Nilfisk NEPTUNE 8, NEPTUNE 7, NEPTUNE 5 User Manual [da]

NEPTUNE 5 NEPTUNE 7 NEPTUNE 8
301002099 - 2005-01-10
english Operating Instructions................................1-18
deutsch Betriebsanleitung......................................19-36
français Notice d’utilisation....................................37-54
nederlands Gebruiksaanwijzing ..................................55-72
italiano Istruzioni sull’uso......................................73-90
norsk Driftsinstruks...........................................91-108
svensk Bruksanvisning .....................................109-126
dansk Driftsvejledning.....................................127-144
suomi Käyttöohje..............................................145-162
slovensći Navodilo za uporabo ...............................163-180
hrvatski Uputstvo za rad .......................................181-198
slovenský Prevádzkový návod .................................199-216
český Provozní návod........................................217-234
polski Instrukcja obsługi....................................235-252
magyar Kezelési utasítás .....................................253-270
русский Руководство по эксплуатации ...............271-288
español Instrucciones de manejo ......................289-306
português Instruções de operação........................307-324
ελληνικά Οδηγίες λειτουργίας..............................325-342
türkçe Ýþletme kýlavuzu.....................................343-360























NEPTUNE 5 / 7 / 8
127
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
Indhold
Mærkning af henvisninger
1 Vigtige
sikkerhedshenvisninger
2 Beskrivelse
3 Før idriftsættelse
4 Betjening / drift
5 Anvendelsesområder og
arbejdsmetoder
6 Efter arbejdet
7 Service
8 Afhjælpning af fejl
9 Andet
........................................................................................128
........................................................................................128
2.1 Anvendelsesformål...........................................................130
2.2 Betjeningselementer.........................................................131
3.1 Transport/opstilling ...........................................................131
3.2 Aktivering af bremse.........................................................131
3.3 Montage af håndtag til slangerulle og kabelrulle..............132
3.4 Påfyldning af rengøringsmiddel i beholderne ...................132
3.5 Påfyldning af Alto AntiStone i beholderen ........................132
3.6 Indstilling af Alto AntiStone - automatik............................132
3.7 Påfyldning af brændstoftanken.........................................133
3.8 Tilslutning af højtryksslange .............................................133
3.9 Tilslutning af vandslangen................................................133
3.10 Elektrisk tilslutningsværdi.................................................134
3.11 Frost-beskyttelsesmiddel opsamling ................................134
4.1 Tilslutninger ......................................................................134
4.2 Tænde for apparatet.........................................................135
4.3 Trykregulering med tornado-lanse....................................135
4.4 Trykregulering med variopress-spulehåndtag1)................136
4.5 Brug af rengøringsmidler..................................................136
5.1 Generelle henvisninger ....................................................136
5.2 Typiske anvendelsesområder...........................................137
6.1 Sluk for højtryksrenser......................................................139
6.2 Afbrydelse forsyningsledningerne ....................................139
6.3 Oprulning af tilslutningsledning og højtrykslange og
opbevaring af tilbehør .......................................................139
7.1 Serviceplan ......................................................................140
7.2 Servicearbejde .................................................................140
8.1 Visninger i displayet .........................................................141
8.2 Visning på betjeningspanelet ...........................................143
8.3 Yderligere fejl ...................................................................143
9.1 Bortskafning af maskinen.................................................143
9.2 Garantie............................................................................144
9.3 Tekniske data ...................................................................144
9.4 EF-overensstemmelsesattest...........................................144
128
dansk
129
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1 Vigtige sikkerhedshenvisninger
Mærkning af henvisninger
De sikkerhedshen-
visninger, hvor
manglende over-
holdelse kan
medføre farer for personer, er i denne manual mærket med dette symbol.
For Deres egen sikkerhed
Højtryksrenseren må kun benyt­tes af personer, som er instrueret i dens håndtering og udtrykkeligt har fået pålagt betjeningen af den.
Til trods for den lette håndtering er apparatet ikke beregnet til at blive betjent af børn.
Generelt
Brugen af højtryksrenseren un­derligger de gældende nationale bestemmelser. Udover driftsvejledningen og de i brugerlandet gældende rets­forpligtende bestemmelser til forebyggelse af uheld skal også de anerkendte fagtekniske regler vedrørende sikkerhedsmæssigt og fagligt korrekt arbejde over­holdes.
Enhver arbejdsmåde, som sik­kerhedsmæssigt set er betæn­kelig, skal undlades.
Transport
Takket være de store hjul kan apparatet transporteres meget nemt. Til sikker transport i og på køre­tøjer anbefaler vi at spænde ap­paratet fast med tov på en sådan måde, at det ikke kan skride eller hælde og at slå bremsen til.
Når apparatet eller tilbehøret transporteres ved temperaturer omkring eller under 0° C, an­befaler vi brug af frostbeskyt­telsesmiddel som beskrevet i kapitel 6.
Før idriftsættelse
Såfremt Deres trefaseapparat er blevet leveret uden stik, så tilkald en autoriseret elektriker for at få anbragt et egnet trefasestik med preltrådskontakt.
Inden idrifttagningen skal høj­tryksrenseren kontrolleres for, om den er i forskriftsmæssig tilstand.
Nettilslutningsledningen skal regelmæssigt kontrolleres for beskadigelser hhv. tegn på ald­ring.
Tag altid kun højtryksrenseren i brug, hvis nettilslutningslednin­gen er i orden (ved beskadigelse er der fare for elektrisk stød!).
Kontroller højtryksrenserens nominelle spænding, inden De tilslutter den til strømnettet. Forvis Dem om, at den spænding, som er angivet på typeskiltet, stem­mer overens med netspændin­gen på stedet.
Det anbefales, at strømtilførslen til højtryksrenseren tilsluttes over en fejlstrømsbeskyttelses-afbryder.
Denne afbryder strømtilførslen, hvis aedningsstrømmen til jord i 30 ms overskrider 30 mA, eller også indeholder den en jordprø­vestrømkreds.
Dette symbol fin-
der De ved alle de
sikkerhedshen-
visninger, hvor
manglende overhol­delse kan medføre farer for apparatet og dets funktion.
Her står tips
og henvisnin-
ger, som nem-
mer arbejdet og
sørger for sikker drift.
De vedligeholdelses-
arbejder, som er markeret med, bør altid kun udføres af
en tekniker fra Alto-
Service.
I
+
Inden De tager
højtryksrenseren i brug, bedes De ubetinget læse
denne driftsvejled-
ning igennem; opbe-
var den indenfor rækkevidde.
129
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
Bemærk hertil de forskrifter og bestemmelser, som gælder for Dem. Inden hver idrifttagning skal højtryksrenserens dele kontrolle­res ved en visuel kontrol.
GIV AGT!
Højtryksstrålere kan være far­lige, hvis de misbruges. Strålen må ikke rettes mod personer, mod dyr, mod el-anlæg, som står under spænding, eller mod maskinen selv.
Ret ikke dysen mod Dem selv eller andre personer for at rense tøj eller sko.
Når maskinen er i brug, optræ­der der tilbagestødskræfter på sprøjteanordningen, ved et bøjet lanser desuden et drejemoment, hold derfor sprøjteanordningen fast med begge hænder.
Benyt ikke maskinen, når der opholder sig andre personer på arbejdsarealet, som ikke er iført beskyttelsestøj.
Det objekt, som skal renses, skal kontrolleres for, om der ved rensningen kan løsnes farlige stoffer fra dette, som så afgives til miljøet, f.eks. asbest, olie.
Sarte dele af gummi, stof o.l. må ikke renses med rundstrå­len. Hold under rengøringen en tilstrækkelig afstand mellem højtryksdysen og overaden for at undgå en beskadigelse af den overade, som skal renses. Benyt ikke højtryksslangen til at trække maskinen med!
HENVISNING!
Det maksimalt tilladte arbejds­tryk og den maksimalt tilladte temperatur står trykt på højtryk­slangen.
Maskinen må ikke benyttes længere, hvis tilslutningsled­ningen eller højtryksslangen er beskadiget.
Sørg for tilstrækkelig luftcirkula­tion. Maskinen må ikke dækkes til eller benyttes i utilstrækkeligt ventilerede rum!
Apparatet skal opbeva­res frostfrit!
Tag aldrig maskinen i brug uden vand. Vandmangel, selv i kort tid, medfører alvorlig beskadigelse af pumpemanchetterne.
Drift
GIV AGT!
Uegnede forlængerledninger kan være farlige. Kabel på ruller skal altid rulles helt ud for at undgå brandfare på grund af varmedan­nelse.
Stik og koblinger på forlænger­ledninger skal være vandtætte.
Ved brug af forlængerledninger skal man være opmærksom på mindstetværsnittene i tabellen:
Ledning­længde
Tværsnit
<16 A <25 A
op til 20m
ø1.5mm² ø2.5mm²
fra 20 til 50m
ø2.5mm² ø4.0mm²
Nettilslutningsledningen må ikke beskadiges (f.eks. ved at blive kørt over, trukket i eller klemt inde). Nettilslutningsledningen skal trækkes ud direkte ved stikket (ikke ved at trække eller rive i tilslutningsledningen).
Maskinen kan bruges med Bio­Diesel (DIN 51606) men vores erfaringer viser, at kvaliteten af brændstoffet ofte ligger uden for de specicerede rammer. Et organisk produkt som Bio-Diesel bliver lettere påvirket ved opbev­aring over længere tid f.eks. over vinter, høje temperaturer, etc. Når Bio-Dieselen ikke mere er indenfor rammerne speciceret i DIN 51606 kan problemer opstå som ikke er dækket af garantien for denne maskine.
Hvis De bruger maskinen ved tankstationer eller i andre fare­områder, må denne af hensyn til den mulige eksplosionsfare, som udgår fra brænderen, kun benyttes under overholdelse af »Technische Richtlinien für brennbare Flüssigkeiten« (tekni-
ske retningslinjer for brændbare væsker) og kun udenfor de fare­områder, som er fastlagt i disse retningslinjer. Ved opstilling inden døre skal de regionale forskrifter for røggas­aedning til det fri overholdes. Sørg for tilstrækkelig tilførsel af frisk luft. Ved tilslutning af maskinen til et kaminanlæg skal byggelo­ven overholdes. Vi stiller gerne forslag vedrørende tilslutnings­systemer til rådighed. Maskinen skal hele tiden være under tilsyn, så det betjenende personale bemærker, hvis am­men udebliver.
Det elektriske system
GIV AGT!
El-apparater må aldrig sprøjtes af med vand: Fare for personer, fare for kortslutning.
Apparatet må kun tilsluttes til en fagligt korrekt udført installation.
Opstart af maskinen bevirker et kortvarigt spændingsfald. Ved netimpedanser på mindre end 0,15 skal man ikke regne med forstyrrelser i drift.
Vedligeholdelse og reparation
GIV AGT!
Inden højtryksrenseren renses og vedligeholdes, skal man altid trække stikket ud af stikkontak­ten.
Udfør kun sådanne vedligeholdel­sesarbejder, som er beskrevet i driftsvejledningen. Benyt udeluk­kende originale reservedele. Foretag ingen tekniske ændrin­ger af højtryksrenseren.
GIV AGT!
Højtrykslanger, ttings og sam­linger er vigtige for apparatets sikkerhed. Benyt kun højtryks­komponenter, som er godkendte af fabrikanten!
130
dansk
131
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
Strømledningen må ikke afvige fra den type, der er angivet af fa­brikanten og den må kun udskif­tes af en autoriseret elektriker.
Ved yderligere vedligeholdelses­eller reparationsarbejder skal De henvende Dem til Wap-service­værkstedet eller et autoriseret fagværksted!
Prøve
Maskinen opfylder kravene i ”Richtlinien für Flüssigkeitsstrah­ler” (direktiver for væskestrålere). Højtryksrenseren skal ifølge disse direktiver og i henhold til ”UVV - Arbeiten mit Flüssigkeit­sstrahlern (VBG 87)” (forskrift til forebyggelse af uheld - arbejder med væskestrålere) efter behov, dog mindst én gang om året, af en fagkyndig person kontrolleres for, om den er driftssikker.
Beskyttelsesmodstanden, iso­lationsmodstanden og bortled­ningsstrømmen skal måles på elektriske apparater efter hver istandsættelse eller ændring. Desuden skal der gennemføres en visuel kontrol af tilslutnings­ledningen, en spændings- og strømmåling og en funktionsaf­prøvning. Som fagkyndige står vore serviceværksteds-teknikere til rådighed for Dem.
De fuldstændige ”UVV - Arbeiten mit Flüssigkeitsstrahlern” kan fås over Carl Heymanns-Verlag KG, Luxemburger Straße 449, D-50939 Køln, eller fra den an­svarlige brancheforening.
De trykførende dele af denne høj­tryksrenser er fremstillet korrekt i henhold til § 9 fra forordningen om trykbeholdere; de har med godt resultat været underlagt en trykprøve.
Sikkerhedsanordning
Et utilladeligt højt tryk ledes, når sikkerhedsanordningen udløses, via en bypass-ledning tilbage til pumpens sugeledning uden resttryk. Sikkerhedsanordningen er fra fabrikkens side indstillet og plomberet; dens indstilling må ikke ændres.
2 Beskrivelse
2.1 Anvendelsesformål
Denne højtryksrenser er blevet udviklet specielt til professionel brug indenfor
– Landbrug – Producerende virksomhed – Logistik – Rensning af køretøjer – Offentlige institutioner – Rengøringsvirksomheder – Byggermaer – Fødevareindustrien osv.
Kapitel 5 beskriver brug af en højtryksrenser for forskellige rengøringsopgaver.
Apparatet må kun benyttes på den måde, som er beskrevet i denne driftsvejledning. Uhen­sigtsmæssig brug kan beskadige enten apparatet eller den over­ade, som skal renses eller der kan opstå alvorlig personskade.
131
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
2.2 Betjeningselementer
Billeder kan ses på udtrækssider forrest i denne driftsvejledning.
1 Spulehåndtag 2 Holder til lanser 3 Betjeningspanel 4 Håndtag til slangerulle
(Neptune..X) Ledningsrulle (Neptune..X2) 5 Niveauindikator
brændstoftank 6 Påfyldningsstuds til
brændstof 7 Fastgørelse til
kranophængning
1)
8 Låseanordning - kabinet 9 Låseanordning - dør
10 Håndtag til slangerulle
(Neptune..X2) 11 Højtryks-slangetilslutning for
maskine uden slangerulle 12 Hovedafbryder koldt vand /
varmt vand
13 Display
(temperatur / feil - koder) 14 Temperaturregulator 15 Fyld brændstof på 16 Fyld Alto AntiStone på 17 Servicering gennem Alto-
Service påkrævet 18 Fyld pumpeolie på 19 Dosering af rengøringsmiddel 20 Manometer 21 Indikator for maskine klar til
drift 22 Kørehjul med bremse 23 Vandtilslutning 24 Påfyldningsstuds til
frostbeskyttelse 25 Påfyldningsstuds til Alto
AntiStone 26 Beholder til rengøringsmiddel
B
1)
27 Slangerulle (Neptune..X) 28 Kabelrulle (Neptune..X2) 29 Påfyldningsstuds til
rengøringsmiddel A 30 Håndtag til åbning af låget
3 Før idriftsættelse
+
3.1 Transport/opstilling
maskinen fra pallen med hånden. På grund af væg­ten skal dette arbejde dog gennemføres af mindst tre personer.
GIV AGT! Løft ikke maskinen i kunststoftankene, fordi disse kan løsne sig fra rammen. De bedste punkter for at tage fat i maskinen er – ved håndtaget – ved rammen, mellem forhju-
lene og styrerullerne.
Ethvert oliefyr har til fejlfri drift brug for den nøjagtigt tilpassede blanding af forbrændingsluft og brændstof. Lufttryk og iltindhold er i afhængighed af driftssted og højden forskellig. Dette er
uafhængigt af det benyttede brændstof. Højtryksrenseren er blevet afprø­vet grundigt på fabrikken og den er blevet indstillet til at yde den størstmulige effekt. Fabrikken ligger ca. 200 m (650 fod) over havets overflade og oliefyrets indstilling er optimal for denne højde.
Hvis apparatet skal bruges i en højde på over 1200 m (3900 fod), skal oliefyret tilpasses til­svarende for at opnå en fejlfri og økonomisk drift. Henvend Dem venligst til Deres forhand­ler eller tilkald Alto-Service.
3.2 Aktivering af bremse
1. Inden den første ibrugtagning skal apparatet kontrolleres grundigt for mangler og be­skadigelser og konstaterede skader skal omgående med­deles til Deres Alto-forhand­ler.
2. Apparatet må kun tages i drift i fejlfri tilstand.
3. Slå bremsen til.
1. Den mest sikre måde for at løfte maskinen er brug af en gaffeltruck. Pilene på billedet viser de mest egnede steder, hvor gaflen kan køres ind.
2. Det er også muligt at løfte
132
dansk
133
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
3.5 Påfyldning af Alto
AntiStone i beholderen
1. Brug den leverede aske til at fylde beholderen.
Kalkbeskyttelsesmiddelet „Alto
AntiStone“ forhindrer en aejring af stoffer, som øger vandets hård­hedsgrad og samtidig beskyttes apparatet imod korrosion. Brug af kompatibilitetsgrunde udelukkende det godkendte „Alto AntiStone“. Bestil i god tid en ny pakke (bestillingsnr. 8466, 6 x 1 l).
3.4 Påfyldning af rengøringsmiddel i beholderne
1. Rengøringsmiddelbeholderne (A) og (B) fyldes med Alto­rengøringsmiddel.
Påfyldningsmængder se ka-
pitel 9.3 tekniske data.
3.3 Montage af håndtag til slangerulle og kabelrulle
1. Træk håndtagets kappe i pi­lens retning.
2. Orienter tapperne i håndtaget med slidserne i akslen.
3. Sæt håndtaget på slange­/kabelrullens akse.
4. Håndtaget låses fast ved at trykke på hætten.
3.6 Indstilling af Alto AntiStone - automatik
Alto AntiStone - automatikken er indstil­let til vandhårdhedsgraden 2. Tilpasning gennemføres således:
1. Åben kabinet (A) og dør (B).
2. Kun ..X2-modeller: Håndtag fjernes.
3. Mål vandets hårdhedsgrad eller få denne værdi oplyst hos de kommu­nale værker.
4. Indstillingsværdien for Alto AntiStone ­automatikken aæses i nedenstående tabel og indstilles på doseringsenhe­dens justeringsknap.
mg/l Grains
O
dH °e °f ppm Ca Beskrivelse Indstilling
NEPTUNE 5 NEPTUNE 7/8
0-17 0-1
0-7 0-8,8 0-12,5 0-50
meget blødt
0 0
17-60 1,1-3,5
blødt
1 1-2
60-128 3,6-7,5 7-14 8,8-17,5 12,5-25,1 51-150
mellemhårdt
2 2-3
128-180 7,6-10,5 14-21 17,5-26,3 25,1-37,6 151-300
hårdt
3 3-4
>180 >10,5 >21 >26,3 >37,6 >300
meget hårdt
4 4
B
A
A
B
STOP
133
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
3.7 Påfyldning af brændstoftanken
Ved koldt apparat:
1. Brændstof (dieselolie EL eller dieselolie DIN 51 603) fyldes på tanken.
Bio-Diesel kan bruges. Se dog kapitel 1. Brændstoffet skal være fri for urenheder.
- Påfyldningsmængde se 9.3 tekniske data.
+
HENVISNING!
Ved temperaturer på under 8°C begynder fyringsolien at koa­gulere (udskillelse af parafn). Derved kan det forekomme, at brænderen har startvanskelig­heder. Vi anbefaler at tilsætte
størkningspunkt- eller ydefor­bedringsmiddel til fyringsolien (kan fås i fyringsolie-faghandlen) eller at anvende dieselolie.
3.8 Tilslutning af højtryksslange
3.8.1 Apparat med slangerulle
1. Højtryksslangens tilslutnings­kobling (A) sættes på nippe­len i midten af aksen.
2. Slangen lægges ind i slan­geguiden (B) og overdelen clipses fast.
3. Bremsen (C) på slangerulle løsnes og højtrykslangen vikles op.
3.8.2 Apparater uden slangerulle
1. Højtrykslangen tilsluttes til højtryktilslutningen med hur­tigkoblingen.
3.9 Tilslutning af vandslangen
1. Den vedlagte slangetud mon­teres på vandslangen.
2. Vandslangen skal kort skylles med vand før tilslutning til ap­paratet, så sand og snavs ikke kan komme ind i apparatet.
3. Vandslangen tilsluttes til vandforsyningen med hurtig­koblingen.
4. Vandhanen åbnes.
A
B
C
134
dansk
135
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
+
4 Betjening / drift
4.1 Tilslutninger
4.1.1 Tilslutning af lanser til spulehåndtag
1. Håndtaget af den blå hurtig­kobling (A) på spulehåndtaget trækkes frem og låses fast med en venstredrejning.
2. Lanserens nippel ( C) sættes ind i hurtigkoblingen og det blå hurtigkoblingshåndtag drejes mod højre (B).
3. Lanser (eller andet tilbehør) trækkes frem for at sikre, at det er fast forbundet med spulehåndtaget.
HENVISNING!
Nippelen skal altid renses for eventuelt snavs, før lanser for­bindes med spulehåndtaget.
3.10 Elektrisk tilslutningsværdi
3.11 Frost­beskyttelsesmiddel opsamling
Apparatets ledningssystem er fyldt med frostbeskyttelsesmid­del. Væsken, som først slipper
ud (ca. 5 l) skal samles i et kar til genbrug.
GIV AGT!
230 V / 400 V ?
(220 V / 440 V ?)
230 V / 400 V ?
(220 V / 440 V ?)
301001030
Ved apparater med omskifter for spændingsforsyningen skal man kontrollere, at den rigtige forsy­ningsspænding er indstillet på apparatet, inden stikket sættes i stikkontakten. I modsat fald kan apparatets elektriske komponen­ter blive ødelagt.
GIV AGT!
Ved apparater, som er udstyret med kabelrulle:
1. Kabelrullens bremse løsnes
2. Tilslutningsledningen rulles helt ud
GIV AGT!
Apparatet må kun tilsluttes til en forskriftsmæssig el-installation.
1. Overhold sikkerhedshenvis­ningerne i kapitel 1!
2. Sæt apparatets stik i stikkon­takten.
+
HENVISNING!
Krævet vandmængde og vand­tryk se kapitel 9.3. Tekniske data Ved dårlig vandkvalitet (med grums osv.) anbefaler vi at mon­tere et vandlter i forsyningsled­ningen.
Brug af en vævforstærket vand­slange med en nominel vidde på mindst 3/4" (19 mm) anbefales.
A
B
C





  
  
135
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1. Åben kabinet og dør, se 3.6 (1.+2.).
2. Drejeknappen på regulerings­sikkerhedsblokken drejes mod uret helt til anslaget.
3. Hovedafbryderen sættes i position .
4. Temperatur vælges (over 100 °C).
Til specielle anvendelsesformål bruges strålerør med dampdyse (særligt tilbehør).
+
4.2 Tænde for apparatet
4.2.1 Koldtvandsdrift / varmtvandsdrift (op til 100 °C)
1. Hovedafbryderen sættes i po­sition (koldt vand).
Styrekredsløbet gennemfører en selvtest. I displayet vises i ca. 1 sekund
„---“.
Motoren starter op.
lyser.
2. Hovedafbryderen sættes i po­sition (varmt vand).
3. Temperaturen vælges.
4. Slå spulehåndtagets spærre fra og betjen spulehåndta­get.
5. Brænderen tændes.
6. Sikringsskyderen betjenes også ved korte arbejdsafbry­delser.
HENVISNING!
20 sekunder efter lukning af spulehåndtaget slukker appa­ratet automatisk. Apparatet kan sættes i gang igen ved at betjene spulehåndtaget.
4.3 Trykregulering med tornado-lanse
1. Drej drejeknappen ved sprøj­teindretningen:
Hochdruck = højtryk = med uret (+)
lavtryk = mod uret (-)
4.2.2 Dampdrift (over 100 °C)
0
I
M
136
dansk
137
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
5 Anvendelsesområder og
arbejdsmetoder
5.1 Generelle henvisninger
Effektiv højtryksrengøring opnås ved at overholde nogle få retnings­linier, kombineret med Deres egne erfaringer indenfor specielle om­råder. Ved korrekt anvendelse kan tilbehør og rengøringsmidler øge rensevirkningen. Her nder De nogle grundlæggende henvisninger.
5.1.1 Lægge i blød
Indtørrede og tykke snavslag kan løsnes eller blødgøres ved at disse lægges i blød i nogen tid. En ideel fremgangsmåde især indenfor land­bruget - f. eks. i svinestalde. Den bedste virkning opnås ved brug af skumrensere og alkaliske rengøringsmidler. Overaden sprøjtes med opløst rengøringsmiddel, som så skal virke i 30 minutter. Derefter kan der renses langt hurtigere med højtrykstrålen.
4.5 Brug af rengøringsmidler
1. Indstil den ønskede koncen­tration af rengøringsmiddelet (A) og (B) på doseringsventi­len.
2. Den genstand, som skal ren­ses, sprayes.
3. Lad rengøringsmiddelet virke alt efter forureningsgraden. Skyl herefter af med højtryks­tråle.
4.4 Trykregulering med variopress­spulehåndtag
1)
1. Drej drejeknappen ved spulehåndtaget:
Vandmængde
(–) (+) min. maks.
Procentværdierne i afbildningen er kun omtrentlige oplysninger. Til specielle formål (f. eks. des­infektion) skal den indsugede mængde af rengøringsmiddel bestemmes ved at måle den. Apparatets vandtranspor tka­pacitet er oplyst i kapitel 9.3, tekniske data.
I
GIV AGT!
Rengøringsmidler må ikke tørre ind! Overaden, som skal renses, kan ellers blive beskadiget!

 




A
B
137
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
5.1.2 Påføring af rengøringsmiddel og skum
Rengøringsmiddel og skum skal sprøjtes på den tørre overade, således at rengøringsmidlet uden ekstra fortynding kan komme i kontakt med snavset. På lodrette ader arbejdes nedefra og opefter for at forhindre slirer, når rengøringsmidlet løber ned. Lad det virke i nogen tid, før der renses med højtryksrenseren. Rengøringsmidlet må ikke tørre ind.
5.1.3 Temperatur
Renseeffekten øges ved højere temperaturer. Især fedt og olie kan løsnes nemmere og hurtigere. Proteiner kan bedst løsnes ved tem­peraturer omkring 60°C, olie og fedt bedst ved 70° til 90°.
5.1.4 Mekanisk påvirkning
Til at løsne kraftige snavslag kræves der en ekstra mekanisk påvirk­ning. Specielle lanser og (roterende) vaskebørster giver den bedste virkning for at løsne snavslaget.
5.1.5 Stor vandmængde og højt tryk
Højt tryk er ikke altid den bedste løsning. Højt tryk kan beskadige overader. Rengøringseffekten afhænger ligeledes af vandmængden. Et tryk på 100 bar er tilstrækkeligt til rensning af køretøjer (i forbin­delse med varmt vand). Større vandmængder muliggør skylning og transport af det løsnede snavs.
5.2 Typiske anvendelsesområder
5.2.1 Landbrug
Anvendelse Tilbehør Metode
Stalde Svinestald
Rensning af vægge, gulve, interiør
Desinfektion
Skuminjektor Skumlanse Strømledningen vikles op som vist på billedet. Floor Cleaner
Rengøringsmidler Universal Alkafoam
Desinfektion DES 3000
1. Lægge i blød - påfør skum på alle overader (nedefra og opefter) og lad det virke i 30 minutter.
2. Fjern snavs med højtryk og om nødvendigt med pas­sende tilbehør. På lodrette ader arbejdes der igen nedefra og opefter.
3. Til transport af større mængder snavs skal der sørges for størst mulig vandmængde.
4. For at garantere hygiejnen må der benyttes anbefalede desinfektionsmidler. Desinfektionsmiddel må kun på­føres efter at snavset er blevet fjernet fuldstændigt.
Vognpark Traktor, plov osv.
Standard lanse Rengøringsmiddel­injektor Powerspeed lanse Bøjet lanse og underbundsvasker Børster
1. Påfør rengøringsmiddel på overaden for at løsne snavset. Arbejd nedefra og opefter.
2. Skyl med højtrykstråle. Arbejd igen nedefra og opefter. Benyt tilbehør for at rense steder, som er vanskeligt tilgængelige.
3. Rens følsomme dele som motorer og gummi med lavere tryk for at undgå beskadigelser.
138
dansk
139
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
5.2.3 Byggevirksomhed og industri
Dette er kun nogle eksempler på anvendelsen. Enhver rengøringsopgave er anderledes. Kontakt Deres Alto-forhandler for at få den bedste løsning for Deres rengøringsopgave.
5.2.2 Køretøjer
Anvendelse Tilbehør Metode
Køretøjs-oveader Standard lanse
Rengøringsmiddel­injektor Bøjet lanse og underbundsvasker vasker Børster
Rengøringsmidler Aktive Shampoo Aktive Foam Sapphire Super Plus Aktive Wax Allosil RimTop
1. Påfør rengøringsmiddel på overaden for at løsne snavset. Arbejd nedefra og opefter. Sprøjt først f. eks. med Aliosil for at fjerne insektrester, skyl så med lavt tryk og rens hele køretøjet under tilsætning af rengø­ringsmidler. Lad rengøringsmidlet virke i ca. 5 minutter. Metaloverader kan renses med RimTop.
2. Skyl med højtrykstråle. Arbejd igen nedefra og opefter. Benyt tilbehør for at rense steder, som er vanskeligt tilgængelige. Brug børster. Korte lanser benyttes til rensning af motorer og hjulkasser. Benyt bøjede lanser eller underbundsvasker.
3. Rens følsomme dele som motorer og gummi med lavere tryk for at undgå beskadigelser.
4. Pæfør ydende voks med højtryksrenseren for at modvirke hurtig snavsdannelse.
Anvendelse Tilbehør Metode
Overader
Metalliske ting
Skuminjektor Standard lanse Bøjet lanse Tankrensehoved
Rengøringsmidler Intensive J25 Multi Combi Aktive Alkafoam
Desinfektion DES 3000
1. Påfør et tykt lag skum på den tørre overade. På lod­rette ader arbejdes der igen nedefra og opefter. Lad skummet virke i ca.30 minutter for at opnå den bedst mulige effekt.
2. Skyl med højtrykstråle. Brug tilsvarende tilbehør. Brug højt tryk for at løsne snavset. Brug lavt tryk og en stor vandmængde for at transportere snavset bort.
3. Desinfektionsmiddel må kun påføres efter at snavset er blevet fjernet fuldstændigt.
Stærke forureninger, f. eks. i slagtehuse, kan transporte­res bort med store vandmængder.
Tankrensehoveder benyttes til rensning af fade, baljer, blandetanks osv. Tankrensehoveder drives hydraulisk eller elektrisk og muliggør en automatisk rensing uden permanent observation. Tankrensehoveder drives hydrau­lisk eller elektrisk og muliggør en automatisk rensing uden permanent observation.
Rustne, beskadigede overader før behandlingen
Vådstråleindretning 1. Vådstråleindretningen forbindes med højtryksrenseren
og sugeslangen sættes ind i sandbeholderen.
2. Bær sikkerhedsbriller og sikkerhedsdragt under ar­bejdet.
3. Med sand/vand-blandingen kan rust og lak fjernes.
139
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
6 Efter arbejdet
6.1 Sluk for højtryksrenser
1. Sluk for hovedafbryderen,
omskifter i position „OFF“.
2. Luk for vandhanen.
3. Spulehåndtaget betjenes, indtil maskinen ikke længere står under tryk.
4. Sikringsskyderen lægges i.
6.2 Afbrydelse forsyningsledningerne
1. Luk for vandhanen.
2. Tænd for apparatet og betjen spulehåndtaget, indtil der ikke længere er noget vandtryk.
3. Sikringsskyderen lægges i.
6.3 Oprulning af tilslutningsledning og højtrykslange og opbevaring af tilbehør
Fare for at snuble!
Til forebyggelse af uheld skal til­slutningsledning og højtrykslange altid rulles omhyggeligt op.
Ved maskiner med slangerulle / kabelrulle:
1. Strømledningen vikles op som vist på billedet.
2. Højtrykslangen rulles op som vist i afbildningen.
3. Lanser og højtryksslange hænges op i de tilsvarende holdere.
4. Sluk for apparatet.
5. Vandslangen løsnes fra ap­paratet.
6. Apparatets stik trækkes ud af stikkontakten.
6.4 Opbevaring (frostsikker lagring)
Apparatet opbevares i et tørt, frostsikkert lokale eller apparatet sikres imod frost som beskrevet forneden:
1. Vandforsyningsslangen løs­nes fra apparatet.
2. Lanser tages af.
3. Apparatet tændes, omskifter sættes til „ “.
4. Betjen spulehåndtaget.
5. Frostbeskyttelsesmiddel (ca. 5 l) fyldes langsomt på vand­beholderen (A).
6. Under indsugningen betjenes spulehåndtaget 2-3 gange.
7. Apparatet er beskyttet imod frost, når frostbeskyttelses-
middel slipper ud ved stråle­røret.
8. Sikringsskyderen lægges i.
9. Apparatet slukkes, omskifter
sættes til „OFF“.
10. For at undgå enhver risiko skal apparatet inden næste ibrugtagning midlertidigt an­bringes i et varmt lokale.
11.Ved næste idriftsættelse skal frostbeskyttelsesmiddelet samles i et kar til genbrug.
0
I
M
A
140
dansk
141
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
7 Service
7.1 Serviceplan
7.2 Servicearbejde
7.2.1 Rensning af vand ltre
I vandtilløbet er der monteret to sier, som holder større snavspar­tikler tilbage for at de ikke kom­mer ind i højtrykspumpen.
1. Koblingen skrues af.
2. Sien tages ud med et værktøj og renses.
3. Rens sien i højtrykspumopens indgang.
ugentlig
Kun NEPTUNE 5/8:
Efter de første
50. driftstimer
hver 6. måned
eller alle 500
driftstimer
efter
behov
7.2.1 Rensning af vand ltre
n
7.2.2 Rensning af olie lter
n
7.2.3 Kontrol olie kvalitet
n
7.2.4 Olieskift
n n
7.2.5
Tømning af brændstoftanken
n
7.2.6 Flammesensor
n
7.2.2 Rensning af olie lter
1. Rens / udskift lter:
Filterlåget (1) skrues af.
2. Oliefilteret (2) tages ud og renses / udskiftes.
3. Rensevæsken / defekt lter bortskaffes på forskriftsmæs­sig måde.
NEPTUNE 5 NEPTUNE 7
NEPTUNE 8
141
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
7.2.4 Olieskift
1. Åbn olieudslipskruen (1) på pumpehusets underside. Olien skal samles i en egnet beholder og bortskaffes på forskriftsmæssig måde.
2. Kontrollér tætningen og sæt atter skruen i.
3. Fyld olie på og luk proppen.
Oliesort og oliemængde er
oplyst i kapitel ‚9.3 Tekniske data‘.
7.2.3 Kontrol olie kvalitet 1. Kontrollér pumpeoliens farve-
tone.
Skift olie som beskrevet i kapi-
tel 7.2.4, når olien har en grå eller hvid farvetone.
2. Påtyld ny olie hvis nødv­endigt.
Oliesort er oplyst i kapitel ‚9.3
Tekniske data‘.
7.2.6 Flammesensor
1. Sensoren tages ud og renses med en blød klud.
2. Kontrollér, at sensoren er anbragt rigtigt, efter at den er sat i.
7.2.5 Tømning af brændstoftanken
1. Hold en beholder parat, som er egnet til at optage hele tankens indhold.
2. Anbring afløbsrenden ved brændstoftankens lukkeprop i passende position.
3. Tag lukkeproppen ud og slip brændstoftankens indhold ud i den opstillede beholder. Pas på, at der ikke spildes noget brændstof.
4. Kontrollér tætningen og sæt lukkeproppen i igen.
5. Kontrollér, at tanken er tæt.
NEPTUNE 7
NEPTUNE 5 / 8
142
dansk
143
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
Visning
i displayet
Årsag Afhjælpning
FLF
> Flowsensor fejl Tilkald Alto Service
FLO
> Vandhane lukket eller vandtilførsel for
ringe
Krav se kapitel 9.3 tekniske data Drift med koldt vand mulig
FLO
> Rensemiddelbeholderen er tom Fyld rengøringsmiddelbeholde-
ren eller sæt doseringsventilen til position „OFF“
> Trykmængderegulering hhv. vario-
press-indretning 1) er indstillet til for lavt vandtryk
Indstil trykmængderegulering hhv. vario-pres-indretningen 1) til højere vandgennemløb (se kapitel
4.2.2 og 4.4)
> Forkalkning i apparatet Tilkald Alto Service
Fue
> Brændstof minimum
Fyld brændstof på Drift med koldt vand mulig
Hop
> Motor for varm Sæt hovedafbryderen til position
„OFF“, lad apparatet køle af
Sæt stikket direkte i stikkontakten (uden forlængerledning)
Eventuelt fasesvigt; kontrollér den elektriske tilslutning
HOS
> Apparat for varm Tilkald Alto Service
LEA
> Lækage eller ikke tilladt driftstilstand
gennem kortvarig drift
Efter tre gange kortvarig drift sluk­ker apparatet. Reset: sæt hovedaf­bryderen til position „OFF“, start så op igen. Hold spulehåndtaget trykt i mere end 3 sekunder.
> Spulehåndtag utæt Kontrollér spulehåndtaget > Højtrykslange, højtrykforskruning eller
rørledning utæt
Spænd forskruninger, udkift højtrykslange eller rørledning.
> Rengøringsmiddelbeholderen er tom Fyld rengøringsmiddelbeholde-
ren eller sæt doseringsventilen til position „OFF“.
> Filter i vandtilførslen er snavset Rens lteret (se kapitel 7.2.1).
Højtrykspumpen suger luft ind Få utætheder fjernet
LHE
> Flammesensor er sodet Tag ammesensoren ud og rens
den (se kapitel 7.2.5)
> Fejl på tændings- eller brændstofsyste-
met
Tilkald Alto Service Drift med koldt vand mulig
LHL
> Fejl på brænderen
Tilkald Alto Service Drift med koldt vand mulig
POL
> Pumpens olieniveau er for lav
Fyld pumpeolie på (se kapitel
7.2.3)
SEC
> Temperatursensor er defekt
Tilkald Alto Service Drift med koldt vand mulig.
SEO
> Temperatursensor defekt
Tilkald Alto Service Drift med koldt vand mulig
UPC
> Fejl i microprocessoren Tilkald Alto Service
8 Afhjælpning af fejl
8.1 Visninger i displayet
143
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
8.2 Visning på betjeningspanelet
8.3 Yderligere fejl
Visning på betjeningspanelet Årsag Årsag
blinker
>
se FLO
se FLO
> Brændstof minimum Efterfyld brændstof
Drift med koldt vand mulig
> Alto AntiStone minimum Fyld Alto AntiStone på
blinker
>
Service-interval: service skal gennemføres om 20 timer
Tilkald Alto Service
lyser
> Service-interval udløbet Tilkald Alto Service
lyser
>
Pumpeolie
minimum
Fyld pumpeolie på
Fejl Årsag Afhjælpning
Lyser ikke op
> Stikket er ikke sat i stikkontak-
ten
Sæt apparatets stik i stikkontakten
Kontrollér, om sikringen har den rigtige værdi (se kapitel 9.3 tekniske data)
Tryk for lavt > Højtryksdysen er slidt Udskift højtryksdysen
> Trykmængderegulering hhv. Va-
rioPpress-indretning er indstillet til for lavt tryk
Drej trykmængdereguleringen ved re­gulatorsikkerhedsblokken i retning „+“ hhv. indstil VarioPress-drejeknappen 1) på pistolen til en større vandmængde (se kapitel 4.4).
Rengøringsmiddel kommer ikke
> Rensemiddelbeholderen er
tom
Fyld rensemiddelbeholderen
> Rengøringsmiddelbeholder er
fyldt med slam
Rens rengøringsmiddelbeholderen
> Sugeventil på indsugningsslan-
gen for rengøringsmiddel er snavset
Byg sugeventilen ud og rens den
Brænder soder > Brændstof forurenet Tilkald Alto Service
> Brænderen er snavset eller ikke
indstillet rigtigt
9 Øvrigt
9.1 Gør maskinen klar til genbrug
Det udtjente apparat skal gøres ubrugelig med det samme.
1. Tag netstikket ud og klip led­ningen over.
Elektriske apparater må ikke bortskaffes sammen med almin­deligt husholdningsaffald!
I henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF vedrørende elektriske og elektroniske ap­parater skal gamle elektriske apparater indsamles særskilt og tilføres en miljøvenlig form for genbrug.
I tilfælde af, at De har spørgs­mål, bedes De henvende Dem til kommunekontoret eller Deres nærmeste forhandler.
144
dansk
1)
Specialtilbehør / modelvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
9.2 Garantie
Med hensyn til garanti gælder vore generelle salgs- og leve­ringsbetingelser.
Ændringer i medfør af tekniske videreudviklinger forbeholdes.
9.3 Tekniske data
9.4 EF­ overensstemmelsesattest
EF-overensstemmelseserklæring
Produkt:
Højtryksrenser
Type:
NEPTUNE
Beskrivelse:
400 V 3~, 50 Hz, IP X5
Konstruktionen af dette apparat opfylder følgende gældende bestemmelser:
EF-maskindirektiv 98/37/EG EF-lavspændingsdirektiv 73/23/EEG EF-direktiv vedr. elektro-magnetisk fordragelighed 89/336/EEG
Anvendte harmoniserede standarder:
EN 12100-1, EN 12100-2, EN 60335-2-79 EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
Anvendte tyske standarder og tekniske specikationer:
DIN EN 60335-2-79
ALTO Deutschland GmbH Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg
Dipl. Ing. Wolfgang Nieuwkamp Afprøvninger og godkendelser Bellenberg, 10.01.2005
NEPTUNE
5-27 5-28
5-28X2
5-42 5-45 5-49
5-49X
5-54 5-57
5-57X
7-25
7-25X2
7-58
7-58X
7-63
7-63X2
7-66 8-103
Spænding 110 V /1~/ 50Hz
(GB)
Spænding 200 V / 3~/ 50Hz
(JP) (JP)
Spænding 200 V / 3~/ 60Hz
(JP) (JP)
Spænding 220 V / 1~/ 60Hz
(US) (US)
Spænding 220-440 V/ 3~/ 60Hz
(US) (KR) (KR) (US)
Spænding 230 V /1~/ 50Hz
(EU) (GB) (GB)
Spænding 230-400 V/ 3~/ 50Hz
(NO,BE,IT) (NO,BE,IT) (NO,BE,IT) (NO,BE,IT)
Spænding 400 V / 3~/ 50Hz
(EU) (EU) (EU) (EU) (EU)
Sikring
A 16 32 (110V)
13 (230V)
16 (EU)
25/16 NO,BE,IT)
25 (JP)
30 16 (EU)
25/16 NO,BE,IT)
30 16 (EU)
32 (NO,BE,IT)
25 (KR)
13 30 16 (EU)
25/16 (NO,BE,IT)
30 (JP), 25 (KR)
30 25
Elektrisk tilslutningsværdi
kW 3,3 3,0 5,6 6.6 6,9 6.6 7,9 3,0 6.6 8,3 9.1 13
Arbejdstryk
bar/MPa 110/11 90/9 (110V)
95/9.5
(230V)
170 / 17 (EU,NO,BE,IT) 165 / 16,5 (JP)
150/15 180 / 18 172/17 200 / 20 90/9 159/16 175 / 17,5 214/21 180/18
Tilladt tryk
bar/MPa 200/20 250/25 200/20 250/25
Volumenstrøm (maks.)
l/h 720 720 (110V)
770 (230V)
860 (EU,NO,BE,IT)
910 (JP, 50Hz) 860 (JP, 60Hz)
970 1080 720 1260 2000
Volumenstrøm Q
IEC
l/h 630 660 (110V)
730 (230V)
800 (EU,NO,BE,IT)
830 (JP)
908 900 1020 1000 660 1135 1170 1135 1950
Tilladt temperatur
°C 80-140 80-150 80-140 80-150 80-140 100-140 90-150 100-140 90-150 70-140
Maks. tilløbstemperatur
°C 40 30 40 30 40 30 40 30 40
Vandtryk (maks.)
bar/MPa 10 / 1
Dimensioner LxBxH
mm 1190 x 702 x 987 1190 x 702 x 1020
Vægt
kg 175, 182(X2) 180 184, 189(X) 217, 222(X), 224(X2) 228
Lydtryksniveau i 1 m afstand EN 60704-1
dB(A) 71,8 73,8 75.8 74,1 72,5 76.6 80,2
Lydeffektniveau LW
A
dB(A) 86,9 88,8 90.2 89,1 87,6 91.7 95,3
Rekylkræfter
N 26 25/28 42 44 47 53 55 25 52 61 65 103
Brændstoftank
l 35
Rengøringsmiddeltank A / B
l 15 / 10
Olieåfyldningsmængde pumpe
l 1,0 2,15
Oliesort
SAE 15W-40 Castrol AlphaSyn-T ISO 150 SAE
15W-40
INTERNET
http://www.nilsk-alto.com
HEADQUARTER
Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 2605 Brøndby Denmark Tel.: +45 4323 8100
AUSTRALIA
Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. Silverwater NSW 2128 Tel.: +61 2 8748 5966 Fax: +61 2 8748 5960
AUSTRIA
ALTO Österreich GmbH Metzgerstr. 68 5101 Bergheim/Salzburg Tel.: +43 6624 5 64 00-11 Fax: +43 6624 5 64 00-34 E-mail: info@nilsk-alto.at
Web: www.nilsk-alto.at
BRAZIL
Wap do Brasil Ltda. Rua 25 de Agosto, 608 83323-260 Pinhais/Paraná Tel.: +55 4 12 10 67 40 0 Fax: +55 4 12 10 67 40 3 E-mail: export@wapdobrasil.com.br
CANADA
ALTO Canada 24 Constellation Road Rexdale Ontario M9W 1K1 Tel.: +1 416 6 75 58 30 Fax: +1 416 6 75 69 89
CROATIA
Wap ALTO Strojevi za čćenje, d.o.o. Siget 18a 10020 Zagreb Tel.: +385 1 65 54 144 Fax: +385 1 65 54 112 E-mail: admin.wap@wap-sistemi.hr
CZECH REPUBLIC
ALTO Ceská Republika s.r.o. Zateckých 9 14000 Praha 4 Tel.: +420 2 41 40 84 19 Fax: +420 2 41 40 84 39 E-mail: wap_p@mbox.vol.cz Web: www.wap-alto.cz
DENMARK
ALTO Danmark A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 21 00 Fax: +45 7218 21 11 E-mail: salg@nilsk-alto.dk service@nilsk-alto.dk Web: www.nilsk-alto.dk
FRANCE
ALTO France S.A. Aéroparc 1 19 Rue Icare F- 67960 Entzheim Tel.: +33 3 88 28 84 00 Fax: +33 3 88 30 05 00 E-mail: info@nilsk-alto.fr Web: www.nilsk-alto.com
GERMANY
Nilsk-Advance AG Geschäftsbereich Nilsk-ALTO Guido-Oberdorfer-Straße 10 89287 Bellenberg Tel.: +49 0180 5 37 37 37 Fax: +49 0180 5 37 37 38 E-mail: info@nilsk-alto.de Web: www.nilsk-alto.de
GREAT BRITAIN
Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate UK-Penrith, Cumbria CA 11 9BQ Tel.: +44 1768 86 89 95 Fax: +44 1768 86 47 13 E-mail: sales@nilfisk-alto.co.uk Web: www.nilfisk-alto.co.uk
MALAYSIA
ALTO DEN-SIN Malaysia Sdn Bhd SD 14, Jalan KIP 11, Taman Perindustrian KIP, SRI Damansara 52200 Kuala Lumpur Malaysia Tel.: +603 627 4 6 913 Fax: +603 627 4 6 318 E-mail: densin@tm.net.my
NETHERLANDS
ALTO Nederland BV Houtschelf 7 NL-3371 KB Hardinxveld-Giessendam Tel.: +31 184 677 200 Fax: +31 184 677 201 E-mail: info@nilsk-alto.nl Web: www.nilsk-alto.nl
NEW ZEALAND
ALTO Overseas Inc. 5A Tarndale Grove Albany Auckland Tel.: +64 9 414 4520 Fax: +64 9 414 4521 E-mail: altonz@ihug.co.nz
NORWAY
ALTO Norge A/S Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: +47 22 75 17 70 Fax: +47 22 75 17 71 E-mail: info@nilsk-alto.no
SINGAPORE
ALTO DEN-SIN Singapore Pte Ltd. No. 17 Link Road Singapore 619034 Tel.: +65 62 68 10 06 Fax: +65 62 68 49 16 E-mail: densin@singnet.com.sg Web: www.densin.com
SLOVENIA
Wap ALTO čistilni sistemi, d.o.o. Letališka 33 SLO-1110 Ljubljana Tel.: +368 15 20 62 00 Fax: +368 15 20 62 10 E-mail: wap.prodaja@siol.net
SLOWAKIA
Wap ALTO čistiace systémy s.r.o. Remeselnícka 42 83106 Bratislava-Rača Tel.: +421 2 44 881 402/405 Fax: +421 2 44 881 395 E-mail: wap@gtinet.sk Web: www.wap-alto.sk
SPAIN
Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-ALTO S.A. Torre D‘Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 E-08302 Mataró Barcelona Tel.: +34 93 741 24 00 Fax: +34 93 757 80 20 E-mail: info@nilsk-alto.es Web: www.nilsk-alto.com
SWEDEN
ALTO Sverige AB Aminogatan 18, BOX 4029 431 04 Mölndal Tel.: +46 3 17 06 73 00 Fax: +46 3 17 06 73 41 E-mail: info@nilsk-alto.se Web: www.nilsk-alto.se
USA
ALTO Cleaning Systems, Inc. Part of the Nilfisk-Advance Group 12249 Nations Ford Road 28134 Pineville Tel.: +1 704 971 1240 Fax: +1 704 971 1241 E-mail: info@altocsi.com Web: www.nilsk-alto.com
Loading...