Nilfisk SR 1800S 2WD User Manual

SWEEPER
SR 1800S D 2WD
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG
FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION
ENGLISH USER MANUAL
NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING
33014097(2)2006-12 A
BETRIEBSANLEITUNG
INHALTSVERZEICHNIS
EINLEITUNG ............................................................................................................................................................... 3
ZIEL UND INHALT DER ANLEITUNG .................................................................................................................... 3
ADRESSATEN ....................................................................................................................................................... 3
AUFBEWAHRUNG DER ANLEITUNG ................................................................................................................... 3
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ............................................................................................................................ 3
IDENTIFIZIERUNGSDATEN .................................................................................................................................. 3
ANDERE REFERENZANLEITUNGEN .................................................................................................................. 3
ERSATZTEILE UND WARTUNG ........................................................................................................................... 3
ÄNDERUNGEN UND TECHNISCHE VERBESSERUNGEN ................................................................................. 3
SICHERHEIT ............................................................................................................................................................... 4
VERWENDETE SYMBOLE .................................................................................................................................... 4
ALLGEMEINE HINWEISE ...................................................................................................................................... 4
AUSPACKEN/LIEFERUNG ........................................................................................................................................ 6
MASCHINENBESCHREIBUNG.................................................................................................................................. 6
FUNKTIONSEIGENSCHAFTEN ............................................................................................................................ 6
VEREINBARUNGEN.............................................................................................................................................. 6
BESCHREIBUNG................................................................................................................................................... 6
TECHNISCHE DATEN ........................................................................................................................................... 8
SCHALTPLAN ...................................................................................................................................................... 11
HYDRAULIKSCHALTPLAN ................................................................................................................................. 12
ELEKTRISCHE SICHERUNGEN ......................................................................................................................... 12
ZUBEHÖRE/OPTIONEN ...................................................................................................................................... 12
BETRIEB ................................................................................................................................................................... 13
VOR DEM ANLASSEN ......................................................................................................................................... 13
ANLASSEN UND ABSTELLEN DIESELMOTOR ................................................................................................. 13
MASCHINENBENUTZUNG ................................................................................................................................. 14
GEBRAUCH DES LINKEN SEITENBESENS (OPTION) ..................................................................................... 15
GEBRAUCH DES SCHEIBENWISCHERS/-WASCHERS (OPTION) .................................................................. 15
GEBRAUCH DER FAHRERKABINEN-KLIMAANLAGE (OPTION) .....................................................................15
FUNKTION DER BELEUCHTUNGSANLAGE ..................................................................................................... 15
EINSCHALTEN DER WARNBLINKER ................................................................................................................. 15
MANUELLES HEBEN DER KABINE ...................................................................................................................15
EINSETZEN DER STÜTZSTANGEN DES ABFALLBEHÄLTERS ....................................................................... 16
NACH DER MASCHINENBENUTZUNG .............................................................................................................. 16
SCHLEPPBEWEGUNG DER MASCHINE ........................................................................................................... 16
TRANSPORT/BEWEGUNG ................................................................................................................................. 16
LANGE AUSSERDIENSTSTELLUNG DER MASCHINE ..................................................................................... 16
ERSTE BEDIENUNGSZEIT ................................................................................................................................. 16
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
1
WARTUNG ................................................................................................................................................................ 17
ÜBERSICHTSTABELLE DER PLANMÄSSIGEN WARTUNG ............................................................................. 17
REINIGUNG DES ABFALLBEHÄLTERS ............................................................................................................ 18
ERSETZUNG DES STAUBTASCHENFILTERS ................................................................................................... 19
PRÜFUNG DES ÖLSTANDS DER HYDRAULIKANLAGE ..................................................................................19
ERSETZUNG DES ÖLFILTERS DER HYDRAULIKANLAGE .............................................................................. 19
ÖLWECHSEL DER HYDRAULIKANLAGE ..........................................................................................................19
PRÜFUNG DER ÖLKÜHLERRIPPENREINIGUNG DER HYDRAULIKANLAGE ................................................19
PRÜFUNG DES BATTERIEFLÜSSIGKEITSSTANDS .........................................................................................20
PRÜFUNG DES BREMSÖLSTANDS ..................................................................................................................20
FUNKTIONSPRÜFUNG DES RÜCKFAHRALARMS (OPTION) .......................................................................... 20
PRÜFUNG DES REIFENDRUCKS ...................................................................................................................... 20
PRÜFUNG UND EINSTELLUNG DER SEITENBESENHÖHE ............................................................................ 20
ERSETZUNG DER SEITENBESEN ....................................................................................................................20
PRÜFUNG UND EINSTELLUNG DER HAUPTKEHRWALZENHÖHE ................................................................ 21
ERSETZUNG DER HAUPTKEHRWALZE ...........................................................................................................21
ERSETZUNG DER RECHTEN STAUBDICHTUNG.............................................................................................21
ERSETZUNG DER LINKEN STAUBDICHTUNG ................................................................................................. 21
ERSETZUNG DER HINTEREN STAUBDICHTUNG............................................................................................21
ERSETZUNG DER STAUBDICHTUNG DES FLAPS ..........................................................................................21
PRÜFUNG DES ÖLSTANDS DES DIESELMOTORS ......................................................................................... 22
ÖLWECHSEL DES DIESELMOTORS ................................................................................................................. 22
ERSETZUNG DES DIESELMOTORÖLFILTERS ................................................................................................22
ERSETZUNG DES LUFTFILTERS DES DIESELMOTORS ................................................................................22
PRÜFUNG DER KÜHLERRIPPENREINIGUNG DES DIESELMOTORS ............................................................ 22
PRÜFUNG DES KÜHLMITTELSTANDS DES DIESELMOTORS ........................................................................ 23
ERSETZUNG DES KRAFTSTOFFFILTERS DES DIESELMOTORS .................................................................. 23
ERSETZUNG DES LUFTFILTERS DER FAHRERKABINE (*) ............................................................................23
ERSETZUNG DER SICHERUNGEN ...................................................................................................................23
BETRIEBSANLEITUNG
SICHERHEITSFUNKTIONEN ................................................................................................................................... 23
RÜCKFAHRALARM (OPTION) ............................................................................................................................ 23
SENSOR ZUR HEMMUNG DES DIESELMOTORANLASSENS MIT BETÄTIGTEM
VORWÄRTS- UND RÜCKWÄRTSGANGPEDAL ................................................................................................23
SENSOR ZUR HEMMUNG DES DIESELMOTORANLASSENS BEI BEDIENER NICHT
IN FÜHRSTELLUNG AUF DEM SITZ .................................................................................................................. 23
FEHLERSUCHE........................................................................................................................................................ 24
STÖRUNGEN UND ABHILFE .............................................................................................................................. 24
VERSCHROTTUNG .................................................................................................................................................. 26
2
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
BETRIEBSANLEITUNG
EINLEITUNG
HINWEIS
Die zwischen Klammern wiedergegebenen Nummern beziehen sich auf die Bestandteile dargestellt in dem Kapitel Beschreibung der Maschine.
ZIEL UND INHALT DER ANLEITUNG
Diese Anleitung liefert dem Bediener alle erforderlichen Auskünfte, so dass er die Maschine angemessen, selbstständig und gefahrlos verwenden kann. In dieser Anleitung sind Auskünfte über die technische Hinsicht, die Sicherheit, die Funktion, den Maschinenausfall, die Wartung, die Ersatzteile und die Verschrottung enthalten. Vor jedem Operationsdurchführen an der Maschine, dürfen Bediener und ausgebildete Techniker die in dieser Anleitung enthaltenen Hinweise aufmerksam lesen. Für weitere Informationen über diese Hinweise Nilfi sk-Advance befragen.
ADRESSATEN
Diese Anleitung ist für Bediener und Techniker gedacht, die für die Maschinenwartung ausgebildet sind. Die Bediener dürfen keine für ausgebildete Techniker reservierten Operationen ausführen. Nilfi sk-Advance haftet nicht für Schäden, die durch Nichteinhaltung dieses Verbots verursacht werden.
AUFBEWAHRUNG DER ANLEITUNG
Die Betriebsanleitung soll an der Maschine in einem passenden Gehäuse aufbewahrt werden und besonders von Flüssigkeiten, die die Lesbarkeit verhindern können, geschützt werden.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die EG-Konformitätserklärung (Abb. A), die mit der Maschine geliefert wird, bescheinigt die Konformität der Kehrmaschine mit den geltenden Rechtsvorschriften.
HINWEIS
Die originale EG-Konformitätserklärung ist in einfacher Ausfertigung in den der Maschine beigefügten Unterlagen enthalten.
HINWEIS
Weist die Kehrmaschine eine Straßenzulassung auf, wird auch eine spezifi sche Konformitätserklärung beigelegt.
IDENTIFIZIERUNGSDATEN
Die Seriennummer und das Modell der Maschine werden auf dem Schildchen (1, Abb. E) gezeigt. Das Baujahr der Maschine ist in der EG­Konformitätserklärung wiedergegeben, wie auch durch die ersten zwei Ziffern der Seriennummer der Maschine selbst angegeben. Diese Auskünfte braucht man bei der Bestellung von Ersatzteilen für die Maschine. Bitte die Daten der Maschine darunter aufschreiben.
Modell MASCHINE ..............................................................
Seriennummer MASCHINE .................................................
HINWEIS!
Die Seriennummer der Maschine ist auch auf dem Maschinenrahmen (2, Abb. D) gestempelt.
ANDERE REFERENZANLEITUNGEN
Ersatzteilliste (mit der Maschine geliefert): 33015056
Service-Anleitung (bei Nilfi sk-Advance Kundendiensten nachschlagbar): 33015626
ERSATZTEILE UND WARTUNG
Für jegliche betreffende Bedürfnisse über die Benutzung, die Wartung und die Reparatur, setzen Sie sich bitte mit dem Fachpersonal bzw. direkt mit den Nilfi sk-Advance Kundendiensten in Verbindung. Immer originale Ersatz- und Zubehörteile verwenden. Unsere Nilfi sk-Advance Kundendienste stehen Ihnen für technische Betreuung und die Bestellung von Ersatz- und Zubehörteilen zur Verfügung. Bitte immer das Modell und die Seriennummer angeben.
ÄNDERUNGEN UND TECHNISCHE VERBESSERUNGEN
Nilfi sk-Advance bemüht sich um die ständige Verbesserung seiner Produkte. Wir behalten uns das Recht vor, alle von uns für nötig gehaltenen Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen, ohne die Verpfl ichtung, die bereits verkauften Maschinen ebenfalls modifi zieren zu dürfen. Jede Änderung und/oder Zusatz von Zubehörteilen soll von Nilfi sk-Advance deutlich zugelassen und verwirklicht werden.
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
3
BETRIEBSANLEITUNG
SICHERHEIT
Die unten gezeigten Symbole werden benutzt, um potentielle Gefahrbedingungen anzuzeigen. Diese Auskünfte immer aufmerksam lesen und die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen nehmen, um Personen und Sachen zu schützen. Die Mitarbeit des Bedieners ist zur Unfallverhütung wesentlich. Kein Programm zur Unfallverhütung nützt etwas, wenn die Bereitschaft des Maschinenbedieners zur Mitarbeit fehlt. Die meisten Unfälle, welche sich im Betrieb, am Arbeitsplatz oder beim Transport ereignen, sind auf das Nichteinhalten elementarster Vorsichtsmaßnahmen zurückzuführen. Ein aufmerksamer und vorsichtiger Bediener ist daher die beste Garantie für das Vermeiden von Unfällen und ist für die Wirksamkeit jedes Vorbeugeprogramms unverzichtbar.
VERWENDETE SYMBOLE
GEFAHR!
Es warnt dem Bediener vor einer potenziell tödlichen Gefahr.
ACHTUNG!
Es warnt vor einer potentiellen Gefahr von Personenunfall.
HINWEIS!
Es zeigt einen Hinweis über Schlüsselfunktionen bzw. nutzbare Funktionen. Widmen Sie Absätzen, die durch dieses Symbol gekennzeichnet sind, die höchste Aufmerksamkeit.
HINWEIS
Es zeigt einen Hinweis über Schlüsselfunktionen bzw. nutzbare Funktionen.
NACHSCHLAGEN
Es warnt vor die Notwendigkeit, die Betriebsanleitung vor dem Durchführen beliebiger Operationen nachzuschlagen.
ALLGEMEINE HINWEISE
Hier sind Hinweise und bestimmte Achtungen beschrieben, die über potentielle Gefahren von Maschinen- und Personenbeschädigungen unterrichten.
GEFAHR!
Diese Maschine darf nur von autorisiertem und
angemessen ausgebildetem Fachpersonal verwendet werden. Zusätzlich muss der Bediener:
Volljährig sein
• Den Führerschein haben
• In normalen psychophysischen Bedingungen sein
• Nicht unter der Wirkung von Mitteln, die
• das Nervensystem (alkoholische Getränke, Psychopharmaka, Drogen, usw.) beeinträchtigen können, sein
Vor dem Ausführen beliebiger Wartungs-/
Reparaturarbeiten, den Zündschlüssel herausziehen. Diese Maschine darf nur von autorisiertem und
angemessen ausgebildetem Fachpersonal verwendet werden. Die Bedienung der Maschine durch Kinder und Behinderte ist strengstens verboten. Alle Schmuckstücke ablegen, wenn man neben sich
bewegenden Teilen arbeitet. Unter der angehobenen Maschine ohne geeignete feste
Sicherheitsstützen nicht arbeiten. Die Verwendung dieser Maschine ist in Räumen, wo
schädliche, gefährliche, brennbare und/oder explosive Pulver, Flüssigkeiten oder Dämpfe vorhanden sind, verboten. Achtung, der Kraftstoff ist leicht entfl ammbar.
Im Raum, wo das Tanken ausgeführt wird bzw. wo der
Kraftstoff gelagert wird, nicht rauchen und keine offene Flamme verwenden. Die Kraftstoffbetankung im Freien oder in einem gut
belüfteten Raum bei abgeschaltetem Dieselmotor ausführen. Den Tank nicht völlig einfüllen, sondern mindestens 4 cm
vom Hals des Einfüllstutzens lassen, um dem Kraftstoff zu ermöglichen, sich auszudehnen. Nach dem Tanken prüfen, ob der Tankdeckel fest
geschlossen ist. Falls etwas Kraftstoff beim Tanken vergossen
wird, vollständig reinigen und die Dämpfe vor dem Motoranlassen verfl üchtigen lassen. Berührung der Haut mit dem Kraftstoff vermeiden und
die Dämpfe nicht einatmen. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Vor dem Ausführen beliebiger Wartungs-/
Reparaturarbeiten, den Zündschlüssel herausziehen, die Feststellbremse betätigen und die Batterie trennen. Sicherstellen, dass beim Arbeiten unter geöffneten
Deckeln/Klappen sie zufällig von sich selbst nicht schließen können. Wenn Wartungsarbeiten beim gehobenen Abfallbehälter
auszuführen sind, ihn durch die zwei Stützstangen befestigen. Beim Transport der Kehrmaschine darf der Kraftstofftank
nicht voll sein. Die Abgase des Dieselmotors enthalten Kohlenmonoxid,
ein geruchloses, farbloses und sehr giftiges Gas. Das Einatmen vermeiden. Den Motor in einen geschlossenen Raum nicht laufen lassen. Keine Gegenstände auf dem Motor abstellen.
Bevor Wartungs- und Reparaturarbeiten an den
Dieselmotor durchgeführt werden, den Motor abstellen. Um das zufällige Motoranlassen zu vermeiden, die Minusklemme der Batterie trennen. Siehe auch die SICHERHEITSNORMEN der Anleitung
des Dieselmotors, die als integrierender Bestandteil dieser Anleitung zu betrachten sind.
4
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
ACHTUNG!
Zum Gebrauch auf öffentlichen Straßen muss die Kehrmaschine mit Zulassungspapier und Kennzeichen versehen.
Die Maschine wurde zur Verwendung als Kehrmaschine entwickelt, so sie darf nicht für andere Funktionen benutzt werden. Bei Verwendung dieser Maschine achten darauf, dass
die Unverletzlichkeit anderer Personen und Sachen geschützt wird. Die Maschine als Transportmittel nie verwenden.
Die Maschine unbewacht nicht lassen, ohne dass die
Feststellbremse betätigt wurde.
Nicht gegen Regale und Baugerüste stoßen, vor allem ob es die Gefahr von herunterfallenden Gegenständen entsteht. Das Heben und Entleeren des Abfallbehälters mit
höchster Aufmerksamkeit durchführen.
Die Fahrgeschwindigkeit an die jeweilige Bodenbeschaffenheit anpassen.
Vor dem Durchführen beliebiger Wartungs- und Reparaturarbeiten, alle entsprechenden Anweisungen aufmerksam lesen.
Die angemessenen Vorsichtsmaßnahmen treffen, damit sich Haare, Schmuckstücke oder weite Kleiderteile nicht in den sich bewegenden Maschinenteilen verfangen.
Beim Durchführen von Reinigungsarbeiten mit Druckluftpistole bzw. Wasserpistole, die Körperteile (Augen, Haare, Hände, usw.) passend schützen.
Berührung mit der Batteriesäure und heißen Teilen vermeiden.
Bei stehender Maschine die Hauptkehrwalze und die Seitenbesen nicht arbeiten lassen, sonst könnte der Fußboden beschädigt werden.
Bei einem Brand einen Pulverlöscher möglichst verwenden, sondern keiner Wasserlöscher.
Die Maschine nicht mit korrodierenden Reinigungsmitteln reinigen.
Die Maschine nicht in ausgesprochen staubigen Räumen verwenden.
Die für die Maschine vorgesehenen Schutzvorrichtungen keinesfalls beschädigen und alle vorgesehenen Hinweise für die ordentliche Wartung sorgfältig befolgen. Die befestigten Schildchen nicht entfernen bzw.
verändern. Beim störenden Funktionieren der Maschine
sicherstellen, dass das nicht von einer fehlenden Wartung abhängt. Andernfalls das Fachpersonal bzw. den autorisierten Kundendienst benachrichtigen. Immer ORIGINALTEILE durch den Kundendienst oder
den autorisierten Vertragshändler einsetzen lassen. Um die Sicherheit und eine gute Leistung zu
gewährleisten, ist die planmäßige Wartung, die in einem bestimmten Kapitel dieser Anleitung vorgesehen ist, vom Fachpersonal bzw. autorisiertem Kundendienst durchzuführen.
BETRIEBSANLEITUNG
Die Maschine soll am Ende ihres Lebenszyklus nicht
verlassen werden, da sie giftige bzw. schädliche Stoffe (Öle, Batterien, Kunststoffe, usw.) enthält, für welche eine Entsorgung durch entsprechende Sammelzentren (siehe das Kapitel „Verschrottung“) gesetzlich vorgesehen ist. Bei Betriebsbedingungen, die anleitungsgemäß sind,
entsteht wegen der Schwingungen keine Gefahr. Niveau der Schwingungen über den Körper des Bedieners 0,31
2
(ISO 2631-1) bei Höchstdrehzahl in Fahrbedienung
m/s (2.500 U/min). Beim Betrieb des Dieselmotors erwärmt der Auspufftopf;
den erhitzten Auspufftopf nicht berühren, um schwere Verbrennungen bzw. Brände zu vermeiden. Den Dieselmotor mit unzureichendem Öl nicht laufen
lassen, um ihn nicht schwer zu beschädigen. Den Ölstand bei abgestelltem Motor und mit der Maschine in Horizontalstellung prüfen. Den Dieselmotor nie ohne Luftfi lter laufen lassen, um ihn
nicht zu beschädigen. Der Kühlkreislauf des Dieselmotors steht unter Druck.
Die Prüfungen, bei abgestelltem Motor und erst nach der Motor abkühlen gelassen wurde, durchführen. Auch bei abgekühltem Motor ist der Kühlerdeckel mit Vorsicht zu öffnen. Der Motor ist mit einem Lüfter ausgestattet; beim heißen
Motor nicht sich nähern, denn der Lüfter kann auch bei stehender Maschine in Betrieb setzen. Die technischen Servicearbeiten am Dieselmotor sollen
bei einem autorisierten Vertragshändler ausgeführt werden. Für den Dieselmotor nur originale Ersatzteile bzw.
gleichwertige Teile verwenden. Ungleichwertige Ersatzteile können den Motor schwer beschädigen. Siehe auch die SICHERHEITSNORMEN der Anleitung
des Dieselmotors, die als integrierender Bestandteil dieser Anleitung zu betrachten sind.
ACHTUNG!
Kohlenmonoxid (CO) kann Gehirnschäden und Tod verursachen. Der Verbrennungsmotor dieser Maschine gibt Kohlenmonoxid ab. Abgasrauch nicht einatmen. Nur in geschlossenen Raum verwenden, wenn eine ausreichende Belüftung und ein Assistent vorhanden sind.
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
5
BETRIEBSANLEITUNG
AUSPACKEN/LIEFERUNG
Bei Auslieferung der Maschine, aufmerksam prüfen dass die Verpackung und die Maschine beim Transport nicht beschädigt wurden. Wenn die Beschädigungen sichtlich sind, die Verpackung behalten, damit sie von der Transportfi rma, die sie abgeliefert hat, vorgeführt werden kann. Sich sofort mit der Transportfi rma in Verbindung setzen, um eine Schadenersatzforderung auszufüllen. Prüfen dass die Ausrüstung der Maschine der folgenden List entspricht: –
Technische Unterlagen:
Betriebsanleitung der Kehrmaschine
Ersatzteilliste der Kehrmaschine
Anleitung des Dieselmotors
MASCHINENBESCHREIBUNG
FUNKTIONSEIGENSCHAFTEN
Die Kehrmaschine wurde zur Reinigung (Kehren und Saugen) von Straßen bzw. glatten und festen Böden im Zivil- und Industriebereich und zum Aufsammeln von Staub und leichten Abfällen, bei Funktionssicherheitsbedingungen von einem Fachbediener, entwickelt und aufgebaut.
VEREINBARUNGEN
Alle Bezüge auf vorwärts, rückwärts, vorn, hinten, rechts und links, die in dieser Betriebsanleitung gezeigt sind, beziehen sich auf den Bediener in Führstellung mit den Händen am Lenkrad (20, Abb. B und C).
BESCHREIBUNG
Beschreibung von Standardsteuerbereich/­Bedienelementen (Siehe Abb. B)
Hebel zur Öffnung/Schließung Flap
1. Kontrollleuchten
2. Steuerhebel Seitenbesen
3. Steuerhebel Hauptkehrwalze
4. Kontrollleuchte Fernlicht
5. Kontrollleuchte Standlicht
6. Kontrollleuchte Batterie geladen
7. Kontrollleuchte Feststellbremse
8. Kontrollleuchte Vorglühen Glühkerzen Dieselmotor
9. Display Betriebsstundenzähler
10. Kontrollleuchte Motoröldruck
11. Steuerhebel Abfallbehälter
12. Kontrollleuchte Kraftstoffreserve
13. Kontrollleuchte hohe Kühlmitteltemperatur Dieselmotor
14. Filterrüttlertaste
15. Kontrollleuchte Blinker
16. Zündschlüssel
17. Betätigungshebel Turbine
18. Gashebel
19. Lenkrad
20.
21.
Feststellbremshebel
22.
Schalter Hupe
23.
Sicherungskasten B (siehe Abschnitt „Elektrische Sicherungen“)
24.
Sicherungskasten A (siehe Abschnitt „Elektrische Sicherungen“)
25.
Vorwärts-/Rückwärtsgangpedal:
Beim Treten vorwärts wird der Vorwärtsgang eingelegt
Beim Treten rückwärts wird der Rückwärtsgang eingelegt
26.
Bremspedal
27.
Sitz mit Mikroschalter
28.
Lösehebel Sitz
Beschreibung von Optionsteuerbereich/­Bedienelementen (Siehe Abb. C)
1.
Hebel zur Öffnung/Schließung Flap
2.
Kontrollleuchten
3.
Steuerhebel Seitenbesen
4.
Steuerhebel Hauptkehrwalze
5.
Kontrollleuchte Fernlicht
6.
Kontrollleuchte Standlicht
7.
Kontrollleuchte Batterie geladen
8.
Kontrollleuchte Feststellbremse
9.
Kontrollleuchte Vorglühen Glühkerzen Dieselmotor
10.
Display Betriebsstundenzähler
11.
Kontrollleuchte Motoröldruck
12.
Kontrollleuchte Luftfi lter verstopft (*)
13.
Kontrollleuchte Kraftstoffreserve
14.
Kontrollleuchte hohe Kühlmitteltemperatur Dieselmotor
15.
Filterrüttlertaste
16.
Kontrollleuchte Blinker
17.
Zündschlüssel
18.
Schalter Klimaanlage (*)
19.
Kombischalter (*) (**)
20.
Lenkrad
21.
Feststellbremshebel
22.
Schalter Warnblinker
23.
Sicherungskasten B (siehe Abschnitt „Elektrische Sicherungen“)
24.
Sicherungskasten A (siehe Abschnitt „Elektrische Sicherungen“) Vorwärts-/Rückwärtsgangpedal
25. Beim Treten vorwärts wird der Vorwärtsgang
• eingelegt Beim Treten rückwärts wird der Rückwärtsgang
• eingelegt
Bremspedal
26. Sitz mit Mikroschalter
27. Lösehebel Sitz
28. Gashebel
29. Betätigungshebel Turbine
30. Steuerhebel Abfallbehälter
31.
(*) Option (**) Siehe die folgenden Funktionen des Kombischalters
6
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
Funktionen des Kombischalters:
Licht ausgeschaltet, mit Markierung (1b) am Symbol „0“
Standlicht eingeschaltet, mit Markierung (1b) am Symbol
Abblendlicht eingeschaltet, mit Markierung (1b) am Symbol
Fernlicht eingeschaltet, mit Markierung (1b) am Symbol
und Hebel (1a) gesenkt
Zeitweilige Einschaltung Fernlicht, beim Heben des Hebels (1a)
Einschaltung Blinker rechts, beim Drücken des Hebels (1a) vorwärts
Einschaltung Blinker links, beim Drücken des Hebels (1a) rückwärts
Einschaltung Hupe, beim Drücken der Ende des Hebels (1a)
Beschreibung der Aufstellung der Maschine (Siehe Abb. E-F)
1.
Deckel Abfallbehälter
2.
Abfallbehälter
3.
Abdeckplatte Abfallbehälter/Staubfi lter
4.
Stützstangen Abfallbehälter
5.
Motorhaube
6.
Stützstange Motorhaube
7.
Expansionstank
8.
Sitzdeckel
9.
Warnlicht
10.
Schalldämpfer
11.
Ölstandanzeiger Hydraulikanlage
12.
Bremsöltank
13.
Motorluftfi lter
14.
Hubzylinder Abfallbehälter
15.
Staubdichtung links
16.
Staubdichtung rechts
17.
Staubdichtung hinten
18.
Staubdichtung Flap
19.
Flap
20.
Seitenbesen rechts
BETRIEBSANLEITUNG
21.
Motor Seitenbesen rechts
22.
Seitenbesen links (*)
23.
Motor Seitenbesen links (*)
24.
Motor Ansauglüfter
25.
Ansauglüfter
26.
Staubtaschenfi lter
27.
Rad rechts
28.
Rad links
29.
Hauptkehrwalze
30.
Motor Hauptkehrwalze
31.
Pumpe Hilfssysteme
32.
Pumpe Antriebsanlage
33.
Filter Pumpe Antriebsanlage
34.
Dieselmotor LDW1404
35.
Lüfter Dieselmotor
36.
Kühler Dieselmotor
37.
Hinterrad rechts lenkbar
38.
Motor Hinterrad rechts
39.
Öltank Hydraulikanlage
40.
Ansaugfi lter
41.
Ölnachfülldeckel Hydraulikanlage
42.
Ablassdeckel Öltank Hydraulikanlage
43.
Batterie
44.
Kraftstofftank
45.
Schwimmer Kraftstoffstand
46.
Kraftstoff-Einfülldeckel
47.
Handpumpe (*)
48.
Ölkühler Hydraulikanlage
49.
Elektroventil Kühler
50.
Klappe unten rechts
51.
Klappe unten links
52.
Filterrüttler
53.
Hebel Handpumpe (*)
54.
Wählschalter Handpumpe (*)
55.
Seitenöse zum Heben/Schleppen
56.
Hinteröse zum Heben/Schleppen
57.
Zyklon-Vorfi lter (*)
58.
Befestigungsknopf Deckel Abfallbehälter Öltankdeckel Hydraulikanlage
59. Abschleppöse (**)
60. Hinterrad links lenkbar
61. Motor Hinterrad links
62.
(*) Option (**) Mit Straßenzulassung
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
7
BETRIEBSANLEITUNG
TECHNISCHE DATEN
Ausmaß- und Gewichtsdaten Werte
Maschinenlänge (außer Borsten Seitenbesen) 2.720 mm
Maschinenbreite (außer Borsten Seitenbesen) 1.650 mm
Achsenabstand Vorderräder und Hinterrad 1.200 mm
Spurweite Vorderräder 1.440 mm
Spurweite Hinterräder 930 mm
Maschinenhöhe (Standard) 1.620 mm
Maschinenhöhe (mit Kabine) 2.460 mm
Maschinenhöhe (mit Schutzdach) 2.435 mm
Maschinenhöhe (mit Lenksäule) 2.300 mm
Minimale Bodenfreiheit (außer Flaps) 55 mm
Maximaler angreifbarer Überhangswinkel vorn 14°
Maximale Entleerhöhe vom Boden 1.460 mm
Reifen Vorderräder 5,00 - 8
Reifen Hinterrad 4,00 - 8
Reifendruck 7,0 Bar
Durchmesser Seitenbesen 590 mm
Maße Hauptkehrwalze 1.200 x 380 mm
Gesamtgewicht in Fahrbedienung (ohne Bediener) 1.490 kg
Leistungsdaten Werte
Höchstgeschwindigkeit im Vorwärtsgang (nur für Bewegung) 11 km/h
Maximale Kehrgeschwindigkeit 11 km/h
Höchstgeschwindigkeit im Rückwärtsgang 8 km/h
Maximale Steigfähigkeit bei Vollbelastung 20%
Minimaler Lenkradius innen 1.975 mm
Maximale Geschwindigkeit Seitenbesen 80 U/min
Abfallsammelsystem Saugend
Arbeitsbreite mit rechtem Seitenbesen 1.790 mm
Arbeitsbreite mit rechtem und linkem Seitenbesen 1.950 mm
Filtersystem Staubtaschenfi lter
Filteroberfl äche 10,2 m
Maximale Geräuschentwicklung am Fahrerplatz (Schalldruckpegel) (ISO/EN3744) bei Höchstdrehzahl in Fahrbedienung
Garantierter Schallleistungspegel (2000/14/EC) bei Höchstdrehzahl in Fahrbedienung 106 dB(A)
Kapazität Abfallbehälter 440 Liter
Beleuchtungs- und Signalanlage (zugelassene Kehrmaschine) Straßenzulassung
Beleuchtungs- und Signalanlage (Industriekehrmaschine) Auf Anfrage
Getriebe Hydrostatisch servogesteuert
Lenkung An Hinterachse, mit Servolenkung
Bremse Hydraulisch
Feststellbremse Mechanisch
Bedienelemente Hydraulisch
2
87,5 dB(A)
8
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
BETRIEBSANLEITUNG
Daten Dieselmotor LDW1404 (*) Werte
Marke Lombardini
Typ LDW 1404/B6
Zylinder 4
Höchstdrehzahl 2.500 U/min
Maximale Leistung bei 2.500 U/min 18 kW
Mindestdrehzahl 900 U/min
Kühlmittel Dieselmotor
Frostschutzmitteltyp AGIP Antifreeze Extra (***)
Hubraum 1.372 ccm
Verbrauch beim Betriebszustand bei 2.500 U/min (Höchstdrehzahl) 5,3 L/h
Motoröltyp AGIP Sigma Turbo 15W40 (**)
50% Frostschutzmittel und 50% Wasser
(*) Für mehrere Daten/Werte über Dieselmotor, siehe die entsprechende Anleitung. (**) Siehe die folgenden Tabelle der Motoröleigenschaften und Tabelle der Bezugsspezifi kationen. (***) Siehe die folgenden Tabelle der Kühlmitteleigenschaften und Tabelle der Bezugsspezifi kationen.
EIGENSCHAFTEN AGIP ANTIFREEZE EXTRA Zulassungen und Spezifi kationen:
Kochpunkt °C 170 CUNA NC 956-16 97
Kochpunkt für Lösung mit 50% Wasser °C 110 FF.SS Kat. 002/132
Gefrierpukt für Lösung mit 50% Wasser °C -38 ASTM D 1384
Farbe / Türkis
Volumengewicht bei 15°C Kg/L 1,13
EIGENSCHAFTEN AGIP SIGMA TURBO 15W40 Zulassungen und Spezifi kationen:
SAE-KLASSIFIZIERUNG / 15W40 ACEA E3-96
Viskosität bei 100°C mm
Viskosität bei 40°C mm2/s 100 CCMC D5, PD-2
Viskosität bei -15°C mm²/s 3.300 US Department of the Army MIL-L-2104 E
Viskositätsindex / 138 US Department of the Army MIL-L-46152 E
Flammpunkt COC °C 230 MACK EO-L
Fließpunkt °C -27 MAN M 3275
Volumengewicht bei 15°C Kg/L 0,885 Mercedes Benz 228.3
2
/s 13,7 API Service CG-4/SG
VOLVO VDS2
MTU typ 2
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
9
Betankungsdaten Werte
Kapazität Kraftstofftank 30 Liter
Kapazität Öltank Hydraulikanlage 40 Liter
Daten hydraulische Anlage Werte
Kapazität Öltank Hydraulikanlage voll 47 Liter
Maximaler Druck Antriebsanlage 210 Bar
Maximaler Druck Hilfssysteme 110/140 Bar
Öltyp Hydraulikanlage AGIP ARNICA 46 (***)(****)
Daten elektrische Anlage Werte
Anlagenspannung 12 V
Anlassbatterie 12 V – 80 Ah
BETRIEBSANLEITUNG
(****) Wenn die Maschine bei einer unter +10°C liegenden Umgebungstemperatur verwendet wird, wird es empfohlen, das Öl
mit einem anderen gleichwertigen mit einer Viskosität von 32 cSt auszuwechseln. Für Temperaturen unter 0°C ein Öl mit einer noch niedrigeren Viskosität verwenden.
(***) Siehe die folgenden Tabelle der Öleigenschaften der Hydraulikanlage und Tabelle der Bezugsspezifi kationen.
EIGENSCHAFTEN AGIP ARNICA 46/32 Zulassungen und Spezifi kationen:
46 32 ISO-L-HV
Viskosität bei 100°C mm²/s 45 32 ISO 11158
Viskosität bei 40°C mm²/s 7,97 6,40 AFNOR NF E 48603 HV
Viskositätsindex / 150 157 AISE 127
Flammpunkt COC °C 215 202 ATOS Tab. P 002-0/I
Fließpunkt °C -36 -36 BS 4231 HSE
Volumengewicht bei 15°C Kg/L 0,87 0,865 CETOP RP 91 H HV
COMMERCIAL HYDRAULICS
Danieli Standard 0.000.001 (AGIP ARNICA22,46,68)
EATON VICKERS I-286-S3
EATON VICKERS M-2950
DIN 51524 t.3 HVLP
LAMB LANDIS-CINCINNATI P 68, P69, P70
LINDE
PARKER HANNIFIN (DENISON) HF-0
REXROTH RE 90220-1/11.02
SAUER-DANFOSS 520L0463
Daten Klimaanlage (Option) Werte
Gastyp Reclin 134A Gasmenge 0,8 kg
10
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
SCHALTPLAN
(Siehe Abb. AH)
BETRIEBSANLEITUNG
A 12-V-Wechselstromgenerator - 45/65 A
AA Hupe
B 12-V-Batterie - 80 A B1 Glühkerzenkugel B2 Motorölkugel B3 Motorwasserkugel B4 Mikroschalter Feststellbremse B5 Luftfi lterkugel B6 Kraftstoffschwimmer B7 Kugel Elektrogebläse B8 Sicherheitsmikroschalter Sitz B9 Rückfahrsensor BZ Sicherheitssensor zum Dieselmotoranlassen C0 Betriebsstundenzähler/Drehzahlmesser C1 Zündschalter C2 Glühkerzen-Steuergerät C3 Kombischalter C4 Schalter Warnblinker C5 Rückfahrsummer C6 Kompressor Klimaanlage D1 Diode 1N4007
EV1 Kraftstoff-Elektroventil
F1 Sicherung Warnblinker F2 Sicherung Blinker F3 Sicherung Standlicht links F4 Sicherung Standlicht rechts F5 Sicherung Fernlicht F6 Sicherung Abblendlicht F7 Sicherung Kraftstoff-Elektroventil F8 Sicherung Instrument/Glühkerzen-Steuergerät F9 Sicherung Bremslicht
F10 Sicherung Klimaanlage F11 Freie Sicherung F12 Sicherung Elektrolüfter F13 Sicherung Rückfahrsummer F14 Sicherung Filterrüttler F15 Freie Sicherung F16 Sicherung Blinklicht F17 Freie Sicherung F18 Sicherung Hupe
I Intermittenz
I1 Schalter Klimaanlage
IG Kraftstoffstandanzeiger
L1 Licht Blinker vorn links L2 Licht Blinker hinten links L3 Licht Blinker vorn rechts L4 Licht Blinker hinten rechts L5 Bremslicht links L6 Bremslicht rechts L7 Standlicht links L8 Rücklicht links
L9 Standlicht rechts L10 Rücklicht rechts L11 Abblendlicht links L12 Abblendlicht rechts L13 Fernlicht links L14 Fernlicht rechts L15 Blinklicht L16 Kennzeichenleuchte
M Mikroschalter Bremslicht M1 Anlasser M2 Motor Elektrogebläse M3 Filterrüttlermotor M4 Motor Kabinengebläse
P Druckschalter
P1 Filterrüttlerschalter R1 Relais Kompressor Klimaanlage R3 Relais Rückfahrsummer RS Widerstand RX Sicherheitsrelais zum Dieselmotoranlassen RY Sicherheitsrelais zum Dieselmotoranlassen
S1 Kontrollleuchte Glühkerzen
S2 Batteriekontrollleuchte
S3 Ölkontrollleuchte
S4 Wasserkontrollleuchte
S5 Kontrollleuchte Feststellbremse
S6 Kontrollleuchte Luftfi lter verstopft
S7 Kontrollleuchte Kraftstoffreserve
S8 Kontrollleuchte Blinker
S9 Kontrollleuchte Standlicht
S10 Kontrollleuchte Fernlicht S11 Kontrollleuchte Warnblinker S12 Kontrollleuchte Klimaanlage
TM Thermostat
K Glühkerzen
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
11
BETRIEBSANLEITUNG
HYDRAULIKSCHALTPLAN
(Siehe Abb. AI)
Öltank Hydraulikanlage
1. Ablassfi lter
2. Ansaugfi lter
3. Pumpe Antriebsanlage
4. Dieselmotor
5. Motor Antriebsanlage
6. 3-Wegeventil
7. Flapzylinder
8. Hubzylinder Abfallbehälter
9. Motor Hauptkehrwalze
10. Motor Seitenbesen rechts
11. Motor Seitenbesen links
12. Ölkühler Hydraulikanlage
13. Rückschlagventil
14. Zylinder Seitenbesen links
15. Zylinder Seitenbesen rechts
16. Absperrventil
17. Zylinder Hauptkehrwalze
18. Servolenkung
19. Hauptventil
20. Pumpe Hilfssysteme
21. Pumpe Ansauglüfter
22. 1-Wegeventil
23. Flussverteiler
24. Motor Ansauglüfter
25. Doppelabsperrventil
26. Servolenkungszylinder
27. Pedalservosteuerung
28. Handpumpe (*)
29. Hubzylinder Kabine (*)
30.
(*) Option
ELEKTRISCHE SICHERUNGEN
Unter dem Instrumentenbrett, befi nden sich zwei Sicherungskasten (23 und 24, Abb. C) mit einem durchsichtigen Plastikdeckel, die die folgenden Sicherungen zum Schutz der entsprechenden Kreise enthalten:
6-Wege-Sicherungskasten „A“ (23, Abb. B-C)
F1: Sicherung Warnblinker (10 A)
F2: Sicherung Blinker (10 A)
F3: Sicherung Standlicht links (7,5 A)
F4: Sicherung Standlicht rechts (7,5 A)
F5: Sicherung Fernlicht (10 A)
F6: Sicherung Abblendlicht (10 A)
12-Wege-Sicherungskasten „B“ (24, Abb. B-C)
F7: Sicherung Kraftstoff-Elektroventil (7,5 A)
F8: Sicherung Instrument/Glühkerzen-Steuergerät (7,5
A) F9: Sicherung Bremslicht (10 A)
F10: Sicherung Klimaanlage (20 A) (*)
F11: Freie Sicherung (10 A)
F12: Sicherung Elektrolüfter (20 A)
F13: Sicherung Rückfahrsummer (10 A)
F14: Sicherung Filterrüttler (20 A)
F15: Freie Sicherung (7,5 A)
F16: Sicherung Blinklicht (7,5 A)
F17: Freie Sicherung (7,5 A)
F18: Sicherung Hupe (7,5 A)
(*) Ohne Klimaanlage ist die 10-A-Sicherung „frei“.
ZUBEHÖRE/OPTIONEN
Neben den Bauteilen, die mit der Standardausführung der Maschine geliefert werden, sind folgende Zubehöre/Optionen je nach der spezifi schen Verwendung der Maschine lieferbar: –
Hauptkehrwalze und Seitenbesen mit härteren Borsten und weniger hart als die Standardborsten Seitenbesen links (*)
– –
Fahrerkabine (*) Fahrerkabinen-Klimaanlage (*)
– –
Sicherheitsgurt am Fahrerplatz (*)
(*) Option
12
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
BETRIEB
ACHTUNG!
Auf bestimmten Bereichen der Maschine sind folgende Klebeschildchen geklebt:
GEFAHR
ACHTUNG!
HINWEIS!
NACHSCHLAGEN
ACHTUNG!
Die Schildchen keinesfalls decken und bei Beschädigung sofort ersetzen.
ACHTUNG!
Beim Arbeitsdurchführen, bitte Schallschutz (Schutzhauben, usw.) tragen.
VOR DEM ANLASSEN
Falls erforderlich, den Sitzdeckel (8, Abb. F) heben
1. und das Tanken durch der Einfüllschraube (46, Abb. E) ausführen.
HINWEIS!
Den Tank nicht völlig einfüllen, sondern mindestens 4 cm vom Hals des Einfüllstutzens lassen, um dem Kraftstoff zu ermöglichen, sich auszudehnen.
Prüfen, dass die Maschine keine geöffneten Klappen/
2. Deckel hat und sie in der normalen Betriebsbedingungen ist.
ANLASSEN UND ABSTELLEN DIESELMOTOR
Anlassen Dieselmotor
Auf den Fahrersitz (27, Abb. B-C) sich setzen und
1. prüfen, dass die Feststellbremse (21) betätigt ist. Die gewünschte Sitzstellung mittels des Hebels (28, Abb.
2. B-C) einstellen. Die Rückspiegel einstellen, um die Sichtbarkeit während
3. der Bedienung (*) zu verbessern. Den Gashebel des Motors (19, Abb. B - 29, Abb. C) auf
4. Mindestdrehzahl stellen. Beim Motoranlassen sollen die Hauptkehrwalze und
5. die Seitenbesen gehoben sein, denn sie können Beschädigungen verursachen, wenn sie plötzlich die Drehung beginnen.
BETRIEBSANLEITUNG
6.
Den Zündschlüssel (17, Abb. B-C) einstecken, im Uhrzeigersinn von einer Stellung drehen und ihn in dieser Stellung lassen. Die folgenden Kontrollleuchten werden aufl euchten:
Kontrollleuchte Vorglühen Glühkerzen Dieselmotor (9, Abb. B-C)
Kontrollleuchte Batterie geladen (7, Abb. B-C)
Kontrollleuchte Motoröldruck (11, Abb. B-C)
Kontrollleuchte Feststellbremse (8, Abb. B-C)
7.
Beim Erlöschen der Kontrollleuchte des Vorglühens der Glühkerzen (9, Abb. B-C), den Zündschlüssel im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen, dann ihn beim Anlassen des Dieselmotors loslassen.
HINWEIS!
Beim Anlassen des Dieselmotors den Zündschlüssel nicht zu lange (max. 20 Sekunden) auf der Anlassstellung lassen, um den Anlasser nicht zu beschädigen. Springt der Motor nicht an, so eine Minute lang warten, bevor den Anlassvorgang zu wiederholen. Bevor den Anlassvorgang zu wiederholen, den Zündschlüssel gegen den Uhrzeigersinn bis zur ersten Stellung drehen. Springt der Dieselmotor nach zwei Versuchen nicht an, nicht mit den Versuchen fortfahren, sondern die Hilfe des Maschinenverantwortlichen anfordern.
HINWEIS!
Während des Motoranlassens durch den Zündschlüssel (17, Abb. B-C), das Vorwärts­und Rückwärtsgangpedal (25) nicht betätigen, denn ein Sicherheitssystem hält in dieser Bedingung das Motoranlassen auf.
Prüfen, dass bei laufendem Motor alle Kontrollleuchten
8. erloschen sind. Den Motor mit dem Gashebel (19, Abb. B - 29, Abb. C)
9. in mittlerer Stellung einige Minuten lang, besonders bei niedriger Umgebungstemperatur, erwärmen lassen.
Abstellen Dieselmotor
Den Gashebel des Motors (19, Abb. B - 29, Abb. C) auf
1. Mindestdrehzahl stellen und ihn einige Minuten lang in dieser Stellung lassen, um die Anlage stabilisieren zu lassen. Den Zündschlüssel (17, Abb. B-C) gegen den
2. Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen, dann ihn herausziehen. Die Feststellbremse mittels des Hebels (21, Abb. B-C)
3. betätigen.
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
13
BETRIEBSANLEITUNG
MASCHINENBENUTZUNG
Die Maschine kann in folgenden Betrieben verwendet werden: –
Bewegungsbetrieb
Kehrenbetrieb
Bei Bewegung der Maschine (ohne Kehren), ist es notwendig wie folgt zu vorgehen:
1.
Den Dieselmotor anlassen, wie es im oben genannten Abschnitt beschrieben ist.
2.
Prüfen dass den Abfallbehälter (2, Abb. E-F) gesenkt ist.
3.
Prüfen dass den Ansauglüfter ausgeschaltet ist und dass den Hebel (18, Abb. B - 30, Abb. C) gedrückt ist.
4.
Den Gashebel des Motors (19, Abb. B - 29, Abb. C) nach vorwärts stufenweise bis auf „MAX“ stellen.
5.
Die Feststellbremse mittels des Hebels (21, Abb. B-C) lösen.
6.
Die Maschine in Bewegung mit den Händen am Lenkrad (20, Abb. B-C) und Drücken des Pedals (25) an der Vorderseite für Vorwärtsgang und an der Hinterseite für Rückwärtsgang setzen.
7.
Die Fahrgeschwindigkeit kann von Null bis zum Höchstwert, je nach der Stärke des Drucks aufs Pedal, eingestellt werden.
ACHTUNG!
Darauf achten, dass sich die Lenkung auf der Hinterachse befi ndet.
Um die Maschine abzustellen, das Pedal (25, Abb. B-C)
8. freilassen. Um die Maschine schnell abzustellen, auch das
9. Bremspedal (26, Abb. B-C) treten. Den Gashebel des Motors (19, Abb. B - 29, Abb. C)
10. auf „MIN“ stellen und ihn einige Minuten lang in dieser Stellung lassen, um die Anlage stabilisieren zu lassen. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
11. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die Feststellbremse mittels des Hebels (21, Abb. B-C)
1. betätigen.
Um den Arbeitszyklus zu beginnen, wie folgt vorgehen:
HINWEIS!
Die Kehrmaschine nicht auf sehr nassen Oberfl ächen verwenden.
1.
Den Dieselmotor anlassen, wie es im oben genannten Abschnitt beschrieben ist.
2.
Prüfen dass den Abfallbehälter (2, Abb. E-F) gesenkt ist.
3.
Den Gashebel des Motors (19, Abb. B - 29, Abb. C) nach vorwärts stufenweise bis auf „MAX“ stellen.
4.
Den Ansauglüfter (25, Abb. F) durch Drehen nach oben des Hebels des Wegeventils (18, Abb. B - 30, Abb. C) einschalten.
HINWEIS!
Wenn beim Arbeitszyklus gibt es feuchte Oberfl ächen zu kehren, den Ansauglüfter ausschalten und ihn am Ende des feuchten Bereichs wieder einschalten.
5.
Den Flap (19, Abb. F) des Abfallbehälters durch Drücken des linken Hebels des Wegeventils (1, Abb. B-C) öffnen.
6.
Die Hauptkehrwalze (29, Abb. E) durch Bewegen nach links des Hebels des Wegeventils (4, Abb. B-C) senken. Durch die gleiche Steuerung wird auch die Hauptkehrwalze beginnen zu drehen.
7.
Falls erforderlich, auch den rechten Seitenbesen (20, Abb. E) durch Drücken nach unten des Mittelhebels des Wegeventils (3, Abb. B-C) senken. Durch die gleiche Steuerung wird auch den rechten Seitenbesen beginnen zu drehen. Durch den gleichen Hebel wird auch den linken Seitenbesen (22, Abb. E) gesteuert.
8.
Die Feststellbremse mittels des Hebels (21, Abb. B-C) lösen.
9.
Die Maschine in Bewegung mit den Händen am Lenkrad (20, Abb. B-C) und Drücken des Pedals (25) an der Vorderseite für Vorwärtsgang und an der Hinterseite für Rückwärtsgang setzen.
10.
Die Fahrgeschwindigkeit kann von Null bis zum Höchstwert, je nach der Stärke des Drucks aufs Pedal, eingestellt werden.
HINWEIS!
Die Hauptkehrwalze und die Seitenbesen können auch bei bewegender Maschine gesenkt und gehoben werden. Die Hauptkehrwalze und die Seitenbesen drehen nicht wenn sie gehoben sind.
14
HINWEIS!
Wenn die Ansaugleistung gering ist, ist den Abfallbehälter zu entleeren.
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
BETRIEBSANLEITUNG
Den Abfallbehälter (2, Abb. F) wie folgt entleeren:
11.
Den Seitenbesen durch Drücken des Mittelhebels des Wegeventils (3, Abb. B-C) heben und ausschalten.
12.
Die Hauptkehrwalze durch Drücken nach rechts des Hebels des Wegeventils (4, Abb. B-C) heben und ausschalten.
13.
Den Ansauglüfter (25, Abb. F) durch Drehen nach unten des Hebels des Wegeventils (18, Abb. B - 30, Abb. C) ausschalten.
14.
Den Flap (19, Abb. F) durch Anziehen des linken Hebels des Wegeventils (1, Abb. B-C) schließen.
15.
In der Nähe einem festen und fl achen Bereich, der passend zum Entleeren des Abfallbehälters ist, fahren.
16.
Den Abfallbehälter (2, Abb. F) durch Drücken des rechten Hebel des Wegeventils (12, Abb. B - 31, Abb. C) bis zur gewünschten Höhe heben.
HINWEIS!
Die maximale Entleerhöhe des Abfallbehälters ist 1.460 mm.
ACHTUNG!
Beim gehobenen Abfallbehälter ist es notwendig aufmerksam zu bewegen. Das Entleeren nicht auf eine geneigte Oberfl äche ausführen.
ACHTUNG!
Beim Entleeren prüfen dass es keine Personen im Bereich der Kehrmaschine gibt.
17.
Den Flap (19, Abb. F) öffnen, um das Austreten der Abfälle durch Drücken des linken Hebels des Wegeventils (1, Abb. B-C) zu ermöglichen.
18.
Nach dem Entleeren, den Flap (19, Abb. F) durch Anziehen des linken Hebels des Wegeventils (1, Abb. B-C) schließen.
19.
Den Abfallbehälter durch Anziehen des rechten Hebels des Wegeventils (12, Abb. B - 31, Abb. C) senken.
20.
Den Filterrüttler (52, Abb. E) durch Drücken der Taste (15, Abb. B-C) für 15-20 Sekunden betätigen, um den Staubfi lter zu reinigen.
ACHTUNG!
Beim gehobenen Abfallbehälter den Filterrüttler nicht betätigen.
1.
Die Schritte von 8 bis 12 des Bewegungsverfahrens wiederholen.
GEBRAUCH DES LINKEN SEITENBESENS (OPTION)
Siehe Abschnitt „Maschinenbenutzung“ in der
1. Beschreibung des Arbeitszyklus.
GEBRAUCH DES SCHEIBENWISCHERS/­WASCHERS (OPTION)
Den Schalter (1, Abb. I) zum Ein- und Ausschalten des
1. Scheibenwischers drücken.
GEBRAUCH DER FAHRERKABINEN­KLIMAANLAGE (OPTION)
Um die Klimaanlage einzuschalten, den Schalter
1. (18, Abb. C) in erste Stellung, die die erste Stufe des Gebläses einschaltet, stellen. Um die zweite Stufe des Gebläses einzuschalten, den
2. Schalter (18, Abb. C) in zweite Stellung stellen. Um die Klimaanlage auszuschalten, den Schalter (18,
3. Abb. C) in Anfangsstellung wieder stellen.
FUNKTION DER BELEUCHTUNGSANLAGE
Um die Beleuchtungs- und Signalanlage einzuschalten,
1. den Kombischalter (19, Abb. C) mit den Funktionen, die im Kapitel „Maschinenbeschreibung“, Abschnitt „Beschreibung von Optionsteuerbereich/­Bedienelementen“ beschrieben sind, verwenden.
EINSCHALTEN DER WARNBLINKER
Die Warnblinker mittels des Schalters (22, Abb. C)
1. einschalten.
MANUELLES HEBEN DER KABINE
Um die Fahrerkabine manuell zu heben/senken, wie folgt vorgehen.
Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
1. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
2. Den Sitzdeckel (8, Abb. F) öffnen.
3. Den Hebel zum Einschalten der Handpumpe (53, Abb. E)
4. ausbauen. Den Hebel (53, Abb. E) auf die Handpumpe (47) stellen.
5. Den Wählschalter (54, Abb. E) der Pumpe nach rechts
6. stellen, um das Heben der Kabine zu ermöglichen. Durch Verwenden des obengenannten Hebels das Pumpen ausführen. Um die Kabine in Anfangsstellung wieder zu stellen, den
7. Wählschalter (54, Abb. E) nach links stellen und bis zur Positionierung der Kabine pumpen. Den Wählschalter (54, Abb. E) in Mittelstellung stellen.
8.
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
15
BETRIEBSANLEITUNG
EINSETZEN DER STÜTZSTANGEN DES ABFALLBEHÄLTERS
Jedesmal ist es notwendig unter dem Abfallbehälter zu
1. arbeiten, ihn durch Drücken des Hebels des Wegeventils (12, Abb. B - 31, Abb. C) ganz heben, dann die zwei Stützstangen (4, Abb. F) einsetzen.
NACH DER MASCHINENBENUTZUNG
Am Ende des Arbeitszyklus, die Maschine wie folgt lagern:
Hauptkehrwalze gehoben (siehe Abschnitt
1. „Maschinenbenutzung“). Seitenbesen gehoben (siehe Abschnitt
2. „Maschinenbenutzung“). Ansauglüfter ausgeschaltet (siehe Abschnitt
3. „Maschinenbenutzung“). Gashebel auf „MIN“.
4. Abfallbehälter gesenkt (siehe Abschnitt
5. „Maschinenbenutzung“). Motor abgestellt (siehe Abschnitt „Anlassen und
6. Abstellen Dieselmotor“). Falls eingeschaltet, die Lichter ausschalten.
7. Feststellbremse betätigt.
8.
SCHLEPPBEWEGUNG DER MASCHINE
Um die Schleppbewegung der Maschine zu erlauben, ist es notwendig, wie folgt zu vorgehen:
Falls möglich, den Abfallbehälter (2, Abb. F) entleeren.
1. Wenn die Quantität von Abfällen gering ist, ist es nicht notwendig, ihn zu entleeren. Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
2. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
3. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die Motorhaube (5, Abb. F) öffnen und sie durch die
4. Stützstange (6, Abb. F) befestigen. Die Bypassschraube (1, Abb. G) der Pumpe der
5. Antriebsanlage (32, Abb. E) von ungefähr zwei Umdrehungen lösen, so dass die Maschine im „Leerlauf“ fährt. Die Maschine durch Befestigen an die durch
6. passende Aufklebern (55, 56, Abb. F - 57, Abb. E) gekennzeichneten Stellen schleppbewegen.
TRANSPORT/BEWEGUNG
Um die Maschine zu transportieren/bewegen, die folgenden Befestigungsstellen und Verankerungsverfahren verwenden.
ACHTUNG!
Die Verankerung der Maschine soll vom Fachpersonal durchgeführt werden.
Verfügbare Stellen
1.
Die Maschine verfügt über die folgenden Befestigungsstellen:
2 x Seitenstellen (55, Abb. F)
2 x Hinterstellen (56, Abb. F)
HINWEIS
Die obengenannten Stellen sind durch passende Aufklebern gekennzeichnet.
Verankerung
Zur Verankerung der Maschine beim Transport, sind die
2. folgenden Operationen durchzuführen:
Die Maschine in Bewegungsbetrieb einstellen (siehe
Vorgang im entsprechenden Abschnitt). Den Zündschlüssel (17, Abb. B-C) herausziehen.
Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
Die Klappe, Deckel, usw. schließen.
Die Maschine an die angezeigten Stellen (55, 56,
Abb. F) mit passenden Gurten verankern.
LANGE AUSSERDIENSTSTELLUNG DER MASCHINE
Wird es vorgesehen, die Maschine für mehr als 30 Tage nicht zu verwenden, folgendermaßen vorgehen:
1.
Die Maschine in Ruhestellung stellen, wie es im Abschnitt „Nach der Maschinenbenutzung“ beschrieben ist.
2.
Die Maschine in einem geschlossenen, trockenen, sauberen und vor schlechtem Wetter geschützten Raum, der die folgenden Umgebungsbedingungen aufweist, lagern:
Temperatur: von +1°C bis +50°C
Luftfeuchtigkeit: Max. 95%
1.
Den Negativstecker (43, Abb. F) der Batterie trennen.
2.
Den Dieselmotor verwenden, wie es in der entsprechenden Anleitung vorgesehen wurde.
16
ERSTE BEDIENUNGSZEIT
Am Ende der ersten Bedienungszeit (ersten 8 Stunden), ist es notwendig:
1.
Die Befestigungs- und Verbindungselemente auf Aufspannung und alle sichtbaren Teile auf Undichtigkeit prüfen.
2.
Nach den ersten 50 Arbeitsstunden die Prüfungen und Ersetzungen, die in der Übersichtstabelle der planmäßigen Wartung vorgesehen sind, durchführen.
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
BETRIEBSANLEITUNG
WARTUNG
Eine sorgfältige und ständige Wartung dient zu einer guten Maschinenbetriebsdauer und der höchsten Funktionssicherheit. Hier wird die Übersichtstabelle der planmäßigen Wartung gezeigt. Abhängig von bestimmten Arbeitsbedingungen können die Zeitabstände verändert werden; alle Veränderungen sollen vom Wartungspersonal festgestellt werden.
ACHTUNG!
Die Wartungsarbeiten sind bei abgestellter Maschine durchzuführen (Zündschlüssel herausgezogen). Außerdem sind die Sicherheitshinweise im Kapitel „Sicherheit“ vor dem Durchführen der Wartungsarbeiten aufmerksam zu lesen.
HINWEIS
Bei Wartungsarbeiten immer Originalteile verwenden.
Alle planmäßigen und außerordentlichen Wartungsarbeiten sind nur vom Fachpersonal bzw. einem autorisierten Kundendienst durchzuführen. In dieser Anleitung sind nach der Übersichtstabelle der planmäßigen Wartung nur die einfachsten und regelmäßigsten Wartungsarbeiten gezeigt. Für die Vorgänge der anderen Wartungsarbeiten, die in der Übersichtstabelle der planmäßigen Wartung und der außerordentlichen Wartung vorgesehen sind, siehe die Service-Anleitung bei den verschiedenen Kundendiensten.
ÜBERSICHTSTABELLE DER PLANMÄSSIGEN WARTUNG
Wartung
Prüfung Ölstand Dieselmotor Reinigung Motorluftfi lter Prüfung
Motorkühlerrippenreinigung Prüfung Motorkühlmittelstand Prüfung Flüssigkeitsstand
Batterien Prüfung Ölstand und Effi zienz
Ablassfi lter Hydraulikanlage Prüfung und Reinigung
Ölkühlerrippen Hydraulikanlage Reinigung Abfallbehälter und
Prüfung Dichtungen Prüfung Bremsölstand Funktionsprüfung Rückfahralarm Sicherheitsprüfung kein
Anlassen Motordiesel mit betätigtem Vorwärts- und Rückwärtsgangpedal
Prüfung Reifendruck Prüfung Staubdichtungen Prüfung und Einstellung
Seitenbesen Prüfung und Einstellung
Hauptkehrwalze Ölwechsel Dieselmotor (7)(8) Prüfung Feststellbremse Spannungsprüfung
Wechselstromgeneratorriemen Spannungsprüfung Riemen
Kompressor Klimaanlage Ersetzung Dieselmotorölfi lter (7)(8)
Einlaufzeit (nach
den ersten 50
Stunden)
Alle 10 Stunden
oder vor dem
Betrieb
Alle 200
Stun-
den
(6)
(7)
(8)
Alle 600
Stun-
den
Alle 1.200
Stunden
Alle 2.400
Stunden
Länge
Periode
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
17
BETRIEBSANLEITUNG
Wartung
Ersetzung Kraftstofffi lter Dieselmotor
Prüfung Muttern- und Schraubenspannen und Dichtigkeit
Schmierung (6) Prüfung Stutzen Kühlkreislauf
Dieselmotor Ersetzung Ölfi lter Pumpe
Antriebsanlage Ersetzung Ölansaugfi lter
Hydraulikanlage Ersetzung
Wechselstromgeneratorriemen Ersetzung Luftfi lter Fahrerkabine (1) Einstellung und Reinigung
Einspritzventile Ersetzung Riemen Kompressor
Klimaanlage Wechsel Kühlmittel Dieselmotor (3)(6) Wechsel Öl Hydraulikanlage (3)(6) Prüfung Bremsanlage (6) Prüfung Hydraulikpumpendruck (6) Teilüberholung Dieselmotor (2)(4)(6) Grundüberholung Dieselmotor (2)(5)(6)
Einlaufzeit (nach
den ersten 24
Stunden)
(6) (6)
(6) (6)
(6) (6)
Alle 10 Stunden
oder vor dem
Betrieb
Alle 200
Stun-
den
(7)
(7)(6)
Alle 600
Stun-
den
(3)(6)
Alle 1.200
Stunden
(2)(3)(6)
(6)
Alle 2.400
Stunden
Länge
Periode
(1): Bzw. alle 6 Monate (2): Wartungsarbeiten, die bei autorisierten Lombardini Kundendiensten durchzuführen sind (3): Bzw. alle 2 Jahre (4): Nach 5.000 Stunden (5): Nach 10.000 Stunden (6): Für den entsprechenden Vorgang, siehe die Service-Anleitung bei den verschiedenen Nilfi sk-Advance Kundendiensten. (7): Bei geringer Benutzung jedes Jahr. (8): Wenn Öl niedriger Qualität als das empfohlene verwendet wird, es alle 125 Stunden ersetzen.
REINIGUNG DES ABFALLBEHÄLTERS
ACHTUNG!
Beim Durchführen von Reinigungsarbeiten mit Druckluftpistole bzw. Wasserpistole, die Körperteile (Augen, Haare, Hände, usw.) passend schützen.
Nach der Entleerung des Abfallbehälters (2, Abb. F), die Maschine an einen passenden Bereich zu Reinigung/Waschen anbringen, dann wie folgt vorgehen:
1.
Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
2.
Den Abfallbehälter (2, Abb. F) heben, wie es in dem entsprechenden Abschnitt beschrieben ist.
3.
Den Flap (19, Abb. F) öffnen.
4.
Die zwei Stützstangen (4, Abb. F) einsetzen.
5.
Den Abfallbehälter mit unter Hochdruck stehenden Wasserstrahlen reinigen.
HINWEIS!
Mit unter Hochdruck stehenden Wasserstrahlen den Flap und nur die Unterseite des Abfallbehälters reinigen, um den Staubtaschenfi lter (26, Abb. E) nicht zu nässen.
18
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
BETRIEBSANLEITUNG
ERSETZUNG DES STAUBTASCHENFILTERS
Um den Staubtaschenfi lter zu ersetzen, wie folgt vorgehen:
Die Maschine in Ruhestellung stellen, wie es im
1. Abschnitt „Nach der Maschinenbenutzung“ beschrieben ist. Den Deckel (1, Abb. F) des Abfallbehälters durch
2. Ausschrauben des Befestigungsknopfs (58, Abb. E) ausbauen. Den Deckel (1, Abb. H) des Abfallbehälters durch
3. Ausschrauben der sechs Befestigungsschrauben (2, Abb. G) ausbauen. Die sechs Schrauben (1, Abb. J) entfernen, dann die drei
4. Befestigungsteller des Staubtaschenfi lters (2, Abb. J) ausbauen. Den Staubtaschenfi lter (1, Abb. L) heben, das Kabel des
5. Filterrüttlermotors (2) trennen und den Filter ersetzen. Die Schritte 2, 3, 4 und 5 in der umgekehrten
6. Reihenfolge durchführen.
HINWEIS
Das gleiche Verfahren auch für die Reinigung folgen.
PRÜFUNG DES ÖLSTANDS DER HYDRAULIKANLAGE
1.
Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
2.
Den Sitzdeckel (8, Abb. F) öffnen.
3.
Mittels des Anzeigers (11, Abb. F) prüfen, dass der Ölstand im Tank zwischen den Grenzen MIN und MAX liegt.
4.
Falls nötig, den Deckel (41, Abb. E) ausbauen, dann mit Öl nachfüllen. Für die verwendbaren Öltypen siehe das Kapitel „Technische Daten“.
HINWEIS
Mit demselben Öltyp, der im Tank vorhanden ist, nachfüllen.
5.
Den Deckel (41, Abb. E) einschrauben.
6.
Den Sitzdeckel (8, Abb. F) schließen.
ERSETZUNG DES ÖLFILTERS DER HYDRAULIKANLAGE
ACHTUNG!
Das Öl der Hydraulikanlage ist hoch ätzend, deshalb Gummihandschuhe tragen.
1.
Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
2.
Den Sitzdeckel (8, Abb. F) öffnen.
3.
Einen zum Ölsammeln passenden Behälter auf der rechten Seite des Hinterrads (37, Abb. E), unter dem Ablassdeckel (42, Abb. E) des Öltanks der Hydraulikanlage stellen.
4.
Den Deckel (42, Abb. E) ausschrauben und ausbauen, dann das Öl der Hydraulikanlage vollständig ablassen.
5.
Am Ende des Ablassen, den Deckel (42, Abb. E) wieder einschrauben.
6.
Den Deckel (59, Abb. E) des Öltanks ausbauen.
7.
Die zwei Ansaugfi lter (40, Abb. E) mit einem D50­Schlüssel ausschrauben und ersetzen.
8.
Den Öltank (39, Abb. E) im Aufl agebereich des Deckels (59, Abb. E) reinigen. Den Deckel mit Versiegelungsmittel und Schrauben befestigen.
9.
Das vorherig abgelassene Öl wieder einfüllen.
ACHTUNG!
Das abgelassene Öl und die ausgebauten Filter sind in getrennten Sammlungszentren gemäß der Umwelthygienevorschriften zu entsorgen.
ÖLWECHSEL DER HYDRAULIKANLAGE
ACHTUNG!
Das Öl der Hydraulikanlage ist hoch ätzend, deshalb Gummihandschuhe tragen.
1.
Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
2.
Den Sitzdeckel (8, Abb. F) öffnen.
3.
Einen zum Ölsammeln passenden Behälter auf der rechten Seite des Hinterrads (37, Abb. E), unter dem Ablassdeckel (42, Abb. E) des Öltanks der Hydraulikanlage stellen.
4.
Den Deckel (42, Abb. E) ausschrauben und ausbauen, dann das Öl der Hydraulikanlage vollständig ablassen.
5.
Am Ende des Ablassen, den Deckel (42, Abb. E) wieder einschrauben.
6.
Den Deckel (59, Abb. E) des Öltanks ausbauen.
7.
Die zwei Ansaugfi lter (40, Abb. E), wie es im entsprechenden Abschnitt beschrieben ist, ausschrauben.
8.
Den Öltank (39, Abb. E) im Aufl agebereich des Deckels (59, Abb. E) reinigen. Den Deckel mit Versiegelungsmittel und Schrauben befestigen.
9.
Mit gleichem oder gleichwertigem Öl einfüllen (siehe Abschnitt „Technische Daten“).
ACHTUNG!
Das abgelassene Öl und die ausgebauten Filter sind in getrennten Sammlungszentren gemäß der Umwelthygienevorschriften zu entsorgen.
PRÜFUNG DER ÖLKÜHLERRIPPENREINIGUNG DER HYDRAULIKANLAGE
ACHTUNG!
Beim Durchführen von Reinigungsarbeiten mit Druckluftpistole bzw. Wasserpistole, die Körperteile (Augen, Haare, Hände, usw.) passend schützen.
Die Maschine auf einen festen und fl achen Boden
1. stellen, dann die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
2. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Den Sitzdeckel (8, Abb. F) öffnen.
3. Die Ölkühlerrippen der Hydraulikanlage (48, Abb. E) mit
4. einem Druckluftstrahl (max. 6 Bar) reinigen. Falls nötig, den Druckluftstrahl in die entgegengesetzte Richtung von Kühlluftrückführung richten.
5.
Beim Vorgehen von der Innerseite des Kühlers (48, Abb. E), prüfen, dass der entsprechende Lüfter frei drehen kann. Die Schritte von 3 bis 6 in der umgekehrten Reihenfolge
6. durchführen.
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
19
BETRIEBSANLEITUNG
PRÜFUNG DES BATTERIEFLÜSSIGKEITSSTANDS
ACHTUNG!
Beim Durchführen von Prüfungs- und Reinigungsarbeiten der Batterie, die Körperteile (Augen, Haare, Hände, usw.) passend schützen.
Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
1. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
2. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Den Sitzdeckel (8, Abb. F) öffnen.
3. Den Elektrolytstand der Batterie (43, Abb. E) prüfen und,
4. falls nötig, mit destilliertem Wasser nachfüllen. Falls nötig, die Batterie reinigen.
5. Prüfen, dass die Anschlüsse der Batteriepolen nicht
6. oxidiert sind. Den Sitzdeckel (8, Abb. F) schließen.
7.
PRÜFUNG DES BREMSÖLSTANDS
Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
1. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
2. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Den Abfallbehälter vollständig heben, wie es im
3. entsprechenden Abschnitt beschrieben ist. Die zwei Stützstangen (4, Abb. F) einsetzen.
4. Prüfen, dass der Ölstand im Tank (12, Abb. F) zwischen
5. den Markierungen von Mindeststand und Höchststand liegt. Falls nötig, mit demselben Öl, der im Kreislauf enthalten ist, nachfüllen. Öl gewöhnlich verwendet: DOT4.
6. Die Stützstangen (4, Abb. F) herausziehen und den
7. Abfallbehälter senken.
FUNKTIONSPRÜFUNG DES RÜCKFAHRALARMS (OPTION)
1.
Prüfen, dass am Anfang des Rückfahrmanövers der Maschine der entsprechende Alarm einschaltet.
2.
Falls nötig, den Sensor einstellen, wie es in der Service­Anleitung beschrieben ist.
PRÜFUNG DES REIFENDRUCKS
1.
Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
2.
Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17, Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen.
3.
Der Reifendruck soll wie folgt sein:
Vorderreifen: 7,0 Bar
Hinterreifen: 7,0 Bar
ACHTUNG!
An die in den entsprechenden Aufklebern angezeigten Werte des Reifendrucks sich halten. Die direkt auf den Reifen angezeigten Werte beziehen sich auf standardisierte Last- und Geschwindigkeitsbedingungen, die aber den Betriebsbedingungen der Maschine nicht entsprechen.
PRÜFUNG UND EINSTELLUNG DER SEITENBESENHÖHE
Die Richtigkeit der Spur auf dem Boden des
1. Seitenbesens wie folgt prüfen: Die Maschine auf einen fl achen Boden stellen.
2. Bei stehender Maschine die Seitenbesen senken und für
3. einige Sekunden drehen lassen. Den Seitenbesen aufhalten und heben, dann die
4. Maschine verschieben. Prüfen, dass die Spur des Seitenbesens der Darstellung
5. in der Abbildung (Abb. M) gemäß der Fahrrichtung (3, Abb. M) entspricht.
Der rechte Seitenbesen soll den Boden, durch Ziehen
eines Kreisbogens zwischen „9 Uhr“ und „4 Uhr“ (1, Abb. M), berühren. Der linke Seitenbesen soll den Boden, durch Ziehen
eines Kreisbogens zwischen „8 Uhr“ und „3 Uhr“ (2, Abb. M), berühren.
Entspricht die Spur keine Spezifi kationen, die Höhe des
6. Seitenbesens mittels der Schraube (1, Abb. N) einstellen.
HINWEIS
Wenn die Einstellung wegen eines übermäßigen Verschleißes der Seitenbesen nicht mehr möglich ist, die Seitenbesen ersetzen, wie im entsprechenden Abschnitt beschrieben ist.
ERSETZUNG DER SEITENBESEN
HINWEIS
Seitenbesen von verschiedenen Härten werden geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Seitenbesentyp gültig.
HINWEIS!
Beim Ersetzen der Seitenbesen wird es empfohlen, Arbeitshandschuhe zu tragen, denn schneidende Abfälle zwischen den Borsten können eingeklemmt werden.
Die Maschine, wie es im Abschnitt „Nach der
1. Maschinenbenutzung“ beschrieben ist, einstellen. Den Dieselmotor anlassen, wie es im entsprechenden
2. Abschnitt beschrieben ist. Den Gashebel (19, Abb. B - 29, Abb. C) auf „MAX“
3. stellen. Den Abfallbehälter (2, Abb. F) durch Drücken des
4. rechten Hebel des Wegeventils (12, Abb. B - 31, Abb. C) bis zur Höhe heben, die zum Erreichen der Unterseite des Seitenbesens passend ist. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
5. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die Befestigungsschraube (1, Abb. P) entfernen, dann
6. den Seitenbesen ausbauen und ersetzen. Den Seitenbesen durch die Schraube (1, Abb. P)
7. befestigen. Den Abfallbehälter (2, Abb. F) durch Anziehen des
8. rechten Hebel des Wegeventils (12, Abb. B - 31, Abb. C) senken.
20
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
BETRIEBSANLEITUNG
PRÜFUNG UND EINSTELLUNG DER HAUPTKEHRWALZENHÖHE
Die Richtigkeit der Spur auf dem Boden der Hauptkehrwalze wie folgt prüfen:
1.
Die Maschine auf einen fl achen Boden stellen.
2.
Bei stehender Maschine die Hauptkehrwalze senken und für einige Sekunden drehen lassen.
3.
Die Hauptkehrwalze aufhalten und heben, dann die Maschine verschieben.
4.
Prüfen, dass die Spur der Hauptkehrwalze der Darstellung in der Abbildung (Abb. O) entspricht.
5.
Entspricht die Spur keine Spezifi kationen, die Höhe der Hauptkehrwalze mittels der Schraube (1, Abb. Q) einstellen.
ERSETZUNG DER HAUPTKEHRWALZE
HINWEIS
Hauptkehrwalzen von verschiedenen Härten werden geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Hauptkehrwalzentyp gültig.
HINWEIS!
Beim Ersetzen der Hauptkehrwalze wird es empfohlen, Arbeitshandschuhe zu tragen, denn schneidende Abfälle zwischen den Borsten können eingeklemmt werden.
1.
Die Maschine, wie es im Abschnitt „Nach der Maschinenbenutzung“ beschrieben ist, einstellen.
2.
Die untere rechte Klappe (50, Abb. F) ausbauen.
3.
Die drei Flügelmutter (1, Abb. R) entfernen.
4.
Die Platte zur Dichtungsbefestigung (2, Abb. R) ausbauen.
5.
Die Staubdichtung (3, Abb. R) verschieben.
6.
Die Sicherheitsklammer (1, Abb. S) entfernen.
7.
Den Stützfl ansch (2, Abb. S) der Hauptkehrwalze ausbauen.
8.
Die Hauptkehrwalze (3, Abb. S) ausbauen und ersetzen.
9.
Die Schritte 2, 3, 4, 5, 6 und 7 in der umgekehrten Reihenfolge durchführen.
ERSETZUNG DER RECHTEN STAUBDICHTUNG
Die Maschine, wie es im Abschnitt „Nach der
1. Maschinenbenutzung“ beschrieben ist, einstellen. Den Dieselmotor anlassen, wie es im entsprechenden
2. Abschnitt beschrieben ist. Den Gashebel (19, Abb. B - 29, Abb. C) auf „MAX“
3. stellen. Den Abfallbehälter (2, Abb. F) durch Drücken des
4. rechten Hebel des Wegeventils (12, Abb. B - 31, Abb. C) heben. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
5. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die zwei Stützstangen (4, Abb. F) einsetzen.
6. Die untere rechte Klappe (50, Abb. F) ausbauen.
7. Die drei Flügelmutter (1, Abb. R) entfernen.
8. Die Platte zur Dichtungsbefestigung (2, Abb. R)
9. ausbauen. Die vier Innenschrauben (1, Abb. T) entfernen.
10. Die Platte zur Dichtungsbefestigung (2, Abb. T)
11. ausbauen. Die Staubdichtung (3, Abb. R) entfernen und ersetzen.
12. Die Schritte 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 und 11 in der
13. umgekehrten Reihenfolge durchführen.
ERSETZUNG DER LINKEN STAUBDICHTUNG
Die Maschine, wie es im Abschnitt „Nach der
1. Maschinenbenutzung“ beschrieben ist, einstellen. Den Dieselmotor anlassen, wie es im entsprechenden
2. Abschnitt beschrieben ist. Den Gashebel (19, Abb. B - 29, Abb. C) auf „MAX“
3. stellen. Den Abfallbehälter (2, Abb. F) durch Drücken des
4. rechten Hebel des Wegeventils (12, Abb. B - 31, Abb. C) heben. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
5. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die zwei Stützstangen (4, Abb. F) einsetzen.
6. Die untere linke Klappe (51, Abb. F) ausbauen.
7. Die drei Flügelmutter (1, Abb. U) entfernen.
8. Die Druckfeder (3, Abb. U) entfernen.
9. Die Platte zur Dichtungsbefestigung (2, Abb. U)
10. ausbauen. Die vier Innenschrauben (1, Abb. V) entfernen.
11. Die Platte zur Dichtungsbefestigung (2, Abb. V)
12. ausbauen. Die Staubdichtung (4, Abb. U) entfernen und ersetzen.
13. Die Schritte 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 und 12 in der
14. umgekehrten Reihenfolge durchführen.
ERSETZUNG DER HINTEREN STAUBDICHTUNG
Die Maschine, wie es im Abschnitt „Nach der
1. Maschinenbenutzung“ beschrieben ist, einstellen. Die Maschine auf einen fl achen Boden stellen.
2. Die zwei Befestigungsschrauben (1, Abb. Z) und die
3. Platte zur Dichtungsbefestigung (2) entfernen. Die Staubdichtung (3, Abb. Z) entfernen und ersetzen.
4. Die Schritte 2 und 3 in der umgekehrten Reihenfolge
5. durchführen.
ERSETZUNG DER STAUBDICHTUNG DES FLAPS
Die Maschine, wie es im Abschnitt „Nach der
1. Maschinenbenutzung“ beschrieben ist, einstellen. Den Dieselmotor anlassen, wie es im entsprechenden
2. Abschnitt beschrieben ist. Den Gashebel (19, Abb. B - 29, Abb. C) auf „MAX“
3. stellen. Den Abfallbehälter (2, Abb. F) durch Drücken des
4. rechten Hebel des Wegeventils (12, Abb. B - 31, Abb. C) heben. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
5. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die zwei Stützstangen (4, Abb. F) einsetzen.
6. Den Flap (19, Abb. F) durch Drücken des linken Hebels
7. des Wegeventils (1, Abb. B-C) öffnen. Die sechs Befestigungsschrauben (1, Abb. AA)
8. entfernen. Die Platte zur Dichtungsbefestigung (2, Abb. AA) und die
9. Staubdichtung (3) des Flaps entfernen. Die Staubdichtung (3, Abb. AA) ersetzen.
10. Die Schritte 2, 3, 4, 5, 6, 7 und 8 in der umgekehrten
11. Reihenfolge durchführen.
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
21
BETRIEBSANLEITUNG
PRÜFUNG DES ÖLSTANDS DES DIESELMOTORS
Die Maschine auf einen festen und fl achen Boden
1. stellen.
2.
Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17, Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
3. Die Motorhaube (5, Abb. F) öffnen und sie durch die
4. Stützstange (6, Abb. F) befestigen.
5.
Den Ölstand des Dieselmotors prüfen, wie es in der entsprechenden Anleitung beschrieben ist.
6.
Falls nötig, mit Öl nachfüllen, wie es in der Anleitung des Dieselmotors beschrieben ist.
HINWEIS
Mit demselben Öltyp, der im Motor vorhanden ist, nachfüllen. Siehe Abschnitt „Daten Dieselmotor“.
7.
Die Motorhaube (5, Abb. F) schließen.
ÖLWECHSEL DES DIESELMOTORS
Die Maschine auf einen festen und fl achen Boden
1. stellen. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
2. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
3.
4.
Die Motorhaube (5, Abb. F) öffnen und sie durch die Stützstange (6, Abb. F) befestigen.
5.
Das Öl des Dieselmotors wechseln, wie es in der entsprechenden Anleitung beschrieben ist.
HINWEIS
Denselben Öltyp, der im Motor vorhanden ist, verwenden. Siehe Abschnitt „Daten Dieselmotor“.
6.
Die Motorhaube (5, Abb. F) schließen.
ERSETZUNG DES DIESELMOTORÖLFILTERS
Die Maschine auf einen festen und fl achen Boden
1. stellen. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
2. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
3. Die Motorhaube (5, Abb. F) öffnen und sie durch die
4. Stützstange (6, Abb. F) befestigen. Den Ölfi lter des Dieselmotors ersetzen, wie es in der
5. entsprechenden Anleitung beschrieben ist. Die Motorhaube (5, Abb. F) schließen.
6.
ERSETZUNG DES LUFTFILTERS DES DIESELMOTORS
ACHTUNG!
Beim Durchführen von Reinigungsarbeiten mit Druckluftpistole bzw. Wasserpistole, die Körperteile (Augen, Haare, Hände, usw.) passend schützen.
1.
Die Maschine, wie es im Abschnitt „Nach der Maschinenbenutzung“ beschrieben ist, einstellen.
2.
Den Dieselmotor anlassen, wie es im entsprechenden Abschnitt beschrieben ist.
3.
Den Gashebel (19, Abb. B - 29, Abb. C) auf „MAX“ stellen.
4.
Den Abfallbehälter (2, Abb. F) durch Drücken des rechten Hebel des Wegeventils (12, Abb. B - 31, Abb. C) heben.
5.
Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17, Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen.
6.
Die zwei Stützstangen (4, Abb. F) einsetzen.
7.
Den Deckel des Motorluftfi lters (13, Abb. F) ausbauen.
8.
Die Flügelmutter (1, Abb. AB) entfernen, dann den Luftfi ltereinsatz (2) ausbauen. Den Einsatz ersetzen.
9.
Die Mutter (1, Abb. AC) entfernen, dann den Sicherheitseinsatz (2) des Filters ausbauen. Den Einsatz ersetzen.
10.
Die Schritte 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 und 9 in der umgekehrten Reihenfolge durchführen.
HINWEIS!
Verfügt die Kehrmaschine über einen Doppelansaugfi lter, auch den Behälter des Zyklonvorfi lters (57, Abb. E) spülen.
PRÜFUNG DER KÜHLERRIPPENREINIGUNG DES DIESELMOTORS
Die Maschine auf einen festen und fl achen Boden
1. stellen, dann die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
2. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die Motorhaube (5, Abb. F) öffnen und sie durch die
3. Stützstange (6, Abb. F) befestigen. Die Kühlerrippenreinigung des Dieselmotors (36, Abb.
4. E) prüfen, wie es in der entsprechenden Anleitung beschrieben ist. Die Motorhaube (5, Abb. F) schließen.
5.
22
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
BETRIEBSANLEITUNG
PRÜFUNG DES KÜHLMITTELSTANDS DES DIESELMOTORS
Die Maschine auf einen festen und fl achen Boden
1. stellen, dann die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
2. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die Motorhaube (5, Abb. F) öffnen.
3.
ACHTUNG!
Der Kühlkreislauf steht unter Druck; keine Prüfungen vor dem vollständigen Abkühlen des Motors durchführen und auch bei diesem Fall den Deckel (1, Abb. AD) des Tankes (2) vorsichtig öffnen.
Prüfen, dass den Kühlmittelstand im Tank (2, Abb.
4. AD) zwischen den Markierungen von Mindeststand und Höchststand liegt, wie es in der Anleitung des Dieselmotors beschrieben ist. Falls nötig, den Deckel (1, Abb. AD) ausschrauben und nachfüllen. Komponenten des Kühlmittels:
5.
50% Frostschutzmittel AGIP
50% Wasser
• Nach dem Nachfüllen, den Deckel (1, Abb. AD)
6. festziehen. Die Motorhaube (5, Abb. F) schließen.
7.
ERSETZUNG DES KRAFTSTOFFFILTERS DES DIESELMOTORS
Die Maschine auf einen festen und fl achen Boden
1. stellen. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
2. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
3. Die Motorhaube (5, Abb. F) öffnen und sie durch die
4. Stützstange (6, Abb. F) befestigen. Den Kraftstofffi lter des Dieselmotors ersetzen, wie es in
5. der entsprechenden Anleitung beschrieben ist. Die Motorhaube (5, Abb. F) schließen.
6.
ERSETZUNG DER SICHERUNGEN
1.
Die Feststellbremse (7, Abb. E) betätigen.
2.
Den Zündschlüssel (17, Abb. D) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen, dann ihn herausziehen.
3.
Den durchsichtigen Deckel des Sicherungskasten (23 bzw. 24, Abb. B-C) ausbauen und die betreffende Sicherung ersetzen. Für die Werte und die Funktionen der Sicherungen, siehe Abschnitt „Elektrische Sicherungen“.
4.
Den durchsichtigen Deckel des Sicherungskasten (23 bzw. 24, Abb. B-C) wieder einbauen.
SICHERHEITSFUNKTIONEN
Die Maschine verfügt über die folgenden Sicherheitsfunktionen:
RÜCKFAHRALARM (OPTION)
Die Maschine ist mit einem Sensor mit entsprechenden Alarm ausgestattet, um das Rückfahrmanöver der Maschine zu signalisieren.
SENSOR ZUR HEMMUNG DES DIESELMOTORANLASSENS MIT BETÄTIGTEM VORWÄRTS- UND RÜCKWÄRTSGANGPEDAL
Die Maschine ist mit einem Sensor zur Hemmung des Anlassens des Dieselmotors ausgestattet, der in Betrieb geht, wenn das Vorwärts- und Rückwärtsgangpedal betätigt wird.
SENSOR ZUR HEMMUNG DES DIESELMOTORANLASSENS BEI BEDIENER NICHT IN FÜHRSTELLUNG AUF DEM SITZ
Die Maschine ist mit einem Sensor in dem Sitzkissen zur Hemmung des Anlassens des Dieselmotors ausgestattet, der in Betrieb geht, wenn sich der Bediener nicht in Führstellung auf dem Sitz befi ndet.
ERSETZUNG DES LUFTFILTERS DER FAHRERKABINE (*)
(*) Nur bei Kabine mit Klimaanlage
Die Maschine auf einen festen und fl achen Boden
1. stellen. Den Motor durch Drehen des Zündschlüssels (17,
2. Abb. B-C) gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag abstellen, dann den Zündschlüssel herausziehen. Die Feststellbremse (21, Abb. B-C) betätigen.
3. Beim Vorgehen in der Fahrerkabine, die Schrauben (1,
4. Abb. AE) entfernen, dann die Abdeckung (2) ausbauen. Die Knöpfe (1, Abb. AF) lösen und die Abdeckung (2)
5. entfernen. Den Luftfi lter (1, Abb. AG) von der Kabine ausbauen.
6. Den neuen Filter (1, Abb. AG) mit den Pfeilen (2), die wie
7. in der Abbildung positioniert sind (in der Richtung des Luftstroms), einbauen. Die Schritte 3 und 4 in der umgekehrten Reihenfolge
8. durchführen.
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
23
BETRIEBSANLEITUNG
FEHLERSUCHE
Hier werden die gemeinsamsten Störungen, die beim Betrieb der Maschine eintreten können, die möglichen Ursachen, die die Störungen verursachen und die möglichen Abhilfe, die zum Beseitigung der Störungen zu treffen sind, gelistet.
ACHTUNG!
Die angezeigte Abhilfe soll vom Fachpersonal, immer unter Berücksichtigung der in den entsprechenden Abschnitten dieser Anleitung beschriebenen Anweisungen, falls vorhanden, durchgeführt werden; andernfalls setzen Sie sich in Verbindung mit den Nilfi sk-Advance Kundendiensten, bei denen die Service­Anleitung erhältlich ist.
Für Erklärungen oder Auskünfte, setzen Sie sich mit Nilfi sk-Advance Kundendiensten in Verbindung.
STÖRUNGEN UND ABHILFE
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
ALLGEMEINE
Übermäßiger Staub auf dem Boden oder am Flapausgang
HAUPTKEHRWALZE UND SEITENBESEN
Die Hauptkehrwalze und die Seitenbesen reinigen nicht richtig
Die Hauptkehrwalze und die Seitenbesen drehen nicht
Die Hauptkehrwalze hebt/senkt nicht
Den Seitenbesen hebt/senkt nicht
Die Hauptkehrwalze und die Seitenbesen sind geräuschvoll
Die Hauptkehrwalze und die Seitenbesen sind übermäßig verschlossen
ANSAUGLÜFTER Der Ansauglüfter ist geräuschvoll Hydraulikmotor defekt Den Motor ersetzen
Der Ansauglüfter dreht aber saugt nicht ausreichend an
Der Ansauglüfter dreht nicht
Der Lüfter ist nicht in Betrieb Den Lüfter einschalten Die Filter sind verstopft Die Filter reinigen/ersetzen Die Staubdichtung des Flaps ist beschädigt Die Staubdichtung ersetzen
Die Hauptkehrwalze und die Seitenbesen sind falsch eingestellt
Die Hauptkehrwalze und die Seitenbesen sind verschlossen
Die Fahrgeschwindigkeit ist zu hoch Die Geschwindigkeit vermindern Die Hauptkehrwalze oder der Seitenbesen
ist beschädigt bzw. es gibt Stoffe um die Hauptkehrwalze oder den Seitenbesen aufgewickelt
Kein Druck an die Motoren Den Kreislauf prüfen Die Motoren sind defekt Die Motoren ersetzen Die Pumpe der Hilfssysteme ist defekt und
setzt das Öl im Kreislauf nicht unter Druck Das Wegeventil ist geklemmt Das Wegeventil prüfen Der Hebel ist geklemmt Den Hebel prüfen
Kein Druck an den Zylinder
Der Zylinder ist defekt
Das Wegeventil ist geklemmt Das Wegeventil prüfen
Kein Druck an den Zylinder
Der Zylinder ist defekt
Das Wegeventil ist geklemmt Das Wegeventil prüfen Fremdstoff aufgewickelt um die
Hauptkehrwalze oder den Seitenbesen
Die Spur ist zu schwer
Die Borsten passen nicht dem Boden an
Die Staubfi lter sind verstopft Die Filter reinigen/ersetzen Der Motor ist defekt Den Motor ersetzen
Kein Druck an den Motor der Ansauganlage
Die Dichtung des Abfallbehälters ist beschädigt
Kein Druck an die Pumpe Den Druck der Pumpe prüfen Hydraulikmotor defekt Den Motor ersetzen Der Verteiler ist defekt Der Verteiler ersetzen
Die Hauptkehrwalze und die Seitenbesen einstellen
Die Hauptkehrwalze und die Seitenbesen ersetzen
Die Hauptkehrwalze oder den Seitenbesen ersetzen bzw. den Stoff beseitigen
Den Druck des Kreislaufs prüfen Die Pumpe ersetzen
Den Kreislauf prüfen Die Pumpe prüfen Die Dichtungen des Zylinders ersetzen Den Zylinder ersetzen
Den Kreislauf prüfen Die Pumpe prüfen Die Dichtungen des Zylinders ersetzen Den Zylinder ersetzen
Das Fremdstoff beseitigen
Die Hauptkehrwalze und die Seitenbesen angemessen einstellen
Hauptkehrwalze und Seitenbesen mit passenden Borsten verwenden
Den Druck des Kreislaufs prüfen Die Pumpe ersetzen
Die Staubdichtung ersetzen
24
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
BETRIEBSANLEITUNG
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
FLAP
Der Flap hat keine ausreichend Öffnungskraft
Der Flap öffnet/schließt nicht
Stoffstrahl nach vorn Die Staubdichtung des Flaps ist beschädigt Die Staubdichtung ersetzen ABFALLBEHÄLTER
Der Abfallbehälter hebt/senkt nicht
Der Abfallbehälter weist den Abfallverlust auf Die Dichtungen sind verschlossen Die Dichtungen ersetzen FILTERRÜTTLER
Der Filterrüttlermotor funktioniert nicht
LENKUNG
Die Lenkung ist schwergängig
BREMSE
Die Maschine bremst nicht ausreichend
Die Feststellbremse bremst nicht ausreichend
STABILITÄT Die bewegende Maschine hat geringe
Stabilität RÄDER Die Vorderräder sind geräuschvoll Die Lager sind verschlossen Die Lager ersetzen ANTRIEBSLEISTUNG
Die Maschine hat geringe Antriebsleistung
Die Maschine bleibt stillstehend
VORWÄRTS-/RÜCKWÄRTSGANGPEDAL Die Maschine bewegt auch
bei ungetretenem Vorwärts-/ Rückwärtsgangpedal (freigelassen)
MOTOR
Der Dieselmotor lässt nicht an
FAHRERKABINENHEIZUNG
Keine warme Luft zugeführt wird
Kein Druck an den Zylinder Den Kreislauf prüfen
Der Zylinder ist verschlossen
Kein Druck an den Zylinder Den Kreislauf prüfen Der Hebel ist geklemmt Den Hebel prüfen Das Wegeventil ist geklemmt Das Wegeventil prüfen
Das Wegeventil ist geklemmt Das Wegeventil prüfen Das Sperrventil ist defekt Das Ventil ersetzen
Der Zylinder ist defekt
Die Taste ist beschädigt Die Taste ersetzen Die Sicherung ist durchgebrannt Die Sicherung ersetzen
Die Motoraufnahme ist zu hoch
Die Servolenkung ist geklemmt Die Servolenkung ersetzen Hauptventil defekt Das Ventil ersetzen
Kein Bremsöl Öl nachfüllen Die Bremspumpe ist defekt Die Pumpe ersetzen Luft in dem Kreislauf Die Anlage entlüften Die Backen sind verschlossen bzw.
geschmiert Die Zylinder der Backen sind defekt Die Zylinder ersetzen
Die Bremse ist nicht richtig eingestellt Die Bremse einstellen
Die Reifen wurden falsch aufgepumpt Den Reifendruck prüfen
Die Ölversorgung der Pumpe der Antriebsanlage ist unzureichend
Der Motor der Antriebsanlage ist verschlossen
Bypass geöffnet Bypass festziehen Das Pedal ist defekt Das Pedal ersetzen Keine Leistung an die Pumpe bzw. den
Motoren
Das Vorwärts- und Rückwärtsgangpedal ist falsch eingestellt
Das Vorwärts- und Rückwärtsgangpedal ist getreten
Für andere Störungen Siehe Lombardini-Anleitung
Der Wasserkreislauf ist beschädigt
Das Heizgerät läuft Wasser aus Das Heizgerät ersetzen Der Schalter ist ausgeschaltet Den Schalter einschalten Die Sicherung ist durchgebrannt Die Sicherung ersetzen
Die Dichtungen des Zylinders ersetzen Den Zylinder ersetzen
Die Dichtungen des Zylinders ersetzen Den Zylinder ersetzen
Die Kohlenbürsten ersetzen Den Motor ersetzen
Die Backen ersetzen
Das Spannen der Bypassschrauben prüfen Den Druck der Pumpe der Antriebsanlage
prüfen Die Pumpe ersetzen
Den Motor ersetzen
Den Motor/Pumpe ersetzen
Das Pedal einstellen
Das Pedal freilassen
Die beschädigten Teile prüfen und/oder ersetzen
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
25
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
KLIMAANLAGE
Keine frische Luft zugeführt wird
ELEKTRISCHE ANLAGE
Die Blinker sind defekt
Die Bremslicht sind defekt
Die Standlicht sind defekt
Die Abblendlicht sind defekt
Die Fernlicht sind defekt
Die Hupe funktioniert nicht
Die Batterie bleibt nicht geladen
Die Batterie läuft schnell leer
BETRIEBSANLEITUNG
Der Kompressor funktioniert nicht richtig
Gasleckage von der Anlage
Das Expansionsventil ist defekt Das Ventil ersetzen Der Schalter ist ausgeschaltet Den Schalter einschalten Die Sicherung ist durchgebrannt Die Sicherung ersetzen Den Gasdruckschalter ist defekt Den Druckschalter ersetzen Das Relais ist durchgebrannt Das Relais ersetzen
Die Sicherung ist durchgebrannt Die Sicherung ersetzen Die Birne ist durchgebrannt Die Birne ersetzen Der Kombischalter ist unterbrochen Den Kombischalter ersetzen Der Warnblinkerschalter ist beschädigt Den Schalter ersetzen Die Intermittenz ist durchgebrannt Die Intermittenz ersetzen Die Sicherung ist durchgebrannt Die Sicherung ersetzen Die Birne ist durchgebrannt Die Birne ersetzen Der Mikroschalter ist defekt Den Mikroschalter ersetzen Die Sicherung ist durchgebrannt Die Sicherung ersetzen Die Birne ist durchgebrannt Die Birne ersetzen Der Kombischalter ist unterbrochen Den Kombischalter ersetzen Die Sicherung ist durchgebrannt Die Sicherung ersetzen Die Birne ist durchgebrannt Die Birne ersetzen Der Kombischalter ist unterbrochen Den Kombischalter ersetzen Das Relais ist durchgebrannt Das Relais ersetzen Die Sicherung ist durchgebrannt Die Sicherung ersetzen Die Birne ist durchgebrannt Die Birne ersetzen Der Kombischalter ist unterbrochen Den Kombischalter ersetzen Das Relais ist durchgebrannt Das Relais ersetzen Die Sicherung ist durchgebrannt Die Sicherung ersetzen Die Hupe ist defekt Die Hupe ersetzen Der Kombischalter ist unterbrochen Den Kombischalter ersetzen Das Relais ist durchgebrannt Das Relais ersetzen Die Flüssigkeit ist unzureichend Die Flüssigkeit nachfüllen Kurzschluss in einer Zelle der Batterie Die Batterie ersetzen Die Klemmen der Batterie sind locker Die Klemmen prüfen und festziehen Die Motoren sind überlastet Die Motoraufnahme prüfen Die Ladungszeit ist unzureichend Die Ladungszeit erhöhen Die Zellen der Batterie sind leer Die Batterie ersetzen
Den Riemen ersetzen Den Kompressor ersetzen Den Kreislauf prüfen Das Gas wieder einfüllen
VERSCHROTTUNG
Die Maschinenverschrottung soll bei einem autorisierten Verschrottungszentrum durchgeführt werden. Vor der Maschinenverschrottung sind die folgenden Bauteile zu entfernen und trennen, und in getrennten Sammlungszentren gemäß der Umwelthygienevorschriften zu entsorgen: –
Hauptkehrwalze und Seitenbesen
Motoröl
Motorölfi lter
Öl Hydraulikanlage
Ölfi lter Hydraulikanlage
Kunststoffteile
Elektrische und elektronische Teile
HINWEIS
Hauptsächlich für die Verschrottung der elektrischen und elektronischen Teile, sich mit der örtlichen Nilfi sk-Advance Niederlassung in Verbindung setzen.
26
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
MANUEL D'UTILISATION
FRANÇAIS
TABLE DES MATIERES
INTRODUCTION ......................................................................................................................................................... 3
BUT ET CONTENU DU MANUEL .......................................................................................................................... 3
DESTINATAIRES ................................................................................................................................................... 3
CONSERVATION DU MANUEL ............................................................................................................................. 3
DECLARATION DE CONFORMITE ....................................................................................................................... 3
DONNEES D'IDENTIFICATION ............................................................................................................................. 3
AUTRES MANUELS DE REFERENCE ................................................................................................................. 3
PIECES DE RECHANGE ET ENTRETIEN ............................................................................................................ 3
MODIFICATIONS ET AMELIORATIONS ............................................................................................................... 3
SECURITE .................................................................................................................................................................. 4
SYMBOLES UTILISES ........................................................................................................................................... 4
INSTRUCTIONS GENERALES .............................................................................................................................4
DEBALLAGE / LIVRAISON ........................................................................................................................................ 6
DESCRIPTION DE LA MACHINE .............................................................................................................................. 6
CAPACITES OPERATIONNELLES ........................................................................................................................ 6
CONVENTIONS ..................................................................................................................................................... 6
DESCRIPTION ....................................................................................................................................................... 6
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ..................................................................................................................8
SCHEMA ELECTRIQUE ...................................................................................................................................... 11
SCHEMA HYDRAULIQUE ................................................................................................................................... 12
PROTECTIONS ELECTRIQUES ......................................................................................................................... 12
ACCESSOIRES / OPTIONS ................................................................................................................................ 12
UTILISATION ............................................................................................................................................................ 13
AVANT LA MISE EN MARCHE ............................................................................................................................ 13
DEMARRAGE ET ARRET DU MOTEUR DIESEL ............................................................................................... 13
UTILISATION DE LA MACHINE ........................................................................................................................... 14
UTILISATION DU BALAI LATERAL GAUCHE (OPTIONNEL) ............................................................................. 15
UTILISATION DE L'ESSUIE GLACE / LAVE PARE-BRISE (OPTIONNEL) ......................................................... 15
UTILISATION DU CLIMATISEUR DANS LA CABINE DE CONDUITE (OPTIONNEL) ........................................ 15
FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D'ECLAIRAGE ..........................................................................................15
ACTIONNEMENT DES FEUX DE DETRESSE ................................................................................................... 15
SOULEVEMENT MANUEL DE LA CABINE ......................................................................................................... 15
INSERTION DES TIGES DE BLOCAGE DU CONTENEUR DECHETS ............................................................. 16
APRES L'UTILISATION DE LA MACHINE ........................................................................................................... 16
MOUVEMENT DE LA MACHINE PAR REMORQUAGE ...................................................................................... 16
TRANSPORT / DEPLACEMENT ......................................................................................................................... 16
INACTIVITE PROLONGEE DE LA MACHINE ..................................................................................................... 16
PREMIERE PERIODE D'UTILISATION ............................................................................................................... 16
SR 1800S D 2WD 33014097(2)2006-12 A
1
FRANÇAIS
ENTRETIEN .............................................................................................................................................................. 17
PLAN RECAPITULATIF D'ENTRETIEN PROGRAMME ...................................................................................... 17
NETTOYAGE DU CONTENEUR DECHETS ......................................................................................................18
REMPLACEMENT DU FILTRE A POUSSIERES A POCHES .............................................................................. 19
CONTROLE DU NIVEAU DE L'HUILE DU SYSTEME HYDRAULIQUE ............................................................. 19
REMPLACEMENT DU FILTRE DE L'HUILE DU SYSTEME HYDRAULIQUE .................................................... 19
REMPLACEMENT DE L'HUILE DU SYSTEME HYDRAULIQUE ........................................................................ 19
CONTROLE DU NETTOYAGE DES AILETTES DU RADIATEUR DE L'HUILE
DU SYSTEME HYDRAULIQUE ........................................................................................................................... 19
CONTROLE DU NIVEAU DU LIQUIDE DE LA BATTERIE .................................................................................. 20
CONTROLE DU NIVEAU D'HUILE FREINS ........................................................................................................ 20
CONTROLE DU FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL DE SIGNALISATION
ACOUSTIQUE DE MARCHE ARRIERE (OPTIONNEL) ...................................................................................... 20
CONTROLE DE LA PRESSION DES PNEUS ..................................................................................................... 20
CONTROLE ET REGLAGE DE LA HAUTEUR DES BALAIS LATERAUX .......................................................... 20
REMPLACEMENT DES BALAIS LATERAUX ...................................................................................................... 20
CONTROLE ET REGLAGE DE LA HAUTEUR DU BALAI CENTRAL ................................................................. 21
REMPLACEMENT DU BALAI CENTRAL ............................................................................................................ 21
REMPLACEMENT DU JOINT ANTIPOUSSIERE DROIT .................................................................................... 21
REMPLACEMENT DU JOINT ANTIPOUSSIERE GAUCHE ................................................................................ 21
REMPLACEMENT DU JOINT ANTIPOUSSIERE ARRIERE ............................................................................... 21
REMPLACEMENT DU JOINT ANTIPOUSSIERE DU VOLET ............................................................................. 21
CONTROLE DU NIVEAU D'HUILE DU MOTEUR DIESEL .................................................................................22
REMPLACEMENT DE L'HUILE DU MOTEUR DIESEL .......................................................................................22
REMPLACEMENT DU FILTRE A HUILE DU MOTEUR DIESEL ......................................................................... 22
REMPLACEMENT DU FILTRE A AIR DU MOTEUR DIESEL .............................................................................. 22
CONTROLE DU NETTOYAGE DES AILETTES DU RADIATEUR DU MOTEUR DIESEL .................................. 22
CONTROLE DU NIVEAU DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR DIESEL ................................. 23
REMPLACEMENT DU FILTRE CARBURANT DU MOTEUR DIESEL ................................................................ 23
REMPLACEMENT DU FILTRE A AIR DANS LA CABINE DE CONDUITE (*) ..................................................... 23
REMPLACEMENT DES FUSIBLES ..................................................................................................................... 23
MANUEL D'UTILISATION
FONCTIONS DE SECURITE .................................................................................................................................... 23
APPAREIL DE SIGNALISATION ACOUSTIQUE DE MARCHE ARRIERE (OPTIONNEL) .................................. 23
CAPTEUR POUR LE BLOCAGE DU DEMARRAGE DU MOTEUR DIESEL
AVEC PEDALE DE MARCHE ACTIONNEE ........................................................................................................ 23
CAPTEUR POUR LE BLOCAGE DU DEMARRAGE DU MOTEUR DIESEL
SANS OPERATEUR ASSIS ................................................................................................................................. 23
DEPISTAGE DES PANNES ...................................................................................................................................... 24
PROBLEMES ET REMEDES ............................................................................................................................... 24
MISE EN DECHARGE .............................................................................................................................................. 26
2
33014097(2)2006-12 A SR 1800S D 2WD
Loading...
+ 88 hidden pages