Sveikiname įsigijus Nilfi sk aukšto slėgio plovimo įrenginį
Mes esame įsitikinę, kad Jūsųįsigytas naujas aukšto slėgio plovimo įrenginys Nilfi sk pateisins visus Jūsų
lūkesčius valymo darbų greito ir efektyvaus atlikimo atžvilgiu. Taigi dabar Jūs turite valymo įrenginį, kuris
palengvins Jums valymo darbus, padedant pasiekti efektyvesnį rezultatą. Daugelis valymo darbų, ankščiau
laikomų sunkiais, dabar bus atliekami per keletą minučių, pasiekiant kur kas geresnį rezultatą.
Jeigu, Jūsų lūkesčiams nepasiteisinus, kils problemų, kurių neįmanoma išspręsti laikantis 8. str. išdėstytų
nurodymų, Jums visada padės Nilfi sk aptarnavimo specialistai.
Nilfi sk tai globalus įmonių tinklas, kurio specialistai, remdamiesi savo visapusiškomis žiniomis, kuria efek-
tyvius valymo sprendimus bei gamina aplinkai draugiškus valymo ir plovimo įrengimus. Mūsų produkcijos
asortimentas apima valymo sprendimus, skirtus įvairioms vartotojų grupėms – nuo valymo įrenginių buitiniam naudojimui iki įspūdingų pramoninių valymo sistemų.
sk turi didelį patirtį, gaminant aukšto slėgio valymo įrenginius, sutelkiant dėmesįį klientų poreikius. Mes
Nilfi
norėtume, kad Jūs, kaip vartotojai, įsitikintumėte, kad Jūsųįsigytas aukšto slėgio valymo įrenginys yra
efektyviausias ir pateisinantis visus Jūsų lūkesčius.
Linkime viso geriausio
Nilfi sk, Nilfi sk-Advance A/S skyrius
Įrenginio naudojimo
paskirtis LT
Šis aukšto slėgio plovimo įrenginys skirtas buitiniam
naudojimui, būtent:
Automobilių, motociklų, valčių, furgonų, priekabų,
kiemo/įvažiavimo kelių/grindinio akmenų, medinių
pastatų dalių, medinių dirbinių, plytų mūrinių,
kepintuvų (grilių), sodo baldų ir pan.valymui
9.0 Garantijos sąlygos ....................................... 11
3. Jungtis aukšto slėgio žarnai (tiktai PRO
130/150/160)
4. Jungtis vandens tiekimo žarnai (su fi ltru)
5. Aukšto slėgio žarna
6. Purškimo pistoletas su gaiduku (6a) ir saugikliu
(6b)
7. Purškimo pistoleto vamzdis su kaištine jungtimi
8. TORNADO® PR purškimo antgalis
9. POWERSPEED® purškimo antgalis
10. Adata purškimo antgalių valymui
11. Išimama talpa plovimo priemonei
12. Plovimo priemonės dozatorius
13. Slėgio matavimo prietaisas (modelio B kom-
plektacijoje nėra)
14. Slėgio/vandens kiekio reguliatorius (modelio B
komplektacijoje nėra)
15. Ritė žarnai (tiktai PRO 130/150/160 X-TRA)
16. Laikiklis žarnai (tiktai PRO 130/150/160)
Specifi kacijos: Žiūr. įrenginio modelio techninių
duomenų lentelę.
Garso slėgio lygis, išmatuotas pagal ISO 3744,
EEB Direktyvą 2000/14/EEB:
P 130.1: L
P 150.1: L
P 160.1: L
= 80 dB(A), L
pA
= 80 dB(A), L
pA
= 80 dB(A), L
pA
= 90 dB(A).
WA
= 93 dB(A).
WA
= 95 dB(A).
WA
Įrenginio valdymo ir
eksploatavimo įtaisai ir
modeliai
1. Elektros laidas
2. Įjungimo/išjungimo jungiklis
(P 12 476)
Rankų vibracija, išmatuota pagal ISO 5349:
<2,5 m/s2.
3
Page 4
1.0 Paruošimas darbui LT
Mes patariame Jums, prieš pradedant naudoti
aukšto slėgio plovimo įrenginį, atidžiai perskaityti
šią naudojimosi instrukciją. Jūs privalote laikytis
visų šios instrukcijos nurodymų, kad dirbdami su
įrenginiu, išvengtumėte įrenginio gedimų bei kūno
sužalojimų.
Prieš pradedant darbą su įrenginiu
Prieš pirmąkart pradedami darbą, pritvirtinkite purškimo pistoleto vamzdžio laikiklį. Jis tvirtinamas prie
viršutinio transportavimo rankenos galo.
Naudojant ilginamąjį laidą, jis turi būti apsaugotas
nuo vandens patekimo į jo vidų, o jo ilgis ir matmenys turi atitikti žemiau minėtus reikalavimus.
1,5 mm² max 20 m
2,5 mm² max 30 m
Visi elektros laido jungimai turi būti sausi ir neturi
susiliesti su žeme.
Elektros laidas visuomet turi būti išvyniotas iš
ritės, kad jis neperkaistų ir nebūtų tokiu būdu
pažeistas.
Vandens pajungimas
Prijunkite prie aukšto slėgio plovimo įrenginio
prijungtą vandens tiekimo žarną prie vandentiekio čiaupo (maksimalus tiekiamo vandens slėgis
10 bar., maksimali temperatūra 60°C). Darbui su
įrenginiu tinka įprasta 1/2" min. 10 m ir max. 25
m sodo žarna. Prijunkite vandens tiekimo žarną
greito sujungimo mova. PASTABA: Prijungimas prie
vandentiekio tinklo turi būti atliekamas pagal galiojančias taisykles.
Įstatykite vandens fi ltrą ir jungtį vandens tiekimo
žarnai (4).
PRO 130/150/160 X-TRA:Įstatykite žarnos ritės
sukimo rankenėlę.
Prieš pradedami darbą, įsitikinkite, ar įrenginys
yra tvarkingas ir saugus naudoti. Aptikus defektą,
nepradėkite darbo su įrenginiu, o kreipkitės į jūsų
Nilfi sk platintoją.
Ypatingai turi būti patikrinama:
Elektros maitinimo laido izoliacija turi būti neprie-
kaištingos būklės, niekur nepažeista. Elektros
energijos maitinimo kabeliui esant pažeistam,
Nilfi sk įgaliotas atstovas privalo jį pakeisti.
Prijungimas prie elektros tinklo
Prijungiant aukšto slėgio plovimo įrenginį
tros tinklo, turi būti laikomasi šių reikalavimų:
Įrenginį galima prijungti tiktai prie elektros insta-
liacijos su įžeminimu.
Elektros instaliacija turi būti įrengiama sertifi kuoto
elektriko.
Primygtinai rekomenduojama įrengti srovės nuo-
tėkio relę (GFCI) šio įrenginio elektros energijos
tiekimo įrangoje
prie elek-
Aukšto slėgio plovimo įrenginį leidžiama
prijungti tik prie vandens iš vandentiekio
tiekimo linijos, kurioje sumontuotas apsauginis atbulinio srauto įtaisas, pagal EN 1717
standartą atitinkantis BA tipą. Apsauginį atbulinio
srauto įtaisą galima užsisakyti. Užsakymo kodas –
106411177. Žarnos ilgis tarp apsauginio atbulinio
srauto įtaiso ir aukšto slėgio plovimo įrenginio turi
būti bent 10 metrų, kad nuslopintų galimus slėgio
šuolius (minimalus skersmuo – ½ colio).
Įrenginiui veikiant
vandenį imant iš lietaus vandens rezervuaro), apsauginis atbulinio srauto įtaisas nenaudojamas. Rekomenduojamas įsiurbimo komplektas: 126411387.
Pro BA vožtuvą pratekėjusio vandens nebegalima
naudoti kaip geriamojo vandens.
SVARBU! Naudokite tiktai švarų vandenį be
jokių priemaišų. Esant smėlio patekimo į tiekiamą
vandenį rizikai (t.y. tiekiant vandenį iš jūsų šulinio),
turi būti įstatytas fi ltras.
įsiurbimo režimu (pavyzdžiui,
Atsargumo priemonės
DĖMESIO! Aukšto slėgio vandens
srovė gali būti pavojinga. Niekada
nenukreipkite vandens srovės į
žmones, gyvulius, veikiančius elektros prietaisus, bei į patį aukšto
4
Page 5
Paruošimas darbui LT
Įrenginio naudojimo nurodymai LT
slėgio plovimo įrenginį.Įrenginio veikimo metu operatorius
ir bet kurie kiti asmenys, esantys
arti valomos vietos, turi imtis priemonių apsisaugoti nuo atsiskiriančių
šiukšlių ir nuolaužų, šalinamų vandens srove. Dirbant su įrenginiu, būtina naudotis
apsauginiais akiniais.
Nekada nebandykite valyti jūsų ar kitų asmenų
dėvimų drabužių ar avalinės.
Neleiskite įrenginio naudoti vaikams bei žmo-
nėms, neperskaičiusiems šios naudojimo instrukcijos.
Draudžiama naudoti aukšto slėgio plovimo įrengi-
nius sprogimo atžvilgiu pavojingose vietose. Kilus
menkiausioms abejonėms, kreipkitės į artimiausiąįgaliotą atstovą.
Aukšto slėgio vandens srove negalima valyti
asbesto turinčių paviršių.
Apsauginės priemonės
Purškimo pistoleto saugiklis
Ant purškimo pistoleto yra saugiklis (6b). Kai įjungtas saugiklis, purškimo pistoleto įjungti neįmanoma.
Apsauginis temperatūros ribotuvas
Temperatūros ribotuvas apsaugo variklį nuo perkaitimo. Įrenginys vėl pradeda veikti po kelių minučių,
temperatūros ribotuvui atvėsus.
Apsauginis slėgio ribotuvas
Integruotas hidraulinis apsauginis vožtuvas saugo,
kad sistemoje nesusidarytų pernelyg aukštas slėgis
PRO 130/150/160 X-TRA: Visiškai išvyniokite
aukšto slėgio žarną.
2. Prijunkite aukšto slėgio žarnos įmovą prie purškimo pistoleto greito jungimo jungties.
3. Uždėkite purškimo antgalį ar kitą norimą naudoti
priedą.
4. Prijunkite įrenginį prie vandens bei elektros ener-
gijos tiekimo šaltinių.
2.3 Įrenginio paleidimas
1. Patikrinkite, ar įrenginys pastatytas stačioje padė-
tyje.
2. Paspauskite ir laikykite purškimo pistoleto gaiduką (6a), leidžiant vandeniui tekėti, kol iš vandens
tiekimo žarnos visiškai išeis oras.
3. Pasukite įjungimo/išjungimo jungiklį (2) į padėtį I.
2.4 Darbas su įrenginiu
1. Purškimo pistoletas visada turi
būti laikomas tvirtai abejomis
rankomis. Įrenginiui veikiant, purš-
kimo pistoleto vamzdis veikiamas iki
16,4 N išilginės atatrankos jėgos.
2. Nukreipkite purškimo antgalįį žemę!
3. Paspauskite purškimo pistoleto gaiduką (6a).
4. Visada parinkite tokį atstumą tarp purškimo antgalio ir valomo paviršiaus, kad vandens srovės
slėgis būtų optimalus. PASTABA: Slėgį galima
reguliuoti TORNADO® PR antgaliu arba slėgio/
vandens kiekio reguliatoriumi (14).
Aukštas slėgis
2.0 Įrenginio naudojimo
nurodymai LT
2.1 Įtaisai įrenginio eksploatavimui
Įjungimo/išjungimo sukamasis jungiklis (2).
Purškimo pistoletas (6) su gaiduku (6a) ir saugi-
kliu (6b).
Plovimo priemonės dozatorius (12).
Slėgio / vandens kiekio reguliatorius (14). (mode-
lio B komplektacijoje nėra)
2.2 Prijungimas
1. PRO 130/150/160: Prijunkite aukšto slėgio žarną
(5) prie aukšto slėgio žarnos jungties (3). Galima
naudoti tiktai vieną prailginimo žarną, ne ilgesnę
kaip 7 m.
PASTABA: Neapdenkite veikiančio plovimo įren-
ginio. Nenaudojant įrenginio ilgiau nei 5 minutes,
išjunkite jį pasukus įjungimo/išjungimo jungiklį (2) į
padėtįO.
5. Leiskite plovimo priemonei paveikti tiek ilgai, kiek
nurodyta ant plovimo priemonės pakuotės, paskui nuplaukite švariu vandeniu.
Atskira talpa plovimo priemonei
1. Nuimkite dangtelį su įsiurbimo žarnele nuo plovi-
mo priemonės talpos.
2. Uždėkite dangtelį su įsiurbimo žarnele ant atski-
ros plovimo priemonės talpos kaklelio.
4. Nuimkite purškimo pistoleto vamzdį bei paspauskite purškimo pistoleto gaiduką. Laikykite gaiduką
paspaustą maždaug 15 sekundžių, kol ims tekėti
vanduo.
5. Vėl uždėkite purškimo pistoleto vamzdį ir įrengi-
nys paruoštas veikimui.
PASTABA: Vidinis aukšto slėgio plovimo įrenginio fi ltras neskirtas dideliam nešvarumų kiekiui fi ltruoti.
Jeigu vandenyje yra lapų, smėlio ar panašių priemaišų, turi būti įstatytas išorinis įsiurbimo fi ltras.
Išsamesnės informacijos teiraukitės artimiausioje
Nilfi sk platintojo įstaigoje.
2.7 Darbo pabaiga
1. Sustabdykite įrenginį pasukant įjungimo/ išjungi-
mo jungiklį (2) į padėtį O.
2. Ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo.
3. Užsukite vandenį ir paspauskite gaiduką (6a)
slėgiui įrenginyje sumažinti.
Informacija apie įrenginio saugojimą pateikta 5. str.
Dangtelis turi standartinius sriegius, tinkančius
visoms plovimo priemonių talpoms. Jeigu jūsų plovimo priemonės talpa turi nestandartinius sriegius,
išimkite fi ltrą iš įsiurbimo žarnelės ir nuimkite dang-
telį. Įstatykite fi ltrą atgal į įsiurbimo žarnelę.
Speciali įsiurbimo žarnelė ištraukiama iš įrenginio.
2.5 Slėgio / vandens kiekio
reguliavimas
Ši funkcija nenumatyta modeliui B. Darbinis slėgis
ir vandens kiekis gali būti reguliuojami pasukant
slėgio/vandens kiekio reguliatorių (14). Slėgį parodo
slėgio matuoklis (13).
2.6 Įrenginio veikimas įsiurbimo
režimu
Įrenginiui vanduo gali būti tiekiamas pavyzdžiui
iš lietaus vandens statinės. Norint dirbti įsiurbimo
režimu, vandens tiekimo žarna turi būti pripildyta
vandens prieš įjungiant įrenginį. Vandens tiekimo
žarna neturi būti pernelyg ilga, ji turi būti maždaug
5 m ilgio.
1. Įsitikinkite, kad paviršiaus, ant kurio stovi vandens statinė, lygis nėra žemesnis nei aukšto
slėgio plovimo įrenginio.
2. Prijunkite vandens tiekimo žarną prie įrenginio ir
panardinkite kitą jos galąį vandens statinę.
3. Įjunkite įrenginį.
6
Page 7
3.0 Aksesuarai LT
Standartiniai aksesuarai
Naudokite tiktai originalius priedus.
Purškimo antgaliai Prijungiami kaištinių jungčių
sistemos pagalba. Laikomi
ant įrenginio.
Tornado® PR (8) Universalus reguliuojamas
purškimo antgalis.
Pasukus jį į kairę:
aukštas slėgis.
Pasukus jį į dešinę:
žemas slėgis.
POWERSPEED® (9) Rotacinės srovės purškimo
antgalis įsisenėjusiu purvo
sluoksniu užterštų kietų pavir-
šių plovimui.
Specialūs priedai
Prailginimo žarna 7 m ilgio ilginamoji žarna
praplečia valymo galimybes.
Šepečiai Automobiliams
bei kitiems
paviršiams.
Tiekiami įvairių
formų šepe-
čiai.
Vamzdynų plovimo 15m ilgio žarna vamzdynų,
žarna latakų ir drenažo kanalų
išvalymui.
SmėliapūtėRūdims ir senų dažų sluoks-
niui nugremžti. Talpą su
smėliu jūs galite pasidaryti
patys.
Pailgas lenktas Specialus pailgas lenktas
purškimo antgalis purškimo antgalis važiuoklės
apatinės važiuoklės apatinės dalies plovimui.
dalies plovimui
Laikiklis įrenginio Laikiklis aukšto
pakabinimui ant slėgio plo
sienos vimo įrenginio
saugojimui
pakabinus ant
sienos.
Vandens Didelio kiekio vandensįsiurbimo pašalinimui, pvz., iš sodo
komplektas baseinų.
Plovimo priemonės
Naudokite tiktai originalius priedus.
Stone & Wood Grindinio akmenų, plytų,
Cleaner medinių dalių ir medžio dirbi-
nių plovimui. Tinka samanų ir
dumblių nuvalymui.
Pla stic Cleaner Plastikinių ir sintetinių me-
džiagų, tokių kaip sodo baldai, valymui.
Metal Cleaner Metalo gaminių, tokių kaip
sodo tvarkymo įranga, plovimui.
Kiemo ir terasų Šis įrankis skirtas
plovimo įprastiniam
prietaisas greitam horizonta-
lių (plyteliųir pan.) bei vertika-
lių paviršių plovimui.
Sodo plovimo Rotacinis plovimo šepetys
šepetys skirtas medinių paviršių plovi-
Oil & Grease Alyvos ir riebalų nuplovimui,
Cleaner pavyzdžiui, nuo variklio.
Užpurškiama purkštuvu.
Wood Cleaner Skirta medinių paviršių, tarp
jų medinių sodo baldų, plovimui.
7
Page 8
4.0 Techninė priežiūra LT
5.0 Saugojimas LT
DĖMESIO! Prieš atlikdami įrenginio techninę prie-
žiūrą, ar ketindami jį valyti, būtinai ištraukite kištuką
iš elektros tinklo lizdo. Kad neturėtumėte jokių
problemų su aukšto slėgio plovimo įrenginiu ir norėdami užtikrinti stabilų bei ilgalaikį jo darbą, privalote
laikytis šiųįrenginio naudojimo taisyklių:
Prieš montuodami, praplaukite vandens tiekimo
žarną, aukšto slėgio žarną, purškimo pistoleto
vamzdį bei priedus.
Nuvalykite nuo jungiamųjų elementų dulkes ir
smėlį.
Įrenginio remontas visada turi būti atliekamas tiktai
įgaliotoje dirbtuvėje bei naudojant tiktai originalias
atsargines detales.
4.1 Purškimo antgalių valymas
Užsikimšus purškimo antgaliui, vandens kiekis
sumažėja. Tokiu atveju purškimo antgalis nedelsiant
išvalomas.
1. Sustabdykite įrenginį ir atjunkite purškimo antgalį.
1. Atjunkite jį nuo elektros tinklo ir nupjaukite elektros laidą.
Kaip nurodyta Europos Sąjungos Direktyvoje
2002/96/EB, nebenaudojami elektros prietaisai ir
elektroniniai įrenginiai, susidėvėję elektros gaminiai turi būti renkami bei tvarkomi pagal ekologijos
reikalavimus.
Išsamesnės informacijos teiraukitės artimiausioje
įgaliotoje įstaigoje arba kreipdamiesi į platintoją.
7.0 Klausymai ir atsakyma
Kodėl tam tikros plovimo priemonės turi būti užpurškiamos purkštuvu?
Tam tikros plovimo priemonės (neskaitant muilo)
turi būti dengiamos neatskiedus. Todėl reikalingas
purkštuvas arba šepetys.
Kodėl aukšto slėgio plovimo įrenginiai turi būti laikomi patalpoje, kuriose temperatūra viršija 0°C?
Įrenginyje gali susikaupti vanduo, kuriam užšalus,
gali atsirasti įrenginio svarbiausių dalių gedimų.
Koks aukšto slėgio plovimo įrenginio saugojimo
būdas yra geriausias?
Visada, atjungus vandens tiekimą,visiškai išleiskite
vandenį iš įrenginio, paspaudus ir laikant purškimo
pistoleto gaiduką. Visada atjunkite aukšto slėgio
žarną (tiktai PRO 130/150/160) bei suvyniokite ją
neperlenkiant.
Ar dirbant su aukšto slėgio plovimo įrenginiu, galima naudoti įprastą plovimo priemonę?
Negalima. Kitos plovimo priemonės gali sukelti įrenginio gedimus, tinkamai nenuvalius purvo. Nilfi sk
plovimo priemonės specialiai sukurtos naudojimui
dirbant su aukšto slėgio plovimo įrenginiais ir tiktai
šios plovimo priemonės užtikrina tinkamą dozavimą
ir greitą efektą.
Ar reikia imtis kokių nors ypatingų priemonių aukšto
slėgio plovimo įrenginio gerai būklei palaikyti?
Taip. Prieš palikdami aukšto slėgio plovimo įrenginį
saugoti, ne tiktai rūpestingai jį išvalykite, bet kartkarčiais tepkite jo jungiamuosius elementus tepalu
arba techniniu vazelinu.
9
Page 10
8.0 Veikimo sutrikimų priežasčių nustatymas bei šalinimasLT
Kad išvengtumėte nereikalingų rūpesčių, prieš kreipdamiesi į Nilfi sk aptarnavimo organizaciją, pabandykite
pašalinti problemą, laikantis nurodymų, pateiktų žemiau esančioje lentelėje:
Simptomai Priežastis Rekomenduojami veiksmai
Įrenginys neįsijungia Įrenginys neprijungtas prie Prijunkite įrenginį prie elektros tinklo.
elektros tinklo
Elektros tinklo lizdas Pabandykite pasinaudoti kitu lizdu.
pažeistas
Lydusis saugiklis suveikėPakeiskite saugiklį. Išjunkite kitus elektros
prietaisus.
Ilginamasis laidas pažeistas. Pabandykite dirbti be ilginamojo laido.
Įrenginys nustoja veikti Lydusis saugiklis suveikėPakeiskite saugiklį. Išjunkite kitus elektros
prietaisus.
Netinkama elektros šaltinio Patikrinkite, ar elektros srovės šaltinio įtampa
įtampa atitinka modelio techninių duomenų lentelė
je nurodytą įrenginio naudojamą įtampą.Suveikė apsauginis Palaukite – įrenginys vėl pradės veikti po
temperatūros ribotuvas kelių minučių. DĖMESIO! Nespauskite purškimo pistoleto gaiduko!
Lydusis saugiklis suveikė Lydusis saugiklis per silpnas Pasirinkite elektros instaliaciją didesnio
srovės stiprumo, nei įrenginio galingumas.Pabandykite dirbti be ilginamojo laido.
Įrenginys pulsuoja Oras vandens tiekimo Leiskite įrenginiui veikti su paspaustu žarnoje/pompoje gaiduku kol bus pasiektas pastovus darbinis
slėgis. Nereguliarus vandens iš Patikrinkite, ar vandens tiekimas atitinka
vandentiekio tiekimas specifi kacijos reikalavimus (žiūr. modelio
techninių duomenų lentelę). NB! Nenaudokite
ilgų ir siaurų žarnų (min. 1/2")Purškimo antgalis iš dalies Išvalykite purškimo antgalį (žiūr. 4.1 str.)
užsikimšo
Vandens fi ltras užsiteršė Išvalykite fi ltrą (žiūr. 4.2 str.) Žarna susisuko Išnarpliokite žarną.
Aukšto slėgio žarna per ilga Atjunkite aukšto slėgio žarnos prailginimo
žarną ir dirbkite be jos. (Maksimalus ilgi namosios žarnos ilgis 7 m).
Įrenginys dažnai įsijungia Siurblio/purškimo pistoleto Kreipkitės į artimiausią Nilfi sk aptarna
ir išsijungia pats nesandarumas vimo centrą
Įrenginys įsijungia, Siurblys, žarnos ar priedai Palaukite kol siurblys, žarnos ar priedai
bet vanduo nebėga užšalo atsileis.
Vanduo netiekiamas Užtikrinkite vandens tiekimą.
Vandens fi ltras užsiteršė Išvalykite fiPurškimo antgalis užsikimšo Išvalykite purškimo antgalį (žiūr. 4.1 str.)
ltrą (žiūr. 4.2 str.)
Slėgis siurblyje krinta Slėgio/vandens kiekio Nustatykite slėgio/vandens kiekio reguliatorių reguliatorius (modelio B
komplektacijoje nėra)
nustatytas netinkamoje
padėtyje
Kilus kitokioms problemoms, negu aukščiau minėtosios, kreipkitės į savo Nilfi sk platintoją.
10
Page 11
9.0 Garantijos sąlygos LT
Nilfi sk suteikia buitiniams aukšto slėgio plovimo
įrenginiams 2 metų garantiją. Pristačius aukšto
slėgio plovimo įrenginį arba jo priedus garantiniam
remontui, turi būti pateikta pirkimo čekio kopija.
Garantinis remontas atliekamas šiomis sąlygomis:
nustačius, kad gedimas atsirado dėl medžiagų
defektų arba gamybos proceso netobulumų.
(garantija neapima gedimų, atsiradusių dėl susidėvėjimo, mechaninio poveikio ir netinkamo
naudojimo).
su sąlyga, kad šios instrukcijos nurodymų buvo
laikomasi griežtai ir pilnai.
jeigu joks kitas asmuo, išskyrus tinkamai įgaliotą
ir apmokytą Nilfi sk personalą, neatliko ir nebandė
atlikti įrenginio remonto.
jeigu buvo naudojami tiktai originalūs aksesuarai.
jeigu gedimas atsirado ne dėl mechaninio povei-
kio, t.y. smūgio ir pan., ar šalčio.
jeigu dirbant su įrenginiu buvo naudojamas tiktai
švarus vanduo be jokių priemaišų.
jeigu aukšto slėgio plovimo įrenginys nebuvo
išnuomotas arba kokiu nors kitokiu būdu panaudotas komerciniams tikslams.
Atliekant garantinį remontą, tiktai pakeičiamos
pažeistos detalės. Pakavimo, siuntimo ir gabenimo
atžvilgiu garantija negalioja. Be to mes veikiame
laikantis jūsų šalies prekybos įstatymų. Įrenginys
nugabenamas į vieną iš Nilfi sk organizacijos aptar-
navimo centrų kartu su gedimo aprašymu ir specifi kacija.
Remontas, kurio atžvilgiu negalioja garantijos
sąlygos, mokamas. (t.y. veikimo sutrikimai, kurių
priežastys minėtos šios instrukcijos skyriuje Veikimo
sutrikimų priežasčių nustatymas bei šalinimas).
Nilfi sk-Advance Ltd.
Room 2001 HK Worsted Mills
Industrial Building
31-39 Wo Tong Tsui Street
Kvai Chung
Tel.: (+852) 24 27 59 51
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft.
II. Rákóczi Ferenc út 10
2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy
Tel: (+36) 24475 550
E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
INDIA
Nilfi sk-Advance India Limited
349, Business Point,
No 201,2nd fl oor, above Popular Car World,
Western Express High way, Andheri ( East),
Mumbai - 400 069
Tel.: (+91) 223 2174592
IRELAND
Nilfi sk-Advance
1 Stokes Place
St. Stephen’s Green
Dublin 2
Tel.: (+35) 3 12 94 38 38
ITALY
Nilfi sk-Advance SpA
Strada Comunale della Braglia, 18
26862 Guardamiglio (LO)
Tel.: +39 0377 41 40 46
E-mail: mercato.italia@nilfi sk-advance.it
Nilfi sk-Advance Sdn Bhd
Sd 14, Jalan KIP 11
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Tel.: (+603) 62753120
MEXICO
Nilfi sk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V.
Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2
Col. Paseo de las Lomas
01330 Mexico, D.F.
Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard)
E-mail: info@advance-mx.com
Nilfi sk-Advance AS
Bjørnerudveien 24
1266 Oslo
Tel.: (+47) 22 75 17 70
E-mail: info.no@nilfi sk.com
POLAND
Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O.
05-800 Pruszków
ul. 3-go MAJA 8
Tel.: +48 22 738 37 50
PORTUGAL
Nilfi sk-Advance
Sintra Business Park
Zona Industrial Da Abrunheira
Edifi cio 1, 1° A
P2710-089 Sintra
Tel.: +35 121 911 2670
E-mail: mkt.pt@nilfi sk-advance.com
Nilfi sk-Advance Ltd.
Unit 24
Hilllside Business Park
Kempson Way
Bury St. Edmunds
Suffolk IP32 7EA
Tel.: (+49) 01284 763163
E-mail: sales.uk@nilfi sk-advance.com