Nilfisk NEPTUNE 7, NEPTUNE 5, NEPTUNE 8 User Manual [sv]

NEPTUNE 5 NEPTUNE 7 NEPTUNE 8
301002099 - 2005-01-10
english Operating Instructions................................1-18
deutsch Betriebsanleitung......................................19-36
français Notice d’utilisation....................................37-54
nederlands Gebruiksaanwijzing ..................................55-72
italiano Istruzioni sull’uso......................................73-90
norsk Driftsinstruks...........................................91-108
svensk Bruksanvisning .....................................109-126
dansk Driftsvejledning.....................................127-144
suomi Käyttöohje..............................................145-162
slovensći Navodilo za uporabo ...............................163-180
hrvatski Uputstvo za rad .......................................181-198
slovenský Prevádzkový návod .................................199-216
český Provozní návod........................................217-234
polski Instrukcja obsługi....................................235-252
magyar Kezelési utasítás .....................................253-270
русский Руководство по эксплуатации ...............271-288
español Instrucciones de manejo ......................289-306
português Instruções de operação........................307-324
ελληνικά Οδηγίες λειτουργίας..............................325-342
türkçe Ýþletme kýlavuzu.....................................343-360























NEPTUNE 5 / 7 / 8
109
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
Innehåll
Informationsskyltar
1 Viktiga
säkerhetsinformationer
2 Beskrivning
3 Före driftstarten
4 Användning/drift
5 Användningsområden och
arbetsmetoder
6 Efter arbetet
7 Underhåll
8 Åtgärdning av störning
9 Övrigt
........................................................................................110
........................................................................................110
2.1 Användningsområden .....................................................112
2.2 Manöverorgan .................................................................113
3.1 Transport/uppställning ......................................................113
3.2 Lägg in bromsen ..............................................................113
3.3 Montera vev till slangvinda resp. kabeltrumma ................114
3.4 Påfyllning av rengörings-medelstankar ............................114
3.5 Fyll behållare för Nilfisk-Alto AntiStone ...........................114
3.6 Inställning av Nilfisk-Alto AntiStone Automatik ................114
3.7 Påfyllning av bränsletank ................................................115
3.8 Anslutning av högtrycksslang...........................................115
3.9 Anslutning av vattenslang ................................................115
3.10 Elektrisk anslutning ..........................................................116
3.11 Uppsamling av frostskyddsmedel ....................................116
4.1 Anslutningar .....................................................................116
4.2 Inkoppling av maskinen ...................................................117
4.3 Tryckreglering med Tornado-lans ....................................117
4.4 Tryckreglering med Variopress sprutanordning 1) ............118
4.5 Användning av rengöringsmedel......................................118
5.1 Allmänt .............................................................................118
5.2 Typiska användningar.......................................................119
6.1 Avstängning av maskinen ................................................121
6.2 Bortkoppling av försörjningsledningar ..............................121
6.3 Upprullning av anslutningskabel och undanstuvning av
tillbehör ............................................................................121
6.4 Förvaring (frostfri lagring) ................................................121
7.1 Serviceschema.................................................................122
7.2 Servicearbeten ................................................................122
8.1 Indikering på displayen ....................................................124
8.2 Anzeigen am Bedienfeld ..................................................125
8.3 Ytterligare störningar........................................................125
9.1 Återföring av materialet i maskinen till kretsloppet...........125
9.2 Garanti..............................................................................126
9.3 Tekniska data ...................................................................126
9.4 EG-försäkran om överensstämmelse...............................126
110
svensk
111
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1 Viktiga säkerhetsanvisningar
Utmärkningar i bruksanvisningen
Sä k e r h e tshän v i s -
ningar i denna
instruktionsbok,
vilkas åsidosät-
tande kan med­föra risk för personskador, är kännetecknade med denna farosymbol.
För din egen säkerhets skull
Högtryckstvätten får endast användas av personer som har undervisats i dess användning och som uttryckligen fått i upp­drag att använda den.
Även om apparaten är lätt att handskas med får den inte an­vändas av barn.
Allmänt
Användningen av högtryckstvät­ten regleras av gällande natio­nella föreskrifter.
Vid sidan om bruksanvisningen och de i användarlandet gäl­lande tvingande föreskrifterna beträffande förebyggande av olycksfall skall även de allmänt vedertagna facktekniska reg­lerna för säkert och fackmässigt arbete beaktas.
All slags arbete som innebär sä­kerhetsrisker skall undvikas.
Transport
Tack vare de stora hjulen är ma­skinen lätt att transportera. För säker transport i och på fordon rekommenderar vi att maskinen fixeras med spännband så att den inte kan sättas i rörelse el­ler tippa, dessutom bör bromsen sättas an.
Om maskin och tillbehör ska transporteras vid temperaturer omkring eller under 0 °C, bör frostskyddsmedel användas en­ligt beskrivningen i kapitel 6.
Före idrifttagandet
Om din trefasmaskin har leve­rerats utan kontaktdon, ska du låta en behörig elektriker förse maskinen med ett lämpligt kon­taktdon för trefasanslutning med skyddsjord. Innan högtryckstvätten tas i drift, ska kontroll ske att dess tillstånd motsvarar föreskrifterna.
Kontrollera regelbundet nätan­slutningskabeln med avseende på skador resp åldringstecken. Endast högtryckstvättar med klanderfri nätanslutningsledning får tas i drift (vid skador består fara för elektriska stötar!).
Kontrollera högtryckstvättens nätspänning innan den ansluts till elnätet. Se till att den på typskylten angivna spän­ningen överensstämmer med den lokala nätspänningen.
Anslut högtryckstvättens ström­försörjning till en installation med jordfelsbrytare. Denna bry­ter strömförsörjningen antingen om en krypström till jord över­skrider 30 mA i 30 ms, eller den får en jordkontrollströmkrets.
Beakta de lagstadgade före­skrifter och bestämmelser som gäller i ditt fall. Före varje idrift­tagning ska en visuell kontroll göras av högtryckstvättens vik­tigaste delar.
SE UPP! Högtrycksstrålen kan vara farlig om den missbrukas.
Här finner du tips eller
h ä nv is ni ng a r
som underlättar arbetet och gör användningen säker.
Läs igenom den
bifogade bruks­a n v i s n i n g e n innan du tar
högtryckstvätten i
drift. Förvara bruks-
anvisningen inom räckhåll.
Denna symbol ut-
märker säkerhets-
hänvisningar, vil-
kas åsidosättande
kan medföra risk för
utrustningen och dess
funktioner.
111
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
Strålen får inte riktas mot per­soner, djur, anläggning som står under spänning eller mot maskinen själv. Bär skyddsklädsel och skyddsglasögon.
Rikta inte strålen mot dig själv eller andra personer för att ren­göra kläder eller skor. Risk för skador!
Under maskinens drift uppstår rekylkrafter, och vid vinklat sprutningsrör dessutom ett vrid­moment. Håll därför fast sprut­anordningen ordentligt med båda händerna.
Använd inte högtryckstvät­ten när andra personer utan skyddskläder befinner sig på arbetsytan.
Kontrollera det föremål som skall rengöras med avseende på farliga ämnen som eventuellt kan lösas upp och spridas i mil­jön som t ex asbest och olja.
Känsliga detaljer av gummi, textilier och liknande ska inte rengöras med punktstrålen. Vid rengöringen ska ett till­räckligt avstånd finnas mellan högtrycksdysa och yta, för att förhindra att skador uppstår på den yta som ska rengöras.
Använd inte högtrycksslangen som draglina!
Max tillåtet arbetstryck och temperatur är angivna på hög­trycksslangen.
Maskinen får inte användas när anslutningskabeln eller hög­trycksslangen är skadade.
Se till att luftcirkulationen är till­fredsställande. Täck inte över maskinen och använd den inte i rum med otill­räcklig ventilation!
Förvara maskinen skyd­dad mot frost!
Ta aldrig maskinen i drift utan vatten. Även en kort tids vatten­brist leder till svåra skador på pumpmanschetterna.
Drift
Under drift ska maskinens alla kåpor och dörrar hållas stängda.
SE UPP! Olämpliga förlängningskablar kan vara farliga. Kabeltrum­man ska alltid rullas av helt för att förhindra brandrisk genom överhettning.
Kontakter och kopplingar på förlängningssladdar måste vara vattentäta.
Vid användning av en förläng­ningssladd skall man ge akt på minsta area:
Kabelns längd m
Genomskärning
<16 A <25 A
till 20 m
ø1.5mm² ø2.5mm²
20 till 50 m
ø2.5mm² ø4.0mm²
Nätanslutningskabeln får inte skadas (t ex genom överkör­ning, dragning, klämning). Stickkontakten får endast dras ur genom att fatta i kontakten (inte genom att dra eller slita i nätanslutningskabeln).
SE UPP! Olämpligt bränsle (t.ex. ben­sin) får inte användas, då det kan utgöra en fara.
Biodiesel (DIN 51606) kan användas som bränsle. Erfa­renheten har emellertid visat att bränslekvaliteten inte alltid motsvarar gällande standard. En organisk produkt som bio­diesel kan påverkas av lång lagring (t.ex. över vintern), ex­trema temperaturväxlingar eller ej fackmässig transport. Vid an­vändning av biodiesel, som inte motsvarar gällande standard kan driftstörningar uppstå, som inte faller under garantiåtagan-
dena.
Vid bensinstationer eller an­dra farozoner ska maskinen endast användas utanför fast­lagd farozon, på grund av den explosionsrisk som brännaren möjligen kan utgöra (i Tyskland: beakta TRbF –Tekniska riktlinjer för brännbara vätskor).
Vid uppställning i rum ska lo­kala byggnadslagar beaktas vad avgasbortförseln i det fria beträffar. Sörj för tillräcklig frisk­lufttillförsel.
Vid anslutning av maskinen till en skorstensanläggning ska gäl­lande byggnadslagar beaktas. Vi ställer gärna förslag över anslut­ningssystem till förfogande.
SE UPP! Berör inte och täck inte heller över avgasöppningen. Risk för personskada och brand.
Elsystem
VARNING!
Spola aldrig av elektriska appa­rater med vatten: fara för perso­ner, fara för kortslutning.
Apparaten får endast anslutas till ett föreskriftsenligt installerat vägguttag.
Vid inkoppling uppstår ett kort spänningsfall. Vid nätimpedanser (nätanslut­ning) som är lägre än 0,15 ohm behöver man inte räkna med störningar. I tveksamma fall bör du kontakta din strömleverantör.
Underhåll och reparation
Observera! Före rengöring och underhåll av högtryckstvätten skall stickkontakten alltid dras ur.
Utför endast underhållsarbeten som beskrivs i bruksanvis-
112
svensk
113
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
ningen. Använd endast original reservdelar. Utför inga tekniska förändringar på högtryckstvät­ten.
VARNING! Högtrycksslangar, förbind­ningsdelar och kopplingar är viktiga för en säker drift av apparaten. Använd endast av tillverkaren godkänt hög­tryckstillbehör!
Om en förlängningssladd be­hövs får endast det utförande användas som anges av tillver­karen eller däröver.
Vid omfattande underhåll resp reparationer skall Nilfisk-Alto­kundtjänst eller en auktoriserad verkstad anlitas!
Provning
A 56 Högtryckstvätten upp­fyller de tyska kraven i ”Riktlin­jer för högtryckstvättar”. Enligt UVV:s föreskrift ”Arbete med högtryckstvätt (BGV D15)” (UVV = tyska föreskrifter om förebyg­gande av olycksfall) ska vid be­hov, men minst var 12:e månad, en kontroll av driftsäkerheten genomföras av sakkunnig.
Skyddsledarmotståndet, iso­lationsmotståndet och arbets­strömmen på elektriska ap­parater skall mätas efter varje reparation eller ändring.
Dessutom skall anslutnings-ka­beln okulärbesiktigas, en spän­nings- och strömmätning och en funktionstest genomföras. Våra fackkunniga kundtjänst-tekniker står gärna till tjänst.
Riktlinjen “Arbeten med vätske­strålande apparater” i sin helhet kan beställas hos Carl Hey­manns-Verlag KG, Luxemburger Straße 449, 50939 Köln eller hos behörigt yrkesförbund.
Högtryckstvättens tryckförande detaljer är tillverkade i överens­stämmelse med §9 Tryckkärls­förordningen och har även ge­nomgått en tryckprovning enligt samma förordning med positivt resultat.
Säkerhetsanordning
Otillåtet högt tryck leds utan resttryck via en bypassledning tillbaka till pumpens sugled­ning när säkerhetsanordningen träder i funktion. Säkerhetsan­ordningen är fabriksinställd och plomberad och får inte justeras.
2 Beskrivning
2.1 Användningsområden
Denna högtryckstvätt har ut­vecklats för yrkesmässigt bruk inom
- Lantbruk
- Producerande hantverk
- Logistik
- Fordonstvätt
- Offentliga inrättningar
- Rengöringsföretag
- Byggnadsföretag
- Livsmedelsindustri etc.
Kapitel 5 beskriver hur en hög­tryckstvätt kan användas för olika rengöringsuppgifter.
Maskinen får endast användas såsom beskrivs i bruksanvis­ningen. Ej föreskriftsenlig an­vändning kan medföra skador på maskinen och på de ytor som skall rengöras eller leda till svåra personskador.
113
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
2.2 Manöverorgan
En illustration finns på utviksbla­det längst fram i denna instruk­tionsbok.
1 Spolhandtag 2 Spolrörsfack 3 Manöverpanel 4 Vev för slangvinda(Neptune..X) kabeltrumma (Neptune..X2) 5 Nivåindikering bränsletank 6 Påfyllningsstuts för bränsle 7 Fastsättning för kranlyft 1) 8 Huvlås 9 Lucklås 1 Vev för slangvinda
(Neptune..X2)
11 Anslutning för högtrycksslang
på maskin utan slangvinda
12 Huvudomkopplare kallvatten/
hetvatten 13 Display (temperatur/koder) 14 Temperaturreglering
15 Fyll på bränsle 16 Fyll på Nilfisk-Alto AntiStone 17 Utför service genom Nilfisk-
Alto-Service försorg 18 Fyll på pumpolja 19 Doseringsventil för
rengöringsmedel 20 Manometer 21 Indikering, driftklar 22 Styrhjul med broms 23 Vattenanslutning 24 Påfyllningsstuts för
frostskyddsmedel 25 Påfyllningsstuts för Nilfisk-
Alto AntiStone 26 Behållare för
rengöringsmedel B1) 27 Slangvinda (Neptune..X) 28 Kabeltrumma (Neptune..X2) 29 Påfyllningsstuts för
rengöringsmedel A 30 Handtag för öppning av huv
3 Före idrifttagningen
+
3.1 Transport/uppställning
2. Det är även möjligt att lyfta ner maskinen från pallen för hand. Pga vikten behövs minst tre personer för detta arbete.
VARNING! Lyft inte maskinen i plasttankarna. Dessa kan even­tuellt lossna ur ramen. Det är bäst att hålla i – handtaget – ramen, mellan framhjulen
och länkrullarna.
För en störningsfri drift behö­ver varje oljebrännare en exakt anpassad blandning av förbrän­ningsluft och bränsle. Lufttryck och syrehalt varierar med användningsplatsen och
dess höjd över havet. Detta gäl­ler oberoende av vilket bränsle som används. Högtryckstvätten har testats in­gående och ställts in på fabriken, för att ge högsta möjliga effekt. Fabriken ligger på ca 200 m höjd över havets nivå och oljebrän­narens inställning har optimerats för denna höjd.
Om maskinen används på plats som ligger högre än 1200 m över havets nivå, måste oljebränna­ren anpassas därefter för att den ska arbeta felfritt och med bästa ekonomi. Kontakta din återför­säljare eller Nilfisk-Alto-Service för detta ändamål.
3.2 Lägg in bromsen
1. Före första idrifttagningen ska maskinen undersökas noggrant beträffande fel el­ler skador; rapportera fast­ställda skador omedelbart till din Nilfisk-Alto återförsäljare.
2. Endast om maskinen är felfri får den tas i drift.
3. Lägg in bromsen.
1. Det säkraste sättet att lyfta maskinen är att använda en gaffeltruck. Pilarna i figuren visar var det är lämpligast att placera gafflarna.
114
svensk
115
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
3.5 Fyll behållare för
Nilfisk-Alto AntiStone
1. Använd bifogad flaska för påfyllningen.
Kalkskyddskoncentratet »Nil­fisk-Alto Anti-Stone« förhindrar avlagningar genom hårt vatten och verkar samtidigt som kor­rossionskydd. Använd av kompabilitetsskäl endast det av oss testade »Nil­fisk-Alto Anti-Stone«. Beställ lagerförpackning (best.nr 8466, 6 x 1 l) i god tid.
3.4 Påfyllning av rengörings­medelstankar
1. Fyll rengöringsmedelstan­karna (A) och (B) med Nil­fisk-Alto rengöringsmedel.
Påfyllningsmängd, se kapitel
9.3 Tekniska data.
3.3 Montera vev till slangvinda resp. kabeltrumma
1. Dra ut vevens låsknapp i pi­lens riktning.
2. Rikta in vevens låsfjädrar mot spåren i slangvindans/ kabeltrummans axel.
3. Skjut in veven i axeln.
4. Lås fast veven genom att trycka in låsknappen.
3.6 Inställning av Nilfisk­Alto AntiStone Automatik
Nilfisk-Alto AntiStone automatik är fabriksinställd på vattenhårdhetszon
2. Anpassning:
1. Öppna huven (A) och luckan (B).
2. Endast ..X2-modeller: Demontera veven.
3. Mät vattnets hårdhet eller rådfråga din vattenleverantör.
4. Avläs inställningsvärdet för Nil­fisk-Alto Anti Stone Automatik ur tabellen nedan, och ställ in mot­svarande värde med doseringsan­ordningens inställningsratt.
mg/l Grains
O
dH °e °f ppm Ca Beskrivning Inställning
NEPTUNE 5 NEPTUNE 7/8
0-17 0-1
0-7 0-8,8 0-12,5 0-50
mycket mjukt 0 0
17-60 1,1-3,5 mjukt 1 1-2
60-128 3,6-7,5 7-14 8,8-17,5 12,5-25,1 51-150 medelhårt 2 2-3
128-180 7,6-10,5 14-21 17,5-26,3 25,1-37,6 151-300 hårt 3 3-4
>180 >10,5 >21 >26,3 >37,6 >300 mycket hårt 4 4
B
A
A
B
STOP
115
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
3.7 Påfyllning av bränsletank
När maskinen är kall:
1. Fyll på bränsle (eldningsolja (villaolja) eller diesel DIN 51
603) i bränsletanken.
Biodiesel kan användas (beakta hänvisningarna i kapitel 1). Bränslet måste vara fritt från föroreningar.
- Påfyllningsmängd, se 9.3 Tekniska data.
+
HÄNVISNING!
Vid temperaturer under 8 °C börjar eldningsoljan att tjockna (paraffinutfällning). Därigenom kan startproblem uppstå med brännaren. Före vinterperioden
ska en vintertillsats blandas in i eldningsoljan för att förbättra flytbarheten vid låga tempe­raturer (kan köpas hos oljele­verantören) eller ’Vinterdiesel’ användas.
3.8 Anslutning av högtrycksslang
3.8.1 Maskin med slangvinda
1. Skjut upp högtrycksslangens anslutningskoppling (A) på nippeln i axelns centrum.
2. Lägg ner slangen i slangstyr­ningen (B) och tryck ner övre halvan av slanghållaren.
3. Lossa bromsen (C) vid slangvindan och linda upp högtrycksslangen.
3.8.2 Maskin utan slangvinda
1. Anslut högtrycksslangen till maskinens högtrycksanslut­ning med snabbkopplingen.
3.9 Anslutning av vattenslang
1. Montera bifogad slangnippel på vattenslangen.
2. Spola igenom vattenslangen ett ögonblick med vatten inn­an den ansluts till maskinen, för att inte sand eller andra smutspartiklar ska komma in i maskinen.
3. Anslut vattenslangen till maskinens vattenanslutning med snabbkopplingen.
4. Öppna vattenkranen.
A
B
C
116
svensk
117
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
+
4 Manövrering/drift
4.1 Anslutningar
4.1.1 Ansluta sprutröret till sprutpistolen
1. Dra sprutpistolens blå snabbkopplingsfäste framåt och lås det genom att vrida till vänster.
2. Stick in sprutrörets nippel i snabbkopplingen och vrid det blå snabbkopplingsfästet till höger.
3. Dra sprutröret (eller annat tillbehör) framåt för att säker­ställa att det är fast förbundet med sprutpistolen.
OBSERVERA!
Rengör alltid nippeln från eventuella smutspartiklar innan sprutröret ansluts till sprutpi­stolen.
3.10 Elektrisk anslutning
3.11 Uppsamling av frostskyddsmedel
Maskinens ledningssystem är fyllt med frostskyddsmedel från fabrik. Den vätska som först rin-
ner ut (ca 5 l) ska samlas upp i en behållare för återanvänd­ning.
OBS!
230 V / 400 V ?
(220 V / 440 V ?)
230 V / 400 V ?
(220 V / 440 V ?)
301001030
Vid maskiner med spännings- omkoppling ska man absolut ge akt på att korrekt nätspän­ning har ställts in på maskinen innan kontaktdonet ansluts till vägguttaget. I annat fall kan ma­skinens elektriska komponenter förstöras.
SE UPP!
Vid maskiner som är utrustade med kabeltrumma:
1. Lossa bromsen vid kabel­trumman
2. Rulla av anslutningskabeln helt
SE UPP!
Maskinen får endast anslutas till en elinstallation som uppfyller alla föreskrifter.
1. Beakta säkerhetsanvisning­arna i kapitel 1.
2. Anslut kontaktdonet till vägg­uttaget.
+
HÄNVISNING!
Erforderlig vattenmängd och vattentryck se kapitel 9.3. Tek­niska data. Vid dålig vattenkvalitet (flytsand etc.) ska ett vattenfinfilter mon­teras vid vatteninloppet.
För anslutning till maskinen ska en vävförstärkt vattenslang med en dimension av minst 3/4” (19 mm) användas.
A
B
C





  
  
117
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1. Öppna huven och luckan (se kapitel 3.6, steg 1.+2.).
2. Vrid vredet vid säkerhets­blocket moturs ända mot anslaget.
3. Vrid huvudströmbrytaren till läge .
4. Ställ in temperaturen (över 100 °C).
För speciella användningar ska spolrör med ångdysa användas (specialtillbehör).
+
4.2 Inkoppling av maskinen
4.2.1 Kallvattenanvändning / hetvattenanvändning (upp till 100 °C)
1. Vrid huvudströmbrytaren till läge (kallvatten).
Styrelektroniken genomför en självtest. På displayen visas ”----” i ca 1 sekund. Motorn startar.
lyser.
2. Vrid huvudströmbrytaren till läge (hetvatten).
3. Ställ in temperaturen.
4. Frigör spolhandtaget och tryck in avtryckaren.
5. Brännaren kopplas in.
6. Lägg in låsregeln även vid kortvariga avbrott i arbetet.
HÄNVISNING!
20 sekunder efter att spolhand­taget har stängts, stängs ma­skinen automatiskt av. Genom
4.3 Tryckreglering med Tornado-lans
1. Vrid reglaget på sprutanord­ningen:
Högtryck = medurs (+)
Lågtryck = moturs (-)
intryckning av spolhandtaget kan den startas och tas i drift på nytt.
4.2.2 Ångsteg (över 100 °C)
0
I
M
118
svensk
119
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
5 Användningsområden och
arbetsmetoder
5.1 Allmänt
För att uppnå en effektiv rengöring med högtryckstvätten skall en del riktlinjer följas och kombineras med egna erfarenheter som vun­nits inom speciella områden. Tillbehör och rengöringsmedel kan förbättra rengöringsresultatet om de används på rätt sätt. Här följer ett par grundläggande anvisningar.
5.1.1 Blöta upp
Fasttorkade och tjocka smutsskikt kan lösas/mjukas upp om de blöts upp under en viss tid. En idealisk metod, framför allt inom lantbruket
- t ex i svinstior. Det bästa resultatet uppnår man genom att använda skummande och alkaliska rengöringsmedel. Spruta in ytorna med rengöringsmedelslösning och låt det hela verka i 30 minuter. Däref­ter går det mycket snabbare att göra rent med högtryckstvätten.
4.5 Användning av rengöringsmedel
1. Ställ in önskad koncentration på rengöringsmedlet (A) eller (B) med doseringsventilen.
2. Spruta in det objekt som ska rengöras.
3. Låt medlet verka allt efter nedsmutsning. Spola sedan rent med högtrycksstråle.
4.4 Tryckreglering med Variopress sprutanordning 1)
1. Vrid handtaget på sprutan­ordningen:
Vattenmängd
min. max.
OBS! Rengöringsmedel får inte torka. Detta kan skada den yta som ska rengöras!
I
Procentuppgifterna i illustratio­nen är endast ungefärliga. För speciella användningar (t.ex. desinfektion) ska uppsu­gen rengöringsmedelsmängd fastställas genom uppmätning. Maskinens vattenflöde, se kapi­tel 9.3 Tekniska data.

 




A
B
119
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
5.1.2 Spruta på rengöringsmedel och skum
Rengöringsmedel och skum skall sprutas på den torra ytan för att rengöringsmedlet skall komma i kontakt med smutsen utan att spä­das ut ytterligare. Arbeta nedifrån och upp på lodräta ytor, så att inga klibbspår uppstår när rengöringsmedelslösningen rinner ner. Låt det hela verka ett par minuter innan rengöring sker med högtryckstvätten. Låt inte rengö­ringsmedlet torka fast.
5.1.3 Temperatur
Rengöringseffekten förstärks vid högre temperaturer. Det gäller framför allt fett och olja som löses upp lättare och snabbare. Protei­ner löses bäst upp vid temperaturer omkring 60°C, olja och fett vid 70°C till 90°C (Poseidon max. 85 °C).
5.1.4 Mekanisk verkan
För att lösa upp tjocka smutsskikt är det nödvändigt med mekanisk bearbetning. Speciella sprutrör och (roterande) tvättborstar ger den bästa effekten när det gäller att lösa upp smutsskikt.
5.1.5 Stor mängd vatten och högt tryck
Högt tryck är inte alltid den bästa lösningen. Alltför högt tryck kan skada ytorna som rengörs. Rengöringseffekten beror även på mängden vatten. Ett tryck på 100 bar är tillräckligt för fordonstvätt (tillsamman med varmt vatten). En stor vattenmängd underlättar bortspolning och -transport av den upplösta smutsen.
5.2 Typiska användningar
5.2.1 Lantbruk
Användning Tillbehör Metod
Stall
Svinfållor
Rengöring av väg­gar, golv, inredning
Desinfektion
Skuminjektor, skum­lans, Powerspeed, Floor Cleaner,
Rengöringsmedel Universal Alkafoam
Desinfektion DES 3000
1. Blöt upp: spruta skum på alla ytor (nedifrån och upp) och låt det hela verka i 30 minuter.
2. Avlägsna smuts med högtryck och eventuellt lämp­ligt tillbehör. Arbeta nedifrån och upp på lodräta ytor.
3. Ställ in max mängd vatten för borttransport av stora smutsmängder.
4. För att säkerställa hygienen skall bara rekommen­derade desinfektionsmedel användas. Spruta på desinfektionsmedel först när all smuts är borta.
Fordon
Traktor, plog etc
Standardlans, rengö­ringsmedels-injektor, Powerspeed-lans, böjd lans och underredstvättare, borstar
1. Spruta rengöringsmedel på ytan för att lösa upp smutsen. Arbeta nedifrån och upp.
2. Spola av med högtrycksstråle. Arbeta även nu nedi­från och upp. Använd tillbehör för att rengöra svåråt­komliga ställen.
3. Rengör ömtåliga delar som motorer och gummi med lägre tryck för att undvika skador.
120
svensk
121
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
5.2.3 Byggsektorn och industrin
Det här är bara ett par användningsexempel. Varje rengöringsarbete är annorlunda. Kontakta din Nilfisk­Alto-återförsäljare för information om den bästa lösningen på ditt rengöringsproblem.
5.2.2 Fordon
Användning Tillbehör Metod
Fordonsytor
Standardlans, rengö­ringsmedels-injektor, böjd lans och under­redstvättare, borstar
Rengöringsmedel
Aktive Shampoo Aktive Foam Sapphire Super Plus Aktive Wax Allosil RimTop
1. Spruta rengöringsmedel på ytan för att lösa upp smutsen. Arbeta nedifrån och upp. För att avlägsna insektsrester skall man först spruta på t ex Allosil och sedan spola med lågtryck. Rengör därefter hela fordonet med rengöringsmedel.
Låt rengöringsmedlet verka ca 5 minuter. Metallytor
kan rengöras med RimTop.
2. Spola av med högtrycksstråle. Arbeta även nu nedi­från och upp. Använd tillbehör för att rengöra svåråt­komliga ställen. Använd borstar. Korta sprutrör är till för rengöring av motorer och hjulhus. Använd böjda sprutrör eller underredstvättare.
3. Rengör ömtåliga delar som motorer och gummi med lägre tryck för att undvika skador.
4. Applicera flytande vax med högtryckstvätten för att reducera ny nedsmutsning.
Användning Tillbehör Metod
Ytor
Metall-föremål
Skuminjektor, stan­dardlans, böjd lans, tankrengöringshuvud
Rengöringsmedel
Intensive J25 Multi Combi Aktive Alkafoam
Desinfektion DES 3000
1. Spruta ett tjockt skumskikt på den torra ytan. Arbeta nedifrån och upp på lodräta ytor. Låt skummet verka i ca 30 minuter för att uppnå optimal effekt.
2. Spola av med högtrycksstråle. Använd lämpligt till­behör. Använd högt tryck för att lösa upp smutsen. Använd lågt tryck och stor vattenmängd för att trans­portera bort smutsen.
3. Spruta på desinfektionsmedel först när all smuts har avlägsnats.
Stark nedsmutsning t ex i slakterier kan transporteras bort med stora vattenmängder.
Tankrengöringshuvuden är avsedda för rengöring av fat, kar, blandningstankar osv. Tankrengöringshuvuden drivs hydrauliskt eller elektriskt och möjliggör en auto­matisk rengöring utan permanent observation.
Behandling av korroderade, ska­dade ytor
Våtstråleanordning 1. Anslut våtstråleanordningen till högtryckstvätten och
stick in sugslangen i sandbehållaren.
2. Använd skyddsglasögon och skyddsklädsel under arbetet.
3. Med sand/vatten-blandningen kan rost och lack av­lägsnas.
4. Försegla ytorna mot rost (metall) och röta (trä) efter sandblästringen.
121
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
6 Efter arbetet
6.1 Avstängning av maskinen
1. Stäng av huvudströmbryta­ren, vrid omkopplaren till läge ”OFF”.
2. Stäng vattenkranen.
3. Påverka spolhandtaget tills maskinen är trycklös.
4. Aktivera spolhandtagets lås­regel.
0
I
M
6.2 Bortkoppling av försörjningsledningar
1. Stäng vattenkranen.
2. Koppla in maskinen och påverka spolhandtaget tills vattentrycket försvunnit.
3. Aktivera spolhandtagets lås­regel.
6.3 Upprullning av anslutningskabel och undanstuvning av tillbehör
Snubbelrisk!
För att förhindra olyckor, bör alltid anslutningskabel och hög­trycksslang förvaras omsorgs­fullt upprullade. Vid maskiner med slangvinda/ kabeltrumma:
1. Rulla upp anslutningskabeln på det sätt som visas på bilden.
2. Rulla upp högtrycksslangen på det sätt som visas på bilden.
3. Lägg ner spolrör och tillbehör i hållarna.
4. Koppla ifrån maskinen.
5. Lossa vattenslangen från maskinen.
6. Dra ut kontaktdonet ur vägg­uttaget.
6.4 Förvaring (frostfri lagring)
Ställ in maskinen i ett torrt, frost­skyddat rum eller skydda den mot frostskador på det sätt som beskrivs nedan:
1. Lossa vattenslangen från maskinen.
2. Demontera spolröret.
3. Koppla in maskinen , om­kopplaren på position .
4. Påverka spolhandtaget.
5. Fyll på frostskyddsmedel (ca 5 l) undan för undan i vatten­behållaren (A).
6. Påverka spolhandtaget 2 till 3 gånger under insugningen.
7. Maskinen är säkrad mot frost när frostskyddsmedel-
lösningen kommer ut ur spol­handtaget.
8. Aktivera spolhandtagets lås­regel.
9. Koppla ifrån maskinen, om­kopplaren på position ”OFF”.
10. För att utesluta varje form av risk bör maskinen i möj­ligaste mån förvaras i ett uppvärmt rum tills den tas i drift på nytt.
11. Vid nästa idrifttagning ska frostskyddsmedellösningen tas omhand för återanvänd­ning.
A
122
svensk
123
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
7 Service
7.1 Serviceschema
7.2 Servicearbeten
7.2.1 Rengöring av vattenfilter
I vatteninloppet finns två silar monterade, som fångar upp större smutspartiklar, för att dessa inte ska kunna komma in i högtryckspumpen.
1. Skruva av kopplingen.
2. Demontera filtret med ett verktyg och rengör det.
3. Rengör filtret vid högtrycks­pumpens ingång.
Varje vecka
Endast NEPTUNE5/8
:
efter de första 50
driftstimmarna
Var 6:e månad eller var 500:e
driftstimme
Vid
behov
7.2.1 Rengör vattenfilter
n
7.2.2 Rengör oljefilter
n
7.2.3 Kontroll av olja i pump
n
7.2.4 Oljebyte i pump
n n
7.2.5
Tömma bränsletanken
n
7.2.6 Flamsensor
7.2.2 Rengöring av oljefilter
1. Rengör/byt filtret. Demontera filterlocket (1)
2. Dra ut oljefiltret (2) och rengör/byt ut.
3. Ta hand om rengöringsvätska / defekt filter på föreskrivet sätt.
NEPTUNE 5 NEPTUNE 7
NEPTUNE 8
123
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
7.2.4 Oljebyte i pump
1. Lossa avtappningspluggen (A) på pumphusets under­sida, samla upp den utrin­nande oljan i en lämplig be­hållare och ta hand om den på föreskrivet sätt.
2. Kontrollera packningen och skruva in pluggen på nytt.
3. Fyll på olja och montera proppen till oljepåfyllningen.
Oljekvalitet och oljemängd,
se kapitel 9.3 Tekniska data.
7.2.3 Kontroll av olja i pump
1. Kontrollera oljans färgton.
Är oljan i pumpen grå eller
vit, ska oljan bytas på det sätt som beskrivs i kapitel
7.2.4.
2. Vid behov ska erforderlig oljemängd fyllas på när ma­skinen är kall.
Oljekvalitet, se kapitel 9.3
Tekniska data.
7.2.6 Flamsensor
1. Dra ut sensorn och rengör den med en mjuk duk.
2. Kontrollera att den sätts till­baka på korrekt sätt.
7.2.5 Tömma bränsletanken
1. Ställ fram en behållare som rymmer hela innehållet i tan­ken.
2. För avtappningsrännan på bränsletankens förslutnings­propp i rätt läge.
3. Lossa förslutningsproppen och låt innehållet i tanken rinna ner i den framställda behållaren. Se till att inget spill uppstår.
4. Kontrollera tätningen och sätt tillbaka förslutningsproppen.
5. Kontrollera tanken med av­seende på täthet.
NEPTUNE 7
NEPTUNE 5 / 8
124
svensk
125
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
Indikering
på dis-
playen
Orsak Åtgärd
FLF
>
Fel på flödessensor
Meddela Nilfisk-Alto Service Drift med kallvatten möjlig
FLO
>
Vattenkran stängd eller vattentillförseln för låg
Krav, se kapitel 9.3 Tekniska data
>
Rengöringsmedelstanken tom.
Fyll på rengöringsmedelstanken eller ställ doseringsventilen i läge ”OFF”
>
Tryck-mängdreglering resp. Vario-Press-an­ordning1) inställd på för liten vattenmängd
Ställ in tryck-mängdreglering resp. Vario-Press-anordning 1) på högre vattenflöde (se kapitel 4.2.2 och 4.4)
>
Maskinen är igesatt av kalk Tillkalla Nilfisk-Alto Service
Fue
>
Bränsle vid minimum
Fyll på bränsle Kallvattenanvändning möjlig
Hop
>
Maskin överhettad
Vrid huvudströmbrytaren till läge ”OFF”, låt maskinen kallna
Anslut kontaktdonet direkt i väggutta­get (utan förlängningskabel)
Eventuellt fasbortfall; låt fackman kon­trollera elanslutningen
HOS
>
Spolhandtag läcker Tillkalla Nilfisk-Alto Service
LEA
>
Läckage eller otillåtet driftstillstånd genom korttidsanvändning
Efter tre korta inkopplingar stängs maskinen av. Återställning: Vrid huvud­strömbrytaren till läge ”OFF”, starta sedan på nytt. Håll spolhandtaget intryckt längre än 3 sekunder.
>
Spolhandtag läcker
Kontrollera spolhandtaget
>
Högtrycksslang, högtrycksförskruvning eller rörledning läcker
Efterdra förskruvningarna, byt ut hög­trycksslang eller rörledning
>
Rengöringsmedelstanken tom.
Fyll på rengöringsmedelstanken eller ställ doseringsventilen i läge ”OFF”
>
Filter i vattentillförseln igensatt
Rengör filtret (se kapitel 7.2.1)
>
Högtryckspumpen suger luft
Åtgärda läckaget
LHE
>
Flamsensor nedsotad
Demontera och rengör flamsensorn (se kapitel 7.2.5)
>
Fel på tänd- eller bränslesystem Tillkalla Nilfisk-Alto Service
Kallvattenanvändning möjlig
LHL
>
Brännarstörning
Tillkalla Nilfisk-Alto Service Kallvattenanvändning möjlig
POL
>
Oljenivå i pump för låg
Efterfyll olja i pumpen (se kapitel
7.2.3)
SEC
> Temperatursensor defekt
Tillkalla Nilfisk-Alto Service Kallvattenanvändning möjlig
SEO
>
Temperatursensor defekt
Tillkalla Nilfisk-Alto Service Kallvattenanvändning möjlig
UPC
>
Fel på mikroprocessor Tillkalla Nilfisk-Alto Service
8 Avhjälpande av störningar
8.1 Indikering på displayen
125
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
8.2 Anzeigen am Bedienfeld
8.3 Ytterligare störningar
Indikering på manöverpanel Orsak Åtgärd
blinkar
>
se
FLO
se
FLO
>
Bränsle vid minimum
Fyll på bränsle Kallvattenanvändning möjlig
>
Nilfisk-Alto AntiStone minimum
Efterfyll Nilfisk-Alto AntiSt­one
blinkar
>
Serviceintervall: Service ska ut­föras om 20 timmar
Tillkalla Nilfisk-Alto Service
lyser
>
Serviceintervall överskridet Tillkalla Nilfisk-Alto Service
lyser
>
Olja i pump vid minimum
Efterfyll olja i pumpen
Störning Orsak Åtgärd
tänds inte
>
Nätkabel inte ansluten
Anslut kontaktdonet till vägguttaget
Kontrollera om säkringen är tillräcklig (se kapitel
9.3 Tekniska data)
Tryck för lågt
>
Högtrycksdysa sliten
Byt ut högtrycksdysan
>
Tryck-mängdreglering resp. Vario-Press-anordning in­ställd på för lågt tryck
Ställ in tryck-mängdregleringen vid säkerhets­blocket mot ”+”, resp. VarioPress-ratten 1) på handtaget till högre vattenflöde, (se kapitel 4.4)
Inget rengöringsmedel kommer fram
>
Rengöringsmedelstanken tom
Fyll på rengöringsmedelstanken auffüllen
>
Rengöringsmedelstanken fylld med slam
Rengör rengöringsmedelstanken
>
Sugventil på sugslang för rengöringsmedel smutsig
Demontera sugventilen och rengör den
Brännaren sotar
>
Bränsle förorenat Tillkalla Nilfisk-Alto Service
>
Brännare smutsig eller inte korrekt inställd
9 Övrigt
9.1 Lämna in maskinen för återvinning
Den uttjänta maskinen ska ome­delbart göras oanvändbar.
1. Dra ut stickproppen och klipp av anslutningskabeln.
Kasta aldrig elmaskiner i hus­hållssoporna!
Enligt EU-direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska och elek­troniska komponenter måste dessa samlas in separat och till­föras en miljövänlig återvinning.
Vid frågor ber vi dig kontakta kommunförvaltningen eller när­maste återförsäljare.
126
svensk
1)
Specialtillbehör modellvarianter
NEPTUNE 5 / 7 / 8
9.2 Garanti
För garanti gäller våra allmänna försäljnings- och leveransvillkor.
Vi förbehåller oss rätten till tek­niska ändringar.
9.3 Tekniska data
9.4 EG-försäkran om överensstämmelse
EG-försäkran om överensstämmelse
Produkt:
Högtryckstvätt
Typ:
NEPTUNE
Beskrivning:
400 V 3~, 50 Hz, IP X5
Apparatens konstruktion motsvarar föl­jande tillämpliga bestämmelser:
EG-maskindirektiv 98/37/EG EG-lågspänningsdirektiv 73/23/EEG EG-direktiv EMK 89/336/EEG
Tillämpade harmoniserade normer:
EN 12100-1, EN 12100-2, EN 60335-2-79 EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
Tillämpade nationella normer och tek­niska specifikationer:
DIN EN 60335-2-79
ALTO Deutschland GmbH Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg
Dipl. Ing. Wolfgang Nieuwkamp Provningar och koncessioner Bellenberg, 10.01.2005
NEPTUNE
5-27 5-28
5-28X2
5-42 5-45 5-49
5-49X
5-54 5-57
5-57X
7-25
7-25X2
7-58
7-58X
7-63
7-63X2
7-66 8-103
Spänning 110 V /1~/ 50Hz
(GB)
Spänning 200 V / 3~/ 50Hz
(JP) (JP)
Spänning 200 V / 3~/ 60Hz
(JP) (JP)
Spänning 220 V / 1~/ 60Hz
(US) (US)
Spänning 220-440 V/ 3~/ 60Hz
(US) (KR) (KR) (US)
Spänning 230 V /1~/ 50Hz
(EU) (GB) (GB)
Spänning 230-400 V/ 3~/ 50Hz
(NO,BE,IT) (NO,BE,IT) (NO,BE,IT) (NO,BE,IT)
Spänning 400 V / 3~/ 50Hz
(EU) (EU) (EU) (EU) (EU)
Avsäkring
A 16 32 (110V)
13 (230V)
16 (EU)
25/16 NO,BE,IT)
25 (JP)
30 16 (EU)
25/16 NO,BE,IT)
30 16 (EU)
32 (NO,BE,IT)
25 (KR)
13 30 16 (EU)
25/16 (NO,BE,IT)
30 (JP), 25 (KR)
30 25
Upptagen effekt
kW 3,3 3,0 5,6 6.6 6,9 6.6 7,9 3,0 6.6 8,3 9.1 13
Arbetstryck
bar/MPa 110/11 90/9 (110V)
95/9.5 (230V)
170 / 17 (EU,NO,BE,IT) 165 / 16,5 (JP)
150/15 180 / 18 172/17 200 / 20 90/9 159/16 175 / 17,5 214/21 180/18
Tillåten tryck
bar/MPa 200/20 250/25 200/20 250/25
Flöde (max.)
l/h 720 720 (110V)
770 (230V)
860 (EU,NO,BE,IT)
910 (JP, 50Hz) 860 (JP, 60Hz)
970 1080 720 1260 2000
Flöde Q
IEC
l/h 630 660 (110V)
730 (230V)
800 (EU,NO,BE,IT)
830 (JP)
908 900 1020 1000 660 1135 1170 1135 1950
Tillåten temperatur
°C 80-140 80-150 80-140 80-150 80-140 100-140 90-150 100-140 90-150 70-140
Max. inloppstemperatur
°C 40 30 40 30 40 30 40 30 40
Max. tryck vid vatteninlopp
bar/MPa 10 / 1
Mått LxBxH
mm 1190 x 702 x 987 1190 x 702 x 1020
Vikt
kg 175, 182(X2) 180 184, 189(X) 217, 222(X), 224(X2) 228
Ljudtrycksnivå på 1m avstånd EN 60704-1
dB(A) 71,8 73,8 75.8 74,1 72,5 76.6 80,2
Ljudeffektnivå LW
A
dB(A) 86,9 88,8 90.2 89,1 87,6 91.7 95,3
Rekyl i handtag
N 26 25/28 42 44 47 53 55 25 52 61 65 103
Bränsletank
l 35
Rengöringsmedelstank A / B
l 15 / 10
Oljemängd i högtryckspump
l 1,0 2,15
Oljekvalitet
SAE 15W-40 Castrol AlphaSyn-T ISO 150 SAE
15W-40
INTERNET
http://www.nilsk-alto.com
HEADQUARTER
Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 2605 Brøndby Denmark Tel.: +45 4323 8100
AUSTRALIA
Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. Silverwater NSW 2128 Tel.: +61 2 8748 5966 Fax: +61 2 8748 5960
AUSTRIA
ALTO Österreich GmbH Metzgerstr. 68 5101 Bergheim/Salzburg Tel.: +43 6624 5 64 00-11 Fax: +43 6624 5 64 00-34 E-mail: info@nilsk-alto.at
Web: www.nilsk-alto.at
BRAZIL
Wap do Brasil Ltda. Rua 25 de Agosto, 608 83323-260 Pinhais/Paraná Tel.: +55 4 12 10 67 40 0 Fax: +55 4 12 10 67 40 3 E-mail: export@wapdobrasil.com.br
CANADA
ALTO Canada 24 Constellation Road Rexdale Ontario M9W 1K1 Tel.: +1 416 6 75 58 30 Fax: +1 416 6 75 69 89
CROATIA
Wap ALTO Strojevi za čćenje, d.o.o. Siget 18a 10020 Zagreb Tel.: +385 1 65 54 144 Fax: +385 1 65 54 112 E-mail: admin.wap@wap-sistemi.hr
CZECH REPUBLIC
ALTO Ceská Republika s.r.o. Zateckých 9 14000 Praha 4 Tel.: +420 2 41 40 84 19 Fax: +420 2 41 40 84 39 E-mail: wap_p@mbox.vol.cz Web: www.wap-alto.cz
DENMARK
ALTO Danmark A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 21 00 Fax: +45 7218 21 11 E-mail: salg@nilsk-alto.dk service@nilsk-alto.dk Web: www.nilsk-alto.dk
FRANCE
ALTO France S.A. Aéroparc 1 19 Rue Icare F- 67960 Entzheim Tel.: +33 3 88 28 84 00 Fax: +33 3 88 30 05 00 E-mail: info@nilsk-alto.fr Web: www.nilsk-alto.com
GERMANY
Nilsk-Advance AG Geschäftsbereich Nilsk-ALTO Guido-Oberdorfer-Straße 10 89287 Bellenberg Tel.: +49 0180 5 37 37 37 Fax: +49 0180 5 37 37 38 E-mail: info@nilsk-alto.de Web: www.nilsk-alto.de
GREAT BRITAIN
Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate UK-Penrith, Cumbria CA 11 9BQ Tel.: +44 1768 86 89 95 Fax: +44 1768 86 47 13 E-mail: sales@nilfisk-alto.co.uk Web: www.nilfisk-alto.co.uk
MALAYSIA
ALTO DEN-SIN Malaysia Sdn Bhd SD 14, Jalan KIP 11, Taman Perindustrian KIP, SRI Damansara 52200 Kuala Lumpur Malaysia Tel.: +603 627 4 6 913 Fax: +603 627 4 6 318 E-mail: densin@tm.net.my
NETHERLANDS
ALTO Nederland BV Houtschelf 7 NL-3371 KB Hardinxveld-Giessendam Tel.: +31 184 677 200 Fax: +31 184 677 201 E-mail: info@nilsk-alto.nl Web: www.nilsk-alto.nl
NEW ZEALAND
ALTO Overseas Inc. 5A Tarndale Grove Albany Auckland Tel.: +64 9 414 4520 Fax: +64 9 414 4521 E-mail: altonz@ihug.co.nz
NORWAY
ALTO Norge A/S Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: +47 22 75 17 70 Fax: +47 22 75 17 71 E-mail: info@nilsk-alto.no
SINGAPORE
ALTO DEN-SIN Singapore Pte Ltd. No. 17 Link Road Singapore 619034 Tel.: +65 62 68 10 06 Fax: +65 62 68 49 16 E-mail: densin@singnet.com.sg Web: www.densin.com
SLOVENIA
Wap ALTO čistilni sistemi, d.o.o. Letališka 33 SLO-1110 Ljubljana Tel.: +368 15 20 62 00 Fax: +368 15 20 62 10 E-mail: wap.prodaja@siol.net
SLOWAKIA
Wap ALTO čistiace systémy s.r.o. Remeselnícka 42 83106 Bratislava-Rača Tel.: +421 2 44 881 402/405 Fax: +421 2 44 881 395 E-mail: wap@gtinet.sk Web: www.wap-alto.sk
SPAIN
Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-ALTO S.A. Torre D‘Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 E-08302 Mataró Barcelona Tel.: +34 93 741 24 00 Fax: +34 93 757 80 20 E-mail: info@nilsk-alto.es Web: www.nilsk-alto.com
SWEDEN
ALTO Sverige AB Aminogatan 18, BOX 4029 431 04 Mölndal Tel.: +46 3 17 06 73 00 Fax: +46 3 17 06 73 41 E-mail: info@nilsk-alto.se Web: www.nilsk-alto.se
USA
ALTO Cleaning Systems, Inc. Part of the Nilfisk-Advance Group 12249 Nations Ford Road 28134 Pineville Tel.: +1 704 971 1240 Fax: +1 704 971 1241 E-mail: info@altocsi.com Web: www.nilsk-alto.com
Loading...