Nikon D3200 User guide [tr]

DIJITAL FOTOĞRAF MAKINESI
kullanım kılavuzu
Tr

Ürün Belgesi

Fotoğraf makinenizden en iyi şekilde yararlanmak için, lütfen talimatların
Temel fotoğraf makinesi işlemleri hakkındaki bilgiler için bakın Kullanım
Kılavuzu (bu kitapçık).
Referans Kılavuzu, Adobe'un web sitesinden ücretsiz olarak indirebileceğiniz Adobe
Reader veya Adobe Acrobat Reader 5.0 veya üstü kullanılarak görüntülenebilir.
1 Bilgisayarı başlatın ve referans CD'sini takın. 2 Bilgisayar veya Bilgisayarım (Windows) veya masaüstü (Macintosh) altındaki CD'yi
(Nikon D3200) çift tıklatın.
3 Bir dil seçme ekranını görüntülemek için INDEX.pdf simgesini çift tıklatın ve
Referans Kılavuzunu görüntülemek istediğiniz dili seçin.
Fotoğraf Makinesi Ayarları
Bu kılavuzdaki açıklamalar varsayılan ayarların kullanıldığını varsayar.
A Emniyetiniz İçin
Fotoğraf makinesini ilk kez kullanmadan önce, “Emniyetiniz İçin” (0 iv-vii) konusundaki talimatları okuyun.
Tam ürün bilgileri için bakın Referans Kılavuzu (sağlanan referans CD'sinde mevcuttur).

Paket İçeriği

Paketin aşağıdaki öğeleri içerdiğinden emin olun:
D3200 fotoğraf makinesi
BS-1 aksesuar kızağı kapağı
DK-20 vizör lastiği
BF-1B gövde kapağı
EN-EL14 şarj edilebilir Li­iyon pili (ile terminal kapağı)
UC-E17 USB kablosu EG-CP14 ses/video kablosu DK-5 göz merceği kapağı
ViewNX 2 CD-ROM'u
Kullanım Kılavuzu (bu kitapçık)
Objektif kiti seçeneğini satın alan kişilerin, pakette objektif de bulunduğundan emin olması gerekir. menü ve mesajları sadece İngilizce ve Japonca olarak görüntüler; diğer diller desteklenmez.
Bellek kartları ayrı satılır. Japonya'da satın alınan fotoğraf makineleri
Bu durumdan dolayı özür dileriz.
MH-24 pili şarj cihazı (gereken ülke veya bölgelerde priz adaptörü sağlanır; şekli, satıldığı ülkeye bağlıdır)
Referans CD'si (Referans Kılavuzunu içerir)
AN-DC3 askısı
(0 28)
❚❚ Simgeler ve İşaretler
İhtiyacınız olan bilgileri daha kolay bulmanız için, aşağıdaki simgeler ve kurallar kullanılır:
Bu simge dikkat işaretlerini gösterir; fotoğraf makinesinin hasar görmesini
D
önlemek için kullanmadan önce okunması gereken bilgilerdir.
Bu simge notları gösterir; fotoğraf makinesini kullanmadan önce okunması
A
gereken bilgilerdir.
Bu simge bu kılavuzdaki diğer sayfalara olan referansları gösterir.
0
Fotoğraf makinesinin ekranında görüntülenen menü öğeleri, seçenekler ve iletiler
kalın
gösterilir.
i

İçindekiler

Paket İçeriği ...................................................................................................................................i
Emniyetiniz İçin ......................................................................................................................... iv
Bildirimler ..................................................................................................................................... v
Giriş 1
Fotoğraf Makinesini Tanıma.................................................................................................. 1
Fotoğraf Makinesi Gövdesi ....................................................................................................1
Mod Kadranı................................................................................................................................3
Vizör................................................................................................................................................4
Bilgi Ekranı....................................................................................................................................5
İlk Adımlar .................................................................................................................................... 6
Temel Fotoğrafçılık 12
Pil Düzeyi ve Kart Kapasitesi ................................................................................................12
”Bas-Çek” Fotoğrafçılık (i ve j Modları).......................................................................13
Yaratıcı Fotoğrafçılık (Sahne Modları) ..............................................................................17
İzleme ve Silme 19
Fotoğrafları İzleme................................................................................................................. 19
Resimleri göster....................................................................................................................... 19
Resimleri Silme ........................................................................................................................20
Basit Mod 21
Basit Mod Menüleri................................................................................................................ 22
Kılavuzu Kullanma.................................................................................................................. 24
Fotoğrafçılık Hakkında Daha Fazla Bilgi 25
Deklanşör Modu.......................................................................................................................25
Otomatik Zamanlama ve Uzaktan Kumanda Modları............................................... 27
Netle .............................................................................................................................................29
Netleme Modu......................................................................................................................... 29
AF Alanı Modu .........................................................................................................................31
Resim Kalitesi ve Boyutu .......................................................................................................32
Resim Kalitesi ...........................................................................................................................32
Resim Boyutu ...........................................................................................................................33
Dahili Flaşı Kullanma ..............................................................................................................34
Flaş Modu.................................................................................................................................. 35
ISO Duyarlılığı............................................................................................................................37
ii
P, S, A ve M Modları 38
P Modu (Programlanmış Otomatik Pozlama) ..............................................................38
S Modu (Enstantane Öncelikli Otomatik) ......................................................................39
A Modu (Diyafram Öncelikli Otomatik Program)........................................................ 39
Mod M (elle)..............................................................................................................................40
Canlı Görüntü 41
Ekranda Fotoğrafları Çerçeveleme ....................................................................................41
Canlı Görüntüde Netleme....................................................................................................42
Film Kaydetme ve İzleme 49
Filmleri Kaydetme....................................................................................................................49
Film Ayarları ..............................................................................................................................51
Filmleri İzleme...........................................................................................................................53
Menü Kılavuzu 54
Menü Kılavuzu ..........................................................................................................................55
Fotoğraf Makinesi Menülerini Kullanma ........................................................................56
ViewNX 2 58
ViewNX 2'yi Kurma ..................................................................................................................58
ViewNX 2'yi Kullanma ............................................................................................................60
Resimleri Bilgisayara Kopyala .............................................................................................60
Resimleri Görüntüle ...............................................................................................................61
Teknik Notlar 62
Uyumlu Objektifler..................................................................................................................62
Diğer Aksesuarlar.....................................................................................................................63
Onaylı Bellek Kartları..............................................................................................................64
Fotoğraf Makinesinin Bakımı ...............................................................................................65
Depolama ..................................................................................................................................65
Temizleme.................................................................................................................................65
Fotoğraf Makinesi ve Pil Bakımı: Önlemler.....................................................................66
Fotoğraf Makinesinin Bakımı..............................................................................................66
Pilin Bakımı................................................................................................................................67
Hata Mesajları............................................................................................................................69
Teknik Özellikler .......................................................................................................................72
Garanti Koşulları - Nikon Avrupa Hizmet Garantisi......................................................80
iii

Emniyetiniz İçin

Nikon ürününüzün hasar görmesini önlemek veya kendinize veya diğer insanlara zarar vermemek için, bu cihazı kullanmadan önce aşağıdaki emniyet önlemlerinin tamamını okuyun. Bu emniyet talimatlarını ürünü kullanan herkesin okuyacağı bir yerde bulundurun.
Bu bölümde listelenen önlemlere uyulmamasından kaynaklanabilecek sonuçlar aşağıdaki sembol ile gösterilmektedir:
Bu simge uyarıları ifade eder. Olası bir yaralanmayı önlemek için, bu Nikon ürününü kullanmadan önce tüm
A
uyarıları okuyun.
❚❚ UYARILAR
AGüneşi fotoğraf çerçevesinden uzak tutun
Arka planı aydınlatılmış konuları çekerken güneşi fotoğraf çerçevesinden iyice uzakta tutun. Güneş çerçeve içinde veya yakınındayken gün ışığının fotoğraf makinesine netlenmesi yangına yol açabilir.
AVizörden güneşe bakmayın
Güneşe veya diğer güçlü ışık kaynaklarına vizörden bakılması kalıcı görme bozukluğuna yol açabilir.
AVizörün dioptri ayar kontrolünü kullanma
Gözünüz vizörde olacak şekilde vizör dioptri ayarı kontrolünü çalıştırırken, gözünüze yanlışlıkla parmağınızı sokmamaya dikkat edin.
AArıza halinde hemen kapatın
Makineden veya AC adaptöründen (ayrıca temin edilir) duman veya alışılmadık bir koku geldiğini fark edecek olursanız, AC adaptörünü prizden çekin ve derhal pili çıkararak yanık riskini önlemeye çalışın. Makineyi çalıştırmaya devam etmeniz yaralanmalara yol açabilir. Pili çıkardıktan sonra, incelenmesi için makineyi Nikon yetkili servis merkezine götürün.
AYanıcı gazların yakınında kullanmayın
Elektronik cihazı yanıcı gazların yakınında kullanmayın; bu şekilde kullanım patlama veya yangına sebep olabilir.
AÇocukların erişemeyeceği yerde bulundurun
Bu önlemin alınmaması yaralanmalara yol açabilir. Ayrıca, küçük parçaların boğulma tehlikesi oluşturabileceğini unutmayın. Çocuklar bu makinenin herhangi bir parçasını yutarlarsa, hemen bir hekime başvurun.
AParçalarına ayırmayın
Ürünün dahili aksamına dokunulması yaralanmaya yol açabilir. Arıza halinde, ürün sadece yetkili bir teknisyen tarafından tamir edilmelidir. Düşme veya kaza neticesinde ürünün kırılması halinde, pili ve/veya AC adaptörünü çıkarın ve daha sonra incelenmesi için ürünü bir Nikon yetkili servis merkezine götürün.
AAskıyı bebek veya çocukların boynu etrafına yerleştirmeyin
Makine askısının bir bebek veya çocuğun boynu etrafına yerleştirilmesi boğulmaya yol açabilir.
ACihazlar açıkken veya kullanımdayken uzun süre fotoğraf
makinesi, pil veya şarj cihazına temas etmeyin
Cihazın parçaları ısınabilir. Cihaz deriyle uzun süre doğrudan temas eder halde kaldığında düşük sıcaklıklarda yanıklar oluşabilir.
AFlaşı motorlu araç kullanan bir operatöre yöneltmeyin
Bu önlemin alınmaması kazayla sonuçlanabilir.
AFlaşı kullanırken tedbirli olun
Fotoğraf makinesini flaş deriyle veya diğer nesnelerle temas edecek şekilde kullanma yanıklara neden olabilir.
Flaşı konunun gözlerine yakın kullanma geçici görme bozukluğuna neden olabilir. Bebek fotoğrafı çekerken, flaşın konudan en az bir metre uzakta olmasına özen gösterilmelidir.
ASıvı kristal ile temastan kaçının
Ekranın kırılması halinde, kırık cam nedeniyle yaralanmalardan kaçınmak ve ekrandan çıkan sıvı kristalin cilde temasını veya gözlere ya da ağza girmesini engellemek için itina gösterilmelidir.
APilleri kullanırken uygun önlemlere uyun
Uygun şekilde kullanılmadığında piller sızıntı yapabilir ya da patlayabilir. Bu üründe pilleri kullanırken aşağıdaki önlemlere uyun:
Sadece bu makine için onaylanmış pilleri kullanın.
Pil üzerinde kısa devre yapmayın veya pili
parçalamayın.
Pil değiştirilirken ürünün kapalı olduğundan emin olun. AC adaptör kullanıyorsanız, prize takılı olmadığından emin olun.
Pili baş aşağı veya ters yönde yerleştirmeye çalışmayın.
Pili ateşe veya aşırı ısıya maruz bırakmayın.
Suya daldırmayın veya maruz bırakmayın.
Pili taşırken terminal kapağını tekrar yerine
yerleştirin. Pili kolye veya toka gibi metal nesneler ile birlikte taşımayın veya depolamayın.
Piller tam olarak boşaldığında sızıntıya meyillidir. Ürünün hasar görmemesi için, şarjı bittiğinde pili çıkardığınızdan emin olun.
Pil kullanılmadığında, terminal kapağını takın ve serin, kuru bir ortamda saklayın.
Kullanımın hemen ardından veya ürün pil enerjisi ile uzun süre çalıştıktan sonra pil ısınabilir. Pili çıkarmadan önce fotoğraf makinesini kapatın ve pilin soğumasına izin verin.
Pilde renk değişikliği veya şekil bozukluğu gibi bir değişiklik fark ettiğinizde, kullanımı hemen durdurun.
iv
AŞarj cihazını kullanırken gereken önlemlere uyun
Kuru tutun. Bu önlemin alınmaması yangına veya elektrik çarpmasına yol açabilir.
Şarj cihazının terminallerine kısa devre yaptırmayın. Bu önlemin alınmaması aşırı ısınmaya ve şarj cihazının hasar görmesine neden olabilir.
Fişin metal aksamı üzerindeki veya yakınındaki toz kuru bir bezle alınmalıdır. Makineyi kullanmaya devam etmeniz yangına yol açabilir.
Gök gürültülü fırtınalar sırasında şarj cihazının yakınına gitmeyin. Bu önlemin alınmaması elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilir.
Fişe veya şarj cihazına ıslak elle dokunmayın. Bu önlemin alınmaması elektrik çarpmasına yol açabilir.

Bildirimler

Bir voltajı başka bir voltaja dönüştürmek için tasarlanmış seyahat dönüştürücüler veya adaptörleriyle ya da DC-AC çeviricilerle kullanmayın. Bu uyarının dikkate alınmaması ürüne hasar verebilir veya aşırı ısınma ya da yangına neden olabilir.
AUygun kablolar kullanın
Kabloları giriş ve çıkış jaklarına takarken, ürün düzenlemelerine uygunluğu sürdürmek amacıyla sadece Nikon tarafından sağlanan veya satılan kabloları kullanın.
A CD-ROM’lar
Yazılımları veya kılavuzları içeren CD-ROM’lar müzik CD cihazlarında oynatılmamalıdır. CD-ROM’ların ses CD oynatıcılarında oynatılması işitme kaybına yol açabilir veya cihaza zarar verebilir.
Bu ürünün beraberindeki kılavuzların hiçbir bölümü, Nikon’un ön yazılı izni olmadan herhangi bir şekilde çoğaltılamaz, yayınlanamaz, kopyası çıkarılamaz, bir erişim sistemi içine kaydedilemez veya başka bir dile tercüme edilemez.
Nikon bu kılavuzlarda açıklanan donanım ve yazılımların teknik özelliklerini istediği zaman ve önceden bildirimde bulunmaksızın değiştirme hakkını saklı tutar.
Nikon bu ürünün kullanımından kaynaklanan herhan gi bir zarardan sorumlu tutulamaz.
Bu kılavuzlardaki bilgilerin doğru ve eksiksiz olması için her türlü çabanın sarf edilmiş olmasına karşın, tespit edeceğiniz herhangi bir hatayı veya ihmali kendi bölgenizdeki Nikon temsilcisinin dikkatine sunmanız halinde müteşekkir oluruz (adresler ayrıca verilmiştir).
v
Avrupa'daki müşteriler için uyarılar
DİKKAT
PİL DEĞİŞİMİNDE YANLIŞ TÜRDE PİL KULLANILMASI PATLAMA RİSKİNE YOL AÇAR. KULLANILMIŞ PİLLER TALİMATLARA GÖRE ATILMALIDIR.
Bu sembol elektrikli ve elektronik donanımın ayrı bir şekilde toplanacağını belirtir.
Aşağıdaki kurallar sadece Avrupa ülkelerindeki kullanıcılar için geçerlidir:
Bu ürün uygun bir toplama noktasında ayrı olarak toplanmalıdır. Evsel atık olarak atmayın.
Ayrı toplama ve geri dönüşüm, doğal kaynakları korumaya ve yanlış atım sonucu oluşabilen insan sağlığı için olumsuz sonuçları engellemeye yardımcı olur.
Daha fazla bilgi için satıcınıza veya atık yönetiminden sorumlu yerel yetkililere başvurun.
Kopyalama veya Çoğaltmanın Yasak Oluşuna Dair Bildirim
Dijital yollarla kopyalanan veya tarayıcı, dijital kamera veya diğer cihazlarla çoğaltılan materyali elinde bulundurmanın dahi kanunlar tarafından cezaya tabi olduğunu akılda bulundurun.
Yasalarca kopyalanması veya çoğaltılması yasaklanan ürünler
“Numune” olarak damgalanmış kopya veya çoğaltmalar olsa dahi, kağıt veya madeni paraları, tahvilleri, devlet bonoları ve diğer yerel yönetim bonolarını kopyalamayın ya da çoğaltmayın. Yabancı ülkelerde tedavülde olan kağıt veya madeni paralar ile tahvillerin kopyalanması veya çoğaltılması yasaktır.
Devletten ön izin alınmadığı takdirde, devlet tarafından bastırılan kullanılmamış posta pulları veya posta kartlarının kopyalanması veya çoğaltılması yasaktır.
Devlet tarafından bastırılan pullar ve kanunların öngördüğü tasdikli belgelerin kopyalanması veya çoğaltılması yasaktır.
Belli kopya ve çoğaltmalar ile ilgili uyarılar
Bir şirket tarafından ticari kullanım amacıyla sınırlı sayıda gerekli kopyanın sağlanması dışında, devlet özel şirketlerce ihraç edilen senetlerin (hisse senetleri, fatura, çek, hediye çekleri vb.), bilgisayar giriş kartları veya kupon biletlerinin kopyalanması veya çoğaltımında ihtiyatlı olunması yönünde düzenlemeler yapmıştır. Ayrıca, devlet tarafından tanzim edilen pasaportları, kamu kurumları veya özel gruplar tarafından düzenlenen ruhsatları, kimlik kartlarını ve giriş kartı ve yemek kuponu gibi biletleri kopyalamayın veya çoğaltmayın.
Pilin üzerinde bulunan bu sembol, pilin ayrı olarak toplanması gerektiğini gösterir.
Aşağıdaki kurallar sadece Avrupa ülkelerindeki kullanıcılar için geçerlidir:
Bu simgeyle işaretlenmiş olsun ya da olmasın, tüm piller uygun bir toplama noktasında ayrı olarak toplanmak üzere tasarlanmıştır. Evsel atık olarak atmayın.
Daha fazla bilgi için satıcınıza veya atık yönetiminden sorumlu yerel yetkililere başvurun.
Telif hakkı bildirimlerine riayet
Kitap, müzik eserleri, tablo, gravür, baskı, harita, çizim, film ve fotoğraf gibi telif hakkıyla korunan yaratıcılık gerektiren eserlerin kopyalanması veya çoğaltılması ulusal ve uluslararası telif hakkı yasalarına tabidir. Bu ürünü yasadışı kopyalama amacıyla veya telif hakkı yasalarını ihlal edecek şekilde kullanmayın.
Veri Depolama Cihazlarının İmhası
Lütfen resimlerin silinmesinin veya bellek kartlarının ya da diğer veri depolama cihazlarının biçimlendirilmesinin orijinal resim verilerini tamamen silmediğini not edin. Kimi zaman silinen dosyalar, ticari olarak bulunabilen yazılımlar vasıtasıyla atılan depolama cihazlarından geri alınabilmekte, bu da kişisel resim verilerinin kötü niyetli olarak kullanımına yol açabilmektedir. Bu verilerin gizliliğinin sağlanması kullanıcının sorumluluğundadır.
Bir veri depolama cihazını elden çıkarmada n veya kalıcı olarak başkasına vermeden önce, ticari silme yazılımını kullanarak tüm verileri silin veya cihazı formatlayın ve sonra özel bilgiler içermeyen görüntülerle tamamen doldurun (örneğin, boş gökyüzü resimleri). Önceden belirl. beyaz ayarı için seçilmiş resimleri değiştirmeyi de unutmayın. Veri depolama cihazları fiziksel olarak yok edilirken yaralanmadan kaçınmak için dikkatli olunmalıdır.
vi
AVC Patent Portfolio License
Bu ürün AVC standardıyla ("AVC video") uyumlu olarak kişisel ve ticari olmayan tüketici kullanımı için (i) video şifrelemek ve/veya kişisel veya ticari olmayan bir eylemde yer alan tüketici tarafından şifrelenmiş ve/veya (ii) AVC video sağlama lisansı bulunan bir video sağlayıcıdan alınmış AVC videoyu deşifre etmek için AVC Patent Portfolio License altında lisanslanmıştır. Başka hiçbir kullanım için lisans verilmez veya uygulanmaz. Ek bilgi için bkz. MPEG LA, L.L.C. Bkz.
http://www.mpegla.com
Sadece Nikon Markalı Elektronik Aksesuarları Kullanın
Nikon fotoğraf makineleri en yüksek standartlara uygun tasarlanmıştır ve karmaşık elektronik devre içerir. Yalnızca, özellikle Nikon dijital fotoğraf makinesiyle kullanım için Nikon tarafından sertifikalandırılmış Nikon marka elektronik aksesuarlar (şarj cihazları, piller, AC adaptörleri ve flaş aksesuarları dahil) bu elektronik devrenin çalıştırma ve güvenlik gereksinimleri dahilinde çalışmak üzere tasarlanmış ve onaylanmıştır.
Nikon dışındaki elektronik aksesuarların kullanımı fotoğraf makinesine zarar verebilir ve N ikon garantinizi geçersizleştirebilir. Sağda gösterilen Nikon hologramı olmayan, üçüncü parti şarj edilebilir Li-ion pillerin kullanımı fotoğraf makinesinin normal kullanımını engelleyebilir veya pillerin aşırı ısınmasına, alev almasına, çatlamasına veya sızıntı yapmasına yol açabilir.
Nikon markalı aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi için, yerel bir yetkili Nikon satıcısı ile irtibat kurun.
D Yalnızca Nikon Markalı Aksesuarları Kullanın
Yalnızca, özellikle Nikon dijital fotoğraf makinesiyle kullanım için Nikon tarafından sertifikalandırılmış Nikon marka aksesuarlar çalıştırma ve güvenlik gereksinimleri dahilinde çalışmak üzere tasarlanmış ve onaylanmıştır. Nikon olmayan aksesuarların kullanımı fotoğraf makinenize zarar verebilir ve Nikon garantinizi geçersiz kılabilir.
D Fotoğraf Makinesi ve Aksesuarlarının Servis İşlemleri
Fotoğraf makinesi hassas bir cihazdır ve düzenli servis gerektirir. Nikon her yıl veya iki yılda bir fotoğraf makinesinin alındığı yetkili satıcı veya yetkili Nikon servis temsilcisi tarafından muayene edilmesini ve üç ila beş yılda bir servis uygulanmasını önerir (bu servislerin ücretli olduğunu unutmayın). Fotoğraf makinesi profesyonel olarak kullanılıyorsa, sık aralıklarla kontrol ve servis özellikle tavsiye edilir. Objektifler veya opsiyonel flaş üniteleri gibi fotoğraf makinesi ile birlikte düzenli olarak kullanılan aksesuarlar, fotoğraf makinesi ile birlikte kontrol veya bakıma alınmalıdır.
A Önemli Fotoğraflar Çekmeden Önce
Önemli olaylarda fotoğraf çekmeden önce (düğün gibi veya fotoğraf makinesini seyahatte yanınıza almadan önce), fotoğraf makinesinin normal çalıştığından emin olmak için test çekimi yapın. Nikon, ürün arızasından kaynaklanabilecek zararlar veya kar kayıplarından sorumlu tutulamaz.
A Yaşam Boyu Öğrenim
Nikon’un devam eden ürün destek ve eğitimi konusundaki “Yaşam Boyu Öğrenim” hedefinin bir parçası olarak, aşağıdaki sitelerde sürekli güncellenen bilgiler çevrimiçi olarak edinilebilir:
A.B.D.’deki kullanıcılar için: http://www.nikonusa.com/
Avrupa ve Afrika’daki kullanıcılar için: http://www.europe-nikon.com/support/
Asya, Okyanusya ve Orta Doğu’daki kullanıcılar için: http://www.nikon-asia.com/
En son ürün bilgileri, ipuçları, sıkça sorulan sorulardan (SSS) haberdar olmak ve dijital görüntüleme ve fotoğrafçılık konularında genel bilgi edinmek için bu siteleri ziyaret edin. Ek bilgiler bölgenizdeki Nikon temsilcisinden edinilebilir. İletişim bilgileri için aşağıdaki bağlantıyı izleyin: http://imaging.nikon.com/
vii
X

Giriş

X

Fotoğraf Makinesini Tanıma

Fotoğraf makinesi kontrollerini ve ekranlarını tanımak için birkaç dakikanızı ayırın. Kitapçığın ilerleyen bölümlerine geri dönebilmek için bu bölümü işaretlemenizi öneririz.

Fotoğraf Makinesi Gövdesi

1 2 3 4 5 6 7 8
10
1 Mod kadranı..............................3
2 Askı için delik ............................6
3 R (bilgi) düğmesi................. 46
4 E/N düğmesi
Pozlama telafisi
Diyaframı ayarlama .......... 40
Flaş telafisi
5 Deklanşör..........................15, 16
6 Açma/kapama düğmesi.........2
7 Film kayıt düğmesi............... 49
8 AF yardımcı aydınlatması
Otomatik-zamanlama
lambası................................. 27
Kırmızı göz azaltma
lambası................................. 36
9 Kızılötesi alıcı (ön)................. 27
10 Gövde kapağı
9
11
11 CPU kontakları
12 Dahili flaş.................................34
13 M/Y düğmesi
Flaş modu............................34
Flaş telafisi
14 Hoparlör...................................51
15 Odak düzlemi işareti (E)
16 Askı için delik............................ 6
17 Mikrofon..................................53
18 Konektör kapağı 19 Fn düğmesi
Fn düğmesini kullanma
20 Montaj işareti............................ 7
21 Objektif çıkartma
düğmesi................................11
22 Ayna
12
23
22
13
14
15 16
17
18
19
20
21
23 Objektif montajı 24 Aksesuar kızağı kapağı 25 Aksesuar kızağı (opsiyonel flaş
ünitesi için)
26 Harici mikrofon için
konektör.........................51, 64
27 USB ve A/V konektörü
Bilgisayara bağlanma....... 60
28 HDMI mini-pin konektörü
29 Aksesuar bağlantısı...............64
24
25
26
27
28
29
1
Fotoğraf Makinesi Gövdesi (Devamı)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Vizör göz merceği....................9
2 Vizör lastiği
3 Kızılötesi alıcı (arka)...............27
4 Ekran
Ayarları görüntüleme .........5
Canlı görüntü......................41
Fotoğrafları izleme ............19
5 K düğmesi
İzleme...................................19
6 G düğmesi
Menü.....................................54
7 X düğmesi
İzleme yakınlaştırma
8 W/Q düğmesi
Küçük resimler/izleme
uzaklaştırması .................20
Yardım..................................54
9 P (bilgiyi düzenle) düğmesi
..................................................5
1
10 Tripod soketi
11 Dioptri ayar kontrolü.............. 9
12 A/L düğmesi
A (L) düğmesini
Fotoğrafları silinmekten
13 Ayar kadranı 14 a düğmesi
Canlı görüntü .....................41
Film.......................................49
15 Çoklu seçici.............................56
16 Bellek kartı yuvası kapağı...... 7
17 J (Tmm) düğmesi ...............56
18 I/E/# düğmesi
Deklanşör modu................25
Otomatik zamanlama/
11
12
23
kullanma
koruma
Uzaktan kumanda..........27
13
14
15 16 17
18
19
20
21
22
19 Hafıza kartına erişim
lambası...........................15, 26
20 Opsiyonel güç konektörü için
güç konektörü kapağı
21 Pil yuvası kapağı mandalı......6
22 Pil yuvası kapağı.......................6
23 O düğmesi
Resimleri silme ...................20
24 Pil mandalı.............................6, 9
24
X
A Açma/kapama düğmesi
Fotoğraf makinesini açmak için güç anahtarını gösterildiği gibi çevirin.
Fotoğraf makinesini kapatmak için açma/ kapama düğmesini gösterildiği gibi çevirin.
A Mikrofon ve Hoparlör
Mikrofonu veya hoparlörü manyetik aygıtların yakınına koymayın. Bu önlemin alınmaması manyetik aygıtlara kaydedilen verilerin etkilenmesine neden olabilir.
2

Mod Kadranı

Fotoğraf makinesi aşağıdaki çekim modlarına ve g moduna sahiptir:
P, S, A ve M Modları (0 38)
Fotoğraf makinesi ayarlarında
X
g Modu (0 21)
Ekranda yer alan rehberin yardımıyla resim çekin ve görüntüleyin, ayarlarınızı yapın.
Otomatik Modlar
Basit, hedef al ve çek fotoğraf çekimi için bu modları seçin.
i Otomatik (0 13) j Otomatik (flaş kapalı)
(0 13)
Manzara Modları
Fotoğraf makinesi mod kadranı ile seçilen sahneye en uygun ayarları otomatik olarak seçer. Fotoğraflanan sahneye uygun seçimi yapın.
k Portre (0 17)
l Manzara (0 17)
p Çocuk (0 17)
m Spor (0 18)
n Yakın plan (0 18)
o Gece portresi (0 18)
tam kontrol için bu modları seçin.
P —Programlanmış otmtk pzlm
S —Enstantane öncelikli otmtk
A —Diyafram öncelikli otomatik
M—Manuel
A Otomatik Sahne Seçici (Canlı Görüntü)
i veya j modunda canlı görüntü seçildiğinde, otomatik netleme kullanılıyorsa otomatik sahne seçimi etkinleştirilir (“otomatik sahne seçici”, 0 46).
3

Vizör

1
X
1 Netleme noktaları
2 Netleme göstergesi...............14
3 Otomatik pozlama (AE) kilidi
göstergesi
4 Deklanşör hızı..................39, 40
5 Diyafram (f değeri)......... 39, 40
6 Pil göstergesi ..........................12
2 3
7 Kalan poz sayısı......................12
Hafıza tamponlama dolmadan
önce kalan çekim sayısı ....26
Beyaz dengesi kayıt
göstergesi Pozlama telafisi değeri Flaş telafisi değeri
ISO duyarlılığı.........................37
8 “K” (bellekte 1000’in üzerinde
poz kaldığında gösterilir). 12
6 8411597
1210
13
9 Flaş hazır göstergesi..............16
10 Değişken program göstergesi
11 Pozlama göstergesi...............40
Pozlama telafisi ekranı Elektronik telemetre
12 Flaş telafisi göstergesi 13 Pozlama telafisi göstergesi 14 Otomatik ISO duyarlılığı
göstergesi
15 Uyarı göstergesi
1514
D Vizör
Vizör göstergesinin tepki süresi ve parlaklığı, sıcaklığa göre değişebilir.
4

Bilgi Ekranı

Bilgi ekranında makine ayarları görüntülenebilir ve ayarlanabilir. Ayarları görüntülemek için bir defa P düğmesine basın, ayarlarda gerekli değişiklikleri yapın. öğeleri vurgulayın ve vurgulanan öğe için seçimleri
X
görüntülemek için J düğmesine basın.
1
2 3
4 5
6
7
Çoklu seçiciyi kullanarak
148 9 10 11 12 13
15
P düğmesi
23 24 25
26 27 28
29
30
16 17 19
1 Çekim modu
i otomatik/ j
otomatik (flaş kapalı).... 13
Manzara modları............... 17
Basit mod............................ 21
P, S, A ve M modları ........... 38
2 Diyafram (f değeri)..........39, 40
3 Deklanşör hızı ..................39, 40
4 Poz süresi göstergesi 5 Diyafram ekranı 6 Otomatik alan AF
göstergesi............................ 31
3D-izleme göstergesi........... 31
Netleme noktası
7 Eye-Fi bağlantısı göstergesi 8 Manuel flaş göstergesi
Opsiyonel flaş üniteleri için
flaş telafisi göstergesi
9 Baskı tarihi göstergesi
10 Otomatik ISO duyarlılığı
11 Etkin D-Lighting 12 Picture Control 13 “Uyarı sesi” göstergesi
14 Pil göstergesi..........................12
15 GPS bağlantısı göstergesi 16 Yardım işareti
17 Pozlama göstergesi...............40
18 Kalan poz sayısı......................12
19 “K” (bellekte 1000’in
18
göstergesi
Pozlama telafisi göstergesi
Beyaz dengesi kayıt
göstergesi
üzerinde poz kaldığında
gösterilir)..............................12
222120
20 Flaş modu ............................... 35
21 Flaş telafisi 22 Pozlama telafisi
23 Resim kalitesi ......................... 32
24 Resim boyutu......................... 33
25 Beyaz dengesi
26 ISO duyarlılığı......................... 37
27 Deklanşör modu.................... 25
28 Netleme modu.................29, 42
29 AF alanı modu..................31, 43
30 Ölçüm
5

İlk Adımlar

Pilleri veya bellek kartlarını takmadan veya çıkarmadan önce fotoğraf makinesini mutlaka kapatın.
1 Askıyı takın.
Askıyı aşağıda gösterildiği gibi sağlam bir şekilde fotoğraf makinesinin gövdesindeki iki deliğe takın.
2 Pili şarj edin.
Eğer bir fiş adaptörü tedarik ediliyorsa, duvar prizini yükseltin ve fiş adaptörünü sol altta gösterildiği şekilde, prizin tam olarak girdiğinden emin olarak bağlayın. Pili takın ve şarj cihazını bağlayın. Bitmiş pillerin şarjı bir saat otuz dakika sürer.
Pil şarj
etme
Şarj
tamamlandı
3 Pili yerleştirin.
Pili kullanarak turuncu pil mandalını bir tarafa basılı tutarak pili gösterilen yönde takın (e). Pil tam olarak takıldığında mandal pili yerine kilitler (r).
X
6
4 Bir bellek kartı takın (ayrı satılır).
Kartın yönünün düzgün olup olmadığını kontrol edin ve ardından kartı yerine oturana kadar kaydırın.
X
5 Bir objektif takın.
Objektif veya gövde kapağı çıkarıldığında fotoğraf makinesine toz girmesini engellemek için itina gösterilmelidir.
Otomatik netleme AF-S objektifleriyle kullanılabilir. modu düğmesiyle donatılmış olan bir objektifle otomatik netleme kullanırken, düğmeyi A düğmesine kaydırın (objektifin bir M/A-M düğmesi varsa, manuel geçersiz kılma özellikli otomatik netleme için M/A seçeneğini seçin). kullanılabilecek diğer objektifler hakkında bilgi için, bkz. sayfa62.
GB
4
İşaretleri aynı hizada tutarak, objektifi fotoğraf makinesinin üzerine yerleştirin, sonra objektif yerine oturana kadar çevirin.
A-M
D3200 ile birlikte
Objektifin titreşim azaltma (VR) düğmesi varsa, titreşimin etkilerini azaltmak için ON (AÇ) düğmesini tıklatın.
6 Fotoğraf makinesini açın.
Bir dil seçme diyalogu görüntülenecektir.
7
7 Bir dil seçin ve fotoğraf makinesinin saatini ayarlayın.
Bir dil seçmek ve fotoğraf makinesinin saatini ayarlamak için çoklu seçiciyi ve J düğmesini kullanın.
İmleci yukarı taşır
J düğmesi: vurgulanan öğeyi seçer
Vurgulanan öğeyi seçer veya alt menüyü görüntüler
İmleci aşağı taşı
qwe
Dil seçin Saat dilimini seçin Tarih formatını seçin
rt Not: Ayarlar menüsünden
Dil (Language) ve Saat dilimi ve tarih seçenekleri
kullanılarak dil ve tarih/ saat değiştirilebilir (0 55).
Yaz saati uygulaması
seçeneğini seçin
Saat ve tarihi ayarla
X
A Geri Çekilebilir Objektif Çerçevesi Düğmesine Sahip Objektifler
Fotoğraf makinesini kullanmadan önce, zoom halkasınının kilidini açın ve uzatın. Geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesini basılı tutarak (q), zoom halkasını gösterildiği gibi çevirin (w).
Geri çekilebilir objektif
çerçevesi düğmesi
Objektif geri çekili olduğunda resim çekilemez; objektif geri çekiliyken fotoğraf makinesinin açılması sonucunda bir hata mesajı görüntülenirse, mesaj görüntülenmeyene kadar zoom halkasını çevirin.
8
8 Vizörü netleyin.
Objektifin kapağını söktükten sonra vizör ekranı ve netleme noktaları keskin olarak netlenene kadar dioptri ayar kontrolünü döndürün.
X
Kontrol sırasında gözünüz vizördeyken, parmaklarınızı veya tırnaklarınızı gözünüze sokmamaya dikkat edin.
Netleme noktası
D Şarj Sırasında
Şarj sırasında şarj cihazını hareket ettirmeyin veya pile dokunmayın. Bu önlemin alınmaması çok nadir olarak pil kısmen şarj olduğu halde şarj cihazının şarjın tamamlandığını göstermesiyle sonuçlanabilir. Şarj işlemini yeniden başlatmak için pili çıkarın ve yeniden takın.
D Pili Şarj Etme
Bu kılavuzun iv–v sayfaları ve 66–68 sayfalarındaki uyarı ve ikazları okuyun ve bunlara uyun. Pili iç mekanlarda 5–35 °C arası ortam sıcaklıklarında şarj edin. Pili 0 °C'den düşük veya 40 °C’den yüksek ortam sıcaklıklarında kullanmayın; bu önlemin alınmaması pile zarar verebilir veya performansını etkileyebilir. 0 °C ila 15 °C ve 45 °C ila 60 °C arası pil sıcaklıklarında kapasite azalabilir ve şarj süreleri artabilir. Sıcaklık 0 °C altında veya 60 °C üzerinde ise pil şarj olmaz. CHARGE (ŞARJ) lambası şarj sırasında hızla yanıp sönüyorsa (örn. saniyede sekiz kez yanıp sönüyorsa), sıcaklığın doğru aralıkta olduğunu onaylayın ve sonra şarj cihazını fişten çekin ve pili çıkarıp yeniden takın. Sorun devam ederse, kullanmayı hemen bırakın ve pili ve şarj cihazını satıcınıza veya yetkili Nikon servis temsilcisine götürün.
Tam şarjlı bir pili şarj etmeye çalışmayın. Bu önlemin alınmaması düşük pil performansına neden olabilir.
Şarj cihazını sadece uyumlu piller ile kullanın. Kullanılmadığında fişini çekin.
A Pili Çıkarma
Fotoğraf makinesini kapatın ve pil yuvası kapağını açın. Pili çıkarmak için pil mandalına okla gösterilen yönde basın ve sonra pili elinizle çıkarın.
9
D Bellek Kartlarını Formatlama
4
GB
Bellek kartı ilk kez kullanılacaksa veya kart başka bir cihazda biçimlendirilmişse, bellek kartını biçimlendirmek için ayarlar menüsünde Bellek kartını formatla seçeneğini tıklatın ve ekrandaki talimatları izleyin (0 55). Bunun, bellek kartında bulunabilecek tüm verileri kalıcı olarak sileceğini unutmayın. İşlemi gerçekleştirmeden önce saklamak istediğiniz her türlü fotoğraf ve diğer verileri bir bilgisayara kopyaladığınızdan emin olun.
D Bellek Kartları
Kullanım sonrasında bellek kartları sıcak olabilir. Bellek kartlarını fotoğraf makinesinden çıkarırken gereken itinayı gösterin.
Bellek kartlarını takmadan veya çıkarmadan önce gücü kapatın. Formatlama sırasında veya veri kaydedilirken, silinirken ya da bilgisayara kopyalanırken bellek kartlarını fotoğraf makinesinden çıkarmayın, fotoğraf makinesini kapatmayın ve güç kaynağını çıkarmayın veya bağlantısını kesmeyin. Bu önlemlere uyulmadığı takdirde, veri kaybedilebilir veya fotoğraf makinesi ya da kartta hasar oluşabilir.
Kart terminallerine parmaklarınızla veya metal nesnelerle dokunmayın.
Bükmeyin, düşürmeyin ya da güçlü fiziksel etkilere maruz bırakmayın.
Kart muhafazasına güç uygulamayın. Bu önlemin alınmaması kartın hasar görmesine
neden olabilir.
Suya, ısıya, yüksek düzeyde neme veya doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.
Bellek kartlarını bir bilgisayarda formatlamayın.
A Bellek Kartlarını Çıkarma
Hafıza kartı erişim lambasının kapalı olduğunu onayladıktan sonra, fotoğraf makinesini kapatın ve bellek kartı yuvası kapağını açın, kartı bastırıp çıkarın (q). Kart daha sonra elle çıkarılabilir (w).
X
A Yazmaya Karşı Koruma Anahtarı
SD bellek kartlarında kazayla veri kaybını önlemek için yazmaya karşı koruma düğmesi bulunur. Bu düğme “lock” (“kilit”) konumundayken, bellek kartı formatlanamaz ve fotoğraflar silinemez veya kaydedilemez (deklanşörü bırakmaya çalıştığınızda bir uyarı sesi duyulacaktır). Bellek kartının kilidini açmak için, düğmeyi “write” (“yazma”) konumuna kaydırın.
GB
4
Yazmaya karşı koruma
anahtarı
A Diyafram Halkasına sahip CPU Objektif
Diyafram halkasıyla donatılmış CPU objektiflerinde (0 62), diyaframı minimum ayarda kilitleyin (en yüksek f değeri).
10
A Objektifi Çıkarma
Objektifleri çıkarırken veya değiştirirken fotoğraf makinesinin kapalı olduğundan emin olun. Objektifi çıkarmak için, objektifi saat yönünde çevirirken (q) objektif çıkarma düğmesini (w) basılı tutun. Objektifi çıkardıktan sonra, objektif kapaklarını ve fotoğraf makinesi gövde kapağını yerine yerleştirin.
X
A Geri Çekilebilir Objektif Çerçevesi Düğmesine Sahip Geri Çekilebilir Objektifler
Fotoğraf makinesi kullanımda değilken objektifi geri çekmek için geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesini basılı tutun (q) ve zoom halkasını gösterildiği gibi “L” (kilit) konumuna çevirin (w). Objektifi fotoğraf makinesinden çıkarmadan önce geri çekin ve objektifi takarken veya çıkarırken geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine basmamaya dikkat edin.
A Makinenin Saat Ayarı
Makinenin saat ayarı çoğu kol saati ve ev saatinden daha az doğrudur. Saati düzenli olarak zamanı daha doğru gösteren cihazlar ile kontrol edin ve gerekirse sıfırlayın.
A Vizör Netlemeyi Ayarlama
Vizörü yukarıda anlatıldığı şekilde netleyemezseniz, tek-servo otomatik netleme (AF-S; 0 29), tek nokta AF (c; 0 31) ve merkezi netleme noktasını seçin ve sonra yüksek kontrastlı konuyu merkezi netleme noktasına kareleyin ve fotoğraf makinesini netlemek için deklanşöre yarım basın. Fotoğraf makinesi netleme içindeyken, dioptri ayar kontrolünü kullanarak konuyu vizörde tam olarak netleyin. Gerekirse, isteğe bağlı düzeltmeli objektifler kullanılarak vizör netleme daha fazla ayarlanabilir.
A Ayarlar Menüsü
Ayarlar menüsünden Dil (Language) ve Saat dilimi ve tarih seçenekleri kullanılarak dil ve tarih/saat ayarları değiştirilebilir.
11
s

Temel Fotoğrafçılık

Pil Düzeyi ve Kart Kapasitesi

Fotoğraf çekmeden önce, pil düzeyi ve kalan poz sayısını kontrol edin.
1 Fotoğraf makinesini açın. 2 Pil seviyesini kontrol edin.
Bilgi ekranında gösterilen pil düzeyini kontrol edin (pil düşükse, vizörde uyarı çıkar). Ekran kapalıysa, P düğmesine basarak bilgi ekranını görüntüleyin; ekran açılmazsa, pil bitmiştir ve şarj edilmesi gerekir.
Bilgi ekranı Vizör Açıklama
L K
H d
H
(Yanıp sönüyor)
Pil tam şarjlı. — Pil kısmen boşalmış.
Düşük pil. Şarjı dolu yedek pili kullanın veya pili şarj edin.
d
(Yanıp
sönüyor)
Pil bitti; deklanşör devre dışı. değiştirin.
Pili şarj edin ya da
s
3 Kalan poz sayısını kontrol edin.
Bilgi ekranı ve vizör geçerli ayarlarla çekilebilen fotoğraf sayısını gösterir (1000 üzeri değerler aşağı doğru en yakın yüzlüğe yuvarlanır; örn. 1200 ve 1299 arası değerler 1,2 K olarak gösterilir). Başka fotoğraf için yeterli bellek olmadığını gösteren bir uyarı çıkarsa, başka bir bellek kartı takın (0 7) veya bazı fotoğrafları silin (0 20).
12
”Bas-Çek” Fotoğrafçılık (i ve j Modları)
Bu bölüm, i ve j modları, otomatik “bas-çek” modlarında nasıl fotoğraf çekileceğini anlatır, bu modlarda çoğu ayar çekim koşullarına göre fotoğraf makinesi tarafından kontrol edilir.
s
1 Fotoğraf makinesini açın.
Objektif kapağını çıkarın ve fotoğraf makinesini açın. Bilgi ekranı makinenin ekranında çıkar.
2 i veya j Modunu seçin.
Flaş kullanımın yasak olduğu yerlerde çekim yapmak, bebek fotoğrafları çekmek veya düşük ışık koşullarında doğal ışık yakalamak için, mod kadranını j moduna çevirerek otomatik (flaş kapatma) modunu seçin. Ya da kadranı i (otomatik) ayarına çevirin.
3 Fotoğraf makinesini hazırlayın.
Fotoğrafları vizörde çerçevelerken, tutma yerini sağ elinizle tutun ve fotoğraf makinesi gövdesini veya objektifi sol elinize yerleştirin. için dirseklerinizi hafifçe gövdenize dayalı tutun ve üst gövdenizi sabitlemek için bir ayağınızı yarısı kadar diğerinin önüne yerleştirin. çerçevelerken, fotoğraf makinesini sağda gösterildiği gibi tutun.
j modunda, ışık azken deklanşör hızı yavaş olduğunda; tripod kullanmanızı tavsiye ederiz.
Fotoğrafları portre (dikey) yönde
Destek
4 Fotoğrafı çerçeveleyin.
Vizördeki fotoğrafı 11 netleme noktasından en az birinde ana konuyla çerçeveleyin.
Mod kadranı
13
Netleme noktası
5 Deklanşörü yarım basılı tutun.
Netleme için deklanşörü yarım basılı tutun. Fotoğraf makinesi netleme noktalarını otomatik olarak seçer.
Konu az ışık alıyorsa, flaş açılabilir ve
AF yardımcı aydınlatması yanabilir.
6 Vizördeki göstergeleri kontrol edin.
Netleme işlemi tamamlandığında, seçilen netleme noktaları kısa bir süre vurgulanır, uyarı sesi gelir (konu hareket ediyorsa uyarı sesi gelmeyebilir) ve net görüntü işareti (I) vizörde görünür.
s
Net görüntü
işareti
I Konu netleme içinde.
I (yanıp
söner)
Fotoğraf makinesi otomatik netleme kullanarak netleyemiyor. Bkz. sayfa 30.
Açıklama
Net görüntü işareti
Deklanşöre yarım basılıyken, netleme kilitlenecek ve hafıza tamponlamada depolanabilen pozlama sayısı (“
t
”; 026) vizörde görüntülenecektir.
A Zoom Objektif Kullanımı
Çerçevenin büyük bir alanını kaplayan konuyu yakınlaştırmak için zoom halkasını kullanın veya son fotoğrafta görünen alanı büyütmek için uzaklaştırın (yakınlaştırmak için objektif odak uzaklığı skalasında daha uzun odak uzaklıklarını, uzaklaştırmak içinse daha kısa odak uzaklıklarını seçin).
Eğer objektif bir geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesi (0 8) ile donatılmışsa, zoom halkasını çevirirken objektif serbest bırakılana ve sağda görüntülenen mesaj görüntülenmeyinceye kadar düğmeyi basılı tutun, ve ardından zoom halkasını kullanarak zoom’u ayarlayın.
Yakınlaştırma
Uzaklaştırma
Arabellek
kapasitesi
Zoom halkası
14
s
7 Çekin.
Deklanşörü bırakmak ve fotoğrafı kaydetmek için deklanşöre sonuna kadar yumuşak bir şekilde basın. ve fotoğraf ekranda birkaç saniye görünür (deklanşör düğmesine yarım basıldığında fotoğraf ekrandan otomatik olarak silinir).
Lamba sönmeden ve kayıt tamamlanmadan bellek kartını çıkarmayın veya güç kaynağını çıkarmayın veya bağlantısını kesmeyin.
Hafıza kartına erişim lambası yanar
Hafıza kartına erişim
lambası
A Görüntü Sensörünü Temizleme
Fotoğraf makinesi açıldığında ya da kapandığında tozu silmek için görüntü sensörünü kapayan sensör koruyucu filtreyi titretir.
15
A Deklanşör
Fotoğraf makinesi iki aşamalı bir deklanşöre sahiptir. basılıyken netleme yapar. Fotoğrafı çekmek için, deklanşöre sonuna kadar basın.
Fotoğraf makinesi deklanşör yarı
Netleme: yarım bas Çekim: tam bas
A Bekleme Zamanlayıcısı
8 saniye hiçbir işlem yapılmazsa vizör ve bilgi ekranı kapanır, pilin bitmesini engeller. Ekranı yeniden etkinleştirmek için deklanşöre yarım basın. Bekleme zamanlayıcısı otomatik olarak bitmeden önce zaman uzunluğu kurulum menüsündeki Otomatik kapanma zmnlyclr seçeneği kullanarak seçilebilir (0 55).
Pozometre açık Pozometre kapalı Pozometre açık
A Dahili Flaş
i modunda doğru pozlama için ek aydınlatma gerekirse, deklanşöre yarım basıldığında dahili flaş otomatik olarak açılır. Flaş yukarı kaldırılırsa, fotoğraflar sadece flaş hazır göstergesi (M) görüntülendiğinde çekilebilir. Flaş hazır göstergesi görüntülenmezse, flaş şarj oluyordur; parmağınızı deklanşör düğmesinden kısa bir anlığına çekin ve tekrar deneyin.
Flaş kullanılmadığında pil gücünü koruyun, mandal klik sesiyle yerine oturana kadar nazikçe aşağıya ittirerek pili kapalı konuma getirin.
s
16

Yaratıcı Fotoğrafçılık (Sahne Modları)

Fotoğraf makinesi “sahne” modları seçimi sunar. Sahne modunu seçmek otomatik olarak seçilen sahne ayarlarını optimize edip, yaratıcı fotoğrafçılık kullandığında seçilen modu, resim çerçevelemeyi, 13–16 sayfaları arasında anlatılan çekimleri basit hale getirir. Aşağıdaki sahneler mod kadranıyla seçilebilir:
s
k Portre
Yumuşak, doğal görünen ten renkli portreler elde etmek için kullanın. arka plandan uzaksa veya bir telefoto objektif kullanılıyorsa, arka plan detayları kompozisyona derinlik kazandırmak için yumuşatılır.
l Manzara
Gün ışığında canlı manzara resimleri elde etmek için kullanın. yardımcı aydınlatması kapanır; ışık azsa bulanıklığı önlemek için tripod kullanımı tavsiye edilir.
Mod kadranı
Dahili flaş ve AF
Konu
17
p Çocuk
Çocukların enstantane çekimlerini elde etmek için kullanın. Giysi ve arka plan detayları canlı renklerle elde edilir, ten renkleri yumuşak ve doğal görünür.
m Spor
n Yakın plan
o Gece Portresi
Kısa poz süresi dinamik spor çekimlerinde hareketi dondurur, böylece ana konu açıkça ortaya çıkar. aydınlatması kapanır.
Çiçek, böcek ve başka küçük nesnelerin yakın çekimleri için kullanın (çok yakın planlarda netleme yapmak için makro objektif kullanılabilir). için tripod kullanımı tavsiye edilir.
Düşük ışıkta çekilen portrelerde ana konu ile arka plan arasında doğal bir denge yakalamak için kullanın. önlemek için tripod kullanımı tavsiye edilir.
Dahili flaş ve AF yardımcı
Bulanıklığı önlemek
Bulanıklığı
s
18
I

İzleme ve Silme

Fotoğraflar çekimden sonra otomatik olarak birkaç saniye boyunca görüntülenir. Ekranda hiçbir fotoğraf görüntülenmiyorsa, K düğmesine basılarak en son resim görüntülenebilir.

Fotoğrafları İzleme

1 K düğmesine basın.
I
Ekranda bir fotoğraf görüntülenecektir.
K düğmesi
2 Ek resimleri görüntüleyin.
Ek resimler, 4 veya 2 düğmesine basılarak veya ayar kadranı çevrilerek görüntülenebilir.

Resimleri göster

Resimleri dört, dokuz veya 72 resimlik “kontak tabakaları” nda görüntülemek (küçük resim izleme) için, W (Q) düğmesine basın. görüntülemek (takvim izleme) için, 72 resim görüntülendiğinde W (Q) düğmesine basın.
Seçilen tarihte çekilen resimleri
19
Tam çerçeve
izleme
W (Q)
X
W (Q)
X
Küçük resim izleme Takvim izleme
❚❚ Küçük Resim İzleme
i
Resimleri vurgulamak için çoklu seçiciyi veya ayar kadranını kullanın ve vurgulanan resmi tam çerçeve görüntülemek için J düğmesine basın. Görüntülenen resim sayısını azaltmak için X düğmesine basın.
❚❚ Takvim İzleme
Tarih listesiyle seçilen tarihin küçük resimlerinin listesi arasında geçiş yapmak için W (Q) düğmesine basın. vurgulamak veya küçük resim listesindeki resimleri vurgulamak için çoklu seçiciyi kullanın. Tarih listesindeyken 72 karelik izlemeye dönmek için X düğmesine basın.
Tarih listesindeki tarihleri

Resimleri Silme

Tam çerçeve izleme modunda görüntülenen veya küçük resim izleme veya küçük resim listesinde vurgulanan fotoğrafı silmek için, O düğmesine basın.
Bir onaylama diyalogu görüntülenecektir; seçilen resmi silmek ve izlemeye dönmek için O düğmesine tekrar basın (resmi silmeden çıkmak için, K düğmesine basın). kurtarılamaz.
Silinen fotoğraflar
W (Q) düğmesi
Küçük resim listes
I
Tarih listesi
O düğmesi
Tam çerçeve izleme Küçük resim izleme Takvim izleme (küçük
resim listesi)
20
!

Basit Mod

Basit modda çeşitli sık sık kullanılan ve yararlı işlevlere erişebilirsiniz. Mod kadranı g ayarına çevrildiğinde kılavuzun üst seviyesi görünür.
Pil göstergesi (0 12)
!
Kalan poz sayısı (0 12)
Çekim modu: Basit mod göstergesi çekim modu işaretinde görünür.
Aşağıdaki öğelerden birini seçin:
Çekim Görüntüle/sil Ayarlar
Resim Çekin. Resimleri görüntüleyin ve/
veya silin.
Kamera ayarlarını değiştirin.
21

Basit Mod Menüleri

Bu menülere erişmek için, Çekim, Görüntüle/sil veya Ayarlar seçeneklerinden birini vurgulayın ve Jseçeneğine basın.
❚❚ Çekim
Kolay kullanım Gelişmiş kullanım
Otomatik
4
Flaş yok Odağa fazlasını getir
5
Uzaktaki konular
9
Yakın çekimler Hareketi dondur (araçlar)
!
Uyuyan yüzler Su akışını göster
8
Hareketli konular
9
Manzaralar
7
Portreler Parlak fotoğraf çek
6
Gece portresi
"
* Diğer Gelişmiş kullanım öğelerini etkiler. Varsayılan ayarları geri yüklemek için, fotoğraf
makinesini kapatıp tekrar açın.
“Çekime Başla”
Bir seçeneği vurgulayın ve J düğmesine basın.
Vizörü kullan
Canlı görüntüyü kullan
Film çek
Arka planları yumuşat
#
Hareketi dondur (kişiler)
$
Gün batımlarında kızıllığı
*
yakala
%
Koyu (az ışıklı) fotoğraflar
*
çek
Bulanıklığı azalt
Diyaframı ayarla.
Deklanşör hızı seç.
Gün batımlarında renkleri canlı bir şekilde yakalamak için beyaz dengesini ayarlayın.
*
Parlak (çok ışıklı) veya koyu (az ışıklı) fotoğraflar çekmek için pozlama telafisini ayarlayın.
Yeterli ışık almayan konular veya telefoto objektifler için ISO duyarlılığı otomatik kontrolünü ayarlayın.
!
“Daha fazla ayar”
Daha fazla ayar görüntüleniyorsa, aşağıdaki ayarlara (kullanılabilir ayarlar seçilen çekim seçeneğiyle değişir) erişmek için bu seçeneği vurgulayabilir ve 2 seçeneğine basabilirsiniz:
Flaş ayarları > Flaş modu
Flaş ayarları > Flaş telafisi
Deklanşör modu
ISO duyarlılığı ayarları > ISO
duyarlılığı
ISO duyarlılığı ayarları > Otmtk ISO duyarlılığı kntrl
Picture Control Ayarla
Pozlama telafisi
Beyaz dengesi
22
❚❚ Görüntüle/sil
Tek fotoğraf görüntüle Çoklu fotoğraf görüntüle Bir tarih seç
Slayt gösterisi görüntüle Fotoğrafları sil
❚❚ Ayarlar
Resim kalitesi Resim boyutu Otomatik kapanma zmnlyclr Tarih bastır Ekran ve ses ayarları
Ekran parlaklığı Bilgi arka plan rengi
!
Otomatik bilgi ekranı Uyarı sesi
Film ayarları
Çerçeve boyutu/kare hızı Film kalitesi Mikrofon Kırpışma azaltma
* Sadece uyumlu Eye-Fi bellek kartı takıldığında kullanılabilir.
Resim kalitesi, Resim boyutu, Otomatik kapanma zmnlyclr, Tarih bastır, İzleme klasörü, İzleme görüntü seçenekleri, tüm Ekran ve ses ayarları seçenekleri ve tüm Film ayarları seçenekleri, Kırpışma azaltma hariç, ayarlarında yapılan değişiklikler
sadece basit modda uygulanır ve diğer çekim modlarında geçerli değildir.
Çıkış ayarları
HDMI
Video modu İzleme klasörü İzleme görüntü seçenekleri DPOF baskı siparişi Saat ve dil
Saat dilimi ve tarih
Dil (Language) Bellek kartını formatla Eye-Fi yüklemesi Yuva boş bırakma kilidi
*
A Basit Mod
Mod kadranı başka bir ayara çevrildiğinde veya fotoğraf makinesi kapatıldığında, basit mod Kolay kullanım > Otomatik ayarına sıfırlanır.
23

Kılavuzu Kullanma

Aşağıdaki işlemler, kılavuz görüntülenirken gerçekleştirilebilir:
İşlem Kullanım Açıklama
Kılavuzun üst
seviyesine
dönün
Ekranı açın
G düğmesi
Menüyü
vurgulayın
Ekranı açmak veya kılavuzun üst seviyesine dönmek için G seçeneğine basın.
Bir menüyü vurgulamak için 4 veya 2 düğmesine basın.
Menülerdeki seçenekleri vurgulamak için 1 veya 3 düğmesine basın.
!
Seçenekleri
vurgulayın
Vurgulanmış
menü veya
seçeneği seçin
Önceki ekrana
dön
Yardımı
görüntüle
W (Q) düğmesi
Sağda gösterildiği gibi, ekranlarda seçenekleri vurgulamak için 1, 3, 4 veya 2 seçeneklerine basın.
Vurgulanmış menü veya seçeneği seçmek için J seçeneğine basın.
Önceki ekrana dönmek için 4 seçeneğine basın.
İptal etmek ve sağda gösterildiği gibi ekranlardan önceki ekrana dönmek için, & seçeneğini vurgulayın ve J seçeneğine basın.
Ekranın sol alt köşesinde d simgesi görüntülenirse, yardım W (Q) düğmesine basılarak görüntülenebilir. seçeneğin açıklaması düğmeye basılıyken görüntülenecektir. Ekran içinde kaydırmak için 1 veya 3 düğmesine basın.
O anda seçilen
d (yardım) işareti
24
z

Fotoğrafçılık Hakkında Daha Fazla Bilgi

Deklanşör Modu

Aşağıdaki deklanşör modlarından birini seçin:
Mod Açıklama
Tek kare: Fotoğraf makinesi deklanşörüne her basıldığında bir fotoğraf çeker.
8
Sürekli: Deklanşör basılı tutulduğunda, fotoğraf makinesi saniyede 4 kareye kadar kayıt
I
eder. Otomatik zamanlama: Kendi kendine portre çekiminde veya makine sarsıntısının sebep
E
z
olduğu bulanıklığı azaltmak için otomatik zamanlamayı kullanın (0 27). Gecikmiş uzaktan kumanda: Opsiyonel ML-L3 (0 64) uzaktan kumandasında deklanşör
"
düğmesine basıldıktan 2 s sonra deklanşör serbest kalır (0 27). Hızlı uzaktan kumanda: Opsiyonel ML-L3 (0 64) uzaktan kumandasında deklanşör
#
düğmesine basıldığında deklanşör serbest kalır (0 27). Sessiz deklanşör modu: Tek karede, deklanşöre tam basılıyken aynanın geri dönmemesini sağlamanın dışında, tek kare modundan daha sessiz olmasını sağlayan, ayna tarafından yapılan tıklama zamanlayıcısının kullanıcı tarafından yapılmasına izin verir.
J
Ayrıca, fotoğraf makinesi netlerken uyarı sesi gelmez, sessiz ortamlarda kumlanmayı minimum seviyede tutar.
1 I (E/#) düğmesine basın.
Deklanşör modu seçenekleri listesi görüntülenir.
2 Deklanşör modu seçin.
Deklanşör modunu vurgulayın ve bilgi ekranına dönmek için J düğmesine basın. hemen çekilebilir.
25
Fotoğraflar
I (E/#) düğmesi
A Hafıza Tamponlama
Fotoğraf makinesi, fotoğraflar bellek kartına kaydedilirken çekimin devam edebilmesi için geçici depolamaya ayrılmış bir hafıza tamponlamaya sahiptir. Art arda 100'e kadar fotoğraf çekilebilir; ancak, ara bellek dolduğunda kare hızının düşeceğini unutmayın.
Fotoğraflar bellek kartına kaydedilirken, bellek kartının erişim lambası yanacaktır (0 2). Arabellekteki resim sayısına göre, kaydetme işlemi birkaç saniye ile birkaç dakika sürebilir.
Erişim lambası sönmeden bellek kartını çıkarmayın ya da güç kaynağını çıkarmayın veya bağlantısını kesmeyin (0 2). Veriler ara bellekteyken fotoğraf makinesi kapatılırsa, ara
bellekteki tüm görüntüler kaydedilene kadar güç kesilmeyecektir. Görüntüler ara bellekteyken pil deşarj olursa, deklanşör devre dışı kalır ve görüntüler bellek kartına aktarılır.
A Sürekli Deklanşör Modu
Sürekli deklanşör modu (I) dahili flaş ile kullanılamaz; mod kadranını j (0 13) ayarına çevirin veya flaşı kapatın (0 34–36).
A Arabellek Boyutu
Geçerli ayarlarda hafıza tamponlamaya kaydedilebilecek yaklaşık görüntü sayısı, deklanşöre basıldığında vizörün poz sayısı ekranlarında gösterilir. Resimde, ekranın arabellekte yaklaşık 19 resimlik yer kaldığındaki durumu gösterilmektedir.
A Bilgi Ekranı
Deklanşör modu ayrıca bilgi ekranında Deklanşör modu seçeneğini kullanarak seçilebilir (0 5).
z
26

Otomatik Zamanlama ve Uzaktan Kumanda Modları

Otomatik zamanlama ve opsiyonel ML-L3 uzaktan kumanda (0 73) fotoğrafçıya fotoğraf çekerken makineden uzak olma imkanı tanır.
1 Fotoğraf makinesini bir tripod üzerine takın.
Fotoğraf makinesini bir tripod üzerine takın veya makineyi sabit, düz bir yüzeye yerleştirin.
2 Bir deklanşör modu seçin.
E (otomatik zamanlama), " (gecikmeli uzaktan kumanda), veya # (hızlı uzaktan kumanda) modunu seçin (0 25; uzaktan kumanda modu seçildikten sonra bir dakika
z
hiçbir işlem yapılmazsa, fotoğraf makinesi otomatik olarak tek kare, sürekli veya alçak sesli deklanşör moduna döner).
I (E/#) düğmesi
3 Fotoğrafı çerçeveleyin.
Uzaktan kumanda modu: Deklanşöre yarım basarak netlemeyi kontrol edin.
Deklanşöre tam basılsa bile fotoğraf çekilmez.
4 Fotoğrafı çekin.
Otomatik zamanlama modu: Netlemek için
deklanşöre yarım basın, sonra deklanşöre tam basın.
Otomatik zamanlama lambası yanıp sönmeye başlar ve uyarı sesi gelir. çekilmeden iki saniye önce, lambanın yanıp sönmesi durur ve uyarı sesi hızlanır. on saniye içinde açılır.
Fotoğraf
Deklanşör, zamanlayıcı başlatıldıktan sonra
Uzaktan kumanda modu: 5 m veya daha kısa bir mesafeden, ML-L3 üzerindeki vericiyi fotoğraf makinesi üzerindeki kızılötesi alıcılara hedef alın (0 1, 2) ve ML-L3 deklanşörüne basın. modunda, otomatik zamanlama lambası deklanşör serbest kalmadan yaklaşık iki saniye önce yanar. kumanda modunda, otomatik zamanlama lambası deklanşör serbest kaldıktan sonra yanıp söner.
Fotoğraf makinesi netleyemiyorsa ya da başka durumlarda deklanşör serbest kalmıyorsa, zamanlayıcı başlamayabilir veya fotoğraf çekilemeyebilir. makinesini kapatma otomatik zamanlama ve uzaktan kumanda deklanşör modlarını iptal eder ve tek kare, sürekli veya alçak sesli deklanşör modunu geri yükler.
Gecikmeli uzaktan kumanda
Hızlı uzaktan
Fotoğraf
27
D Uzaktan Kumandayı Kullanmadan Önce
Uzaktan kumandayı ilk defa kullanmadan önce, şeffaf plastik pil izolatör tabakasını çıkarın.
A Vizörü Kapatın
Vizörden bakmadan fotoğraf çekerken, DK-20 vizör lastiğini çıkarın (q) ve tedarik edilen DK-5 göz merceği kapağını resimdeki gibi takın (w). Bu, ışığın vizörden girerek pozlamaya müdahale etmesini önler. Vizör lastiğini çıkarırken fotoğraf makinesini sıkıca tutun.
DK-20 vizör lastiği
q w
DK-5 göz merceği
kapağı
D Dahili Flaşı Kullanma
P, S, A veya M modlarında flaşla fotoğraf çekmeden önce, M (Y) düğmesine basarak flaşı yukarı kaldırın ve M göstergenin vizörde görüntülenmesini bekleyin(0 4). Uzaktan kumanda modu açıksa ya da otomatik zamanlama başladıysa, flaş yukarıdayken çekim yapılamaz. Flaş gerekiyorsa, flaş şarj olduktan sonra makine sadece ML-L3 deklanşöre yanıt verir. Flaşın otomatik olarak açıldığı otomatik ya da sahne modlarında, uzaktan kumanda modu seçildiğinde flaş şarj olmaya başlar; flaşın şarjı dolduktan sonra otomatik olarak açılır ve gerektiğinde yanar.
Kırmızı göz azaltmayı destekleyen flaş modlarında, hızlı uzaktan kumanda modunda deklanşör bırakılmadan önce kırmızı göz azaltma lambası bir saniye kadar yanar. Gecikmeli uzaktan kumanda modunda, otomatik zamanlama lambası iki saniye kadar yanar, ardından deklanşör bırakılmadan önce kırmızı göz azaltma lambası bir saniye kadar yanar.
A Ayrıca Bkz.
Otomatik zamanlama süresini seçme ve seçilen fotoğraf sayısını görme hakkında bilgi için, bkz. kurulum menüsünde Otomatik zamanlama seçeneği (0 55). Makinenin uzaktan kumandadan sinyal almak için ne kadar bekleyeceğini seçme hakkında bilgi için, bkz. kurulum menüsünde Uzak bağlant. açık kal. süre seçeneği (0 55). Otomatik zamanlama ve uzaktan kumanda kullanılıyorken çıkan uyarı sesini kontrol etme hakkında bilgi için bkz. kurulum menüsünde Uyarı sesi seçeneği (0 55).
z
28

Netle

Bu bölüm fotoğraflar vizörde çerçevelendiğinde kullanılabilen netleme seçeneklerini açıklar.
Netleme otomatik olarak ya da manuel olarak ayarlanabilir (bkz. aşağıda “Netleme Modu”) ve otomatik veya manuel netlemenin netleme noktası, çoklu seçici kullanılarak seçilebilir.

Netleme Modu

Aşağıdaki netleme modlarından birini seçin. Unutmayın: AF-S ve AF-C yalnızca şu modlarda kullanılabilir: P, S, A ve M.
Seçenek Açıklama
Otomatik
AF-A
sürekli servo AF
AF-S Tek servo AF
z
Sürekli-servo
AF-C
AF
Manuel
MF
netleme
1 Bilgi ekranında imleci yerleştirin.
Çekim bilgisi ekranda görünmüyorsa, P düğmesine basın. getirmek için P düğmesine tekrar basın.
Konu sabitse makine otomatik olarak tek-servo otomatik netlemeyi seçer, konu hareketliyse makine otomatik olarak sürekli-servo otomatik netlemeyi seçer. Ancak makine netleyebiliyorsa deklanşör bırakılabilir. Durağan nesneler için. Deklanşör yarım basılıyken netleme kilitlenir. Ancak makine netleyebiliyorsa deklanşör bırakılabilir. Hareketli nesneler için. Fotoğraf makinesi, deklanşör yarıya kadar basıldığı sürece sürekli olarak netleme yapar. Ancak makine netleyebiliyorsa deklanşör bırakılabilir.
Objektif netleme halkasını kullanarak netleyin.
İmleci bilgi ekranına
2 Netleme modu seçeneklerini görüntüleyin.
Bilgi ekranında mevcut netleme modunu vurgulayın ve J düğmesine basın.
3 Bir netleme modu seçin.
Bir netleme modunu vurgulayın ve J düğmesine basın.
Çekim moduna geri dönmek için,
deklanşöre yarım basın.
29
P düğmesi
Bilgi ekranı
A Tahminli Netleme İzleme
AF-C modunda ya da AF-A modundayken sürekli-servo otomatik netleme seçildiğinde, konu makineye doğru hareket ediyorsa, deklanşöre yarım basılmışken makine tahminli netleme izlemeyi başlatır. Bu sayede fotoğraf makinesi deklanşör serbest bırakıldığında konunun yerini tahmin etmeye çalışarak netlemeyi izleyebilir.
D Sürekli servo otomatik netleme
AF-C modunda ya da AF-A modunda sürekli-servo otomatik netleme seçildiğinde, AF-S moduna kıyasla makine, netleme cevabına daha yüksek öncelik verir (daha geniş netleme aralığı vardır) ve net görüntü işareti ekrana gelmeden önce deklanşör bırakılabilir.
A Otomatik Netleme ile İyi Sonuçlar Elde Etme
Otomatik netleme aşağıda belirtilen koşullarda iyi performans göstermez. Fotoğraf makinesi bu koşullar altında netleme yapamazsa, deklanşör etkisizleşebilir veya net görüntü işareti (I) görüntülenebilir ve fotoğraf makinesi bir uyarı sesi çıkarabilir, böylece konu netleme içinde olmasa dahi deklanşörün serbest bırakılması sağlanır. Bu gibi durumlarda, manuel netlemeyi kullanın veya aynı mesafedeki başka bir konuyu netlemek için netleme kilidini kullanın ve sonra fotoğrafı yeniden kompoze edin.
Konu ve arka plan arasında çok az kontrast vardır veya hiç yoktur.
Örnek: Konu arka planla aynı renktedir.
Netleme noktası fotoğraf makinesinden uzaklığı farklı objeleri içermektedir.
Örnek: Konu bir kafes içindedir.
Konu düzenli geometrik desenlerin arasında kalmıştır.
Örnek: Jaluziler veya bir gökdelendeki pencere sıraları.
Netleme noktası keskin kontrast parlaklığına sahip alanları içermektedir.
Örnek: Konu yarı gölgededir.
Arka plan objeleri konudan daha büyük görünmektedir.
Örnek: Konunun arkasında bir bina çerçeveye girmektedir.
Konu çok sayıda ince detay içermektedir.
Örnek: Bir çiçek tarlası veya küçük ve parlaklık varyasyonundan yoksun diğer konular.
z
30

AF Alanı Modu

Otomatik netleme için netleme noktasının nasıl seçileceğini seçin. Unutmayın: d (Dinamik alan AF) ve f ( 3D-izleme (11 nokta)) AF-S netleme modu seçildiğinde kullanılamaz.
Seçenek Açıklama
Kullanıcı çoklu seçici kullanarak netleme noktası seçer; makine
c Tek nokta AF
d Dinamik alan AF
3D-izleme
f
z
(11 nokta)
e Otomatik alan AF Makine konuyu otomatik olarak algılar ve netleme noktası seçer.
sadece seçilen netleme noktasında konuya netler. Durağan nesnelerle kullanın. AF-A ve AF-C netleme modlarında (0 29), kullanıcı çoklu seçici kullanarak netleme noktası seçer, ancak konu seçilen noktayı kısa bir anlığına terk ederse, makine çevreleyen netleme noktalarından aldığı bilgiye göre netleme yapar. Değişken olarak hareket eden konularla kullanın. AF-A ve AF-C netleme modlarında (0 29), kullanıcı çoklu seçici kullanarak netleme noktası seçer. Makine netledikten sonra konu hareket ederse, makine yeni netleme noktası seçmek ve netlemeyi deklanşöre yarım basıldığındaki orijinal konuda sabit tutmak için 3D izlemeyi kullanır. Konu vizörden ayrılırsa, parmağınızı deklanşörden kaldırın ve konu seçilen netleme noktasında olacak şekilde fotoğrafı yeniden kompoze edin.
1 Bilgi ekranında imleci yerleştirin.
Çekim bilgisi ekranda görünmüyorsa, P düğmesine basın. getirmek için P düğmesine tekrar basın.
İmleci bilgi ekranına
2 AF alanı modu seçeneklerini görüntüleyin.
Bilgi ekranında mevcut AF alanı modunu vurgulayın ve J düğmesine basın.
3 Bir AF alanı modu seçin.
Aşağıdaki seçeneklerden birini vurgulayın ve J düğmesine basın. için, deklanşöre yarım basın.
31
Çekim moduna geri dönmek
P düğmesi
Bilgi ekranı

Resim Kalitesi ve Boyutu

Beraber, resim kalitesi ve boyutu her fotoğrafın bellek kartında ne kadar yer kaplayacağını belirler. boyutlarda basılabilir, ancak daha büyük bellek de gerektirir, bu nedenle hafıza kartında daha az sayıda resim saklanabilir.

Resim Kalitesi

Dosya formatı ve sıkıştırma oranı (resim kalitesi) seçin.
Seçenek Dosya türü Açıklama
NEF (RAW) +
JPEG iyi
NEF (RAW) NEF
JPEG iyi
JPEG normal
JPEG temel
NEF/JPEG İki resim kaydedilir: bir NEF (RAW) resim ve bir iyi kaliteli JPEG resim.
JPEG
1 Bilgi ekranında imleci yerleştirin.
Çekim bilgisi ekranda görünmüyorsa, P düğmesine basın. getirmek için P düğmesine tekrar basın.
Daha büyük, daha yüksek kaliteli resimler daha büyük
Görüntü sensöründen alınan ham 12-bit veriler doğrudan bellek kartına kaydedilir. Beyaz dengesi ve kontrast gibi ayarlar çekimden sonra ayarlanabilir. JPEG resimler kabaca şu sıkıştırma oranlarında kaydedilir: 1 : 4 (iyi kalite). JPEG resimler kabaca şu sıkıştırma oranlarında kaydedilir: 1 : 8 (normal kalite). JPEG resimler kabaca şu sıkıştırma oranlarında kaydedilir: 1 : 16 (temel kalite).
İmleci bilgi ekranına
z
P düğmesi
2 Resim kalitesi seçeneklerini görüntüleyin.
Bilgi ekranında mevcut resim kalitesini vurgulayın ve J düğmesine basın.
3 Bir dosya tipi seçin.
Bir seçeneği vurgulayın ve J düğmesine basın. Çekim moduna geri dönmek için, deklanşöre yarım basın.
Bilgi ekranı
32

Resim Boyutu

Resim boyutu piksel olarak ölçülür. Aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:
Resim boyutu Boyut (piksel) Baskı boyutu (cm)
# Büyük 6016 × 4000 50,9 × 33,9 $ Orta 4512 × 3000 38,2 × 25,4 % Küçük 3008 × 2000 25,5 × 16,9
* 300 dpi’de basıldığında yaklaşık boyut. İnç cinsinden baskı boyutu, piksel cinsinde görüntü
boyutu bölü inç başına noktacık (dpi; 1 inç= yaklaşık 2,54 cm) cinsinde yazıcı çözünürlüğüne eşittir.
*
1 Bilgi ekranında imleci yerleştirin.
Çekim bilgisi ekranda görünmüyorsa, P düğmesine basın. getirmek için P düğmesine tekrar basın.
İmleci bilgi ekranına
z
P düğmesi
Bilgi ekranı
2 Resim boyutu seçeneklerini görüntüleyin.
Bilgi ekranında mevcut resim boyutunu vurgulayın ve J düğmesine basın.
3 Bir görüntü boyutu seçin.
Bir seçeneği vurgulayın ve J düğmesine basın. Çekim moduna geri dönmek için, deklanşöre yarım basın.
A Dosya Adları
Fotoğraflar “DSC_nnnn.xxx” adıyla resim dosyası olarak depolanır, burada nnnn 0001 ile 9999 arasında artan düzende fotoğraf makinesi tarafından otomatik olarak atanan dört haneli bir sayıdır, xxx ise aşağıdaki üç uzantıdan biridir: NEF resimleri için “NEF”, JPEG resimleri için “JPG”, veya filmler için “MOV”. NEF (RAW) + JPEG iyi ayarında kaydedilen NEF ve JPEG dosyaları aynı dosya adlarına ancak farklı uzantılara sahiptir.
33

Dahili Flaşı Kullanma

i
Fotoğraf makinesi ışığı düşük veya arka planı aydınlatılmış konuları çekmek için çeşitli flaş modlarını destekler.
❚❚ Dahili Flaşı Kullanma: i, k, p, n ve o Modları
1 Bir flaş modu seçin (0 35). 2 Resim Çekin.
Deklanşöre yarım basıldığında flaş gerektikçe açılır ve fotoğraf çekildiğindeyse yanar.
otomatik olarak açılmazsa, çalışmayın. görmesine neden olabilir.
Bu önlemin alınmaması, flaşın hasar
ELİNİZLE kaldırmaya
❚❚ Dahili Flaşı Kullanma: P, S, A ve M Modları
1 Flaşı kaldırın.
Flaşı kaldırmak için M (Y) düğmesine basın.
2 Bir flaş modu seçin (0 35).
Flaş
z
3 Resim Çekin.
Her resim çekildiğinde flaş yanar.
A Dahili Flaşı Alçaltma
Flaş kullanılmadığında gücü korumak için, mandal yerine oturana kadar yavaşça aşağı doğru bastırın.
M (Y) düğmes
34

Flaş Modu

Kullanılabilir flaş modları çekim moduna göre değişir:
i, k, p, n o
No Otomatik NYr Otomatik yavaş senk+ kırmızı göz
NYo Otomatik+kırmızı göz azaltma Nr Otomatik yavaş senkron
j Flaş kapalı j Flaş kapalı
P, A S, M
N Dolgu flaşı N Dolgu flaşı
NY Kırmızı göz azaltma NY Kırmızı göz azaltma
NYp Yavaş senk +kırmızı göz Nq Arka perde senk
Np Yavaş senk
Nq *Arka perde+ yavaş senk
* p ayar tamamlandığında bilgi ekranında görünür.
z
1 Bilgi ekranında imleci yerleştirin.
Çekim bilgisi ekranda görünmüyorsa, P düğmesine basın. getirmek için P düğmesine tekrar basın.
İmleci bilgi ekranına
2 Flaş modu seçeneklerini görüntüleyin.
Bilgi ekranında mevcut flaş modunu vurgulayın ve J düğmesine basın.
3 Bir flaş modu seçin.
Bir modu vurgulayın ve J düğmesine basın. Çekim moduna geri dönmek için, deklanşöre yarım basın.
35
P düğmesi
Bilgi ekranı
A Flaş Modları
Önceki sayfada sıralanan flaş modları, flaş modu işaretiyle gösterildiği gibi aşağıdaki ayarlardan biri veya daha fazlasını birleştirebilir:
AUTO (OTOMATİK) (otomatik flaş): Aydınlatma kötüyse veya konunun arka planı aydınlatıldıysa,
deklanşöre yarım basıldığında flaş otomatik olarak açılır ve gerektiğinde yanar.
Y (kırmızı göz düzeltme): Portreler için kullanılır.
patlamadan önce yanarak “kırmızı gözü” azaltır.
j (kapalı): Aydınlatma kötüyken veya konunun arka planı aydınlatılmışken bile flaş
patlamaz.
SLOW (YAVAŞ) (yavaş senk): Gece veya düşük ışıkta arka plan aydınlatmasını yakalamak için
deklanşör hızı otomatik olarak yavaşlar. Portrelerde arka plan aydınlatması kullanın.
REAR (ARKA) (arka perde senk): Deklanşör tam kapanmadan önce flaş patlar ve hareketli ışık
kaynaklarının arkasında bir ışık dalgası oluşturur (sağ altta). Bu işaret görüntülenmezse, deklanşör açılırken flaş yanar (ön perde senk; bunun hareketli ışık kaynaklarıyla yarattığı etki sol altta gösterilmektedir).
Ön perde senkr Arka perde senk
Kırmızı göz azaltma lambası flaş
A Flaş Modunu Seçme
Ayrıca flaş modu M (Y) düğmesine basarak ve ayar kadranını çevirerek de seçilebilir (P, S, A ve M modlarında, modu seçmek için M (Y) düğmesini kullanmadan önce flaşı kaldırın).
M (Y)
düğmesi
+
Ayar kadranı Bilgi ekranı
A Dahili Flaş
Dahili flaş ile birlikte kullanılabilecek objektifler hakkında bilgi için, bkz. Referans Kılavuzu. Gölgeleri önlemek için objektif koruyucularını çıkarın. Flaşın minimum 0,6 m aralığı vardır ve makro işlevine sahip zoom objektiflerinin makro aralıklarında kullanılamaz.
Ard arda birçok kez çekimde kullanıldığında flaşı korumak için deklanşör kısa bir süre devre dışı bırakılabilir.
Flaş kısa bir duraklatmadan sonra yeniden kullanılabilir.
A Dahili Flaşla Kullanılabilir Deklanşör Hızları
Dahili flaş kullanıldığında deklanşör hızı aşağıdaki aralıklarla sınırlıdır:
Mod Deklanşör hızı Mod Deklanşör hızı
i, p, n, P, A
k o
Yavaş senkron, arka perde + yavaş senk ve yavaş senk + kırmızı göz azaltma modlarında 30 s’ye kadar düşen deklanşör hızı kullanılabilir.
1
/200–1/60 s S
1
/200–1/30 s M
1
/200–1 s
1
1
/200–30 s
/
200
–30 s, Uzun pozlama
z
36

ISO Duyarlılığı

“ISO duyarlılığı”, film hızının dijital eşdeğeridir. ISO duyarlılığı ne kadar yüksekse, pozlama yapmak için de o kadar az ışık gerekir, böylece daha yüksek deklanşör hızları veya daha küçük diyaframlar kullanılabilir, ancak resmin kumlanmadan etkilenme olasılığı da artar (rasgele dağılmış parlak pikseller, buğu veya çizgiler; kumlanmanın özellikle ISO 12800’e eşdeğer Hi 1 ayarında görülmesi muhtemeldir). Otomatik ayarını seçmek, fotoğraf makinesinin ISO duyarlılığı aydınlatma koşullarına göre otomatik olarak ayarlamasına izin verir.
Mod ISO duyarlılığı
i, j Otomatik
P, S, A, M 1 EV adımlarla 100–6400; Hi 1
Diğer çekim modları Otomatik; 1 EV adımlarla 100–6400; Hi 1
1 Bilgi ekranında imleci yerleştirin.
Çekim bilgisi ekranda görünmüyorsa, P
z
düğmesine basın. getirmek için P düğmesine tekrar basın.
İmleci bilgi ekranına
2 ISO duyarlılığı seçeneklerini görüntüleyin.
Bilgi ekranında mevcut ISO duyarlılığı vurgulayın ve J düğmesine basın.
3 Bir ISO duyarlılığı seçin.
Bir seçeneği vurgulayın ve J düğmesine basın. Çekim moduna geri dönmek için, deklanşöre yarım basın.
37
P düğmesi
Bilgi ekranı
t

P, S, A ve M Modları

P, S, A ve M modları deklanşör hızı ve diyaframda farklı kontrol
dereceleri sunar. Referans Kılavuzuna bakın.
Her modla ilgili daha fazla bilgi edinmek için

P Modu (Programlanmış Otomatik Pozlama)

Bu modda makine, deklanşör hızını ve diyaframı pek çok durumda optimum pozlama sağlamak için otomatik olarak ayarlar. enstantanelerde ve deklanşör hızı ile diyaframı makineye bırakmak istediğiniz diğer durumlarda tavsiye edilir.
Kullanıcı, farklı deklanşör hızı ve ideal pozlama sağlayacak diyafram kombinasyonları arasından seçim yapmak için ayar kadranını çevirebilir.
Bu mod
Ayar kadranı
t
A Deklanşör Hızı ve Diyafram
Farklı deklanşör hızı ve diyafram kombinasyonlarıyla aynı pozlama elde edilebilir. Hızlı deklanşör hızı ve büyük diyafram hareketli nesneleri dondurur ve arka plan detaylarını yumuşatırken, yavaş deklanşör hızı ve küçük diyafram hareketli nesneleri bulanıklaştırır ve arka plan detaylarını ortaya çıkarır.
Deklanşör hızı Diyafram
Kısa poz süresi
1
(
/1,600 sn)
Uzun poz süresi
(1 sn)
Büyük diyafram (f/5.6) Küçük diyafram (f/22)
(Unutmayın: f değeri ne kadar yüksek olursa,
diyafram da o kadar küçük olur.)
38

S Modu (Enstantane Öncelikli Otomatik)

A
A
Deklanşör öncelikli otomatik pozlamada, makine otomatik olarak optimal pozlamayı üretecek diyafram ayarını seçerken siz deklanşör hızını seçersiniz. konularla hareket ifadesi vermek için uzun poz süresini, hareketi “dondurmak” içinse kısa poz süresini kullanın.
Deklanşör hızını seçmek için ayar kadranını çevirin.
yar kadranı
Bulanık hareketli

A Modu (Diyafram Öncelikli Otomatik Program)

Diyafram öncelikli otomatik pozlamada, makine otomatik olarak optimal pozlamayı üretecek deklanşör hızını seçerken siz diyafram ayarını seçersiniz. Geniş diyafram açıklıkları (düşük f değerleri), alan derinliğini azaltarak ana konunun arkasındaki ve önündeki nesneleri bulanıklaştırır. Küçük diyafram açıklıkları (büyük f değerleri) ise alan derinliğini artırarak arka plandaki ve ön plandaki ayrıntıları ortaya çıkartır. Kısa
t
alan derinlikleri genellikle portrelerde, arka plan ayrıntılarını bulanıklaştırmak için; uzun alan derinlikleriyse manzara fotoğraflarında, ön plan ve arka plan bilgilerini netleştirmek için kullanılır.
x
Diyaframı seçmek için, ayar kadranını çevirin (diyaframın maksimum ve minimum değerleri,
y
kullanılan objektife göre değişir).
U
yar kadranı
Q
n
39

Mod M (elle)

A
Manuel pozlama modunda, hem diyaframı hem deklanşör hızını siz kontrol edersiniz. “Bulb” (Uzun pozlama) ve “Time” (Süre) deklanşör hızları, havai fişeklere veya gece gökyüzüne uzun süre maruz kalmak için kullanılabilir.
Deklanşör hızı, ayar kadranı çevrilerek, diyafram ise E (N) düğmesine basılıp, ayar kadranı çevrilerek ayarlanır (diyaframın maksimum ile minimum değerleri, kullanılan objektife göre değişir).
E (N) düğmesi
yar kadranı
t
A Pozlama Göstergesi
CPU objektifi takılıysa ve “Bulb” (Uzun pozlama) veya “Time” (Süre) dışında bir deklanşör hızı seçiliyse, vizör ve bilgi ekranındaki pozlama göstergesi, fotoğrafın mevcut ayarlarda az pozlandığını veya fazla pozlandığını gösterir (aşağıdaki resimler vizördeki göstergeyi gösterir). Pozlama ölçüm sistemi sınırları aşılırsa görüntüler yanıp sönmeye başlar.
Optimal pozlama
1
/3 EV az poz verilmiş 2 EV’den fazla çok poz verilmiş
40
x

Canlı Görüntü

Ekranda Fotoğrafları Çerçeveleme

Canlı görüntüde fotoğraf çekmek için aşağıdaki adımları izleyin.
1 a düğmesine basın.
Ayna kalkacak ve objektife gelen görüntü fotoğraf makinesi ekranında görüntülenecektir. Konu artık vizörde görüntülenmez.
2 Netleme noktasını konumlandırın.
44. sayfada açıklandığı şekilde netleme noktasını konunuzun üzerine konumlandırın.
a düğmesi
x
3 Netleyin.
Deklanşörü yarım basılı tutun. Netleme noktası, fotoğraf makinesi netlerken yeşil yanıp söner. Fotoğraf makinesi netleme yapabiliyorsa, netleme noktası yeşil görüntülenecektir; fotoğraf makinesi netleme yapamıyorsa, netleme noktası kırmızı renkte yanıp sönecektir (netleme noktası kırmızı yanıp sönerken de fotoğraf çekilebilir; çekimden önce ekrandaki netlemeyi kontrol edin). basılarak kilitlenebilir.
4 Fotoğrafı çekin.
Deklanşöre sonuna kadar basın. Kayıt sırasında ekran kapanır ve hafıza kartına erişim lambası yanar.
bellek kartını çıkarmayın veya opsiyonel AC adaptörü prizden çıkarmayın.
tamamlandığında, fotoğraf ekranda birkaç saniye veya deklanşör düğmesi yarım basılana kadar görüntülenir. fotoğraf makinesi canlı görüntü moduna döner. Çıkmak için, a düğmesine basın.
41
i ve j modları dışında, pozlama A (L) düğmesine
Kayıt işlemi tamamlanana kadar pili veya
Çekim
Netleme noktası
Hafıza kartına erişim lambası
Daha sonra

Canlı Görüntüde Netleme

Netleme ve AF alanı modları seçmek için aşağıdaki adımları izleyin ve netleme noktasını konumlandırın.
❚❚ Netleme Modunu Seçme
Aşağıdaki netleme modları canlı görüntüde kullanılabilir:
Seçenek Açıklama
AF-S Tek servo AF
AF-F Devamlı servo AF
MF Manuel netleme Manuel olarak netleyin.
Durağan nesneler için. Deklanşör yarım basılıyken netleme kilitlenir. Hareketli nesneler için. Fotoğraf makinesi deklanşöre basılana kadar sürekli olarak netleme yapar. Deklanşör yarım basılıyken netleme kilitlenir.
1 Bilgi ekranında imleci yerleştirin.
İmleci bilgi ekranında yerleştirmek için P düğmesine basın.
P düğmesi
2 Netleme seçenekleri görüntüleyin.
Bilgi ekranında mevcut netleme modunu vurgulayın ve J düğmesine basın.
3 Bir netleme seçeneği seçin.
Bir seçeneği vurgulayın ve J düğmesine basın. Canlı görüntüye dönmek için, P düğmesine basın.
x
42
❚❚ Bir AF Alanı Modu Seçme
i ve j modları dışındaki modlarda, canlı görüntüde aşağıdaki AF alanı modları seçilebilir:
Mod Açıklama
8 Yüz öncelikli AF
9 Geniş alan AF
! Normal alan AF
" Konu izleme AF Seçili konuyu karede hareket ederken izleyin.
Fotoğraf makinesi portre konularını otomatik olarak saptar ve netler. Portreler için kullanılır. Manzaraları ve diğer portre harici konuları makine elde tutularak çekmek içindir. Netleme noktasını seçmek için çoklu seçiciyi kullanın. Karede seçilen noktayı hassas netleme için kullanılır. Tripod tavsiye edilir.
1 Bilgi ekranında imleci yerleştirin.
İmleci bilgi ekranında yerleştirmek için P düğmesine basın.
P düğmesi
2 AF alanı modlarını görüntüleyin.
x
Bilgi ekranında mevcut AF alanı modunu vurgulayın ve J düğmesine basın.
3 Bir AF alanı modu seçin.
Bir seçeneği vurgulayın ve J düğmesine basın. Canlı görüntüye dönmek için, P düğmesine basın.
43
❚❚ Netleme Noktasını Seçme
Otomatik netleme için netleme noktasını seçme yöntemi AF alanı modu için seçtiğiniz seçeneğe göre değişir (0 43).
8 (yüz öncelikli AF): Fotoğraf makinesi portre konusu algıladığında çift sarı kenar görüntülenir (maksimum 35’e kadar çoklu yüzler algılanırsa, fotoğraf makinesi en yakın konuya netler; farklı bir konu seçmek için, çoklu seçiciyi kullanın). Fotoğraf makinesi artık konuyu algılayamazsa (örneğin, konu yüzünü fotoğraf makinesinden öteye çevirdiyse), kenarlık artık görüntülenmez.
9/! (geniş ve normal alan AF): Netleme noktasını karedeki herhangi bir noktaya taşımak için çoklu seçiciyi kullanın veya netleme noktasını karenin ortasına konumlandırmak için J düğmesine basın.
Netleme noktası
Netleme noktası
" (konu izleme AF): Netleme noktasını konunun üstüne getirin ve Jseçeneğine basın. konu karede hareket ettikçe izlemeye başlar. sona erdirmek için J düğmesine basın.
Netleme noktası seçili
İzlemeyi
Netleme noktası
D Konu İzleme
Fotoğraf makinesi hızla hareket ediyorlarsa, kareden çıkıyorlarsa veya başka nesneler tarafından engelleniyorlarsa, boyutta, renkte veya parlaklıkta değişiklik olduysa veya çok küçük, çok büyük, çok parlak, çok karanlık veya arkaplana benzer renge veya parlaklığa sahiplerse konuları izleyemeyebilir.
x
44
❚❚ Canlı Görüntü Ekranı
Öğe Açıklama 0
Çekim modu Mod kadranıyla seçilmiş mevcut mod.
q
“Film yok”
w
simgesi
Kalan süre
e
Mikrofon
r
hassasiyeti
x
Ses seviyesi
t
Netleme modu Geçerli netleme modu. 42
y
AF alanı modu Geçerli AF alanı modudur. 43
u
Kalan süre (film
i
modu) Film çerçeve
o
boyutu Manuel film ayarları
!0
göstergesi
Netleme noktası
!1
Pozlama
!2
göstergesi
y
u
q w
e r
t
i o !0
!1
!2
13, 17,
38
Filmlerin kaydedilemediğini gösterir. 49
Canlı görüntü otomatik olarak sona ermeden kalan süredir. Çekim 30 s veya daha az sürede sona erecekse görüntülenir.
47, 52
Film kaydı için mikrofon hassasiyetidir. 51
Ses kaydı için ses seviyesidir. Düzey çok yüksekse kırmızı görüntülenir; mikrofon hassasiyetini uygun şekilde ayarlayın. İsteğe bağlı ME-1 veya başka stereo mikrofonu kullanıldığında
51
sol (L) ve sağ (R) kanal göstergeleri görünür.
Film modunda kalan kayıt süresi. 49
Film modunda kaydedilen filmlerin çerçeve boyutu. 51
M modunda Manuel film ayarlarında Açık seçilirse görüntülenir.
Geçerli netleme noktasıdır. Ekran, AF alanı modu için yapılan seçime göre değişir (0 43). Mevcut ayarlarda fotoğrafın düşük pozlandığını veya fazla pozlandığını gösterir (sadece M modu).
51
44
40
45
A Canlı Görüntü/Film Kayıt Ekranı Seçenekleri
Aşağıda gösterildiği gibi ekran seçenekler arasında dolaşmak için R düğmesine basın.
Yuvarlak içine alınmış alanlar film çerçevesi kırpma kenarlarını gösterir
Fotoğraf
göstergelerini
gösterin
* Film kaydı sırasında, Film ayarları > Çerçeve boyutu/kare hızı (0 51) için çekim
menüsünde 640 × 424 dışında çerçeve boyutları seçildiğinde, kaydedilen alanı gösteren kırpma görüntülenir (film çerçevesi kırpma dışındaki alan film göstergeleri görüntülendiğinde griye döner).
Film göstergelerini
gösterin (0 49)
*
Göstergeleri
gizleyin
*
Kadraj kılavuz
çizgileri
*
A Otomatik Sahne Seçimi (Sahne Otomatik Seçici)
i veya j modunda canlı görüntü seçildiğinde, fotoğraf makinesi konuyu otomatik olarak analiz eder ve otomatik netleme etkinken uygun çekim modunu seçer. ekranda gösterilir (0 45).
Portre İnsan portresi konuları
t
Manzara Doğa ve şehir manzaraları
u
Yakın plan Fotoğraf makinesine yakın konular
v
Gece portresi Koyu arka plana karşı çerçevelenen portre konuları
w
Otomatik
r s
Otomatik (flaş kapalı)
i veya j moduna uygun veya yukarıda sıralanan kategorilere girmeyen konular
Seçtiğiniz mod
A Pozlama
Sahneye bağlı olarak pozlama canlı görüntü kullanılmadığında elde edilenden farklı olabilir. Canlı görüntüde, fotoğraflar ekranda görünen pozlamaya yakın üretilerek ölçüm canlı görüntü ekranına uyması için ayarlanabilir. P, S ve A modlarında, pozlama 1/3 EV artışlarla ±5 EV kadar ayarlanabilir. +3 EV üstü veya –3 EV altı değerlerin etkileri ekranda ön izleme yapılabilir.
x
46
D Canlı Görüntü Modunda Çekim
Işığın vizörden girerek pozlamayı müdahale etmesini engellemek için, vizör lastiğini çıkarın ve çekim yapmadan önce vizörü temin edilen DK-5 göz merceği kapağıyla kapatın (0 28).
Son resimde görünmeseler bile, fotoğraf makinesi yatay tutularak pan yapıldığı veya bir obje yüksek hızla kare içinden geçtiğinde ekranda bozulma görünebilir. Parlak ışık kaynakları fotoğraf makinesi pan yapılırken ekranda ardıl görüntüler bırakabilir. Parlak noktalar görülebilir. Floresan, cıva buharlı veya sodyum lambalar altında ekranda görülebilen titreşim ve kuşaklanmalar Kırpışma azaltma (0 55) kullanılarak azaltılabilir, ancak bunlar bazı deklanşör hızlarında nihai fotoğrafta hala görülüyor olabilir. Canlı görüntü modunda çekim yaparken, fotoğraf makinesini güneşe veya diğer güçlü ışık kaynaklarına tutmaktan kaçının. Bu önlemin alınmaması fotoğraf makinesinin iç devrelerinin hasar görmesine neden olabilir.
Objektif söküldüğünde, mod kadranı g ayarına çevrildiğinde veya mod kadranı g ayarından başka bir ayara çevrildiğinde, canlı görüntü otomatik olarak sona erer.
Fotoğraf makinesinin iç devrelerinin zarar görmesini önlemek için canlı görüntü otomatik olarak sonlanabilir; fotoğraf makinesi kullanımda değilken canlı görüntüden çıkın. Şu durumlarda fotoğraf makinesinin iç devrelerinin ısısının yükselebileceğini ve kumlanma (parlak noktalar, rastgele dağılmış parlak pikseller veya sis) görüntülenebileceğini unutmayın (fotoğraf makinesi belirgin bir şekilde ısınabilir, ancak bu bir arıza göstergesi değildir):
Ortam sıcaklığı yüksek
Fotoğraf makinesi canlı görüntüde veya film kaydetmek için uzun süre kullanılmış
Fotoğraf makinesi sürekli deklanşör modunda uzun süre kullanılmış
a düğmesine basılırken canlı görüntü başlatılmazsa, iç devrelerin soğumasını bekleyin ve sonra tekrar deneyin.
x
D Geri Sayım Ekranı
Canlı görüntü otomatik olarak sona ermeden 30 s önce geri sayım gösterilir (0 45; otomatik kapanma zamanlayıcısı sona ermeden 5 s önce veya canlı görüntü dahili devreleri korumak için sona ermek üzereyse, zamanlayıcı kırmızıya döner). Çekim koşullarına bağlı olarak, canlı görüntü seçildiğinde zamanlayıcı hemen görünebilir. Geri sayım izleme sırasında bilgi göstergesinde görünmese bile zamanlayıcı sona erdiğinde canlı görüntü hala otomatik olarak sona erecektir.
47
D Otomatik Netlemeyi Canlı Görüntüde Kullanma
Otomatik netleme canlı görüntüde daha yavaştır ve fotoğraf makinesi netlediğinde ekran daha parlak veya daha karanlık olabilir. Fotoğraf makinesi aşağıdaki durumlarda netleme yapamayabilir:
Konu, çerçevenin uzun kenarına paralel çizgiler içermektedir
Konu kontrasttan yoksundur
Netleme noktasındaki konu keskin kontrastlı parlak alanlar içermektedir veya konu, spot
aydınlatma veya bir neon tabelası veya parlaklığı değiştiren başka bir ışık kaynağı tarafından aydınlatılmaktadır
Flüoresan, cıva buharı, sodyum buharı veya benzeri aydınlatmalar altında hızla yanıp sönme ve çizgiler görünür
Çapraz (yıldız) filtre veya başka özel filtre kullanılmaktadır
Konu, netleme noktasından daha küçük görünmektedir
Konu, düzenli geometrik desenlerin arasında kalmıştır (örn. jaluziler veya bir gökdelendeki
pencere sıraları)
Konu hareketlidir
Fotoğraf makinesi netleme yapamadığında netleme noktası zaman zaman yeşil görüntülenebileceğini unutmayın.
x
48
y

Film Kaydetme ve İzleme

Filmleri Kaydetme

Filmler canlı görüntü modunda kaydedilebilir.
1 a düğmesine basın.
Ayna yukarı kaldırılır ve objektiften görünen görünüm vizör yerine ekranda görüntülenir.
D 0 Simgesi
0 simgesi (0 45) filmlerin kaydedilemeyeceğini gösterir.
A Kaydetmeden Önce
A veya M modunda kaydetmeden önce diyaframı ayarlayın.
2 Netle.
Açılan çekimi çerçeveleyin ve “Ekranda Fotoğraf Çerçeveleme” Adım 2 ve 3’te anlatıldığı şekilde netleyin (0 41; ayrıca bkz. “Canlı Görüntüde Netleme,” sayfa 0 42-
44).
Filmin kaydı sırasında yüz öncelikli AF’de algılanabilen
konu sayısının düştüğünü unutmayın.
y
3 Kayıt yapmaya başlayın.
Kaydetmeyi başlatmak için film kayıt düğmesine basın. Bir kayıt göstergesi ve kullanılabilir süre ekranda görüntülenir. düğmesine basarak kilitlenebilir veya (P, S ve A modlarında)
1
/3 EV adımlarında pozlama telafisi kullanarak maksimum ±3 EV değiştirilebilir (konunun parlaklığına göre, pozlama değişiklikleri görünür bir etkiye yol açmayabilir).
i ve j modları haricinde, pozlama A (L)
a düğmesi
Film kayıt düğmesi
Kayıt göstergesi
49
Kalan süre
4 Kayıt işlemini bitirin.
Kaydetmeyi sonlandırmak için film kayıt düğmesine tekrar basın. Maksimum uzunluğuna erişildiğinde, bellek kartı dolduğunda, başka mod seçildiğinde veya objektif söküldüğünde, kaydetme işlemi otomatik olarak sonlanır.
A Film Kaydederken Fotoğraf Çekme
Film kaydını bitirmek için, fotoğraf çekin ve canlı görüntüye geçin, deklanşör düğmesine tam basın ve deklanşör serbest kalana kadar bu konumda tutun.
A Maksimum Uzunluk
Her film dosyası en fazla 4 GB boyutunda ve 20 dakika uzunluğunda olabilir; bellek kartı yazma hızına bağlı olarak bu uzunluğa ulaşılmadan önce çekim sonlanabilir (0 64).
D Filmleri Kaydetme
Hızla yanıp sönme, çizgiler veya dağılma ekranda ve floresan, cıva buharı altında veya sodyum lambasında son filmde görünebilir veya fotoğraf makinesi yatay tutularak pan yapıldığında veya bir obje yüksek hızla kare içinden geçtiğinde görülebilir (hızla yanıp sönme ve çizgiler Kırpışma azaltma kullanılarak azaltılabilir; 0 55). Parlak ışık kaynakları fotoğraf makinesi pan yapılırken ardıl görüntüler bırakabilir. Pürüzlü kenarlar, renkli kenarlar, hare ve parlak noktalar da görünebilir. Konu elektronik flaş veya diğer parlak, anlık ışık kaynağıyla kısa bir süre aydınlatıldığında parlak çizgiler çerçevenin bazı alanlarında görünebilir. Filmleri kaydederken fotoğraf makinesini güneş veya diğer güçlü ışık kaynaklarına yöneltmekten kaçının. Bu önlemin alınmaması fotoğraf makinesinin iç devrelerinin hasar görmesine neden olabilir.
Fotoğraf makinesi, video ve ses kaydı yapabilir; kayıt sırasında fotoğraf makinesinin önündeki mikrofonun üzerini örtmeyin. azaltma sırasında objektif kumlanmayı kaydedebilir.
Flaş ışığı film kaydı sırasında kullanılamaz.
Fotoğraf makinesinin iç devrelerinin zarar görmesini önlemek için canlı görüntü otomatik olarak sonlanabilir; fotoğraf makinesi kullanımda değilken canlı görüntüden çıkın. Şu durumlarda fotoğraf makinesinin iç devrelerinin ısısının yükselebileceğini ve kumlanma (parlak noktalar, rastgele dağılmış parlak pikseller veya sis) görüntülenebileceğini unutmayın (fotoğraf makinesi belirgin bir şekilde ısınabilir, ancak bu bir arıza göstergesi değildir):
Ortam sıcaklığı yüksek
Fotoğraf makinesi canlı görüntüde veya film kaydetmek için uzun süre kullanılmış
Fotoğraf makinesi sürekli deklanşör modunda uzun süre kullanılmış
a düğmesine basılırken canlı görüntü başlatılmazsa, iç devrelerin soğumasını bekleyin ve sonra tekrar deneyin.
Seçilen ölçüm yöntemi ne olursa olsun, matris ölçümü kullanılır. (0 51) Açık seçilmediği ve fotoğraf makinesi M modunda olmadığı taktirde deklanşör hızı ve ISO duyarlılığı otomatik olarak ayarlanır.
Dahili mikrofon otomatik netleme ve titreşim
Manuel film ayarları
y
A Ayrıca Bkz.
Canlı görüntü sırasında görüntülenen göstergelere ilişkin daha fazla bilgi için bkz. sayfa 45. Netleme ve AF alanı modları seçimi hakkında bilgi için, bkz. sayfa 42 ve 43. Canlı görüntüde netleme hakkında bilgi için bkz. sayfa 48.
50

Film Ayarları

Aşağıdaki ayarları ayarlamak için, çekim menüsündeki Film ayarları seçeneğini kullanın.
Çerçeve boyutu/kare hızı, Film kalitesi: Aşağıdaki seçeneklerden birini seçin. Kare hızı Video modu için ayarlar menüsünden (0 55) seçilen seçeneğe bağlıdır:
Çerçeve boyutu/kare hızı Film kalitesi
Maksimum bit hızı (Mbps) ( yüksek kalite/Normal)
24/12
5/3
30p 25p
24p 60p 50p 30p 25p
1
2
3
2
3
2
3
Çerçeve boyutu (piksel) Kare hızı
r s k l o n p
1 Listelenen değer. 60p, 50p, 30p, 25p ve 24p için geçerli kare hızları sırasıyla 59,94, 50, 29,97, 25 ve
23,976 fps’dir.
2 Video modu için NTSC seçildiğinde mevcuttur. 3 Video modu için PAL seçildiğinde mevcuttur.
1920 × 1080
1280 × 720
640 × 424
Mikrofon: Dahili veya isteğe bağlı ME-1 stereo mikrofonları açın veya kapatın veya
mikrofon hassasiyetini ayarlayın.
Hassasiyeti otomatik olarak ayarlamak için
Otomatik duyarlılık öğesini seçin, sesi kapatmak için Mikrofon kapalı öğesini seçin; mikrofon hassasiyetini manuel olarak kapatmak için, Manuel duyarlılık öğesini belirleyin ve bir hassasiyet seçin.
Manuel film ayarları: Fotoğraf makinesi M modundayken
deklanşör hızı ve ISO duyarlılığında manuel ayarlamalar
y
yapabilmek için Açık ayarını seçin.
Deklanşör hızı 1/4000 s kadar hızlı değerlere ayarlanabilir; kullanılabilir en yavaş hız kare hızına göre değişir:
1
/50 s, 50p kare hızı için ve 1/60 s, 60p kare hızı için. ISO
1
/30 s, 24p, 25p ve 30p kare hızı için,
duyarlılığı ISO 200 ve Hi 1 arasındaki değerlere ayarlanabilir (0 37). başladığında, deklanşör hızı ve ISO duyarlılığı bu aralıklar dahilinde değilse, otomatik olarak desteklenen değerlere ayarlanır ve canlı görüntü bittiğinde bu değerlerde kalır.
ISO duyarlılığı seçilen değerde sabitlenir; çekim menüsünde ISO
duyarlılığı ayarları > Otmtk ISO duyarlılığı kntrl (0 55) Açık seçildiğinde fotoğraf makinesi ISO duyarlılığını otomatik olarak ayarlamaz.
Maksimum uzunluk
Canlı görüntü
20 dk
51
1 Film ayarları’nı seçin.
Menüleri görüntülemek için G düğmesine basın.
Çekim menüsünde Film ayarları
seçeneğini vurgulayın ve 2 düğmesine basın.
2 Film seçeneklerini seçin.
İstenen öğeyi vurgulayın ve 2 düğmesine basın, sonra bir seçeneği vurgulayın ve J düğmesine basın.
G düğmesi
D Harici Mikrofon Kullanımı
Opsiyonel ME-1 stereo mikrofonu (0 64) stereo ses kaydetmek için veya otomatik netleme sırasında kaydedilen objektif titreşiminin neden olduğu kumlanmayı azaltmak için kullanılabilir.
D Geri Sayım Ekranı
Canlı görüntü otomatik olarak sona ermeden 30 s önce bir geri sayım görüntülenecektir (0 45). Çekim koşullarına bağlı olarak, film kaydı başlar başlamaz zamanlayıcı görüntülenebilir. Kalan kayıt süresine bakılmaksızın, zamanlayıcının süresi dolduğunda canlı görüntünün hala otomatik olarak sonlanacağını unutmayın. Film kaydını devam ettirmeye başlamadan önce iç devrelerin soğumasını bekleyin.
y
52

Filmleri İzleme

Filmler, tam çerçeve izlemede bir 1 simgesi ile gösterilir (0 19). İzlemeyi başlatmak için J ayarına basın.
1 simgesi Uzunluk Geçerli konum/ toplam uzunluk
Ses Ayarı
Film ilerleme çubuğu Kılavuz
Aşağıdaki işlemler gerçekleştirilebilir:
İşlem Kullanım Açıklama
Duraklat İzlemeyi duraklatın.
Oynat
İleri sar/geri sar
y
10 s atla 10 s ileri veya geri atlamak için ayar kadranını çevirin.
Ses düzeyini
ayarlama
Filmi düzenle A (L) Filmi düzenlemek için, film durduğunda A (L) ayarına basın.
Tam çerçeve
izlemeye dön
Çekim moduna
geri dönme
X/W (Q)
Film duraklatıldığında veya geri alma/ilerleme sırasında izlemeye kaldığı yerden devam edin.
Hız her basışta 2 ×’ten 4 ×’e 8 ×’e 16 ×’e artar; filmin başına veya sonuna atlamak için basılı tutun (ilk kare ekranın sağ üst köşesinde h ile son kare i ile gösterilir). film kare kare geri alınır veya ilerler; sürekli geri alma veya ilerleme için basılı tutun.
Ses düzeyini artırmak için X düğmesine, azaltmak için W (Q) düğmesine basın.
/ K Tam çerçeve izlemek için 1 veya K ayarına basın.
Deklanşörü yarım basılı tutun. Ekran kapanır; fotoğraflar hemen çekilebilir.
İzleme duraklatılırsa,
A 2 Simgesi
2, film sessiz kaydedilmişse tam ekran ve film izlemede görüntülenir.
53
U

Menü Kılavuzu

Çekim, izleme ve ayar seçeneklerinin çoğuna fotoğraf makinesi menülerinden erişilebilir. Menüleri görüntülemek için, G düğmesine basın.
Sekmeler
Aşağıdaki menülerden birini seçin:
D: İzleme •N: Rötuş
C: Çekim m: Son ayarlar
B: Ayarlar
G düğmesi
Kaydırma çubuğu geçerli menüdeki konumu gösterir.
Geçerli ayarlar simgeler ile gösterilir.
Menü seçenekleri
Geçerli menüdeki seçenekler.
d
Ekranın sol alt köşesinde d simgesi görüntülenirse, yardım W (Q) düğmesine basılarak görüntülenebilir. O anda seçilen seçeneğin veya menünün açıklaması düğmeye basılıyken görüntülenecektir. Ekran içinde kaydırmak için 1 veya 3 düğmesine basın.
A Basit Mod
Ekran üzerindeki kılavuzu görüntülemek için, mod kadranını g moduna döndürün (0 21).
W (Q) düğmesi
U
54

Menü Kılavuzu

❚❚ D İzleme Menüsü: Resimlerin Yönetilmesi
Sil İzleme klasörü İzleme görüntü seçenekleri
❚❚ C Çekim Menüsü: Çekim Seçenekleri
Çekim menüsünü sıfırla Picture Control Ayarla Resim kalitesi Resim boyutu Beyaz dengesi
❚❚ B Ayarlar Menüsü: Kamera Düzeni
Ayar seçeneklerini sıfırla Bellek kartını formatla Ekran parlaklığı Bilgi ekranı formatı Otomatik bilgi ekranı Görüntü sensörünü temizle Aynayı temizlik için kilitle Video modu HDMI Kırpışma azaltma
Resim inceleme Dikey görüntüle Slayt gösterisi
ISO duyarlılığı ayarları Etkin D-Lighting Otomatik dağılma kontrolü Renkli alan Kumlanma azaltma
Saat dilimi ve tarih Dil (Language) Resim yorumu Otomatik resim döndürme Toz Giderme ref fotoğrafı Otomatik kapanma zmnlyclr Otomatik zamanlama Uzak bağlant. açık kal. süre Uyarı sesi Telemetre
DPOF baskı siparişi
AF alanı modu Dahili AF yardımcı aydnltms Ölçüm Film ayarları Dahili flaş için flaş kontrol
Dosya numarası sırası Düğmeler Yuva boş bırakma kilidi Tarih bastır Kayıt klasörü GPS Eye-Fi yüklemesi Donanım yazılımı sürümü
*
* Sadece uyumlu Eye-Fi bellek kartı takıldığında kullanılabilir.
❚❚ N Rötuş Menüsü: Rötuşlanmış Kopya Oluşturma
U
D-Lighting Kırmızı göz düzeltme Kırp Monokrom Filtre efektleri Renk dengesi Resim üst üste bindirme
NEF (RAW) işleme Yeniden boyutlandır Hızlı rötuş Düzelt Dağılma kontrolü Balık gözü kopyası Renkli hatlar
Renk taslağı Perspektif denetimi Minyatür efekti Seçici renk Filmi düzenle
❚❚ m Son Ayarlar
Geçerli ayarlar menüsünde en son kullanılan yirmi ayar görüntülenir.
A Daha Fazla Bilgi İçin
Bireysel menü seçenekleriyle ilgili bilgilere, fotoğraf makinesinin tümleşik yardımını kullanarak erişebilirsiniz (0 54).
55

Fotoğraf Makinesi Menülerini Kullanma

Çoklu seçici ve J düğmesi, fotoğraf makinesinin menülerinde gezinmek amacıyla kullanılır.
İmleci yukarı taşır
J düğmesi: vurgulanan öğeyi
İptal et ve önceki menüye
dön
İmleci aşağı taşı
Menülerde gezmek için aşağıdaki adımları uygulayın.
Vurgulanan öğeyi seçer veya alt menüyü görüntüler
1 Menüleri görüntüleyin.
Menüleri görüntülemek için G düğmesine basın.
G düğmesi
2 Geçerli menü için simgeyi vurgulayın.
Geçerli menüye ait simgeyi vurgulamak için 4 düğmesine basın.
3 Bir menü seçin.
İstediğiniz menüyü seçmek için 1 veya 3 düğmesine basın.
U
56
4 İmleci seçtiğiniz menü üzerine
konumlandırın.
İmleci seçilen menüye konumlandırmak için 2 düğmesine basın.
5 Bir menü öğesini vurgulayın.
Bir menü öğesini vurgulamak için 1 veya 3 düğmesine basın.
6 Seçenekleri görüntüleyin.
Seçilen menü öğesine ait seçenekleri görüntülemek için 2 düğmesine basın.
7 Bir seçeneği vurgulayın.
Bir seçeneği vurgulamak için 1 veya 3 düğmesine basın.
8 Vurgulanan öğeyi seçin.
Vurgulanan öğeyi seçmek için J düğmesine basın.
U
Aşağıdakilere dikkat ediniz:
Gri olarak görüntülenen menü öğeleri o anda kullanılamaz.
Seçimin yalnızca J düğmesine basılarak yapılabildiği bazı durumlarda 2
düğmesine basmak genel olarak J düğmesine basmakla aynı etkiyi verir.
Menülerden çıkmak ve çekim moduna geri dönmek için, deklanşöre yarım basın (0 16).
57
Seçim yapmadan çıkmak için, G
düğmesine basın.
Q
q

ViewNX 2

ViewNX 2'yi Kurma

Bilgisayarınıza kopyalanan fotoğraf ve filmleri görüntülemek ve düzenlemek için sağlanan yazılımı yükleyin. yüklemeden önce, bilgisayarınızın 59. sayfadaki sistem koşullarını sağladığını onaylayın.
ViewNX 2'yi
Görüntüleme Araç Kutunuz
1 Bilgisayarı başlatın ve kurulum CD'sini takın.
Windows Mac OS
2 Bir dil seçin.
İstediğiniz dil yoksa, farklı bir bölge seçmek için Region Selection (Bölge Seçimi) seçeneğini seçin, sonra istediğiniz dili seçin (bölge seçimi, Avrupa sürümünde kullanılamaz).
Bölge seçin (gerekirse)
ViewNX 2
Masaüstündeki simgeyi çift tıklatın
Welcome (Hoş Geldiniz)
simgesini çift tıklatın
w Dili seçin e Next (İleri)
düğmesini tıklatın
TM
Q
3 Kurulumu başlatın.
Install (Yükle) düğmesini tıklatın ve ekranda görünen talimatları izleyin.
A Yükleme Kılavuzu
ViewNX 2'yi yüklemeyle ilgili yardım almak için, 3. Adımdaki Installation Guide (Kurulum Kılavuzunu) tıklatın.
Yükle (Yükle)
düğmesini tıklatın
58
4 Kurulumdan çıkın.
Windows Mac OS
Yes (Evet) düğmesini tıklatın OK (Tamam) düğmesini tıklatın
Aşağıdaki yazılım yüklenir:
ViewNX 2 Apple QuickTime (sadece Windows)
5 Kurulum CD'sini CD-ROM sürücüsünden çıkartın.
A Sistem Gereksinimleri
Windows Mac OS
Fotoğraflar/JPEG filmleri: Intel Celeron,
Pentium 4 veya Core serisi, 1,6 GHz veya üstü
H.264 filmleri (izleme): 1280×720 veya üstü
CPU
Q
RAM
Sabit disk
alanı
Ekran
kare boyutunda 30 fps veya üstü kare hızında film izlerken ya da 1920× 1080 veya üstü kare boyutunda filmlerde 3,0 GHz veya üstü Pentium D; Intel Core i5 veya üstü tavsiye edilir
H.264 filmleri (düzenleme): 2,6 GHz veya
tercihen Core 2 Duo
Önceden yüklü Windows 7 Home Basic/ Home Premium/Professional/Enterprise/ Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/ Ultimate (Service Pack 2) veya Windows XP
OS
Home Edition/Professional (Service Pack 3) sürümleri. Yüklü tüm programlar 64-bit Windows 7 ve Windows Vista sürümlerinde 32-bit uygulama olarak çalışabilir. uygulama, 64-bitlik Windows XP yüklü bilgisayarlarla uyumlu değildir.
Windows 7/Windows Vista: 1 GB veya üstü (2 GB
veya üstü tavsiye edilir)
Windows XP: 512 MB veya üstü (2 GB veya üstü
tavsiye edilir)
Başlangıç diskinde minimum 500 MB boş alan bulunmalıdır (1 GB veya üstü tavsiye edilir)
Çözünürlük: 1024×768 piksel (XGA) veya üstü (1280×1024 piksel (SXGA) veya üstü tavsiye edilir) Renk: 24-bit renk (Gerçek Renk) veya üstü
Bu
Fotoğraflar/JPEG filmleri: PowerPC G4 (1 GHz veya
üstü), G5, Intel Core serisi veya Xeon serisi
H.264 filmleri (izleme): 1280×720 veya üstü
kare boyutunda 30 fps veya üstü kare hızında film izlerken ya da 1920×1080 veya üstü kare boyutunda filmlerde PowerPC G5 Çift veya Core Duo, 2 GHz veya üstü; Intel Core i5 veya üstü tavsiye edilir
H.264 filmleri (düzenleme): 2,6 GHz veya
tercihen Core 2 Duo
QuickTime H.264 donanım hızlanmasını destekleyen GPU tavsiye edilir
Mac OS X sürüm 10.5.8 veya 10.6.8, 10.7.2
512 MB veya üstü (2 GB veya üstü tavsiye edilir)
Çözünürlük: 1024×768 piksel (XGA) veya üstü (1280×1024 piksel (SXGA) veya üstü tavsiye edilir) Renk: 24-bit renk (milyon renk) veya üstü
59

ViewNX 2'yi Kullanma

Resimleri Bilgisayara Kopyala

1 Resimlerin bilgisayara nasıl kopyalanacağını seçin.
Aşağıdaki yöntemlerden birini seçin:
Doğrudan USB bağlantısı
makinesine takıldığından emin olun. Sunulan UC-E17 USB kablosunu kullanarak fotoğraf makinesini bilgisayara bağlayın ve sonra fotoğraf makinesini açın.
SD kart yuvası: Bilgisayarınız bir SD kart yuvasıyla donatılmışsa, kart doğrudan
yuvaya takılabilir.
SD kart okuyucusu: Bilgisayara (üçüncü taraf tedarikçilerden ayrı olarak temin
edebileceğiniz) bir kart okuyucusunu takın ve bellek kartını takın.
2 Nikon Transfer 2’yi başlatın.
Bir program seçmenizi isteyen bir mesaj görüntülenirse, Nikon Transfer 2’yi seçin.
A Windows 7
Aşağıdaki diyalog görüntülendiğinde, Nikon Transfer 2’yi aşağıda açıklandığı şekilde seçin.
1 Import pictures and videos (Resim ve
videoları içeri al) altındaki Change program (Programı değiştir) seçeneğini tıklatın. Bir
program seçimi diyalogu görüntülenecektir; Import File using Nikon Transfer 2 (Dosyayı Nikon Transfer 2’yi kullanarak al) öğesini seçin ve OK (Tamam) düğmesini tıklatın.
2 Import File (Dosyayı İçeri Al) düğmesini çift tıklatın.
: Fotoğraf makinesini kapatın ve bellek kartı fotoğraf
Q
3 Start Transfer (Transferi Başlat)
düğmesini tıklatın.
Varsayılan ayarlarda, bellek kartındaki tüm resimler bilgisayara kopyalanacaktır.
Start Transfer (Transferi Başlat)
60
4 Bağlantıyı kesin.
Fotoğraf makinesi bilgisayara bağlıysa, fotoğraf makinesini kapatın ve USB kablosunu çıkartın. kartına uygun çıkartılabilir diski çıkartmak için bilgisayarın işletim sisteminde uygun seçeneği seçin, sonra kartı kart okuyucusundan veya kart yuvasından çıkartın.

Resimleri Görüntüle

Aktarma tamamlandığında resimler, ViewNX 2'de görüntülenir.
A ViewNX 2'yi Manuel Olarak Başlatma
• Windows: Masaüstündeki ViewNX 2 kısayolunu çift tıklatın.
• Mac OS: Yuvadaki ViewNX 2 simgesini tıklatın.
❚❚ Fotoğraflara Rötuş Yapma
Resimleri kırpmak ve netlik ve ses seviyelerini ayarlamak gibi görevleri gerçekleştirmek için, ViewNX 2 araç çubuğundaki Edit (Düzenle) düğmesini tıklatın.
❚❚ Filmleri Düzenleme
Fotoğraf makinesiyle çekilen filmden istemediğiniz kayıtları kırpmak gibi görevleri gerçekleştirmek için, ViewNX 2 araç çubuğundaki Movie Editor (Film Dznl) düğmesini tıklatın.
Bir kart okuyucusu veya kart yuvası kullanıyorsanız, bellek
❚❚ Resimleri Bastırma
ViewNX 2 araç çubuğunda Print (Bastır) düğmesini tıklatın. Bilgisayara bağlı bir yazıcıdan resim bastırmanıza izin veren bir diyalog görüntülenir.
Q
A Daha Fazla Bilgi İçin
ViewNX 2'yi kullanmayla ilgili daha ayrıntılı bilgiler için çevrimiçi yardıma başvurun.
61
n

Teknik Notlar

Uyumlu Objektifler

Bu fotoğraf makinesi yalnızca AF-S ve AF-I CPU objektife sahip otomatik netlemeyi destekler. Diğer otomatik netlemeli (AF) objektiflerde otomatik netleme desteklenmez. Aşağıdaki tabloda vizörden çekime uyumlu objektiflere ait özelliklere yer verilmiştir:
Objektif/aksesuar AF
AF-S, AF-I NIKKOR Diğer G veya D tipi AF NIKKOR PC-E NIKKOR serisi PC Micro 85mm f/2.8D AF-S/AF-I teleobjektif Diğer AF NIKKOR (F3AF objektifler hariç) AI-P NIKKOR
1 Fotoğraf makinenizden en iyi şekilde
2 Noktasal ölçüm seçilen netleme noktasını ölçer. 3 Kaydırma ya da yatırma durumunda
4 Objektif kaydırılırken ve/veya yatırılırken veya
AF-S objektifleri AF-S ile, AF-I objektifleri ise AF-I ile başlayan adlara sahiptir.
Fotoğraf makinesi ayarı Netle Mod Ölçüm
1
1
4
5
faydalanmak için AF-S veya AF-I objektiflerini kullanın. VR objektiflerde Titreşim Azaltma (VR) desteklenir.
kullanılamaz.
maksimum diyaframdan farklı bir diyafram kullanıldığında fotoğraf makinesinin pozlama ölçümü ve flaş kontrolü sistemleri düzgün çalışmaz.
✔✔✔✔✔✔ ✔ ✔✔✔✔
6
MF (elektronik
telemetreli)
3
3
6
7
8
5 AF-S veya AF-I objektifleri gereklidir. 6 Maksimum etkili diyafram f/5.6 veya daha hızlı. 7 AF 80–200mm f/2.8, AF 35–70mm f/2.8,
AF 28–85mm f/3.5–4.5 (Yeni) veya AF 28–85mm f/3.5–4.5 objektifleri minimum netleme mesafesinde sonuna kadar zoomlandığında, vizördeki görüntü düzlemi ekranındaki resim netlenmediğinde net görüntü işareti görüntülenebilir. manuel netleme yapın.
8 Maksimum diyafram f/5.6 veya daha hızlı.
MF M Diğer modlar
3
✔✔ ✔✔ — ✔✔✔✔ ✔✔ ✔✔ ✔✔ ✔✔
Vizördeki resim netlenene kadar
3
L
3D Renk
3
M N
2
2
2,
3
2,
3
2
2
2
A CPU ve Tür G ve D Objektifleri Tanımlama
CPU objektifler CPU kontakları, G ve D türü objektifler ise objektif çerçevesi üzerindeki bir harf ile tanınabilir. G türü objektiflerde objektif diyafram halkası bulunmaz.
CPU kontakları Diyafram halkası
CPU objektifi G türü objektif D türü objektif
D IX NIKKOR Objektifleri
IX-NIKKOR objektifler kullanılamaz.
A Objektif f değeri
Objektif adlarında verilen f değeri, objektifin maksimum diyaframıdır.
n
62

Diğer Aksesuarlar

Bu kılavuz hazırlandığı sırada, D3200 için aşağıdaki aksesuarlar mevcuttur.
EN-EL14 Şarj Edilebilir Li-ion Pil (0 6): İlave EN-EL14 pilleri yerel satıcılardan ve
Nikon yetkili servis temsilcilerinden edinilebilir. EN-EL14a pilleri de kullanılabilir.
Güç kaynakları
Filtreler
Vizör göz merceği aksesuarları
n
Yazılım
Pil Şarj Cihazı MH-24 (0 6): EN-EL14a ve EN-EL14 pilleri şarj eder.
Güç Konektörü EP-5A, AC Adaptörü EH-5b: Bu aksesuarlar fotoğraf makinesini uzun
süre çalıştırmak için kullanılabilir (EH-5a ve EH-5 AC adaptörler de kullanılabilir). EP-5A için bir güç konektörü, fotoğraf makinesini EH-5b, EH-5a veya EH-5’e bağlamak için gerekir.
Özel efektli fotoğrafçılık için tasarlanan filtreler otomatik netleme veya elektronik aralık belirleyiciyi etkileyebilir.
D3200 doğrusal polarizasyon filtreler ile kullanılamaz. Bunun yerine C-PL veya C-PL II dairesel polarizasyon filtreleri kullanın.
Objektifi korumak için NC filtrelerinin kullanılması tavsiye edilir.
Gölgelenmenin önlenmesi amacıyla, konu parlak ışık kaynağı karşısında
karelendiğinde ya da kare içinde parlak ışık varken filtre kullanımı tavsiye edilmez.
Pozlama faktörleri (filtre faktörleri) 1 ×’in üzerindeki filtreler ile merkez ağırlıklı ölçüm tavsiye edilmez (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Ayrıntılar için filtre kılavuzuna bakın.
DK-20C Göz Merceğini Düzeltme Objektifleri: Fotoğraf makinesinin dioptri ayarlama kontrolü nötr konumdayken (–1 m ve +3 m–1 dioptri ile kullanılabilir. Yalnızca istenen netleme dahili dioptri ayar kontrolüyle erişilemiyorsa merceği düzeltme objektiflerini kullanın (–1,7 ila
–1
+0,5 m merceğini düzelteme objektiflerini satın almadan önce test edin. Vizör lastiği oküler düzeltme mercekleriyle kullanılamaz.
B üyüteç DG-2: DG-2, netleme sırasında daha yüksek hassasiyet için vizörün ortasında gösterilen sahneyi büyütür. Göz merceği adaptörü (ayrıca edinilebilir) gereklidir.
Göz Merceği Adaptörü DK-22: DG-2 büyüteci takıldığında DK-22 kullanılır.
DR-6 Sağdan Açılı Görüş Eklentisi : DR-6 fotoğraf makinesi (yatay konumdayken
vizördeki resmin üstten görüntülenmesi) vizördeki görüntünün objektife sağ açıdan görünmesini sağlayarak vizör göz merceğine sağ açıda takılır.
Capture NX 2: Beyaz dengesini ayarlama ve renk kontrol noktaları gibi özellikler sunan eksiksiz bir fotoğraf düzenleme paketi.
Not: Nikon yazılımının en son versiyonlarını kullanın. Çoğu Nikon yazılımı bilgisayar İnternet'e bağlandığı zaman otomatik güncelleme imkanı sunar. Desteklenen işletim sistemleri hakkında en son bilgiler için vii. sayfada listelenen web sitelerine bakın.
). İstenen netlemenin elde edilebildiğinden emin olmak için, test göz
–1
) objektifler –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2,
63
Gövde kapağı
Uzaktan kumandalar
Mikrofonlar Stereo Mikrofonu ME-1 (0 52)
Aksesuar bağlantısı aksesuarları
Gövde Kapağı BF-1B/Gövde Kapağı BF-1A: Gövde kapağı objektif takılı değilken ayna,
vizör ekranı ve sensör koruyucu filtreyi tozdan uzak tutar. ML-L3 Kablosuz uzaktan kumanda (0 27): ML-L3 uzaktan kumadan 3 V CR2025 pil kullanır.
Pil yuvasının mandalına sağa doğru basarak (q), boşluğa tırnağınızı geçirin ve pil yuvasını açın (w).
D3200 aksesuar bağlantısının yanındaki 2 öğesi ile aynı hizada yer alan konektör üzerindeki 4 öğesine bağlanan MC-DC2 uzaktan kumanda kabloları ve GP-1 GPS birimleri için bir aksesuar terminali ile donatılmıştır (terminal kullanılmıyorsa konektör kapağını kapatın).
Pilin doğru yönde takıldığından emin olun (r).
USB ve A/V konektör aksesuarları
UC-E17 ve UC-E6 USB kabloları (0 60)
WU-1a Kablosuz Mobil Adaptörü: Fotoğraf makinesi ve Wireless Mobile Adapter
Utility ile çalışan akıllı cihazlar arasında iki yönlü iletişimi destekler.

Onaylı Bellek Kartları

Aşağıdaki SD bellek kartlarının D3200 ile kullanımı test edilmiş ve onaylanmıştır. Sınıf 6 veya daha hızlı yazma hızlarına sahip kartlar film kaydı için önerilir. hızına sahip kartlar kullanıldığında kayıt beklenmedik bir şekilde sona erer.
SD bellek
kartları SanDisk Toshiba
Panasonic 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 24 GB, 32 GB 48 GB, 64 GB
Lexar Media Platinum II Professional 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB, 64 GB, 128 GB Full-HD Video 4 GB, 8 GB, 16 GB
1 Tüm kart okuyucularının veya kartın kullanacağı diğer tüm aygıtların 2 GB kartları desteklediğini kontrol
edin.
2 Tüm kart okuyucularının veya kartın kullanacağı diğer tüm aygıtların SDHC uyumlu olduklarını kontrol
edin. Fotoğraf makinesi UHS-1’i destekler.
3 Tüm kart okuyucularının veya kartın kullanacağı diğer tüm aygıtların SDXC
uyumlu olduklarını kontrol edin. Fotoğraf makinesi UHS-1’i destekler.
2 GB
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
SDHC bellek kartları
2
Diğer kartlar test edilmemiştir. Üstteki kartlar ile ilgili daha fazla bilgi için, lütfen üretici ile görüşün.
Yavaş yazma
SDXC bellek kartları
3
n
64

Fotoğraf Makinesinin Bakımı

Depolama

Fotoğraf makinesi uzun süre kullanılmayacaksa, pili çıkarın ve terminal kapağını takarak serin, kuru bir alanda saklayın. kuru, iyi havalandırılan bir yerde saklayın. naftalin bilyaları ile birlikte veya:
konunun iyi havalandırılmayan ya da %60’ın üzerinde neme sahip yerlerde
televizyon veya radyo gibi güçlü elektromanyetik alanlar oluşturan cihazların
yanında
50 °C üstündeki veya -10 °C altındaki sıcaklıklara maruz kalan yerlerde saklamayın

Temizleme

Toz ve iplik kalıntılarını temizlemek için bir fan kullanın, ardından yumuşak, kuru bir
Fotoğraf makinesi gövdesi
Objektif, ayna ve vizör
Ekran
bezle silin. Fotoğraf makinesini plaj ya da deniz kıyısında kullandıktan sonra, kum veya tuzu damıtılmış suyla hafif nemlendirilmiş bir bez kullanarak silin ve iyice kurulayın. Önemli: Fotoğraf makinesinin içine giren toz ya da diğer yabancı maddeler garanti kapsamında olmayan hasara yol açabilir.
Bu cam parçalar kolayca hasar görebilir. Toz ve iplik parçalarını bir fan ile temizleyin. Aerosol fanı kullanılıyorsa, sıvının boşalmasını önlemek için kutuyu dik tutun. Parmak izi ve diğer lekeleri çıkarmak için, az miktarda objektif temizleyicisini yumuşak bir beze uygulayın ve itina ile temizleyin.
Toz ve iplik parçalarını bir fan ile temizleyin. Parmak izi ve diğer lekeleri çıkarırken, yüzeyi yumuşak bir bezle ya da güderi ile hafifçe silin. Basınç uygulamayın, çünkü bu fotoğraf makinesinin hasar görmesine ya da arızalanmasına yol açabilir.
Küflenmeyi önlemek için, fotoğraf makinesini
Fotoğraf makinenizi neft yağı veya güve
Alkol, tiner ya da diğer uçucu kimyasalları kullanmayın.
n
D Fotoğraf Makinesi ve Aksesuarlarının Servis İşlemleri
Fotoğraf makinesi hassas bir cihazdır ve düzenli servis gerektirir. Nikon fotoğraf makinesinin her yıl veya iki yılda bir orijinal bir satıcı veya Nikon yetkili servis temsilcisi tarafından kontrol edilmesini ve üç ila beş yılda bir servise gönderilmesini tavsiye eder (bu servislerin ücrete tabi olduğunu not edin). Fotoğraf makinesi profesyonel olarak kullanılıyorsa, sık aralıklarla kontrol ve servis özellikle tavsiye edilir. Objektifler veya opsiyonel flaş üniteleri gibi fotoğraf makinesi ile birlikte düzenli olarak kullanılan aksesuarlar, fotoğraf makinesi ile birlikte kontrol veya bakıma alınmalıdır.
65

Fotoğraf Makinesi ve Pil Bakımı: Önlemler

Fotoğraf Makinesinin Bakımı

Düşürmeyin: Ürün güçlü sarsıntı ya da titreşimlere maruz kalırsa arızalanabilir.
Kuru tutun: Bu ürün su geçirmez değildir ve suya batırılırsa veya yüksek nem seviyelerine maruz
kalırsa arızalanabilir. Dahili mekanizmanın paslanması tamiri mümkün olmayan hasara yol açabilir.
Ani sıcaklık değişimlerinden uzak tutun: Soğuk bir günde ısıtılan bir binaya girerken ya da binadan çıkarken olduğu gibi, ani sıcaklık değişiklikleri aygıt içinde yoğunlaşmaya sebep olabilir. Yoğunlaşmayı önlemek için, makineyi ani sıcaklık değişikliklerine tabi tutmadan önce bir taşıma çantasına veya plastik bir poşete koyun.
Güçlü manyetik alanlardan uzak tutun: Bu makineyi güçlü elektromanyetik ışınım ya da manyetik alan oluşturan cihazların yakınında kullanmayın ya da saklamayın. Radyo vericileri gibi cihazların ürettiği yüksek statik yükler ya da manyetik alanlar ekranda parazitlenme yapabilir, bellek kartında depolanan verilere zarar verebilir ya da ürünün iç devrelerini olumsuz etkileyebilir.
Objektifi güneşe dönük şekilde bırakmayın: Objektifi uzun süreyle güneşe ya da diğer güçlü ışık kaynaklarına dönük şekilde bırakmayın. Şiddetli ışık görüntü sensörünün bozulmasına ya da fotoğraflar üzerinde beyaz bir bulanıklık etkisi oluşmasına neden olabilir.
Güç kaynağını çıkarmadan ya da bağlantısını kesmeden önce ürünü kapatın: Ürün açık iken ya da resimler kaydedilirken ya da silinirken ürünün fişini çekmeyin ya da pili çıkarmayın. Bu durumlarda gücün zorla kesilmesi veri kaybına veya ürün belleği ya da iç devrelerinde hasara yol açabilir. Gücün kazayla kesilmesini önlemek için, AC adaptörü bağlıyken ürünü bir yerden başka bir yere taşımaktan kaçının.
Temizleme: Fotoğraf makinesi gövdesini temizlerken, toz ve iplik kalıntılarını hafifçe temizlemek için bir fan kullanın, ardından yumuşak, kuru bir bezle hafifçe silin. Fotoğraf makinesini plaj ya da deniz kıyısında kullandıktan sonra, kum veya tuzu saf suyla hafif nemlendirilmiş bir bez kullanarak silin ve fotoğraf makinesini iyice kurulayın.
Objektif ve ayna kolayca hasar görebilir. Toz ve iplik parçaları bir fan kullanılarak nazikçe temizlenmelidir. Aerosol fanı kullanılırken, sıvının boşalmasını önlemek için kutuyu dik tutun. Objektifteki parmak izi ve diğer lekeleri çıkarmak için, az miktarda objektif temizleyicisini yumuşak bir beze uygulayın ve objektifi dikkatlice temizleyin.
Sensör koruyucu filtrenin temizlenmesi konusunda bilgi edinmek için bkz. Referans Kılavuzu.
Deklanşör perdesine dokunmayın: Deklanşör perdesi son derece incedir ve kolayca zarar görebilir. Hiçbir şekilde, perde üzerine basınç uygulamayın, temizlik gereçlerine sokmayın ya da konuyu bir fandan gelen kuvvetli hava akımlarına maruz bırakmayın. Bu işlemler perdeyi çizebilir, deforme edebilir ya da yırtabilir.
n
66
Depolama: Küflenmeyi önlemek için, fotoğraf makinesini kuru, iyi havalandırılan bir yerde saklayın. Bir AC adaptörü kullanıyorsanız, yangını önlemek için adaptörün fişini prizden çekin. Ürün uzun süre kullanılmayacaksa, sızıntıyı önlemek için pili çıkarın ve fotoğraf makinesini kurutucu madde içeren plastik bir torbada saklayın. Ancak, fotoğraf makinesi çantasını plastik torbada saklamayın, çünkü bu işlem malzemenin bozulmasına sebep olabilir. maddenin zamanla nemi emme kapasitesini yitireceğini ve düzenli aralıklarla değiştirilmesi gerektiğini unutmayın.
Küflenmeyi önlemek için, fotoğraf makinesini en az ayda bir kez depodan çıkarın. koymadan önce fotoğraf makinesini açın ve deklanşöre birkaç kez basın.
Pili serin, kuru bir yerde saklayın. Pili yerine koymadan önce terminal kapağını yerine yerleştirin.
Ekrana ilişkin notlar: Monitör son derece yüksek bir hassasiyetle üretilmiştir; piksellerin en az %99,99’u etkilidir ve %0,01’den fazlası kayıp veya bozuk değildir. Bu ekranlarda daima açık olan (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil) veya daima kapalı olan (siyah) pikseller bulunabilir, ancak bu bir arıza veya işlev bozukluğu değildir ve cihazla kaydedilen görüntüler üzerinde hiçbir etkisi yoktur.
Parlak ışıkta ekrandaki resimlerin görülmesi güçleşebilir.
Hasara ya da arızalanmaya yol açabileceğinden ekrana basınç uygulamayın. Ekran üzerindeki toz vb. bir fan ile çıkarılabilir. Lekeler yumuşak bir bez ya da güderi ile hafifçe silinerek temizlenebilir. Ekranın kırılması halinde, kırılan camlardan dolayı yaralanmalardan kaçınmak ve ekrandan çıkan sıvı kristalin cilde temasını veya gözlere ya da ağza girmesini engellemek için itina gösterilmelidir.
Hare: Hare bir kıyafette veya bir binadaki pencerelerde yer alan dokuma şekli gibi düzenli ve tekrarlayan kılavuz çizgiler içeren bir görüntünün fotoğraf makinesi görüntü sensör kılavuz çizgileriyle etkileşime geçerek oluşturduğu bir arayüz şeklidir. Fotoğraflarınızda hare fark ederseniz, nesneye olan mesafeyi değiştirmeye, yakınlaştırma ve uzaklaştırma yapmaya ve nesne ile fotoğraf makinesi arasındaki açıyı değiştirmeye çalışın.
Kurutucu
Yerine

Pilin Bakımı

Uygun şekilde kullanılmadığında piller sızıntı yapabilir ya da patlayabilir. Pilleri kullanırken aşağıdaki önlemlere uyun:
Sadece bu makine için onaylanmış pilleri kullanın.
Pili ateşe veya aşırı ısıya maruz bırakmayın.
Pil terminallerini temiz tutun.
n
Pili değiştirmeden önce ürünü kapatın.
Kullanmadığınızda pili fotoğraf makinesinden veya şarj cihazından çıkarın ve terminal
kapağını yerleştirin. Bu cihazlar kapalıyken de bir miktar şarj tüketebildiğinden pili artık çalışmayacak hale getirebilir. Şayet pil belli bir süreliğine kullanılmayacaksa, fotoğraf makinesine takın ve şarjı bitene kadar çalıştırın, daha sonra pili çıkarın ve 15 ila 25 °C ortam sıcaklığına sahip bir yerde saklayın (sıcak veya oldukça soğuk yerlerde saklamayın). Bu işlemi en az altı ayda bir tekrarlayın.
Pil tam olarak boşaldığında fotoğrafı sürekli açmak ve kapatmak pil ömrünü kısaltır. Tam olarak boşalan piller kullanımdan önce şarj edilmelidir.
67
Pilin iç sıcaklığı pil kullanılırken artabilir. İç sıcaklık yükselirken pili şarj etmeye kalkmak pil performansını olumsuz etkileyebilir ve pil şarj edilemeyebilir veya yalnızca kısmi olarak şarj edilebilir. Şarj işlemi öncesinde pilin soğumasını bekleyin.
Pil tam dolduktan sonra şarjı devam ettirmek pil performansını olumsuz etkileyebilir.
Oda sıcaklığında kullanılırken tam şarjlı bir pilin şarjında dikkat çekici bir düşme olması
değiştirilmesi gerektiği anlamına gelir. Yeni bir EN-EL14 pil satın alın.
Pili kullanım öncesinde şarj edin. Önemli olaylarda fotoğraf çekerken yanınızda yedek bir EN-EL14 pil bulundurun ve tam şarjlı tutun. Bulunduğunuz yere bağlı olarak, kısa süre içinde yedek pil satın almanız zor olabilir. Soğuk günlerde, pillerin kapasitesinin düşme eğiliminde olduğunu unutmayın. Dışarıda soğuk hava koşullarında fotoğraf çekmeden önce pilin tam şarjlı olduğundan emin olun. Yedek bir pili sıcak yerde tutun ve gerektiğinde ikisini değiştirin. Soğuk pil ısındığında şarjının bir kısmını geri kazanabilir.
Kullanılmış piller değerli bir kaynaktır; yerel düzenlemelere göre geri dönüştürün.
n
68

Hata Mesajları

Bu bölümde vizör ve ekranda görüntülenen göstergeler ve hata mesajları listelenmektedir.
A Uyarı Simgeleri
Monitörde yanıp sönen d veya vizörde yanıp sönen s W (Q) düğmesine basılarak monitörde bir uyarı veya hata mesajının görüntülenebileceğini belirtir.
Gösterge
ÇözümEkran Vizör
Objektif diyafram halkasını minimum diyaframda sabitleyin (en yüksek f/­sayısı değeri).
Objektif takılmamış
Fotoğraf çekmeden önce, objektifi genişletmek için zoom halkasını döndürün.
Deklanşör devre dışı bırakıldı. Pili şarj edin.
Bu pil kullanılamaz. Bu fotoğraf makinesinde kullanım için tasarlanmış pili seçin.
Başlatma hatası. Fotoğraf makinesini kapatın ve tekrar açın.
Pil seviyesi düşük. İşlemi tamamlayın ve fotoğraf makinesini hemen kapatın.
Saat ayarlanmamış Fotoğraf makinesi saatini ayarlayın.
SD kart takılmamış
Bellek kartı kilitli. Kilidi “yazma” konumuna doğru
n
kaydırın.
Bu bellek kartı kullanılamıyor. Kart arızalı olabilir. Başka bir kart takın.
69
B
(Yanıp
sönüyor)
F/s
(yanıp söner)
F
(yanıp söner)
d/s
(Yanıp
sönüyor)
d
(Yanıp
sönüyor)
d/k
(Yanıp
sönüyor)
S/s
(yanıp söner)
(
(Yanıp
sönüyor)
(/k
(Yanıp
sönüyor)
Objektif diyafram halkasını minimum diyaframa (en yüksek f değeri) ayarlayın.
IX NIKKOR olmayan bir objektif takın.
CPU olmayan objektifler takılıysa, M modunu seçin.
Geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine sahip bir objektif, objektif çerçevesi geri çekili olarak takılıdır. Geri çekilebilir objektif çerçevesi düğmesine basın ve objektifi uzatmak için zoom halkasını çevirin.
Fotoğraf makinesini kapatın ve pili şarj edin ya da değiştirin.
Nikon onaylı pil kullanın.
Fotoğraf makinesini kapatın, pili çıkarın ve değiştirin, ardından makineyi tekrardan açın.
Temizleme işlemini sonlandırın, fotoğraf makinesini kapatın ve pili şarj edin ya da değiştirin.
Fotoğraf makinesini kapatın ve kartın doğru yerleştirildiğini onaylayın.
Bellek kartı kilitli (yazma korumalı). korumalı anahtarını “write” (“yazma”) konumuna kaydırın.
Onaylanmış bir kart kullanın.
Kartı formatlayın. Sorun devam ederse, kart arızalı
olabilir. Yetkili Nikon servis temsilcisi ile görüşün.
Yeni klasör oluşturma hatası. yeni bir hafıza kartı takın.
Yeni bellek kartı yerleştirin.
Eye-Fi yüklemesi için Devre Dışı Bırak öğesi
seçilmesine rağmen Eye-Fi kartı hala kablosuz sinyal yayıyor. için, fotoğraf makinesini kapatın ve kartı çıkarın.
Kablosuz aktarımı sonlandırmak
Kart yazma
Dosyaları silin veya
Gösterge
Eye-Fi kartı kilitliyse kullanılamaz.
Bu kart formatlanmamış. Kartı formatla?
Kart dolu
Konu çok parlak
Konu çok karanlık
S modda Uzun Pozlama yok
Flaş hatası
(/k
(Yanıp
sönüyor)
T
(Yanıp
sönüyor)
j/A/s
(Yanıp
sönüyor)
(Yanıp
sönüyor)
s
(Yanıp
sönüyor)
A
(Yanıp
sönüyor)
N
(Yanıp
sönüyor)
N/s(yanıp
söner)
s
(yanıp söner)
ÇözümEkran Vizör
Eye-Fi kartı kilitli (yazma korumalı). korumalı anahtarını “write” (“yazma”) konumuna kaydırın.
Kartı formatlayın veya fotoğraf makinesini kapatıp yeni bir bellek kartı takın.
Kalite ya da boyutu azaltın.
Fotoğrafları silin.
Yeni bellek kartı yerleştirin.
Fotoğraf makinesi otomatik netleme kullanarak netleyemiyor. olarak değiştirin.
Daha düşük bir ISO duyarlılığı kullanın.
Ticari ND filtresi kullanın.
Modda:
S Deklanşör hızını artırın A Daha küçük bir diyafram (yüksek f numarası)
seçin
Daha yüksek bir ISO duyarlılığı kullanın.
Flaş kullanın.
Modda:
S Deklanşör hızını düşürün A Daha büyük bir diyafram (düşük f numarası)
seçin
Deklanşör hızını veya değiştirin veya manuel pozlama modunu seçin.
Flaş tam güçte patladı. Fotoğrafı ekrandan kontrol edin; az ışıklıysa, ayarları yapın ve yeniden deneyin.
Flaş kullanın.
Nesneye olan mesafeyi, diyaframı, flaş aralığını
veya ISO duyarlılığını değiştirin.
Objektif odak uzunluğu 18 mm'den az: daha uzun bir odak uzunluğu kullanın.
Opsiyonel SB-400 flaş ünitesi takılı: flaş sektirme konumunda veya odak mesafesi çok kısa. Çekime devam edin, gerekirse, fotoğrafta gölgelerin görünmesini engellemek için odak mesafesini artırın.
Opsiyonel flaş ünitesi için donanım yazılımı güncellenirken hata oluştu. Yetkili Nikon servis temsilcisi ile görüşün.
Kompozisyonu veya netlemeyi manuel
Kart yazma
n
70
Gösterge
ÇözümEkran Vizör Hata. Deklanşöre yeniden basın. Başlangıç hatası. Yetkili Nikon servis temsilcisiyle irtibat kurun.
O
(Yanıp
sönüyor)
Deklanşörü bırakın. Hata düzelmezse ya da sıkça görülürse, yetkili Nikon servis temsilcisine danışın.
Yetkili Nikon servis temsilcisine danışın.
Ölçüm hatası Canlı görüntü başlatılamıyor. Lütfen fotoğraf makinesinin soğumasını bekleyin.
Klasör resim içermiyor.
Canlı görüntüyü sürdürmeye veya film kaydını devam ettirmeye başlamadan önce iç devrelerin soğumasını bekleyin.
İzleme için seçilen klasör resim içermiyor.
Başka bir
bellek kartı takın veya farklı bir klasör seçin.
Bu dosya görüntülenemiyor. Dosya fotoğraf makinesinde oynatılamaz. Bu dosya seçilemiyor. Diğer cihazlar ile oluşturulan resimler rötuşlanamaz.
Rötuşlanacak resim yok.
Yazıcıyı kntrl edin
Kağıdı kontrol edin.
Kağıt sıkışması. Sıkışmayı düzeltin ve Devam et öğesini seçin.
Kağıt bitti.
Mürekkep beslemesini kontrol edin.
Mürekkep bitti. Toneri değiştirin ve Devam et öğesini seçin.
Bellek kartı NEF (RAW) işleme ile kullanılacak NEF (RAW) resimleri içermiyor. Yazıcıyı kontrol edin. Devam etmek için, (mevcutsa) Devam et öğesini seçin.
*
Kağıt seçilen boyutta değil. Doğru boyutta kağıt yerleştirin ve Devam et öğesini seçin.
*
*
Seçilen boyutta kağıt yerleştirin ve Devam et öğesini
*
seçin. Mürekkebi kontrol edin. Devam etmek için, Devam et öğesini seçin.
*
*
* Daha fazla bilgi için yazıcı kılavuzuna bakın.
n
71

Teknik Özellikler

❚❚ Nikon D3200 Dijital Fotoğraf Makinesi
Tip
Tip Tek objektif yansıtma dijital fotoğraf makinesi Objektif montajı Nikon F objektif yuvası (AF kontakları ile)
Etkin görüş açısı
Etkin piksel sayısı
Etkin piksel sayısı 24,2 milyon
Görüntü sensörü
Görüntü sensörü 23,2 × 15,4 mm CMOS sensörü Toplam piksel sayısı 24,7 milyon Toz Azaltma Sistemi Görüntü sensörü temizleme, Resimden Toz Giderme özelliği referans
Depolama
Resim boyutu (piksel) 6016 × 4000 (Büyük) 4512 × 3000 (Orta)
Dosya formatı NEF (RAW): 12 bit, sıkıştırılmış
Picture Control Sistemi Standart, Nötr, Canlı, Monokrom, Portre, Manzara; seçili Picture Control
Ortam SD (Güvenli Sayısal) ve UHS-I uyumlu SDHC ve SDXC bellek kartları Dosya sistemi DCF (Design Rule for Camera File System) (Fotoğraf Makinesi Dosya
Vizör
Vizör Göz seviyesine ayarlanmış beşli ayna tek objektif yansıtma vizör Çerçeve alanı Yaklaşık %95 yatay ve %95 dikey Büyütme Yaklaşık 0,8 × (50mm f/1.4 objektif sonsuza ayarlı, –1,0 m–1) Bakış noktası 18 mm (–1,0 m–1; vizörün merkez yüzeyinden) Dioptri ayar –1,7 – +0,5 m Netleme ekranı Tür B BriteView Clear Matte Martk VII ekranı Yansıma aynası Hızlı dönüş Objektif diyaframı Hızlı dönüşlü, elektronik kontrollü
Yaklaşık 1,5 × objektif odak uzunluğu (35 mm formata eşit), Nikon Dx formatı
verileri (opsiyonel Capture NX 2 yazılımı gerekir)
3008 × 2000 (Küçük)
JPEG: JPEG-Baseline iyi (yaklaşık 1 : 4), normal (yaklaşık 1 : 8), veya temel
(yaklaşık 1 : 16) sıkıştırma ile uyumludur
NEF (RAW)+JPEG: Tek fotoğraf hem NEF (RAW) hem JPEG formatlarında
kaydedilir
değiştirilebilir
Sistemi Tasarımı Standardı) 2.0, DPOF (Digital Print Order Format) (Dijital Baskı Komutu Formatı), Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) (Dijital Sabit Resim Fotoğraf Makineleri için Aktarılabilir Resim Dosyası Formatı) 2.3, PictBridge
–1
n
72
Objektif
Uyumlu objektifler Otomatik netleme AF-S ve AF-I objektifleriyle kullanılabilir. Otomatik
netleme diğer G ve D objektif, AF objektifleri (IX NIKKOR ve F3AF objektifleri desteklenmemektedir) ve AI-P objektif türleri ile kullanılamaz. CPU olmayan objektifler M modunda kullanılabilir, ancak fotoğraf makinesi pozometresi çalışmayacaktır.
Elektronik telemetre maksimum diyaframı f/5.6 veya daha hızlı olan objektiflerle kullanılabilir.
Deklanşör
Tip Elektronik kontrollü dikey hareketli odak düzlemli deklanşör Hız
Flaş senkr hızı X = 1/200 sn; deklanşörü 1/200 sn veya daha yavaş şekilde senkronize eder
Deklanşör
Deklanşör modu 8 (tek kare), I (sürekli), E (otomatik zamanlama), " (gecikmeli
Kare ilerleme hızı En fazla 4 fps (manuel netleme, M veya S modu, deklanşör hızı 1/250 sn
Otomatik zamanlama 2 sn, 5 sn, 10 sn, 20 sn; 1–9 pozlama
Pozlama
Ölçüm 420 piksel RGB sensörü kullanılarak TTL pozometre Ölçüm yöntemi Matris ölçümü: 3D renk matrisi ölçümü II (G ve D tipi objektifler); renk
Aralık (ISO 100, f/1.4 objektif, 20 °C) Pozometre bağlantısı CPU Mod Otomatik modlar (i otomatik; j otomatik (flaş kapalı)); sahne modları
Pozlama telafisi Pozlama kilidi Parlaklık, algılanan değerde A (L) düğmesiyle kilitlenir
n
ISO duyarlılığı (Tavsiye Edilen Poz İndeksi)
Etkin D-Lighting Aç, kapat
1
/4000 – 1/3 EV; Uzun Pozlama; Süre adımlarında 30 sn (opsiyonel ML-L3
uzaktan kumanda gerektirir)
uzaktan bağlantı), # (hızlı uzaktan kumanda), J (sessiz deklanşör)
veya daha hızlı, diğer ayarlar varsayılan değerlerde)
matris ölçümü II (diğer CPU objektifler)
Merkez ağırlıklı ölçüm: %75 ağırlık, karenin merkezindeki 8 mm’lik
merkezine verilir
Noktasal ölçüm: 3,5 mm daire (çerçevenin yaklaşık %2,5'i) seçilen
netleme noktasına merkezlenmiştir
Matris veya merkez ağırlıklı ölçüm: 0 – 20 EV
Noktasal ölçüm: 2 – 20 EV
(k portre; l manzara; p çocuk; m spor; n yakın çekim; o gece çekimi); esnek programla ile otomatik olarak programlanmıştır (P); deklanşör önceliklik otomatik (S); diyafram öncelikle otomatik (A); manuel (M)
1
/3 EV artışlarla –5 –+5 EV
1 EV'lik adımlarla ISO 100 – 6400 de ISO 6400 (ISO 12.800 eşdeğeri) üzerinde yaklaşık 1 EV'ye ayarlanabilir; otomatik ISO duyarlılığı kontrolü mevcuttur
73
Netle
Otomatik netleme TTL faz algılamalı Nikon CAM 1000 otomatik netleme sensörü modülü,
11 netleme noktası (bir çapraz tür sensör dahil) ve AF yardımcı aydınlatması (menzil yaklaşık 0,5–3m)
Algılama menzili –1 – +19 EV (ISO 100, 20 °C) Objektif sürekli servosu Otomatik netleme (AF): Single-sürekli servo AF (AF-S); sürekli-servo AF
(AF-C); otomatik AF-S/AF-C seçimi (AF-A); tahminli netleme izleme konunun durumuna göre otomatik olarak etkinleştirilir
Manuel netleme (MF): Elektronik telemetre kullanılabilir Netleme noktası 11 netleme noktasından seçilebilir AF alanı modu Tek nokta AF, dinamik alan AF, otomatik alan, 3D izleme (11 nokta) Netleme kilidi Netleme, deklanşöre yarım basılarak (single-sürekli servo AF) veya
A (L) düğmesine basılarak kilitlenebilir
Flaş
Dahili flaş i, k, p, n, o: Otomatik açılır otomatik flaş
P, S, A, M: Açma düğmesi ile manuel açma Kılavuz Numarası Manuel flaşla yaklaşık 12, 13 (m, ISO 100, 20 °C) Flaş kontrolü TTL: 420 piksel RGB sensörü kullanan i-TTL flaş kontrolü, tümleşik flaş ve
SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 veya SB-400 ile kullanılabilir;
dijital SLR için i-TTL dengeli dolgu flaşı, matris ve merkez ağırlıklı
ölçümlerde, dijital SLR için standart i-TTL flaş ise noktasal ölçümlerde
kullanılır Flaş modu Otomatik, otomatik kırmızı göz düzeltme, kırmızı göz düzeltme özellikli
otomatik yavaş senk, doldurma flaşı, kırmızı göz düzeltme, yavaş senk,
kırmızı göz düzeltme özellikli yavaş senk, yavaş senkli arka perde, arka
perde senk, kapalı
Flaş telafisi Flaş hazır göstergesi Dahili flaş veya opsiyonel flaş ünitesi tam şarj edildiğinde yanar; flaş tam
Aksesuar kızağı Senk ve veri kontakları ve güvenlik kilidine sahip ISO 518 aktif kontak Nikon Creative Lighting System (CLS)
Senkron terminali AS-15 senk terminal adaptörü (ayrıca edinilebilir)
Beyaz dengesi
Beyaz dengesi Otomatik, ampul ışığı, floresan (7 tür), doğrudan güneş ışığı, flaş, bulutlu,
1
/3 EV artışlarla –3 – +1 EV
çıkışta patladıktan sonra yanıp söner
Ana flaş olarak SB-910, SB-900, SB-800 veya SB-700, kumanda olarak
SU-800 ile destekli Gelişmiş Kablosuz Aydınlatma; CLS-uyumlu tüm flaş
üniteleri ile destekli Flaş Renk Bilgisi İletimi
gölge, önceden belirlenen beyaz ayarı, ince ayarlı önceden ayarlanmış
manuel hariç tümü.
n
74
Canlı görüntü
Objektif sürekli servosu Otomatik netleme (AF): Single-sürekli servo AF (AF-S); devamlı servo AF
(AF-F)
Manuel netleme (MF) AF alanı modu Yüz öncelikli AF, geniş alan AF, normal alan AF, konu izleme AF Otomatik netleme Çerçevenin herhangi bir yerinde kontrast ölçümlü AF (yüz öncelikli AF
veya konu izleme AF seçildiğinde fotoğraf makinesi netleme noktasını otomatik olarak seçer)
Otomatik sahne seçimi i ve j modlarında kullanılabilir
Film
Ölçüm Ana görüntü sensörünü kullanan TTL pozometre Ölçüm yöntemi Matris Kare boyutu (piksel) ve kare hızı
Dosya formatı MOV Ses kaydı formatı H.264/MPEG-4 Gelişmiş Video Kodlama Ses sıkıştırma Doğrusal PCM Ses kaydı aygıtı Dahili mono veya harici stereo mikrofonu; duyarlılık ayarlı ISO duyarlılığı ISO 200–6400; yakl. 1 EV ISO 6400 (ISO 12800 eşdeğeri) üstüne de
Ekran
Ekran 7,5 cm (3-inç), yaklaşık 921 k nokta (VGA) TFT LCD, 160° resim açısı,
İzleme
İzleme Tam kare ve küçük resim (4, 9 veya 72 resim veya takvim) izleme; izleme
Arabirim
USB Hi-Speed USB Video çıkışı NTSC, PAL HDMI çıkışı C Tipi HDMI mini-pin konektörü
n
Aksesuar terminali Uzaktan kumanda kablosu: MC-DC2 (ayrıca edinilebilir)
Ses girişi Stereo mini-pin jak (3,5 mm çaplı)
1920 × 1080, 30 p (aşamalı)/25p/24p, yüksek/normal
1280 × 720, 60p/50p, yüksek/normal
640 × 424, 30p/25p, yüksek/normal
Video modu için NTSC seçildiğinde 30p (asıl kare hızı 29,97 fps) ve 60p (asıl kare hızı 59,94 fps) kare hızı kullanılabilir. Video modu için PAL seçildiğinde 25p ve 50p kullanılabilir. 24p seçildiğinde Gerçek kare hız
23.976 fps’dir.
ayarlanabilir
yaklaşık %100 çerçeve alanı ve parlaklık ayarı
zoom işlevi, film izleme, fotoğraf ve/veya film slayt gösterileri, histogram göstergesi, parlak noktalar, otomatik resim döndürme ve resim yorumu (36 karaktere kadar)
GPS ünitesi: GP-1 (ayrıca edinilebilir)
75
Desteklenen diller
Desteklenen diller Arapça, Çince (Modern ve Klasik), Çekçe, Danca, Hollandaca, İngilizce,
Fince, Fransızca, Almanca, Yunanca, Hintçe, Macarca, Endonezya dili, İtalyanca, Japonca, Korece, Norveçli, Lehçe, Portekizce (Portekiz ve Brezilya), Rumence, Rusça, İspanyolca, İsveççe, Tay dili, Türkçe, Ukrayna dili
Güç kaynağı
Pil Bir adet şarj edilebilir Li-ion EN-EL14 pil AC adaptörü EH-5b AC adaptörü; EP-5A güç konektörü gerektirir (ayrıca edinilebilir)
Tripod soketi
Tripod soketi
1
/4 inç (ISO 1222)
Boyutlar/ağırlık
Boyutlar (G × Y × D)
Yaklaşık 125 × 96 × 76,5 mm
Ağırlık Pille ve bellek kartıyla, ancak gövde kapağı olmadan yaklaşık 505 g;
yaklaşık 455 g (yalnızca makine gövdesi)
Çalıştırma ortamı
Sıcaklık 0–40 °C Nem %85’ten az (yoğunlaşma yok)
• Aksi belirtilmedikçe, tüm rakamlar tam şarjlı bir pil ile 20 °C ortam sıcaklığında çalıştırılan fotoğraf makinesi içindir.
• Nikon bu kılavuzda açıklanan donanım ve yazılımların teknik özelliklerini istediği zaman ve önceden bildirimde bulunmaksızın değiştirme hakkını saklı tutar. hatadan kaynaklanan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Nikon bu kılavuzun içerdiği herhangi bir
n
76
❚❚ MH-24 pil şarj cihazı
Nominal giriş AC 100–240 V, 50/60 Hz, 0,2 A maks. Nominal çıkış DC 8,4 V/0,9 A Desteklenen piller EN-EL14 şarj edilebilir Nikon Li-ion pil Şarj süresi Hiç şarj kalmadığında, 25 °C ortam sıcaklığında yaklaşık 1 saat ve 30
dakika
Çalıştırma sıcaklığı 0–40 °C Boyutlar (G × Y × D) Ağırlık Yaklaşık 96 g, fiş adaptörü hariç
Yaklaşık 70 × 26 × 97 mm, fiş adaptörü hariç
❚❚ EN-EL14 şarj edilebilir Li-ion pil
Tip Şarj edilebilir lityum-iyon pil Nominal kapasite 7,4 V/1030 mAh Çalıştırma sıcaklığı 0–40 °C Boyutlar (G × Y × D) Ağırlık Yaklaşık 48 g, terminal kapağı hariç
Yaklaşık 38 × 53 × 14 mm
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II objektifi
Tip Dahili CPU ve F objektif yuvası ile G tipi AF-S DX objektif Odak uzaklığı 18–55 mm Maksimum diyafram f/3.5–5.6 Objektif yapısı 8 grupta 11 eleman (1 adet asferik objektif elemanı dahil) Görüş açısı 76 ° –28 ° 50 ´ Odak uzaklığı skalası Milimetre cinsinden derecelendirilmiştir (18, 24, 35, 45, 55) Bilgi ekranı Fotoğraf makinesi çıkışı Zoom Bağımsız zoom halkası kullanan manuel zoom Odaklama Sessiz Dalga Motoruyla kontrol edilen otomatik netleme ve manuel
netleme için ayrı netleme halkası
Titreşim azaltma Voice coil motors (VCM’ler) (ses bobinli motorlar) kullanan objektif
kaydırma
Minimum odak mesafesi AF: Tüm zoom konumlarında odak düzleminden 0,28 m
MF: Tüm zoom konumlarında odak düzleminden 0,25 m
Diyafram bıçakları 7 (yuvarlak diyafram açıklığı) Diyafram Tamamen otomatik Diyafram aralığı 18 mm odak uzaklığı: f/3.5–22
55 mm odak uzaklığı: f/5.6–36
n
Ölçüm Tam diyafram Filtre eklenti boyutu 52 mm (P=0,75 mm) Boyutlar Yakl. 66 mm çap × 59,5 mm (objektif geri çekili olduğunda fotoğraf makinesi objektif
Ağırlık Yaklaşık 195 g
Nikon bu kılavuzda açıklanan donanım ve yazılımların teknik özelliklerini istediği zaman ve önceden bildirimde bulunmaksızın değiştirme hakkını saklı tutar. Nikon bu kılavuzun içerdiği herhangi bir hatadan kaynaklanan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Görüntülenen minimum diyafram, fotoğraf makinesi ile seçilen pozlama artışının boyutuna bağlı olarak farklılık gösterebilir.
bayonet halkasından mesafe)
77
A AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II objektifi
Objektif çıkarıldığında fotoğraf makinesine toz girmesini engellemek için itina gösterilmelidir. Bu elkitabında örnek amaçlı olarak genelde kullanılan objektif AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II’dir.
Odak uzaklığı işareti
Odak uzaklığı skalası
Geri çekilebilir objektif çerçevesi
düğmesi (0 8)
Montaj işareti (0 7)
CPU kontakları
Arka objektif kapağı
Objektif kapağı
Netleme halkası
AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II bir geri çekilebilir objektif çerçevesine sahiptir.
Titreşim azaltma AÇMA/KAPAMA düğmesi
Zoom halkası
A-M mod düğmesi
n
78
A Pil Ömrü
Tam şarjlı pillerle çekilebilen çekim sayısı pilin durumuna, sıcaklığa ve fotoğraf makinesinin kullanım şekline göre değişir. EN-EL14 (1030 mAh) pillerinin örnek rakamları aşağıda verilmiştir.
Tek-kare deklanşör modu (CIPA standardı 1): Yaklaşık 540 çekim
Sürekli deklanşör modu (Nikon standardı 2): Yaklaşık 1800 çekim
1 23 °C’de (±2 °C), bir AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II objektif ile aşağıdaki test
koşullarında ölçülmüştür: objektif sonsuzdan minimum menzile dönmüştür ve her 30 saniyede bir varsayılan ayarlarda bir fotoğraf çekilmiştir; fotoğraf çekildikten sonra, monitör 4 saniyeliğine açılır, test edici monitör kapandıktan sonra bekleme zamanlayıcısının süresinin dolmasını bekler; her bir çekimde flaş tam güçte patlar. Canlı görüntü kullanılmamıştır.
2 20 °C’de, bir AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II objektif ile aşağıdaki test
koşullarında ölçülmüştür: titreşim azaltma kapalı, sürekli deklanşör modu, netleme modu AF-C seçeneğine ayarlı, görüntü kalitesi JPEG temel seçeneğine ayarlı, görüntü boyutu M (orta) seçeneğine ayarlı, beyaz dengesi v seçeneğine ayarlı, ISO duyarlılığı ISO 100'e ayarlı, deklanşör hızı 1/250 s'ye ayarlı, deklanşöre 3 saniye boyunca yarım basıldıktan sonra netleme üç defa sonsuzdan minimum menzile döner, ardından sırasıyla altı çekim yapılır, monitör 4 sn açılır ve ardından kapanır, bekleme zamanlayıcısının süresi dolduktan sonra döngü tekrarlanır.
Aşağıdakiler pil ömrünü azaltabilir:
Ekranın kullanılması
Deklanşörün yarım basılı konumda tutulması
Tekrarlayan otomatik netleme işlemleri
NEF (RAW) fotoğrafları çekme
Uzun poz süreleri
Bir GP-1 GPS ünitesi kullanma
Bir WU-1a kablosuz mobil adaptörü kullanma
VR objektifler ile VR (titreşim azaltma) modunun kullanımı
Şarj edilebilir Nikon EN-EL14 pillerden maksimum verimi almak için:
Pil kontaklarını temiz tutun.
Pilleri şarj sonrasında hemen kullanın. Piller kullanılmadan bekletildiğinde şarjını yitirir.
Lekeli kontaklar pil performansını azaltabilir.
A Ticari Marka Bilgileri
IOS, Cisco Systems, Inc.’in, ABD ve/veya diğer ülkelerde bir ticari markası veya tescilli ticari markasıdır ve lisans altında kullanılır. Macintosh, Mac OS ve QuickTime Apple Inc.’in ABD ve/ veya diğer ülkelerde tescilli ticari markalarıdır. Microsoft, Windows ve Windows Vista,
n
Microsoft Corporation’ın ABD ve/veya diğer ülkelerde tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır. PictBridge logosu bir ticari markadır. SD, SDHC ve SDXC logoları SD-3C, LLC’nin ticari markalarıdır. HDMI, HDMI logosu ve High-Definition Multimedia Interface, HDMI Licensing LLC’nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
Bu elkitabında bahsi geçen diğer tüm ticari adlar veya Nikon ürününüzle birlikte verilen diğer dokümanlar ilgili şirketlerin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
79

Garanti Koşulları - Nikon Avrupa Hizmet Garantisi

Değerli Nikon Müşterisi, Bu Nikon ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Nikon ürününüz için garanti hizmetine ihtiyaç duyarsanız lütfen ürünü satın aldığınız bayiye veya Nikon Europe BV (Avrupa/Afrika ve Rusya) satış sınırları içindeki yetkili hizmet ağı üyelerimizden birine başvurun.
Herhangi bir sorunla karşılaşmamak için, bayinize veya yetkili hizmet ağımıza başvurmadan önce kullanım kılavuzlarını dikkatlice okumanızı tavsiye ederiz.
Nikon ürününüz herhangi bir üretim hatasına karşı, ürünün satın alındığı tarihten itibaren bir tam yıl garantilidir. Garanti süresi içinde ürünün hatalı malzeme veya işçilik sebebiyle hatalı olduğu ortaya çıkarsa, Nikon Europe BV satış sınırları içindeki yetkili hizmet ağımız, işçilik veya parçalar için herhangi bir ücret talep etmeden, aşağıda belirtilen şartlar ve koşullara uygun olarak ürünü onaracaktır. Nikon ürünü değiştirme veya onarma hakkını (tamamen kendi takdirinde) saklı tutar.
1. Bu garanti yalnızca bilgilerin yazıldığı garanti kartının, orijinal faturanın veya satın alma
tarihini, ürün tipini ve bayinin ismini gösteren satın alma belgesinin ve ürünün ibrazı üzerine geçerlidir. Yukarıda belirtilen belgelerin ibraz edilmemesi veya verilen bilginin eksik ya da anlaşılmaz olması halinde, Nikon, ücretsiz garanti hizmeti sunmayı reddetme hakkını saklı tutar.
2. Bu garanti şunları kapsamaz:
normal eskime veya aşınma sonucu gerekli olan parçaların bakımı, tamiri veya
değiştirilmesi.
ürünün kullanım kılavuzlarında tanımlanan normal amacı dışında geliştirmek üzere değiştirilmesi ve bunun için Nikon'un önceden yazılı onayının alınmaması.
nakliye masrafları ve ürünlerin garantisi ile doğrudan veya dolaylı olarak ilişkili tüm nakliye riskleri.
ürünün tasarlandığı ve/veya üretildiği ülke dışındaki ülkelerde yürürlükte olan yerel veya ulusal teknik standartlara uymak amacıyla, Nikon'un önceden yazılı izni alınmaksızın üründe gerçekleştirilecek değişim ve ayar işlemlerinden doğan hasarlar.
n
80
3. Garanti şu durumlarda geçerli değildir:
ürünü normal amacı dışında veya doğru kullanım ve bakıma ilişkin kullanıcı
talimatlarına aykırı biçimde kullanmak ve kullanıldığı ülkede geçerli olan emniyet standartlarına uymayan şekilde kurmak veya kullanmak dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, ürünün yanlış kullanımından doğan hasarlar.
yıldırım, su, yangın, yanlış kullanım veya ihmal dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, kazalar sonucu ortaya çıkan hasarlar.
ürünün üzerindeki model veya seri numarasının tahrif edilmesi, okunmaz hale gelmesi veya çıkarılması.
yetkili olmayan hizmet kurumları veya kişiler tarafından gerçekleştirilen tamir veya ayar işlemlerinden doğan hasarlar.
ürünün dahil olduğu veya kullanıldığı sistemlerde meydana gelen hatalar.
4. Bu hizmet garantisi, tüketicinin yürürlükte olan kanunlar kapsamındaki yasal haklarını ve
tüketici ile bayi arasındaki alım satım sözleşmesinden doğan haklarını etkilemez.
Dikkat: Tüm yetkili Nikon Hizmet Noktaları çevrimiçi olarak şu linkten öğrenilebilir:
(URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
n
81
AMA15879 Avrupa'da basılmıştır
SB3K01(1W)
6MB2291W-01
Loading...