Nilfisk NEPTUNE 7 FA User Manual [hu]

Page 1
NEPTUNE 7 FA Operating Instructions
107140197 A
301002728 A
Page 2
NEPTUNE 7 FA
30
29
1
2
psi
bar
28 27 26
25 24
23 22
21
10
11
12 13
14
20
psi
bar
15 16
17 18
19
2
Page 3
NEPTUNE 7 FA
HU
Tartalom
1 Fontos biztonsági útmutatások ..................................................................... 341
1.1 Az Ön saját biztonsága érdekében .......................................................................... 341
2 Leírás ................................................................................................................ 343
2.1 Rendeltetés .............................................................................................................. 343
2.2 Kezelőelemek .......................................................................................................... 343
3 Az üzembevétel előtt ....................................................................................... 344
3.1 Szállítás/Felállítás .................................................................................................... 344
3.2 Égési beállítások ...................................................................................................... 344
3.3 A fék behelyezése .................................................................................................... 344
3.4 Szerelje fel a tömlődob forgatókarját és a kábeldobot ............................................. 345
3.5 A tisztítószer- tartályok feltöltése ............................................................................. 345
3.6 Az Nilfisk-ALTO AntiStone tartály feltöltése ............................................................. 345
3.7 Vízlágyító ................................................................................................................. 346
3.8 Az üzemanyagtartály feltöltése ................................................................................ 346
3.9 Csatlakoztassa a nagynyomású tömlőt. .................................................................. 346
3.10 A víztömlő csatlakoztatása ......................................................................................347
3.11 A fagyálló felfogása .................................................................................................. 347
3.12 Csatlakozás a vízvezetékre ..................................................................................... 348
3.13 Villamos csatlakozás................................................................................................ 348
4 Kezelés / Üzemeltetés ..................................................................................... 349
4.1 Kezelés .................................................................................................................... 349
4.2 Csatlakozások ......................................................................................................... 349
4.3 A készülék bekapcsolása ........................................................................................ 349
4.4 Nyomásszabályozás a Tornado-lándzsával ............................................................. 350
4.5 Tisztítószerek hsználata .......................................................................................... 351
5 Felhasználási területek és munkamódszerek .............................................. 352
5.1 Általános útmutatások ............................................................................................. 352
5.2 Jellemző alkalmazások ............................................................................................ 353
6 Szállítás és tárolás .......................................................................................... 355
6.1 Szállítás ................................................................................................................... 355
6.2 A tisztítógép kikapcsolása ........................................................................................ 355
6.3 Az ellátóvezetékek leválasztása .............................................................................. 355
6.4 A csatlakozóvezeték és a nagynyomású tömlő felcsavarása és a
tartozékok elrakása .................................................................................................. 356
6.5 Tárolás (fagyálló tárolás) ......................................................................................... 356
7 Karbantartás .................................................................................................... 357
7.1 Karbantartási utasítások .......................................................................................... 357
7.2 Karbantartási terv .................................................................................................... 357
7.3 Karbantartási munkák .............................................................................................. 357
8 Zavarok kiküszöbölése ................................................................................... 359
8.1 Kijelzőtartalom ......................................................................................................... 359
8.2 Kijelzések a kezelőmezőn ....................................................................................... 360
8.3 Egyéb zavarok ......................................................................................................... 360
9 Egyéb ............................................................................................................... 361
9.1 A készülék újrahasznosítása ................................................................................... 361
9.2 Garancia .................................................................................................................. 361
9.3 EG megfelelési nyilatkozat ...................................................................................... 362
9.4 Műszaki adatok ........................................................................................................ 363
340
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
Page 4
NEPTUNE 7 FA
1 Fontos biztonsági útmutatások
1.1 Az Ön saját bizton­sága érdekében
Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt olvassa el ezt a dokumentumot.
A használati útmutató és az adott országban érvényes vonatkozó balesetvédelmi előírások mellett be kell tartani a biztonságra és helyes használatra vonatkozó elfogadott irányelveket is.
A készüléket
csak olyan személyek használhatják, akik tisztában vannak a helyes használatával, és kifejezetten meg lettek bízva a működtetésével
csak felügyelet mellett szabad használni
gyermekek nem használhatják
szellemi vagy testi fogyatékkal élők nem használhatják.
HU
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
341
Page 5
HU
NEPTUNE 7 FA
VIGYÁZAT
A nagynyomású vízsugár veszélyes lehet. Ne irányítsa a víz­sugarat emberekre, állatokra, elektromos készülékekre vagy magára a mosóra!
Gumiból, posztóból és hasonlókból készült kényes felületeket csak óvatosan mosson a nagynyomású tisztítóval. Tartson bi­zonyos távolságot a nagynyomású fúvóka és a felület között, hogy a felület ne rongálódjon meg.
Ne próbálja magán vagy másokon a ruhát vagy a cipőt meg­tisztítani!
Használata közben védőszemüveget kell viselni.
• A kezelőnek és a tisztítás helye közvetlen közelében tartóz- kodó személyeknek védekezniük kell a munka során a tis­ztított felületről lecsapódó szennyeződések ellen.
Tilos a készüléket robbanásveszélyes környezetben használ­ni. Bármilyen kétség esetén, forduljon a helyi hatóságokhoz.
Robbanásveszély – Ne használja a tisztítógépet gyúlékony folyadékok szórására!
Azbeszttartalmú felületeket tilos nagy nyomással tisztítani.
Tilos a készüléket olyankor használni, amikor a tisztítás a tisztítandó tárgyról veszélyes anyagokat (pl. azbesztet, ola­jat) moshat le, melyek a szabadba jutva károsítanák a kör­nyezetet.
Csak a megadott fajtájú üzemanyagot szabad használni. A nem megfelelő üzemanyag komoly veszélyt okozhat.
Ügyelni kell arra, hogy égéstermékek ne kerüljenek a levegőbemenetek közelébe.
Az égéstermékek, a szálló por és az aeroszolok miatt szük­ség esetén megfelelő biztonsági felszerelést kell használni.
A tisztítógépet nem szabad nem megfelelően szellőztetett helyiségben működtetni!
A füstcsövet nem szabad megérinteni, lefedni, illetve tömlőt vagy tápkábelt a közelében tartani.
A kart nem szabad nyitott helyzetben rögzíteni.
Tilos a nem biztonságos műveletek végzése.
A nagynyomású tömlőt tilos teheremelésre használni.
A nagynyomású tisztítóból távozó vizet tilos emberek vagy állatok ivóvizeként felhasználni.
A tisztítót csak az előírt álló helyzetben szabad üzemeltetni.
342
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
Page 6
NEPTUNE 7 FA
2 Leírás
2.1 Rendeltetés
2.2 Kezelőelemek
Ezt a nagynyomású tisztítót kizárólag professzionális felhasználás­ra tervezték. Alkalmas mezőgazdasági és építőipari berendezések, istállók, járművek, rozsdás felületek stb. tisztítására.
A tisztító használata élelmiszerrel érintkező felületek tisztítására nem engedélyezett.
A tisztítót csak a jelen használati útmutató utasításai szerint sza­bad használni! Az ettől eltérő használat károsíthatja a tisztítót vagy a tisztítandó felületet, illetve súlyos személyi sérülést okozhat.
Az ábrát lásd ezen kezelési utasítás kihajtható oldalán.
1. Szórócső, pisztoly és tömlő
2. Szórócső tartója
3. Kezelőmező
4. Forgatókar a tömlődobhoz Kábeldob
1)
1)
5. Üzemanyagszint kijelzője
6. Üzemanyagtöltő csonk
7. Rögzítés darus felfüggesztéshez
1)
8. A burkolat reteszelése
9. Ajtó reteszelése
10. Forgatókar a tömlődobhoz
1)
11. Nagynyomású tömlő csatlakozója, a szívódob nélküli gépeknél
12. Főkapcsoló hideg víz / forró víz
13. Kijelző (hőmérséklet/kódok)
14. Hőmérséklet-szabályozó
15. Tüzelőanyag-utántöltés
16. Töltsön be Nilfisk-ALTO AntiStone-t
17. Esedékes a karbantartás az Nilfisk-ALTO-szervizben
18. Töltsön be szivattyúolajat
19. Tisztítószer-adagolás
20. Nyomásmérő
21. Készenlétjelző
22. Vezetőgörgő fékkel
23. Vízcsatlakozás
24. Fagyálló - betöltőcsonk
25. Nilfisk-ALTO AntiStone betöltő csonk
26. Tartály a B tisztítószer számára
27. Tömlődob
28. Kábeldob
1)
1)
1)
29. Töltőcsonk az A tisztítószer számára
30. Fogantyú a burkolat nyitásához
HU
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
343
Page 7
NEPTUNE 7 FA
HU
3 Az üzembevétel előtt
3.1 Szállítás/Felállítás
A gépet ne emelje a műanyag tartálytól fogva, mert az kilazulhat a keretéből. A legjobb fogáshelyek a következők:
• kézi fogantyú
keret, az elülső kerekek és a vezetőgörgők között
1. A gép emelésére a legbiz­tosabb mód és módszer a villástargoncával történő emelés. Az ábrán látható nyilak mutatják, hogy hol a legkedvezőbb a villát alác­súsztatni.
2. Lehetséges az is, hogy a gépet kézi erővel emeljék le a raklapról. A súly miatt azonban ezt a munkát le­galább három személynek kell végeznie.
VIGYÁZAT
3.2 Égési beállítások
3.3 A fék behelyezése
A nagynyomású tisztítót az üzemben gondosan beállítottuk, a lehető legnagyobb teljesítményre. A gyár kb. 120 m (390 láb) ma­gasan van a tengerszint felett, a olajégő beállítása erre a magas­ságra optimális.
Ha a készüléket 1200 m (3900 láb) - t meghaladó tengerszint feletti magasságon használják, az olajégőt át kell állítani, hogy működése kifogástalan és gazdaságos legyen. Kérjük forduljon kereskedőjéhez vagy az Nilfisk-ALTO-szervizhez segítségért.
állapítása végett, és az észlelt károsodásokról haladéktalanul értesíteni kell az Ön Nilfisk-ALTO ­kereskedőjét.
2. A készüléket csak akkor helyezze üzembe, ha an­nak állapota kifogástalan.
3. Húzza be a féket.
4. A nagynyomású tisz-
1. A készüléket az első üzembe helyezés előtt gondosan át kell vizsgálni, az esetleges hiányosságok
tító csak olyan felületre helyezhető, amelynek a lejtése bármilyen irányban
o
kevesebb 10
-nál.
vagy károsodások meg-
344
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
Page 8
NEPTUNE 7 FA
HU
3.4 Szerelje fel a tömlődob forgatókar­ját és a kábeldobot
3.5 A tisztítószer- tartá­lyok feltöltése
1. A forgatókar reteszsapkáját húzza a nyíl irányába.
2. Igazítsa a forgatókar reteszbütykeit a tömlő/ kábeldob tengelyén levő mélyedésekhez.
3. Tolja rá a forgatókart a tengelyre.
4. A reteszsapka megnyo­másával reteszelje a for­gatókart.
Töltse fel tömény tisztítószerrel az (A) és (B) tisztítószertartályt.
A
B
3.6 Az Nilfisk-ALTO AntiStone tartály feltöltése
A feltöltéshez használja a mel­lékelt palackot. A vízkőmentesítő »Nilfisk-ALTO Anti-Stone« koncentrátum meg-
akadályozza a vízkőképződést és egyidejűleg a korrózió ellen is véd.
Kompatibilitási okokból csak ellenőrzött Nilfisk-ALTO An­tiStone vízlágyítót használjon, amely a következő módon szerezhető be:
Hat darab 1 literes palack egy csomagban: rendelési cikkszám: 8466
10 liter: rendelési cikkszám: 80919
25 liter: rendelési cikkszám: 81235
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
345
Page 9
HU
NEPTUNE 7 FA
3.7 Vízlágyító
A készülék átfolyá-
sa (l/h)
Szivattyúméret
ml/h
1200 35 0-12 0-21,5 0 - 15 1:1 = 17ml/h 1200 35 12-30 21,5 - 53,7 15 - 37,5 Pure = 35ml/h
3.8 Az üzemanyagtartály feltöltése
A Nilfisk Alto vízlágyító-adagoló rendszer gyárilag be van állítva. A vízkeménységnek megfelelő beállításhoz ajánlatos megmérni a belépő víz keménységét. A táblázat alapján megállíptható, hogy milyen keverési arányú vízlágyító-víz oldatot kell a készülék vízlágyítótartályába tölteni.
˚dH ˚f ˚e Adagolás
A gép kihűlt, kikapcsolt, tápfeszültségről leválasztott ál­lapotában járjon el az alábbiak szerint:
• Az üzemanyagot (extrakönnyű fűtőolaj vagy DIN 51 603 dízelolaj) töltse be az üzemanyagtartályba. Használható a biodízel is (vegye figyelembe az 1. fejezetben leírt útmutatá­sokat).
3.9 Csatlakoztassa a nagynyomású tömlőt.
3.9.1 Tömlődobos készülékek
1)
MEGJEGYZÉS
A 8°C-nál alacsonyabb hőmérsékleteken a fűtőolaj dermed (paraffin kiválása). Ez nehézségeket okozhat az indításkor. Ezért téli időszakban a fűtőolajhoz dermedéspont- és folyékonyság-javító adalékokat (a fűtőolaj-kereskedésekben kaphatók) kell keverni vagy, téli dízelolajat‘ kell használni.
A gép kihűlt, kikapcsolt, tápfeszültségről leválasztott álla­potában járjon el az alábbiak szerint:
1. A nagynyomású tömlő csatlakozóját (A) tolja rá
B
a tengelyközépen levő karmantyúra.
2. A tömlőt helyezze a
C
A
tömlővezetőbe (B), és csa­tolja fel a felső tokot.
3. Oldja ki a féket (C) a tömlődobnál, és csavarja fel a nagynyomású tömlőt.
MEGJEGYZÉS
A nagynyomású tömlők, szerelvények és csatlakozók fonto­sak a tisztítógép biztonsága szempontjából. Csak a Nilfisk által jóváhagyott nagynyomású alkatrészeket szabad hasz­nálni!
346
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
Page 10
NEPTUNE 7 FA
HU
3.9.2 Tömlődob nélküli készülékek
1)
3.10 A víztömlő csatlakoz- tatása
Csatlakoztassa a nagynyomású tömlőt a gyorscsatlakozóval a készülék nagynyomású csatla­kozójához.
1. A mellékelt csatlakozóvéget szerelje fel a víztömlőre.
2. A víztömlőt a készülékhez való bekötése előtt öblítse ki vízzel, így homok és egyéb szennyeződések nem kerülhetnek a készülékbe.
3. Csatlakoztassa a víztömlőt a gyorscsatlakozóval a vízcsatlakozáshoz.
4. Nyissa ki a vízcsapot.
3.11 A fagyálló felfogása
MEGJEGYZÉS
A szükséges vízmennyiséget és víznyomást lásd a 9.4. Műszaki adatok fejezetben.
• Rossz vízminőség esetén (hordalékhomok stb.) a víz-beve- zetésben szereljen fel egy finom vízszűrőt.
A készülék csatlakoztatásához használjon szöveterősítésű tömlőt, amelynek belső átmérője legalább 3/4“ (19 mm).
VIGYÁZAT
A tisztítógépet tilos vízellátás nélkül elindítani. Még a rövid vízkimaradások is súlyosan megrongálhatják a szivattyú tömítéseit.
A készülék vezetékrendszere gyárilag fel van töltve fagyállóval. A kifolyó folyadékot (kb. 5 l) edénybe felfogva kell kiengedni, a későbbi újrahasznosítás végett.
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
347
Page 11
HU
NEPTUNE 7 FA
3.12 Csatlakozás a víz­vezetékre
3.13 Villamos csatlakozás
230V
400V
400V
230V
Ennek a nagynyomású mosónak/tisztítónak az ivóvízhálózatra történő csatlakoztatása csak akkor engedélyezett, ha a rendsz­erleválasztás egy BA típusú visszafolyásgátlóval, az EN 1717 szabvány szerint gondoskodtak. Ha a rendszer nincs visszafolyás­gátlóval ellátva, a márkakereskedőtől rendelhet. Ha a víz átfolyt a BA szelepen, akkor már nem tekinthető ivóvíznek.
Az esetleges nyomáslökések csillapítása érdekében a vissza­folyásgátló és a nagynyomású mosó közötti tömlőnek legalább 12 méter hosszúnak kell lennie (min. átmérő 3/4”).
Rossz vízminőség esetén (hordalékhomok stb.) a víz-bevezetés­ben szereljen fel egy finom vízszűrőt.
A víztömlőt a készülékhez való bekötése előtt öblítse ki vízzel, így homok és egyéb szennyeződések nem kerülhetnek a készülékbe.
Szívó módú üzem esetén (például esővízgyűjtő tartályból) vissza­folyásgátlóra nincs szükség. A szívó módú üzemre való átállítással kapcsolatban kérjen tanácsot a márkakereskedőtől.
A feszültség-átkapcsolós készülékeknél feltétlenül ügyeljen arra, hogy a készülék a helyes hálózati feszültségre legyen beállítva, mielőtt még a hálózati csatlakozódugaszt a csatlakozóaljzatba tenné. Ellenkező esetben a készülék elektromos részei tönkremehet­nek.
következőkre kell ügyelni:
A berendezést csak földelt hálózatra szabad csatlako­ztatni.
Az elektromos csatla­koztatást egy képesített villanyszerelőnek kell elvé­geznie.
Az IEC 60364-1 szabvány értelmében erősen ajánlott, hogy a készülék tápáram-
A nagynyomású mosó elektromos hálózatra csatlakoztatásakor a
körébe legyen hibaáram­védőkapcsoló (GFCI) sze­relve.
3.13.1 Hosszabbító kábelek
A kábelcsatlakozásokat szárazon, a földtől elemelve kell tartani.
348
VIGYÁZAT
Vigyázzon, hogy ne sérüljön meg a tápkábel (például úgy, hogy járművel áthajtanak rajta, meghúzzák vagy összen­yomják.
Csak a csatlakozódugaszt megfogva szabad a tápkábelt le­választani, magát a tápkábelt nem szabad húzni!
A kábeldobokról mindig teljesen le kell csévélni a kábelt, különben a tápkábel túlmelegedhet. A hosszabbító kábeleknek vízálló kivitelűeknek kell lenniük, és a kábel hosszúságára és méretére vonatkozóan az alábbi követelményeknek kell teljesülniük.
Kábelhossz m
Keresztmetszet
<16 A <25 A
20-ig m ø1.5mm² ø2.5mm²
20-tól 50-ig m ø2.5mm² ø4.0mm²
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
Page 12
NEPTUNE 7 FA
A
C
B
4 Kezelés / Üzemeltetés
4.1 Kezelés
4.2 Csatlakozások
4.2.1 A szórócső szórópisztolyhoz való csatlakoztatása
A tisztítógép minden használata előtt gondosan ellenőrizze az es­etleges hibákat. Mindig ellenőrizze, hogy van-e betöltve elegendő üzemanyag, olaj és vízlágyító. Ellenőrizze a nagynyomású tömlőt és a pisztolyt is. Az elektromos kábel szigetelésének is hibátlan­nak, repedésmentesnek kell lennie.
MEGJEGYZÉS
A hosszú élettartam, illetve a szórópisztoly és a szórócső elszennyeződésével kapcsolatos problémák megelőzése érdekében a csatlakozót és a csőkapcsolót tisztán kell tartani.
HU
1. Húzza ki a szórópisztoly gyorscsatlakozóján a kék csúszkát (A).
2. Helyezze be a szórócső csőkapcsolóját a gyorscsat­lakozóba (B), és engedje el a csúszkát.
3. Meghúzással ellenőrizze, hogy a szórócső (vagy bármilyen más tartozék) megfelelően fel van-e sz­erelve a szórópisztolyra.
4.3 A készülék bekapc­solása
4.3.1 Hideg vizes üzemmód / Forró vizes üzem­mód (legfeljebb 100 °C)
MEGJEGYZÉS
Mindig tisztítsa meg a karmantyút az esetleges piszoktól, mielőtt a szórócsövet összeköti a szórópisztollyal.
1. Állítsa a főkapcsolót (hideg víz) állásba.
• A vezérlőelektronika önellenőrzést hajt végre.
• A kijelzőn kb. 1 másodper- cen át „---“ látható.
A motor elindul.
világít.
2. Állítsa a főkapcsolót (forró víz) állásba.
3. Válassza ki a hőmérsékletet.
4. A szórópisztolyt oldja ki és hozza működésbe.
5. Az égő bekapcsol.
6. A biztonsági tolóreteszt rögzítse rövid munkameg­szakítások során is.
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
349
Page 13
HU
NEPTUNE 7 FA
MEGJEGYZÉS
A szórópisztoly elzárása után 20 másodperccel a készülék au­tomatikusan kikapcsol. A készüléket a szórópisztoly működésbe hozásával lehet újra üzembe helyezni.
4.3.2 Gőz üzemmód (100°C fölött)
4.4 Nyomásszabályozás a Tornado-lándzsával
blokknál levő forgógombot az óramutató járásával el­lentétes irányba fordítsa el, ütközésig.
3. Állítsa a főkapcsolót állásba.
4. Válassza ki a hőmérsékletet (100°C fölött).
1. Nyissa ki a fedelet és az ajtót
2. A szabályozó-biztosító
Speciális alkalmazásokhoz használja a gőzfúvókás acélc­sövet (kiegészítő tartozék).
VIGYÁZAT
Vigyázat: a távozó forró víz és gőz akár 150°C -os is lehet, ha a berendezés gőz üzemmódban működik.
1. Forgassa el a szóróberen­dezés forgatógombját:
nagy nyomás = az óramu­tató járásával megegyező irányban (+)
kis nyomás = az óramutató járásával ellenkező irány­ban (–)
350
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
Page 14
NEPTUNE 7 FA
HU
4.5 Tisztítószerek hsználata
B
A
1%1%
3%
5%
3%
5%
ca. ca.
1. Válassza ki a kívánt tisz­títószert – (A) vagy (B) – és a mennyiséget a forgatógo­mb kívánt százalékértékre állításával.
2. Szórja be a tisztítandó tár­gyat.
3. Várjon, amíg a tisztítószer kifejti a hatását.
4. Kapcsolja ki a tisztítószer-
4
3
0
2
1
adagolást, és működtesse a pisztolyt, amíg tiszta víz nem folyik szórócsőből.
5. Öblítse le a tárgyat.
Az ábrán látható százalékos adatok csak hozzávetőleges értékek.
Speciális alkalmazásokhoz (például fertőtlenítés) a be­szívott tisztítószer mennyiségét méréssel kell meghatározni. A készülék víz-hozzáadását lásd a 9.4 Műszaki adatok fejezet­ben.
Gőz és tisztítószer együttes használata csökkent százal­ékarányt, alacsonyabb koncen­trációt eredményez.
MEGJEGYZÉS
Nem szabad hagyni, hogy a tisztítószer rászáradjon a felüle­tre. A tisztítandó felület különben megsérülhet!
Ezt a készüléket csak a Nilfisk ALTO által gyártott vagy aján­lott tisztítószerekkel szabad használni.
A berendezés a tisztítószer-adagolás választása esetén a tisztítószert nagy és kis nyomáson is szórja.
A berendezés élettartamának meghosszabbítása érdekében vegyszer használata után öblítse át a rendszert tiszta vízzel.
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
351
Page 15
NEPTUNE 7 FA
HU
5 Felhasználási területek és
munkamódszerek
5.1 Általános útmutatá­sok
5.1.1 Beáztatás
5.1.2 Tisztítószer és hab felvitele
A nagynyomású vízsugárral végzett hatékony tisztításhoz elég néhány egyszerű szabály betartása a speciális területeken szerzett saját tapasztalataival párosulva. A tartozékok és a tisztítószerek, szakszerű használat mellett, fokozhatják a tisztító hatást. Az aláb­biakban adunk Önnek néhány alapvető útmutatást.
Elkérgesedett és vastag szennyeződésréteget úgy oldhat fel vagy puhíthat elő, hogy egy ideig beáztatja azt. Ez kiváltképpen a mezőgazdaságban – például sertésistállókban – eszményien hasznosítható módszer. A legjobb hatást habzó vagy lúgos kém­hatású tisztítószerekkel éri el. Fecskendezze be a tisztítandó felületet tisztítószer-oldattal, és 30 percig hagyja, hogy hasson az.
A tisztítószert és a habot száraz felületre kell ráfecskendezi, an­nak érdekében, hogy a tisztítószer minden további hígítás nélkül kerüljön érintkezésbe a piszokkal. Függőleges felületeknél alulról felfelé kell fecskendezni megakadályozandó, hogy a tisztítószer­oldat lecsurgásakor foltok keletkezzenek. Néhány percig hagyja, hogy hasson a tisztítószer, mielőtt nagynyomású vízsugárral lem­osná a felületet.
5.1.3 Hőmérséklet
5.1.4 Mechanikus behatás
5.1.5 Nagy vízátbocsátó teljesítmény és ma­gas nyomás
Magasabb hőmérsékleti értékeknél jobb a tisztítás hatékonysága. Kiváltképpen zsírt és olajat lehet könnyebben és gyorsabban feloldani. Fehérjéket 60°C körüli hőmérséklet mellett lehet a leg­jobban feloldani, olaj és zsír 70°C és 90°C között távolítható el a leghatékonyabban. Ne hagyja a tisztítószert rászáradni.
Makacs piszokrétegek feloldásához kiegészítésként mechanikus behatásra is szükség van. Itt a speciális fecskendező csövek és (forgó) kefék használata a leghatékonyabb a piszokrétegek feloldásához.
A magas nyomás nem minden esetben a legjobb megoldás, és túl magas nyomás megrongálhatja a tisztítandó felületet. A tisztító hatás ugyanolyan mértékben függ a vízátbocsátó teljesítménytől is. A járműtisztításhoz elegendő 100 bar nyomás (melegvízzel párosítva). A nagyobb vízátbocsátó teljesítmény lehetővé teszi a feloldott szennyeződés leöblítését és elszállítását.
352
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
Page 16
5.2 Jellemző alkalmazások
5.2.1 Mezőgazdaság
Alkalmazás Tartozék Módszer
Istállók Disznóól
Hablövettyű Habsugár-lándzsa
1. Beáztatás – Hordjon fel habot minden felületre (felülről lefelé), és 30 percig hagyja, hogy hasson az.
Falak, padlózatok, berendezések tis­ztítása
Fertőtlenítés
Powerspeed / Floor Cleaner
Tisztítószerek Universal Alkafoam
2. Távolítsa el a piszkot nagynyomású vízsugárral, szükség esetén pedig a megfelelő tartozékkal is. Függőleges felületeken ismét alulról felfelé végez­ze a tisztítást.
3. Nagy mennyiségű szennyeződés elszállításához a lehető legnagyobb vízátbocsátó teljesítményt ál­lítsa be.
Fertőtlenítőszer DES 3000
4. A higiénia biztosítása érdekében csak a javasolt fertőtlenítőszereket használja. A fertőtlenítőszert csak a szennyeződés teljes eltávolítását követően hordja fel a felületre.
NEPTUNE 7 FA
HU
Járműpark Traktor, eke, stb.
Standard lándzsa Tisztítószer-lövettyű Powerspeed lándzsa Hajlított lándzsa és fenékmosó szerkezet Kefék
1. Hordja fel a tisztítószert a tisztítandó felületre a piszok feloldása céljából. Alulról felfelé végezze a tisztítást.
2. Öblítse le a felületet nagynyomású vízsugárral. Ismét alulról felfelé végezze a tisztítást. Használ­jon megfelelő tartozékot a nehezen hozzáférhető helyek tisztításához.
3. Megrongálódás elkerülése érdekében alacsony nyomás mellett tisztítson olyan kényes szerkezeti egységeket, mint a motor és a gumi alkatrészek.
5.2.2 Járművek
Alkalmazás Tartozék Módszer
Jármű-felületek Standard lándzsa
Tisztítószer-lövettyű Hajlított lándzsa és fenékmosó szerkezet Kefék.
1. Hordja fel a tisztítószert a felületre a piszok feloldá­sa céljából. Alulról felfelé végezze a tisztítást. Rovarmaradványok eltávolítása céljából perme­tezze be a tisztítandó felületet, pl. Allosillal, majd kisnyomású vízsugárral öblítse le azt, végezetül pedig tisztítószer hozzáadásával tisztítsa meg az
Tisztítószerek Aktive Shampoo Aktive Foam Sapphire Super Plus Aktive Wax Allosil RimTop
egész járművet.Kb. 5 percig hagyja, hogy hasson a tisztítószer.Fémes felületeket RimToppal lehet megtisztítani.
2. Öblítse le a felületet nagynyomású vízsugárral. Ismét alulról felfelé végezze a tisztítást. Használ­jon megfelelő tartozékot a nehezen hozzáférhető helyek tisztításához. Használjon kefét. A rövid a fecskendező csövek a motorok és kerék­szekrények tisztítására szolgálnak. Használjon hajlított lándzsát vagy fenékmosó szerkezetet.
3. Megrongálódás elkerülése érdekében alacsony nyomás mellett tisztítson olyan kényes szerkezeti egységeket, mint a motor és a gumi alkatrészek.
4. Hordjon fel a nagynyomású tisztítógéppel folyékony viaszt a megtisztított felületre az is­mételt bepiszkolódás mértékének csökkentése érdekében.
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
353
Page 17
HU
NEPTUNE 7 FA
5.2.3 Építőipar és ipar
Alkalmazás Tartozék Módszer
Felületek
Fémtárgyak
Habadagolók, hab­szóró fejek, normál szórócsövek
1. Hordjon fel vastag habréteget a száraz felületre. Függőleges felületeken alulról felfelé végezze a tisztítást. Optimális tisztító hatás érdekében kb. 30 percig hagyja, hogy hasson a hab.
Hajlított lándzsa Tartálytisztító fej
2. Öblítse le a felületet nagynyomású vízsugárral. Használjon megfelelő tartozékot. A piszok feloldá­sa érdekében használjon magas nyomást. A piszok
Tisztítószerek Intensive J25 Multi Combi Aktive
leöblítéséhez pedig alacsony nyomást és nagy vízmennyiséget alkalmazzon.
3. A fertőtlenítőszert csak a szennyeződés teljes eltá- volítását követően hordja fel a felületre.
Alkafoam
Makacs szennyeződést, pl. vágóhidakon, nagy víz-
Fertőtlenítőszer
mennyiség felhasználásával lehet eltávolítani.
DES 3000
A tartálytisztító fejek hordók, edények, keverőtartályok, stb. tisztítására szolgálnak. A tartálytisztító fejek hid­raulikus vagy villamos hajtóművel vannak felszerelve, és állandó felügyelet nélküli önműködő tisztítást tesznek lehetővé.
Elrozsdásodott, megrongálódott felületek kezelés előtt
Nedves sugár-beren­dezés
1. Kösse össze a nedves sugár-berendezést a nagy­nyomású tisztítógéppel, és dugja a szívótömlőt a homoktartályba.
2. Munka közben viseljen védőszemüveget és
-öltözetet.
3. A homok/víz-eleggyel lehet eltávolítani a rozsdát és a lakkot.
4. A homokfúvó berendezéssel való tisztítás után lássa el védőbevonattal a felületet rozsdásodás (fém) vagy korhadás (fa) ellen.
A fenti példák csak néhány alkalmazási lehetőséget mutatnak fel. Minden tisztítási feladat más-más módszert követel meg. Tisztítási feladatának lehető legjobb megoldása érdekében kérjük, forduljon Nilfisk-ALTO szakeladójához.
354
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
Page 18
NEPTUNE 7 FA
6 Szállítás és tárolás
6.1 Szállítás A gépjárművön való biztonságos szállításhoz ajánljuk, hogy a kés-
züléket szíjakkal történő rögzítéssel biztosítsa elcsúszás és bille­gés ellen.
Szállítás:
A készüléket nem szabad megdönteni.
A berendezés üzemeltetésével ürítse ki a megszakító tartályt, és a ravasz meghúzásával nyomásmentesítse a nagynyomású tömlőt.
Ha a szállítás 0°C körüli vagy alatti hőmérsékleten történik, előtte fagyálló oldatot kell a szivattyúval felszívatni.
6.2 A tisztítógép kikapc­solása
1. Kapcsolja ki a főkapcsolót, a kapcsolót állítsa „OFF“ helyzetbe.
2. Zárja el a vízcsapot.
3. Hozza működésbe a szórópisztolyt, amíg a készülék nyomásmentes lesz.
4. Tegye fel a szórópisztoly biztosítóreteszét.
HU
6.3 Az ellátóvezetékek leválasztása
1. Zárja el a vízcsapot.
2. Kapcsolja be a készüléket és működtesse a szórópisztolyt, míg a víznyomás kialakul.
3. Tegye fel a szórópisztoly biztosítóreteszét.
4. Kapcsolja ki a készüléket.
5. Válassza le a készüléket a víztömlőről.
6. Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból.
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
355
Page 19
HU
NEPTUNE 7 FA
6.4 A csatlakozóvezeték és a nagynyomású tömlő felcsavarása és a tartozékok elrakása
6.5 Tárolás (fagyálló tárolás)
A
A tisztítót száraz, fűtött hely­iségben kell tárolni, ellenkező esetben a következőképpen kell védeni befagyás ellen:
1. Kapcsolja be a tisztítót, a főkapcsolóval,
2. Húzza meg a szórópisztoly ravaszát.
állásban.
Lecsévélődés veszélye
A balesetek megelőzése érdekében mindig gondosan csévélje fel a tápkábelt.
Tömlő- vagy kábeldobos beren­dezéseknél:
1. A csatlakozóvezetéket tek­erje fel, mint ahogy azt az ábra mutatja.
2. A nagynyomású tömlőt tek­erje fel, mint ahogy azt az ábra mutatja.
3. A szórócsövet és a tar­tozékokat tegye a tartókba.
3. Zárja el a vízellátást. Ne ve­gye le a vízbevezető tömlőt a tisztítógépről, különben a víz mindent összefröcsköl.
4. Töltsön fokozatosan fagyál­lót (kb. 5 litert) a víztartá­lyba (A).
5. A készülék akkor védett befagyás ellen, ha már fagyálló oldat jön szórópisz­tolyból.
6. Engedje fel a szórópisztoly ravaszát.
7. Kapcsolja ki a tisztítógépet.
8. A készülék következő használata előtt a fagyálló oldatot össze lehet gyűjteni, és későbbi felhasználás céljából megfelelően tárolni kell.
356
VIGYÁZAT
Befagyott tisztítógépet nem szabad elindítani! A lehetséges károsodások megelőzése érdekében a tisztítót az ismételt használat előtt átmenetileg fűtött helyiségben kell tárolni.
A befagyásból eredő károkra a garancia nem vonatkozik.
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
Page 20
NEPTUNE 7 FA
7 Karbantartás
7.1 Karbantartási utasítá­sok
7.2 Karbantartási terv
A vízszűrő tisztítása Az olajszűrő tisztítása A szivattyúolaj ellenőrzése Szivattyúolaj - csere Az üzemanyagtartály kiürítése Lángérzékelő
A veszélyek elkerülése érdekében a sérült alkatrészeket a Nil­fisk ALTO márkakereskedésnek, a vevőszolgálatuknak vagy egy kellően képzett szakembernek kell kicserélnie.
Gondoskodni kell arról, hogy a berendezés a karbantartási terv szerint rendszeresen szervizelve legyen egy Nilfisk-ALTO már­kaszervizben. Ellenkező esetben érvénytelenné válik a garancia.
A tisztítógépet le kell választani a tápfeszültségről, ha meg kell tisz­títani, karbantartásra van szükség, alkatrészt kell cserélni vagy egy másik funkció használata céljából át kell szerelni.
Hetente
W az első 50
üzemóra után

1/2-évente vagy 500
üzemóránként
HU
Szükség
esetén
 
 
7.3 Karbantartási munkák
7.3.1 A vízszűrő tisztítása
7.3.2 Az olajszűrő tisztítása
A vízbevezetésnél két szűrő van felszerelve, ami felfogja a nagyobb szennyeződéseket, így azok nem kerülnek a nagy­nyomású szivattyúba.
1. Csavarja le a csatlakozót.
2. Vegye ki - szerszám segít­ségével - a szűrőt, és tisz­títsa meg.
1. Oldja ki a tömlőkapcsokat
2. Cserélje ki az üzemanyagszűrőt
3. Rögzítse a tömlőkapcsokat
4. A tisztítófolyadékot és a hibás szűrőket rendeltetésszerűen ártal­matlanítsa.
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
357
Page 21
HU
NEPTUNE 7 FA
7.3.3 A szivattyúolaj ellenőrzése
7.3.4 Szivattyúolaj - csere
1. Vizsgálja meg a szivat­tyúolaj színárnyalatát. Ha a szivattyúolaj fehéres­szürkés színű, végezze el az olajcserét a 7.3.4 fejez­etben leírt módon.
2. Amennyiben szükséges, pótolja az olajat, ekkor a gép legyen hideg.
Az olajfajtákat lásd: 9.4 Műszaki adatok fejezetben.
1. Csavarja ki a szivattyúház alsó részén található olajleeresztő csavart (A), a kifolyó olajat fogja fel, és rendeltetésszerűen ártal­matlanítsa.
2. Ellenőrizze a tömítést, és a csavart tegye vissza.
3. Töltsön be olajat, és zárja le az olajtöltő dugóját.
Az olajok fajtáit és mennyiségét lásd a `9.4 Műszaki adatok’ fejezetben.
7.3.5 Az üzemanyagtartály kiürítése
7.3.6 Lángérzékelő
1. Akkora edényt készítsen elő, amekkorába az üze­manyagtartály teljes tar­talma belefér.
2. Az üzemanyagtartály záró­dugójánál levő elvezető csövet állítsa a megfelelő helyzetbe.
3. Csavarja ki a záródugót, és az üzemanyagtartály tartalmát engedje le a kikészített edénybe. Ügyeljen arra, hogy üze­manyag ne ömöljön ki.
4. Ellenőrizze a tömítéseket, és tegye vissza a záró­dugót.
5. Ellenőrizze a tartály tömítettségét.
1. Vegye ki az érzékelőt, és tisztítsa meg egy puha törlővel.
2. A behelyezésnél ügyeljen arra, hogy a szűrő rendesen felfeküdjön.
358
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
Page 22
NEPTUNE 7 FA
8 Zavarok kiküszöbölése
8.1 Kijelzőtartalom
Kijelzőtartalom Ok Kiküszöbölés
FLF FLO
FUE HOP
HOS
> Az áramlás-érzékelő hibás Értesítse az Nilfi sk-ALTO-szervizt
Hidegvizes üzemmód lehetséges
> A vízcsap el van zárva vagy túl
kevés a bevezetett víz
> A tisztítószer-tartály üres Töltse fel a tisztítószer-tartálytisztítószer-
>
Biztonsági szabályozóblokk nyo­másszabályozója kis vízmennyisé­gre lett állítva
> A készülék vízköves Értesítse az Nilfi sk-ALTO-szervizt
> Üzemanyag minimum Töltse után a tüzelőanyagot
> A motor túlhevült Állítsa a főkapcsolót “OFF” állásba, hagyja
> A készülék túlhevült. Értesítse az Nilfi sk-ALTO-szervizt
A követelményeket lásd: 9.4 Műszaki ada­tok fejezetben.
tartályt vagy állítsa az adagolószelepet “OFF” (“KI”) állásba
Forgassa a biztonsági szabályozóblokk
forgatógombját a nagyobb nyomás/menny­iség irányába
Hidegvizes üzemmód lehetséges
lehűlni a készüléket
A csatlakozódugaszt közvetlenül a fali csat­lakozóaljzatba tegye (hosszabbítóvezeték nélkül)
Esetleges fáziskiesés; vizsgáltassa meg az elektromos csatlakozást
HU
LEA
LHE
LHL POL
SEC SEO UPC
> Szivárgás vagy nem megengedett
üzemállapot rövid idejű üzemeltetés miatt
> A szórópisztoly tömítetlen Ellenőrizze a szórópisztolyt
> A nagynyomású tömlő, a nagynyo-
mású csavarozás vagy csővezeték tömítetlen
> A tisztítószer-tartály üres Töltse fel a tisztítószer-tartálytisztítószer-
> A vízbevezetésénél a szűrő
elszennyeződött
> A nagynyomású szivattyú levegőt
szív be
> A lángérzékelő bekormozódott Vegye ki a lángérzékelőt, és tisztítsa meg > Hiba a gyújtó- vagy az üzemanyag-
rendszerben
> Az égő hibás Értesítse az Nilfi sk-ALTO-szervizt
> Az olajszint túl alacsony Pótolja a szivattyúolajat
>A hőmérséklet-érzékelő hibás Értesítse az Nilfi sk-ALTO-szervizt
>A hőmérséklet-érzékelő hibás Értesítse az Nilfi sk-ALTO-szervizt
> A mikroprocesszor hibás Contact Nilfi sk-ALTO Service
Háromszori pillanat-üzemmód után a készülék kikapcsol. Reset: állítsa a főkapcsolót “OFF” állásba, majd indítsa újra. Tartsa nyomva a szórópisztolyt 3 másodpercnél hosszabb ideig.
Húzza meg a csavarokat, cserélje ki a nagynyomású tömlőt vagy a csővezetéket
tartályt vagy állítsa az adagolószelepet „OFF“ („KI“) állásba
Tisztítsa meg a szűrőt
A tömítetlenségeket szüntesse meg
Értesítse az Nilfi sk-ALTO-szervizt Hidegvizes üzemmód lehetséges
Hidegvizes üzemmód lehetséges
Hidegvizes üzemmód lehetséges
Hidegvizes üzemmód lehetséges
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
359
Page 23
HU
NEPTUNE 7 FA
8.2 Kijelzések a kezelőmezőn
Kijelzés a kezelőmezőn Ok Kiküszöbölés
villog
világít
villog
világít
> Lásd FLO Lásd FLO
> Üzemanyag minimum Töltse után a tüzelőanyagot
Hidegvizes üzemmód lehetséges
> Nilfisk-ALTO AntiStone mini-
mum
> Szerviz-időköz: szerviz 20
Töltsön be Nilfisk-ALTO AntiStone­t
Értesítse az Nilfisk-ALTO-szervizt
óránként esedékes
> A szerviz-időköz letelt
Értesítse az Nilfisk-ALTO-szervizt
világít
> Szivattyúolaj - minimum Töltsön be szivattyúolajat
8.3 Egyéb zavarok
Zavar Ok Kiküszöbölés
nem villan fel
> Nincs bedugva a hálózati
csatlakozódugó
Dugja be a dugaszt a csatlakozóalj­zatba
Ellenőrizze a megfelelő biztosítást (lásd a 9.4 Műszaki adatok fejezetet)
A nyomás túl alacsony > A nagynyomású fúvóka elko-
Cserélje ki a nagynyomású fúvókát.
pott
> A nyomásszabályozás kis
nyomásra lett állítva
Forgassa a biztonsági szabályozó­blokk forgatógombját az óramutató járásával egyező irányban (+)
A berendezés nyomása lük­tet, és kopogó hangot ad
> A szivattyú levegőt szívott
fel, mert a tisztítószertartály kiürült
Zárja el a tisztítószer-adagoló szel­epet. Vegye le a szórócsövet a pisz­tolyról. Működtesse a szórópisztolyt, és üzemeltesse a berendezést, amíg a szivattyúból el nem távozik minden levegő, és a berendezés újra jól nem működik.
Kimaradnak a tisztítószerek > A tisztítószer-tartály üres Töltse fel a tisztítószer-tartályt
> A tisztítószer-tartály elisza-
Tisztítsa meg a tisztítószer-tartályt
posodott
> A tisztítószer-szívócsőnél a
szívószelep elszennyeződött
Az égőfej kormoz > Az üzemanyag
Szerelje ki a szívószelepet, és tisz­títsa meg
Értesítse az Nilfisk-ALTO-szervizt
szennyeződéseket tartalmaz
> Az égő kormoz vagy nincs
jól beállítva
360
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
Page 24
NEPTUNE 7 FA
9 Egyéb
9.1 A készülék újra­hasznosítása
9.2 Garancia
HU
A régi tisztítógépet tegye használhatatlanná. A hálózati csatlakozó­dugót húzza ki, a vezetéket vágja el.
Az elektromos készülékeket ne dobja a háztartási hulladékba.
A 2002/96/EG, a használt elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó európai irányelvek szerint az elhasznált elektromos készülékeket szelektíven kell gyűjteni, és környezetkímélő újra­hasznosításra kell továbbadni. Amennyiben kérdések merülnek fel, forduljon a területi igazgatósá­gunkhoz vagy a legközelebbi szakkereskedőhöz.
A garancia tekintetében általános üzleti feltételeink érvényesek. A műszaki fejlesztés eredményeként az itt közölt információk vál- tozhatnak.
A garancia érvénytelenné válik, ha a berendezést nem az utasítá­sok szerint, illetve nem a rendeltetési céljára használják. A ga­rancia érvénytelenné válik, ha a berendezést nem a leírtaknak megfelelően szervizelik.
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
361
Page 25
HU
NEPTUNE 7 FA
9.3 EG megfelelési nyi­latkozat
Termék
High Pressure Cleaner
Típus
NEPTUNE 7
Leírás
200 / 3~ / 50Hz 200 / 3~ / 60Hz 220V / 1~ / 60Hz 220/440V / 3~ / 60Hz 400V / 3~ / 50Hz 440/220 / 3~ / 60Hz
A készülék telepítése megfelel az alábbi idevonatkozó határozatoknak
EC Machine Directive 98/37/EG, EC Low-voltage Directive 73/23/EG, EC EMV Directive 89/336/EG
Alkalmazott idevonatkozó szabványok
EN 12100-1, EN 12100-2, EN 60335-2-79, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
Anton Sørensen General Manager EAPC Technical Operations Brøndby, 2010-06
362
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
Page 26
NEPTUNE 7 FA
9.4 Műszaki adatok
Neptune 7 FA
7-58 /
7-58X Voltage 200 / 3~ / 50Hz Voltage 200 / 3~ / 60Hz (JP) Voltage 220V / 1~ / 60Hz (US) Voltage 220/440V / 3~ / 60Hz (US) Voltage 400V / 3~ / 50Hz (EU) Voltage 440/220 / 3~ / 60Hz (KR) Fuse (slow)
A 3030161630
7-63 7-63 7-63 7-66
(JP)
HU
Power rating
Working pressure
Permissible pressure
Volume flow max. Volume flow Q
IEC
T max
T max steam
Permissable temperature
Max. water inlet temperature
Max. water inlet pressure
Dimensions l x w x h
Weight
Calculated sound pressure at a distance of 1 m EN 60704-1
+/- KpA *
L
pA
kW 6.6 8.3 8.3 9.3 9.1
bar/MPa 159/15.9 175/17.5 175/17.5 175/17.5 214/21.4
bar/MPa 250/25
l/h 1200 1260 1260 1260 1200 l/h 1135 1170 1170 1170 1135
o
C9090909090
o
C 140 140 140 140 140
o
C 90-140 90-140 90-140 90-140 90-140
o
C4040404040
bar/MPa 10/1
mm
Kg
dB(A)
1190 x
702 x
1020
217 /
220(X)
76.6
+/- 1,5
1190 x
702 x
1020
1190 x
702 x
1020
1190 x
702 x
1020
1190 x
217 217 224 217
76.6
+/- 1,5
76.6
+/- 1,5
76.6
+/- 1,5
+/- 1,5
702 x
1020
76.6
Sound power level L including KwA = 1,5dB *
MAX
wA
Recoil forces
Fuel tank
Detergent tank A/B
Oil quantity
Oil type
1)
Kiegészítő tartozék - modellváltozat
Az eredeti használati útmutató fordítása
dB(A) 91.7 91.7 91.7 91.7 91.7
N 5260616065
l35
l 15/10
l 1.0
Castrol AlphaSyn-T ISO 150
363
Page 27
Nilfi sk-ALTO
www.nilfi sk-alto.com
Loading...