9.3 ELi vastavusdeklaratsioon ...............................................325
9.4 Tehnilised andmed ...........................................................522
1)
Valikud/mudelivariandid
Originaalkasutusjuhendi tõlge
Page 4
NEPTUNE 5 FA
Juhiseid märkivad sümbolid
Enne kõrgsurvepesuri kasutamist
veenduge, et Te
olete tutvunud ka
kasutamisjuhiste-
ga. Hoidke kasutusjuhised alati kättesaadavas
kohas.
gistatud selle ohusümboliga.
töötulemuslikkuse kahjustusi.
Käesolevas kasutusjuhises olevad
ohutusjuhised,
mida tuleb järgida
isikutele ohu vältimiseks, on mär-
Seda sümbolit
kasutatakse nende
ohutusjuhiste
märkimiseks, mida
tuleb järgida, et vältida masina ja selle
1 Olulised ohutusjuhised
See sümbol
märgib nõuandeid ja juhiseid,
mis hõlbustavad tööd ning tagavad seadme
ohutu käitamise.
Selle sümboliga
märgitud toiminguid
tohivad teostada
ainult Nilfi sk-ALTO
hooldustehnikud.
Teie enda ohutuseks
Seda seadet võivad
• kasutada ainult isikud, keda
on instrueeritud sellekohase
käitamise osas ning kellele
on antud ülesandeks seda
seadet käitada.
• Käitada ainult järelevalve
all.
• Lapsed ei tohi seadet käitada.
• Seadet ei tohi käitada vaimse
või füüsilise puudega isikud
Hoiatus
• Veenduge, et heitgaasi emissioonid ei oleks õhu sisselaskeavade läheduses.
• Seda seadet tohib kasutada
ainult Nilfisk-ALTO tarnitud või soovitatud puhastuskemikaalidega. Muude
kemikaalide kasutamine võib
mõjuda ebasoodsalt seadme
turvalisusele.
Kõrgsurvega veejoad võivad olla
ohtlikud vale kasutamise korral.
Survet ei tohi suunata isikutele,
loomadele, voolu all olevale
elektriseadmetele või seadme
kasutajale endale.
Kandke kaitserõivastust, kõrvakaitsmeid ning kaitseprille.
Ärge kasutage pesurit, kui tööpiirkonnas on muid isikuid ilma kaitseriietuseta. Ärge suunake veejuga endale ega muule isikule riiete
või jalatsite puhastamiseks.
Pesuri käitamise ajal tekib pihustis tagasilöögijõud ning kui pihustivarrast hoitakse nurga all, tekib
ka pöördemoment. Seetõttu tuleb
pihustit hoida tugevalt mõlema
käega.
Üldised juhised
Kõrgsurvepesuri kasutamine
toimub kooskõlas kohalike
määrustega.
Lisaks kasutusjuhisele ja
kasutamisriigi kohustuslikele
õnnetuste vältimise alastele
määrustele tuleb järgida ka
ohutus- ja kohase kasutamise
reegleid.
Ärge kasutage ohtlikke töövõtteid.
Ärge siduge päästikut avatud
asendisse.
Transport
Kõrgsurvepesuri transport on hõlbus tänu selle suurtele ratastele.
Ohutu transportimise jaoks
sõidukites või nende peal soovitame takistada varustuse liikumist ja kaldumist. Kinnitage
pesur kinnitusseadmetega ning
rakendage seadme all oleval rattal parkimispidur.
Transportimisel temperatuuridel
0 °C ümber või alla selle, tuleb
enne transporti tõmmata pumpa
ja boilerisse antifriisi (vt peatükk
6).
Enne pesuri käivitamist
Kui teie 3-faasiline pesur toimetati kohale ilma pistikuta, laske
kvalifi tseeritud elektrikul paigaldada sellele sobiv maandusega
3-faasiline pistik.
Enne kasutamist kontrollige, et
kõrgsurvepuhasti on ohutu ning
täielikus töökorras.
Kontrollige regulaarselt, kas
elektritoitejuhe on töökorras või
hakkab vananema.
Kasutage kõrgsurvepesurit ainult
siis, kui elektritoitejuhe on heas
Enne vooluvõrku ühendamist kontrollige kõrgsurvepesuri
nimipinget. Veenduge, et andmete plaadil toodud pinge vastab
vooluvõrgu pingele.
Soovitame tungivalt kõrgsurvepesurit vooluvõrku ühendades
kasutada jääkvoolu kaitselülitit.
Nimetatud seade katkestab
voolutoite, kui maasse lekkiva
voolu hulk ületab 30 mA või 30
ms või kui seadmel on maandustestija vooluring.
Palun järgige kohalikke rakenduvaid määrusi ja ettekirjutusi.
Enne kõrgsurvepuhasti töösse
rakendamist teostage kõikide
olulisemate osade visuaalne
kontroll.
ETTEVAATUST!
Kõrgsurvega veejoad võivad
olla ohtlikud vale kasutamise
korral. Survet ei tohi suunata
isikutele, loomadele, voolu all
olevale elektriseadmetele või
seadme kasutajale endale.
Kandke kohast kaitseriietust
ning silmakaitseid.
Ärge suunake veejuga endale
ega muule isikule riiete või jalatsite puhastamiseks.
Pesuri käitamise ajal tekib püssiventiilis ja pihustusvardas
tagasilöögijõud, kui pihustivarrast hoitakse nurga all, tekib ka
pöördemoment. Seetõttu tuleb
püssiventiili ja pihustivarrast
hoida tugevalt mõlema käega.
Ärge kasutage pesurit, kui tööpiirkonnas on muid isikuid ilma
kaitseriietuseta.
Kontrollige, et puhastamise
tulemusena ei tekiks ohtlikke
aineid (nt asbesti või õli), mis
võidakse puhastatavalt objektilt
maha pesta ning tekitada keskkonnakahjustuse.
ja pinna vahele vahe, et vältida
pinna kahjustamist.
Ärge kasutage kõrgsurvevoolikut
koormate tõstmiseks.
MÄRKUS!
Maksimaalne lubatud töösurve
ja temperatuur on trükitud kõrgsurvevoolikule.
Ärge kasutage pesurit, kui voolutoitejuhe või kõrgsurvevoolik on
kahjustunud.
Veenduge, et on olemas piisav
õhuringlus. Ärge katke pesurit
kinni ega käitage seda ebapiisavalt ventileeritud ruumides!
Hoidke pesurit kohas,
kus ei ole külmumisohtu või kasutage anti-
friisi vedelikku!
Ärge kunagi kasutage pesurit
ilma veeta. Isegi lühiaegsed
veeta kasutamised kahjustavad
raskelt pumba tihendeid.
Veeühendused
See kõrgsurvepesur/puhasti on
lubatud ühendada
joogiveetorustikuga
ainult juhul, kui sellele on paigaldatud tagasivoolu
tõkesti, standardile EN 1717
vastav tüüp BA. Kui seadmega
ei ole tagasivoolutõkestit kaasas, saate selle oma edasimüüjalt tellida. Tagasivoolutõkesti ja
kõrgsurvepesuri vaheline voolik
peab olema vähemalt 12 meetrit
pikk (min diameeter 3/4 tolli), et
summutada võimalikud rõhu
kõikumised. Imemise teel
töötamine (näiteks vihmaveenõust) teostatakse ilma
tagasivoolutõkestita. Imemiskomplekti kohta teabe
saamiseks võtke ühendust oma
müügiesindajaga.
Kui vesi on voolanud läbi BA
klapi, ei peeta seda enam joogiveeks.
Kasutamine
Hoidke seade käitamise ajal
kambri ja hooldustööde teostamise ruumi uksed kinni.
ETTEVAATUST!
Sobimatud pikendusjuhtmed
võivad olla ohuallikaks. Kerige
alati kaabel poolilt täielikult
maha, et vältida kaabli ülekuumenemist.
Pikenduskaabli pesad ja pistikud
peavad olema veekindlad.
Pikenduskaabli kasutamist ei
soovitata, siiski, vajadusel tutvuge järgmiste soovitustega.
Kaabli pikkusristlõige
kuni 16 Akuni 25 A
kuni 20 m 30 ft)
(US: 30 ft)
(US: 50 ft)
(US: 75 ft)
20 kuni 50 m
ø1.5mm²
14-mõõturiga
12-mõõturiga
10-mõõturiga
ø2.5mm²ø4.0mm²
ø2.5mm²
12-mõõturiga
10-mõõturiga
ei soovitata
Ärge kahjustage elektrikaablit (nt
sellest üle sõites, seda tirides või
kokku surudes).
Eemaldage elektrikaabel vooluvõrgust ainult pistikust hoides
(ärge tõmmake puksiirist ega
elektrikaablist).
ETTEVAATUST!
Sobimatuid kütuseid (nt bensiin)
ei tohi kasutada, sest need võivad plahvatada ja tuld võtta.
Kasutage ainult puhast, niiskusevaba ja saastumata kütust.
Pöörduge oma edasimüüja poole
kütuse liigi ja tüübi alaste soovituste saamiseks.
Kui masinat tuleb kasutada bensiinijaamades või teistes võimalikes ohtlikes kohtades, võib
masinat kasutada ainult väljaspool ohualasid, mis on määratud
Saksamaa „Kergsüttivate vedelike tehnilistes juhistes”, mis on
rakendatavad kasutamise kohale
põleti poolt tekitatava võimaliku
plahvatusohu tõttu.
Kui seadet kasutatakse sisetingimustes, tuleb kinni pidada
kohalikest ehitusmäärustest heitgaaside atmosfääri paiskamise
osas. Veenduge, et oleks olemas
piisav värske õhu juurdevool.
Kui masin ühendatakse heitgaasi
1)
Valikud/mudelivariandid
Originaalkasutusjuhendi tõlge
Page 6
NEPTUNE 5 FA
tõmbetoruga, tuleb järgida kohalikke ehitusmäärusi. Pakume
soovi korral meeleldi ühendussüsteemide alaseid nõuandeid.
ETTEVAATUST!
Olge ettevaatlik kuuma vee
ja aruga seadet
aururežiimis käitades,
kuna väljastatava vee ja auru
temperatuur võib tõusta kuni 150
0
C.
ETTEVAATUST!
Ärge puudutage ega katke
kinni väljalasketoru. Põletuste ja tuleoht.
Ärge puudutage, katke kinni ega
paigutage voolikud või kaablit üle
korstna. Oht inimestele, ülekuumenemise ja tulekahju oht.
Elektriseadmed
ETTEVAATUST!
Ärge kunagi pritsige elektriseadmeid veega: elektrilöögi
ja lühise oht.
Pesurit võib ühendada ainult
õigesti paigaldatud pistikupesasse.
Pesuri sisselülitamine võib
põhjustada pinge kõikumisi.
Pinge kõikumisi ei tohiks esineda,
kui ülekandepunktide takistus on
alla 0,15 ΏKahtluse korral võtke
ühendust kohaliku elektritarnijaga.
Hooldus ja remont
ETTEVAATUST!
Masina puhastamise, hoolduse,
osade asendamise või masina
ümberehituse ajal muu funktsiooni täitmiseks tuleb pesur
toiteallikast lahti ühendada.
Teostage ainult need hooldustööd,
mida on kirjeldatud käesolevas
kasutusjuhendis. Kasutage ainult
Nilfi sk-ALTO originaalvaruosi.
Ärge teostage kõrgsurvepesurile
tehnilisi muudatusi.
Tagage masina regulaarne teenindamine volitatud Nilfi sk-ALTO
müügiesindaja poolt vastavalt
hooldusplaanile. Nimetatud nõude
eiramine muudab garantii kehtetuks.
ETTEVAATUST!
Kõrgsurvevoolikud, liitmikud ja
ühendused on pesuri ohutuse
seisukohalt olulised. Kasutage
ainult tootja poolt heakskiidetud kõrgsurveosasid!
Voolukaabel ei tohi erineda tootja
poolt määratud versioonist ning
seda võib vahetada ainult elektrik.
Võtke ühendust Nilfisk-ALTO
volitatud varustuse edasimüüjaga
kõikide muude hooldus- ja remonditööde osas!
Testimine
Pesur vastab Saksamaa „Survepritside eeskirjadele”. Kõrgsurvepesur peab läbima ohutuskontrolli kooskõlas „Survepritsidega
töötamisel õnnetuste vältimise”
määrustega (BGV D15), kuid
vähemalt iga 12 kuu järel peab
kontrolli teostama volitatud ülevaataja.
Pärast iga elektriseadme remonti
või muutmist tuleb mõõta kaitsejuhi takistust, isolatsiooni takistust
ja lekkevoolu. Lisaks tuleb viia
läbi voolukaabli visuaalne kontroll, pinge ja voolu mõõtmine
ja funktsioonide testimine. Meie
müügijärgse teeninduse tehnikud
on teie käsutuses volitatud ülevaatajatena.
Täielik „Survepritsidega
töötamisel õnnetuste vältimise”
regulatsioonid on saadaval Carl
Heymanns Verlag KG (Luxemburger Strasse 449, 50939 Köln,
Saksamaa) või kohase töötajate
kohustuste kindlustuse ühenduse
käest.
Selle kõrgsurvepesuri survet
kandvad osad on toodetud vastavalt Saksamaa Surveanumate
seaduse § 9-le ja edukalt läbinud
survetestile.
Möödavooluventiil
Survet vähendatakse möödavooluventiili abil, mis viib vee
tagasi pumba sissevoolu küljele
miinimumsurve all. Moment, mil
see toimub on seadistatud ja kinnitatud tehases ning seda ei tohi
muuta.
2 Kirjeldus
2.1 Eesmärk
1)
Valikud/mudelivariandid
Originaalkasutusjuhendi tõlge
See kõrgsurvepesur on loodud
professionaalseks kasutamiseks.
Seda saab kasutada põllumajandus- ja ehitusseadmete, tallide,
masinate, roostes pindade jne
puhastamiseks.
Puhasti ei ole heaks kiidetud
toiduainetega kokkupuutuvate
pindade puhastamiseks.
5. peatükk kirjeldab kõrgsurvepesuri kasutamist erinevate
puhastustööde tarvis.
Kasutage pesurit alati käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud
viisidel. Muul viisil kasutamine
võib vigastada pesurit või puhastatavat pinda või tekitada
inimestele raskeid vigastusi.
309
Page 7
NEPTUNE 5 FA
2.2 Töösolevad osad
Vaadake lahtivolditavat lehte
käesoleva kasutusjuhendi
alguses.
1. Kõige ohutum viis seadme
tõstmiseks on kasutada kahvellaadurit. Illustratsioonil
olevad nooled näitavad ära
parimad kahvli asetamise
kohad.
2. Samuti on seadet võimalik
kaubaaluselt tõsta käsitsi.
3.2 Rakendage pidur
310
Tulenevalt seadme kaalust
tuleb seadet maha tõsta
vähemalt kolmekesi.
ETTEVAATUST!
Ärge hoidke kinni plastikpaagist seadet maha tõstes, kuna
paak võib raami küljest eralduda.
Parimad kohad seadmest kinnivõtmiseks on järgmised:
–käepidemest
–seadme ees asuvast es-
irataste ja juhtrullikute vahelisest raamist.
Iga kütust põletav seade, nagu
näiteks survepesurid, vajab korraliku põlemise jaoks õiget kütuse ja õhu segu (kaalu järgi).
Seetõttu tuleb vajadusel teha
põletisse suunatava õhu regu-
leerimisele väikeseid muudatusi
sõltuvalt kõrgusest merepinnast
ja sellest tulenevast õhurõhust.
See kehtib maagaasi, propaani
ja diisli korral.
Teie Nilfisk-ALTO kuuma vee
survepesur on testitud ja seadistatud optimaalseks tööks enne
tehasest väljumist. Tehas asub
umbes 120 m üle merepinna
ja põlemisseadistused on optimaalsed nimetatud kõrguse
jaoks.
Kui Teie asukoht on kõrgemal
kui 1200 m üle merepinna,
võib Teie põleti vajada reguleerimist õige jõudluse ja parima kütuseökonoomsuse saavutamiseks. Abi saamiseks
võtke ühendust oma müügies-
indaja või Nilfisk-ALTOga.
1. Enne pesuri esmakordset
kasutamist tuleb seda kontrollida vigade või kahjustuste
suhtes.
2. Kasutage masinat ainult siis,
kui see on ideaalses töökorras.
3. Rakendage pidur
4. Kõrgsurvepesurit ei tohi asetada kallakule üle 100 üheski
suunas.
Nilfisk Alto Antiscale doseerimissüsteem on seatud tehases.
Vee kareduse reguleerimiseks
soovitame sisenevat vett vastavalt testida.
1. Täitke Nilfisk-ALTO AntiStone (Anti-Scale) / veepehmendaja reservuaar,
kasutades kaasasolevat
näidispudelit. Nilfisk-ALTO
AntiStone (Anti-Scale) väldib
sadestuste tekkimist ja toimib
samal ajal korrosioonitõrjeainena.
Nõuetele vastavuse eesmärgil
kasutage ainult testitud Nilfi skALTO AntiStone (Anti-Scale)
toodet, mis on saadaval 1-liitriste
pudelitena, 6 tk pakis, tellides
varuosa nr 8466.
Kasutage õige No Scale’i/katlakivieemaldi ja vee õige annuse
leidmiseks tabelit ning lisage
segu katlakivieemaldi mahutisse.
1)
Valikud/mudelivariandid
Originaalkasutusjuhendi tõlge
311
Page 9
NEPTUNE 5 FA
3.7 Täitke kütusepaak
Kütus peab olema saastevaba.
Paagi mahtu vaadake peatükist
9.4, Tehnilised andmed.
3.8 Kõrgsurvevooliku
ühendamine
3.8.1 Kõrgsurvevooliku
pooliga seadmed
1)
MÄRKUS!
Temperatuuridel alla 8 °C
hakkab kütus tahenema (parafi ini
sadestub). See võib tekitada
raskusi põleti käivitamisel. Enne
B
C
A
Kui seade on külm, välja lülitatud
ning vooluvõrgust eemaldatud.
1. Täitke kütusepaak puhtast
mahutist võetava värske
kütusega (kütuseõli EL või
diisliõli DIN 51 603) või Teie
edasimüüja poolt soovitatud
kütusega.
talveperioodi on soovitav kütusele lisada kütuseomaduste
parandajat/stabilisaatorit (saadaval kütteõli müüjatelt).
1. Ühendage kõrgsurvevooliku
kiirühendus kõrgsurveniplile
(A), mis asub vooliku pooli
teljel.
2. Asetage kõrgsurvevoolik voo-
likujuhti (B) ja kinnitage voolik
klipiga.
3. Vabastage pidur (C) voo-
likupoolil ja kerige voolik
kokku.
3.8.2 Ilma kõrgsurvevooliku
poolita seadmed
3.9 Veevarustuse
ühendamine
1. Ühendage kõrgsurvevooliku
kiirühendus kõrgsurveniplile (A), mis asub seadme
tagaküljel kemikaalipaagi
peal.
Vajaliku veekoguse ja -surve
jaoks vaadake peatükki 9.4,
Tehnilised andmed.
Halva veekvaliteedi (liiv, jne)
korral soovitame paigutada vee
sisselaskeavale veefi lter.
230 V / 400 V ?
(220 V / 440 V ?)
ETTEVAATUST!
Mõnede mudelite puhul on võimalik kasutada nii 230-voldist kui
440-voldist elektritoidet. Nende
mudelite puhul veenduge, et
pingevaliku lüliti on kohases
asendis, mis vastab Teie vooluvarustuse pingele. Vastasel juhul
võib tekkida kahjustusi seadme
elektrilistele komponentidele.
Veevarustuse voolik peaks olema
tugevdatud ning selle miinimum
sisediameeter 19 mm.
ETTEVAATUST!
Kaablipooli kasutamisel:
1. vabastage kaablipooli pidur;
2. kerige kaabel täielikult lahti.
ETTEVAATUST!
Pesurit võib ühendada ainult
õigesti paigaldatud vooluvõrku.
1. Järgige peatükis 1 toodud
ohutusjuhiseid.
2. Ühendage pistik pesasse.
3.11 Antifriis – enne esimest
kasutamist
Tehases loputatakse seadet
antifriisiga, et kaitsta seda külmumise eest; seda segu (umbes
4 Juhtimine/käitamine
4.1 Ühendused
4.1.1 Pihustivarda ühendamine pihustipüstoliga
5 liitrit) võib säilitada kohases
mahutis korduvaks kasutuseks.
1. Tõmmake pihustuspüstoli
sinine kiirvabastuspide (A)
taha.
2. Kinnitage pihustusotsiku
(B) nippel kiirvabastavasse
ühendusse ning vabastage
see.
3. Tõmmake pritsimisvarras
(või muu tarvik) ettepoole,
et kontrollida, kas see on
pihustuspüssi küljes kinni.
1)
Originaalkasutusjuhendi tõlge
Valikud/mudelivariandid
MÄRKUS!
Eemaldage alti niplilt mustus
enne pritsimisvarda ühendamist
pihustuspüstoliga.
313
Page 11
NEPTUNE 5 FA
4.2 Pesuri sisselülitamine
4.2.1 Külma veega
kasutamine / kuuma
veega kasutamine (kuni
100 °C)
1. Viige pealüliliti vastavasse
positsiooni
Juhtelektroonika teostab enesediagnostika.
Umbes 1 sekundi jooksul kuvatakse ekraanile „---„.
Mootor käivitub.
on SISSE LÜLITATUD.
2. Viige pealüliliti vastavasse
positsiooni (kuum vesi).
3. Valige temperatuur.
4. Lukustage pihustipüstol lahti
ja vajutage päästikut.
5. Õlipõleti süttib.
6. Vabastage päästik ning
lukustage pihustipüstol, kui
seda ei kasutata.
MÄRKUS!
Pesur lülitub automaatselt välja
kakskümmend minutit pärast
pihustipüstoli sulgemist. Pesuri
taaskäivitamiseks vajutage
päästikule ning seade hakkab
automaatselt tööle.
(külm vesi).
4.2.2 Aururežiimi kasutamine
(üle 100 °C)
Olge ettevaatlik kuuma
vee ja aruga seadet
aururežiimis käitades,
kuna väljastatava vee ja auru
temperatuur võib tõusta kuni 150
°C.
4.3 Surve reguleerimine
(Tornado Lance)
1. Avage kamber (ja soovi
korral hooldustööde uks –
vaata peatükki 3.6, sammud 1+2).
2. Keerake ohutuse juhtploki
pööratavat pidet täielikult
vasakule (vastupäeva).
Ohutuse huvides
ärge siduge kunagi
pihustuspüstoli
päästikut kinni ega
lahtilaskmisel saama vabalt sulguda
ning seega veejoa peatada.
4.5 Puhastusainete
kasutamine
fi kseerige seda kiiluga. Päästik peab
1)
B
4
3
A
0
2
1
1%1%
3%
5%
3%
5%
ca.ca.
1. Keerake pihustil asuvat pidet.
Vee kogus
(–) (+)
min maks
1. Valige soovitud puhastusaine
(A) või (B) ning suurendage
selle hulka, keerates nuppu
vastava protsendini.
2. Pihustage puhastatavat ob-
jekti.
3. Laske puhastusainel seista,
olenevalt objekti määrdumise astmest. Seejärel loputage puhastusaine maha
kõrgsurvega.
Illustratsioonil näidatud suhtarv
on ainul ligikaudne suurus.
Erirakenduste jaoks, nt desinfi tseerimine, tuleb täpne puhastusaine kontsentratsioon määrata
mõõteanumaga. Seadme vee
väljavoolu mahu kohta vaadake
peatükki 9.4, Tehnilised andmed.
Puhastusainete kasutamine
seadme aururežiimis näitab
madalama suhtarvu ja sellest tuleneb madalam kontsentratsioon.
ETTEVAATUST!
Ärge kunagi laske puhastusainel kuivada puhastataval
pinnal. Pind võib selle tõttu
kahjustuda.
1)
Valikud/mudelivariandid
Originaalkasutusjuhendi tõlge
315
Page 13
NEPTUNE 5 FA
5 Kasutusalad ja -meetodid
5.1 Meetodid
5.1.1 Leotamine
5.1.2 Pesuaine ja vaht
Tõhus kõrgsurvepuhastus saavutatakse mõnede juhiste järgimise ja
isiklike eriomaste puhastamiskogemuste kombinatsioonina. Õigesti
valitud tarvikud ja puhastusained aitavad parandada Teie survepesuri
tõhusust. Järgnevalt on toodud puhastamise algtõed.
Koordunud või paksu mustuse kihi saab vabastada või pehmendada
leotamisega. See on ideaalne meetod põllumajanduse jaoks – näiteks
sealautades. Ideaalse leotamismeetodi jaoks võib kasutada vahtu
või lihtsalt leeliselist puhastusvahendit. Laske tootel olla mustuse
pinnal umbes 30 minutit enne survepesu. Tulemuseks on palju kiirem
kõrgsurvepesu.
Vaht või puhastusaine tuleb kanda otse kuivale pinnale, et kemikaal
oleks otseses kokkupuutes mustusega. Puhastusaineid kantakse
peale alt üles, näiteks auto kerele, et vältida „ülipuhtaid” kohti, kuhu
puhastusaine koguneb suurema kontsentratsiooniga ja voolab allapoole. Laske puhastusainel mõjuda mitu minutit enne loputamist,
kuid ärge laske sel kuivada puhastataval pinnal.
316
1)
Valikud/mudelivariandid
Originaalkasutusjuhendi tõlge
Page 14
NEPTUNE 5 FA
5.1.3 Temperatuur
Puhastusained on tõhusamad kõrgematel temperatuuridel. Samuti
saab määrdeid, õlisid ja rasvu kergemini vabastada kõrgematel
temperatuuridel. Valke saab puhastada temperatuuridel 60 °C ümber.
Õlisid, liiklusmustust saab puhastada 70 °C ja määrdeid 80 °C–90
°C juures.
5.1.4 Mehaaniline mõju
Paksemate mustusekihtide eemaldamiseks võib olla vajalik täiendav
mehaanilise surve kasutamine. Nimetatud täiendava mõju saamiseks
on olemas spetsiaalset vardad ning pöörlevad või pesemisharjad, mis
vabastavad mustust.
5.1.5 Suur veevool või kõrge
surve
Kõrge surve ei ole alati parim lahendus ning see võib isegi pindasid kahjustada. Puhastamismõju sõltub ka veevoolust. Umbes
100-baarine surve võib olla piisav sõidukite puhastamiseks (koos
kuuma veega) ja suurem voolutase võimaldab loputada ja pesta
suuremaid mustusekoguseid korraga.
5.2 Mõned tüüpilised puhastustööd
5.2.1 Põllumajandus
TööLisaseadmedMeetod
Tallid
Sealatrid, sulud
Seinade, põrandate
ja varustuse puhastamine
Desinfektant
Keemilise vahu pihustid
Vahuotsik
Powerspeed otsik
Põrandapesur
Pesuvahendid
Universaalne
Alkafoam
1. Leotamine – kandke vaht kõikidele pindadele (alt üles)
ja oodake umbes 30 minutit.
2. Eemaldage mustus pindadelt kõrgsurveotsiku või valitud tarviku abil. Puhastage jällegi alt üles vertikaalsete
pindade puhul.
3. Suurte mustusekoguste ärauhtmiseks seadke pesur
madala surve režiimile ja kasutage mustuse suunamiseks suuremat voolu.
DES 3000 desinfi tseerimisvahend ainult täiesti puhastele pindadele
Masinad
Traktorid
sahad jne
Pesuvahendi pihustamine
Powerspeed otsik
Kõverad otsikud ja kerealuse pesurid
Harjad
1. Kandke puhastusaine sõidukile või seadme pinnale
ning laske sel mõjuda, et mustus muutuks pehmemaks. Kandke puhastusaine peale alt üles.
2. Puhastage kõrgsurveotsikut kasutades. Puhastage
jällegi alt üles. Raskesti juurdepääsetavate kohtade
puhastamiseks kasutage lisatarvikuid.
3. Õrnemaid piirkondi, nagu nt mootorid, kummist pinnad, puhastage väiksema survega, et neid mitte
kahjustada.
1)
Valikud/mudelivariandid
Originaalkasutusjuhendi tõlge
317
Page 15
NEPTUNE 5 FA
5.2.2 Sõidukid
TööLisaseadmedMeetod
Sõiduki kereStandardotsik
Pesuvahendi pihustamine
Kõverad otsikud ja kerealuse pesurid
Harjad
1. Kandke puhastusaine sõidukile või seadme pinnale
ning laske sel mõjuda, et mustus muutuks pehmemaks. Kandke puhastusaine peale alt üles. Eriti
määrdunud sõidukite puhul pihustage puhastatavatele
pindadele kõigepealt Allosili, et eemaldada putukate
jäägid jne, seejärel loputage madala survega ning
kandke pinnale tavapärast autode pesuvahendit.
Pesuvahendid
Active šampoon
Active vaht
Sapphire
Super Plus
Aktive vaha
Allosil
RimTop
Laske puhastusainetel toimida 5 minutit enne mahaloputamist. Metallpindasid võib puhastada RimTop
vahendiga.
2. Puhastage kõrgsurveotsikut kasutades. Puhastage jällegi alt üles. Raskesti juurdepääsetavate kohtade puhastamiseks kasutage lisatarvikuid. Mehaanilise puhastustoime lisamiseks kasutage harjasid. Lühikeste
otsikutega on lihtsam mootoreid ja rattakoopaid
puhastada. Kõverad otsikud või kerealuse pesurid on
kasulikud auto alt või rattakoobaste pesemisel.
3. Õrnemaid piirkondi, nagu nt mootorid, kummist pinnad, väiksema survega, et neid mitte kahjustada.
4. Pärast puhastamist kandke pindadele saastumise
kaitseks survepesuri abil vedelat vaha.
Pesuvahendid
Intensiivne
J25 Multi
Combi Active
Alkafoam
3. Kandke DES 3000 desinfi tseerimisvahend ainult
Desinfektant
DES 3000
Rohke lahtise mustusega alasid, nt loomseid jääke tapamajades, on võimalik puhastada suunates mustuse
kõrge veejoaga vastavatesse äravoolukohtadesse.
Paakide puhastusotsikuid on võimalik kasutada vaatide,
tõrte segumasinate jne puhastamiseks. Puhastusotsikud
võivad olla hüdraulilised või elektrilised ning nende abil
on võimalik sisse seada automaatne puhastamine.
Roostes või
kahjustunud pinnad enne töötlemist
Märja liivajoaga töötlemise varustus
1. Ühendage survepesuriga liivajoa otsik ning asetage
imitoru liiva sisse.
2. Liivajoaga pindade töötlemisel kandke alati kaitsevarustust.
3. Pihustage töödeldavatele pindadele vee ja liiva segu.
Nii eemaldatakse pindadelt roostet, värvi jne.
Kandke vahtu kuivadele pindadele. Puhastage
vertikaalseid pindu suunaga alt üles. Parimate tulemuste saamiseks laske vahul kuni 30 minuti vältel
toimida.
kohaseid tarvikuid. Suurte paakunud mustusekihtide
eemaldamiseks kasutage kõrgsurvet. Lahtise mustuse kiireks ärauhtmiseks ja pindade loputamiseks
kasutage madalat veesurvet ja suurt veevoolu.
täiesti puhastele pindadele.
Need on vaid mõningad puhastustööd, mida on võimalik survepesuri ja vastavate tarvikute ja puhastusainete abil teostada. Iga puhastustöö on erinev. Eriomaste puhastustööde korral palun pöörduge oma
kohaliku müügiesindaja või Nilfi sk-ALTO esindaja poole parima võimaliku puhastusmeetodi väljaselgitamiseks.
1)
318
Valikud/mudelivariandid
Originaalkasutusjuhendi tõlge
Page 16
6 Pärast pesuri kasutamist
NEPTUNE 5 FA
6.1 Pesuri väljalülitamine
6.2 Varustusvoolikute
lahtiühendamine
6.3 Voolujuhtme
kokkukerimine
ja lisaseadmete
hoiustamine
1. Viige pealüliliti vastavasse
positsiooni „OFF”.
2. Keerake veevarustus kinni
kraani abil.
3. Vajutage pihusti päästikule,
kuni surve on kadunud.
1. Viige pealüliliti vastavasse
positsiooni „OFF”.
2. Keerake veevarustus kinni
kraani abil.
3. Vajutage pihusti päästikule,
kuni surve on kadunud.
4. Viige päästiku lukk lukustatud
asendisse.
4. Viige päästiku lukk lukustatud
asendisse.
5. Eemaldage veevarustuse
voolik pesurilt.
6. Eemaldage elektrijuhe vooluvõrgust.
Komistamise oht!
Õnnetuste vältimiseks kerige elektrijuhe alati kokku ettevaatlikult.
Vooliku ja/või elektrikaabli pooliga masinad.
1. Kerige elektrikaabel kokku
nagu näidatud illustratsioonil,
nii et pistik asuks kaablipooli
keskmes.
2. Kerige kõrgsurve voolik kokku
nagu näidatud illustratsioonil.
>Leegisensor tahmane•Puhastage leegisensor (vt peatükk
>Süüte- või kütusesüsteemi rike
>Põleti rike
>Madal pumbaõli tase
>Temperatuurisensor kahjustunud
>Temperatuurisensor kahjustunud
>Mikroprotsessori rike
PõhjusRikke kõrvaldamine
Pöörduge Nilfisk-ALTO teeninduse
poole
Seadet võimalik kasutada külma veega
•Nõutud veemahu voolu ja surve kohta vt
peatükki 9.4, Tehnilised andmed
mõõtja asendisse „OFF” (väljas)
•Pöörake ohutuse juhtploki pidet päripäeva
suurema veevoolu saamiseks
Pöörduge Nilfi sk-ALTO teeninduse
poole
Seadet võimalik kasutada külma veega
jas) ja laske seadmel maha jahtuda.
•Eemaldage pikendusjuhe, kui seda
kasutati.
•Võimalik faasirike; laske elektriühendusi
kontrollida
Pöörduge Nilfisk-ALTO teeninduse
poole
•Pärast kolme lühiajalist käitamist seade
lülitub välja. Seadme algoleku taastamiseks. Viige pealüliliti positsiooni
„OFF”, seejärel taaskäivitage seade.
Vajutage päästikule rohkem kui 3 sekundi
jooksul. Kui leke esineb voolikus ja püstolis ning seade selle tõttu käivitub ja peatub
lühiajaliselt 3 korda, lülitub seade välja.
•Vahetage kõrgsurvevoolik välja, tihendage kruvid-mutrid.
mõõtja asendisse „OFF” (väljas)
7.2.6).
Pöörduge Nilfisk-ALTO teeninduse
poole
Seadet võimalik kasutada külma veega
Pöörduge Nilfisk-ALTO teeninduse
poole
Seadet võimalik kasutada külma veega
•Lisage õli nõutud tasemeni (vt peatükk
7.2.3)
Pöörduge Nilfisk-ALTO teeninduse
poole
Seadet võimalik kasutada külma veega
Pöörduge Nilfisk-ALTO teeninduse
poole
Seadet võimalik kasutada külma veega
Pöörduge Nilfisk-ALTO teeninduse
poole
1)
Valikud/mudelivariandid
Originaalkasutusjuhendi tõlge
Page 20
8.2 Kontrollpaneelil olevad indikaatorid
IndikaatortuliPõhjusRikke kõrvaldamine
vilgub
SISSE LÜLITATUD
>
vt FLO
>Madal kütusetase•Täitke kütusepaak
•
vt FLO
Seadet võimalik kasutada külma
veega
vilgub
SISSE LÜLITATUD
SISSE LÜLITATUD
>Madal Nilfi sk-ALTO AntiStone
(AntiScale) tase
>Hooldustööde intervall: Planeeritud
hooldustööd 20 töötunni pärast.
>Hooldustööde intervall möödunud
>Madal pumbaõli tase•Lisage õli nõutud tasemeni
•Täitke Nilfi sk-ALTO AntiStone (AntiScale) paak
Pöörduge Nilfi sk-ALTO teeninduse
poole
Pöörduge Nilfi sk-ALTO teeninduse
poole
8.3 Muud rikked
RikePõhjusRikke kõrvaldamine
ei ole SISSE LÜLITATUD
> Elektrikaabel ei ole korralikult
ühendatud vooluvõrku
Surve liiga madal>Kõrgsurveotsik kulunud•Vahetage otsik välja uute vastu
>Surveregulaator seadistatud
madalale survele.
•Kontrollige elektriühendust
•Kontrollige kaitset (vt peatükist 9.4,
Tehnilised andmed)
•
Keerake ohutuse juhtploki pööratavat pidet
päripäeva (+).
NEPTUNE 5 FA
Seade töötab pulseeriva survega
ja kostub klõpsuv heli
>Pump on tõmmanud sisse
õhku, tulenevalt tühjast
puhastusaine paagist
•Sulgege puhastusaine klapp. Eemaldage
varras pihustilt. Käitage pihustipüstolit ja
laske masinal töötada, kuni õhk on pumbast
väljunud ja masin töötab jälle normaalselt/
rahulikult.
Puhastusainet ei tõmmata sisse>Pesuaine paak tühi• Täitke pesuaine paak
•Eemaldage imiklapp ja puhastage või
vahetage see välja
Pöörduge Nilfi sk-ALTO teeninduse poole
>Põleti tahmunud või
reguleerimine vale
1)
Valikud/mudelivariandid
Originaalkasutusjuhendi tõlge
323
Page 21
NEPTUNE 5 FA
9 Lisateave
9.1 Pesuri ümbertöötlemine
9.2 GarantiiGarantiina kehtivad meie
Muutke aegunud pesur koheselt
kasutamiskõlblikuks.
1. Võtke pesur vooluvõrgust välja ja lõigake läbi elektrikaabel.
Ärge kõrvaldage elektriseadmeid koos majapidamisjäätmetega.
tavapärased äritingimused. Garantii kuulub muutmisele tehnilise arendamise tulemusena.
Garantii kaotab kehtivuse, kui
masinat ei kasutata käesoleva
juhendi järgi või seda kuritarvitatakse muul viisil. Garantii kaotab
kehtivuse, kui masinat ei hooldata ettenähtud alustel.
Ainult USAs.
Käesolev garantii hakkab kehtima lõpp-tarbija poolt sooritatud
esimesel ostupäeval.
Nagu sätestatud Euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivis
2002/96/EÜ, elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
kohta, tuleb kasutatud elektriseadmed kokku koguda eraldi
ja ümber töödelda ökoloogiliselt.
Pöörduge oma kohalike ametivõimude või lähima edasimüüja poole lisateabe saamiseks.
- Seadet ei tarvitata sihipäraselt.
- Seadet parandab või modifitseerib selleks volitamata isik.
- Muude kui Nilfisk-ALTO Cleaning Systems, Inc originaalvaruosade ja/või lisaseadmete kasutamine.
Kõikide Nilfisk-ALTO Cleaning
Systems, Inc kuuma vee/aur
puhastite põleti spiraali katab
5-aastane garantii defektide
vastu. Kõrgsurvevoolikul on garantii esimese 30 päeva jooksul
ülalkirjeldatud tingimustel.
Igal seadmel on üheaastane
(1) garantii alates lõpp-tarbija
poolt sooritatud ostupäevast. Nimetatud garantii katab
kahjustunud osad, mis tulenevad kahjustunud komponentidest, materjalidest ja/või halvast töökvaliteedist. Garantii ei
hõlma osasid, mille kahjustus
tuleneb järgnevast.
- Tavapärasest kulumisest
(näiteks nagu tihendid, klapid,
kolvid, laagrid jne).
- Seade töötab erakordselt halbades tingimustest.
Nilfisk-ALTO Cleaning Systems,
Inc katavad volitatud NilfiskALTO CSI edasimüüja poolsed
töökulud esimese 12 kuu jooksul pärast lõpp-tarbijapoolset
seadme ostupäeva.
Garantii ei kata muid kulutusi kui
neid, mis on kirjeldatud käesolevas garantiiprogrammis.
Iga garantiiteenuse tarvis tuleb
esitada kuupäevastatud lõpptarbijapoolne ostutõend.
324
1)
Valikud/mudelivariandid
Originaalkasutusjuhendi tõlge
Page 22
NEPTUNE 5 FA
9.3 ELi
vastavusdeklaratsioon
ELi vastavusdeklaratsioon
Toode:
Tüüp:
Kirjeldus:
Seadme disain vastab järgmistele asjakohastele määrustele:
Rakendatud kooskõlastatud standardid:
Rakendatud riiklikud standardid ja tehnilised
näitajad:
Dipl. Ing. Wolfgang Nieuwkamp
Tests and approvalsHadsund, 01.06.2009
Kõrgsurvepesur
NEPTUNE 5
400 V 3~ 50 Hz IPX5
400/230 V 3~ 50Hz IPX5
230-240 V 1~ 50Hz IPX5
EÜ masinate alane direktiiv 2006/42/EÜ
EÜ madala pinge alane direktiiv 2006/95/EÜ
EÜ elektromagnetilise ühilduvuse alane direktiiv
2004/108/EÜ
EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 60335-2-79
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-2-79
Nilfi sk-Advance A/S
Industrivej 1
DK-9560 Hadsund
1)
Valikud/mudelivariandid
Originaalkasutusjuhendi tõlge
325
Page 23
NEPTUNE 5 FA
Technical Data
NEPTUNE 5
5-47 FA5-47 FA
5-50 FA /
5-50 FAX
Voltage 200 V / 3~ / 50HzJP
Voltage 200 V / 3~ / 60HzJP
Voltage 230 V / 1~/ 60HzUS
Voltage 400 V / 3~ / 50Hz EUEU / AU
Voltage 400/230 V / 3~ / 50HzNONO
Voltage 220/440 V / 3~ / 60HzEXPT
Nilfi sk-Advance Ltd.
2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg.
31-39 Wo Tong Tsui St.
Kwai Chung
Tel.: (+852) 2427 5951
Fax: (+852) 2487 5828
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft.
II. Rákóczi Ferenc út 10
2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy
Tel: (+36) 24475 550
Fax: (+36) 24475 551
E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
INDIA
Nilfi sk-Advance India Limited
349, Business Point,
No 201,2nd fl oor, above Popular Car World,
Western Express Highway, Andheri ( East),
Mumbai - 400 069
Tel: (+91) 22 321 74592
ITALY
Nilfi sk-ALTO
Divisione di Nilfi sk-Advance A/S
Località Novella Terza
26862 Guardamiglio (LO)
E-mail: d.puglia@nilfi sk-advance.it
Nillfi sk-Advance Sdn Bhd
Sd 14, Jalan KIP 11
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Tel.: (+60) 3 603 6275 3120
Fax: (+60) 3 603 6274 6318
MEXICO
Nilfi sk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V.
Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2
Col. Paseo de las Lomas
01330 Mexico, D.F.
Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard)
Fax: +52 55 2591 1002 ext. 229
E-mail: info@advance-mx.com