Nikon ML-L7 User Manual [fi]

Remote Control
1
SAMPLE
ML-L7
User’s Manual (with Warranty)
Model Name: N16F1
Sv Fi Dk
No
Printed in Europe
ML-L7
1
6
2
3
4
5
2
7
8
9
10
AMA16679
6MAJ094A-01
11
Fjernkontroll
No
Bruksanvisning (med garanti)
Du kan utføre eksterne operasjoner som å ta opp filmer eller ta bilder ved å koble til Fjernkontroll ML-L7 og et kamera via Bluetooth® trådløs teknologi. Operasjonene som kan utføres med Fjernkontroll ML-L7 varierer avhengig av kameraet. For detaljer, se Komplett bruksanvisning (PDF-format) til kameraet. Komplett bruksanvisning kan lastes ned fra nedlastningssenteret vårt på URL-adressen under:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Kompatible kameraer
Se websiden eller brosjyrene våre for informasjon om kameraene som er kompatible med Fjernkontroll ML-L7.
For din sikkerhet
For å forhindre skade på eiendom eller personskade, enten på deg selv eller andre, må du lese "For din sikkerhet" i sin helhet før du bruker dette produktet. Oppbevar disse sikkerhetsinstruksene der alle som bruker dette produktet kan lese dem.
Dersom du ikke overholder forholdsregler
FARE
som er markert med dette ikonet, er det stor fare for død eller alvorlig personskade.
Dersom du ikke overholder forholdsregler
ADVARSEL
som er markert med dette ikonet, kan det resultere i død eller alvorlig personskade.
Dersom du ikke overholder forholdsregler
FORSIKTIG
som er markert med dette ikonet, er det fare for personskade eller skade på eiendom.
ADVARSEL
• Må ikke brukes når du går eller betjener et kjøretøy. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det føre til ulykker eller annen skade.
• Ikke demonter eller endre på dette produktet. Ikke berør innvendige deler som blir eksponert etter et fall eller en annen ulykke. Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene,
er det fare for elektrisk støt eller andre personskader.
• Skulle du oppdage avvik, som røyk, varme eller uvanlig lukt fra produktet, må du straks koble fra batteriene. Hvis du
fortsetter å bruke produktet, kan det oppstå brann, som kan medføre brannskader eller andre personskader.
• Må holdes tørr. Ikke håndter produktet med våte hender. Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for brann eller elektrisk støt.
• Ikke bruk dette produktet i nærheten av brannfarlig støv eller gass, som propan, bensin eller aerosoler. Dersom du ikke
overholder denne forholdsregelen, er det fare for eksplosjon eller brann.
• Oppbevar dette produktet utilgjengelig for barn. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for personskade eller funksjonsfeil i produktet. Vær også oppmerksom på at små deler medfører kvelningsfare. Dersom et barn svelger noe av dette produktet, må du øyeblikkelig kontakte lege.
• Ikke vikle, sno eller tvinn stroppene rundt halsen. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for ulykker.
• Ikke bruk batterier som ikke spesifikt er laget for bruk med dette produktet. Dersom du ikke overholder denne
forholdsregelen, er det fare for brann eller elektrisk støt.
FORSIKTIG
• Slå av dette produktet i tilfeller der bruken av det ikke er tillatt. Deaktiver trådløse funksjoner i tilfeller der bruken av disse ikke er tillatt. Radiofrekvensbølgene som blir sendt ut av
dette produktet kan forstyrre utstyr i fly eller sykehus eller andre medisinske fasiliteter.
• Ta ut batteriene dersom dette produktet ikke skal brukes i en lengre periode. Dersom du ikke overholder denne
forholdsregelen, er det fare for brann eller funksjonsfeil i produktet.
• Ikke la produktet ligge på et sted hvor det blir utsatt for svært høye temperaturer i lengre perioder, som i en stengt bil eller i direkte sollys. Dersom du ikke overholder denne
forholdsregelen, er det fare for brann eller funksjonsfeil i produktet.
FARE for batterier
• Håndter batteriene med forsiktighet. Dersom du ikke overholder de følgende forholdsreglene, er det fare for lekkasje, overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr:
– Ikke utsett batterier for ild eller sterk varme. – Ikke demonter. – Ikke kortslutt polene ved å berøre dem med halsbånd, hårnåler
eller andre metallgjenstander.
– Ikke utsett batterier eller produktene de brukes med for
kraftige fysiske støt.
• Hvis batterivæsken kommer i kontakt med øynene, må du rense rikelig med rent vann og straks kontakte lege. Hvis du
venter kan det oppstå skader på øyet.
ADVARSEL for batterier
• Oppbevar batterier utilgjengelige for barn. Skulle et barn komme til å svelge et batteri, må du straks kontakte lege.
• Ikke dypp batterier i vann eller utsett dem for regn. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brann eller funksjonsfeil i produktet. Blir produktet vått må du straks tørke det med et håndkle eller lignende.
• Dersom du oppdager endringer i batterier, som misfarging eller deformering, må du straks avslutte bruken av produktet. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er
det fare for lekkasje, overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr.
• Sett inn batteriene i riktig retning. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for lekkasje, overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr.
• Isoler batteripolene med teip før du kasserer batteriet. Dersom metallgjenstander kommer i kontakt med polene, kan det oppstå sprekker, eller batteriet kan overopphetes eller ta fyr. Resirkuler eller kasser batterier i samsvar med lokale forskrifter.
• Hvis batterivæsken kommer i kontakt med hud eller klær, må du straks vaske det aktuelle området med rikelig mengde vann. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det
fare for irritasjon av huden.
Merknader
• Ingen del av denne bruksanvisningen kan reproduseres, overføres, omgjøres til et annet format, lagres i et arkivsystem eller oversettes til noe språk i noen som helst form uten skriftlig forhåndstillatelse fra Nikon.
• Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge for at informasjonen i denne bruksanvisningen er nøyaktig og fullstendig, vil vi sette pris på om du kan melde fra om eventuelle feil eller mangler til Nikon-representanten i området ditt (adresse står oppgitt separat).
Forholdsregler for bruk
• Ikke slipp fjernkontrollen, slå den mot en hard gjenstand som en stein, eller utsett den for vann.
• Ikke sett inn et vått batteri i fjernkontrollen. Ikke dra ut batteriholderen når fjernkontrollen eller hendene dine er våte. Dette kan føre til at vann lekker inn i fjernkontrollen og fører til feilfunksjon.
• Hvis fuktighet som vanndråper eller en fremmedgjenstand klebes på utsiden av fjernkontrollen eller batteriholderen, tørk det straks av med en myk, tørr klut.
• Sørg for at batteriholderen er godt satt inn.
• Ikke la fjernkontrollen ligge i kalde forhold eller i varme forhold
på 40 °C eller mer over lengre tid.
• Ikke ta fjernkontrollen plutselig inn til et miljø med høy luftfuktighet hvis den har vært utsett for ekstrem kulde over lengre tid. Kondens kan dannes inni fjernkontrollen.
Om radiobølgeinterferens
Hvis det er radiobølgeinterferens, kan respons fra fjernkontrollen bli forsinket.
Ta vare på produktet
• Hvis fuktighet som vanndråper eller en fremmedgjenstand klebes på fjernkontrollen, tørk det av med en myk, tørr klut.
• Bruk aldri alkohol, tynner eller andre flyktige kjemikalier.
Fjernkontrollens deler og funksjoner (figur 1)
1 – -knapp/+ -knapp: Utfører operasjoner som zoomkontroll. 2 Filmopptaksknapp: Starter/stopper filmopptak. 3 Multivelger: Fungerer på lik måte som multivelgeren på
kameraet. Kan brukes for justering av manuell fokusering eller valg av element.
4 Av/på-knapp: Trykk på knappen for å slå på fjernkontrollen og
søk etter kameraet som allerede har blitt paret. Fortsett å holde nede knappen (i minst 3 sekunder) for å søke etter et kamera som for øyeblikket ikke er paret med fjernkontrollen. Mens fjernkontrollen er på, trykk på knappen for å slå den av.
5 Festeøye for stropp (stropper følger ikke med) 6 Statuslampe: Indikerer fjernkontrollens status eller
opptaksøktens status, basert på lampens farge og oppførsel. Se "Statuslampe på fjernkontrollen" for mer informasjon.
7 Utløser: Funksjoner som ligner utløseren på kameraet.
• Halvt trykk og trykk-og-hold er ikke tilgjengelige.
• Når du bruker selvutløseren, kan du trykke på knappen under
nedtellingen for å avbryte opptaket.
8 k (lagre valg)-knapp: Fungerer på lik måte som k-knappen på
kameraet.
9
w1-knappen/w2-knappen: Funksjoner tilordnet w1-knappen/ w2-knappen på fjernkontrollen via kameraet kan brukes. (Disse knappene tilsvarer ikke w-knappene på kameraet.)
0 Batteriisoleringsark: Fjern dette når du bruker fjernkontrollen
for første gang.
a Batteriholder
C Om fjernkontrollen
Funksjonene som du kan utføre når du bruker fjernkontrollen kan variere avhengig av kameraet. Se bruksanvisningen til kameraet for flere detaljer.
Bruksanvisning
Pare fjernkontrollen og kameraet
Før du bruker fjernkontrollen for første gang, må den pares med kameraet. * I denne bruksanvisningen, henviser "paring" til prosessen med
felles verifisering som utføres mellom Bluetooth-enheter for å etablere en tilkobling.
• Kun ett kamera kan pares med fjernkontrollen om gangen. Når et annet kamera pares med fjernkontrollen, erstattes paringsinformasjonen som er lagret på fjernkontrollen med den til det nylig parede kameraet.
1 Aktiver paring på kameraet.
• Nettverksmeny på kameraet M Velg tilkobling M Fjernkontroll M k-knappen M Nettverksmeny på kameraet M Tilkobling til fjernkontroll M k-knappen
2 Trykk og hold (i minst 3 sekunder) av/på-knappen på
fjernkontrollen.
• Paring starter for fjernkontrollen og kameraet. Mens prosessen utføres, blinker statuslampen på fjernkontrollen raskt (omtrent hvert 0,5 sekund).
• Når paring er ferdig, er fjernkontrollen og kameraet tilkoblet. Z-ikonet vises på opptaksskjermen til kameraet.
• Hvis en melding om feil med paring vises, utfør prosedyren igjen fra trinn 1.
• Trykk på av/på-knappen på fjernkontrollen igjen for å slå av fjernkontrollen.
Da operasjoner kan variere avhengig av kameraet, se bruksanvisningen til kameraet for flere detaljer.
Koble til et paret kamera
Hvis kameraet allerede har blitt paret med fjernkontrollen, kan en tilkobling etableres ved å bare trykke på av/på-knappen på fjernkontrollen. I så fall må du ikke trykke og holde knappen.
• Før du etablerer tilkoblingen, slå på kameraet og velg Fjernkontroll i Velg tilkobling i nettverksmenyen.
• Hvis tilkoblingen ikke er riktig etablert, kontroller kamerainnstillingene og slå fjernkontrollen av og på igjen.
• Et kamera som tidligere ble paret med fjernkontrollen må pares på nytt hvis et annet kamera er paret med fjernkontrollen eller hvis kamerainnstillingene er tilbakestilt.
Automatisk avstengning-funksjonen til fjernkontrollen
Fjernkontrollen slås automatisk av i følgende situasjoner:
– Når ingen paringsenhet har blitt registrert for 1 minutt – Når den trådløse nettverkstilkoblingen er forstyrret og ikke
gjenopprettes innen 1 minutt
– Når en annen enhet er valgt som paringsenheten på kameraet Trykk og hold av/på-knappen for å prøve å pare på nytt eller kontroller paringsinnstillingene på kameraet.
Statuslampe på fjernkontrollen*
Farge Status Beskrivelse
Grønn
Grønn
Grønn
Oransje Blinker én gang Opptak av stillbilde starter. Oransje Blinker to ganger Opptak av stillbilde avsluttes. Rød Blinker én gang Filmopptak starter. Rød Blinker to ganger Filmopptak avsluttes.
* Informasjonen kan variere avhengig av kameraet.
Blinker omtrent hvert sekund
Blinker raskt (omtrent hvert 0,5sekund)
Blinker omtrent hvert 3 sekund
Skifte ut batteriet
Som vist i figur 2, dra ut batteriholderen og skift ut batteriet mens du sørger for at batteriets positive og negative sider er i riktig orientering.
Fjernkontrollen søker etter en enhet som allerede har blitt paret.
Paring utføres.
Tilkobling etablert mellom fjernkontroll og kamera.
Spesifikasjoner
Fjernkontroll ML-L7
Kompatibelt batteri Batteriets levetid: Omtrent 1 år (200 eksterne opptaksoperasjoner
2
per dag) Bluetooth Kommunikasjonsprotokoller: Bluetooth-spesifikasjon versjon 4.1 Kommunikasjonsavstand (siktlinje): Ca. 10 m Bruksfrekvens: 2402–2480 MHz Maksimal utgangseffekt: 4,17 dBm (EIRP) Bruksforhold Temperatur: 0 °C – 40 °C Luftfuktighet: 85 % eller mindre (ingen kondens) Dimensjoner (B × H × D): Ca. 35,0 × 80,0 × 7,3 mm (utenom fremspring) Vekt: Ca. 18 g (inkludert batteri)
1
Det inkluderte batteriet er kun ment for testing.
2
Varierer avhengig av driftsmiljøet, driftsforhold og
oppbevaringsforhold.
3
Ingen interferens er antatt. Rekkevidde kan variere avhengig av
signalstyrke og eventuelle hindringer.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle feil i denne håndboken.
• Utseendet og spesifikasjonene til dette produktet kan endres uten forvarsel.
1
: 3V CR2032 (DL2032/5004L) litium-batteri
3
Informasjon om varemerker
Bluetooth®-ordmerket og Bluetooth-logoer er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. og all bruk av slike merker av Nikon Corporation er lisensiert.
Om trådløse kommunikasjonsfunksjoner
Restriksjoner for trådløse enheter
Den trådløse mottakeren inkludert i dette produktet overholder forskrifter om trådløst utstyr i salgslandet og er ikke for bruk i andre land (produkter kjøpt i EU eller EFTA kan brukes hvor som helst innenfor EU og EFTA). Nikon godtar ikke ansvar for bruk i andre land. Brukere som ikke er sikre på det opprinnelige salgslandet burde ta kontakt med deres lokale Nikon-servicestasjon eller Nikon-autorisert servicerepresentant. Denne restriksjonen gjelder kun for trådløs operasjon og ikke for annen bruk av produktet.
Forholdsregler ved eksportering eller transport av dette kameraet i utlandet
Dette produktet er regulert av United States Export Administration Regulations (EAR; USAs administrasjonsforskrifter for eksport). Tillatelse fra USAs myndigheter er ikke påkrevd for eksport til andre land enn de følgende, som i skrivende stund er underlagt embargo eller spesielle kontroller: Cuba, Iran, Nord-Korea, Sudan og Syria (listen kan bli endret).
Melding til forbrukere i Europa
FORSIKTIG: FARE FOR EKSPLOSJON HVIS BATTERIET SKIFTES UT MED FEIL TYPE.
Dette symbolet angir at elektrisk og elektronisk utstyr skal kasseres separat. Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land:
• Dette produktet skal behandles som spesialavfall og kastes ved en miljøstasjon. Må ikke kasseres sammen med husholdningsavfall.
• Separat kassering og resirkulering hjelper til med å konservere naturlige ressurser og med å forhindre negative konsekvenser for menneskelig helse og miljøet, hvilket ukorrekt avhending kan resultere i.
• Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale myndighetene som har ansvaret for avfallshåndtering.
KAST BRUKTE BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUKSJONENE.
Dette symbolet betyr at batteriet skal kasseres separat. Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land:
• Alle batterier er, uavhengig av om de er merket med dette symbolet, beregnet for separat kassering ved et passende innsamlingssted. Må ikke kasseres sammen med husholdningsavfall.
• Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale myndighetene som har ansvaret for avfallshåndtering.
Konformitetserklæring (Europa)
Nikon Corporation erklærer herved at radioutstyret av typen Fjernkontroll ML-L7 er i overholdelse med direktiv 2014/53/EU. Den komplette teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende nettadresse: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_ML-L7.pdf.
• Bruksfrekvens: 2402–2480 MHz
• Maksimal utgangseffekt: 4,17 dBm (EIRP)
Garantibetingelser - Nikons europeiske servicegaranti
Kjære Nikonkunde! Vi takker for at du kjøpte dette Nikon-produktet. Hvis Nikon­produktet ditt skulle trenge vedlikehold som faller inn under servicegarantien, kan du kontakte forhandleren eller et medlem av vårt autoriserte servicenettverk innenfor salgsområdet til Nikon Europe B.V. (Europa/ Russland/andre). Se detaljer under: http://www.europe-nikon.com/support
Vi anbefaler at du leser bruksanvisningen nøye før du tar kontakt med forhandleren eller vårt autoriserte servicenettverk for å unngå unødige problemer. Garantien for Nikon-utstyr gjelder enhver produksjonsfeil ett år fra kjøpsdato. Hvis du i løpet av denne garantiperioden opplever at produktet ikke fungerer som det skal på grunn av materialsvikt eller feil under selve produksjonen, vil vårt autoriserte servicenettverk innenfor salgsområdet til Nikon Europe B.V. reparere produktet, uten material- eller arbeidskostnader, på de vilkårene som er beskrevet under. Nikon forbeholder seg retten til, etter skjønn, å erstatte eller reparere produktet.
1. Garantien gjelder bare ved fremleggelse av hele garantikortet
og den originale bestillingen, eller kvitteringen med kjøpsdato, produktnavn og navn på forhandleren, sammen med produktet. Nikon forbeholder seg retten til å avslå gratis garantiservice dersom dokumentet ovenfor ikke kan fremlegges eller hvis teksten er ufullstendig eller uleselig.
2. Garantien dekker ikke:
• nødvendig vedlikehold og reparasjon eller utskiftning av deler som følge av vanlig bruk og slitasje.
• endringer som har til hensikt å oppgradere produktet fra sitt vanlige bruksområde, som beskrevet i bruksanvisningene, uten skriftlig forhåndstillatelse fra Nikon.
• transportkostnader og risikoer som følger av transport i direkte eller indirekte forbindelse med garantien.
• enhver skade som følger av endringer eller tilpassinger som gjøres ved produktet, uten forhåndstillatelse fra Nikon, for å tilpasse produktet nasjonale tekniske standarder i andre land enn de som produktet opprinnelig var utviklet og/eller produsert for.
3. Garantien gjelder ikke i tilfeller av:
• skade som følger av feil bruk inkludert, men ikke begrenset til, bruk av produktet til andre enn normale formål og i følge bruksanvisningen om riktig bruk og vedlikehold, og installasjon eller bruk av produktet på en måte som ikke følger sikkerhetsstandarder i landet der det brukes.
• skade som følge av ulykker inkludert, men ikke begrenset til, vann, ild, feilbruk eller forsømmelse.
• endring av, skade på eller fjerning av modell- eller serienummeret på produktet.
• skade som følge av reparasjoner eller tilpassinger som har blitt utført av uautoriserte servicebedrifter eller -personer.
• mangler ved ethvert system som produktet er del av eller som det brukes sammen med.
4. Denne servicegarantien påvirker ikke forbrukerens lovbestemte rettigheter etter gjeldende, nasjonale lover eller forbrukerens rettigheter som følger av kjøpskontrakten.
Merknad: Du kan finne en oversikt over alle autoriserte Nikon-
verksteder online ved å følge denne koblingen (http://www.europe-nikon.com/service/).
Fjärrkontroll
Sv
Användarhandbok (med garantidokument)
Du kan utföra fjärråtgärder såsom att spela in filmer eller ta bilder genom att ansluta fjärrkontrollen ML-L7 och en kamera via trådlös Bluetooth®-teknologi. De åtgärder som kan utföras med fjärrkontrollen ML-L7 varierar beroende på kameran. För mer information, se Referenshandboken (PDF-format) för din kamera. Referenshandboken kan laddas ner från vårt Download Center på länken nedan:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Kompatibla kameror
Se vår webbplats eller broschyrer för information om kameror som är kompatibla med fjärrkontrollen ML-L7.
För säkerhets skull
För att förhindra skador på dig själv eller andra, läs hela ”För säkerhets skull” innan du använder denna produkt. Förvara dessa säkerhetsinstruktioner där de som använder produkten kan läsa dem.
Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna
FARA
ikon inte följs finns stor risk för dödsfall eller allvarliga skador.
Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna
VARNING
ikon inte följs kan det leda till dödsfall eller allvarliga skador.
Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna
FÖRSIKTIGHET
ikon inte följs kan det leda till personskador eller skada på egendom.
VARNING
• Använd inte medan du går eller kör ett fordon. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till olyckor eller andra skador.
• Demontera eller modifiera inte produkten. Rör inte vid interna delar som exponeras på grund av ett fall eller annan olycka. Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det orsaka
elstötar eller andra skador.
• Om du upptäcker något onormalt, såsom att produkten avger, rök, värme eller ovanlig lukt, koppla omedelbart bort batterierna. Fortsatt användning kan orsaka brand, brännskador
eller andra skador.
• Håll torr. Hantera inte med våta händer. Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det orsaka brand eller elstötar.
• Använd inte produkten i närheten av lättantändligt damm eller gas såsom propan, bensin eller aerosoler. Om denna
försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka explosion eller brand.
• Förvara denna produkt utom räckhåll för barn. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka skador eller fel på produkten. Notera dessutom att smådelar utgör en kvävningsrisk. Om ett barn sväljer någon del av denna produkt, kontakta omedelbart sjukvården.
• Trassla inte in, linda inte in och vrid inte remmarna runt halsen. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka
olyckor.
• Använd inte batterier som inte är speciellt avsedda för användning med denna produkt. Om denna
försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller elstötar.
FÖRSIKTIGHET
• Stäng av produkten på platser där det är förbjudet att använda den. Inaktivera trådlösa funktioner på platser där användning av trådlös utrustning är förbjuden.
Radiofrekvensutstrålningen som skapas av denna produkt kan störa utrustning ombord på flygplan eller i sjukhus eller andra medicinska anläggningar.
• Ta bort batterierna om produkten inte ska användas under en längre tid. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det
orsaka brand eller fel på produkten.
• Lämna inte produkten på en plats där den utsätts för extremt höga temperaturer under en längre tid, såsom i ett stängt fordon eller i direkt solljus. Om denna försiktighetsåtgärd inte
följs kan det orsaka brand eller fel på produkten.
FARA för batterier
• Hantera batterierna korrekt. Om följande försiktighetsåtgärder inte följs kan batterierna läcka, överhettas, spricka eller börja brinna:
– Utsätt inte batterier för öppen eld eller stark värme. – Demontera inte. – Kortslut inte polerna genom att röra vid dem med halsband,
hårnålar eller andra metallföremål.
– Utsätt inte batterier eller produkter som de är isatta i för
kraftiga fysiska stötar.
• Om batterivätska kommer i kontakt med ögonen, skölj med rikligt med rent vatten och uppsök sjukvården omedelbart.
Om du väntar med detta kan det leda till ögonskador.
VARNING för batterier
• Förvara batterierna utom räckhåll för barn. Om ett barn sväljer ett batteri, uppsök sjukvården omedelbart.
• Sänk inte ner batterierna i vatten, och utsätt dem inte för regn. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka
brand eller fel på produkten. Torka omedelbart av produkten med en handduk eller liknande om den blir blöt.
• Sluta omedelbart använda produkten om du upptäcker förändringar i batterierna, såsom missfärgning eller deformering. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan
batterierna läcka, överhettas, spricka eller börja brinna.
• Sätt i batterierna åt rätt håll. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan batterierna läcka, överhettas, spricka eller börja brinna.
• Innan du kasserar dem, isolera batteripolerna med tejp. Överhettning, sprickor eller brand kan orsakas om metallföremål kommer i kontakt med polerna. Återvinn eller kassera batterierna i enlighet med lokala bestämmelser.
• Om batterivätska kommer i kontakt med en persons hud eller kläder, skölj omedelbart det påverkade området med rikligt med rent vatten. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det
orsaka hudirritation.
Anmärkningar
• Inga delar av denna handbok får reproduceras, överföras, skrivas av, översättas till ett annat språk eller lagras i ett förvaringssystem i någon form eller med några medel, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon.
• Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att informationen i denna handbok är så exakt och fullständig som möjligt. Skulle du mot förmodan upptäcka fel eller brister är vi tacksamma om du påtalar sådana felaktigheter till närmaste Nikon-återförsäljare (adress anges separat).
Försiktighetsåtgärder vid användning
• Tappa inte fjärrkontrollen, slå den inte mot hårda föremål, t.ex. en sten, och utsätt den inte för vatten.
• Sätt inte i blöta batterier i fjärrkontrollen. Dra inte ut batterihållaren om fjärrkontrollen eller dina händer är våta. Det kan leda till att vatten tränger in i fjärrkontrollen och orsakar felfunktion.
• Om fukt som t.ex. vattendroppar eller främmande ämnen fastnar på utsidan av fjärrkontrollen eller batterihållaren, torka omedelbart bort det med en mjuk, torr duk.
• Se till att batterihållaren är isatt ordentligt.
• Lämna inte fjärrkontrollen på kalla platser, eller på varma platser
med 40 °C eller mer under en längre tid.
• Ta inte plötsligt med fjärrkontrollen till en plats med hög luftfuktighet om den utsatts för extrem kyla under en längre tid. Kondensation kan bildas inne i fjärrkontrollen.
Om radiovågsstörningar
Om det förekommer radiovågsstörningar kan fjärrkontrollens funktion bli långsam.
Ta hand om produkten
• Om fukt som t.ex. vattendroppar eller främmande ämnen fastnar på fjärrkontrollen, torka bort det med en mjuk, torr duk.
• Använd inte alkohol, thinner eller andra flyktiga kemikalier.
Fjärrkontrollens delar och funktioner (bild 1)
1 –/+ -knappen: utför åtgärder såsom zoomstyrning. 2 Filminspelningsknappen: startar/stoppar filminspelning. 3 Multiväljare: fungerar på samma sätt som multiväljaren på
kameran. Kan användas för justering av manuell fokusering eller för att välja poster.
4 Strömknapp: tryck på knappen för att slå på fjärrkontrollen och
söka efter en kamera som redan har parkopplats. Håll ner knappen (i minst 3 sekunder) för att söka efter en kamera som inte är parkopplad med fjärrkontrollen. När fjärrkontrollen är påslagen, tryck på knappen för att stänga av den.
5 Ögla för rem (remmar medföljer ej) 6 Statuslampa: indikerar fjärrkontrollens status eller
fotograferingens status, baserat på lampans färg och funktion. Se ”Statuslampan på fjärrkontrollen” för mer information.
7 Avtryckare: fungerar på ett liknande sätt som avtryckaren på
kameran.
• Att trycka ner halvvägs och att hålla ner är inte tillgängligt.
• När du använder självutlösaren kan du trycka på knappen under
nedräkningen för att avbryta fotograferingen.
8 k (aktivera alternativ)-knappen: fungerar på samma sätt som
k-knappen på kameran.
9 w1-knappen/w2-knappen: funktioner som tilldelats till
w1-knappen/w2-knappen på fjärrkontrollen via kameran
kan användas. (Dessa knappar motsvarar inte w-knapparna på kameran.)
0 Batteriisoleringsblad: ta bort detta när du använder
fjärrkontrollen första gången.
a Batterihållare
C Om fjärrkontrollen
Funktionerna som du kan utföra med fjärrkontrollen kan variera beroende på kameran. Se handboken för din kamera för mer information.
Användning
Parkoppla fjärrkontrollen och kameran
Innan du använder fjärrkontrollen för första gången måste den parkopplas med kameran. * I denna handbok avser ”parkoppling” processen för ömsesidig
autentisering som utförs mellan Bluetooth-enheter för att upprätta en anslutning.
• Endast en kamera i taget kan parkopplas med fjärrkontrollen. När en annan kamera parkopplas med fjärrkontrollen byts parkopplingsinformationen i fjärrkontrollen ut mot den för den nya parkopplade kameran.
1 Aktivera parkoppling på kameran.
• Nätverksmeny på kameran M Välj anslutning M Fjärrkontroll M k-knappen M Nätverksmeny på kameran M Anslutn. till fjärrkontroll M k-knappen
2 Håll in (i minst 3 sekunder) strömknappen på
fjärrkontrollen.
• Parkopplingen startar för fjärrkontrollen och kameran. Medan processen utförs blinkar statuslampan på fjärrkontrollen snabbt (ungefär en gång varje 0,5 sekunder).
• När parkopplingen är slutförd är fjärrkontrollen och kameran anslutna. Ikonen Z visas på fotograferingsskärmen på kameran.
• Om ett meddelande om att parkopplingen misslyckades visas, utför proceduren igen från steg 1.
• Slå av fjärrkontrollen genom att trycka på fjärrkontrollens strömknapp.
Eftersom funktionerna kan variera beroende på kameran, se handboken för din kamera för mer information.
Ansluta till en parkopplad kamera
Om kameran redan har parkopplats med fjärrkontrollen kan en anslutning upprättas genom att bara trycka på strömknappen på fjärrkontrollen. I detta fall, håll inte ner knappen.
• Innan anslutningen upprättas, slå på kameran och välj Fjärrkontroll i Välj anslutning i nätverksmenyn.
• Om anslutningen inte upprättas korrekt, kontrollera kamerainställningarna, stäng av fjärrkontrollen och slå på den igen.
• En kamera som tidigare har parkopplats med fjärrkontrollen måste parkopplas igen om en annan kamera parkopplas med fjärrkontrollen eller om kamerainställningarna återställs.
Den automatiska avstängningsfunktionen på fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen stängs av i följande situationer:
– När ingen parkopplad enhet har detekterats i 1 minut – När den trådlösa anslutningen avbryts och inte återställs inom
1 minut
– När en annan enhet väljs som parkopplad enhet på kameran Håll in strömknappen och försök parkoppla igen eller kontrollera parkopplingsinställningen på kameran.
Statuslampan på fjärrkontrollen*
Färg Status Beskrivning
Grön
Grön
Grön
Orange Blinkar en gång Stillbildsfotografering startar.
Orange
Röd Blinkar en gång Filminspelning startar.
Röd
* Informationen kan variera beroende på kameran.
Blinkar ungefär en gång per sekund
Blinkar snabbt (ungefär varje 0,5sekunder)
Blinkar ungefär en gång varje 3sekunder
Blinkar två gånger
Blinkar två gånger
Byta batteri
Såsom visas på bild 2, dra ut batterihållaren och byt ut batteriet, och se till att batteriets positiva och negativa pol sitter åt rätt håll.
Specifikationer
Fjärrkontroll ML-L7
Kompatibelt batteri Batterikapacitet: ungefär 1 år (200 fotograferingar med fjärrstyrning per dag) Bluetooth Kommunikationsprotokoll: Bluetooth Specification Version 4.1 Kommunikationsavstånd (inom synhåll): cirka 10 m Använd frekvens: 2402–2480 MHz Maximal uteffekt: 4,17 dBm (EIRP)
1
Fjärrkontrollen söker efter en enhet som redan har parkopplats.
Parkoppling pågår.
En anslutning är upprättad mellan fjärrkontrollen och kameran.
Stillbildsfotografering avslutas.
Filminspelning avslutas.
: 3V CR2032 (DL2032/5004L) litiumbatteri
2
3
Driftsmiljö Temperatur: 0 °C–40 °C Luftfuktighet: mindre än 85 % (ingen kondens) Storlek (Bredd × Höjd × Djup): cirka 35,0 × 80,0 × 7,3 mm (exklusive utskjutande delar) Vikt: cirka 18 g (inklusive batteri)
1
Det medföljande batteriet är avsett för testanvändning.
2
Varierar beroende på miljön, användningsförhållandena och
förvaringsförhållandena.
3
Störningsfrihet antas; avståndet kan variera med signalstyrkan
och förekomsten eller frånvaron av hinder.
• Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella felaktigheter i den här handboken.
• Specifikationerna och produktens utseende kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Varumärkesinformation
Ordmärke och logotyper för Bluetooth® är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Nikon Corporation sker under licens.
Om funktioner för trådlös kommunikation
Restriktioner gällande användning av trådlösa enheter
Den trådlösa transceivern i denna produkt följer föreskrifterna för trådlösa enheter i det land där den säljs och ska inte användas i andra länder (produkter som köpts inom EU eller EFTA kan användas överallt inom EU och EFTA). Nikon frånsäger sig allt ansvar för användning i andra länder. Användare som är osäkra på det ursprungliga försäljningslandet bör rådgöra med en lokal Nikon-serviceverkstad eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Denna restriktion gäller endast för trådlös användning och inte för annan användning av produkten.
Försiktighetsåtgärder när du exporterar eller tar med dig den här produkten utomlands
Denna produkt kontrolleras av United States Export Administration Regulations (EAR). Tillstånd från USA:s regering krävs inte för export till andra länder än följande, som när detta skrivs är föremål för embargo eller särskilda kontroller: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan och Syrien (listan kan komma att ändras).
Meddelande till kunder i Europa
FÖRSIKTIGHET: EXPLOSIONSRISK OM BATTERIET ERSÄTTS MED ETT BATTERI AV FEL TYP.
Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas till separat insamling. Följande gäller endast användare i europeiska länder:
• Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Släng inte produkten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
• Separat insamling och återvinning hjälper till att spara på naturresurserna och förhindrar den negativa påverkan på människors hälsa och på miljön som kan inträffa vid felaktig kassering.
• Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
KASSERA ANVÄNDA BATTERIER I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.
Denna symbol anger att batteriet inte får slängas bland övrigt avfall. Följande gäller endast användare i europeiska länder:
• Alla batterier, oavsett om de är märkta med denna återvinningssymbol eller inte, måste sopsorteras och lämnas in för återvinning. Det får inte slängas bland hushållssoporna.
• Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
Försäkran om överensstämmelse (Europa)
Härmed deklarerar Nikon Corporation att radioutrustningen av typ fjärrkontroll ML-L7 uppfyller Direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten i EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande internetadress: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_ML-L7.pdf.
• Använd frekvens: 2402–2480 MHz
• Maximal uteffekt: 4,17 dBm (EIRP)
Garantivillkor - Nikons europeiska servicegaranti
Bästa Nikon-kund, Tack för att du har köpt en produkt från Nikon. Om produkten skulle behöva garantiservice kontaktar du inköpsstället eller en medlem i vårt auktoriserade servicenätverk i Nikon Europe B.V.:s försäljningsregion (t.ex. Europa/Ryssland/övriga). Mer information finns under: http://www.europe-nikon.com/support
För att undvika onödigt besvär rekommenderar vi att du läser användarhandböckerna innan du kontaktar inköpsstället eller det auktoriserade servicenätverket. Nikonprodukten omfattas av en garanti mot tillverkningsfel som gäller i ett år från det ursprungliga inköpsdatumet. Om produkten under garantitiden visar sig defekt på grund av materialfel eller tillverkningsfel reparerar vårt auktoriserade servicenätverk i Europe B.V.:s försäljningsregion produkten utan kostnad för delar och arbete enligt villkoren nedan. Nikon förbehåller sig rätten att (efter eget gottfinnande) antingen ersätta eller reparera produkten.
1. Denna garantiservice tillhandahålls endast vid uppvisande av ett
ifyllt garantikort och den ursprungliga fakturan eller inköpskvittot där datum för inköpet, produkttyp och återförsäljarens namn anges, tillsammans med produkten. Nikon förbehåller sig rätten att neka kostnadsfri garantiservice om ovanstående dokument inte kan uppvisas eller om informationen i dessa är ofullständig eller oläslig.
2. Garantin omfattar inte:
• nödvändigt underhåll och reparationer eller byten av reservdelar på grund av normalt slitage.
• ändringar för att uppgradera produkten från dess normala syfte så som det beskrivs i användarmanualen, utan föregående skriftligt tillstånd från Nikon.
• transportkostnader och alla risker som kan uppstå vid transport i direkt eller indirekt samband med utnyttjandet av garantin för produkten.
• eventuella skador som är resultatet av modifieringar eller justeringar som har gjorts på produkten, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon, för att uppfylla lokala eller nationella tekniska standarder som gäller i andra länder än dem som produkten ursprungligen har utformats och/eller tillverkats för.
3. Garantin gäller inte vid:
• skada som orsakats av felaktig användning inklusive men inte begränsat till underlåtenhet att använda produkten för dess normala syfte eller enligt användarinstruktionerna om rätt användning och underhåll, och installation eller användning av produkten som är oförenlig med de säkerhetsstandarder som gäller i det land där produkten används.
• skada orsakad av olycka inklusive men inte begränsat till blixtnedslag, vattenskada, brand, felaktig användning eller försummelse.
• skadegörelse på eller ändring, förvanskning eller borttagning av modelleller serienumret på produkten.
• skada som är resultatet av reparationer eller justeringar genomförda av icke auktoriserade serviceorganisationer eller personer.
• skada i system som produkten ingår i eller används tillsammans med.
4. Denna servicegaranti påverkar inte kundens lagstadgade rättigheter enligt gällande nationella lagar, inte heller kundens rättighet gentemot återförsäljaren enligt upprättat försäljnings-/ inköpskontrakt.
Obs!: En översikt över alla auktoriserade Nikon Service Stations
finns online via följande länk (http://www.europe-nikon.com/service/).
1
1
2
Model Name: N16F1
Kauko-ohjain
Fi
6
2
3
4
7
8
9
10
11
5
Käyttöohje (jossa takuu)
Voit suorittaa etätoimintoja, kuten elokuvien tallennuksen tai valokuvien ottamisen, liittämällä kauko-ohjaimen ML-L7 ja kameran langattomalla Bluetooth®-tekniikalla. Toiminnot, jotka voidaan suorittaa kauko-ohjaimella ML-L7, riippuvat kamerasta. Katso lisätietoja kameran käyttöoppaasta (PDF-muodossa). Käyttöopas on ladattavissa latauskeskuksesta seuraavassa osoitteessa:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Yhteensopivat kamerat
Katso verkkosivustoltamme tai esitteistämme tietoa kameroista, jotka ovat yhteensopivia kauko-ohjaimen ML-L7 kanssa.
Turvallisuudesta
Lue ”Turvallisuudesta” kokonaan ennen tuotteen käyttöä estääksesi omaisuusvahingot ja itsesi tai muiden loukkaantumisen. Säilytä näitä turvallisuusohjeita paikassa, jossa ne ovat kaikkien tuotetta käyttävien luettavissa.
Tällä kuvakkeella merkittyjen varotoimien noudattamatta
VAARA
jättämiseen liittyy merkittävä kuoleman tai vakavan loukkaantumisen riski.
Tällä kuvakkeella merkittyjen varotoimien
VAROITUS
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen.
Tällä kuvakkeella merkittyjen varotoimien noudattamatta
HUOMAUTUS
jättäminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai omaisuusvahinkoja.
VAROITUS
• Älä käytä tuotetta, kun kävelet tai ajat ajoneuvoa. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa onnettomuuden tai loukkaantumisen.
• Älä pura tai muuntele tuotetta. Älä koske sisäosiin, jotka paljastuvat putoamisen tai muun vahingon seurauksena.
Näiden varotoimien noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai muun loukkaantumisen.
• Jos huomaat jotain poikkeavaa, kuten tuotteesta tulevaa savua, kuumuutta tai epätavallista hajua, irrota heti paristot.
Käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon, palovammoja tai muun loukkaantumisen.
• Pidä kuivana. Älä käsittele märin käsin. Näiden varotoimien noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
• Älä käytä tuotetta helposti syttyvän pölyn tai kaasun, kuten propaanin, bensiinin tai aerosolien, lähellä. Tämän varotoimen
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
• Pidä tuote lasten ulottumattomissa. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai tuotteen toimintahäiriön. Huomaa myös, että pieniin osiin voi tukehtua. Jos lapsi nielee jonkin tuotteen osan, ota heti yhteyttä lääkäriin.
• Älä kiedo hihnoja kaulasi ympärille. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa onnettomuuden.
• Älä käytä paristoja, joita ei ole tarkoitettu nimenomaan tämän tuotteen kanssa käytettäväksi. Tämän varotoimen
noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
HUOMAUTUS
• Sammuta tuote, kun sen käyttö on kielletty. Poista langattomat toiminnot käytöstä, kun langattomien laitteiden käyttö on kielletty. Tuotteen lähettämät radioaallot voivat
häiritä lentokoneen tai sairaaloiden tai muiden lääketieteellisten laitosten laitteita.
• Poista paristot, jos tuotetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa tulipalon tai tuotteen toimintahäiriön.
• Älä jätä tuotetta pitkäksi aikaa paikkoihin, joiden lämpötila on erittäin korkea, kuten suljettuun autoon tai suoraan auringonvaloon. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa tulipalon tai tuotteen toimintahäiriön.
Paristoja koskeva VAARA
• Älä käsittele paristoja väärin. Jos seuraavia varotoimia ei noudateta, paristot voivat vuotaa, ylikuumentua, haljeta tai syttyä palamaan:
– Älä altista paristoja tulelle tai liialliselle kuumuudelle. – Älä pura osiin. – Älä aiheuta liittimiin oikosulkua koskettamalla niitä
kaulakoruihin, hiuspinneihin tai muihin metalliesineisiin.
– Älä altista paristoja tai tuotteita, joissa niitä käytetään,
voimakkaille fyysisille iskuille.
• Jos paristonestettä joutuu silmiin, huuhtele runsaalla puhtaalla vedellä ja hakeudu heti lääkäriin. Viivyttely voi
aiheuttaa silmävammoja.
Paristoja koskeva VAROITUS
• Pidä paristot lasten ulottumattomissa. Jos lapsi nielee pariston, ota heti yhteyttä lääkäriin.
• Älä upota paristoja veteen tai altista niitä sateelle. Tämän varotoimen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai tuotteen toimintahäiriön. Jos tuote kastuu, kuivaa se heti pyyhkeellä tai vastaavalla.
• Lopeta käyttö heti, jos huomaat paristoissa muutoksia, kuten värjäytymiä tai vääntymiä. Jos tätä varotoimea ei noudateta,
paristot voivat vuotaa, ylikuumentua, haljeta tai syttyä palamaan.
• Aseta paristot oikein päin. Jos tätä varotoimea ei noudateta, paristot voivat vuotaa, ylikuumentua, haljeta tai syttyä palamaan.
• Eristä pariston liittimet teipillä ennen hävittämistä. Metalliesineiden osuminen liittimiin voi aiheuttaa ylikuumenemisen, halkeamisen tai tulipalon. Kierrätä tai hävitä paristot paikallisten määräysten mukaisesti.
• Jos paristonestettä joutuu iholle tai vaatteille, huuhtele likaantunut alue heti runsaalla puhtaalla vedellä. Tämän
varotoimen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa ihoärsytystä.
Huomautuksia
• Tämän käyttöoppaan mitään osaa ei saa jäljentää, tallentaa tietojen noutojärjestelmään, siirtää tai kääntää vieraalle kielelle ilman Nikonin etukäteen myöntämää kirjallista lupaa.
• Tämän käyttöoppaan tiedot on pyritty saamaan mahdollisimman kattaviksi ja oikeiksi. Jos kuitenkin huomaat ohjeissa puutteita tai virheitä, pyydämme ilmoittamaan niistä paikalliselle Nikonin edustajalle (osoite toimitetaan erikseen).
Käyttöä koskevia varotoimia
• Älä pudota kauko-ohjainta, kolauta sitä koviin esineisiin, kuten kiviin, tai altista vedelle.
• Älä aseta märkää paristoa kauko-ohjaimeen. Älä vedä paristokoteloa irti, kun kauko-ohjain tai kätesi ovat märkiä. Muuten kauko-ohjaimen sisään voi päästä vettä ja seurauksena voi olla toimintahäiriö.
• Jos kosteutta, kuten vesipisaroita, tai vierasta ainetta joutuu kauko-ohjaimen tai paristokotelon pinnalle, pyyhi se välittömästi pehmeällä, kuivalla liinalla.
• Varmista, että paristokotelo on tukevasti paikoillaan.
• Älä jätä kauko-ohjainta kylmiin olosuhteisiin tai kuumiin
olosuhteisiin (40 °C tai enemmän) pitkäksi aikaa.
• Älä vie kauko-ohjainta äkillisesti kosteaan ympäristöön, jos se on ollut alttiina erittäin kylmälle pitkän aikaa. Tiivistymistä voi muodostua kauko-ohjaimen sisään.
Tietoja radiotaajuushäiriöstä
Jos radiotaajuushäiriötä ilmenee, kauko-ohjaimen vaste voi viivästyä.
Tuotteen hoito
• Jos kosteutta, kuten vesipisaroita, tai vierasta ainetta tarttuu kauko-ohjaimeen, pyyhi se pehmeällä, kuivalla liinalla.
• Älä käytä alkoholia, ohenteita tai muita haihtuvia kemikaaleja.
Kauko-ohjaimen osat ja toiminnot (kuva 1)
1 – -painike/+ -painike: Suorittaa toimintoja, kuten
zoomaussäätimen.
2 Elokuva tallennuspainike: Aloittaa/lopettaa elokuvan
tallentamisen.
3 Monivalitsin: Toimii vastaavasti kuin kameran monivalitsin.
Voidaan käyttää käsitarkennuksen säätöön tai kohteen valintaan.
4 Virtapainike: Kytke kauko-ohjain päälle painamalla painiketta ja
etsi kamera, johon on jo muodostettu pariliitos. Pidä painiketta painettuna (vähintään 3 sekunnin ajan) etsiäksesi kameran, josta ei ole muodostettu pariliitosta kauko-ohjaimeen. Kun kauko-ohjain on päällä, voit sammuttaa sen painamalla painiketta.
5 Hihnan kiinnike (hihna ei sisälly toimitukseen) 6 Tilan merkkivalo: Osoittaa kauko-ohjaimen tilaa tai
kuvauskerran tilaa merkkivalon värin ja käytöksen avulla. Katso lisätietoja kohdasta ”Kauko-ohjaimen tilan merkkivalo”.
7 Laukaisin: Toimii vastaavasti kuin kameran laukaisin.
• Puoleen väliin painamista tai painettuna pitämistä vaativia toimintoja ei voi käyttää.
• Kun kuvaat itselaukaisimella, voit perua kuvaamisen painamalla painiketta laskurin aikana.
8 k (vahvista valinta) -painike: Toimii vastaavasti kuin kameran
k-painike.
9 w1-painike/w2-painike: Toimintoja, jotka on liitetty
kauko-ohjaimen w1-painikkeeseen/w2-painikkeeseen kameralla, voidaan käyttää. (Nämä painikkeet eivät vastaa kameran w-painikkeita.)
0 Pariston eristeliuska: Poista tämä, kun alat käyttää kauko-
ohjainta ensimmäistä kertaa.
a Paristokotelo
C Tietoja kauko-ohjaimesta
Toiminnot, jotka voidaan suorittaa kauko-ohjaimella, voivat riippua kamerasta. Katso lisätietoja kameran käyttöoppaasta.
Käyttö
Kauko-ohjaimen ja kameran pariliitoksen muodostaminen
Ennen kuin kauko-ohjainta käytetään ensimmäistä kertaa, siitä on muodostettava pariliitos kameraan.
Tässä käyttöoppaassa ”pariliitoksen muodostaminen” viittaa
*
keskinäiseen todennukseen, joka suoritetaan Bluetooth-laitteiden välillä yhteyden muodostamista varten.
• Kauko-ohjaimeen voi muodostaa pariliitoksen vain yhdestä kamerasta kerralla. Kun toisesta kamerasta muodostetaan pariliitos kauko-ohjaimeen, kauko-ohjaimessa säilytettävät pariliitostiedot korvataan uudella yhteydellä.
1 Ota pariliitoksen muodostaminen käyttöön kamerasta.
• Verkkovalikko kamerassa M Valitse yhteys M Kauko-ohjaus M k-painike M Verkkovalikko k amerassa M Yhteys kauko-
ohjaimeen M k-painike
2 Paina kauko-ohjaimen virtapainiketta ja pidä sitä
painettuna (vähintään 3 sekunnin ajan).
• Pariliitosta aletaan muodostaa kauko-ohjaimen ja kameran välille. Kun toiminto on käynnissä, kauko-ohjaimen tilan merkkivalo vilkkuu nopeasti (noin 0,5 sekunnin välein).
• Kun pariliitos on muodostettu, kauko-ohjaimen ja kameran välillä on yhteys. Z-kuvake näytetään kameran kuvausnäytössä.
• Jos pariliitoksen virheviesti näytetään, suorita toimenpide uudelleen vaiheesta 1 alkaen.
• Kytke kauko-ohjain pois päältä painamalla kauko-ohjaimen virtapainiketta.
Koska toiminnot voivat poiketa eri kameroiden välillä, katso lisätietoja oman kamerasi käyttöoppaasta.
Pariliitoksella yhdistettyyn kameraan yhdistäminen
Jos kamerasta on jo muodostettu pariliitos kauko-ohjaimeen, yhteys voidaan muodostaa painamalla kauko-ohjaimen virtapainiketta. Älä tässä tilanteessa pidä painiketta painettuna.
• Ennen yhteyden muodostamista kytke kamera päälle ja valitse Kauko-ohjaus verkkovalikon kohdasta Valitse yhteys.
• Jos yhteys ei muodostu oikein, tarkista kameran asetukset ja kytke kauko-ohjain pois päältä ja takaisin päälle.
• Kamerasta, josta on aiemmin muodostettu pariliitos kauko­ohjaimeen, on muodostettava pariliitos uudelleen, jos toisesta kamerasta on muodostettu pariliitos kauko-ohjaimeen tai jos kameran asetukset on nollattu.
Kauko-ohjaimen automaattinen virrankatkaisutoiminto
Kauko-ohjain kytkeytyy automaattisesti pois päältä seuraavissa tilanteissa:
– Kun pariliitoksen laitetta ei tunnisteta 1 minuutin aikana – Kun langaton yhteys katkeaa eikä palaudu 1 minuutin aikana
– Kun toinen laite valitaan kamerasta pariliitosta varten Pidä virtapainiketta painettuna ja yritä muodostaa pariliitos uudelleen tai tarkista kameran pariliitosasetukset.
Kauko-ohjaimen tilan merkkivalo*
Väri Tila Kuvaus
Vihreä
Vihreä
Vihreä
Oranssi Vilkkuu kerran Valokuvaus alkaa. Oranssi Vilkkuu kahdesti Valokuvaus päättyy. Punainen Vilkkuu kerran Elokuvan tallennus alkaa. Punainen Vilkkuu kahdesti Elokuvan tallennus päättyy.
* Tiedot voivat vaihdella kameran mukaan.
Vilkkuu noin kerran sekunnissa
Vilkkuu nopeasti (noin 0,5 sekunnin välein)
Vilkkuu noin kerran 3 sekunnissa
Pariston vaihtaminen
Irrota paristokotelo ja vaihda paristo kuvan 2 mukaisesti ja varmista, että pariston positiivinen ja negatiivinen napa ovat oikein päin.
Tekniset tiedot
Kauko-ohjain ML-L7
Yhteensopiva paristo Pariston kesto: Noin 1 vuosi (200 etäkuvaustoimintoa päivässä) Bluetooth Tietoliikenneprotokollat: Bluetooth Specification -versio 4.1 Tiedonsiirtoetäisyys (näköyhteys): Noin 10 m Käyttötaajuus: 2402–2480 MHz Suurin teho: 4,17 dBm (EIRP)
1
: 3V CR2032 (DL2032/5004L) -litiumparisto
Kauko-ohjain etsii laitetta, johon on jo muodostettu pariliitos.
Pariliitosta muodostetaan.
Kauko-ohjaimen ja kameran välille on muodostettu yhteys.
2
3
Käyttöympäristö Lämpötila: 0–40 °C Kosteus: Alle 85 % (ei tiivistyvä) Mitat (L × K × S): Noin 35,0 × 80,0 × 7,3 mm (ilman ulkonevia osia) Paino: Noin 18 g (mukaan lukien paristo)
1
Mukana tuleva paristo on tarkoitettu koekäyttöön.
2
Riippuu toimintaympäristöstä, toimintaolosuhteista ja
säilytysolosuhteista.
3
Jos häiriöitä ei ole; etäisyys voi vaihdella signaalin voimakkuuden
ja mahdollisten esteiden mukaan.
• Nikon ei ota vastuuta tässä käyttöoppaassa mahdollisesti olevista virheistä.
• Tuotteen ulkoasuun ja teknisiin tietoihin voidaan tehdä muutoksia ilmoittamatta.
Tietoja tavaramerkeistä
Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Nikon Corporation käyttää niitä lisenssillä.
Langattoman tiedonsiirron toimintoja koskevia huomautuksia
Langattomia laitteita koskevat rajoitukset
Tähän laitteeseen sisältyvä langaton lähetin-vastaanotin on myyntimaansa langattomia laitteita koskevien säädösten mukainen eikä sitä ole tarkoitettu käytettäväksi muissa maissa (EU- tai EFTA-maissa ostettuja tuotteita saa käyttää kaikissa EU- ja EFTA-maissa). Nikon ei ole vastuussa käytöstä muissa maissa. Käyttäjien, jotka eivät ole varmoja alkuperäisestä myyntimaasta, tulee ottaa yhteys paikalliseen Nikon-huoltokeskukseen tai Nikonin valtuuttamaan huoltoedustajaan. Tämä rajoitus koskee ainoastaan langatonta toimintaa, ei tuotteen muuta käyttöä.
Tämän tuotteen vientiä tai ulkomaille kuljettamista koskevia huomautuksia
Tämä tuote on Yhdysvaltain maastavientiviranomaisten säännösten (EAR) alainen. Tämän tuotteen vientiin ei tarvita Yhdysvaltain hallituksen lupaa lukuun ottamatta vientiä seuraaviin maihin, jotka ovat tätä kirjoitettaessa kauppasaarrossa tai erityisen valvonnan alaisena: Kuuba, Iran, Pohjois-Korea, Sudan ja Syyria (luettelo voi muuttua).
Ilmoituksia eurooppalaisille asiakkaille
HUOMAUTUS: RÄJÄHDYSVAARA, JOS PARISTO VAIHDETAAN VIRHEELLISEEN TYYPPIIN.
Tämä merkintä osoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteet on kerättävä erillään muusta jätteestä. Seuraavat ilmoitukset koskevat vain Euroopan maissa olevia käyttäjiä:
• Tämä tuote on tarkoitettu kerättäväksi erikseen asianmukaisessa keräyspisteessä. Älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana.
• Erilliskeräys ja kierrätys auttavat säästämään luonnonvaroja ja estämään haittoja, joita voi aiheutua ihmisten terveydelle ja ympäristölle, jos laitteita ei hävitetä asianmukaisesti.
• Lisätietoja saat myyjältä tai jätehuollosta vastaavilta paikallisilta viranomaisilta.
HÄVITÄ KÄYTETYT PARISTOT OHJEIDEN MUKAISESTI.
Tämä symboli paristossa osoittaa, että paristo tulee kerätä talteen erikseen. Seuraavat ilmoitukset koskevat vain Euroopan maissa olevia käyttäjiä:
• Kaikki paristot, olipa niissä tämä symboli tai ei, on vietävä erikseen niille tarkoitettuun keräyspisteeseen. Älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana.
• Lisätietoja saat myyjältä tai jätehuollosta vastaavilta paikallisilta viranomaisilta.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (Eurooppa)
Täten Nikon Corporation ilmoittaa, että radiolaitetyyppi kauko­ohjain ML-L7 täyttää direktiivin 2014/53/EU. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on luettavissa seuraavasta internetosoitteesta: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_ML-L7.pdf.
• Käyttötaajuus: 2402–2480 MHz
• Suurin teho: 4,17 dBm (EIRP)
Takuuehdot - Nikonin Euroopan huoltotakuu
Hyvä Nikonin asiakas Kiitos, että hankit tämän Nikonin tuotteen. Jos Nikon-tuotteesi tarvitsee takuuhuoltoa, ota yhteys tuotteen myyjään tai johonkin valtuutettujen huoltotoimipaikkojen verkostoon kuuluvaan yritykseen Nikon Europe B.V.:n myyntialueella (esim. Euroopassa/ Venäjällä/muualla). Katso tarkempia tietoja seuraavasta osoitteesta: http://www.europe-nikon.com/support
Turhan vaivan välttämiseksi suosittelemme käyttöoppaiden huolellista lukemista ennen yhteydenottoa myyjään tai valtuutettuun huoltotoimipaikkaan. Valmistaja myöntää Nikon-laitteelle valmistusvikoja koskevan takuun, jonka kesto on yksi vuosi tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä lähtien. Jos tuotteessa ilmenee takuuaikana virheellisestä materiaalista tai työstä johtuvia vikoja, valtuutettu huoltotoimipaikkojen verkostomme Nikon Europe B.V.:n alueella korjaa tuotteen laskuttamatta työstä tai osista jäljempänä esitettyjen ehtojen mukaisesti. Nikon pidättää itsellään oikeuden vaihtaa tai korjata tuotteen.
1. Tämä takuu on voimassa vain, jos tuotteen mukana toimitetaan
täytetty takuukortti sekä alkuperäinen ostotosite, josta käy ilmi ostopäivämäärä, tuotteen tyyppi sekä jälleenmyyjän nimi. Nikon pidättää itsellään oikeuden kieltäytyä ilmaisesta takuuhuollosta, jos edellä mainittuja asiakirjoja ei esitetä tai jos niissä olevat tiedot ovat puutteellisia tai lukukelvottomia.
2. Tämä takuu ei ole voimassa seuraavissa tilanteissa:
• Osien normaalin kulumisen edellyttämä huolto ja korjaus tai vaihto.
• Tuotteen muokkaaminen tai päivittäminen muuhun kuin käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen ilman Nikonin etukäteistä kirjallista lupaa.
• Tuotetakuuseen suoraan tai epäsuorasti liittyvät kuljetuskustannukset ja kuljetusriski.
• Tuotteeseen ilman Nikonin etukäteistä kirjallista lupaa tehdyistä sellaisista muokkauksista tai säädöistä aiheutuvat vahingot, joiden tarkoituksena on tehdä tuotteesta muun kuin alkuperäisen myynti- tai valmistusmaan paikallisten ja kansallisten määräysten mukainen.
3. Takuu ei ole voimassa seuraavissa tilanteissa:
• Vahinko on aiheutunut virheellisestä käytöstä, mukaan lukien seuraavat tilanteet mutta ei rajoittuen niihin: tuotteen käyttö muuhun kuin tavanmukaiseen tarkoitukseen tai muuten kuin käyttöoppaan käyttö- ja huolto-ohjeiden mukaisesti sek ä tuotteen asentaminen tai käyttö käyttömaassa voimassa olevien turvallisuusnormien vastaisesti.
• Vahinko on syntynyt onnettomuuden, esimerkiksi salamaniskun, veden tai tulen, tai väärinkäytösten tai huolimattomuuden vuoksi.
• Tuotteen malli- tai sarjanumeroa on muutettu tai se on poistettu tai turmeltu lukukelvottomaksi.
• Vahingot ovat aiheutuneet valtuuttamattoman huoltoyrityksen tai henkilön tekemistä korjauksista tai säädöistä.
• Tuote on liitetty puutteelliseen järjestelmään tai sitä on käytetty puutteellisen järjestelmän kanssa.
4. Tämä huoltotakuu ei vaikuta kuluttajan kansallisten lakien mukaisiin oikeuksiin eikä kuluttajan ja jälleenmyyjän väliseen osto- tai myyntisopimukseen liittyviin kuluttajan oikeuksiin.
Huomautuksia: Kaikki valtuutetut Nikon-huollot löytyvät
sivustosta (http://www.europe-nikon.com/service/).
Fjernbetjening
Dk
Brugervejledning (med garantibevis)
Du kan udføre fjernbetjening, for eksempel optagelse af videoer eller billeder, ved at forbinde fjernbetjeningen ML-L7 og et kamera via trådløs Bluetooth®-teknologi. Betjeningen, der kan udføres med fjernbetjeningen ML-L7, varierer afhængigt af kameraet. Du kan finde yderligere oplysninger i Komplet kameravejledning (PDF-format) til dit kamera. Komplet kameravejledning kan downloades fra vores download­center på nedenstående adresse:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Kompatible kameraer
Se vores websted eller brochurer for oplysninger om de kameraer, der er kompatible med Fjernbetjening ML-L7.
For din sikkerheds skyld
For at undgå beskadigelse af ejendom eller tilskadekomst for dig selv og andre skal du læse "For din sikkerheds skyld" i sin helhed før anvendelse af dette produkt. Opbevar disse sikkerhedsanvisninger på et sted, hvor alle, der anvender dette produkt, har adgang til dem.
Manglende overholdelse af anvisninger markeret med
FARE
dette ikon medfører en høj risiko for dødsfald eller alvorlig tilskadekomst.
Manglende overholdelse af anvisninger markeret
ADVARSEL
med dette ikon kan medføre dødsfald eller alvorlig tilskadekomst.
Manglende overholdelse af anvisninger markeret med
FORSIGTIG
dette ikon kan medføre tilskadekomst eller beskadigelse af ejendom.
ADVARSEL
• Må ikke anvendes, mens du går eller betjener et køretøj. Manglende overholdelse af denne forholdsregel kan medføre ulykker eller andre skader.
• Du må ikke skille dette produkt ad eller ændre det. Rør ikke ved indvendige dele, der bliver synlige som følge af, at du taber produktet, eller der sker andre uheld. Manglende
overholdelse af disse anvisninger kan medføre elektrisk stød eller anden tilskadekomst.
• Hvis du observerer noget unormalt, som hvis det begynder at ryge fra produktet, det bliver varmt, eller der forekommer usædvanlige lugte, skal du omgående frakoble batterierne.
Fortsat brug kan medføre brand, forbrændinger eller andre skader.
• Skal holdes tørt. Må ikke håndteres med våde hænder. Manglende overholdelse af disse anvisninger kan medføre brand eller elektrisk stød.
• Anvend ikke dette produkt i nærheden af brændbart støv eller brændbar gas såsom propan, benzin eller aerosoler.
Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre eksplosion eller brand.
• Opbevar dette produkt utilgængeligt for børn. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre tilskadekomst eller funktionsfejl ved produktet. Desuden skal du være opmærksom på, at små dele udgør kvælningsfare. Hvis et barn sluger dele af dette produkt, skal du omgående søge lægehjælp.
• Vikl, sno eller drej ikke remmene rundt om din hals. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre ulykker.
• Anvend ikke batterier, der ikke er specifikt beregnet til brug med dette produkt. Manglende overholdelse af denne
anvisning kan medføre brand eller elektrisk stød.
FORSIGTIG
• Sluk dette produkt, når anvendelse af det er forbudt. Deaktivér de trådløse funktioner, når anvendelse af trådløst udstyr er forbudt. De radiofrekvenser, som produktet udsender,
kan forstyrre udstyr ombord på fly eller hospitaler eller i andre medicinske faciliteter.
• Fjern batterierne, hvis dette produkt ikke skal anvendes i længere tid. Manglende overholdelse af denne anvisning kan
medføre brand eller funktionsfejl ved produktet.
• Efterlad ikke produktet på steder, hvor det udsættes for meget høje temperaturer i længere tid, såsom i et lukket køretøj eller i direkte sollys. Manglende overholdelse af denne
anvisning kan medføre brand eller funktionsfejl ved produktet.
FARE i forbindelse med batterier
• Håndtér ikke batterier forkert. Manglende overholdelse af følgende anvisninger kan medføre lækage i, overophedning af, brud på eller brand i batterierne:
– Udsæt ikke batterierne for åben ild eller overdreven varme. – Må ikke skilles ad. – Kortslut ikke polerne ved at lade dem berøre halskæder,
hårnåle eller andre metalgenstande.
– Udsæt ikke batterierne eller de produkter, de sidder i, for
kraftige fysiske stød.
• Hvis væske fra batteriet kommer i kontakt med øjnene, skal du skylle med rigelige mængder rent vand og øjeblikkeligt søge lægehjælp. Hvis du forhaler forholdsreglerne, kan det
medføre øjenskader.
ADVARSEL i forbindelse med batterier
• Opbevar batterier utilgængeligt for børn. Hvis et barn sluger et batteri, skal du øjeblikkeligt søge lægehjælp.
• Nedsænk ikke batterier i vand, og udsæt dem ikke for regn. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre brand eller funktionsfejl ved produktet. Tør med det samme produktet af med et håndklæde eller lignende klæde, hvis det bliver vådt.
• Indstil brugen, hvis du oplever ændringer i batterierne, såsom misfarvning eller misformethed. Manglende
overholdelse af denne anvisning kan medføre lækage i, overophedning af, brud på eller brand i batterierne.
• Isæt batterierne, så de vender rigtigt. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre lækage i, overophedning af, brud på eller brand i batterierne.
• Før bortskaffelse skal du isolere polerne på batteriet med tape. Det kan medføre overophedning af, brud på eller brand i
polerne, hvis metalgenstande rører ved dem. Genbrug eller bortskaf batterier i henhold til lokale bestemmelser.
• Hvis væske fra et batteri kommer i kontakt med en persons hud eller tøj, skal du øjeblikkeligt skylle det pågældende område med rigelige mængder vand. Manglende overholdelse
af denne anvisning kan medføre hudirritation.
Bemærkninger
• Ingen dele af denne brugervejledning må gengives, overføres, omskrives, gemmes på et søgesystem eller oversættes til noget sprog i nogen form eller via noget medie uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nikon.
• Der er gjort alt for at sikre, at oplysningerne i denne brugervejledning er så nøjagtige og komplette som muligt. Skulle du finde fejl eller udeladelser, er du velkommen til at kontakte den lokale Nikon-repræsentant (se nærmere angivet adresse).
Sikkerhedsforanstaltninger
• Undlad at tabe fjernbetjeningen, slå den mod en hård genstand som f.eks. en sten eller udsætte den for vand.
• Der må ikke sættes et vådt batteri i fjernbetjeningen. Batteriholderen må ikke trækkes ud, hvis fjernbetjeningen eller dine hænder er våde. Det kan få vand til at sive ind i fjernbetjeningen og resultere i funktionsfejl.
• Hvis fugt som for eksempel vanddråber eller fremmed materiale sætter sig på ydersiden af fjernbetjeningen eller batteriholderen, skal du straks tørre af med en blød, tør klud.
• Sørg for, at batteriholderen sidder sikkert.
• Fjernbetjeningen må ikke efterlades i kolde omgivelser eller
varme omgivelser ved 40 °C eller derover i længere tid.
• Lad være med at tage fjernbetjeningen med til et sted med høj luftfugtighed, hvis den har været udsat for ekstrem kulde i længere tid. Der kan dannes kondens inde i fjernbetjeningen.
Om radiobølgeinterferens
Hvis der er interferens fra radiobølger, kan fjernbetjeningen reagere langsommere.
Vedligeholdelse af produktet
• Hvis fugt som for eksempel vanddråber eller fremmed materiale sætter sig på fjernbetjeningen, skal du straks tørre af med en blød, tør klud.
• Brug ikke sprit, fortynder eller andre flygtige kemikalier.
Dele og funktioner på fjernbetjeningen (figur 1)
1 Knappen –/knappen +: Udfører betjeninger som f.eks.
zoombetjening.
2 Video-optageknap: Starter/stopper videooptagelse. 3 Multivælger: Funktionerne svarer til multivælgeren på
kameraet. Kan bruges til justering af manuel fokus eller valg af menupunkt.
4 Tænd/sluk-knap: Tryk på knappen for at tænde for
fjernbetjeningen og søge efter kameraet, der allerede er parret. Bliv ved med at holde knappen nede (i mindst 3 sekunder) for at søge efter et kamera, der ikke er parret med fjernbetjeningen i øjeblikket. Når fjernbetjeningen er tændt, skal du trykke på knappen for at slukke den.
5 Øsken til rem (remme medfølger ikke) 6 Statuslampe: Angiver status for fjernbetjeningen eller
optagesessionen, afhængigt af lampens farve og udseende. Se "Statuslampe på fjernbetjeningen" for flere oplysninger.
7 Udløserknap: Funktionerne svarer til udløserknappen på
kameraet.
• Betjening, hvor der trykkes halvt ned eller trykkes og holdes nede, er ikke mulig.
• Når du bruger selvudløseren, kan du trykke på knappen under nedtællingen for at annullere optagelsen.
8 Knappen k (anvend indstilling): Funktionerne svarer til
knappen k på kameraet.
9 Knappen w1/knappen w2: Funktioner tildelt til knappen
w1/knappen w2 på fjernbetjeningen via kameraet kan
anvendes. (Disse knapper svarer ikke til knapperne w på kameraet.)
0 Batteri-isoleringsflig: Fjern denne, når du bruger
fjernbetjeningen første gang.
a Batteriholder
C Om fjernbetjeningen
De funktioner, du kan udføre med fjernbetjeningen, kan variere afhængigt af kameraet. Se brugervejledningen til dit kamera for yderligere oplysninger.
Sådan bruges produktet
Parring af fjernbetjeningen og kameraet
Før du bruger fjernbetjeningen første gang, skal den parres med kameraet. * I denne brugervejledning bruges ordet "parring" for processen
med gensidig godkendelse, som udføres mellem Bluetooth­enheder for at oprette forbindelse.
• Kun ét kamera kan være parret med fjernbetjeningen ad gangen. Når et andet kamera parres med fjernbetjeningen, erstattes parringsinformationen i fjernbetjeningen med informationen om det netop parrede kamera.
1 Aktiver parring på kameraet.
• Netværksmenu på kameraet M Vælg forbindelse M Fjernbetjening M knappen k M Netværksmenu på kameraet M Forb. til fjernbetjening M knappen k
2 Tryk på tænd/sluk-knappen på fjernbetjeningen, og
hold den nede (i mindst 3 sekunder).
• Parring begynder for fjernbetjeningen og kameraet. Mens processen udføres, blinker statuslampen på fjernbetjeningen hurtigt (cirka hvert 0,5 sekund).
• Når parringen er fuldført, er fjernbetjeningen og kameraet forbundet. Ikonet Z vises på optageskærmbilledet på kameraet.
• Hvis der vises en meddelelse om parringsfejl, skal du udføre proceduren igen fra trin 1.
• Du slukker for fjernbetjeningen ved at trykke på tænd/ sluk-knappen på fjernbetjeningen.
Betjeningen kan variere afhængigt af kameraet, se derfor brugervejledningen til dit kamera for yderligere oplysninger.
Oprettelse af forbindelse til et parret kamera
Hvis kameraet allerede er parret med fjernbetjeningen, kan der oprettes forbindelse ved blot at trykke på tænd/sluk-knappen på fjernbetjeningen. Hvis det er tilfældet, skal du ikke trykke knappen og holde den nede.
• Før oprettelse af forbindelsen skal du tænde for kameraet og vælge Fjernbetjening under Vælg forbindelse i netværksmenuen.
• Hvis forbindelsen ikke oprettes korrekt, skal du kontrollere kameraindstillingerne og slukke og tænde fjernbetjeningen igen.
• Et kamera, der er parret med fjernbetjeningen, skal parres igen, hvis et andet kamera er blevet parret med fjernbetjeningen, eller hvis kameraindstillingerne nulstilles.
Auto sluk-funktionen på fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen slukkes automatisk i følgende situationer:
– Når der ikke er blevet registreret en parringsenhed i løbet af
1minut
– Når den trådløse forbindelse afbrydes og ikke oprettes igen
inden for 1 minut
– Når en anden enhed vælges som parringsenhed på kameraet Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den nede for at prøve at parre igen, eller kontroller parringsindstillingerne på kameraet.
Statuslampe på fjernbetjeningen*
Farv e Status Beskrivelse
Grøn
Grøn
Grøn
Orange Blinker én gang Stillbilledoptagelse startes. Orange Blinker to gange Stillbilledoptagelse afsluttes. Rødt Blinker én gang Videooptagelse starter. Rødt Blinker to gange Videooptagelse afsluttes.
* Oplysningerne kan variere afhængigt af kameraet.
Blinker cirka en gang i sekundet
Blinker hurtigt (ca. hvert 0,5 sekund)
Blinker cirka hvert 3 sekund
Udskiftning af batteriet
Som vist i figur 2 skal du trække batteriholderen ud og udskifte batteriet, mens du sørger for, at batteriets positive og negative side vender i den rigtige retning.
Fjernbetjeningen søger efter en enhed, der allerede er parret.
Parringsprocessen udføres.
Der oprettes forbindelse mellem fjernbetjeningen og kameraet.
Specifikationer
Fjernbetjening ML-L7
Kompatibelt batteri Batteribrugstid: Cirka 1 år (200 fjernbetjeninger af optagelse om
2
dagen) Bluetooth
Kommunikationsprotokoller: Specifikation for Bluetooth version 4.1 Kommunikationsafstand (synslinje): Ca. 10 m Driftfrekvens: 2402–2480 MHz Maksimal udladningseffekt: 4,17 dBm (EIRP) Anvendelsesområde Temperatur: 0 °C–40 °C Luftfugtighed: 85 % eller lavere (ingen kondensering) Mål (B × H × D): Ca. 35,0 × 80,0 × 7,3 mm (uden fremspringende dele) Vægt: Ca. 18 g (med batteri)
1
Det medfølgende batteri er kun til afprøvning.
2
Varierer med driftsmiljøet, driftsforholdene og
opbevaringsforholdene.
3
Det antages, at der ikke er interferens, rækkevidden kan variere
afhængigt af signalstyrken, og hvorvidt der er forhindringer.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle fejl i denne
brugervejledning.
• Produktets udseende og dets specifikationer kan ændres uden
varsel.
1
: 3V CR2032 (DL2032/5004L) litium-batteri
3
Oplysninger om varemærker
Bluetooth®-ordmærket og -logoer er registrerede varemærker ejet af Bluetooth SIG, Inc. og enhver anvendelse af sådanne mærker hos Nikon Corporation er under licens.
Bemærkninger om trådløse kommunikationsfunktioner
Restriktioner for trådløse enheder
Den trådløse transceiver i dette produkt overholder reglerne for trådløs kommunikation i salgslandet og er ikke beregnet til brug i andre lande (varer købt i EU eller EFTA kan bruges overalt i EU og EFTA). Nikon påtager sig ikke ansvar for brug i andre lande. Brugere, der ikke kender det oprindelige salgsland, bør rådføre sig med sit lokale Nikon servicecenter eller en Nikon-autoriseret servicerepræsentant. Denne begrænsning gælder kun for de trådløse funktioner og ikke anden brug af produktet.
Forholdsregler ved eksport eller medbringelse af dette produkt i udlandet
Dette produkt kontrolleres af den amerikanske eksportlovgivning (Export Administration Regulations; EAR). En tilladelse fra den amerikanske regering er ikke påkrævet ved eksport til andre lande end følgende, der i skrivende stund er underlagt handelsembargo eller særlig kontrol: Cuba, Iran, Nordkorea, Sudan og Syrien (forbehold for ændringer af listen).
Bemærkninger til kunder i Europa
FORSIGTIG: RISIKO FOR EKSPLOSION, HVIS BATTERIET UDSKIFTES MED EN FORKERT TYPE.
Dette symbol angiver, at elektrisk og elektronisk udstyr skal indleveres separat. Følgende gælder kun for brugere i europæiske lande:
• Dette produkt er beregnet til separat indlevering hos
et særligt anlæg for denne slags affald. Smid ikke batteriet ud sammen med husholdningsaffald.
• Separat indlevering og genbrug hjælper med til at bevare
naturlige ressourcer og forebygger negative konsekvenser for folkesundhed og miljø, der kan opstå som følge af forkert bortskaffelse.
• Hvis du ønsker yderligere oplysninger, kan du kontakte
forhandleren eller de lokale myndigheder, som er ansvarlige for affaldshåndtering.
BORTSKAF BRUGTE BATTERIER I HENHOLD TIL VEJLEDNINGEN.
Dette symbol på batteriet indikerer, at batteriet skal bortskaffes separat. Følgende gælder kun for brugere i europæiske lande:
• Alle batterier, hvad enten de er mærket med dette
symbol eller ej, er beregnet til separat indsamling ved et passende indsamlingspunkt. Smid ikke det batteri ud sammen med husholdningsaffald.
• Hvis du ønsker yderligere oplysninger, kan du kontakte
forhandleren eller de lokale myndigheder, som er ansvarlige for affaldshåndtering.
Overensstemmelseserklæring (Europa)
Hermed erklærer Nikon Corporation, at radioudstyret betegnet Fjernbetjening ML-L7 er i overensstemmelse med EU-direktiv 2014/53/EU. Den fulde tekst i EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_ML-L7.pdf.
• Driftfrekvens: 2402–2480 MHz
• Maksimal udladningseffekt: 4,17 dBm (EIRP)
Garantivilkår - Nikons europæiske servicegaranti
Kære Nikon-kunde Tak, fordi du har købt dette Nikon-produkt. Hvis dit Nikon-produkt får behov for service i henhold til garantien, skal du kontakte den forhandler, hvor du har købt produktet, eller et medlem af vores netværk af autoriserede serviceværksteder inden for Nikon Europe B.V.'s salgsområde (eksempelvis Europa/Rusland/andre). Se detaljer under: http://www.europe-nikon.com/support
For at undgå unødig ulejlighed anbefaler vi, at du læser brugervejledningerne grundigt, før du kontakter forhandleren eller vores netværk af autoriserede serviceværksteder. Dit Nikon-udstyr garanteres at være fri for produktionsdefekter i ét år fra den oprindelige købsdato. Hvis produktet viser sig at være defekt pga. materiale-eller konstruktionsfejl i denne periode, vil vores netværk af autoriserede serviceværksteder inden for Nikon Europe B.V.'s salgsområde reparere produktet gratis i henhold til nedenstående betingelser og vilkår. Nikon forbeholder sig ret til (efter eget skøn) at udskifte eller reparere produktet.
1. Denne garanti gælder kun ved fremvisning af det udfyldte
garantikort og den originale faktura eller købskvittering med udfyldt købsdato, produkttype og navn på forhandleren samt produktet. Nikon forbeholder sig ret til at afvise gratis service i henhold til garantien, hvis ovenstående dokumenter ikke forefindes, eller hvis dokumenterne ikke er udfyldt korrekt eller er ulæselige.
2. Denne garanti dækker ikke følgende:
• nødvendig vedligeholdelse og reparation eller udskiftning af dele pga. normal slitage.
• ændringer med henblik på at opgradere produktet fra dets normale formål som beskrevet i brugervejledningerne uden forudgående skriftligt samtykke fra Nikon.
• transportomkostninger og alle transportrisici, som er direkte eller indirekte relateret til produkternes garanti.
• skader, som skyldes ændringer eller justeringer, der foretages på produktet uden forudgående skriftligt samtykke fra Nikon, med det formål at overholde lokale eller nationale tekniske standarder, som måtte være gældende i andre lande end dem, hvor produktet oprindeligt blev udviklet og/eller fremstillet.
3. Garantien dækker ikke i tilfælde af følgende:
• skader, som skyldes misbrug, herunder, men ikke begrænset til, undladelse af at anvende produktet til dets normale formål eller i henhold til anvisningerne vedrørende korrekt brug og vedligeholdelse, og installation eller brug af produktet i strid med de gældende sikkerhedsstandarder i det land, hvor produktet anvendes.
• skader, som skyldes ulykker, heriblandt, men ikke begrænset til, lyn, vand, brand, misbrug eller forsømmelse.
• ændring, ødelæggelse, ulæselighed eller fjernelse af produktets modelnummer eller serienummer.
• skader, som skyldes reparationer eller justeringer, som er foretaget af uautoriserede serviceorganisationer eller personer.
• defekter i systemer, hvor produktet benyttes, eller som det benyttes sammen med.
4. Denne servicegaranti påvirker ikke kundens lovmæssige rettigheder i henhold til den gældende nationale lovgivning og ej heller kundens rettigheder over for forhandleren i forbindelse med salgs-/købskontrakten.
Bemærk!: Du finder en oversigt over alle autoriserede Nikon
-serviceværksteder online på følgende link (http://www.europe-nikon.com/service/).
© 2018 Nikon Corporation