
JOHDANTO ..........................................................................................................................................................................D-3
KONEEN KÄYTTÖ ..............................................................................................................................................................D-3
HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSET ................................................................................................................................D-4
OHJAUSTOIMINNOT JA MITTARIEN TOIMINNOT ..................................................................................................D-5 – D-11
VEDENLÄMPÖMITTARI ............................................................................................................................................. D-5
KÄYTTÖTUNTIMITTARI ............................................................................................................................................. D-5
POLTTOAINEMITTARI ............................................................................................................................................... D-5
ÖLJYNPAINEMITTARI ...............................................................................................................................................D-5
JÄNNITEMITTARI ....................................................................................................................................................... D-5
HARJAN & PUHALTIMEN KYTKIN ............................................................................................................................ D-6
TÄRISTÄJÄN MOOTTORIN KYTKIN .......................................................................................................................... D-6
AJOITETTU TÄRISTÄJÄN MOOTTORIN KYTKIN (LISÄVARUSTE) .........................................................................D-6
HYDRAULINESTEEN TARKASTUSLASI .................................................................................................................. D-6
OIKEANPUOLISEN HARJAN NOSTON JA TEHON OHJAUS ................................................................................... D-6
VIRTALUKKO ............................................................................................................................................................. D-7
MÄRKÄLAKAISUN OHITUSKYTKIN - (LISÄVARUSTE) ...........................................................................................D-7
SUUNTAVILKUT – 4 SUUNTAA (LISÄVARUSTE) .....................................................................................................D-7
JALKAJARRU ............................................................................................................................................................. D-7
KAASUPOLJIN JA SUUNNANHALLINTAPOLJIN ...................................................................................................... D-8
PERUUTUSHÄLYTIN (LISÄVARUSTE) ..................................................................................................................... D-8
ISTUIMEN SÄÄTÖ .....................................................................................................................................................D-8
SEISONTAJARRU ...................................................................................................................................................... D-8
SULAKKEET ...............................................................................................................................................................D-9
HEHKUTULPPA (DIESEL) ..........................................................................................................................................D-9
ROSKASÄILIÖN NOSTON / SIVUHARJAN VIPU ......................................................................................................D-9
ROSKASÄILIÖN TYHJENNYKSEN / PALAUTUKSEN OHJAUSVIPU ....................................................................... D-9
KAASUNSÄÄDIN.......................................................................................................................................................D-10
MOOTTORIN TARKISTUKSEN VALO ...................................................................................................................... D-10
VASEMMANPUOLISEN HARJAN NOSTON JA TEHON OHJAUS (LISÄVARUSTE) ..............................................D-10
PÄÄHARJAN NOSTO ..............................................................................................................................................D-10
KÄYTTÖVALOKYTKIN - (LISÄVARUSTE) ................................................................................................................ D-11
VALOKYTKIN - (LISÄVARUSTE) .............................................................................................................................. D-11
ÄÄNIMERKKIPAINIKE .............................................................................................................................................. D-11
OHJAAMO - (LISÄVARUSTE) - EI NÄKYVISSÄ ...................................................................................................... D-11
SAMMUTUS KUN ALHAINEN ÖLJYNTASO ............................................................................................................ D-11
KÄYTTÖOHJEET ..................................................................................................................................................D-12 – D-15
TARKISTUKSET ENNEN KÄYNNISTYSTÄ ............................................................................................................. D-12
MOOTTORIN KÄYNNISTYS .................................................................................................................................... D-12
TARKISTUKSET KÄYNNISTYKSEN JÄLKEEN ....................................................................................................... D-12
LAKAISUKONEEN KÄYTTÖ .................................................................................................................................... D-12
LAKAISUKONEEN PYSÄYTTÄMINEN .................................................................................................................... D-12
TARKISTUKSET KÄYTÖN JÄLKEEN ...................................................................................................................... D-14
ROSKASÄILIÖN TYHJENTÄMINEN ......................................................................................................................... D-14
HINAUSOHJEET ....................................................................................................................................................... D-15
PÖLYSUODATTIMET ............................................................................................................................................... D-15
PÖLYNHALLINTAJÄRJESTELMÄ ............................................................................................................................ D-15
KONEEN YLEISHUOLTO ....................................................................................................................................... D-16 – D-20
TEKNISET TIEDOT .............................................................................................................................................................D-21
D-2 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
SUOMI / D-3
JOHDANTO
Tämän käyttöohjeen avulla Nil sk CR 2000 -koneen käyttö onnistuu parhaiten. Lue käyttöohje huolellisesti ennen koneen käyttöä. Kun tässä käyttöohjeessa viitataan ”oikeaan” ja ”vasempaan”, suunnat on tarkoitettu tulkittavaksi kuljettajan istuimelta käsin.
VARAOSAT JA HUOLTO
Mahdolliset korjaukset saa suorittaa Nilfi skin valtuutettu huoltokeskus, jossa työskentelee tehtaan kouluttamaa huoltohenkilökuntaa ja jolla on varastossaan alkuperäisiä Nilfi sk-varaosia ja lisävarusteita.
Ota yhteys alla mainittuun NILFISK-TEOLLISUUSKONEIDEN MYYJÄÄN varaosien tai huoltopalvelun hankkimiseksi. Mainitse aina koneesi malli ja sarjanumero.
TYYPPIKILPI
Koneen malli ja sarjanumero on merkitty ohjaamon seinässä olevaan tyyppikilpeen. Tietoja tarvitaan tilattaessa koneen osia. Merkitse koneesi malli ja sarjanumero tähän, jotta ne löytyvät tarvittaessa.
MALLI _________________________________________________
SARJANUMERO _________________________________________
Huomautus: Lisätietoja moottorista ja sen huoltamisesta saat valmistajan toimittamasta huolto- ja käyttöoppaasta.
PURKAMINEN PAKKAUKSESTA
Kun kone on toimitettu perille, tarkista kuljetuspakkaus ja kone huolellisesti mahdollisten vaurioiden varalta. Jos vaurioita on havaittavissa, säilytä pakkausmateriaali koneen toimittaneen kuljetusliikkeen tutkimuksia varten. Ota välittömästi yhteys kuljetusliikkeeseen vaatiaksesi korvauksia kuljetusvaurioista.
KONEEN KÄYTTÖ
LAKAISUKONE ON TOIMITETTU TÄYDELLISENÄ, MUTTA ÄLÄ YRITÄ KÄYTTÄÄ SITÄ LUKEMATTA SEURAAVIA OHJEITA:
1. Pura laite pakkauksesta ja siirrä se alustalta varoen vaurioiden välttämiseksi.
2. Liitä ja kiristä akkukaapelit.
3. Täytä säiliöön LYIJYTÖNTÄ bensiiniä tai dieselpolttoainetta.
VAROITUS!
Älä koskaan täytä polttoainesäiliötä moottorin ollessa käynnissä. Varmista aina, että polttoainesäiliö ja lakaisukone ovat sähköisesti kytkettyjä ennen
polttoaineen lisäämistä. Tämä voidaan toteuttaa helposti eristetyn johdon avulla (pysyvä kiinnitys säiliöön), jonka toisessa päässä on kaapelikenkä.
4. Tarkasta moottorin kampikammion öljyn pinnan taso. Vaikka tehtaalla on suoritettu kunnon voitelu, suorita tarkastus ennen moottorin käynnistämistä. Mitään erityistä sisäänajoöljyä ei käytetä ja suositeltava käyttötuntien määrä ennen ensimmäistä öljynvaihtoa on sama kuin
yleensä. Katso Nilfi skin huoltokäsikirja.
5. Tarkista jäähdyttimen jäähdytysnesteen määrä. Pysyvälaatuista pakkasnestettä lisätään tehtaalla, jotta taataan suojaus noin -37 °C asti. Jotta tämä suojaustaso ylläpidetään, sekoita aina yksi osa vettä yhteen osaan pakkasnestettä.
6. Tarkasta hydrauliöljysäiliö, joka on laitteen keskellä moottorin vieressä. Hydrauliöljysäiliö on täynnä, jos öljyä nähdään tarkastuslasin kautta, kun roskasäiliö on alhaalla ”DOWN”-asennossa. Mikäli öljyä tarvitaan, lisää VAIN HYDRAULINESTETTÄ, automaattivaihteistoöljyä FORD,
tyyppiä ”F” ATF.
HUOMAUTUS
50 ensimmäisen käyttötunnin jälkeen moottori on huollettava, jotta varmistetaan vastedes korkea suorituskyky ja ongelmaton käyttö. Katso Huolto-
lukua.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - D-3
D-4 / SUOMI
SYMBOLIT
Nilfi sk käyttää alla olevia symboleja osoittamaan mahdollisia vaaratilanteita. Lue ohjeet huolellisesti ja ryhdy tarvittaviin toimenpiteisiin henkilöstön ja omaisuuden suojaamiseksi.
VAARA!
Varoittaa välittömästi uhkaavista vaaroista, jotka voivat aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja tai kuoleman.
VAROITUS!
Varoittaa tilanteista, joissa voi syntyä vakavia henkilövahinkoja.
HUOMIO!
Varoittaa tilanteista, joissa voisi syntyä lieviä henkilövahinkoja tai joissa kone tai muu omaisuus voi vahingoittua.
Lue kaikki ohjeet ennen käyttöä.
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
Erityisvaroitukset varoittavat mahdollisista vaaratilanteista, jotka voivat vahingoittaa konetta tai aiheuttaa henkilövahinkoja.
VAROITUS!
Tätä konetta saa käyttää vain asianmukaisesti koulutettu ja valtuutettu henkilökunta. Kun kone on kaltevalla pinnalla, vältä äkillisiä pysähdyksiä koneen ollessa käynnissä. Vältä nopeita, jyrkkiä käännöksiä. Aja alamäkeen aina hitaasti. Lakaise 
vain, kun kone liikkuu kaltevaa pintaa ylöspäin. Käytä aina asianmukaista vaatetusta ja suojalaseja, kun työskentelet hydraulijärjestelmän parissa tai sen lähellä hydrauliöljyn aiheuttamien vahinkojen  välttämiseksi. Kytke virta pois virtalukko pois päältä (O) ja kytke akku irti ennen sähkölaitteiden huoltoa. Älä koskaan työskentele koneen alla, ellei konetta ole tuettu tukijalkojen varaan. Älä käytä syttyviä puhdistusaineita. Älä myöskään käytä konetta tällaisten aineiden läheisyydessä tai alueilla, joilla on räjähdysherkkiä aineita. Älä puhdista konetta painepesurilla. Koneen tuottamat pakokaasut (häkä) saattavat aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai kuoleman, joten huolehdi aina riittävästä tuuletuksesta konetta  käyttäessäsi. Älä tyhjennä roskasäiliötä avoimeen kuoppaan tai veteen. Älä tyhjennä roskasäiliötä, kun kone on kaltevassa asennossa (ramppi). Koneen täytyy olla 
tasaisella pinnalla (vaakasuora). Käytä konetta vain kun kannet, ovet ja luukut ovat tiukasti kiinni. Älä koskaan aja konetta, kun roskasäiliö on kohotetussa asennossa. Varo esteitä, varsinkin pään yläpuolella olevia. Älä kuljeta koneella matkustajia.
Raportoi vaurioista tai viallisesta toiminnasta välittömästi. Älä käytä konetta, ellei korjauksia ole tehty valmiiksi. Ainoastaan valtuutettu henkilökunta saa huoltaa laitteen ja korjata sitä. Älä koskaan paina kädellä vasemmassa nostovarressa olevaa sähkökytkintä silloin kun roskasäiliö on nostettuna. Jotta tämän lakaisukoneen vakaus säilytetään normaalikäytössä, vastapainoja, suojakehystä, takapuskurin suojusta tai mitään muuta valmistajan asentamaa  alkuperäislaitetta ei saa koskaan irrottaa. Jos tällaisen osan/laitteen irrottaminen on välttämätöntä korjausta tai huoltoa varten, se täytyy asentaa takaisin
paikalleen ennen kuin lakaisukone otetaan jälleen käyttöön. Pyöräkokoonpano saattaa räjähtää ja aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai kuoleman. Pyöräkokoonpanon täytyy huoltaa asianmukaisesti koulutettu ja 
pätevä henkilökunta Yhdysvaltojen Osha-määräysten (Standard 29 Cfr, osa 1910.177) mukaisesti.<D> Älä lisää ilmaa rengas- ja vannekokoonpanoihin, joita on käytetty alipaineisessa kunnossa tai ilmattomina. Renkaan ja vanteen osat saattavat räjähtää ja 
aiheuttaa vakavia tai kuolemaan johtavia vammoja.
HUOMIO!
Tätä konetta ei ole hyväksytty käytettäväksi yleisillä kaduilla ja teillä. Konetta ei ole tarkoitettu terveydelle vaarallisen pölyn keräämiseen. Varmista konetta käyttäessäsi, ettei kolmansille osapuolille, erityisesti lapsille, aiheudu vaaraa koneen käytöstä. Lue huolellisesti kaikki ohjeet ennen huoltotöiden aloittamista. Älä jätä konetta vartioimatta ennen kuin virta on kytketty pois päältä (O), virta-avain irrotettu virtalukosta ja seisontajarru kytketty päälle. Kytke virta pois päältä (O) ennen pesuharjojen vaihtoa ja ennen käyttöpaneelin avaamista. Varo hiuksien, korujen tai vaatteiden tarttumista liikkuviin osiin.
D-4 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
OHJAUSTOIMINNOT JA MITTARIEN TOIMINNOT
A Vedenlämpömittari B Käyttötuntimittari C Polttoainemittari D Öljynpainemittari E Jännitemittari F Harjan ja puhaltimen kytkin G Täristäjän moottorin kytkin H Oikeanpuoleisen harjan nosto I Märkälakaisun ohitus (lisävaruste) J Virtalukko K Suuntavilkku (lisävaruste) L Jalkajarru M Kaasupoljin ja suunnanhallintapoljin N Peruutushälyttimen kytkin (lisävaruste) O Istuimen säätö P Seisontajarru Q Sulakkeet R Roskasäiliön nosto S Roskasäiliön kääntö ja tyhjennys T Kaasunsäädin U Moottorin tarkistuksen valo (bensiini/nestekaasu) V Vasemmanpuolisen harjan nosto W Pääharjan nosto X Käyttövalokytkin (lisävaruste) Y Valokytkin (lisävaruste) Z Äänitorvi AA Hehkutulppa (diesel)
SUOMI / D-5
KUVA 2
VEDENLÄMPÖMITTARI (katso kuva 2)
Vedenlämpömittari (A) sijaitsee kojelaudassa polttoainemittarin vasemmalla puolella. Mittarin aktivoi moottorissa oleva anturi. Se näyttää moottorin veden lämpötilan Fahrenheit-asteina (°F).
KÄYTTÖTUNTIMITTARI (katso kuva 2)
Tämä mittari (B) sijaitsee kojelaudassa öljynpainemittarin vasemmalla puolella. Tämä mittari aktivoituu, kun moottori käynnistyy. Mittari osoittaa koneen todellisen käyntiajan. Mittaria voidaan käyttää näyttämään, milloin koneeseen tulisi suorittaa huolto.
POLTTOAINEMITTARI (katso kuva 2)
Polttoainemittari (C) sijaitsee kojelaudassa vedenlämpömittarin ja jännitemittarin välissä ja se osoittaa polttoainesäiliössä olevan polttoainemäärän tason.
ÖLJYNPAINEMITTARI (katso kuva 2)
Öljynpainemittari (D) sijaitsee kojelaudassa käyttötuntimittarin oikealla puolella. Mittari on mekaaninen ja sen aktivoi moottorissa oleva anturi. Se näyttää moottorin öljynpaineen PSI-yksikköinä.
JÄNNITEMITTARI (katso kuva 2)
Jännitemittari (A) sijaitsee kojelaudassa polttoainemittarin vasemmalla puolella. Mittari osoittaa akun latautumisen tai purkautumisen. Kun avain on lisävarusteasennossa, mittari rekisteröi noin 12 volttia. Mittari osoittaa noin 13 - 14,5 volttia moottorin ollessa käynnissä. Tämä viittaa siihen,
että vaihtovirtageneraattori toimii oikein.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - D-5
D-6 / SUOMI
OHJAUSTOIMINNOT JA MITTARIEN TOIMINNOT
KUVA 3 KUVA 4
HARJAN & PUHALTIMEN KYTKIN (katso kuva 2)
Harjan ja puhaltimen kytkin (F) sijaitsee oikeanpuoleisen harjan vivun vasemmalla puolella. Tämä kytkin kytkee harjat ja imupuhallinjärjestelmän. Sillä on päällä- ja pois päältä-asento.
TÄRISTÄJÄN MOOTTORIN KYTKIN (katso kuva 2)
Täristäjän moottorin kytkin (G) sijaitsee harjan ja puhaltimen kytkimen alapuolella. Se on väliaikainen kytkin, jolla aktivoidaan suodatintäristäjän moottorit. Pidä kytkintä painettuna 20 - 30 sekunnin ajan täristäjän moottoreiden aktivoimiseksi. Kun täristäjän moottorit on aktivoitu, harjat ja siipipyörällinen puhallin pysähtyvät. Täristäjän moottorit toimivat vain, kun roskasäiliö on lakaisuasennossa ”SWEEP”. Kytkintä ei ole
ohjauspaneelissa, jos kone on varustettu suodattimen pölynhallintatoiminnolla (CDC).
AJOITETTU TÄRISTÄJÄN MOOTTORIN KYTKIN (LISÄVARUSTE) (katso kuva 2)
Täristäjän moottorin kytkin (G) sijaitsee harjan ja puhaltimen kytkimen alapuolella. Se on väliaikainen kytkin, joka aktivoi suodatintäristäjän moottorit 20 - 30 sekunniksi sen painamisen jälkeen. Kun täristäjän moottorit on aktivoitu, harjat ja siipipyörällinen puhallin pysähtyvät.
Täristäjämoottorit toimivat vain, kun roskasäiliö on lakaisuasennossa ”SWEEP”.
HYDRAULINESTEEN TARKASTUSLASI (katso kuva 3)
Tarkastuslasi sijaitsee hydrauliöljysäiliön sivulla. Tarkastuslasi osoittaa säiliössä olevan hydrauliöljyn pinnan tason. Nestepinnan tason täytyy näkyä tarkastuslasista, kun roskasäiliö on ala-asennossa. Jos tarkastuslasi on kokonaan täynnä, on säiliössä tuolloin
liikaa nestettä.
OIKEANPUOLISEN HARJAN NOSTON JA TEHON OHJAUS (katso kuva 4)
Oikeanpuolisen harjan noston (H) ja tehon ohjaus sijaitsevat kojelaudan oikealla puolella. Sivuharja nostetaan ja pysäytetään ottamalla vivusta kiinni ja työntämällä vipu lukituspykälään, joka on merkitty ”UP” (YLÖS) -nuolella. Sivuharjaa lasketaan ottamalla vivusta kiinni ja siirtämällä sitä ylös ja vasemmalle lukituspykälästä pois. Anna vivun laskeutua, kunnes se lepää ”DOWN” (ALAS) -nuolen kohdalla. Harja alkaa pyöriä automaattisesti sen laskun aikana. Sivuharjat kytketään päälle siirtämällä roskasäiliön noston / sivuharjan vipua eteenpäin ”ON”-asentoon (katso
kuva 9).
D-6 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
SUOMI / D-7
OHJAUSTOIMINNOT JA MITTARIEN TOIMINNOT
KUVA 5 KUVA 6
VIRTALUKKO (katso kuva 5)
Avaimellinen virtalukko sijaitsee ohjauspylvään oikealla puolella kojelaudan etusivulla. Sillä on neljä asentoa.
1. Avaimen kääntäminen keskelle OFF-asentoon sammuttaa moottorin. Seuraavat ominaisuudet voidaan aktivoida OFF-asennossa. (A.) Äänimerkki (B.) Valotoiminnot
2. Avaimen kääntäminen oikealle IGN/ON-asentoon mahdollistaa seuraavien ominaisuuksien aktivoinnin (mutta EI käynnistä moottoria): (A) Äänimerkki (B) Valotoiminnot (C) Suuntavilkut (D) Kojelaudan mittarit
3. Avaimen kääntäminen äärimmäiseen oikeaan START-asentoon käynnistää moottorin. Tämä asento on hetkellinen asento. Avain palautuu IGN/ON-asentoon, kun se vapautetaan.
MÄRKÄLAKAISUN OHITUSKYTKIN (LISÄVARUSTE) (katso kuva 2)
Märkälakaisun ohituskytkin (I) sijaitsee ohjauspyörän oikealla puolella täristäjän moottorin kytkimen alapuolella. Kytkimen aktivointi sammuttaa imumoottorin. Se estää pölysuodattimia turmeltumasta lakaisuveden keruun aikana.
4-SUUNTAINEN SUUNTAVILKKU (LISÄVARUSTE) (katso kuva 2)
Suuntavilkkuominaisuus (K) sijaitsee ohjauspylväässä ja se toimii samoin kuin autojen suuntavilkut; vivun siirtäminen eteenpäin tarkoittaa oikeaa suuntaa ja vivun siirtäminen taaksepäin vasenta suuntaa. 4-suuntavilkku aktivoituu, kun suuntavipua vedetään ulospäin.
JALKAJARRU (katso kuva 6)
Jalkajarrupoljin (L) sijaitsee ohjauspylvään oikealla puolella ohjaamon lattialla. Etupyörien jalkajarru on mekaaninen järjestelmä, joka kytketään jarrupolkimella.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - D-7
D-8 / SUOMI
OHJAUSTOIMINNOT JA MITTARIEN TOIMINNOT
KUVA 7 KUVA 8
KAASUPOLJIN & SUUNNANHALLINTAPOLJIN (katso kuva 7)
Kaasupoljin ja suunnanhallintapoljin sijaitsevat ohjaamon lattialla jarrupolkimen oikealla puolella. Kaasupolkimella ja suunnanhallintapolkimella hallitaan koneen suuntaa ja ajonopeutta.
1. Paina jalalla polkimen (A) yläosaa. Kone kulkee eteenpäin.
2. Eteenpäinajon nopeutta lisätään painamalla jalalla voimakkaammin polkimen yläosaa (A).
3. Paina jalalla polkimen (B) alaosaa. Kone kulkee taaksepäin.
4. Peruutusajon nopeutta lisätään painamalla jalalla voimakkaammin polkimen alaosaa (B).
5. Kone pysäytetään painamalla jalalla kevyesti kaasupolkimen ja suunnanhallintapolkimen vastakkaista päätä. Jos kone kulkee eteenpäin, paina jalalla kevyesti polkimen alaosaa. Jos kone kulkee taaksepäin, paina jalalla kevyesti polkimen yläosaa.
PERUUTUSHÄLYTIN (LISÄVARUSTE) (katso kuva 2)
Peruutushälytintä (N) käytetään kytkimellä, joka sijaitsee kaasupolkimen ja suunnanhallintapolkimen alaosan alla. Hälytin aikaansaa kovan äänen, kun konetta peruutetaan.
ISTUIMEN SÄÄTÖ (katso kuva 2) Tämä vipu (O) sijaitsee istuimen oikealla puolella. Tämän vivun avulla istuinta voidaan siirtää eteenpäin tai taaksepäin vipua liikuttamalla.
SEISONTAJARRU (katso kuva 8)
Seisontajarrun vipu (P) sijaitsee ohjaamon lattian vasemmalla puolella. Tällä vivulla, kun se on nostettuna yläasentoon, lukitaan jalkajarrupoljin ala-asentoon.
D-8 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
SUOMI / D-9
OHJAUSTOIMINNOT JA MITTARIEN TOIMINNOT
KUVA 8a KUVA 9
SULAKKEET (katso kuvat 2 & 8a)
Sulakkeet (Q) sijaitsevat ohjauspyörän vasemmalla puolella. Kun sulake ponnahtaa ulos, se on merkki sähköisestä ongelmasta, joka on korjattava ennen sulakkeen nollausta.
Rivissä voi olla jopa seitsemän sulaketta. Ne valvovat seuraavia piirejä vasemmalta numerosta 1 alkaen: CB-1 = Suodatintäristäjän moottorit
CB-2 = Äänitorvi CB-3 = Käynnistysrele CB-4 = Sytytys CB-5 = Tarvike CB-6 = Lisävarusteet CB-7 = Ohjaamon lisävarusteet
HEHKUTULPPA - DIESEL (katso kuva 8a)
VAROITUS!
On suositeltavaa, ettei missään tapauksissa käytetä hehkutulppien kanssa samanaikaisesti joko muita tai mitään luvattomia käynnistyksen
apuvälineitä.
Hehkutulppia on käytettävä seuraavien toimenpiteiden mukaisesti.
1. Paina ennen käynnistysmoottorin käynnistämistä GLOW PLUG -painiketta noin 20 - 30 sekunnin ajan.
2. Pidä ″GLOW PLUG″ -painiketta edelleen painettuna ja kytke käynnistysmoottori päälle, kunnes moottori käynnistyy.
3. Jatka ″GLOW PLUG″ -painikkeen painamista muutaman sekunnin ajan moottorin käynnistymisen jälkeen, kunnes käynti on tasaista.
4. Ellei moottori käynnisty, kytke käynnistysmoottori pois päältä, mutta pidä GLOW PLUG -painiketta painettuna vielä 10 - 15 sekunnin ajan. Kun tehdään toinen moottorin käynnistysyritys, pidä hehkutulpat virrallisina käynnistämisen aikana ja muutaman sekunnin ajan sen jälkeen kun moottori on käynnistynyt, kunnes se käy tasaisesti.
ROSKASÄILIÖN NOSTON / SIVUHARJAN VIPU (katso kuva 9)
Roskasäiliön noston / sivuharjan vipu (R) sijaitsee ohjaamon vasemmalla puolella. Vipu on kolmiasentoinen ohjain, jolla käytetään roskasäiliön nostoa, sivuharjaa ja valinnaista vasemmanpuolista harjaa.
HUOMAUTUS
Roskasäiliön nostovipu ei toimi ennen kuin roskasäiliötä on käännetty pois lakaisukoneen rungosta.
Vipu on taka-asennossa jousikuormitteinen. Keskiasento kytkee sivuharjan (tai harjat) pois päältä (OFF) ja toimii roskasäiliön tyhjennyksen aikana HOLD­pitoasentona. Vipu kytkeytyy etuasennossa. Siirrä vipua eteenpäin kytkeäksesi sivuharjan päälle (ON) lakaisun aikana tai laskeaksesi (LOWER) (A) roskasäiliötä sen tyhjentämisen aikana. Siirrä vipu takaisin roskasäiliön nostoon (RAISE) (B) tyhjennyksen aikana. Vapauta vipu, kun roskasäiliö on halutulla korkeudella. Vipu
palautuu keskelle HOLD-pitoasentoon.
ROSKASÄILIÖN TYHJENNYKSEN / PALAUTUKSEN OHJAUSVIPU (katso kuva 9)
Roskasäiliön tyhjennyksen / palautuksen vipu (R) sijaitsee ohjaamon vasemmalla puolella. Se on kaksiasentoinen asennonohjausvipu, jolla käytetään roskasäiliön tyhjennysjärjestelmää. Vipu on keskiasentoon siirrettäessä jousikuormitettuna, mikä ”PYSÄYTTÄÄ” roskasäiliön kääntymisen. Roskasäiliötä käännetään siirtämällä vipua eteenpäin DUMP-tyhjennysasentoon (C) ja pitämällä se siinä. Vapauta vipu, kun roskasäiliö on halutussa asennossa. Roskasäiliö palautetaan tyhjennyksen jälkeen takaisin siirtämällä vipu takaisin RETURN-palautusasentoon (D). Roskasäiliö kääntyy takaisin ja laskeutuu lepoasentoonsa. Vapauta vipu,
kun roskasäiliö on laskeutunut paikalleen lakaisukoneen rungolle.
VAROITUS!
Älä koskaan sammuta moottoria, kun roskasäiliö on nostetussa asennossa.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - D-9
D-10 / SUOMI
OHJAUSTOIMINNOT JA MITTARIEN TOIMINNOT
KAASUNSÄÄDIN (katso kuvat 10 & 10a)
Kaasunsäädin sijaitsee kojelaudan vasemmalla puolella. Kaasu- ja nestekaasulaitteissa on kaasuläpän anturi (A). Diesel-versioissa on vipu (B). Molemmilla on 3 kaasun nopeusasentoa - JOUTOKÄYNTI, 1 ja 2. Diesel-versiota käytetään ottamalla kiinni vivusta, työntämällä sitä ylös ja oikealle haluttuun lukituspykälään. Sitä alennetaan joutokäynnille ottamalla vivusta kiinni ja siirtämällä sitä ylös ja vasemmalle (pois molemmista lukituspykälistä). Anna vivun laskea, kunnes se lepää uran alaosassa. Kaasu-/nestekaasukytkimen ala-asento tarkoittaa joutokäyntiä, yläasento suurimpia kierroslukuja (2450 ”no load”) ja keskiasento alhaista nopeutta (2050 ”no load”). Kierrosluvut toiminnoissa Load (harjat ja/tai pölynhallinta käytössä) ja No Load (harjat & pölynhallinta pois päältä) ovat samoja sekä
kaasu- että nestekaasulaitteistoissa; dieselmoottoreissa kierrosluvuissa on hienoinen porrastus toimintojen Load ja No Load välillä joutokäyntiasentoon ennen avaimen kääntämistä moottorin sammuttamiseksi.
MOOTTORIN TARKISTUKSEN VALO (vain kaasu, nestekaasu) (katso kuva 10a)
Moottorin tarkistuksen valo MIL (C) sijaitsee kojelaudan vasemmalla puolella. Mikäli valo syttyy, se osoittaa, että moottorissa on ongelma. Katso GM-moottorin huolto-oppaan osaa 7, josta löytyvät ohjeet vian määritystä varten.
VASEMMANPUOLISEN HARJAN NOSTON JA TEHON OHJAUS (LISÄVARUSTE) (katso kuva 10)
Vasemmanpuolisen harjan ohjaus (V) sijaitsee kojelaudan vasemmalla puolella. Sivuharja nostetaan ja pysäytetään ottamalla vivusta kiinni ja työntämällä vipu lukituspykälään, joka on merkitty ”UP”-merkillä. Sivuharjaa lasketaan ottamalla vivusta kiinni ja siirtämällä sitä ylös oikealle lukituspykälästä pois. Anna vivun laskeutua, kunnes se lepää ”DOWN”-merkin kohdalla. Sivuharjat kytketään päälle siirtämällä roskasäiliön noston / sivuharjan kytkintä (R) (KUVA 9) eteenpäin
”ON”-asentoon.
PÄÄHARJAN NOSTO (katso kuva 10)
Pääharjan noston hallintavipu (W) sijaitsee kuljettajan istuimen vasemmalla puolella. Pääharjaa lasketaan ottamalla vivusta kiinni ja siirtämällä sitä ylös ja vasemmalle lukituspykälästä pois. Siirrä vipua alas ensimmäiseen tai toiseen pitkittäisessä urassa olevaan pykälään. Ensimmäinen pykälä SWEEP on tarkoitettu normaalia lakaisua varten (5 - 8 cm:n lakaisukuvio). Toinen pykälä FLOAT on tarkoitettu raskasta lakaisua varten (10 - 13 cm:n lakaisukuvio). Pääharja nostetaan siirtämällä vipua ylös ja liu’uttamalla se lukituspykälään UP-asentoon. Pääharjaa voidaan käyttää sekä SWEEP- että FLOAT-asennossa. SWEEP-asentoa tulisi kuitenkin käyttää tavalliseen lakaisuun, ja sen käyttäminen pidentää harjan käyttöikää. FLOAT-asentoa tulisi käyttää vain erittäin
epätasaisten alueiden lakaisuun.
. Palauta kaasuvipu aina
KUVA 10 KUVA 10A
Moottori Nopeudet Kierrosnopeudet
IDLE “NO LOAD”
Kaasu/ nestekaasu
Diesel 1. 950 2150
1. 950 2050
2. 950 2450
2. 950 2550
D-10 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
SUOMI / D-11
OHJAUSTOIMINNOT JA MITTARIEN TOIMINNOT
KÄYTTÖVALOKYTKIN (LISÄVARUSTE) (katso kuva 2)
Käyttövalokytkin (X) sijaitsee valokytkimen alla ohjauspyörän vasemmalla puolella. Sen avulla käyttäjä voi työskennellä takavalotoiminnon kera, kun ajovalot ovat kytkettynä päälle.
VALOKYTKIN (LISÄVARUSTE) (katso kuva 2)
Valokytkin (X) sijaitsee äänitorven alla ohjauspyörän vasemmalla puolella. Sen kautta käytetään eri valotoimintoja, jotka ovat saatavana tähän koneeseen. Esim.
- Ajovalot
- Takavalot
- Sivuharjavalot
- Kojelaudan valot
Kaikissa mittareissa käyttötuntimittaria lukuun ottamatta on valinnainen sisäinen mittarivalo.
ÄÄNIMERKIN PAINIKE (katso kuva 2)
Äänimerkkipainike (Z) sijaitsee ohjauspylvään vasemmalla puolella. Äänimerkin painike on aina aktiivinen. Paina äänimerkin painiketta soittaaksesi äänimerkin.
OHJAAMO (LISÄVARUSTE)
Joka sään ohjaamo on saatavana tähän koneeseen useiden vain ohjaamoon liittyvien lisäominaisuuksien kera:
- Tuulilasinpyyhkijät
- Sulatuspuhallin
- Sisävalo
- Paineistin
Näiden ominaisuuksien ohjaustoiminnot sijaitsevat ohjaamossa.
SAMMUTUS KUN ALHAINEN ÖLJYNTASO
Tämä moottori on varustettu sammutustoiminnolla alhaisessa öljynpaineessa. Jos moottoriöljyn paine laskee liian alhaiseksi, moottori sammuu. Lisää moottoriöljyä, kunnes öljyn pinnan taso on oikea.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - D-11
D-12 / SUOMI
KÄYTTÖOHJEET
HUOMAUTUS
Suorita ennen moottorin käynnistämistä ennen käynnistystä tehtävät tarkistukset.
TARKISTUKSET ENNEN KÄYNNISTYSTÄ
1. Puhdista tarvittaessa moottorin ilmasuodatin.
2. Tarkista moottoriöljyn pinnan taso.
3. Tarkista jäähdyttimen jäähdytysnesteen pinnan taso.
4. Tarkasta hydraulinesteen pinnan taso.
5. Tarkasta polttoaineen pinnan taso.
6. Tarkasta kaikki yksiköt vuotojen varalta.
7. Tarkasta, että jarrut ja ohjaustoiminnot toimivat kunnolla.
ENNEN MOOTTORIN KÄYNNISTYSTÄ
1. Kytke seisontajarru päälle.
2. Varmista, että kaikki ohjaustoiminnot ovat pois päältä (Off).
MOOTTORIN KÄYNNISTYS
1. Varmista, että kaasupoljin ja suunnanhallintapoljin ovat vapaa-asennossa.
2. Käännä avain ”On”-asentoon & vapauta.
3. Mikäli moottorin käynnistys ei onnistu yllä mainittujen toimenpiteiden suorittamisen jälkeen, katso lisätietoa moottorin käyttöoppaasta.
HUOMAUTUS
Kun konetta on säilytetty pakkaslämpötiloissa, käytä moottoria alle 1/2 kaasulla kone paikallaan 5 - 10 minuutin ajan, jotta moottori ja hydrauliöljy
lämpenevät.
TARKISTUKSET KÄYNNISTYKSEN JÄLKEEN (moottori käynnissä)
1. Tarkasta pää- ja sivuharjat varmistaaksesi, että niissä ei ole likaa, joka estää pyörimisen & imun.
HUOMAUTUS: Käytä aina suojakäsineitä, kun poistat likaa harjoista.
2. Tarkasta lastat varmistaaksesi, ettei niissä ole vaurioita ja että ne ulottuvat lattiaan asti.
LAKAISUKONEEN KÄYTTÖ
Varmista, että seisontajarru on vapautettu.1. Laske sivu- ja pääharja lattialle. (Pääharjan ohjaus voidaan asettaa joko ”FLOAT”- tai ”SWEEP”-asentoon.)2.
Kytke harjan puhaltimen kytkin päälle.3. Siirrä moottorin kaasu ”UP”-asentoon. (Moottoria täytyy aina käyttää täydeksi säädetyllä nopeudella lakaisun aikana, jotta aikaansaadaan suositeltu 4.
harjanopeus ja pölynhallinta). Paina suunnanhallintapoljinta eteenpäin laittaaksesi koneen liikkeelle.5. Vaihda suunnanhallintapolkimen painamisen voimakkuutta saavuttaaksesi halutun ajonopeuden.6.
LAKAISUKONEEN PYSÄYTTÄMINEN
Anna suunnanhallintapolkimen palautua vapaa-asentoon (keskelle). (Poljin palautuu automaattisesti vapaa-asentoon, kun poljin vapautetaan.) PAINA 1. NORMAALIKÄYTTÖÄ VARTEN SUUNNANHALLINTAPOLJIN KANTAPÄÄLLÄ VAPAA-ASENTOON.
Paina jalkajarrua.2. Kytke harjan puhaltimen kytkin pois päältä.3. Aseta harjaohjaimet (sivu ja pää) UP-asentoon.4.
Siirrä moottorin kaasusäädin alas. Käännä avain OFF-asentoon.5. Kytke seisontajarru päälle.6.
D-12 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
KÄYTTÖOHJEET
SUOMI / D-13
KUVA 11
VAROITUS!
Älä käännä ohjauspyörää jyrkästi, kun kone on liikkeessä. Lakaisukone reagoi erittäin
herkästi ohjauspyörän liikkeeseen. Älä tee äkillisiä käännöksiä.
Suorita lakaisu suoria ajolinjoja pitkin. Älä osu esteisiin. Älä anna koneen sivujen naarmuuntua.
Kun kone on liikkeessä, älä paina ajopoljinta aivan pohjaan asti eteenpäin. Se vastaa käynnistämistä ”High”-asetuksella ja rasittaa moottoria ja
käyttölaitteistoa.
1. Suunnittele lakaisu etukäteen. Pyri suunnittelemaan pitkiä ajoja minimimäärällä pysäytyksiä ja käynnistyksiä. Lakaise ensin lika kapeilta
käytäviltä (A) pääkäytävälle (B). Lakaise koko lattia tai yksi osuus kerrallaan.
2. Kerää liian suuret jätteet ennen lakaisua.
3. Älä käännä ohjauspyörää liian jyrkästi, kun kone on liikkeessä. Kone reagoi erittäin herkästi ohjauspyörän liikkeisiin - vältä äkillisiä käännöksiä.
4. Yritä seurata ajolinjoja mahdollisimman suoraan. Vältä osumasta esteisiin ja koneen sivujen naarmuuntumista.
5. Kun kytket koneen liikkeelle, vältä painamasta suunnanhallintapoljinta voimakkaasti ja nopeasti eteen aivan pohjaan asti. Tämä vastaa ”HIGH”-asetuksella käynnistämistä ja rasittaa moottoria ja käyttölaitteistoa turhaan.
6. Anna koneen lämmetä aina ennen käyttöä kylmissä lämpötiloissa.
7. Kytke määräajoin lakaisuharja (pääharja) toisinpäin, jotta estetään harjasten asettuminen yhteen suuntaan.
HUOMAUTUS
Vaihda lakaisuharja, kun harjakset ovat kuluneet 8 cm:n pituisiksi.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - D-13
D-14 / SUOMI
KÄYTTÖOHJEET
HUOMAUTUS
Suorita moottorin pysäyttämisen jälkeen käytön jälkeiset tarkastukset.
TARKISTUKSET KÄYTÖN JÄLKEEN
1. Puhdista roskasäiliö.
2. Tarkasta harjat kulumien ja vaurioiden varalta.
3. Tarkasta kaikki läpät kulumien, vaurioiden sekä säätöjen tarpeellisuuden varalta.
4. Täytä polttoainesäiliö.
VAROITUS!
Polttoainesäiliön luukku sijaitsee kuljettajan istuimen takana.
ÄLÄ erehdy luulemaan hydrauliöljysäiliötä polttoainesäiliöksi.
5. Tarkasta kaikki järjestelmät vuotojen varalta.
KUVA 11a
ROSKASÄILIÖN TYHJENTÄMINEN
1. Aseta moottorin kaasuvipu täyden kaasun asentoon.
2. Paina roskasäiliön käännön ja tyhjennyksen vipu (S) ”DUMP”-tyhjennysasentoon. Roskasäiliö aloittaa kääntymisen.
3. Kun roskasäiliön kääntymisnopeus kaksinkertaistuu, roskasäiliön nostovipu (R) toimii. Nosta roskasäiliö halutulle tasolle (TARVITAAN VÄHINTÄÄN 20 cm:n NOSTO) vetämällä roskasäiliön nostovipu taakse (R) ”RAISE”-nostoasentoon.
4. Aja hitaasti eteenpäin 30 - 46 cm roskasäiliö ylhäällä ennen tyhjennysjakson päättämistä.
5. Paina roskasäiliön käännön ja tyhjennyksen vipu (S) ”DUMP”-tyhjennysasentoon tyhjennyksen päättämiseksi.
6. Peruuta hitaasti 30 - 46 cm roskasäiliö ylhäällä roskasäiliön tyhjentämiseksi ennen sen laskemista.
7. Vedä roskasäiliön käännön ja tyhjennyksen vipu (S) ”RETURN”-palautusasentoon, ja roskasäiliö kääntyy automaattisesti ja laskeutuu perusasentoonsa.
VAROITUS!
Älä koskaan sammuta moottoria, kun roskasäiliö on nostetussa asennossa.
D-14 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
SUOMI / D-15
KÄYTTÖOHJEET
Koneiston pumpun kuva koneen etupuolelta KUVA 12
Pääharja ja siipipyörällinen puhallin sammuvat automaattisesti, kun täristimen moottori käy.
HINAUSOHJEET
1. Paikanna hinauksen ohjausakselin tappi (A), joka näytetään kuvassa 12. Hinauksen
ohjausakseli sijaitsee pumpun alapuolella.
2. Avaa hydraulipiiri pyörien käyttömoottoriin kääntämällä akselia 90°.
3. Käännä akseli 90° hinauksen jälkeen alkuperäiseen asentoonsa.
PÖLYSUODATTIMET
Suodatinlevy voidaan irrottaa roskasäiliöstä määräajoin ja puhdistaa paineilmalla (100 psi ei saa ylittyä) tai saippualla ja vedellä. (Älä yritä käyttää suodatinlevyjä, jotka eivät ole
kuivanneet kunnolla.)
PÖLYNHALLINTAJÄRJESTELMÄ
Roskasäiliöön integroidun jakolevyjärjestelmän tarkoituksena on minimoida ilmassa oleva pöly sillä aikaa kun kone suorittaa lakaisua.
Lakaisusta kerääntynyt lika heitetään roskasäiliöön. Siipipyörällinen imupuhallin imee kevyemmän pölyn jakolevyjärjestelmän läpi. Esipuhdistava läppä erottelee raskaammat pölyhiukkaset suodattimen alapuolella olevalle alueelle. Pölysuodatin sieppaa kevyemmät pölyhiukkaset. Tämän ansiosta pölysuodatin pysyy puhtaampana ja kaipaa vähemmän täristystä pölyn irrottamiseksi. Kun pölysuodatin tukkeutuu, pölyntäristysjakson käynnistämiseksi täytyy painaa suodatintäristimen kytkintä. Tämä pidentää suodattimen
käyttöikää.
HUOMAUTUS
KUVA 13
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - D-15
D-16 / SUOMI
KONEEN YLEINEN HUOLTO
KUVA 14
PÄÄHARJAN VAIHTAMINEN (katso kuva 14)
Vaihda pääharja, kun harjakset ovat kuluneet 2 tuuman pituisiksi.
Avaa vasemman harjan kammion ovi 1. (A). Aseta pääharjan ohjaus SWEEP-asentoon.2.
Irrota kiinnityspultti 3. (B). (katso kuva 14) Irrota välipyörävarsi 4. (C). Irrota pääharja 5. (D) ja heitä se roskiin. Aseta uusi pääharja harjakammioon.6. Käännä uutta harjaa oikealle käyttöakselin napaan 7. (E), kunnes se kiinnittyy käyttöakselinoston harjakielekkeisiin. Asenna välipyörävarsi 8. (C) paikalleen. Asenna kiinnityspultti 9. (B) paikalleen ja kiristä se. Sulje harjakammion ovi 10. (A). Käynnistä moottori.11. Aseta harjan vipu SWEEP-asentoon.12. Anna harjan lakaista paikallaan noin 30 sekunnin ajan.13. Aseta harjan vipu UP-asentoon.14. Peruuta kone pois testauspaikasta.15.
Tarkasta harjasten lattiakosketus puhdistetulla alueella, joka on lakaistu harjalla. Harjasten lattiakosketuksen alueen täytyy olla 5 - 8 cm leveä.16.
PÄÄHARJAN TASON SÄÄTÖ
Pääharjan taso on tehtaalla säädetty eikä sen tulisi tarvita säätöä, paitsi jos tason säätö menee pois kohdaltaan ja harjan harjasten kosketuskuvio ei ole tasaisesti 5 - 8 cm leveä. Tuolloin harjan varren nostokehystä on säädettävä. Kehystä pitää paikallaan kaksi laippalaakeria. Nämä laakerit sijaitsevat harjaovien
sisäpuolella. Kahden päätylaipan lukkopultit täytyy avata. Sitten kehystä voidaan tasata ja pultit kiristää.
D-16 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
KONEEN YLEINEN HUOLTO
SUOMI / D-17
KUVA 15
PÄÄHARJAN KULUMISMALLIN SÄÄTÄMINEN
Kun harjan harjakset alkavat kulua, seuraavia säätöjä voidaan tehdä 5 cm:n harjauskuvion säilyttämiseksi
Avaa moottoritilassa oleva siipimutteri.1. Aseta harjavipu “Sweep”-asentoon ja säädä kääntöpainiketta, jotta saadaan aikaan 5 cm:n harjauskuvio. Kääntöpainike liikuttaa niveltankoa, 2.
joka säätää harjan lakaisukuviota kulumisen mukaan. Kiristä siipimutteri kääntöpainiketta vasten.3.
SIVUHARJAN TASON SÄÄTÖ
Kun sivuharja kuluu, avaa kahta kulumisensäätöpulttia ja siirrä harjamoottori sellaiseen asentoon, että harja koskettaa lattiaa 3 asteen kulmassa, kun sitä lasketaan.
SIVUHARJAN VAIHTO
Aseta sivuharjan noston hallinta UP-asentoon. Irrota sivuharjan keskeltä pohjasta kiinnitysruuvi. Irrota sivuharja. Siirrä sivuharjan laippa, välilevy, ruuvit, aluslevyt ja mutterit uuteen sivuharjaan. Aseta uusi sivuharja akselille. Aseta kiinnitysruuvi ja aluslevy paikalleen ja kiristä se.
HARJALÄPÄT
Uretaaniläpät ovat herkkiä vaurioitumaan ja ne täytyy tarkastaa säännöllisesti ja pitää hyväkuntoisina. Sivu- ja suppiloläpät (A) ovat säädettäviä ja ne täytyy säilyttää tasaisina lattian mukaisesti. Takaläppä on pidettävä 1,6 mm lattian yläpuolella. Kaikki läpät täytyy vaihtaa, kun ne ovat niin
kuluneita tai vaurioituneita, etteivät ne voi suorittaa normaalia tehtäväänsä.
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - D-17
D-18 / SUOMI
KONEEN YLEINEN HUOLTO
KUVA 16
Suorita seuraavat voitelutoimenpiteet aina koneen 50 käyttötunnin jälkeen:
Voitele tyhjennysjärjestelmän saranapisteet 1. (A) hyvätasoisella monikäyttöisellä voiteluaineella. Suorita seuraavat voitelutoimenpiteet aina koneen 100 käyttötunnin jälkeen.
Voitele vetopyörän kääntölaakerit 2. (B) ja etupyörän laakerit (C) hyvällä monikäyttöisellä voiteluaineella. Ohjausvaihdekokoonpanossa on voitelunippa ohjausvaihteen kotelon etuosassa. Käytä E.P. Lithium -voiteluainetta ohjausvaihteen voiteluun 3.
voitelunipan kautta. Voitele koneen kaikki liikkuvat liitoskohdat 4. (D) #10-öljyllä. Voitele kaasuvaijerin 5. (E) kiinnitinten päät NAPA #765-1363 -voiteluaineella tai vastaavalla kiinnileikkautumisen estävällä voiteluaineella.
D-18 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
KONEEN YLEINEN HUOLTO
SUOMI / D-19
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - D-19
D-20 / SUOMI
KONEEN YLEINEN HUOLTO
HUOLTOKAAVIO
8 TYÖTUNNIN VÄLEIN tai PÄIVITTÄIN suoritettava toimintatarkastus ja tarvittaessa puhdistus/säätö:
1. Tarkasta levysuodatin vaurioiden varalta ja puhdista.
2. Tarkista moottoriöljyn pinnan taso.
3. Tarkasta hydraulinesteen pinnan taso.
4. Tarkasta jäähdyttimen kenno tukkeumien varalta.
5. Tarkasta kaikki läpät kulumien ja vaurioiden varalta.
6. Tarkasta kaikki harjat kulumien tai vaurioiden varalta. Säädä tarvittaessa.
7. Tarkasta levysuodatin (puhdas puoli) vuotojen varalta.
8. Tarkasta jarrupoljin ja seisontajarru.
9. Tarkasta kaikki liitännät nestekaasun/dieselin hajun varalta.
10. Tarkasta vedenerotin (diesel).
11. Puhdista moottorin ilmasuodattimen pölytulppa ja tarkasta suodatin.
12. Tarkasta hydraulinen paluusuodatin.
13. Tarkista jäähdytysnesteen pinnan taso.
50 TUNNIN VÄLEIN
14. Tarkasta kaikkien hihnojen kireys.
15. Tarkasta akkunesteen taso (jos akku ei ole huoltovapaa).
16. Voitele tyhjennysjärjestelmä.
17. Tarkasta kaikki hydrauliletkut kulumien tai halkeamien varalta.
18. Käännä pääharja (päästä päähän).
19. Puhdista tai vaihda levysuodatin.
Suorita suositeltava moottorin huolto (katso moottorin käyttöopas).
100 TUNNIN VÄLEIN
20. Vaihda kampikammion öljy.
21. Vaihda moottorinöljyn suodatin.
22. Voitele vetopyörän kääntölaakerit.
23. Voitele etupyörien laakerit.
24. Voitele ohjausvaihteen kotelo.
25. Voitele kaikki liikkuvat liitoskohdat.
26. Tarkasta jarrupalat kulumien varalta ja säädä tarvittaessa.
27. Voitele kaikki kaasuvaijerin kiinnitinten päät NAPA #765-1363 -voiteluaineella tai vastaavalla kiinnileikkautumisen estävällä voiteluaineella.
Suorita suositeltava moottorin huolto (katso moottorin käyttöopas).
250 TUNNIN VÄLEIN
29. Huuhtele jäähdyttimen jäähdytinnestejärjestelmä.
30. Irrota sytytystulpat - puhdista tai vaihda (kaasu/nestekaasu).
31. Tarkasta jakaja - huolla tai vaihda (kaasu/nestekaasu).
32. Puhdista ja voitele säätövivusto (diesel).
33. Vaihda polttoainesuodatin.
34. Vaihda hydraulinen paluusuodatin.
35. Tarkasta roskasäiliön ja nostovarsien messinkiholkit & -tapit.
Suorita suositeltava moottorin huolto (katso moottorin käyttöopas).
500 TUNNIN VÄLEIN
36. Puhdista hydrauliöljysäiliö.
37. Puhdista hydrauliikan esisiivilä.
38. Vaihda hydraulineste.
Suorita suositeltava moottorin huolto (katso moottorin käyttöopas).
D-20 - FORM NO. 56041744 - SR 2000
TEKNISET TIEDOT (laitteeseen asennettuna ja testattuna)
Malli SR 2000 VD nestekaasu SR 2000 VD bensiini SR 2000 VD diesel
Mallinro 56516755 56516750 56516753 Äänenpaineen taso
(IEC 60335-2-72: 2002 lisäys 1:2005, ISO 11201) dB(A) 92.3 Melutaso
(IEC 60335-2-72: 2002 lisäys 1:2005, ISO 3744) dB(A) Lwa 112,1 Kokonaispaino kg 1724 Käsiohjainten tärinä (ISO 5349-1) m/s Istuimen tärinä (EN 1032) m/s
2
2
0,93 m/s 0,54 m/s
Kallistuskulma 21 % (11.8°)
2
2
SUOMI / D-21
FORM NO. 56041744 - SR 2000 - D-21
Overenstemmelseserklaering Declaration de conformité Samsvarserklaering Declaration of conformity Verklaring van overeenstemming Vaatimustenmukaisuusvakuutus Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità Atitikties deklaracija Declaración de conformidad Vastavussertifikaat Osvědčení o shodě Atbilstības deklarācija Deklaracja zgodności Certifikát súladu Megfelelősségi nyilatkozat Försäkran om överensstämmelse Certifikat o ustreznosti
Modell/ Modèle/ Model/ Malli/ Modelo/ Μοντέλο/ Modelo/ Modelis/Модель: Sweeper
Type/ Tyyppi/ Tipo/ Τύπος/ Tüüp/ Tipas/ Tips/ Typ/ Típus/ Тип/ Tip: SR 2000
D Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden.
GB The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.
DK Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder.
N Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert I overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder.
E El abajo firmante certifica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y estandares.
I Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard.
EST Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega.
LV Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem.
CZ Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami.
SLO Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi.
F Je soussigné certifie que les modèles ci-dessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes.
NL Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen en standaards.
FIN Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan.
S Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder.
GR Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα.
P A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes directivas e normas.
LT Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų.
PL Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami I normami.
H Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre.
SK Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami.
EC Machinery Directive 98/37/EC EN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349 EC Low Voltage Directive 73/23/EEC EN 60335-1, EN 60335-2-72 EC EMC Directive 89/336/EEC EN 61000, EN 50366 EC Outdoor Noise Directive 2000/14/EC
1.5.2007 Randy Rollins, Vice President Operations Nilfisk-Advance, Inc. Nilfisk-Advance A/S 14600 21st Avenue North Sognevej 25 Plymouth, MN 55447 USA DK-2605 Brøndby, Denmark
©Nilfisk-Advance Incorporated, 2007
.pas
Nilfi sk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Denmark Tel: +45 43 23 81 00 Fax: +45 43 43 77 00 www.nilfi sk-advance.com
Loading...