Aby ste zo svojho fotoaparátu vyťažili maximum, pozorne si prečítajte
všetky pokyny a odložte ich na miesto, kde si ich môžu prečítať všetci
používatelia prístroja.
Symboly a značky
Na uľahčenie vyhľadávania požadovaných informácií sa v texte používajú
nasledujúce symboly a značky:
Táto ikona označuje výstrahy; informácie, ktoré si treba prečítať pred
D
používaním fotoaparátu, aby sa predišlo jeho poškodeniu.
Táto ikona označuje poznámky, informácie, ktoré si máte prečítať pred
A
používaním fotoaparátu, aby ste predišli jeho poškodeniu.
Táto ikona označuje odkazy na ďalšie strany v tejto príručke.
0
Položky ponuky, možnosti a hlásenia zobrazené na monitore fotoaparátu sú
zobrazené tučným písmom.
Nastavenia fotoaparátu
Vysvetlivky v tejto príručke predpokladajú, že sú použité východiskové nastavenia.
Pomocník
Ak potrebujete pomoc s položkami ponuky a inými témami, použite pomocníka
zabudovaného vo fotoaparáte. Podrobnosti nájdete na strane 11.
A Pre vašu bezpečnosť
Pred prvým použitím fotoaparátu si prečítajte bezpečnostné pokyny v časti „Pre
vašu bezpečnosť“ (0 x – xiii).
Obsah
Pre vašu bezpečnosť.................................................................................. x
Oznamy ..................................................................................................... xiv
Úvod 1
Oboznámenie sa s fotoaparátom ........................................................... 1
Telo fotoaparátu.................................................................................................... 1
Pred používaním tohto zariadenia si prečítajte všetky nasledujúce b ezpečnostné pokyny,
aby ste predišli poškodeniu výrobku značky Nikon a poraneniu seba alebo iných osôb.
Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte na takom mieste, kde si ich môžu prečítať všetci
používatelia výrobku.
Možné následky nedodržania bezpečnostných pokynov uvedených v tejto časti sú
označené nasledujúcim symbolom:
Táto ikona označuje varovanie. Pred použitím tohto výrobku značky Nikon si
A
prečítajte všetky varovania, aby ste zabránili možnému zraneniu.
❚❚ VAROVANIA
A
Slnko udržiavajte mimo obrazovéh o poľa
Pri snímaní objektov v protisvetle
udržiavajte slnko úplne mimo obrazového
poľa. Pokiaľ sa slnko nachádza
v obrazovom poli alebo jeho blízkosti, jeho
svetlo sústredené do fotoaparátu môže
spôsobiť požiar.
ANepozerajte s a cez hľadáčik do slnka
Pozeranie do slnka alebo iného silného
zdroja svetla cez hľadáčik môže spôsobiť
trvalé poškodenie zraku.
APoužívanie ovládacieh o prvku dioptrickej
korekcie hľadáčika
Keď pracujete s ovládacím prvkom
dioptrickej korekcie hľadáčika a máte oko
na hľadáčiku, dajte pozor, aby ste si prstom
náhodne nesiahli do oka.
AV prípade poruchy zariadenie okamžite vypnite
Ak si všimnete dym alebo nezvyčajný
zápach, ktorý vychádza zo zariadenia alebo
sieťového zdroja (dodáva sa samostatne),
okamžite odpojte sieťový zdroj a vyberte
batériu, pričom dbajte na to, aby ste sa
nepopálili. Ďalšie používanie môže viesť
k zraneniu. Po vybratí batérie nechajte
zariadenie skontrolovať v autorizovanom
servise spoločnosti Nikon.
ANepoužívajte v prostredí s horľavým plynom
Elektronické zariadenia nepoužívajte
v blízkosti horľavých plynov, pretože to
môže spôsobiť výbuch alebo požiar.
AUdržujte mimo dosah detí
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť
k zraneniu. Okrem toho nezabudnite, že
malé časti predstavujú nebezpečenstvo
zadusenia. V prípade, že dieťa prehltne
akúkoľvek časť tohto zariadenia, okamžite
vyhľadajte lekársku pomoc.
x
A
Nerozoberajte
Dotýkanie sa vnútorných častí výrobku by
mohlo spôsobiť zranenie. Ak sa výrobok
pokazí, môže ho opraviť výhradne
kvalifikovaný technik. Ak sa výrobok otvorí
v dôsledku pádu alebo inej nehody,
vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj
a výrobok nechajte skontrolovať
v autorizovanom servise spoločnosti Nikon.
ARemienok fotoaparátu nedávajte na krk
dojčaťu ani dieťaťu
Remienok fotoaparátu zavesený na krku
dojčaťa alebo dieťaťa môže zapríčiniť jeho
uškrtenie.
AKeď je zariadenie zapnuté alebo sa používa,
nezostávajte dlhodobo v kontakte
s fotoaparátom, batériou alebo nabíjačkou
Časti zariadenia sa zohrejú na vysokú
teplotu. Ak zostane zariaden ie dlhodobo
v priamom kontakte s pokožkou, môže to
viesť k nízkoteplotným popáleninám.
ANenechávajte tento výrobok tam, kde bude
vystavený pôsobeniu mimoriadne vysokých
teplôt, ako napríklad vuzatvorenom
automobile alebo na priamom slnečnom svetle
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
spôsobiť poškodenie alebo vznik požiaru.
ANikdy nemierte bleskom na vodiča motorového
vozidla
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť
kdopravným nehodám.
ABlesk používaj te opatrne
• Používan ie fotoaparátu s bleskom
v blízkosti pokožky alebo iných
predmetov môže spôsobiť popáleniny.
• Použit ie blesku v blízkosti očí
fotografovanej osoby môže spôsobiť
dočasné zhoršenie zraku.
byť menej ako jeden meter od snímaného
objektu.
Obzvlášť opatrní by ste mali byť
pri fotografovaní dojčiat.
AVyhýbajte sa kontaktu s tekutými kryštálmi
Ak sa monitor poškodí, treba dávať pozor,
aby nedošlo k poraneniu spôsobenému
rozbitým sklom. Tiež treba zabrániť styku
tekutých kryštálov z monitora s pokožkou
a ich vniknutiu do očí ale bo úst.
ANeprenášajt e statívy s pripevneným
objektívom alebo fotoaparátom
Mohli by ste zakopnúť alebo náhodne
udrieť iných ľudí, čo by mohlo viesť
k zraneniu.
Blesk by nemal
xi
A
Pri manipulácii s batériami dodržiavajte
príslušné bezpečnostné pokyny
Pri nesprávnej manipulácii s batériami
môže dôjsť k úniku elektrolytu, prehriatiu,
prasknutiu alebo vzniku požiaru. Pri
manipulácii s batériami, ktoré sa budú
používať v tomto výrobku, dodržiavajte
nasledujúce bezpečnostné pokyny:
• Používajte len batérie, ktoré boli
schválené na používani e v tomto
zariadení.
• Batériu neskratujte ani nerozoberajte.
• Nevy stavujte batériu ani fotoaparát, do
ktorého je vložená, silným fyzickým
nárazom.
• Pred výmenou batérie skontrolujte, či je
výrobok vypnutý. Ak používate sieťový
zdroj, skontrolujte, či je odpojený.
• Batériu sa nepokúšajte vložiť hornou
časťou nadol ani prednou časťou dozadu.
• Batéri u nevystavujte ohňu ani
nadmernému teplu.
• Batéri u nevystavujte vode ani ju
neponárajte do vody.
• Pri prepravovaní batérie nasaďte na
konektor kryt kontaktov. Batériu
neprepravujte ani neuskladňujte
spoločne s kovovými predmetmi, ako sú
náhrdelníky alebo sponky do vlasov.
• Batéria môže po úplnom vybití vytiecť.
Nezabudnite vybrať batériu, keď je vybitá
zabránite tak poškodeniu výrobku.
• Keď batériu nepoužívate, na konektor
nasaďte kryt kontakt ov a batériu uložte
na suché a chladné miesto.
• Bezprostredne po používaní výrobku
alebo po dlhšom napájaní výrobku
z batérie môže byť batéria horúca. Pred
vybratím batérie vypnite fotoaparát
a nechajte batériu vychladnúť.
• Ak zistíte akékoľvek zmeny batérie,
napríklad zmenu farby alebo deformáciu,
ihneď ju prestaňte používať.
APri manipulácii s nab íjačkou dodržiavajte
príslušné bezpečnostné pokyny
• Ucho vávajte ju v suchu.
tohto pokynu môže spôsobiť zranenie
alebo poruchu výrobku v dôsledku vzniku
požiaru alebo zasiahnutia elektrickým
prúdom.
• Neskratujte kontakty nabíjačky.
Nedodržanie tohto bezpečnostného
pokynu môže spôsobiť prehriatie
a poškodenie nabíjačky.
• Prach na kovových častiach zástrčky
alebo v ich blízkosti t reba odstrániť
pomocou suchej handri čky. Ďalšie
používanie môže spôsobiť požiar.
• Počas búrok sa nepribližujte k nabíjačke.
Nedodržanie tohto pokynu môže v iesť
k úrazu elektrickým prúdom.
• So zástrčkou ani s nabíjačkou
nemanipulujte s mokrými rukami.
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobi ť
zranenie alebo poruchu výrobku
v dôsledku vzniku požiaru alebo
zasiahnutia elektrickým prúdom.
• Nepouží vajte s cestovnými predsádkami
a meničmi napätia, ktoré boli navrhnuté
na zmenu napätia alebo zmenu
z jednosmerného na striedavý prúd.
Nedodržanie tohto pokynu môže
spôsobiť poškodenie výrobku, spôsobiť
prehriatie alebo požiar.
Nedodržanie
xii
A
Používajte vhodné káble
Pri pripájaní káblov k vstupným
a výstupným konektorom používajte iba
káble dodávané alebo predávané
spoločnosťou Nikon, aby sa dodržali
predpisy týkajúce sa tohto výrobku.
ADisky CD-ROM
Disky CD-ROM obsahujúce softvér alebo
príručky nie sú určené na prehrávanie
v prehrávači zvukových diskov CD.
Prehrávanie diskov CD-ROM v prehrávači
zvukových diskov CD môže spôsobiť stratu
sluchu alebo poškodenie zariadenia.
ADodržiavajte poky ny leteckého a nemocničného
personálu
Tento fotoaparát vysiela rádiové
frekvencie, ktoré by mohli zasahovať do
činnosti zdravotníckyc h zariadení alebo
leteckej navigácie. Vypnite funkciu
bezdrôtovej siete a odstráňte akékoľvek
bezdrôtové príslušenstvo z fotoaparátu
pred nastúpením do lietadla a vypnite
fotoaparát počas vzletu a pristávania.
V zdravotníckych strediskách dodržiavajte
pokyny personálu ohľadom používania
bezdrôtových zariadení.
xiii
Oznamy
• Žiadnu č asť príručiek dodávaných s týmto
výrobkom nie je povolené reprodukovať,
prenášať, prepisovať, ukladať v systéme
na vyhľadávanie informácií ani prekladať
do iného jazyka v akejkoľvek forme ani
akýmkoľvek spôsobom bez
predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti Nikon.
• Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo
kedykoľvek zmeniť vzhľad a technické
parametre hardvéru a softvéru
uvedeného v týchto príručkách bez
predchádzajúceho upozornenia.
• Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu
zodpovednosť za akékoľvek škody
spôsobené používaním tohto výrobku.
• Aj keď bolo vynaložené maximálne úsilie,
aby boli informácie uvedené v týchto
príručkách presné a úplné, ocenil i by sme,
ak na prípadné chyby alebo opomenutia
upozorníte miestneho zástupcu
spoločnosti Nikon (adresa je uvedená
zvlášť).
xiv
Poznámky pre užívateľov v Európe
POZOR: PRI ZÁMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV.
Tento symbol znamená, že
elektrické a elektronické
zariadenia je potrebné
odovzdať do separovaného
odpadu.
Nasledujúce upozornenie
platí len pre používateľov v európskych
krajinách:
• Tento výrobok je určený na separovaný
zber na vhodnom zbernom mieste.
Nevyhadzujte ho do bežného domového
odpadu.
• Separovaný zber a recyklácia pomáhajú
zachovávať prírodné zdroje
a predchádzať negatívnym dopadom na
zdravie ľudí a životné prostredie, ktoré
môžu vyplývať z nesprávnej likvidácie
odpadu.
• Ďalšie informácie získate od predajcu
alebo miestnych úradov zodpovedných
za likvidáciu odpadov.
Tento symbol na batérii
označuje, že batériu je
potrebné odovzdať do
separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie
platí len pre používateľov v európskych
krajinách:
• Všetky batérie označené alebo
neoznačené týmto symbolom sú určené
na separovaný zber na vhodnom
zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do
bežného domového odpadu.
• Ďalšie informácie získate od predajcu
alebo miestnych úradov zodpovedných
za likvidáciu odpadov.
xv
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania alebo reprodukovania
Majte na pamäti, že aj prechovávanie materiálov, ktoré boli digitálne skopírované alebo
reprodukované pomocou skenera, digitá lneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže
byť v zmysle zákona trestné.
• Predmety, ktoré zákon zakazuje kopírovať alebo
reprodukovať
Nekopírujte ani nereprodukujte
papierové peniaze, mince, cenné papiere,
štátne obligácie ani obligácie miestnej
správy, a to ani v prípade, ak sú takéto
kópie alebo reprodukcie označené ako
„Vzorka“.
Kopírovanie alebo reprodukovanie
papierových peňazí, mincí alebo cenných
papierov, ktoré sú v obehu v inej krajine,
je zakázané.
Bez predchádzajúceho povolenia štátu je
zakázané kopírovať a reprodukovať
nepoužité poštové známky alebo
korešpondenčné lístky vydané štátom.
Je zakázané kopírovať a reprodukovať
známky vydané štátom a certifikované
dokumenty určené zákonom.
• Upozornenia týkajúce sa niektorých kópií
areprodukcií
Štát varuje pred kopírovaním
a reprodukovaním cenných papierov
vydaných súkromnými firmami (akcie,
zmenky, šeky, darovacie listiny a pod.),
cestovných preukazov alebo kupónových
lístkov, okrem prípadov, keď daná firma
poskytne minimálne potrebné množstvo
kópií na obchodné účely. Taktiež
nekopírujte a nereprodukujte cestovné
pasy vydané štátom, licencie vydané
štátnymi agentúrami a súkromnými
skupinami, občianske preukazy a lístky,
ako sú legitimácie alebo stravné lístky.
• Poznámky o dodržiavaní autorských práv
Kopírovanie a reprodukovanie tvorivých
prác podliehajúcich autorským právam,
ako sú knihy, hudba, maľby, drevoryty,
výtlačky, mapy, výkresy, filmy a fotografie,
sa riadi národnými a medzinárodnými
zákonmi o autorských právach. Tento
výrobok nepoužívajte na výrobu
nelegálnych kópií ani na porušovanie
zákonov o autorských právach.
xvi
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
Majte na pamäti, že odstránením snímok z pamäťových kariet alebo iných zariadení na
ukladanie údajov alebo ich naformátovaním sa údaje pôvodných snímok nevymažú
úplne. Odstránené súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno
niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok
zneužitie osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie utajenia takýchto údajov
zodpovedá používateľ.
Pred vyhodením pamäťového zariadenia alebo jeho odovzdaním inej osobe vymažte
z neho všetky dáta bežným softvérom na vymazávanie alebo naformátujte zariadenie
a potom ho celé zaplňte snímkami, ktoré neobsahujú žiadne súkromné informácie
(napríklad snímkami prázdnej oblohy).
pre vlastné nastavenia (0 129).
dbať na opatrnosť, aby ste sa neporanili.
AVC Patent Portfolio License
TENTOVÝROBOKJELICENCOVANÝPODSÚBOROMPATENTOV AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE, KTORÝ
Používajte iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon sú skonštruované podľa najprísnejších noriem a obsahujú zložité
elektronické obvody. Iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane
nabíjačiek, akumulátorov, sieťových zdrojov a príslušenstva k blesku) certifikované
spoločnosťou Nikon špecificky na použitie s týmto digitálnym fotoaparátom Nikon bolo
vytvorené a odskúšané tak, aby pracovalo v rámci prevádzkových a bezpečnostných
požiadaviek týchto elektronických obvodov.
Používanie neoriginálneho elektronického príslušenstva (iného ako
značky Nikon) môže poškodiť fotoaparát a spôsobiť stratu záruky od
spoločnosti Nikon. Použitie nabíjateľných lítium-iónových batérií od
iného výrobcu bez holografickej pečate Nikon zobrazenej vpravo môže
narušiť normálne fungovanie fotoaparátu a zapríčiniť prehriatie,
vznietenie, prasknutie alebo vytečenie batérií.
Ďalšie informácie o originálnom príslušenstve značky Nikon získate od autorizovaného
miestneho predajcu výrobkov Nikon.
Nezabudnite nahradiť aj všetky snímky zvolené
Pri fyzickom ničení pamäťového zariadenia je potrebné
xvii
Používajte len príslušenstvo značky Nikon
D
Len príslušenstvo značky Nikon, ktoré je výslovne určené spoločnosťou Nikon na
používanie s týmto digitálnym fotoaparátom, je vyrobené a odskúšané, že
pracuje v rámci jeho prevádzkových a bezpečnostných požiadaviek. P
Pred fotografovaním pri dôležitých príležitostiach (napríklad na svadbách alebo
pred zobratím fotoaparátu na cestu) zhotovte skúšobný záber, aby ste sa uistili,
že fotoaparát funguje normálne. Spoločnosť Nikon nebude zodpovedná za
škody ani ušlý zisk, ktorý môže byť spôsobený poruchou fotoaparátu.
A Celoživotné vzdelávanie
Ako súčasť snahy spoločnosti Nikon o „celoživotné vzdelávanie“, ktorá je
zameraná na ustavičnú podporu výrobkov a vzdelávania, sú na nasledujúcich
lokalitách k dispozícii neustále aktualizované informácie:
• Pre používateľov v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pre používateľov v Európe a Afrike: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pre používateľov v Ázii, Oceánii a na Strednom východe:http://www.nikon-asia.com/
Na týchto stránkach nájdete najnovšie informácie o výrobkoch, tipy, odpovede
na často kladené otázky a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania
snímok a fotografovania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho
obchodného zástupcu spoločnosti Nikon. Kontaktné informácie nájdete na
nasledujúcej adrese: http://imaging.nikon.com/
xviii
Úvod
Oboznámenie sa s fotoaparátom
Venujte chvíľu oboznámeniu sa s ovládacími prvkami a displejmi
fotoaparátu. Môže byť užitočné, ak si túto časť označíte a vrátite sa k nej
po prečítaní zvyšku príručky.
Nepribližujte sa s reproduktorom k magnetickým zariadeniam. Nedodržanie
tohto pokynu by mohlo spôsobiť ovplyvnenie dát zaznamenaných
v magnetických zariadeniach.
1Úvod
14 Pomocné svetlo AF....................... 77, 228
Fotoaparát ponúka výber z nasledujúcich režimov snímania a režim
g:
Režimy P, S, A a M
Na plnú kontrolu nad nastaveniami fotoaparátu zvoľte tieto režimy.
• P— Programmed auto (Programová automatika) (0 102)
• S— Shutter-priority auto (Clonová automatika) (0 104)
• A— Aperture-priority auto (Časová automatika) (0 106)
• M— Manual (Manuálny režim) (0 108)
Režim g (0 41)
Umožňuje zhotovovanie, prezeranie
a úpravu snímok, ako aj úpravu
nastavení pomocou sprievodcu na
obrazovke.
Automatické režimy
Tieto režimy si zvoľte pre jednoduché
fotografovanie spôsobom „namier
asnímaj“.
• i Auto (Automatika) (0 25)
• j Auto (flash off) (Automatika (vypnutý
blesk)) (0 25)
4Úvod
Režimy špeciálnych efektov
Použite špeciálne efekty počas snímania.
• % Night vision (Nočné videnie) (0 51)
• S Super vivid (Super živé) (0 51)
• T Pop (0 51)
• U Photo illustration (Fotografická
ilustrácia) (0 52, 56)
• g Color sketch (Farebná skica) (0 52, 57)
• ' Toy camera effect (Efekt hračkárskeho
fotoaparátu) (0 52, 58)
• ( Miniature effect (Efekt zmen šeniny)
(0 53, 59)
Režimy motívových programov
Fotoaparát automaticky optimalizuje nastavenia tak, aby vyhovovali motívu
zvolenému pomocou voliča režimov. Svoju voľbu prispôsobte fotografovanej
scéne.
• k Portrait (Portrét) (0 47)
• l Landscape (Krajina) (0 47)
• p Child (Dieťa) (0 48)
• 3 Selective color (Výberová farba)
(0 53, 61)
• 1 Silhouette (Silueta) (0 54)
• 2 High key (Svetlé tóny so zníženým
kontrastom) (0 54)
• 3 Low key (Tmavé tóny so zvýšeným
kontrastom) (0 54)
• ) HDR painting (Maľba HDR) (0 55)
• I Easy panorama (Jednoduchá panoráma)
(0 55, 63)
• m Sports (Šport) (0 48)
• n Close up (Makro) (0 48)
• o Night portrait (Nočný portrét) (0 49)
5Úvod
Hľadáčik
1 Zaostrovacie body ....................20, 27, 80
Poznámka: Zobrazenie znázornené so všetkými indikátormi rozsvietenými
slúži na ilustračné účely.
A Vypnutie monitora
Ak chcete zrušiť zobrazenie informácií o snímaní na monitore, stlačte tlačidlo R
alebo stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Monitor sa automaticky vypne, ak sa
v priebehu približne 8 sekúnd nevykoná žiadny úkon (informácie o výbere toho,
ako dlho zostane monitor zapnutý, nájdete v časti Auto off timers (Časové spínače automatického vypínania) na strane 245).
8Úvod
Zmena nastavení: Ak chcete zmeniť nastavenia
v spodnej časti zobrazenia, stlačte tlačidlo P,
potom zvýraznite položky pomocou
multifunkčného voliča a stlačením J zobrazte
možnosti zvýraznenej položky.
Väčšina možností snímania, prehrávania
a nastavenia je k dispozícii v ponukách
fotoaparátu. Ponuky možno zobraziť
stlačením tlačidla G.
Tlačidlo G
Záložky
Vyberte z nasledujúcich ponúk:
• D: Prehrávanie (0 219)• N: Úpravy (0 263)
• C: Snímanie (0 222)• m: Posledné nastavenia (0 288)
• B: Nastavenie (0 231)
Ikony zobrazujú aktuálne
nastavenia.
Možnosti ponuky
Možnosti v aktuálnej ponuke.
Ikona pomocníka (0 11)
10 Úvod
❚❚ Používanie ponúk fotoaparátu
Na navigáciu v ponukách môžete používať multifunkčný volič a tlačidlo
J.
Pohyb kurzora nahor
Zrušenie a návrat do
predchádzajúcej ponuky
Pohyb kurzora nadol
Tlačidlo J: voľba
zvýraznenej položky
Voľba zvýraznenej položky
alebo zobrazenie vedľajšej
ponuky
V ponukách sa môžete pohybovať podľa nasledujúceho postupu.
1 Zobraziť ponuky.
Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky.
Tlačidlo G
A Ikona d (Pomocník)
Ak je ikona d zobrazená v ľavom dolnom rohu monitora, pomocník sa dá
zobraziť stlačením tlačidla W (Q). Popis aktuálne zvolenej možnosti alebo
ponuky sa bude zobrazovať počas stlačenia tohto tlačidla. Ak sa chcete
pohybovať v zobrazených možnostiach, stlačte tlačidlo 1 alebo 3.
Stlačením tlačidla 2
umiestnite kurzor do zvolenej
ponuky.
5 Zvýraznite položku ponuky.
Stlačením 1 alebo 3
zvýraznite položku ponuky.
12 Úvod
6 Zobrazte dostupné možnosti.
Možnosti zvolenej položky
ponuky zobrazíte stlačením 2.
7 Zvýraznite možnosť.
Stlačením tlačidla 1 alebo 3
zvýraznite možnosť.
8 Zvoľte zvýraznenú položku.
Stlačením J zvoľte zvýraznenú položku.
Ak chcete postup ukončiť bez vykonania
voľby, stlačte tlačidlo G.
Majte na pamäti nasledujúce:
• Položky ponuky zobrazené sivou farbou sú momentálne nedostupné.
• Aj keď stlačenie tlačidla 2 má vo všeobecnosti rovnaký účinok ako
stlačenie tlačidla J, v niektorých prípadoch sa dá voľba vykonať len
stlačením tlačidla J.
• Ak chcete opustiť ponuky a vrátiť sa do režimu snímania, stlačte
tlačidlo spúšte do polovice (0 28).
13Úvod
Prvé kroky
Pred vložením alebo vybratím batérie alebo pamäťovej karty vždy
vypnite fotoaparát.
1 Pripevnite remienok.
Remienok pripevnite tak, ako je to znázornené. Postup zopakujte aj
pre druhé očko.
2 Nabite batériu.
Ak je zástrčkový adaptér súčasťou balenia, nadvihnite sieťovú
zástrčku a pripojte zástrčkový adaptér tak, ako je to uvedené vľavo
dole, pričom sa uistite, že je zástrčka úplne zasunutá. Vložte batériu
a pripojte nabíjačku k elektrickej zásuvke. Vybitá batéria sa nabije
úplne približne za hodinu a 50 minút.
Nabíjanie batérie
Nabíjanie dokončené
14 Úvod
3 Vložte batériu a pamäťovú kartu.
Vložte batériu otočenú podľa obrázka, pričom pomocou batérie
udržujte oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených
dvierkach potlačenú do strany. Poistka zaistí batériu na mieste po jej
úplnom zasunutí.
Poistka proti vypadnutiu
batérie pri otvorených
Zasuňte pamäťovú kartu tak, aby zacvakla na miesto.
dvierkach
15Úvod
4 Pripojte objektív.
Po odstránení objektívu alebo krytu bajonetu je potrebné dávať
pozor, aby do fotoaparátu nevnikol prach.
Odstráňte kryt
bajonetu fotoaparátu
Zarovnajte upevňovacie
značky
Otáčajte objektív tak, ako je to znázornené dovtedy, kým nezacvakne na miesto.
Pred zhotovovaním snímok nezabudnite
odstrániť kryt objektívu.
16 Úvod
Odstráňte zadný kryt
objektívu
Upevňovacia značka (fotoaparát)
Upevňovacia značka (objektív)
5 Zapnite fotoaparát.
Zobrazí sa dialógové okno na
voľbu jazyka.
A Hlavný vypínač
Fotoaparát zapnete otočením hlavného vypínača tak, ako je
znázornené.
Fotoaparát vypnete otočením hlavného vypínača tak, ako je
znázornené.
A Objektívy s tlačidlom tubusu zasúvateľného objektívu
Pred použitím fotoaparátu odistite a vysuňte krúžok transfokátora. Pri podržaní
stlačeného tlačidla tubusu zasúvateľného objektívu (q) otočte krúžok
transfokátora tak, ako je to znázornené (w).
Tlačidlo tubusu zasúvateľného objektívu
Snímky sa nedajú zhotovovať, keď je objektív
zasunutý; ak sa zobrazí chybové hlásenie
v dôsledku zapnutia fotoaparátu so zasunutým
objektívom, otáčajte krúžok transfokátora
dovtedy, kým sa toto hlásenie neprestane
zobrazovať.
17Úvod
6 Vyberte jazyk a nastavte
hodiny fotoaparátu.
Pomocou multifunkčného
voliča a tlačidla J zvoľte jazyk
a nastavte hodiny fotoaparátu.
Voľba zvýraznenej
položky alebo
zobrazenie vedľajšej
ponuky
Pohyb kurzora nadol
18 Úvod
Voľba možnosti letného
času
Nastavenie času
a dátumu (vezmite do
úvahy, že tento
fotoaparát používa
hodiny s 24-hodinovým
formátom)
7 Skontrolujte stav batérie a počet zostávajúcich snímok.
k
Stlačte tlačidlo R a skontrolujte stav
batérie a počet zostávajúcich snímok.
V prípade zostávajúcich snímok sa
hodnoty nad 1 000 zobrazia v tisícoch,
vyznačené písmenom „k“.
Tlačidlo R
Stav batérie (0 21)
Počet zostávajúcich snímo
19Úvod
8 Zaostrite hľadáčik.
Po odstránení krytu objektívu
otáčajte ovládací prvok
dioptrickej korekcie dovtedy,
kým nebudú zaostrovacie
body zaostrené. Pri obsluhe
ovládacieho prvku s okom na
hľadáčiku je potrebné dávať pozor, aby ste si prstom alebo nechtom
neporanili oko.
Zaostrovacie
body
Zobrazenie v hľadáčiku nie je
zaostrené
Zobrazenie v hľadáčiku je
zaostrené
D Počas nabíjania
Počas nabíjania nehýbte nabíjačkou a nedotýkajte sa batérie. Nedodržanie tohto
pokynu môže mať vo veľmi zriedkavých prípadoch za následok, že nabíjačka
ukáže dokončenie nabíjania, aj keď je batéria nabitá len čiastočne. Ak chcete
znova spustiť nabíjanie, vyberte batériu a znova ju vložte.
20 Úvod
Nabíjanie batérie
D
Prečítajte si a dodržiavajte výstrahy a upozornenia uvedené na stranách x – xiii
a 321 – 325 tejto príručky. Batériu nabíjajte vo vnútornom prostredí pri teplote
okolia 5 °C – 35 °C. Batériu nepoužívajte pri teplote okolia nižšej ako 0 °C ani
vyššej ako 40 °C; ned održanie tohto pokynu by mohlo viesť k poškodeniu batérie
alebo zníženiu jej výkonu. Kapacita sa môže znížiť a čas nabíjania sa môže
predĺžiť pri teplote batérie od 0 °C do 15 °C a od 45 °C do 60 °C. Batéria sa
nenabije, ak je jej teplota nižšia ako 0 °C alebo vyššia ako 60 °C. Ak kontrolka
CHARGE (NABÍJANIE) rýchlo bliká (približne osemkrát za sekundu) počas nabíjania,
skontrolujte, či je teplota v správnom rozsahu a potom odpojte nabíjačku
a vyberte a znova vložte batériu. Ak problém pretrváva, ihneď ich prestaňte
používať a odneste batériu aj nabíjačku predajcovi alebo do autorizovaného
servisu spoločnosti Nikon.
Nabíjačku používajte len s kompatibilnými bat ériami. Ak nabíjačku nepoužívate,
odpojte ju od elektrickej zásuvky.
A Stav batérie
Stav batérie je uvedený na zobrazení informácií
(ak je batéria takmer vybitá, varovanie sa zobrazí
aj v hľadáčiku). Ak sa zobrazenie informácií po
stlačení tlačidla R neobjaví, znamená to, že
batéria je úplne vybitá a musí sa nabiť.
Zobrazenie
informácií
L—Batéria je úplne nabitá.
K—Batéria je čiastočne vybitá.
Hd
H
(bliká)
HľadáčikPopis
Batéria je takmer vybitá. Pripravte si úplne
nabitú náhradnú batériu alebo sa pripravte
d
(bliká)
na nabíjanie batérie.
Batéria je úplne vybitá. Nabite batériu.
21Úvod
Vyberanie batérie
A
Ak chcete vybrať batériu, vypnite fotoaparát
a otvorte kryt priestoru pre batériu. Batériu
uvoľnite stlačením poistky proti vypadnutiu
batérie pri otvorených dvierkach v smere šípky
a potom ju vytiahnite rukou.
A Formátovanie pamäťových kariet
Ak sa pamäťová karta bude v tomto fotoaparáte
používať po prvýkrát, alebo bola naformátovaná
vinom zariadení, zvoľte Format memory card (Formátovať pamäťovú kartu) v ponuke
nastavenia a podľa pokynov na obrazovke
naformátujte kartu (0 234). Nezabudnite, že týmto
sa natrvalo vymažú všetky údaje, ktoré sú na karte
uložené. Pred formátovaním pamäťovej karty z nej
skopírujte do počítača všetky snímky a ostatné údaje, ktoré chcete zachovať.
D Pamäťové karty
• Pamäťové karty môžu byť po používaní horúce. Pamäťové karty vyberajte
z fotoaparátu opatrne.
• Pred vložením alebo vybraním pamäťovej karty vypnite fotoaparát. Počas
formátovania pamäťovej karty a zápisu, odstraňovania alebo kopírovania
údajov do počítača nevyberajte pamäťovú kartu z fotoaparátu, nevypínajte
fotoaparát a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie. Nedodržanie týchto
pokynov môže spôsobiť stratu údajov alebo poškodenie fotoaparátu alebo
pamäťovej karty.
• Nedotýkajte sa kontaktov pamäťovej karty prstami ani kovovými predmetmi.
• Neohýbajte ju, dávajte pozor, aby vám nespadla a nevystavujte ju silným
otrasom.
• Na puzdro pamäťovej karty nepôsobte nadmernou silou. Nedodržanie tohto
pokynu môže spôsobiť poškodenie pamäťovej karty.
• Pamäťovú kartu nevystavujte vode, teplu, vysokej vlhkosti ani priamemu
slnečnému svetlu.
• Pamäťové karty neformátujte v počítači.
22 Úvod
Vyberanie pamäťových kariet
A
Po overení, že kontrolka prístupu nesvieti, vypnite
fotoaparát, otvorte kryt slotu na pamäťovú kartu
a potlačením karty ju vysuňte (q). Pamäťovú kartu
môžete potom vybrať rukou (w).
A Prepínač ochrany proti zápisu
Pamäťové SD karty sú vybavené
prepínačom ochrany proti zápisu, ktorý
slúži na zabránenie nežiaducej strate
údajov. Keď je tento prepínač v polohe
„lock“ (uzamknuté), pamäťovú kartu
nemožno formátovať a fotografie sa
z nej nedajú vymazať ani na ňu
zaznamenať (ak sa pokúsite stlačiť spúšť, ozve sa zvukové znamenie). Ak chcete
pamäťovú kartu odomknúť, posuňte prepínač do polohy „write“ (zápis).
GB
16
Prepínač ochrany proti zápisu
A Prepínače A-M, M/A-M a A/M-M
Keď používate automatické zaostrovanie
s objektívom vybaveným prepínačom režimu A-M,
posuňte tento prepínač do polohy A (ak má
objektív prepínač M/A-M alebo A/M-M, zvoľte
možnosť M/A alebo A/M). Informácie o iných
objektívoch, ktoré je možné použiť s týmto
fotoaparátom, nájdete na strane 289.
A Stabilizácia obrazu (VR)
Stabilizáciu obrazu je možné zapnúť voľbou On
(Zap.) pre Optical VR (Optická stabilizácia
obrazu) v ponuke snímania (0 230), ak objektív
podporuje túto možnosť, alebo posunutím
vypínača stabilizácie obrazu objektívu do polohy
ON, ak je objektív vybavený vypínačom stabilizácie
obrazu. Keď je stabilizácia obrazu zapnutá,
v zobrazení informácií sa objaví indikátor
stabilizácie obrazu.
23Úvod
Odpojenie objektívu
A
Pred odpojením alebo výmenou objektívu sa
uistite , že je fotoaparát vypn utý. Ak chcete odpojiť
objektív, podržte stlačené tlačidlo aretácie
bajonetu (q) a zároveň otáčajte objektívom
v smere hodinových ručičiek (w). Po odpojení
objektívu nasaďte späť kryt objektívu a kryt
bajonetu fotoaparátu.
A Zasúvanie objektívov s tlačidlom tubusu zasúvateľného objektívu
Ak chcete zasunúť objektív, keď sa fotoaparát
nepoužíva, podržte stlačené tlačidlo tubusu
zasúvateľného objektívu (q) a otočte krúžok
transfokátora do polohy „L“ (zaistené) tak, ako je to
znázornené (w). Objektív zasuňte pred jeho
odpojením od fotoaparátu, pričom dávajte pozor,
aby ste nestlačili tlačidlo tubusu zasúvateľného
objektívu pri pripájaní alebo odpájaní objektívu.
A Hodiny fotoaparátu
Hodiny fotoaparátu sú menej presné ako väčšina hodiniek a domácich hodín.
Hodiny pravidelne kontrolujte oproti presnejším hodinám a podľa potreby ich
nastavte.
A Batéria hodín
Hodiny fotoaparátu sú napájané z nezávislého, nabíjateľného zdroja energie,
ktorý sa nabíja podľa potreby, keď je vložená hlavná batéria. Tri dni nabíjania
stačia na napájanie hodín približne na jeden mesiac. Ak sa po zapnutí
fotoaparátu zobrazí varovné hlásenie, že hodiny nie sú nastavené, batéria hodín
je vybitá a hodiny sa resetovali. Na hodinách nastavte správny čas a dátum.
24 Úvod
Režimy fotografovania spôsobom
„namier a snímaj“ (i a j)
V tejto časti je popísaný spôsob zhotovovania
fotografií a videosekvencií v režimoch i a j,
automatických režimoch typu „namier a snímaj“,
v ktorých väčšinu nastavení vykonáva fotoaparát na
základe podmienok snímania.
Pred ďalším postupom zapnite
fotoaparát a otočte volič režimov
do polohy i alebo j (jediný
rozdiel medzi týmito dvomi
možnosťami je, že v režime j sa
blesk neodpáli).
Fotografovanie pomocou hľadáčika
Živý náhľad
Volič režimov
Zhotovovanie fotografií
Prezeranie fotografií
Odstraňovanie fotografií
Zhotovovanie fotografií
Prezeranie fotografií
Odstraňovanie fotografií
Snímanie videosekvencií
Prezeranie videosekvencií
Odstraňovanie videosekvencií
0 26
0 29
0 30
0 32
0 35
0 36
0 37
0 39
0 40
25Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
Vytváranie kompozície fotografií v hľadáčiku
1 Pripravte fotoaparát.
Pri vytváraní kompozície fotografií v hľadáčiku uchopte pravou
rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň podopierajte telo
fotoaparátu alebo objektív.
Pri vytváraní kompozície fotografií
s orientáciou na výšku (portrét) uchopte
fotoaparát tak, ako je to zobrazené vpravo.
A Používanie objektívu s transfokátorom
Pred zaostrením otočením krúžka zoomu nastavte
ohniskovú vzdialenosť a vytvorte kompozíciu
fotografie. Pomocou krúžku zoomu si priblížite
objekt tak, aby vyplnil väčší priestor obrazového
poľa, alebo ho oddialite tak, aby sa na konečnej
fotografii zväčšila viditeľná oblasť (väčšiu
ohniskovú vzdialenosť na stupnici ohniskových
vzdialeností vyberte na priblíženie, kratšiu
ohniskovú vzdialenosť na oddialenie). Ak je
objektív vybavený tlačidlom tubusu
zasúvateľného objektívu (0 17), podržte stlačené
toto tlačidlo pri súčasnom otáčaní krúžku
transfokátora dovtedy, kým sa objektív neuvoľní
a kým sa hlásenie uvedené vpravo neprestane
zobrazovať a potom nastavte priblíženie pomocou
krúžku transfokátora.
Priblíženie
Oddialenie
Krúžok transfokátora
26 Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
2 Vytvorte kompozíciu fotografie.
Vytvorte kompozíciu fotografie
v hľadáčiku s hlavným objektom
umiestneným minimálne v jednom
z 11 zaostrovacích bodov.
Zaostrovací bod
3 Stlačte tlačidlo spúšte do
polovice.
Stlačením tlačidla spúšte do
polovice zaostrite (ak je
snímaný objekt slabo
osvetlený, môže sa vysunúť
blesk a rozsvietiť pomocné
svetlo AF). Keď je proces
zaostrovania dokončený, ozve
sa zvukové znamenie (nemusí
sa ozvať, ak sa objekt pohybuje) a v hľadáčiku sa zobrazí indikátor
zaostrenia (I).
Indikátor zaostreniaPopis
IObjekt je zaostrený.
I (bliká)
Fotoaparát nedokáže zaostriť pomocou automatického
zaostrovania. Pozrite si stranu 76.
Indikátor
zaostrenia
Kapacita
vyrovnávacej
pamäte
27Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
4 Snímajte.
Plynulým stlačením tlačidla
spúšte úplne nadol zhotovte
fotografiu. Rozsvieti sa
kontrolka prístupu na
pamäťovú kartu a na monitore
sa na pár sekúnd zobrazí
zhotovená fotografia. Kým
nezhasne kontrolka prístupu
a kým sa nedokončí
zaznamenávanie, nevysúvajte
pamäťovú kartu a nevyberajte
ani neodpájajte zdroj energie.
A Tlačidlo spúšte
Fotoaparát je vybavený dvojpolohovým tlačidlom spúšte. Pri stlačení tlačidla
spúšte do polovice fotoaparát zaostrí. Ak chcete zhotoviť fotografiu, stlačte
tlačidlo spúšte úplne nadol.
Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu
Zaostrenie: stlačte do
polovice
Stlačením tlačidla spúšte do polovice sa ukončí aj prehrávanie a pripraví sa
fotoaparát na okamžité použitie.
Snímanie: stlačte úplne
28 Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
nadol
Prezeranie fotografií
Stlačením K sa zobrazí snímka na monitore.
Tlačidlo K
Stlačením 4 alebo 2 zobrazíte ďalšie snímky.
29Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
Odstraňovanie nežiaducich snímok
Zobrazte fotografiu, ktorú chcete odstrániť.
Stlačte O; zobrazí sa dialógové okno
s potvrdením.
Tlačidlo O
Ďalším stlačením tlačidla O odstráňte danú
snímku.
Tlačidlo K
30 Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
Časový spínač pohotovostného režimu
A
Hľadáčik a zobrazenie informácií sa vypnú, ak sa v priebehu
približne ôsmich sekúnd nevykoná žiadny úkon, čím sa zníži
spotreba energie batérie. Ak chcete zobrazenie obnoviť, stlačte
tlačidlo spúšte do polovice. Dĺžku času pred automatickým
uplynutím intervalu časového spínača pohotovostného režimu je
možné zvoliť pomocou možnosti Auto off timers (Časové spínače automatického vypínania) v ponuke nastavenia (0 245).
Vypnuté expozimetreZapnuté expozimetre
A Vstavaný blesk
Ak sa na správnu expozíciu vyžaduje dodatočné
osvetlenie v režime i, vstavaný blesk sa
automaticky vysunie, keď sa tlačidlo spúšte stlačí
do polovice (0 89). Ak je blesk vysunutý,
fotografie je možné zhotovovať len vtedy, keď je
zobrazený indikátor pripravenosti blesku (M). Ak
indikátor pripravenosti blesku nie je zobrazený,
znamená to, že blesk sa nabíja. Uvoľnite na chvíľu
tlačidlo spúšte a skúste znova.
Keď sa blesk nepoužíva, vráťte ho do sklopenej
polohy jemným zatlačením nadol, až kým
nezaklapne.
31Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
Vytváranie kompozície fotografií na monitore
1 Stlačte tlačidlo a.
Na monitore fotoaparátu sa zobrazí pohľad
cez objektív (živý náhľad).
Tlačidlo a
2 Pripravte fotoaparát.
Uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň
podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív.
Pri vytváraní kompozície fotografií
s orientáciou na výšku (portrét) uchopte
fotoaparát tak, ako je to zobrazené vpravo.
32 Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
3 Zaostrite.
Stlačte tlačidlo spúšte do
polovice. Zaostrovací bod bude
blikať nazeleno, kým fotoaparát
zaostruje. Ak fotoaparát dokáže
zaostriť, zaostrovací bod sa
zobrazí nazeleno; ak fotoaparát
nedokáže zaostriť, zaostrovací
bod bude blikať načerveno.
4 Zhotovte snímku.
Tlačidlo spúšte stlačte úplne
nadol. Počas zaznamenávania
sa monitor vypne a kontrolka
prístupu na pamäťovú kartu
bude svietiť. Kým nezhasne
kontrolka prístupu a kým sa
nedokončí zaznamenávanie,
nevysúvajte pamäťovú kartu
a nevyberajte ani neodpájajte
zdroj energie. Po dokončení
zaznamenávania sa bude
fotografia niekoľko sekúnd
zobrazovať na monitore. Živý
náhľad ukončíte stlačením
tlačidla a.
Zaostrovací bod
Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu
33Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
Automatický výber motívov (Automatický volič motívov)
A
Ak ste v režime i alebo j zvolili živý náhľad,
fotoaparát bude automaticky analyzovať objekt
a pri zapnutí automatického zaostrova nia vyberie
vhodný režim snímania. Zvolený režim sa zobrazí
na monitore.
c Portrait (Portrét)Objekty s tvárami ľudí
d Landscape (Na šírku) Krajiny a panorámy miest
e Close up (Makro)Objekty v blízkosti fotoaparátu
Night portrait
f
(Nočný portrét)
Z Auto (Automatika)
Auto (flash off)
b
(Automatika (vypnutý
blesk))
Objekty s tvárami na tmavom pozadí
Objekty vhodné pre režim i alebo j, alebo také,
ktoré nespadajú do žiadnej z vyššie uvedených
kategórií
A Živý náhľad
Informácie o zhotovovaní fotografií v živom náhľade nájdete na strane 142.
34 Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
Prezeranie fotografií
Stlačením K sa zobrazí snímka na monitore.
Tlačidlo K
Stlačením 4 alebo 2 zobrazíte ďalšie snímky.
35Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
Odstraňovanie nežiaducich snímok
Zobrazte fotografiu, ktorú chcete odstrániť.
Tlačidlo K
Stlačte O; zobrazí sa dialógové okno s potvrdením.
Tlačidlo O
Ďalším stlačením tlačidla O odstráňte danú
snímku.
36 Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
Záznam videosekvencií
Videosekvencie sa dajú zaznamenávať v režime živého náhľadu.
1 Stlačte tlačidlo a.
Na monitore sa zobrazuje pohľad cez
objektív.
Tlačidlo a
2 Pripravte fotoaparát.
Uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň
podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív.
3 Zaostrite.
Ak chcete zaostriť, stlačte
tlačidlo spúšte do polovice.
Zaostrovací bod
37Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
4 Spusťte záznam.
Ak chcete spustiť zaznamenávanie, stlačte
tlačidlo záznamu videosekvencií. Na
monitore sa bude zobrazovať indikátor
záznamu a zostávajúci čas záznamu.
5 Ukončite záznam.
Ďalším stlačením tlačidla záznamu
videosekvencií ukončíte záznam. Živý
náhľad ukončíte stlačením tlačidla a.
Tlačidlo záznamu
videosekvencií
Indikátor záznamu
Zostávajúci čas
A Záznam videosekvencií
Ďalšie informácie o zázname videosekvencií nájdete na strane 155.
38 Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
Prezeranie videosekvencií
Stlačením K spustite prehrávanie a potom rolujte cez snímky dovtedy,
kým sa nezobrazí videosekvencia (označená ikonou 1). Stlačením J
spustite prehrávanie a stlačením 1 alebo K ukončite prehrávanie.
Ďalšie informácie nájdete na strane 162.
Tlačidlo K
39Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
Odstraňovanie nežiaducich videosekvencií
Zobrazte videosekvenciu, ktorú chcete
odstrániť (videosekvencie sú označené
ikonou 1).
Tlačidlo K
Stlačte O; zobrazí sa dialógové okno s potvrdením.
Tlačidlo O
Ďalším stlačením tlačidla O odstráňte danú
videosekvenciu.
40 Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j)
Režim sprievodcu
Sprievodca
Režim sprievodcu umožňuje prístup k celej škále
často používaných a užitočných funkcií. Horná
úroveň sprievodcu sa zobrazí po otočení voliča
režimov do polohy g.
Indikátor batérie (0 21)
Počet zostávajúcich snímok (0 19)
Režim snímania: Indikátor režimu sprievodcu
sa zobrazí na ikone režimu snímania.
Ak chcete získať prístup k týmto ponukám, zvýraznite Shoot (Snímať),
View/delete (Prezerať/odstrániť), Retouch (Upraviť) alebo Set up
(Nastaviť) a stlačte J.
❚❚ Shoot (Snímať)
Easy operation
(Jednoduchá obsluha)
4 Auto (Automatika)
5 No flash (Bez blesku)
Distant subjects
9
(Vzdialené objekty)
Sleeping faces
8
(Spiace tváre)
Moving subjects
9
(Pohyblivé objekty)
7 Landscapes (Krajiny)
6 Portraits (Portréty)
Night portrait
"
(Nočný portrét)
Photograph night
landscapes
5
(Fotografovanie
nočných krajín)
* Ovplyvňuje ďalšie položky Advanced oper ation (Pokročilá obsluha). Ak chcete
obnoviť východiskové nastavenia, vypnite a znova zapnite fotoaparát.
Advanced operation (Pokročilá obsluha)
Soften backgrounds
(Zjemniť pozadie)
#
Bring more into focus
(Zaostriť väčšiu časť)
Freeze motion (people)
(Zastaviť pohyb (ľudia))
Freeze motion (vehicles)
$
(Zastaviť pohyb (vozidlá))
Show water flowing
(Zobraziť tečúcu vodu)
Capture reds in sunsets
(Zachytiť odtiene červenej
pri západe slnka)
Take bright photos
(Zhotovovať jasné fotografie)
Take dark (low key) photos
H
(Zhotoviť tmavé (tmavé
tóny so zvýšeným
kontrastom) fotografie)
Reduce blur (Zníženie
rozmazania záberov)
Nastavte clonu.
Zvoľte čas uzávierky.! Close-ups (Makro)
Nastavte vyváženie
bielej farby tak, aby sa
živo zachytili farby pri
*
západe slnka.
Nastavte korekciu expozície
*
tak, aby sa nasnímali jasné
(svetlé tóny so zníženým
kontrastom) alebo tmavé
(tmavé tóny so zvýšeným
*
kontrastom) fotografie.
Upravte automatické
nastavenie citlivosti ISO pre
slabo osvetlené objekty
alebo teleobjektívy.
42 Režim sprievodcu
„Spustenie snímania“
Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte
tlačidlo J.
• Use the viewfinder (Používanie hľadáčika)
• Use live view (Používanie živého náhľadu)
• Shoot movies (Snímanie videosekvencií)
„More Settings“ („Ďalšie nastavenia“)
Ak sa zobrazí More settings (Ďalšie
nastavenia), môžete zvýrazniť túto možnosť
astlačením 2 získať prístup k nasledujúcim
nastaveniam (dostupné nastavenia sa menia
podľa zvolenej možnosti snímania):
* Dostupné len vtedy, keď je vložená kompatibilná pamäťová karta Eye-Fi (0 261).
Zmeny možností Image quality (Kvalita snímky), Image size (Veľkosť
snímky), Auto off timers (Časové spínače automatického
vypínania), Print date (Tlač dátumu), Playback folder (Priečinok na
prehrávanie), Playback display options (Možnosti zobrazenia
prehrávania), všetkých možností Display and sound settings
(Nastavenia zobrazenia a zvuku), ako aj všetkých možností Movie
settings (Nastavenia videosekvencie) okrem Flicker reduction
(Potlačenie rušenia) sa použijú len v režime sprievodcu a neprejavia sa
v iných režimoch snímania.
Playback folder (Priečinok na prehrávanie)
Playback display options
(Možnosti zobrazenia prehrávania)
DPOF print order (Objednávka tlače DPOF)
Clock and language (Hodiny a jazyk)
Time zone and date (Časové pásmo a dátum)
Language (Jazyk)
Format memory card
(Formátovať pamäťovú kartu)
Output settings (Výstupné nastavenia)
HDMI
Video mode (TV norma)
Wireless mobile adapter
(Bezdrôtový mobilný adaptér)
Eye-Fi upload (Preniesť na kartu Eye-Fi)
Slot empty release lock
(Uzamknutie spúšte bez pamäťovej karty)
*
44 Režim sprievodcu
Používanie sprievodcu
Počas zobrazenia sprievodcu je možné vykonávať nasledujúce činnosti:
Ak chcetePoužitePopis
Vrá tiť sa n a ho rnú
úroveň
sprievodcu
Zapnúť monitor
Zvýrazniť ponukuStlačením 1, 3, 4 alebo 2 zvýraznite ponuku.
Zvýrazniť
možnosti
Tlačidlo G
Stlačením G zapnete monitor alebo sa vrátite
na hornú úroveň sprievodcu.
Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite možnosti
vponukách.
Stlačením 1, 3, 4 alebo 2 zvýraznite možnosti
v zobrazeniach, ako sú uvedené nižšie.
Zvoliť zvýraznenú
ponuku alebo
možnosť
Stlačením J zvoľte zvýraznenú ponuku alebo
možnosť.
45Režim sprievodcu
Ak chcetePoužitePopis
Stlačením 4 sa vrátite do predchádzajúceho
zobrazenia.
Ak chcete zrušiť úkon a vrátiť sa do
predchádzajúceho zobrazenia zo zobrazení, ako
Vrátiť sa do
predchádzajúceho
zobrazenia
Zobraziť
pomocníka
sú uvedené nižšie, zvýraznite & a stlačte J.
Ak je ikona d zobrazená v ľavom dolnom rohu
monitora, pomocník sa dá zobraziť stlačením
tlačidla W (Q). Popis aktuálne zvolenej možnosti
sa bude zobrazovať počas stlačenia tohto tlačidla.
Ak sa chcete pohybovať v zobrazených
možnostiach, stlačte tlačidlo 1 alebo 3.
Tlačidlo W (Q)
46 Režim sprievodcu
Ikona d (pomocník)
Prispôsobenie nastavení snímanému objektu
alebo situácii (Režim motívových programov)
Fotoaparát ponúka výber režimov „motívových programov“. Výberom
režimu motívových programov sa automaticky optimalizujú nastavenia
tak, aby vyhovovali zvolenej scéne, čo umožňuje vytvoriť kreatívnu
fotografiu tak ľahko, ako jednoducho sa volí režim, vytvára kompozícia
snímky a sníma tak, ako je to uvedené na strane 25.
Pomocou voliča režimov môžete
zvoliť tieto motívy:
k Portrait (Potrét)
l Landscape (Krajina)
Volič režimov
Tento režim použite na portréty
s mäkkými, prirodzene vyzerajúcimi
odtieňmi pokožky. Ak sa objekt nachádza
ďaleko od pozadia, alebo sa použije
teleobjektív, detaily pozadia sa zjemnia,
čo dodá kompozícii dojem hĺbky.
Tento režim použite na živé zábery
krajiny pri dennom svetle.
A Poznámka
Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú.
Prispôsobenie nastavení snímanému objektu alebo situácii (Režim motívových programov)
47
p Child (Dieťa)
Použite na zachytenie momentiek detí.
Detaily oblečenia a pozadia sa zachytia
živo, kým tóny pokožky zostanú jemné
a prirodzené.
m Sports (Šport)
Krátkymi časmi uzávierky sa zastaví
pohyb pri dynamických športových
záberoch, na ktorých sa zreteľne vyníma
hlavný objekt.
A Poznámka
Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú.
n Close up (Makro)
Tento režim použite na zábery kvetín,
hmyzu a iných malých objektov zblízka
(na zaostrenie úplne zblízka je možné
použiť makro objektív).
48
Prispôsobenie nastavení snímanému objektu alebo situácii (Režim motívových programov)
o Night Portrait (Nočný portrét)
Tento režim použite na prirodzené
vyváženie medzi hlavným objektom
a pozadím počas snímania portrétov pri
slabom osvetlení.
A Zabránenie rozmazaniu záberov
Pri dlhých časoch uzávierky použite statív, aby nedošlo k rozmazaniu záberov
spôsobenému chvením fotoaparátu.
Prispôsobenie nastavení snímanému objektu alebo situácii (Režim motívových programov)
49
Špeciálne efekty
Špeciálne efekty je možné použiť pri zaznamenávaní snímok.
Night Vision
%
(Nočné videnie)
Super Vivid (Super živé)
S
Pop
T
Photo Illustration
U
(Fotografická ilustrácia)
Color Sketch
g
(Farebná skica)
Toy Camera Effect
(Efekt hračkárskeho
'
fotoaparátu)
Miniature Effect
(
(Efekt zmenšeniny)
Nasledujúce efekty je možné zvoliť otočením voliča režimov do polohy
q a otáčaním príkazového voliča dovtedy, kým sa požadovaná
možnosť nezobrazí na monitore.
Selective Color
3
(Výberová farba)
Silhouette (Silueta)
1
High Key (Svetlé tóny so
2
zníženým kontrastom)
Low Key (Tmavé tóny so
3
zvýšeným kontrastom)
HDR Painting
)
(Maľba HDR)
Easy Panorama
I
(Jednoduchá panoráma)
Volič režimovPríkazový volič
50 Špeciálne efekty
Monitor
% Night Vision (Nočné videnie)
Použite v tmavom prostredí na záznam
snímok v monochromatickom režime pri
vysokých citlivostiach ISO.
A Poznámka
Snímky môžu byť ovplyvnené šumom vo forme náhodne rozmiestnených jasných
bodov, závoja alebo prúžkov. Automatické zaostrovanie je dostupné len pre živý
náhľad. Ak fotoaparát nie je schopný zaostriť, je možné použiť manuálne
zaostrovanie. Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú.
S Super Vivid (Super živé)
Celková sýtosť a kontrast sa zvýšia
s cieľom získať sýtejšiu snímku.
T Pop
Celková sýtosť sa zvýši s cieľom získať
živšiu snímku.
51Špeciálne efekty
U Photo Illustration (Fotografická ilustrácia)
Zvýši sa ostrosť obrysov a zjednoduší sa
farebnosť na získanie efektu plagátu,
ktorý sa dá upraviť v živom náhľade
(0 56).
A Poznámka
Blesk sa automaticky vypne; ak chcete použiť blesk, vyberte zábleskový režim
(0 90) z možností No (auto (automatika)) alebo Njo (auto + red-eye
reduction (automatika + predzáblesk proti červeným očiam)). Videosekvencie
nasnímané v tomto režime sa zobrazia ako prezentácia zhotovená zo série
statických snímok.
g Color Sketch (Farebná skica)
Fotoaparát rozpozná a vyfarbí obrysy na
vytvorenie efektu farebnej skice. Tento
efekt je možné upraviť v živom náhľade
(0 57).
A Poznámka
Videosekvencie nasnímané v tomto režime sa zobrazia ako prezentácia zhotovená
zo série statických snímok.
' Toy Camera Effect (Efekt hračkárskeho fotoaparátu)
Týmto efektom sa vytvárajú fotografie
a videosekvencie, ktoré vyzerajú, ako
keby boli nasnímané hračkárskym
fotoaparátom. Tento efekt je možné
upraviť v živom náhľade (0 58).
52 Špeciálne efekty
( Miniature Effect (Efekt zmenšeniny)
Vytvorenie fotografií, ktoré vyzerajú ako
snímky diorám. Najlepšie výsledky sa
dosiahnu pri snímaní z nadhľadu.
Videosekvencie s efektom zmenšen iny sa
prehrávajú vysokou rýchlosťou, čím sa
45 minútová metráž nasnímaná pri
1 920 × 1 080/30p skráti na
videosekvenciu s dĺžkou prehrávania
približne tri minúty. Tento efekt je možné
upraviť v živom náhľade (0 59).
A Poznámka
S videosekvenciami sa nezaznamená zvuk. Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa
vypnú.
3 Selective Color (Výberová farba)
Všetky farby, okrem vybraných, sa
zaznamenajú čiernobielo. Tento efekt je
možné upraviť v živom náhľade (0 61).
A Poznámka
Vstavaný blesk sa vypne.
53Špeciálne efekty
1 Silhouette (Silueta)
Silueta objektov oproti jasným
pozadiam.
A Poznámka
Vstavaný blesk sa vypne.
2 High Key (Svetlé tóny so zníženým kontrastom)
Použite pri jasných scénach pri vytváraní
svetlých snímok, ktoré pôsobia ako
vyplnené svetlom.
A Poznámka
Vstavaný blesk sa vypne.
3 Low Key (Tmavé tóny so zvýšeným kontrastom)
Použite pri snímaní tmavých scén na
vytvorenie tmavých snímok s tmavými
tónmi so zvýšeným kontrastom
svýrazným osvetlením.
A Poznámka
Vstavaný blesk sa vypne.
A Zabránenie rozmazaniu záberov
Pri dlhých časoch uzávierky použite statív, aby nedošlo k rozmazaniu záberov
spôsobenému chvením fotoaparátu.
54 Špeciálne efekty
) HDR Painting (Maľba HDR)
Po každom zhotovení fotografie
fotoaparát nasníma dve snímky s rôznou
expozíciou a skombinuje ich s cieľom
získať maliarsky efekt, ktorým sa
zvýraznia detaily a farby.
A Poznámka
Tento efekt sa nedá skontrolovať v živom náhľade. Vezmite do úvahy, že sa
požadované výsledky nemusia dosiahnuť, ak sa fotoaparát alebo objekt počas
snímania pohne. Počas zaznamenávania sa zobrazí hlásenie, pričom nie je možné
zhotovovať žiadne ďalšie fotografie. Vstavaný blesk sa vypne, sériové snímanie sa
deaktivuje a videosekvencie sa budú zaznamenávať v režime j.
I Easy Panorama (Jednoduchá panoráma)
Snímajte panorámy podľa postupu
uvedeného na strane 63. Spustite živý
náhľad pred začiatkom snímania;
panorámy sa nedajú snímať počas
fotografovania pomocou hľadáčika.
A Poznámka
Vstavaný blesk sa vypne a videosekvencie sa nedajú zaznamenávať.
A NEF (RAW)
Záznam vo formáte NEF (RAW) nie je dostupný v režimoch %, S, T, U, g, ', (, 3, ) a I. Snímky zhotovené vtedy, keď je v týchto režimoch zvolená možnosť
NEF (RAW) alebo NEF (RAW) + JPEG, vysoká kvalita sa zaznamenajú ako snímky
JPEG. Snímky JPEG vytvorené pri týchto nastaveniach sa zaznamenajú ako
snímky s vysokou kvalitou.
A Režimy U, g a (
Počas zaznamenávania videosekvencie nie je k dispozícii automatické
zaostrovanie. Obnovovacia frekvencia živého náhľadu klesne, a to spolu
s rýchlosťou snímania v režime sériového snímania; použitie automatického
zaostrovania počas fotografovania so živým náhľadom preruší kontrolný náhľad.
55Špeciálne efekty
Možnosti dostupné v živom náhľade
❚❚ U Photo Illustration (Fotografická ilustrácia)
1 Zvoľte živý náhľad.
Stlačte tlačidlo a. Na monitore sa zobrazí
pohľad cez objektív.
Tlačidlo a
2 Nastavte hrúbku obrysu.
Stlačením J zobrazte
možnosti uvedené vpravo.
Stlačením 2 alebo 4 zväčšite
alebo zmenšite hrúbku
obrysov.
3 Stlačte tlačidlo J.
Postup ukončite stlačením J po dokončení nastavení. Ak chcete
režim živého náhľadu ukončiť, stlačte tlačidlo a. Zvolené nastavenia
ostanú platné a aplikujú sa na fotografie zhotovené pomocou
hľadáčika.
56 Špeciálne efekty
❚❚ g Color Sketch (Farebná skica)
1 Zvoľte živý náhľad.
Stlačte tlačidlo a. Na monitore sa zobrazí
pohľad cez objektív.
Tlačidlo a
2 Nastavte možnosti.
Stlačením J zobrazte
možnosti uvedené vpravo.
Stlačením 1 alebo 3
zvýraznite Vividness (Sýtosť)
alebo Outlines (Obrysy)
astlačením 4 alebo 2 ich
zmeňte. Sýtosť sa dá zvýšiť tak,
aby boli farby sýtejšie alebo
znížiť, aby boli „vymyté“,
s monochromatickým efektom,
zatiaľ čo obrysy môžu byť
hrubšie alebo tenšie. Zväčšením hrúbky obrysov sa zvýši aj sýtosť
farieb.
3 Stlačte tlačidlo J.
Postup ukončite stlačením J po dokončení nastavení. Ak chcete
režim živého náhľadu ukončiť, stlačte tlačidlo a. Zvolené nastavenia
ostanú platné a aplikujú sa na fotografie zhotovené pomocou
hľadáčika.
57Špeciálne efekty
❚❚ ' Toy Camera Effect (Efekt hračkárskeho fotoaparátu)
1 Zvoľte živý náhľad.
Stlačte tlačidlo a. Na monitore sa zobrazí
pohľad cez objektív.
Tlačidlo a
2 Nastavte možnosti.
Stlačením J zobrazte
možnosti uvedené vpravo.
Stlačením 1 alebo 3
zvýraznite Vividness (Sýtosť)
alebo Vignetting (Vinetácia)
astlačením 4 alebo 2 ich
zmeňte. Úpravou sýtosti zvýšte
alebo znížte sýtosť farieb,
úpravou vinetácie nastavte
mieru vinetácie.
3 Stlačte tlačidlo J.
Postup ukončite stlačením J po dokončení nastavení. Ak chcete
režim živého náhľadu ukončiť, stlačte tlačidlo a. Zvolené nastavenia
ostanú platné a aplikujú sa na fotografie zhotovené pomocou
hľadáčika.
58 Špeciálne efekty
❚❚ ( Miniature Effect (Efekt zmenšeniny)
1 Zvoľte živý náhľad.
Stlačte tlačidlo a. Na monitore sa zobrazí
pohľad cez objektív.
Tlačidlo a
2 Umiestnite zaostrovací bod.
Pomocou multifunkčného
voliča umiestnite zaostrovací
bod do oblasti, ktorá bude
zaostrená a potom stlačením
tlačidla spúšte do polovice
zaostrite. Ak chcete dočasne
zrušiť zobrazenie možností
efektu zmenšeniny na displeji a zväčšiť zobrazenie náhľadu na
monitore kvôli presnejšiemu zaostreniu, stlačte X. Stlačením W (Q)
obnovíte zobrazenie efektu zmenšeniny.
3 Zobrazte dostupné možnosti.
Stlačením tlačidla J zobrazte
možnosti efektu zmenšeniny.
59Špeciálne efekty
4 Nastavte možnosti.
Stlačením tlačidla 4 alebo 2
vyberte orientáciu oblasti, ktorá
bude zaostrená a stlačením
1 alebo 3 nastavte jej šírku.
5 Stlačte J.
Postup ukončite stlačením J po dokončení nastavení. Ak chcete
režim živého náhľadu ukončiť, stlačte tlačidlo a. Zvolené nastavenia
ostanú platné a aplikujú sa na fotografie zhotovené pomocou
hľadáčika.
60 Špeciálne efekty
❚❚ 3 Selective Color (Výberová farba)
1 Zvoľte živý náhľad.
Stlačte tlačidlo a. Na monitore sa zobrazí
pohľad cez objektív.
2 Zobrazte dostupné možnosti.
Stlačením tlačidla J zobrazte
možnosti nastavenia farieb.
Tlačidlo a
3 Vyberte farbu.
Umiestnite objekt do bieleho
štvorca v strede displeja
astlačením 1 vyberte farbu
objektu ako tú, ktorá zostane
zachovaná na výslednej snímke
(fotoaparát môže mať
problémy s rozpoznaním
nenasýtených farieb, vyberte
sýtu farbu). Ak chcete priblížiť stred displeja kvôli presnejšiemu
výberu farby, stlačte X. Stlačením tlačidla W (Q) snímku oddialite.
Vybraná farba
61Špeciálne efekty
4 Vyberte farebný rozsah.
Stlačením 1 alebo 3 zvýšite
alebo znížite rozsah
podobných odtieňov, ktoré
budú zahrnuté vo finálnej
snímke. Vyberte z hodnôt 1 až
7; nezabudnite, že vyššie
hodnoty môžu obsahovať
odtiene iných farieb.
Farebný rozsah
5 Vyberte ďalšie farby.
Ak chcete vybrať ďalšie farby,
otáčaním príkazového voliča
zvýraznite ďalšie z troch
farebných políčok v hornej časti
zobrazenia a zopakovaním
krokov 3 a 4 vyberte ďalšiu
farbu. Ak je to potrebné,
zopakujte to pre tretiu farbu. Ak chcete zrušiť zvýraznenú farbu,
stlačte O (Ak chcete zrušiť všetky farby, stlačte a podržte O. Zobrazí sa
dialógové okno s potvrdením; zvoľte možnosť Yes (Áno)).
6 Stlačte J.
Postup ukončite stlačením J po dokončení nastavení. Počas
snímania sa farebne zaznamenajú iba objekty zvolených odtieňov,
všetky ostatné sa zaznamenajú čiernobielo. Ak chcete režim živého
náhľadu ukončiť, stlačte tlačidlo a. Zvolené nastavenia ostanú
platné a aplikujú sa na fotografie zhotovené pomocou hľadáčika.
62 Špeciálne efekty
I Easy Panorama (Jednoduchá panoráma)
Panorámy nasnímajte podľa nižšie uvedených krokov.
1 Zvoľte živý náhľad.
Stlačte tlačidlo a. Na monitore sa zobrazí
pomocná mriežka a pohľad cez objektív.
2 Zaostrite.
Vytvorte kompozíciu začiatku
panorámy a stlačte tlačidlo
spúšte do polovice.
3 Spustite snímanie.
Stlačte tlačidlo spúšte úplne
nadol a potom ho uvoľnite.
Zobrazenie nakrátko stmavne
a potom sa zapne spolu
sikonami 4, 6, 7 a 5, ktoré
ukazujú možný smer otáčania
(panorámovania)
fotoaparátom; zaostrenie
aexpozícia sa uzamknú.
Tlačidlo a
63Špeciálne efekty
4 Otáčajte (panorámujte) fotoaparátom.
Pomaly otáčajte (panorámujte)
fotoaparátom nahor, nadol, doľava alebo
doprava tak, ako je to znázornené nižšie.
Snímanie sa spustí vtedy, keď fotoaparát
zistí smer otáčania (panorámovania),
pričom na displeji sa zobrazí indikátor
priebehu. Snímanie sa automaticky ukončí
po dosiahnutí konca panorámy.
Príklad spôsobu otáčania (panorámovania) fotoaparátom je uvedený
nižšie. Bez zmeny polohy otáčajte (panorámujte) fotoaparátom
v rovnomernom oblúku buď horizontálne alebo vertikálne. Čas
potrebný na otáčanie (panorámovanie) fotoaparátom podľa
možnosti zvolenej pre Image size (Veľkosť snímky) v ponuke
režimu snímania: približne 15 sekúnd je potrebných na dokončenie
otáčania (panorámovania) fotoaparátom, keď je zvolená možnosť
Normal panorama (Normálna panoráma), približne 30 sekúnd,
keď je zvolená možnosť Wide panorama (Širokouhlá panoráma).
Indikátor priebehu
64 Špeciálne efekty
Panorámy
A
Veľkosť panorámy je možné zvoliť pomocou položky Image size (Veľkosť
snímky) v ponuke režimu snímania; vyberte z možností Normal panorama
(Normálna panoráma) a Wide panorama (Širokouhlá panoráma) (0 88). Ak
sa fotoaparátom otáča (panorámuje) príliš rýchlo alebo nerovnomerne, zobrazí
sa chybové hlásenie. Vezmite do úvahy, že nakoľko sa panorámy skladajú
z viacerých snímok, spoje medzi snímkami môžu byť viditeľné a požadované
výsledky sa nemusia dosiahnuť pri pohybujúcich sa objektoch ani pri neónových
svetlách či iných objektoch, ktoré preukazujú náhle zmeny farby alebo jasu,
objektoch, ktoré sú príliš blízko fotoaparátu, pri slabo osvetlených objektoch, ako
aj objektoch, ako sú obloha alebo more, ktoré majú jednoliatu farbu, alebo
obsahujú jednoduché, opakujúce sa vzory.
Korekcia expozície (0 118) sa dá použiť na úp ravu expozíci e maximálne o ±3 EV
v krokoch po
vkroku 1.
Dokončená panoráma bude o niečo menšia než oblasť viditeľná na displeji počas
snímania. Žiadna panoráma sa nezaznamená, ak sa snímanie ukončí pred
dosiahnutím bodu polovice panorámy; ak sa snímanie ukončí za bodom
polovice panorámy, ale pred dokončením panorámy, nezaznamenaná časť sa
zobrazí sivou farbou. Dátumy sa do panorám nedajú vložiť (0 254).
1
/
3 EV. Korekciu expozície nastavte po spustení živého náhľadu
65Špeciálne efekty
❚❚ Prezeranie panorám
Ak si chcete prezrieť panorámu, zobrazte ju v rámci prehrávania snímok
na celej obrazovke (0 170) a stlačte J. Začiatok panorámy sa zobrazí
s vyplnením displeja najmenším rozmerom a potom bude fotoaparát
rolovať cez danú snímku v pôvodnom smere otáčania (panorámovania)
fotoaparátom. Vašu aktuálnu polohu bude zobrazovať navigačné okno.
Navigačné okno Sprievodca
Môžete vykonávať nasledujúce činnosti:
Ak chcetePoužitePopis
PozastaviťPozastavenie prehrávania.
PrehraťJ
Vykonať zrýchlený
pohyb dopredu/dozadu
Uskutočniť návrat do
prehrávania snímok na
celej obrazovke
66 Špeciálne efekty
Pokračovanie v prehrávaní pri pozastavenej
panoráme alebo počas zrýchleného pohybu
dozadu/dopredu.
Stlačením 4 spustite zrýchlený pohyb
dozadu, stlačením 2 spustite zrýchlený
pohyb dopredu. Pri pozastavení prehrávania
sa panoráma vráti alebo posunie zakaždým
o jeden segment; ak podržíte tlačidlo
stlačené, bude sa nepretržite posúvať
dopredu alebo dozadu.
Stlačením 1 alebo K ukončíte prehrávanie
/K
snímok na celej obrazovke.
Viac o fotografovaní
Výber režimu spúšte
Ak chcete vybrať spôsob spúšťania uzávierky
(režim spúšte), stlačte tlačidlo I (E/#), potom
zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte J.
RežimPopis
Single frame (Jednotlivá snímka): Po každom stlačení tlačidla spúšte
8
fotoaparát zhotoví jednu fotografiu.
Continuous (Sériové snímanie): Fotoaparát zhotovuje fotografie počas
I
stlačeného tlačidla spúšte (0 68).Quiet shutter release (Tiché snímanie): Tak ako pri jednotlivej snímke, okrem
J
toho, že je znížený hluk fotoaparátu (0 70).Self-timer (Samospúšť): Umožňuje zhotovovanie snímok pomocou
spustí 2 s po stlačení tlačidla spúšte na voliteľnom diaľkovom ovládači
ML-L3 (0 97).
Quick-response remote (ML-L3) (Okamžité diaľkové ovládanie (ML-L3)): Uzávierka sa
#
spustí po stlačení tlačidla spúšte na voliteľnom diaľkovom ovládači
ML-L3 (0 97).
Tlačidlo I (E/#)
67Viac o fotografovaní
Sériové snímanie (Režim sériového snímania)
V režime I (Continuous (Sériové snímanie)) fotoaparát nepretržite
zhotovuje fotografie, pokiaľ je stlačené tlačidlo spúšte úplne nadol.
1 Stlačte tlačidlo I (E/#).
Tlačidlo I (E/#)
2 Vyberte I (Continuous
(Sériové snímanie)).
Zvýraznite I (Continuous
(Sériové snímanie)) a stlačte
J.
3 Zaostrite.
Vytvorte kompozíciu snímky a zaostrite.
4 Zhotovte fotografie.
Fotoaparát bude zhotovovať fotografie
počas stlačenia tlačidla spúšte úplne
nadol.
68 Viac o fotografovaní
Vyrovnávacia pamäť
A
Fotoaparát je vybavený vyrovnávacou pamäťou slúžiacou na dočasné ukladanie
údajov, ktorá umožňuje pokračovať v snímaní aj počas ukladania fotografií na
pamäťovú kartu. V slede za sebou je možné zhotoviť maximálne 100 fotografií.
V závislosti od stavu batérie a počtu snímok vo vyrovnávacej pamäti môže
zaznamenávanie trvať od niekoľkých sekúnd po niekoľko minút. Ak sú vo
vyrovnávacej pamäti uložené snímky a batéria sa vybije, zablokuje sa tlačidlo
spúšte a snímky sa prenesú na pamäťovú kartu.
A Rýchlosť snímania
Informácie o počte fotografií, ktoré je možné zhotoviť v režime sériového
snímania, nájdete na strane 344. Rýchlosť snímania sa môže znížiť, keď je
vyrovnávacia pamäť plná, alebo je takmer vybitá batéria.
A Vstavaný blesk
Režim sériového snímania sa nedá použiť so vstavaným bleskom; otočte volič
režimov do polohy j (0 25) alebo vypnite blesk (0 89).
A Veľkosť vyrovnávacej pamäte
Kým je stlačené tlačidlo spúšte, na mieste
zobrazenia počítadla snímok v hľadáčiku sa
zobrazuje približný počet snímok, ktoré možno
pri aktuálnych nastaveniach uložiť do vyrovnávacej pamäte.
69Viac o fotografovaní
Tiché snímanie
Vyberte tento režim, ak chcete zachovať hluk fotoaparátu na minimálnej
úrovni. Keď fotoaparát zaostrí, zvukové znamenie sa neozve.
Samospúšť sa dá použiť na autoportréty alebo skupinové zábery, ktoré
zahŕňajú fotografa. Pred ďalším postupom upevnite fotoaparát na statív,
alebo ho umiestnite na stabilný, vodorovný povrch.
1 Stlačte tlačidlo I (E/#).
Tlačidlo I (E/#)
2 Zvoľte režim E (Self-timer
(Samospúšť)).
Zvýraznite E (Self-timer
(Samospúšť)) a stlačte J.
3 Vytvorte kompozíciu fotografie.
71Viac o fotografovaní
4 Zhotovte fotografiu.
Zaostrite stlačením tlačidla
spúšte do polovice a potom
stlačte tlačidlo spúšte úplne
nadol. Kontrolka samospúšte
začne blikať a začne sa ozývať
zvukové znamenie. Dve
sekundy pred zhotovením fotografie prestane kontrolka blikať
a zvukové znamenie sa zrýchli. Uzávierka sa spustí desať sekúnd po
spustení časovača.
Nezabudnite, že časovač sa nemusí spustiť alebo sa fotografia nemusí
nasnímať, ak fotoaparát nie je schopný zaostriť alebo v iných situáciách,
v ktorých sa nemôže spustiť uzávierka. Ak chcete zastaviť časovač bez
zhotovenia fotografie, vypnite fotoaparát.
72 Viac o fotografovaní
Zakryte hľadáčik
A
Aby sa zabránilo prenikaniu svetla cez hľadáčik a jeho zobrazeniu na fotografii
alebo zasahovaniu do expozície, odporúčame, aby ste pri zhotovovaní snímok
bez priloženia oka k hľadáčiku zakryli hľadáčik rukou alebo iným predmetom, ako
je napríklad voliteľný kryt okulára hľadáčika (0 307). Ak chcete založiť kryt,
odstráňte gumený okulár (q) a založte kryt tak, ako je to znázornené (w).
Gumený okulárKryt okulára hľadáčika
A Používanie vstavaného blesku
Pred snímaním fotografie s bleskom v režimoch, ktoré vyžadujú manuálne
vysunutie blesku, stlačením tlačidla M (Y) vysuňte blesk a počkajte, kým sa
v hľadáčiku nezobrazí indikátor M (0 31). Snímanie sa preruší v prípade, že sa
blesk vysunie po spustení samospúšte.
A Možnosť samospúšte ponuky nastavenia
Informácie o výbere trvania samospúšte a počte nasnímaných záberov nájdete
vmožnosti Self-timer (Samospúšť) v ponuke nastavenia (0 246).
73Viac o fotografovaní
Zaostrovanie (fotografovanie pomocou
hľadáčika)
V tejto časti sú popísané možnosti zaostrovania dostupné pri vytváraní
kompozície fotografií v hľadáčiku. Zaostrenie sa dá nastaviť automaticky
alebo manuálne (pozrite si nižšie uvedenú časť „Výber spôsobu, akým
bude fotoaparát zaostrovať: režim zaostrovania“). Používateľ si môže tiež
zvoliť zaostrovací bod v automatickom alebo v manuálnom režime
zaostrovania (0 80), alebo na zaostrenie použiť pamäť zaostrenia na
vytvorenie inej kompozície fotografie po zaostrení (0 81).
Výber spôsobu, akým bude fotoaparát zaostrovať:
režim zaostrovania
Vyberte si z nasledujúcich režimov zaostrovania. Vezmite do úvahy, že
AF-S a AF-C sú dostupné len v režimoch P, S, A a M.
MožnosťPopis
Auto-servo AF
(Automatická voľba režimu
AF-A
činnosti automatického
zaostrovania)
Single-servo AF
AF-S
(Jednorazové automatické
zaostrovanie)
Continuous-servo AF
AF-C
(Kontinuálne automatické
zaostrovanie)
Manual focus
MF
(Manuálne zaostrovanie)
Keď sa objekt nepohybuje, fotoaparát
automaticky zvolí jednorazové
automatické zaostrovanie, a keď sa objekt
pohybuje, zvolí kontinuálne automatické
zaostrovanie. Uzávierka sa môže spustiť len
vtedy, ak je fotoaparát schopný zaostriť.
Pre nepohybujúce sa objekty. Pri stlačení
tlačidla spúšte do polovice sa aktivuje
pamäť zaostrenia. Uzávierka sa môže
spustiť len vtedy, ak je fotoaparát schopný
zaostriť.
Pre pohybujúce sa objekty. Kým je tlačidlo
spúšte stlačené do polovice, fotoaparát
nepretržite zaostruje. Uzávierka sa môže
spustiť len vtedy, ak je fotoaparát schopný
zaostriť.
Umožňuje manuálne zaostrovanie (0 83).
74 Viac o fotografovaní
1 Zobrazte možnosti režimu
zaostrovania.
Stlačte tlačidlo P, potom
zvýraznite aktuálny režim
zaostrovania v zobrazení
informácií a stlačte J.
Tlačidlo P
2 Vyberte režim zaostrovania.
Zvýraznite režim zaostrovania
a stlačte J.
A Prediktívne zaostrovanie
V režime AF-C alebo po voľbe kontinuálneho automatického zaostrovania
vrežime AF-A fotoaparát spustí prediktívne zaostrovanie, ak sa snímaný objekt
pohybuje smerom k fotoaparátu, zatiaľ čo je tlač idlo s púšt e stl ačen é do p olovi ce.
To umožňuje, aby fotoaparát sledoval zaostrenie a snažil sa predvídať polohu
objektu pri spustení uzávierky.
D Kontinuálne automatické zaostrovanie
V režime AF-C alebo v prípade voľby kontinuálneho automatického zaostrovania
v režime AF-A fotoaparát udelí vyššiu prioritu odozve na zaostrovanie (bude mať
širší zaostrovací rozsah) ako v režime AF-S, pričom sa uzávierka môže spustiť pred
zobrazením indikátora zaostrenia.
75Viac o fotografovaní
Dosahovanie dobrých výsledkov pomocou automatického zaostrovania
A
Automatické zaostrovanie nefunguje dobre za nižšie uvedených podmienok.
Spúšť môže byť vypnutá, ak fotoaparát nedokáže zaostriť za týchto podmienok,
alebo sa môže zobraziť indikátor zaostrenia (I) a fotoaparát môže vydať zvukové
znamenie, čo umožní spustiť uzávierku aj v prípade, že objekt nie je zaostrený.
V takýchto prípadoch zaostrite manuálne (0 83), alebo použite pamäť
zaostrenia (0 81) pre zaostrenie na iný objekt v rovnakej vzdialenosti a potom
zmeňte kompozíciu fotografie.
Medzi snímaným objektom a pozadím je
malý alebo žiadny kontrast.
Príklad: Snímaný
objekt má rovnakú
farbu ako pozadie.
Zaostrovací bod obsahuje miesta s ostro
kontrastujúcim jasom.
Príklad: Polovica
snímaného
objektu je v tieni.
Zaostrovací bod obsahuje objekty
v rôznych vzdialen ostiach od
fotoaparátu.
Príklad: Snímaný
objekt je v klietke.
Na snímanom obje kte prevažujú
pravidelné geometrické vzory.
Príklad: Žalúzie
alebo rady okien
na výškovej
budove.
76 Viac o fotografovaní
Objekty v pozadí sa zdajú väčšie ako
hlavný objekt.
Príklad: Budova je
v obrazovom poli
za objektom.
Snímaný objekt obsahuje veľa jemných
detailov.
Príklad: Lúka
s kvetmi alebo iné
objekty, ktoré sú
malé alebo majú
homogénny jas.
Pomocné svetlo AF
A
Ak je objekt slabo osvetlený, po stlačení tlačidla
spúšte do polovice sa pomocné svetlo AF
automaticky rozsvieti, aby pomohlo pri
automatickom zaostrovaní (platia však určité
obmedzenia; 0 331). Vezmite do úvahy, že sa
teplota pomocného svetla AF môže zvýšiť po jeho
viacnásobnom použití v rýchlom slede za sebou,
pričom sa po uplynutí určitej doby nepretržitého
používania automaticky vypne kvôli ochrane
svetla. Po krátkej pauze sa normálna činnosť
obnoví.
Pomocné svetlo AF
77Viac o fotografovaní
Výber spôsobu voľby zaostrovacieho bodu: režim
činnosti AF
Vyberte spôsob voľby zaostrovacieho bodu pre automatické
zaostrovanie. Vezmite do úvahy, že režimy činnosti AF
d (Dynamic-area AF (Dynamická voľba zaostrovacích polí))
a f (3D-tracking (11 points) (Trojrozmerné sledovanie (11 bodov)))
nebudú dostupné, keď sa pre režim zaostrovania zvolí možnosť AF-S.
MožnosťPopis
Single-point AF
(Automatické zaostrovanie
c
na jednotlivé zaostrovacie
body)
Dynamic-area AF
d
(Dynamická voľba
zaostrovacích polí)
3D-tracking (11 points)
f
(Trojrozmerné sledovanie
(11 bodov))
Auto-area AF
(Automatické zaostrenie
e
sautomatickým výberom
poľa)
Pre nepohybujúce sa objekty. Zaostrovací
bod sa zvolí manuálne; fotoaparát bude
zaostrovať na objekt len v zvolenom
zaostrovacom bode.
Pre pohybujúce sa objekty. V režimoch zaostrovania AF-A a AF-C si používateľ zvolí
zaostrovací bod pomocou multifunkčného
voliča (0 80), ale fotoaparát bude zaostrovať
na základe informácií získaných z okolitých
zaostrovacích bodov, ak objekt nakrátko
opustí zvolený bod.
V režimoch zaostrovania AF-A a AF-C si používateľ
zvolí zaostrovací bod pomocou
multifunkčného voliča (0 80). Ak sa objekt
po tom, ako fotoaparát zaostril, pohne,
fotoaparát použije trojrozmerné sledovanie
na voľbu nového zaostrovacieho bodu,
pričom zachová zaostrenie uzamknuté na
pôvodnom objekte, pokiaľ bude tlačidlo
spúšte stlačené do polovice.
Fotoaparát automaticky rozpozná objekt
a vyberie zaostrovací bod.
78 Viac o fotografovaní
1 Zobrazte možnosti režimu
činnosti AF.
Stlačte tlačidlo P, potom
zvýraznite aktuálny režim
činnosti AF v zobrazení
informácií a stlačte J.
Tlačidlo P
2 Vyberte režim činnosti AF.
Zvýraznite požadovanú
možnosť a stlačte tlačidlo J.
A Režim činnosti AF
Voľby v rámci režimu činnosti AF vykonané v režimoch snímania iných ako P , S, A
alebo M sa po voľbe iného režimu snímania resetujú.
A 3D-Tracking (11 Points) (Trojrozmerné sledovanie (11 bodov))
Ak objekt opustí hľadáčik, uvoľnite tlačidlo spúšte a znovu vytvorte kompozíciu
fotografie s objektom v zvolenom zaostrovacom bode. Vezmite do úvahy, že po
stlačení tlačidla spúšte do polovice sa farby v oblasti obklopujúcej zaostrovací
bod uložia vo fotoaparáte. Následne trojrozmerné sledovanie nemusí priniesť
požadované výsledky pri objektoch, ktoré majú rovnakú farbu ako pozadie.
79Viac o fotografovaní
Voľba zaostrovacieho bodu
V režime manuálneho zaostrovania, alebo keď je automatické zaostrovanie
kombinované s režimami činnosti AF inými ako
(Automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa)
vybrať z 11 zaostrovacích bodov, čím umožníte vytváranie kompozície
fotografií s hlavným objektom takmer kdekoľvek v obrazovom poli.
e(Auto-area AF
), môžete
1 Vyberte režim činnosti AF iný ako
e (Auto-area AF (Automatické
zaostrenie s automatickým výberom
poľa);
0 78).
2 Vráťte sa do zobrazenia snímania.
Stlačením P sa vrátite do zobrazenia
snímania.
Tlačidlo P
3 Zvoľte zaostrovací bod.
Pomocou multifunkčného
voliča zvoľte zaostrovací bod
v hľadáčiku alebo zobrazenie
informácií, kým sú zapnuté
expozimetre. Stlačením J
zvoľte stredový zaostrovací
bod.
Zaostrovací bod
80 Viac o fotografovaní
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.