Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et/ou dans d’autres pays.
•
Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques déposées de Apple Inc. aux États-Unis
et dans d’autres pays. Le logo iFrame et le symbole iFrame sont des marques
commerciales de Apple Inc.
•
Adobe et Acrobat sont des marques déposées d’Adobe Systems Inc.
•
Les logos SDXC, SDHC et SD sont des marques de SD-3C, LLC.
•
PictBridge est une marque commerciale.
•
HDMI, le logo et HighDefinition Multimedia Interface sont des marques ou
des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
•
Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou
des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
AVC Patent Portfolio License
Ce produit est accordé sous licence conformément à l’AVC Patent Portfolio License pour une
utilisation personnelle et non lucrative par un consommateur en vue de (i) encoder des
vidéos selon la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été
encodées par un consommateur dans le cadre d’une activité personnelle et non lucrative et/
ou qui ont été obtenues auprès d’un fournisseur de vidéos possédant une licence
l’autorisant à fournir des vidéos AVC. Aucune licence n’est accordée effectivement ou
implicitement pour tout autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être
obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C.
Visitez
http://www.mpegla.com
.
Introduction
Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base
Notions fondamentales de prise de vue et de
visualisation
Fonctions de prise de vue
Fonctions de visualisation
Enregistrement et lecture de vidéos
Utilisation du GPS/de la boussole électronique
(COOLPIX S9300 uniquement)
Réglages généraux de l’appareil photo
Section Référence
Notes techniques et index
i
Introduction
À lire impérativement
Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX S9300/S9200.
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire les informations fournies dans la section « Pour
votre sécurité » (
Après les avoir lues, gardez ce manuel à dispositi on et consultez-le pour optimiser l’utilisation
Introduction
de votre nouvel appareil photo.
Vérification du contenu de l’emballage
S’il manque des pièces, contactez le magasin où vous avez acheté l’appareil photo.
A
vi) et familiarisez-vous avec les informations contenues dans ce manuel.
Câble audio vidéo EG-CP16ViewNX 2 Installer CD (CD
•
Garantie
* Un adaptateur de prise secteur est fourni si l’appareil photo a été acheté dans un pays ou une région
où un adaptateur de prise secteur est nécessaire. La forme de l’adaptateur de prise secteur varie en
fonction du pays ou de la région d’achat.
REMARQUE :
Aucune carte mémoire n’est fournie avec l’appareil photo.
COOLPIX S9200
Appareil photo numérique
Adaptateur de charge EH-69P*Câble USB UC-E6
d’installation de ViewNX 2)
Dragonne de l’appareil photo
Reference Manual CD (CD du
Manuel de référence)
ii
À lire impérativement
À propos de ce manuel
Si vous souhaitez utiliser l’appareil photo immédiatement, reportez-vous à la section « Notions
fondamentales de prise de vue et de visualisation » (
Pour connaître les différents composants de l’appareil photo et les fonctions de base, reportezvous à la section « Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base » (
Autres informations
•
Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et
conventions ci-après sont utilisées dans ce manuel :
IcôneDescription
B
C
A/E/F
•
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC sont appelées « cartes mémoire » dans ce manuel.
•
Le réglage au moment de l’achat est appelé « réglage par défaut ».
•
Les noms des éléments de menu affichés sur le moniteur de l’appareil photo, et les noms
Cette icône indique les mesures de précaution et les informations à lire avant
d’utiliser l’appareil photo.
Cette icône signale les remarques et informations à lire avant d’utiliser l’appareil
photo.
Ces icônes indiquent d’autres pages contenant des informations importantes ;
des commandes ou les messages affichés sur l’écran de l’ordinateur s’affichent en
caractères gras.
•
Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d’affichage du moniteur
et du viseur afin que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles.
•
Les illustrations et le contenu du moniteur présentés dans ce manuel peuvent différer de ce
que vous verrez effectivement sur votre produit.
•
Les illustrations et le contenu du moniteur présentés dans ce manuel proviennent du
COOLPIX S9300. Des illustrations pour le COOLPIX S9300 et le COOLPIX S9200 sont
fournies au besoin.
A
13).
A
1).
Introduction
iii
À lire impérativement
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des
Introduction
informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants :
•
Aux ÉtatsUnis :
•
En Europe et en Afrique :
•
En Asie, Océanie et au MoyenOrient :
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astuces, des
réponses aux forums de questions et des conseils d’ordre général sur la photographie numérique et la
photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre
représentant Nikon. Consultez le site ci-dessous pour pour savoir où vous adresser :
http://imaging.nikon.com/
N’utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et comprennent des
circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (comprenant chargeurs
d’accumulateur, accumulateurs, adaptateur de charge et adaptateurs secteur) certifiés par Nikon et
compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon sont construits et prouvés être utilisables dans les
conditions d’usage et de sécurité des circuits électroniques de ces appareils.
L’
UTILISATION D’ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT PROVOQUER UN
DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER L’ANNULATION DE VOTRE GARANTIE
L’utilisation d’accumulateurs Liion tiers ne portant pas le sceau holographique Nikon peut affecter le
fonctionnement de l’appareil photo ou provoquer la surchauffe, la casse ou la fuite des accumulateurs, ou un
incendie.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignezvous auprès d’un revendeur agréé Nikon.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec
votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable
de tous dommages ou pertes de profit provenant d’un dysfonctionnement de l’appareil photo.
À propos du manuel d’utilisation
•
Aucune partie de la documentation accompagnant ce produit ne peut être reproduite, transmise, transcrite,
stockée sur un système d’extraction ou traduite dans une langue quelconque, quels qu’en soient la forme ou
les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
•
Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l’utilisation de ce produit.
•
Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites
dans la documentation sans avis préalable.
•
Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de la documentation pour qu’elle soit précise et
complète. Si, ce pendant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions
reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
iv
http://www.nikonusa.com/
http://www.europenikon.com/support/
http://www.nikonasia.com/
Sceau holographique :
produit Nikon authentique.
Identifie un
N
IKON.
À lire impérativement
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen
d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être répréhensible.
•
Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d’État, même si de
telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets de
banque, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite. Sauf accord gouvernemental préalable, la
copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émises par l’État est interdite.
La copie ou la reproduction de timbres émis par l’État et des documents certifiés stipulés par la loi est interdite.
•
Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des sociétés
privées (actions, factures, chèques, chèquecadeau, etc.), les coupons ou titres de transport, à l’exception du
minimum de photocopies à fournir pour les besoins de son entreprise. De même, ne copiez pas, ni ne
reproduisez des passeports émis par l’État, des permis émis par des organismes publics et des groupes privés,
des cartes d’identité, et des tickets comme des passes ou des tickets restaurant.
•
Conformezvous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la musique,
les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par des lois nationales et
internationales sur les droits d’auteur. N’utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation de copies illégales
ou toute autre infraction aux lois sur les droits d’auteur.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des
cartes mémoire ou la mémoire interne de l’appareil photo n’efface pas l’intégralité des données images
d’origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des
périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des données images personnelles. Il
incombe à l’utilisateur d’assurer la protection de ses données personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu’un d’autre, effacez toutes les
données à l’aide d’un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le périphérique puis
remplissezle entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des photos d’un ciel sans
nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour l’option
Choisir une image
périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d’éviter toute blessure
ou tout dommage matériel.
Pour le COOLPIX S9300, les données du journal enregistrées sur la carte mémoire sont gérées de la même
manière que les autres données. Vous pouvez supprimer des données du journal non enregistrées de la carte
mémoire en sélectionnant
dans la configuration de l’
Créer un journal → Clôturer le journal → Effacer le journal
Écran d’accueil (A
100). La destruction matérielle des
.
Introduction
v
Pour votre sécurité
Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou
d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations cidessous
avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit
facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
Introduction
Cette icône signale les consignes qui doivent être impérativement lues avant d’utiliser votre
matériel Nikon pour éviter d’éventuels risques physiques.
DANGER
En cas de dysfonctionnement du
matériel, éteignezle
immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une
odeur inhabituelle se dégageant de
l’appareil photo ou de l’adaptateur de
charge, débranchez l’adaptateur de charge
et retirez l’accumulateur immédiatement
en prenant soin de ne pas vous brûler.
Continuer à utiliser son matériel dans ce cas
peut être dangereux. Une fois la source
d’alimentation retirée ou déconnectée,
confiez immédiatement votre matériel à un
centre de service agréé Nikon pour le faire
vérifier.
Ne démontez pas votre matériel
Toucher les parties internes de l’appareil
photo ou de l’adaptateur de charge peut
être extrêmement dangereux. Les
réparations doivent être effectuées par des
techniciens qualifiés. Si l’appareil photo ou
l’adaptateur de charge s’ouvre à la suite
d’une chute ou de toute autre accident,
rapportez le produit à un représentant
Nikon agréé, après avoir débranché le
produit et/ou retiré l’accumulateur.
N’utilisez pas l’appareil photo ou
l’adaptateur de charge en
présence de gaz inflammable
N’utilisez pas l’appareil photo en présence
de gaz inflammables (propane et gazoline),
ni d’aérosols inflammables ou de poussière
car cela risque de provoquer une explosion
ou un incendie.
Manipulez la dragonne de
l’appareil photo avec soin
N’enroulez jamais la dragonne autour du
cou d’un bébé ou d’un enfant.
Tenez le matériel hors de portée
des enfants
Tenez les produ its ho rs de portée des
enfants. Sinon, vous risquez d’entraîner des
blessures. Faites extrêmement attention à
ce que les bébés ne mettent pas à la
bouche l’accumulateur ou d’autres petites
pièces.
Ne restez pas au contact de
l’appareil photo, de l’adaptateur
de charge ou de l’adaptateur
secteur pendant des périodes
prolongées lorsque ceux-ci sont
allumés ou en cours d’utilisation.
Certains éléments de ces produits se
mettant à chauffer, laisser la peau à leur
contact direct pendant de longues
périodes peut entraîner des brûlures
superficielles.
vi
Pour votre sécurité
Manipulez l’accumulateur avec
précaution
L’accumulateur peut fuir, surchauffer ou
exploser s’il n’est pas manipulé
correctement. Respectez les consignes
cidessous lors de la manipulation de
l’accumulateur pour une utilisation avec ce
produit :
•
Avant de remplacer l’accumulateur,
assurez-vous que l’appareil photo est
bien hors tension. Si vous utilisez
l’adaptateur de charge/adaptateur
secteur, vérifiez qu’il est bien débranché.
•
Utilisez uniquement un accumulateur
Li-ion rechargeable EN-EL12 (fourni).
Chargez l’accumulateur en l’insérant
dans l’appareil photo et en connectant
l’adaptateur de charge. EH-69P (fourni).
•
Faites attention de ne pas insérer
l’accumulateur à l’envers.
•
Ne courtcircuitez pas/ne démontez pas
l’accumulateur et ne tentez pas de retirer
ou de rompre l’isolation.
•
N’exposez pas l’accumulateur aux
flammes ou à des chaleurs excessives.
•
Ne l’immergez pas et ne l’exposez pas à
l’eau.
•
Remettez en place le cache-contacts
lorsque vous transportez l’accumulateur.
Ne le transportez pas ou ne le stockez pas
à proximité d’objets métalliques tels que
des colliers ou des épingles à cheveux.
•
L’accumulateur a tendance à fuir lorsqu’il
est complètement déchargé. Pour éviter
d’endommager votre matériel, prenez
soin de re tirer l’accumul ateur dès qu’il est
déchargé.
•
Cessez immédiatement toute utilisation si
vous remarquez une quelconque
modification de l’aspect de l’accumulateur,
comme une décoloration ou une
déformation.
•
En cas de contact du liquide provenant de
l’accumulateur endommagé avec des
vêtements ou la peau, rincez
abondamment et immédiatement à l’eau.
•
En cas de fuite de l’accumulateur et de
contact de son liquide avec les yeux,
rincez immédiatement à l’eau et faites
appel à un médecin.
•
N’essayez pas de recharger des
accumulateurs qui ne sont pas
rechargeables.
Respectez les consignes ci-dessous
lors de la manipulation de
l’adaptateur de charge
•
Ne l’immergez pas et ne l’exposez pas à
l’eau. Le nonrespect de cette consigne
de sécurité peut provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
•
Retirez la poussière se trouvant sur ou près
des parties métalliques de la fiche à l’aide
d’un chiffon sec. Une utilisation prolongée
pourrait provoquer un incendie.
•
Ne manipulez pas la fiche et ne vous
approchez pas de l’adaptateur de charge
en cas d’orage. Le nonrespect de cette
consigne de sécurité vous expose à un
risque de décharge électrique.
•
Vous ne devez pas endommager, modifier,
tordre le câble USB ou tirer brutalement
dessus. Ne le placez pas sous des objets
lourds et ne l’exposez pas à la chaleur ou
aux flammes. Si l’isolation est
endommagée et que les câbles sont
exposés, apportez le chargeur à un centre
de service agréé Nikon pour le faire vérifier.
Le nonrespect de ces consignes de
sécurité peut provoquer un incendie ou
une décharge électrique.
Introduction
vii
Pour votre sécurité
•
Ne manipulez pas la fiche ou l’adaptateur
de charge avec les mains humides. Le nonrespect de cette consigne de sécurité peut
provoquer une décharge électrique.
Introduction
•
N’utilisez pas ce produit avec des
convertisseurs de voyage ou des
adaptateurs conçus pour convertir d’une
tension à une autre, ni avec des
transformateurs CC à CA. Le nonrespect
de cette consigne de sécurité pourrait
endommager le produit ou entraîner
une surchauffe ou un incendie.
Utilisez des câbles adaptés
Lors de la connexion aux ports d’entrée et
de sortie, n’utilisez que les câbles dédiés,
fournis ou vendus par Nikon afin de rester
en conformité avec les réglementations
relatives au matériel.
Manipulez les pièces mobiles avec
le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos doigts
ou des objets dans le volet de protection de
l’objectif ou dans d’autres pièces mobiles.
CD-ROMs
Les CD-ROM fournis avec ce matériel ne
doivent pas être lus sur un lecteur de CD
audio. Leur lecture sur un tel équipement
peut entraîner une perte d’audition ou
endommager l’équipement.
Faites attention lors de
l’utilisation du flash
L’utilisation du flash à proximité des yeux
du sujet peut provoquer une altération
temporaire de la vision. Faites tout
particulièrement attention, lorsque vous
photographiez des bébés, à éloigner le
flash d’au moins un mètre du sujet.
viii
N’utilisez pas le flash si la fenêtre
du flash est en contact avec une
personne ou un objet
Le nonrespect de cette consigne de sécurité
peut provoquer des brûlures ou un incendie.
Évitez tout contact avec les
cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, veillez à ne
pas vous blesser avec le verre et évitez tout
contact des cristaux liquides avec la peau,
les yeux ou la bouche.
Coupez l’alimentation lors d’une
utilisation dans un avion ou un hôpital
Lorsque vous vous trouvez dans un avion,
coupez l’alimentation au décollage et à
l’atterrissage.
De même, avant d’embarquer dans un avion,
réglez la fonction d’enregistrement des
informations de suivi GPS sur Désactivé
(COOLPIX S9300). En cas d’utilisation dans un
hôpital, suivez les recommandations de
l’établissement. Les ondes électromagnétiques
émises par cet appareil photo risquent en effet
d’interférer avec les systèmes électroniques de
l’avion ou des instruments de l’hôpital.
Images 3D
Ne visualisez pas en continu des images 3D
enregistrées avec ce périphérique pendant
des périodes prolongées, que ce soit sur un
téléviseur, moniteur ou autre écran. Dans le
cas d’enfants dont le système visuel est encore
en développement, consultez un pédiatre ou
un ophtalmologue avant utilisation et suivez
leurs conseils.
La visualisation prolongée d’images 3D peut
provoquer une fatigue oculaire, des nausées
ou une gêne. Cessez toute utilisation en cas
d’apparition de l’un de ces symptômes et
consultez un médecin, le cas échéant.
Remarques
Avertissements à l’attention
des utilisateurs résidant aux
États-Unis
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES –
CONSERVEZ CES CONSIGNES
DANGER – POUR LIMITER LE RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES
CONSIGNES
Pour toute source d’alimentation
électrique en dehors des États-Unis, utilisez
si nécessaire un adaptateur de prise secteur
adapté à la prise de courant locale.
Cet appareil d’alimentation doit être
orienté correctement, soit dans une
position verticale, soit monté au sol.
Avis de la FCC (Federal
Communications Commission) sur
les interférences radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux restrictions des
périphériques numériques de classe B,
conformément à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces restrictions
visent à garantir une protection
raisonnable contre les interférences
nuisibles lorsque l’équipement est utilisé
dans un environnement résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre
des radiofréquences et, s’il n’est pas installé
et utilisé conformément au manuel
d’instructions, il risque de causer des
interférences néfastes avec les
communications radio. Il n’y a toutefois
aucune garantie que des interférences ne
surviendront pas dans une installation
donnée. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception radio
ou télévision, ce qui peut être déterminé
en mettant l’appareil sous tension et hors
tension, l’utilisateur est invité à tenter de
corriger l’interférence au moyen d’une ou
de plusieurs des mesures suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et
le récepteur.
•
Connecter l’appareil à une prise se
trouvant sur un circuit différent de celui
où est connecté le récepteur.
•
Consulter le fournisseur ou un
technicien en radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l’utilisateur soit averti
que toute modification apportée à cet
appareil et qui n’a pas été expressément
approuvée par Nikon Corporation est de
nature à annuler le droit d’utiliser l’appareil.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus ou
fournis par Nikon pour votre appareil
photo. L’utilisation d’autres câbles peut
entraîner un dépassement des limites de la
classe B, article 15 du règlement de la FCC.
Introduction
ix
Remarques
À l’attention des clients de l’État de
Californie
DANGER
Introduction
La manipulation du câble de ce produit
vous expose à du plomb, produit chimique
reconnu dans l’État de Californie comme
pouvant provoquer des anomalies
congénitales ou autres problèmes
génétiques.
Lavezvous les mains après
manipulation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road,
Melville, New York 117473064
ÉtatsUnis
Tél. : 6315474200
À l’attention des clients canadiens
CAUTION
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
À l’attention des clients européens
ATTENTION
IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI
L’ACCUMULATEUR EST REMPLACÉ PAR
UN AUTRE DE TYPE INCORRECT.
DÉBARRASSEZ-VOUS DES
ACCUMULATEURS USAGÉS EN
SUIVANT LES CONSIGNES.
Ce symbole indique que ce
produit doit être collecté
séparément.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux
utilisateurs dans les pays
européens :
•
Ce matériel est conçu pour une collecte
séparée dans un lieu de collecte
approprié. Ne le jetez pas avec les
ordures ménagères.
•
Pour plus d’informations, prenez contact
avec le détaillant ou les autorités locales
responsables de la gestion des déchets.
Ce symbole sur la batterie
indique que la batterie doit être
collectée séparément.
Les mentions suivantes
s’appliquent uniquement aux utilisateurs
situés dans les pays européens :
•
Toutes les batteries, qu’elles portent ce
symbole ou non, doivent être recueillies
séparément dans un point de collecte
approprié. Elles ne doivent pas être
jetées avec les déchets ménagers.
•
Pour plus d’informations, contactez
votre revendeur ou les autorités locales
chargées de la gestion des déchets.
x
<Important> Remarques concernant le GPS/la boussole électronique (COOLPIX S9300 uniquement)
●
Informations concernant le site de cet appareil photo
Avant d’utiliser la fonction GPS, lisez attentivement le « CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR POUR LES
INFORMATIONS CONCERNANT LE SITE (COOLPIX S9300 uniquement) » (
acception de toutes ses clauses.
•
Les informations sur les noms de lieux (Point d’intérêt : POI) pour le Japon sont valables à compter de juin 2011 ;
les informations sur les noms de lieux en dehors du Japon sont valables à compter de septembre 2011.
Les informations concernant le site ne seront pas mises à jour.
•
Utilisez uniquement les informations concernant le site à titre indicatif.
●
Remarques concernant le GPS/la boussole électronique
•
N’utilisez pas le GPS/la boussole électronique en conduisant.
•
Utilisez les informations (telles que les directions) mesurées par l’appareil photo uniquement à titre
indicatif. Ces informations ne sauraient être utilisées aux fins de navigation d’un avion, d’un véhicule
ou d’une personne, ni aux fins de relevé topographique.
•
oLorsque vous utilisez l’appareil photo pour l’escalade ou la randonnée en montagne, veillez à vous
munir en outre d’une carte, d’un dispositif de navigation ou d’un instrument de mesure distinct.
•
Lorsque l’objectif de l’appareil photo est orienté vers le haut, la boussole électronique ne s’affiche pas.
•
Une personne peut être identifiée à partir des images fixes ou des vidéos enregistrées avec des
informations de positionnement.
Soyez vigilant lorsque vous transférez des images fixes ou des vidéos contenant des informations de
positionnement, ou encore des fichiers journaux GPS, à un tiers o u que vous les chargez sur un réseau
accessible au public tel qu’Internet.
Lisez « Élimination des périphériques de stockage des données » (
●
Lorsque Enreg. données GPS du Menu des options GPS est défini sur Activé et qu’un
journal est enregistré à l’aide de l’option Créer un journal, le GPS fonctionne même si
l’appareil photo est éteint.
•
Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil peuvent perturber les instruments de mesure
d’un avion ou d’un équipement médical.
Lorsque l’utilisation de l’appareil photo est interdite pendant les décollages ou atterrissages ou à
l’intérieur d’un hôpital, définissez
●
Utilisation de l’appareil photo à l’étranger
•
Avant d’emporter l’appareil photo avec fonction GPS avec vous à l’étranger, consultez votre agence
de voyage ou l’ambassade du pays concerné pour confirmer qu’il n’y pas de restriction d’usage. Par
exemple, vous ne pouvez pas enregistrer des journaux d’informations de positionnement sans
l’autorisation du gouvernement chinois.
Définissez
Enreg. données GPS
•
Il se peut que le GPS ne fonctionne pas correctement en Chine et à la frontière entre la Chine et les
pays voisins (à compter de septembre 2011).
Enreg. données GPS
du menu
Options GPS
sur
Désactiver
sur
Désactiver
F
7) et indiquez votre
A
v).
et éteignez l’appareil photo.
.
Introduction
xi
Table des matières
Introduction ............................................................................................................................................................................ ii
À lire impérativement ........................................................................................................................................................... ii
Introduction
Vérification du contenu de l’emballage.......................................................................................................................................... ii
À propos de ce manuel............................................................................................................................................................................. iii
Informations et recommandations.................................................................................................................................................. iv
Pour votre sécurité................................................................................................................................................................. vi
DANGER................................................................................................................................................................................................................ vi
Remarques ................................................................................................................................................................................ ix
<Important> Remarques concernant le GPS/la boussole électronique
(COOLPIX S9300 uniquement)......................................................................................................................................... xi
Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base............................................................................................... 1
Descriptif de l’appareil photo ............................................................................................................................................ 2
Boîtier de l’appareil photo........................................................................................................................................................................ 2
Commandes utilisées en mode de prise de vue.................................................................................................................... 4
Commandes utilisées en mode de visualisation.................................................................................................................... 5
Fonctions de base................................................................................................................................................................... 9
Basculement entre le mode de prise de vue et le mode de visualisation........................................................... 9
Utilisation du sélecteur rotatif............................................................................................................................................................ 10
Utilisation des menus (la commande d)........................................................................................................................... 11
Fixation de la dragonne de l’appareil photo........................................................................................................................... 12
Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation........................................................................... 13
Mise en marche et arrêt de l’appareil photo........................................................................................................................... 21
Réglage de la langue, de la date et de l’heure....................................................................................................................... 22
Étape 2 Sélectionner un mode de prise de vue....................................................................................................... 24
Modes de prise de vue disponibles............................................................................................................................................... 25
Étape 3 Cadrer une photo................................................................................................................................................. 26
Utilisation du zoom.................................................................................................................................................................................... 27
Étape 4 Effectuer la mise au point et la prise de vue ............................................................................................. 28
Étape 5 Visualiser les photos............................................................................................................................................ 30
Modification de l’affichage des photos....................................................................................................................................... 31
Étape 6 Supprimer les photos inutiles......................................................................................................................... 32
xii
Table des matières
Fonctions de prise de vue.............................................................................................................................................. 35
Mode A (auto)...................................................................................................................................................................... 36
Modification des réglages du mode A (auto).................................................................................................................... 36
Options disponibles dans le menu Prise de vue (mode A (auto))...................................................................... 36
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes)...................................................................................................... 38
Modification des réglages du mode Scène............................................................................................................................. 39
Caractéristiques de chaque mode Scène................................................................................................................................. 39
Mode Portrait optimisé (Prise de vue de visages souriants) .............................................................................. 50
Modification des réglages du mode Portrait optimisé ................................................................................................... 51
Options disponibles dans le menu Portrait optimisé....................................................................................................... 51
Utilisation de l’option Maquillage.................................................................................................................................................... 52
Mode de prise de vue en Rafale...................................................................................................................................... 53
Modification des réglages du mode de prise de vue en Rafale............................................................................... 54
Options disponibles en mode de prise de vue en Rafale............................................................................................. 55
Mode d’effets spéciaux (Application d’effets lors de la prise de vue)............................................................ 57
Caractéristiques de chaque effet spécial ................................................................................................................................... 57
Modification des réglages du mode Effets spéciaux........................................................................................................ 58
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel ...................................................... 59
Utilisation du flash (modes de flash)............................................................................................................................................. 60
Utilisation du retardateur....................................................................................................................................................................... 63
Utilisation du mode Macro................................................................................................................................................................... 64
Réglage de la luminosité (correction d’exposition), de la saturation et de la teinte
Réglage de la luminosité (correction d’exposition)........................................................................................................... 68
Liste des réglages par défaut.............................................................................................................................................................. 69
Modification de la taille d’image .................................................................................................................................... 71
Réglages de la taille d’image (taille d’image et qualité d’image)............................................................................. 71
Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément .................................................................................... 73
Mise au point sur le sujet ................................................................................................................................................... 74
Utilisation de la détection des visages......................................................................................................................................... 75
Mémorisation de la mise au point.................................................................................................................................................. 76
Fonctions de visualisation.............................................................................................................................................. 77
Sélection de certains types de photos à visualiser................................................................................................. 78
Modes de visualisation disponibles............................................................................................................................................... 78
Basculement entre les modes de visualisation..................................................................................................................... 78
Fonctions disponibles en mode de visualisation (menu Visualisation)........................................................ 80
Connexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante................................ 82
Utilisation de ViewNX 2 ...................................................................................................................................................... 83
Installation de ViewNX 2......................................................................................................................................................................... 83
Transfert d’images vers l’ordinateur................................................................................................................................................ 85
Affichage des images............................................................................................................................................................................... 86
Introduction
xiii
Table des matières
Enregistrement et lecture de vidéos......................................................................................................................... 87
Enregistrement de vidéos ................................................................................................................................................. 88
Modification des réglages d’enregistrement d’une vidéo (menu Vidéo)......................................................... 91
Introduction
Lecture de vidéos.................................................................................................................................................................. 92
Utilisation du GPS/de la boussole électronique (COOLPIX S9300 uniquement)................................... 93
Enregistrement des données GPS ................................................................................................................................. 94
Modification des réglages du GPS ou de la boussole électronique (menu des options GPS)............ 97
Réglages généraux de l’appareil photo................................................................................................................... 99
Menu Configuration.......................................................................................................................................................... 100
Visualisation des images d’une séquence......................................................................................................................... E7
Suppression des images d’une séquence......................................................................................................................... E8
Ajout d’images à des albums....................................................................................................................................................... E9
Visualisation d’images dans des albums.......................................................................................................................... E10
Retrait d’images des albums..................................................................................................................................................... E11
Changement de l’icône des albums favoris.................................................................................................................. E12
Mode Tri automatique............................................................................................................................................... E13
Mode Classement par date...................................................................................................................................... E15
Retouche rapide : amélioration du contraste et de la saturation........................................................ E18
I
D-Lighting : amélioration de la luminosité et du contraste...................................................................... E18
e
Maquillage : adoucissement des tons chair.......................................................................................................... E19
p
Filtres : application des effets d’un filtre numérique......................................................................................... E20
g
Mini-photo : réduction de la taille d’une image................................................................................................ E21
a
Recadrage : création d’une copie recadrée............................................................................................................ E22
Connexion de l’appareil photo à un téléviseur (visualisation d’images sur un téléviseur).......... E23
Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe) ............................................. E25
Connexion de l’appareil photo à une imprimante................................................................................................... E26
Impression de plusieurs images............................................................................................................................................. E28
xiv
Table des matières
Édition de vidéos.......................................................................................................................................................... E31
Extraction des séquences souhaitées de la vidéo uniquement..................................................................... E31
Menu Prise de vue (pour mode A (auto), mode de prise de vue en rafale) .................................... E33
Balance des blancs (réglage de la teinte)........................................................................................................................ E33
Prise de vue en rafale...................................................................................................................................................................... E36
Mode de zones AF............................................................................................................................................................................
Menu Portrait optimisé.............................................................................................................................................. E41
Taille d’image (taille et qualité d’image)............................................................................................................................ E41
Détecteur de sourire....................................................................................................................................................................... E41
Menu Visualisation....................................................................................................................................................... E43
a
Commande d’impression (création d’une commande d’impression DPOF).............................. E43
Écran de sélection des images................................................................................................................................................ E48
Menu Vidéo..................................................................................................................................................................... E53
Commencer par la séq. HS ......................................................................................................................................................... E54
Enregistrement de vidéos pour une lecture au ralenti ou en accéléré (vidéo HS)...........................
Réduction du bruit du vent....................................................................................................................................................... E57
Voir le journal ........................................................................................................................................................................................ E63
Menu Configuration.................................................................................................................................................... E66
Fuseau horaire et date.................................................................................................................................................................... E67
Introduction
Réglages du moniteur................................................................................................................................................................... E70
Imprimer la date (impression de la date et de l’heure sur les photos)...................................................... E72
Réglages du son................................................................................................................................................................................. E77
Formater la mémoire/Formatage de la carte............................................................................................................... E78
Charge par ordinateur.................................................................................................................................................................... E80
Version firmware................................................................................................................................................................................. E88
Noms des fichiers et des dossiers.......................................................................................................................... E89
Notes techniques et index......................................................................................................................................... F1
Entretien des produits.................................................................................................................................................... F2
Adaptateur de charge......................................................................................................................................................................... F4
Normes prises en charge............................................................................................................................................................... F22
Index .................................................................................................................................................................................... F23
E
E
E
F
74
75
92
11
xvi
Descriptif de l’appareil photo
et fonctions de base
Ce chapitre décrit les composants de l’appareil photo et décrit leurs fonctions principales
ainsi que les fonctions de base de l’appareil photo.
Descriptif de l’appareil photo.........................................2
Boîtier de l’appareil photo........................................................................................2
Commandes utilisées en mode de prise de vue ..............................................4
Commandes utilisées en mode de visualisation.............................................. 5
secteur en option)........................................E91
16
Filetage pour fixation sur trépied
Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base
111213141516
3
Descriptif de l’appareil photo
Commandes utilisées en mode de prise de vue
CommandeNomFonction principale
A
Sélecteur de
mode
Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base
Commande de
zoom
Sélecteur rotatif
Commande
d
(menu)
Déclencheur
Commande de
visualisation
Commande
Effacer
Commande b
(e enregistrement
vidéo)
Permet de changer de mode de prise de vue.24
g (i
Tournez vers
effectuer un zoom avant, et vers
(position grand-angle) pour effectuer un zoom
arrière.
Reportez-vous à « Utilisation du sélecteur
rotatif » pour plus d’informations.
Permet d’afficher et de masquer le menu.11
Lorsque vous appuyez dessus à mi-course
(c’est-à-dire si vous arrêtez d’appuyer lorsque
vous sentez une légère résistance) : règle la
mise au point et l’exposition.
Lorsque vous appuyez dessus jusqu’en fin de
course : déclenche.
Permet de visualiser des photos.
Permet d’effacer la dernière photo enregistrée. 32
Permet de démarrer et d’arrêter
l’enregistrement vidéo.
) (position téléobjectif) pour
f (h
)
27
10
28
9,
30
88
4
Commandes utilisées en mode de visualisation
CommandeNomFonction principale
•
Lorsque l’appareil photo est éteint, appuyez
Commande de
visualisation
Commande de
zoom
sur cette commande et maintenez-la
enfoncée pour allumer l’appareil photo en
mode de visualisation.
•
Permet de revenir en mode de prise de vue.219
•
Permet d’agrandir l’image lorsque vous la
positionnez sur
planche d’imagettes ou le calendrier lorsque
vous la positionnez sur
par planche d’imagettes).
•
Permet de régler le volume pour les
annotations vocales et la lecture de vidéos.
g(i
) ; permet d’afficher une
Descriptif de l’appareil photo
A
31
f(h
Visualisation
80,
92
Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base
Sélecteur rotatif
Commande
Appliquer la
sélection
Commande
d
(menu)
Commande
Effacer
Déclencheur
Commande b
(e enregistrement
vidéo)
Reportez-vous à « Utilisation du sélecteur
rotatif » pour plus d’informations.
•
Permet d’afficher l’histogramme et les
informations de prise de vue ou de revenir
au mode de visualisation plein écran.
•
Permet d’afficher les photos individuelles
d’une séquence en mode de visualisation
plein écran.
•
Permet de faire défiler une image enregistrée
avec l’option Panoramique simplifié.
•
Permet de lire des vidéos.
•
Permet de passer des planches d’imagettes
ou de l’affichage de la photo zoomée au
mode de visualisation plein écran.
Permet d’afficher et de masquer le menu.11
Permet d’effacer des images.32
Permet de revenir en mode de prise de vue.–
10
30
30,
E7
47,
E4
92
31
5
Descriptif de l’appareil photo
1/250
999
F3.5
29m 0s
29m 0s
1 14 0
999
9999
Moniteur
•
Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation
changent en fonction des réglages de l’appareil photo et de l’état d’utilisation. Avec le
réglage par défaut, les informations s’affichent à la première mise sous tension de l’appareil
photo et lorsque vous l’utilisez, puis disparaissent au bout de quelques secondes (lorsque
Infos photos
l’option
Mode de prise de vue
Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base
41
40
39
38
36
35
43
42
37
34
dans
Réglages du moniteur (A
45
21
3
33
32
1/250
1/250
302324
31
282927 26 25
F3.
F3.5
100) est réglée sur
29m 0s
29m 0s
999
22
999
999
9999
9999
8
9
10 11
19
Infos auto
6
7
1213
14
16
20
21
).
15
17
18
44
29m 0s
1140
1140
45
46
6
Mode de prise de vue..................................24, 25
nombre total de photos..............................30
14
(b) Durée de la vidéo............................................92
* Un histogramme est un graphique illustrant la distribution des tons dans l’image. L’axe horizontal correspond à la
luminosité des pixels : tons sombres à gauche et tons cla irs à droite. L’axe vertical, quant à lui, indique le nombre de pixels.
8
999/999
999/999
1532331617
100NIKON
0004.JPG
1/250 F3.5
+1.0
ISO
1324
200
26
28
29
30
31
Fonctions de base
29m 0s
1 14 0
4
132
000 4.JP G
15: 30
15/ 05/2 012
Basculement entre le mode de prise de vue et le mode de
visualisation
L’appareil photo peut fonctionner en deux modes différents : le mode de prise de vue, qui
est utilisé pour prendre des photos, et le mode de visualisation, qui est utilisé pour afficher
des photos.
Appuyez sur la commande
et le mode de visualisation.
•
Lorsque vous utilisez le mode de visualisation, vous pouvez aussi passer en mode de prise
de vue en appuyant sur le déclencheur ou la commande
Mode de prise de vueMode de visualisation
Mode auto
c
(visualisation) pour basculer entre le mode de prise de vue
b (e
enregistrement vidéo).
15:30
15:30
4 132
132
29m 0s
29m 0s
1140
15/05/2012
15/05/2012
0004.JPG
0004.JPG
Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base
•
Tournez le sélecteur de mode et alignez une icône sur le repère pour sélectionner
différents modes de prise de vue (
C
Sélection d’images pour la visualisation
Vous pouvez modifier le mode de visualisation en fonction du type d’images à visualiser. Reportez-vous à
« Sélection de certains types de photos à visualiser » (
A
24, 25).
A
78) pour plus d’informations.
9
Fonctions de base
4
132
000 4.JP G
15: 30
15/ 05/2 012
Utilisation du sélecteur rotatif
Pour le faire fonctionner, tournez le sélecteur rotatif, appuyez sur la flèche haut (H),
bas (
I
), gauche (J) ou droite (K) du sélecteur rotatif ou appuyez sur k.
•
Le « sélecteur rotatif » est également appelé « sélecteur multidirectionnel » dans ce manuel.
Lorsque vous utilisez le mode de prise de vue
Tourner pour sélectionner
un élément*
Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base
Afficher le menu n
(Retardateur) (A63)
Afficher le menu D (mode macro) (A64)
* Vous pouvez aussi appuyer sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un élément.
Lorsque vous utilisez le mode de visualisation
Sélectionner l’image
précédente1/déplacer la
zone affichée lorsque
l’image est agrandie
A
31).
(
Afficher l’histogramme et
les informations de prise
de vue (A30)/lire des
vidéos (A92)
1
La photo précédente ou suivante peut également être sélectionnée en tournant le sélecteur rotatif.
2
Lors de l’affichage de planches d’imagettes ou lorsque l’image est agrandie, cette commande permet de
faire basculer l’appareil en mode de visualisation plein écran.
2
Lorsque vous affichez des menus
Sélectionner l’option supérieure*
Sélectionner l’option sur
la gauche/revenir à l’écran
précédent
Sélectionner l’option
inférieure*
* Les éléments situés au-dessus ou en-dessous peuvent également être sélectionnés en tournant le sélecteur
rotatif.
Afficher le menu m
(mode de flash) (
A
Afficher le curseur
créatif (A65),
Afficher le repère
o
(correction
d’exposition) (A68)
Appliquer la sélection
Sélectionner l’image
suivante1/déplacer la
zone affichée lorsque
l’image est agrandie
(A31).
Sélectionner l’option sur
la droite/afficher un
sous-menu
(appliquer la sélection)
Appliquer la sélection
60)
15/05/2012
15/05/2012
0004.JPG
0004.JPG
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Mesure
Sensibilité
Mode de zones AF
Mode autofocus
Automatique
15:30
15:30
4 132
132
10
Fonctions de base
29m 0s
1 14 0
132
000 4.JP G
15: 30
15/ 05/2 012
Mode de prise de vueMode de visualisation
Onglets
Onglets
Onglet A :
Permet d’afficher les réglages pouvant être
modifiés pour le mode de prise de vue actuel
(
A
24). Selon le mode de prise de vue actuel,
l’icône de l’onglet affichée est différente.
Onglet
D
:
Permet d’afficher les réglages pour
l’enregistrement vidéo.
Onglet
z
(COOLPIX S9300 uniquement) :
Permet d’afficher le menu des options GPS (
A97).
Onglet z :
Permet d’afficher le menu de configuration dans
lequel vous pouvez modifier les paramètres
généraux.
Onglet
N
:
Permet de sélectionner le mode de visualisation
(
A
78).
Onglet
c
:
Affiche les réglages disponibles pour le mode
de visualisation en cours (
A
78).
Onglet
z
(COOLPIX S9300 uniquement) :
Permet d’afficher le menu des options GPS
(
A
97).
Onglet
z
:
Permet d’afficher le menu de configuration dans
lequel vous pouvez modifier les paramètres
généraux.
Lorsque vous appuyez sur d lorsque l’écran de prise de vue ou l’écran de visualisation
s’affiche, le menu du mode actuel apparaît. Une fois que le menu s’affiche, vous pouvez
modifier différents paramètres.
15/05/2012
15/05/2012
0004.JPG
0004.JPG
29m 0s
29m 0s
1140
15:30
15:30
444 132
132
Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Mesure
Sensibilité
Mode de zones AF
Mode autofocus
C
Si un onglet n’apparaît pas
Si vous appuyez sur d et que l’écran permettant de modifier le
mode d’image s’affiche, appuyez sur