Para um guia completo sobre como usar sua câmera, consulte o
Manual de referência (0 iv). Para obter o máximo de sua câmera, leia
atentamente este Manual do usuário e guarde-o num local onde ele
possa ser lido por todos aqueles que utilizam o produto.
Símbolos e convenções
Para facilitar a busca das informações necessárias, são utilizados os seguintes
símbolos e convenções:
Este ícone indica as precauções, ou seja, as informações que devem
D
ser lidas antes de usar, para evitar danos à câmera.
Este ícone indica as notas, ou seja, as informações que devem ser
A
lidas antes de usar a câmera.
Este ícone marca as referências para outras páginas neste manual.
0
Os itens de menu, opções e mensagens exibidos no monitor da câmera são
mostrados em negrito.
Configurações da câmera
As explicações neste manual pressupõem o uso das configurações padrão.
A Para sua segurança
Antes de utilizar a câmera pela primeira vez, leia as instruções de
segurança em "Para sua segurança" (0 viii–xi).
Conteúdo da embalagem
Confirme se a embalagem contém os seguintes itens:
Ocular de borracha
DK-25
Tampa da abertura da
lente BF-1B
Câmera D3300
Bateria recarregável de Li-ion EN-EL14a (com tampa do
terminal)
Carregador de bateria MH-24
Alça AN-DC3
Cabo USB UC-E17
Cabo de áudio e vídeo EG-CP14
CD-ROM ViewNX 2
Manual do usuário (este folheto)
Garantia
Os compradores da opção de kit de lente devem confirmar se a
embalagem também inclui uma lente. Os cartões de memória são vendidos separadamente (0 95). As câmeras adquiridas no Japão
exibem menus e mensagens apenas em inglês e japonês. Outros
idiomas não são suportados. Pedimos desculpas por qualquer
inconveniente que isso poderá provocar.
i
Guia de início rápido
Siga estes passos para um início rápido com a D3300.
1 Prenda a alça da câmera (0 11.)
Prenda a alça como mostrado.
para o segundo ilhós.
Repita
2 Carregue a bateria (0 11).
3 Insira a bateria e o cartão de memória (0 12).
4 Acople uma lente (0 13).
ii
5 Ligue a câmera (0 14).
6 Escolha um idioma e acerte o relógio da câmera (0 15).
7 Enquadre a fotografia (0 24).
8 Pressione o botão de liberação do obturador até a metade
(0 24).
9 Dispare (0 25).
iii
Manual de referência
Para obter mais informações sobre o uso da sua câmera Nikon, faça
o download de uma cópia PDF do Manual de referência da câmera a
partir do site listado abaixo. O Manual de referência pode ser
visualizado usando o Adobe Reader ou o Adobe Acrobat Reader 5.0
ou posterior.
1 No seu computador, inicie um navegador de internet e abra o
seguinte site: http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Escolha um idioma e faça o download do Manual de referência.
3 Clique duas vezes no arquivo baixado.
iv
Sumário
Conteúdo da embalagem ................................................................... i
Para sua segurança ......................................................................... viii
Avisos .................................................................................................. xii
Apresentação 1
Conhecer a câmera ............................................................................. 1
Corpo da câmera .......................................................................................... 1
Disco de modo .............................................................................................. 4
Botão I (E/#)............................................................................................... 6
Vida útil da bateria......................................................................... 121
vii
Para sua segurança
Para evitar danos no produto Nikon ou lesões, a você ou a terceiros, leia as
seguintes precauções de segurança na totalidade antes de usar este equipamento.
Guarde estas instruções de segurança num local onde possam ser lidas por todos
aqueles que utilizam o produto.
As consequências que podem resultar da não observância das precauções
apresentadas nesta seção são indicadas pelo seguinte símbolo:
Este ícone marca os avisos. Para evitar possíveis lesões, leia todos os
A
avisos antes de utilizar este produto Nikon.
❚❚ AVISOS
AMantenha o sol fora do enquadramento
Manter o sol fora do enquadramento
quando estiver fotografando assunto
em contraluz. A luz solar focada na
câmera quando o sol está em, ou
próximo ao, enquadramento pode
causar incêndio.
ANão olhar diretamente para o sol através
do visor
Olhar o sol ou de outra fonte de luz forte
através do visor pode causar danos
visuais permanentes.
AUtilizar o controle de ajuste de dioptria
do visor
Ao operar o controle de ajuste de
dioptria do visor, olhando através do
visor, é necessário ter cuidado para não
atingir acidentalmente o olho com o
dedo.
ADesligar imediatamente em caso de mau
funcionamento
Caso você note fumaça ou odor
estranho vindo do equipamento ou do
adaptador AC (disponível
separadamente), desligue o adaptador
AC e retire imediatamente a bateria,
com cuidado para evitar queimaduras. A
continuação da operação pode resultar
em lesões. Após remover a bateria, leve
o equipamento a um centro de
assistência técnica autorizada Nikon
para inspeção.
ANão utilizar na presença de gás
inflamável
Não utilize o equipamento eletrônico na
presença de gás inflamável, uma vez
que pode ocorrer uma explosão ou
fogo.
viii
Mantenha fora do alcance de crianças
A
A não observância desta precaução
pode resultar em lesões. Além disso,
note que as partes pequenas
representam um perigo de asfixia. Caso
uma criança engula qualquer parte
desse equipamento, consulte
imediatamente um médico.
ANão desmontar o equipamento
Tocar nas partes internas do produto
pode resultar em lesões. Em caso de
mau funcionamento, o produto deve ser
reparado apenas por um técnico
qualificado. Caso o produto abra como
resultado de uma queda ou outro
acidente, retire a bateria e/ou o
adaptador AC e, em seguida, leve o
produto a um centro de assistência
técnica autorizada Nikon para a
inspeção.
ANão colocar a alça em volta do pescoço de
um bebê ou criança
A colocação alça da câmera em volta do
pescoço de um bebê ou de uma criança
pode resultar em estrangulamento.
ANão permaneça em contato com a
câmera, bateria ou carregador durante
muito tempo enquanto estes dispositivos
estiverem ligados ou em uso
Partes do dispositivo ficam quentes.
Deixar o dispositivo em contato direto
com a pele por muito tempo pode
resultar em queimaduras de baixa
temperatura.
ANão deixe o produto onde fique exposto a
temperaturas extremamente alta, tais
como num automóvel fechado ou sob luz
solar direta
A não observância desta precaução
poderá provocar danos ou fogo.
ANão aponte o flash para o motorista de
um veículo motorizado
A não observância desta precaução
pode resultar em acidentes.
ATer cuidado ao utilizar o flash
• A utilização da câmera com o flash
próximo da pele ou de outros objetos
pode provocar queimaduras.
• A utilização do flash perto dos olhos
do assunto fotografado pode causar
incapacidade visual temporária. O
flash não deve estar a menos de um
metro do assunto. É necessário ter um
cuidado especial ao fotografar bebês.
AEvitar contato com o cristal líquido
Caso o monitor quebre, é necessário ter
cuidado para evitar lesões devido ao
vidro partido e para evitar que o cristal
líquido do monitor entre em contato
com a pele ou entre nos olhos ou na
boca.
ANão transporte tripés com a lente ou a
câmera montadas
Você poderá tropeçar ou atingir
acidentalmente outros, resultando em
ferimentos.
ix
A
Tomar as precauções adequadas ao
manusear as baterias
As baterias podem vazar, superaquecer,
romper ou pegar fogo se forem
manuseadas indevidamente. Observe as
seguintes precauções ao manusear as
baterias para utilização neste produto:
• Use apenas as baterias aprovadas p ara
a utilização neste equipamento.
• Não coloque em curto-circuito nem
desmonte a bateria.
• Não exponha a bateria ou a câmera n a
qual ela esteja inserida a choques
físicos violentos.
•
Certifique-se de que o produto esteja
desligado antes de substituir a bateria.
Se estiver usando um adaptador AC,
certifique-se de que ele esteja desligado .
• Não tente inserir a bateria em posição
invertida nem ao contrário.
• Não exponha a bateria a chamas ou
calor excessivo.
• Não submirja nem exponha a água.
• Recoloque a tampa do terminal ao
transportar a bateria. Não transporte
nem armazene a bateria com objetos
metálicos, tais como colares ou
grampos para cabelo.
• As baterias estão sujeitas a vazamento
quando completamen te
descarregadas. Para evitar danos ao
produto, remova a bateria quando
esta já não tiver carga.
• Quando a bateria não estiver em uso,
coloque a tampa do terminal e guarde
em um local fresco e seco.
• A bateria pode estar quente logo após
a utilização ou quando o produto foi
alimentado pela bateria durante um
longo período de tempo. Antes de
retirar a bateria, desligue a câmera
para que a bateria esfrie.
•
Interrompa imediatamente a utilização
caso verifique alterações na bateria, tais
como descoloração ou deformação.
ATomar as devidas prec auções ao
manusear o carregador
•
Mantenha seco. A não observância
desta precaução pode resultar em
lesões ou mau funcionamento do produto, devido a fogo ou choque elétrico.
• Não coloque em curto-circuito os
terminais do carregador. A não
observância desta precaução pode
resultar em superaquecimento e
danos ao carregador.
• O pó em ou perto das peças metálicas
do plugue deve ser removido com um
pano seco. A continuação da utilização
pode resultar em fogo.
• Não se aproxime do carregador
durante trovoadas. A não observância
desta precaução pode resultar em
choque elétrico.
• Não manuseie o plugue ou o
carregador com as mãos molhadas. A
não observância desta precaução
pode resultar em lesões ou mau
funcionamento do produto, devido a
fogo ou choque elétrico.
• Não utilizar com conversores ou
adaptadores de viagem para converter
de uma voltagem a outra ou com
dispositivos de inversão DC para AC. A
não observância desta precaução
pode danificar o produto ou provocar
superaquecimento ou incêndio.
x
Utilizar os cabos apropriados
A
Ao conectar os cabos às tomadas de
entrada e saída, utilize apenas os cabos
fornecidos ou vendidos pela Nikon, a
fim de manter a conformidade com os
regulamentos do produto.
ACD-ROMs
Os CD-ROMs do software ou dos
manuais não devem ser reproduzidos
em equipamento de CD de áudio. A
reprodução de CD-ROMs num leitor de
CD de áudio pode provocar perda de
audição ou danos no equipamento.
ASeguir as instruções da companhia aérea
ou do hospital
Esta câmera transmite frequências de
rádio que podem interferir no
equipamento médico ou na navegação
da aeronave. Desabilite o recurso de
rede sem fio e remova todos acessórios
sem fio da câmera antes de embarcar
numa aeronave, e desligue a câmera
durante a decolagem e a aterrissagem.
Em instalações clínicas, siga as
in st ruç õe s d o ho sp it al e m r el açã o a o u so
dos dispositivos sem fio.
xi
Avisos
• Não é permitido reproduzir, transmitir,
transcrever, armazenar num sistema
de recuperação ou traduzir para
qualquer idioma, através de quaisquer
meios, nenhuma parte dos manuais
fornecidos com este produto, sem a
prévia autorização por escrito da
Nikon.
• A Nikon reserva-se o direito de alterar a
aparência e as especificações de
hardware e software descritas nestes
manuais a qualquer momento e sem
aviso prévio.
Aviso para os clientes no Canadá
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Avisos para os clientes na Europa
CUIDADO: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO
INCORRETO. DESCARTE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS
INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que o
equipamento elétrico e
eletrônico deve ser
recolhido separadamente.
As seguintes informações
aplicam-se apenas aos
usuários em países europeus:
• Este produto foi designado para ser
recolhido separadamente num ponto
de coleta apropriado. Não descarte
como lixo doméstico.
• A coleta seletiva e a reciclagem ajudam
a evitar as consequências negativas
para a saúde humana e o ambiente,
que poderão resultar do descarte
incorreto.
• Para obter mais informações, contate o
revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
• A Nikon não se responsabilizará por
quaisquer danos resultantes da
utilização deste produto.
• Embora tenham sido feitos todos os
esforços para garantir que as
informações contidas nestes manuais
sejam precisas e completas,
agradeceríamos que quaisquer
eventuais erros e omissões fossem
comunicados ao representante Nikon
local (o endereço é fornecido
separadamente).
Este símbolo na bateria
indica que ela deve ser
recolhida separadamente.
As seguintes informações
aplicam-se apenas aos
usuários em países europeus:
• Todas as baterias, marcadas com este
símbolo ou não, são designadas para
uma coleta separada num ponto de
coleta apropriado. Não descarte como
lixo doméstico.
• Para obter mais informações, contate o
revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
xii
Avisos para os clientes nos EUA
Carregador de bateria
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES - GUARDE ESTAS
INSTRUÇÕES
PERIGO - PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE
ELÉTRICO, SIGA COM CUIDADO ESTAS INSTRUÇÕES
Para a conexão com uma fonte de alimentação fora dos EUA, use um adaptador
de tomada de conexão com a devida configuração para a tomada de energia, se
necessário. Esta unidade de força deve estar orientada corretamente em uma
posição vertical ou no piso.
Declaração de interferência da frequência de rádio da Comissão Federal de Comunicações
(FCC)
Este equipamento foi testado e está de
acordo com os limites de um dispositivo
digital Classe B, segundo a Parte 15 dos
regulamentos FCC. Esses limites são para
fornecer uma proteção razoável contra
uma interferência prejudicial em uma
instalação residencial. Este equipamento
gera, usa e pode irradiar energia da
frequência de rádio e, se não instalado e
usado de acordo com as instruções, pode
causar uma interferência prejudicial nas
comunicações de rádio. Porém, não há
garantias de que a interferência não
ocorrerá em uma determinada
instalação. Se este equipamento causar
uma interferência prejudicial na recepção
de rádio ou televisão, o que pode ser
determinado ligando e desligando o
equipamento, o usuário será encorajado
a tentar corrigir a interferência com uma
ou mais das seguintes medidas:
• Reoriente ou reposicione a antena
receptora.
• Aumente a separação entre o
equipamento e o receptor.
• Conecte o equipamento a uma tomada
em um circuito diferente daquele ao
qual o receptor está conectado.
• Consulte o distribuidor ou um técnico
em rádio/televisão experiente para ter
ajuda.
CUIDADOS
Modificações
O FCC requer que o usuário seja
notificado que qualquer alteração ou
modificação feita neste dispositivo, que
não tenha sido expressamente aprovada
pela Nikon Corporation, poderá
invalidar a capacidade do usuário de
operar o equipamento.
Cabos da Interface
Use os cabos de interface vendidos ou
fornecidos pela Nikon para seu
equipamento. Usar outros cabos de
interface pode exceder os limites da
Classe B Parte 15 dos regulamentos FCC.
Aviso para os clientes no Estado da Califórnia
AVISO
: o manuseio do fio neste produto
pode expor você ao chumbo, um
elemento químico conhecido no Estado da
Califórnia por causar defeitos de nascença
ou outros problemas de reprodução.
as mãos depois de manusear.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road,
Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200
D3300
Lave
xiii
Advertência sobre a proibição de realização de cópias ou reproduções
Note que o simples fato de possuir material que tenha sido copiado ou
reproduzido digitalmente através de um scanner, câmera digital ou outro
dispositivo pode ser punido por lei.
• Itens cuja cópia ou reprodução é proibida por
lei
Não copie nem reproduza papel-moeda,
moedas, títulos de crédito, letras ou
títulos de câmbio governamentais
locais, mesmo se tais cópias ou
reproduções estiverem marcadas como
"Amostra".
É proibida a cópia ou a reprodução de
papel-moeda, moedas ou títulos de
crédito que estejam em circulação
num país estrangeiro.
Salvo em caso de obtenção da
autorização prévia do governo, é
proibida a cópia ou a reprodução de
selos de correio ou cartões postais não
utilizados emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou a reprodução de
selos emitidos pelo governo, bem
como de documentos certificados
estipulados por lei.
• Precauções sobre certas cópias e reproduções
O governo estipulou determinadas
limitações sobre cópias ou reproduções
de títulos de crédito emitidos por
empresas privadas (ações, letras de
câmbio, cheques, vales-brindes etc.),
vales-transporte ou bilhetes, exceto
quando um mínimo de cópias
necessárias for fornecido para a
utilização comercial por uma empresa.
Além disso, não copie ou reproduza
passaportes emitidos pelo governo,
licenças emitidas por organismos
públicos e grupos privados, carteiras de
identidade e bilhetes, tais como
passagens e vales-refeições.
• Conformidade com as declarações de direitos
autorais
A cópia ou a reprodução de obras
criativas com direitos autorais, tais como
livros, música, pinturas, xilogravuras,
impressões, mapas, desenhos, vídeo e
fotografias, está regulada pelas leis
nacionais e internacionais de proteção
dos direitos autorais. Não utilize este
produto para fazer cópias ilegais ou para
infringir as leis de proteção dos direitos
autorais.
xiv
Descarte dos dispositivos de armazenamento de dados
Note que apagar as imagens, formatar os cartões de memória ou outros dispositivos
de armazenamento de dados não apaga completamente os dados da imagem
original. Os arquivos apagados podem ser recuperados, algumas vezes, a partir dos
dispositivos de armazenamento descartados usando um software disponível
comercialmente, resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados de
imagem pessoais. É responsabilidade do usuário assegurar a privacidade de tais dados.
Antes de descartar um dispositivo de armazenamento de dados ou de transferir a
propriedade para outra pessoa, exclua todos os dados utilizando um software
comercial de eliminação ou formate o dispositivo e, em seguida, volte a preenchêlo completamente com imagens que não contenham informações pessoais (por
exemplo, imagens do céu).
para pré-ajuste manual.
Também substitua quaisquer imagens selecionadas
Deve-se tomar cuidado para evitar lesões ao destruir
fisicamente os dispositivos de armazenamento de dados.
Utilize apenas acessórios eletrônicos da marca Nikon
As câmeras Nikon são projetadas de acordo com os padrões mais elevados,
incluindo um circuito eletrônico complexo. Apenas os acessórios eletrônicos da
marca Nikon (como carregadores, baterias, adaptadores AC e acessórios de flash)
certificados pela Nikon especificamente para a utilização com esta câmera digital
Nikon são concebidos e aprovados para funcionarem em conformidade com as
exigências operacionais e de segurança deste circuito eletrônico.
A utilização de acessórios eletrônicos que não sejam da Nikon pode
danificar a câmeras invalidar a garantia Nikon. A utilização de bateria
recarregável de Li-ion de terceiros que não trazem o selo holográfico
à direita pode interferir no funcionamento normal da câmera ou
resultar no superaquecimento, ignição, ruptura ou vazamento das baterias.
Para obter mais informações sobre os acessórios da marca Nikon, contate um
distribuidor autorizado da Nikon.
xv
Utilize apenas os acessórios da marca Nikon
D
Apenas os acessórios da marca, Nikon certificados pela Nikon
especificamente para a utilização com esta câmera digital Nikon, são
concebidos e aprovados para funcionarem em conformidade com seus
requisitos operacionais e de segurança. A UTILIZAÇÃODEACESSÓRIOSQUENÃO
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (tais como, casamentos
ou antes de levar a câmera para uma viagem), tire uma fotografia de teste
para assegurar que a câmera esteja funcionando corretamente. A Nikon
não se responsabilizará por danos ou perda de lucros que possam resultar
de qualquer mau funcionamento do produto.
A Aprendizado contínuo
Como parte do compromisso de "Aprendizado contínuo" da Nikon para o
suporte do produto e educação, estão disponíveis on-line informações
permanentemente atualizadas nos seguintes sites:
• Para usuários no Brasil: http://www.nikon.com.br/
• Para os usuários nos EUA: http://www.nikonusa.com/
• Para os usuários na Europa e na África: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para os usuários na Ásia, Oceania e Oriente Médio: http://www.nikon-asia.com/
Visite esses sites para se manter atualizado com as mais recentes
informações do produto, dicas, respostas às perguntas mais frequentes
(FAQs) e conselhos gerais sobre fotografia e imagem digital. Informações
adicionais podem estar disponíveis no representante Nikon local. Consulte
a seguinte URL para obter informações de contato:
http://imaging.nikon.com/
xvi
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Apó s o u so, a s pil has e /ou bate rias poderão ser entregues ao estabelecimento
Pilhas e baterias não recarregáveis e recarregáve is
Atenção:
• Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as polaridades
(+) e (–) estão no sentido indicado.
• As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, se forem
expostas ao fogo, desmontadas ou ao se tentar recarregar pilhas e baterias não
recarregáveis.
• Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas e transportá-las ou
armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento.
• Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar possíveis
danos na eventualidade de ocorrer vazamento.
• As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado.
•
No caso de vazamento de pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer parte
do corpo afetada com água abundante. Ocorrendo irritação, procure auxílio médico.
• Não remova o invólucro da pilha.
• Mantenha fora do alcance de crianças. Em caso de ingestão, procure auxílio
médico imediatamente.
Baterias de Li-ion
Atenção:
Se a bateria não for manuseada corretamente, ela poderá ex plodir, causar incêndio
ou até mesmo queimaduras químicas. Observe as seguintes precauções:
• Não desmonte, esmague ou exponha a bateria a qualquer choque ou impacto
como martelar, deixar cair ou pisar.
• Não provoque curto-circuito, nem deixe que objetos metálicos entrem em
contato com os terminais da bateria.
• Não exponha a bateria a temperaturas elevadas acima de 60 °C, como sob a luz
solar direta ou no interior de um carro estacionado ao sol.
• Não incinere nem jogue no fogo.
• Não manuseie baterias de Li-ion danificadas ou com vazamentos.
• Mantenha a bateria fora do alcance de crianças pequenas.
• Mantenha a bateria seca.
• Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou equivalente recomendada
pela Nikon.
comercial ou rede de assistência técnica autorizada.
xvii
xviii
Apresentação
Conhecer a câmera
Reserve alguns momentos para se familiarizar com os controles e as
telas da câmera. Pode ser útil marcar esta seção e consultá-la
durante a leitura do resto do manual.
Não coloque o alto-falante muito próximo de dispositivos magnéticos. A
não observância desta precaução pode afetar os dados gravados nos
dispositivos magnéticos.
1
14
Iluminador auxiliar de AF
Luz do temporizador automático
Luz de redução de olhos vermelhos
Trava da bateria .......................... 12, 19
51
Tampa do conector de alimentação
para conector de alimentação
opcional
3
Disco de modo
A câmera oferece a escolha dos seguintes modos de disparo e modo
g:
Modos P, S, A e M
Selecione estes modos para controle total das configurações da câmera.
• P —Autoprogramado (0 68, 69)
• S —Prioridade do obtur. auto. (0 68, 69)
• A —Prioridade de abertura auto. (0 68, 70)
• M—Manual (0 68, 71)
Modo g (0 44)
Tirar, visualizar e editar fotografias e
ajustar as configurações com a
ajuda de um guia na tela.
Modos automáticos
Selecione estes modos para
fotografia simples, de apontar e
disparar.
• i Automático (0 22)
• j Automático (flash desligado) (0 22)
4
Modos de efeitos especiais
Use efeitos especiais durante a fotografia.
• % Visão noturna (0 53)
• S Supervívido (0 53)
• T Pop (0 53)
• U Ilustração de fotografia (0 53, 57)
• g Rascunho em cores (0 53, 58)
• ' E feito câmera brinquedo (0 54, 59)
• ( Efeito miniatura (0 54, 60)
Modos de cena
A câmera otimiza automaticamente as configurações para se adequar à
cena selecionada com o disco de modo. Combine sua seleção com a cena
sendo fotografada.
• k Retrato (0 50)
• l Paisagem (0 50)
• p Criança (0 50)
• 3 Cor seletiva (0 54, 62)
• 1 Silhueta (0 54)
• 2 High key (0 54)
• 3 Low key (0 55)
• ) Pintura HDR (0 55)
• I Panorama fácil (0 55, 64)
• m Esportes (0 51)
• n Close-u p (0 51)
• o Retrato noturno (0 51)
5
Botão I (E/#)
Para escolher como o obturador é liberado
(modo de obturação), pressione o botão I
(E/#), em seguida destaque a opção
desejada e pressione J.
ModoDescrição
Quadro único: a câmera tira uma fotografia cada vez que o botão de
8
liberação do obturador é pressionado.
Contínuo: a câmera tira fotografias enquanto o botão de liberação do
I
obturador for pressionado.
Obturador c/ som reduzido: como para quadro único, exceto que o ruí do
J
da câmera é reduzido.
Temporizador automático: tirar fotografias com o temporizador
automático. O temporizador inicia quando o botão de disparo do
E
obturador é pressionado até o fim, e o obturador é disparado após
cerca de 10 segundos.
Contr. rem. c/ retardo (ML-L3): o obturador é disparado 2 s depois de o
"
botão de liberação do obturador no controle remoto ML-L3
opcional ser pressionado.
Contr. rem. resp. rápida (ML-L3): o obturador é disparado quando o
#
botão de liberação do obturador no controle remoto ML-L3
opcional for pressionado.
BotãoI (E/#)
6
Visor
1
Pontos de foco................................... 24
2
Indicador de foco .............................. 24
Ícone de ajuda ................................. 102
Nota: tela apresentada com todos os indicadores acesos para fins
ilustrativos.
A Desligar o monitor
Para apagar as informações de disparo do monitor, pressione o botão R ou
pressione o botão de liberação do obturador até a metade. O monitor
desliga automaticamente se não for executada qualquer operação durante
cerca de 8 segundos (a opção Temp. p/ desligam. autom. no menu de
configuração pode ser usada para escolher quanto tempo o monitor
permanece ligado).
9
Alterar definições: para alterar as
configurações na parte inferior da tela,
pressione o botão P, em seguida destaque
os itens usando o seletor múltiplo e
pressione J para ver as opçõe s para o i tem
destacado.
Botão P
10
Balanço de
1
brancos
Tamanho da
2
imagem
Qualidade de
3
imagem
Modo flashEscolha o modo flash.
4
Sensibilidade
5
ISO
Compensação
6
de exposição
Compensação
7
do flash
FotometriaEscolha como a câmera mede a exposição.
8
AF modo áreaEscolha como a área de foco é selecionada.
9
Modo de focoEscolha como a câmera foca.
10
Ajuste as configurações para diferentes tipos de
iluminação.
Escolha um tamanho para as fotografias novas.
Escolha um formato de arquivo e uma taxa de
compressão.
Controle a sensibilidade à luz da câmera.
Ajuste a exposição a partir do valor medido pela
câmera, tornando todo o quadro mais claro ou mais
escuro.
Ajuste o nível do flash.
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.