Nilfisk P 130.2, P 160.2, P 150.2 User Manual [ru]

Nil sk P 130.2/150.2/160.2
Руководство
Copyright © 2011 Nilfisk, Division of Nilfisk-Advance A/S
Nilfisk P 130.2 / P 150.2 / P 160.2
Индекс
1 Меры предосторожности и предупреждения .....................................................3
3 Перед началом эксплуатации моечной машины высокого давления ..............6
4 Эксплуатация моечной машины высокого давления ......................................... 7
5 Область применения и методы работы ............................................................ 12
6 После использования моечной машины высокого давления ......................... 14
7 Техническое обслуживание ............................................................................... 15
8 Устранение неисправностей .............................................................................. 17
9 Дополнительная информация ........................................................................... 18
10 Заявление CE о соответствии стандартам .......................................................20
RU
1 Меры предосторожности и преждения
Значки, используемые для обозначения указаний
Перед первым запуском моеч­ной машины вы­сокого давления
необходимо вни­мательно прочитать данное руководство. Сохраните ин­струкции для использования в дальнейшем.
Указания по технике безопас­ности, обозна-
ченные этим значком, необходимо соблю­дать для предотвращения опасности для людей.
ходимо соблюдать во избежа­ние повреждения машины и нарушения ее работоспособ­ности.
облегчения работы и обеспе­чения безопасности.
Этот значок ис-
пользуется для
обозначения
указаний по
технике безопас-
ности, которые необ-
Этот значок ука­зывает на советы и указания для
Лицам, не прошедшим инструк­таж по эксплуатации моечного аппарата высокого давления или не изучившим инструкцию по эксплуатации, запрещается пользоваться данным оборудо­ванием!
Данный моечный аппарат не может эксплуатироваться детьми или иными лицами, чье физическое или психическое состояние требует посторон­ней помощи и не позволяет им самостоятельно пользоваться данным оборудованием без
для здоровья. Дети могут
риска находиться только под контро­лем взрослых, которые должны
им категорически запретить играть с аппаратом.
Перед запуском машины тща­тельно проверьте ее и убеди­тесь в отсутствии дефектов. В случае обнаружения дефектов не включайте машину и свяжи­тесь с дистрибьютором Nilfi sk.
Особенно внимательно проверьте следующее:
Изоляция сетевого
кабеля не должна иметь повреждений и трещин. Если сетевой кабель поврежден, авторизованный дистрибьютор Nilfi sk
должен заменить его.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Сопла высокого давления
могут представлять опасность. Никогда не направляйте струю воды на людей, животных, работающее электрооборудование или саму машину.
Никогда не пытайтесь
чистить одежду или обувь на себе или на других людя
Крепко держите
распылитель обеими руками. Во время эксплуатации на распылитель действует нагрузка до 16,4 Н.
х.
3
Nilfisk P 130.2 / P 150.2 / P 160.2
RU
Оператор и все люди
в непосредственной близости от места чистки должны соблюдать меры предосторожности, чтобы защитить себя от ударов частиц, смываемых машиной во время работы. При эксплуатации пользуйтесь защитными очками и защитной одеждой.
Данный моечный аппарат
предназначен для работы с чистящими средствами, поставляемыми или рекомендованными фирмой Nilfi sk. Использование других чистящих средств или химикатов может отрицательно сказаться на работе оборудования.
Для безопасности работы
с моечным аппаратом используйте только фирменные запчасти, изготовленные или сертифицированные компанией Nilfi sk.
Шланги высокого давления,
металлические детали и муфты имеют большое значение для безопасности работы аппарата. Используйте только шланги, металлические детали и муфты, рекомендованные фирмой
Моечный аппарат не может
использоваться в случае повреждения электрического кабеля или важных компонентов оборудования, которыми являются: шланг высокого давления и пистолет сопла.
Данный моечный аппарат
предназначен для чистки автомобилей, сада и т.д.
Необходимо использовать
средства противошумовой защиты.
Никогда не используйте
машину в условиях, в которых существует опасность взрыва. При возникновении каких­либо сомнений свяжитесь с местными органами технадзора.
Не разрешается
Nilfi sk.
выполнять чистку под высоким давлением асбестосодержащих поверхностей.
Данный аппарат
высокого давления нельзя использовать при температуре ниже 0°C.
Не разрешается стоять
под аппаратом, когда он размещен для хранения на стене.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не отвечающие требовани­ям кабели-удлинители могут представлять опасность. Кабели на барабанах всегда следует разматывать полно­стью во избежание перегрева кабеля.
Кабели-удлинители должны быть водонепроницаемыми и соответствовать нижеприве­денным требованиям по дли­не и размерам кабеля.
1,0 мм2 макс. 12,5 м 1,5 мм 2,5 мм
2
макс. 20 м
2
макс. 30 м
 Разъемы кабелей должны
быть всегда сухими и не касаться земли.
Поврежденный кабель
представляет опасность и должен быть заменен производителем, авторизованным сервис­центром или иным квалифицированным техником.
Подключение к электросети
При подключении моечной машины высокого давления к электросети следует выпол­нять следующие рекоменда­ции. Подключайте машину
только к электропроводке с заземлением.
Электропроводка
должна быть выполнена квалифицированным электриком.
Настоятельно
рекомендуется, чтобы в цепь электропитания данной машины было включено устройство защиты от тока остаточного разряда (защитный выключатель при замыкании на землю GFCI).
Подключение к водопроводу
Подключение к коммуналь­ным водопроводным сетям должно осуществляться в со­ответствии с действующими правилами.
Данную установку для мытья под вы­соким давлением можно подключать
к водопроводным магистралям питьевой воды только при установленном об­ратном клапане соответствую­щего типа (тип BA в соответ­ствии со стандартом EN 1717). Номер детали для заказа об­ратного клапана - 106411177.
Длина трубопровода между об­ратным клапаном и установкой для мытья под высоким давле-
должна быть как минимум
нием 10 метров для поглощения воз­можных пиков давления (мини­мальный диаметр - ½ дюйма).
Всасывание (например, из емкости с питьевой водой) может выполняться без об­ратного клапана. Рекомендуе­мая установка для всасыва­ния: 126411387.
После прохождения воды через клапан BA она перестает быть питьевой.
ВНИМАНИЕ! Используйте только воду без всяких примесей. Если существует
опасность попадания в воду песка на входе (например, из собственного колодца), сле­дует установить дополнитель­ный фильтр. Ремонт и техническое обслу­живание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всегда
4
Nilfisk P 130.2 / P 150.2 / P 160.2
вынимайте вилку из розетки перед выполнением техниче­ского обслуживания машины.
оснащен предохранителем. При включенном предохрани­теле распылительный писто­лет не работает.
Защитные устройства
Предохранитель на распылительном пистолете
(7a)(см. разворот в конце дан- ного руководства). Распылительный пистолет
Датчик температуры:
Датчик температуры предо­храняет электродвигатель от перегрузки. Через несколько минут, когда остынет датчик
2 Описание
2.1 Применение Моечная машина высокого
давления была разработана для использования в бытовых условиях и применяется для мойки:
- автомобиля, мотоцикла, катера, фургона, патио/ аллеи/плитки, деревянных изделий, кирпичной кладки, решетки гриль, садовой мебели, газонокосилок
температуры, машина снова возобновит работу.
Устройство сброса давления:
Встроенный гидравлический клапан сброса давления за­щищает систему от избыточ­ного давления.
Раздел 5 описывает исполь­зование моечной машины высокого давления для раз­ных видов очистки.
Используйте моечную маши­ну высокого давления только по назначению, как описано в данном руководстве. Соблюдайте меры предо­сторожности во избежание травм, повреждения машины и очищаемых поверхностей.
RU
2.2 Рабочие детали и обзор устройства
См. разворот в конце данного руководства.
1 Выключатель пуск/стоп 2 Входной штуцер для воды
(с фильтром)
3 Штуцер высокого давле-
ния (только для моделей без барабана для намотки шланга)
4 Шланг высокого давления 5 Сетевой электрический
кабель
6 Распылитель 7 Распылительный пистолет
с предохранителем 8 Насадка Tornado® PR 9 Насадка Powerspeed
®
10 Съемный контейнер для
моющих средств 11 Чистящий инструмент для
насадки 12 Регулятор расхода мою-
щих средств
13 Барабан для шланга 14 Крюк для шланга (только
для моделей без бараба-
на для намотки шланга)
15 Табличка с обозначением
модели
16 Кнопка для выдвижной
ручки
17 Ручка тележки (выдвиж-
ная ручка)
18 Поворотный крючок для
электрического кабеля
Технические характеристики: См. таблич-
ку (15) с обозначением моде­ли машины.
Уровень звукового давления, измеренный по стандарту ISO
3744, Директива EEC 2000/14/ EEC:
P 130.2:
L
= 80 dB(A), L
pA
= 90 dB(A)
WA
P 150.2: L
= 80 dB(A), L
pA
= 93 dB(A)
WA
P 160.2:
L
= 80 dB(A), L
pA
= 95 dB(A).
WA
5
Nilfisk P 130.2 / P 150.2 / P 160.2
RU
Вибрация кисти/руки, из­меренная по стандарту ISO
5349, составляет < 2,5 м/с
2
.
Изготовитель оставляет за собой право изменять техни­ческие характеристики.
3 Перед началом эксплуатации моечной машины высокого давления
3.1 Монтаж креплений распылителя
Установите крепления распы­лителя на механизм.
3.2 Монтаж крючков для шланга (для стандартных моделей)
3.3 Установка ручки барабана для наматывания шланга (модели с барабаном для наматывания шланга)
Установите крюк для шланга (14) на устройство (2 винта)
Примечание. Крюк для шлан­га можно установить как на передней, так и на задней части ручки. Если устройство используется вместе со спе­циальным стеновым для размещения на стене, установите крюк на передней части ручки.
Нажмите на ручку барабана для наматывания шланга, чтобы зафиксировать ее на ручке тележки (без винтов).
крюком
6
Nilfisk P 130.2 / P 150.2 / P 160.2
3.4 Установка быстроразъемного соединителя
3.5 Подсоединение шланга высокого давления к распылительному пистолету
Плотно завинтите быстро­разъемный соединитель на входном штуцере (2) для воды.
Примечание. На входном патрубке для воды следует обязательно установить вход­ной фильтр, чтобы отфиль­тровывать песок, известняк и другие примеси, так как они могут повредить клапаны на­соса.
Осторожно. Если
фильтр не будет
установлен,
Атташ шланг высокого давления (4) к распылительному пистолету (7) и прикрутите его.
Отсоедините шланг, находящийся под высоким давлением, нажав на рычаг
(A).
гарантия будет
аннулирована.
RU
4 Эксплуатация моечной машины высокого давления
4.1 Подсоединение шланга высокого давления
Mолько для моделей без барабана для намотки шланга: Подсоедините шланг
высокого давления (4) к па­трубку для шланга высокого давления (3).
Используйте шланг­удлинитель длиной не более 7 м.
модели с барабаном для наматывания шланга:
Полностью размотайте шланг высокого давления.
7
Loading...
+ 15 hidden pages