Nilfisk NEPTUNE 5 FA User Manual [sl]

Page 1
NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide
107140333 B
Page 2
i ps
bar
2
Page 3
C
OFF
Max. 50°C
3
Page 4
OFF
i s p
r a b
0°C
i s p
r a b
4
Page 5
U
T
S
A
S
FR
U
NL
I
NO
SV
K
SF
SL
HR
SK
C
C
L
H
R
V
L
Ta dokument
Ta dokument vsebuje varnostne informacije v zvezi z napravo in kratka navodila za uporabo.
Preden poženete napravo, obvezno preberite ta dokument in ga imejte pripravljenega na dosegu roke.
Dodatna podpora
Podrobne informacije o napravi boste našli v navodilih za uporabo, ki jih lahko naložite z naše spletne stranice www.nilfi sk-alto.com. Če imate dodatna vprašanja, se obrnite na Nilfi sk servis, ki je pristojen za vašo državo. Glej hrbtno stran tega dokumenta.
Važni varnostni napotki
Za vašo lastno varnost Napravo smejo uporabljati samo osebe, ki
so poucene o njenem delovanju in ki imajo izrecno narocilo za njeno uporabo.
Naprava se sme uporabljati samo pod nad-
zorstvom.
Visokotlačne cevi in spojnice so pomem-
bne za varnost. Uporabljajte le dele, ki jih priporoča proizvajalec.
Naprave, ki se ogrevajo na olje ali plin,
morajo biti nameščene v dobro prezračenih prostorih.
Opozorilo
Zagotovite, da izpušni plini niso v bližini odprtin za dovod zraka.
S tem strojem smete uporabljati izključno čistilne kemikalije, ki jih dobavlja ali priporoča družba Nilfi sk-ALTO. The use of other cleaning chemicals may adversely affect the safety of the machine.Uporaba drugih čistilnih kemikalij lahko negativno vpliva na varnost stroja.
Tveganje eksplozije - ne uporabite čistilca za pršenje vnetljivih tekočin.
Čistilec je treba odklopiti od električnega omrežja med njegovim ččenjem, vzdrževanjem, med menjavo delov ali med spreminjanjem funkcije stroja.
Namen uporabe stroja
Visokotlačni čistilnik je razvit za profesionalno uporabo. Uporablja se lahko za ččenje kmeti­jske ali gradbene opreme, hlevov, vozil, zarjave­lih površin itd.
Čistilnik ni odobren za ččenje površin, ki pri­hajajo v stik z živili.
Vsaka uporaba, ki presega ta namen, velja kot neskladna z namembnostjo stroja. Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za škodo, ki na ta način lahko nastane. K uporabi, ki je skladna z namembnostjo, spada tudi upoštevanje navodil za uporabo, vzdrževanje in oskrbovanje, ki jih je predpisal proizvajalec. Glej navodila za uporabo.
Splošno
Za uporabo visokotlačnega čistilnika veljajo na­cionalni predpisi. Poleg Navodila za uporabo in obveznih predpisov o preprečevanju nezgod v državi uporabe se morajo upoštevati tudi priznana strokovno tehnična pravila za varno in strokovno delo.
Transport
1. Za varen transport v vozilih in na njih
priporočamo, da se naprava pritrdi s trakovi tako, da ne more drseti ali se prevrniti.
2. Transport (sprednjo stran):
- Izvlecite električni vtič
- Ne nagibajte naprave na sprednjo stran
3. Pri prenašanju pri temperaturi 0° C ali manj
v rezervoar za vodo nalijte tekočino proti zmrzovanju in jo predhodno načrpajte v črpalko.
Skladiščenje
Stroj odložite na suhem mestu, zaščitenem pred zmrzovanjem.
NIKOLI NE VKLAPLJAJTE ZAMRZNJENEGA STROJA. Garancija ne pokriva poškodb, ki nastanejo pri zmrznjenju.
R
RO
J
Z
O
32 Prevod originalnih navodil za uporabo
Page 6
U
T
S
A
S
U
Pred uporabo
Pred zagonom stroja natančno preverite ali ni kakšnih okvar. Če okvaro najdete, stroja ne vklopite in stopite v stik s pooblaščenim servis­erjem Nilfi sk.
Podrobno preverite:
Visokotlačna cev in razpršilnik Izolacija električnega kabla mora biti
neoporečna in brez razpok. Če je električni kabel poškodovan, ga mora pooblaščeni serviser Nilfi sk zamenjati.
Priključitev vode
1. Stroj ne sme nikoli obratovati brez vode.
Tudi samo kratkočasno pomanjkanje vode lahko povzroči hude okvare na tesnilih črpalke
2. Visokotlačni čistilnik je lahko priključen le na vodno napeljavo, ko je nameščen prim­eren preprečevalec povratnega toka tipa BA skladno z EN 1717. Če preprečevalec povratnega toka ni v dostavi, ga lahko naročite pri vašem trgovcu. Dolžina cevi med preprečevalcem povratnega toka in visokotlačnim čistilnikom mora biti vsaj 6 metrov (najm. premer 3/4 palcev (1,90 cm)), da absorbira možne konice tlaka. Delovanje s sesanjem (na primer iz posode z deževnico) se izvaja brez preprečevalca povratnega toka. Obrnite se na pooblaščenega proda­jalca za priporočila o priboru za sesanje. Kakor hitro voda steče skozi ventil BA, ta voda več ni obravnavana kot pitna voda. Priporoča se uporaba industrijsko ojačene cevi za vodo z nazivnim premerom najmanj 3/4” (19 mm) in dolžine najmanj 6 m.
3. Pazite na potrebno količino in tlak vode.
4. V primeru slabe kakovosti vode (pesek itd.) priporočamo, da v dovod vode montirate ni vodni fi lter.
5. Preden vodno cev priključite na napravo, jo na hitro izperite z vodo, da morebitni delčki peska in druge umazanije ne bi prišli v napravo.
Priključitev na omrežje
Ko priključujete visokotlačni čistilnik na električno instalacijo, upoštevajte naslednje: Napravo priklopite izključno na ozemljeno
instalacijo.
Električno instalacijo naj napelje pooblaščeni
električar.
V skladu z IEC-60364-1 je priporočljivo, da
se v napajanje naprave vključi dodatna nap­rava za zaostali tok (GFCI).
Kabel za podaljševanje
Neustrezni podaljški so lahko nevarni. Kabli na bobnih morajo biti vedno v celoti odviti, da se prepreči pregrevanje kabla. Podaljški morajo biti vodoodporni in v skladu s spodaj omenjenimi zahtevami o dolžini in dimenzijah.
Dolžina voda
m
< 16 A < 25 A
do 20 m 1.5 mm
20 do 50 m 2.5 mm
Presek
2
2
2.5 mm
4.0 mm
2
2
Povezave kabla morajo biti na suhem in nad
tlemi.
Med uporabo
Visokotlačni curki so lahko nevarni. Nikoli
ne usmerite vodnega curka proti ljudem ali živalim.
Nikoli ne poskušajte očistiti oblačil ali obutve
na vas samih ali na drugih ljudeh.
Uporabnik in kdorkoli drug, ki se nahaja v
bližini mesta ččenja mora poskrbeti za zaščito pred udarci delcev, ki odletijo med ččenjem. Med delovanjem nosite zaščitna očala.
Ne pokrivajte stroja in ne delajte z njim v
prostorih, ki niso dovolj zračni!
Aparata nikoli ne uporabljajte v okolju, kjerje
možna nevarnost eksplozije. Če obstaja dvom, se obrnite na lokalne oblasti.
S visokotlačnim čistilnikom ni dovoljeno čistiti
površin, ki vsebujejo azbest.
Visokotlačnega čistilnika se ne sme upora-
bljati pri temperaturi nižji od 0°C.
Uporabljajte le ustrezno gorivo, kot je navede-
no v specifi kacijah. Neustrezno gorivo lahko povzroči resne nevarnost.
I
NO
SV
K
SF
SL
HR
SK
C
C
L
H
R
V
L
R
RO
J
Z
O
33Prevod originalnih navodil za uporabo
Page 7
U
T
S
A
S
FR
U
NL
I
NO
SV
Popravila in vzdrževanje
Preden začnete z vzdrževalnimi deli, vedno izklopite električni vtikač iz omrežne vtičnice.
Varnostne naprave
Blokirni mehanizem na pištoli za pršenje:
Pištola za pršenje je opremljena z blokirnim mehanizmom. Ko je blokirni mehanizem zatakn­jen, pištola ne deluje.
Termično varovalo:
Termično varovalo ščiti motor pred pregretjem. Ko se termično varovalo ohladi, se bo stroj po nekaj minutah ponovno vklopil.
Odlaganje stroja za recikliranje
Star čistilnik takoj naredite neuporaben.
1. Izrabljeno napravo takoj naredite neupo­rabno.
2. Izvlecite električni vtič in prekinite priključni vod.
3. Električnih naprav ne vrzite v hišne smeti!
Prema Europskoj smjernici 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima, istrošeni električni uređaji moraju se odvojeno sakupljati i odvesti na reciklažu u
skladu s ekološkim normama.
K
SF
SL
HR
SK
C
C
H
R
Varnostna naprava za zaščito pred tlakom:
Vgrajeni hidravlični varnostni ventil ščiti sistem pred previsokim tlakom.
Toplotna varnostna naprava
Toplotna varnostna naprava se namesti na dimnik in ščiti napravo pred pregrevanjem. Var­nostno napravo lahko zamenja le pooblaščen serviser podjetja Nilfi sk-ALTO.
Garancija
Za garancijo in jamstvo veljajo naši splošni poslovni pogoji. Nepooblaščene predelave naprave, uporaba
L
napačne dodatne opreme in kemikalij za ččenje ter uporaba naprave v namene, ki se
razlikujejo od namena uporabe, pomenijo, da proizvajalec preneha biti odgovoren za tako nastalo škodo.
Kratko navodilo
Na straneh 2 – 4 najdete kratko navodilo za zagon, upravljanje in skladiščenje naprave, neodvisno od jezika. To kratko navodilo ni nadomestilo za posebno navodilo za uporabo, v katerem je naprava podrobno opisana. V navodilu za uporabo se razen tega nahajajo tudi podrobne informacije v zvezi z upravljanjem, vzdrževanjem in popravi­lom naprave.
V
L
R
RO
J
Z
O
34 Prevod originalnih navodil za uporabo
Page 8
EU Declaration of Conformity
Product: High Pressure Cleaner
Type: NEPTUNE 5
Description:
The design of the unit corresponds to the following pertinent regulations:
Applied harmonised standards: EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 60335-
Applied national standards and technical specifi cations:
Wolfgang Nieuwkamp M. Sc. Tests and approvals Hadsund, 01.06.2009
400 V 3~ 50 Hz IPX5 400/230 V 3~ 50Hz IPX5 230-240 V 1~ 50Hz IPX5
EC Machine Directive 2006/42/EC EC Low-voltage Directive 2006/95/EC EC EMC Directive 2004/108/EC
2-79 EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
IEC 60335-2-79
Nilfi sk-Advance A/S Indsutrivej 1 DK-9560 Hadsund
86
Page 9
http://www.nilfi sk-advance.com
HEAD QUARTER
DENMARK
Nilfi sk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 E-mail: mail.com@nilfi sk-advance.com
SALES COMPANIES
ARGENTINA
Nilfi sk-Advance srl. Edifi cio Central Park Herrera 1855, Offi ce 604 Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571
AUSTRALIA
Nilfi sk-Advance 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel.: +61 2 8748 5900 E-mail: info@nilfi sk-advance.com.au
AUSTRIA
Nilfi sk-Advance GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Tel.: 0662 456 400-14 E-mail: info.at@nilfi sk-advance.com
BELGIUM
Nilfi sk-Advance n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Tel.: (+32) 2 467 60 50 E-mail: info.be@nilfi sk-advance.com
CANADA
Nilfi sk-Advance 240 Superior Boulevard Mississauga, Ontario L5T 2L2 Tel.: (+1) 905 564 1149 E-mail: info@advance.ca.com
CHILE
Nilfi sk-Advance de Chile San Alfonso 1462 Santiago Tel.:(+56) 2 684 5000 E-mail: Pablo.Noriega@nilfi sk-advance.com
CHINA
Nilfi sk-Advance (Suzhou) Building 18, Suchun Industrial Estate Suzhou Industrial Park 215021 Suzhou Tel.: (+86) 512 6265 2525
CZECH REPUBLIC
Nilfi sk-Advance VGP Park Horní Počernice Do Čertous 1/2658 193 00 Praha 9 Tel.: (+420) 24 14 08 419
DENMARK
Nilfi sk-Advance A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 E-mail: salg.dk@nilfi sk-advance.com
FINLAND
Nilfi sk-Advance Oy Ab Piispantilankuja 4 02240 Espoo Tel.: +358 207 890 600 E-mail: asiakaspalvelu.fi @nilfi sk.com
FRANCE
Nilfi sk-Advance 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette 91944 Courtabouef Cedex Tel.: (+33) 1 69 59 87 00 E-mail: info.fr@nilfi sk-advance.com
GERMANY
Nilfi sk-ALTO Geschäftsbereich der Nilfi sk Advance AG Guido-Oberdorfer-Strasse 10 D-89287 Bellenberg Tel.: +49 (0) 180 5 37 37 37 E-mail: info.de@nilfi sk-alto.com
GREECE
Nilfi sk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel.: +30 210 911 9600 E-mail: nilfi sk-advance@clean.gr
HOLLAND
Nilfi sk-Advance Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Tel.: (+31) 36 546 07 00 E-mail: info.nl@nilfi sk-advance.com
HONG KONG
Nilfi sk-Advance Ltd. Room 2001 HK Worsted Mills Industrial Building 31-39 Wo Tong Tsui Street Kvai Chung Tel.: (+852) 24 27 59 51
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: (+36) 24475 550 E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
INDIA
Nilfi sk-Advance India Limited 349, Business Point, No 201,2nd fl oor, above Popular Car World, Western Express High way, Andheri ( East), Mumbai - 400 069 Tel.: (+91) 223 2174592
IRELAND
Nilfi sk-Advance 1 Stokes Place St. Stephen’s Green Dublin 2 Tel.: (+35) 3 12 94 38 38
ITALY
Nilfi sk-Advance SpA Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) Tel.: +39 0377 41 40 46 E-mail: mercato.italia@nilfi sk-advance.it
JAPAN
Nilfi sk-Advance Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Tel.: (+81) 45 548 2571
KOREA
Nilfi sk-Advance Kumwon B/D 3F, 471-4, Gunja-Dong Gwangjin-Ku Tel.: (+82) 2497 8636
MALAYSIA
Nillfi sk-Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: (+603) 62753120
MEXICO
Nilfi sk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V. Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2 Col. Paseo de las Lomas 01330 Mexico, D.F. Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard) E-mail: info@advance-mx.com
NEW ZEALAND
Nilfi sk-Advance Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose, Auckland 1135 Tel.: (+64) 95 25 00 92
NORWAY
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 70 E-mail: info.no@nilfi sk-alto.com
POLAND
Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O.
05-800 Pruszków ul. 3-go MAJA 8 Tel.: +48 22 738 37 50
PORTUGAL
Nilfi sk-Advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1° A P2710-089 Sintra Tel.: +35 121 911 2670 E-mail: mkt.pt@nilfi sk-advance.com
RUSSIA
Нилфиск-Эдванс 127015 Москва
Вятская ул. 27, стр. 7 Россия
Tel.: (+7) 495 783 96 02 E-mail: info@nilfi sk.ru
SINGAPORE
Nilfi sk-Advance Pte. Ltd. 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: (+65) 6759 9100
SPAIN
Nilfi sk-Advance S.A. Torre D’Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: (+3) 4 93 741 2400 E-mail: mkt.es@nilfi sk-dvance.com
SWEDEN
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance Aminogatan 18 Box 40 29 431 04 Mölndal Tel.: (+46) 31 706 73 00 E-mail: info.se@nilfi sk-alto.com
SWITZERLAND
Nilfi sk-Advance Ringstrasse 19 Kircheberg/Industri Stelzl 9500 Wil Tel.: (+41) 719 23 84 44 E-mail: info.ch@nilfi sk-advance.com
TAIWAN
Nilfi sk-Advance Taiwan Branch 1F, No. 193, sec. 2, Xing Long Rd. Taipei Tel.: (+88) 6227 002 268
THAILAND
Nilfi sk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: (+66) 2 275 5630
TURKEY
Nilfi sk-Advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. No. 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: (+90) 216 470 08 - 60 E-mail: info.tr@nilfi sk-advance.com
UNITED KINGDOM
Nilfi sk-Advance Ltd. Unit 24 Hilllside Business Park Kempson Way Bury St. Edmunds Suffolk IP32 7EA Tel.: (+49) 01284 763163 E-mail: sales.uk@nilfi sk-advance.com
UNITED ARAB EMIRATES
Nilfi sk-Advance Middle East Branch SAIF-Zone P.O. Box 122298 Sharjah Tel.: (+971) 553 2626 82
USA
Nilfi sk-Advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: (+1) 763 745 3500
VIETNAM
Nilfi sk-Advance Representative Offi ce No. 51 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: (+04) 761 5642 E-mail: nilfi sk@vnn.vn
Loading...