Dziękujemy za zakup cyfrowej lustrzanki jednoobiektywowej firmy Nikon. Aby
w maksymalnym stopniu wykorzystać możliwości aparatu, należy dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję i przechowywać ją w miejscu dostępnym dla wszystkich osób,
korzystających z produktu.
Symbole stosowane w niniejszej instrukcji
Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, zastosowano następujące symbole
i oznaczenia:
Ikona oznaczająca ostrzeżenia, czyli informacje, z którymi należy się zapoznać przed
D
rozpoczęciem korzystania z aparatu, aby zapobiec jego uszkodzeniu.
Ikona oznaczająca uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed
A
rozpoczęciem korzystania z aparatu.
Ta ikona oznacza odniesienia do innych stron tej instrukcji.
0
Pozycje menu, opcje i komunikaty wyświetlane na monitorze aparatu są wytłuszczone.
Ustawienia aparatu
Omówienia w tej instrukcji opierają się na założeniu, że stosowane są ustawienia domyślne.
Pomoc
Użyj wbudowanej funkcji pomocy aparatu, aby uzyskać pomocne informacje dotyczące pozycji menu
i innych tematów.
A Zasady bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu, przeczytaj instrukcje dotyczące bezpieczeństwa z rozdziału
„Zasady bezpieczeństwa” (0 ix–xiv).
Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 9.
Gdzie szukać
Miejsca, w których możesz znaleźć to, czego szukasz:
Spis treści....................................... 0 ivKomunikaty o błędach.................. 0
ii
Indeks pytań i odpowiedzi........... 0 iiRozwiązywanie problemów ......... 0
Znajdź poszukiwane informacje, korzystając z tego indeksu „pytań i odpowiedzi”.
Fotografowanie
i
Tryby fotografowania i opcje kadrowania
Czy jest sposób na łatwe i szybkie wykonywanie zdjęć?22–24
Jak posługiwać się pozycją g na pokrętle trybu pracy?27–30
Jak szybko dostosować ustawienia dla różnych scenerii?25–26
Czy można ustawić czas otwarcia migawki tak, aby uzyskać efekt zatrzymania lub
rozmycia ruchu (tryb S)?
Czy można ustawić przysłonę tak, aby rozmyć lub wyostrzyć tło (tryb A)?56
Jak ustawić długą („czas”) ekspozycję (tryb M)?58
Czy można kadrować zdjęcia na monitorze (podgląd na żywo)?80–87
Czy można nagrywać filmy?88–89
i
Tryby wyzwalania migawki
Czy można wykonywać zdjęcia pojedynczo lub szybką serię zdjęć jedno po
drugim?
Jak robić zdjęcia z użyciem samowyzwalacza lub zdalnego sterowania? 33
Czy można zmniejszyć hałas wytwarzany przez migawkę w miejscach
wymagających ciszy? (ciche wyzwalanie migawki)
i
Ostrość
Czy można wybrać sposób ustawiania ostrości przez aparat?35–36
Czy można wybrać pole AF?40
i
Jakość i wielkość zdjęcia
Jak wykonać zdjęcia przeznaczone do wydruku w dużym rozmiarze?
Jak zmieścić więcej zdjęć na karcie pamięci?
i
Ekspozycja
Czy można przyciemniać lub rozjaśniać zdjęcia?63
Jak można zachować szczegóły w zacienionych lub prześwietlonych obszarach
zdjęcia?
i
Korzystanie z lampy błyskowej
Czy mogę ustawić lampę błyskową, tak aby automatycznie uruchamiała się
w razie potrzeby?
Jak wyłączyć lampę błyskową?
Jak uniknąć efektu „czerwonych oczu”?
0
55
31
31
44–46
67–68
47–50
Wyświetlanie zdjęć
i
Odtwarzanie
Jak można wyświetlać zdjęcia w aparacie?97
Jak wyświetlić dodatkowe informacje na temat zdjęcia?98–101
Czy można wyświetlać zdjęcia w formie automatycznego pokazu slajdów?109
Czy można wyświetlać zdjęcia na ekranie telewizora?122–124
Czy można zabezpieczyć zdjęcia przed przypadkowym usunięciem?105
i
Usuwanie
Jak usunąć niechciane zdjęcia?106–108
0
ii
Retuszowanie zdjęć
Jak tworzyć wyretuszowane kopie zdjęć?149–165
Jak usunąć efekt „czerwonych oczu”?151
Jak utworzyć kopie w formacie JPEG zdjęć w formacie RAW (NEF)?157
Czy można nałożyć na siebie dwa zdjęcia w formacie NEF (RAW) w celu uzyskania
jednego zdjęcia?
Czy można utworzyć kopię zdjęcia wyglądającą jak obraz?160
Czy można przyciąć materiał filmowy w aparacie lub zapisać kadry z filmów?93–96
0
155–156
Menu i ustawienia
Jak regulować ustawienia na ekranie Informacje?5–6
Jak używać menu?9–11
Jak wyświetlić menu w innym języku?16, 137
Jak zapobiec wyłączaniu się ekranów?140
Jak ustawić ostrość wizjera?20
Czy można wyświetlić linie kadrowania na monitorze?85
Jak ustawić zegar aparatu?16, 137
Jak formatuje się karty pamięci?19
Jak przywrócić ustawienia domyślne?128, 134
Jak sprawić, by aparat przestał wydawać sygnały dźwiękowe?141
Jak uzyskać pomoc dotyczącą menu lub komunikatu?9, 193
Połączenia
Jak skopiować zdjęcia do komputera?111–113
Jak wydrukować zdjęcia?114–121
Czy można drukować datę zrobienia na zdjęciach?
Konserwacja i akcesoria opcjonalne
Jakich kart pamięci można używać?177
Jakich obiektywów można używać?167
Jakich opcjonalnych lamp błyskowych (Speedlight) można używać?172
Jakie inne akcesoria są dostępne do mojego aparatu?
Jakie oprogramowanie jest dostępne do mojego aparatu?
Co się robi z dostarczoną pokrywką okularu?34
Jak wyczyścić aparat?
Gdzie się udać w celu przeprowadzenia serwisowania i napraw?
0
0
116, 121,
144
0
176
179
iii
Spis treści
Indeks pytań i odpowiedzi .......................................................................................................................ii
Zasady bezpieczeństwa............................................................................................................................ix
Uwagi ..............................................................................................................................................................xi
Korpus aparatu ..............................................................................................................................................1
Ekran Informacje ...........................................................................................................................................5
Menu aparatu................................................................................................................................................9
Korzystanie z menu aparatu ..................................................................................................................10
Pierwsze kroki ............................................................................................................................................ 12
k Portret.................................................................................................................................................. 25
l Krajobraz............................................................................................................................................. 25
p Dziecko................................................................................................................................................25
m Zdjęcia sportowe ............................................................................................................................. 26
n Makro ................................................................................................................................................... 26
o Portret nocny ....................................................................................................................................26
Tryb ustawiania ostrości ..........................................................................................................................35
Tryb pola AF .................................................................................................................................................38
Wybór pól AF ...............................................................................................................................................40
Wielkość zdjęcia..........................................................................................................................................46
Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej.................................................................................47
Tryb lampy błyskowej...............................................................................................................................48
Oglądanie filmów .....................................................................................................................................92
Edytowanie filmów ..................................................................................................................................93
Widok pełnoekranowy............................................................................................................................ 97
Informacje o zdjęciu .................................................................................................................................98
Widok miniatur........................................................................................................................................102
Widok kalendarza ...................................................................................................................................103
Przyjrzyj się bliżej: powiększenie w trybie odtwarzania ...........................................................104
Ochrona zdjęć przed usunięciem .....................................................................................................105
Tryb wideo............................................................................................................................................136
Rybie oko ...............................................................................................................................................160
Kreatywny system oświetlenia (CLS) firmy Nikon........................................................................173
Inne akcesoria ..........................................................................................................................................176
Zatwierdzone karty pamięci ................................................................................................................177
Podłączanie złącza zasilania i zasilacza sieciowego ....................................................................178
Inne ...............................................................................................................................................................192
Komunikaty o błędach..........................................................................................................................193
Dane techniczne .....................................................................................................................................196
Czas działania akumulatora .................................................................................................................206
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom tego produktu Nikon i obrażeniom ciała, przed rozpoczęciem
korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te
powinny znajdować się w miejscu dostępnym dla wszystkich użytkowników produktu.
Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są oznaczone poniższym
symbolem:
Tą ikoną oznaczone są ostrzeżenia. Aby zapobiec możliwym obrażeniom, należy przeczytać
A
wszystkie ostrzeżenia przed przystąpieniem do korzystania z tego produktu firmy Nikon.
❚❚ OSTRZEŻENIA
A
Uważaj, aby słońce znajdowało się poza obszarem kadru
W przypadku fotografowania obiektów pod
światło należy zadbać, aby słońce znajdowało
się z dala od obszaru kadru. Światło słoneczne
zogniskowane wewnątrz aparatu, gdy słońce
znajduje się w kadrze lub w pobliżu jego
obszaru, może spowodować pożar.
A Nie patrz na słońce przez wizjer
Patrzenie przez wizjer na słońce lub inne silne
źródło światła może spowodować trwałe
uszkodzenie wzroku.
A Korzystanie z pokrętła korekcji dioptrażu
Podczas korzystania z pokrętła korekcji
dioptrażu z okiem przyłożonym do wizjera,
należy zachować ostrożność, aby przez
przypadek nie urazić się palcem w oko.
A W razie jakiegokolwiek nieprawidłowego
funkcjonowania natychmiast wyłącz aparat
Gdyby z aparatu lub zasilacza sieciowego
(dostępnego osobno) zaczął wydobywać się
dym lub dziwny zapach, należy natychmiast
wyjąć wtyczkę zasilacza sieciowego z gniazda,
a akumulator z aparatu, uważając, aby się nie
poparzyć. Dalsze użytkowanie aparatu może
prowadzić do obrażeń ciała. Po wyjęciu
akumulatora proszę zanieść aparat do
autoryzowanego serwisu firmy Nikon w celu
przeprowadzenia kontroli sprzętu.
A Nie używaj urządzenia w obecności gazów
łatwopalnych
Nie należy używać urządzeń elektronicznych
w pobliżu łatwopalnego gazu, ponieważ
istnieje wówczas niebezpieczeństwo
wybuchu lub pożaru.
A Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować obrażenia ciała. Poza tym, zwróć
uwagę, że małe części mogą spowodować
zadławienie. Jeśli dziecko połknie jakąkolwiek
część tego urządzenia, uzyskaj
natychmiastową pomoc lekarską.
A Nie demontuj produktu
Dotknięcie wewnętrznych części aparatu
może spowodować obrażenia ciała.
W przypadku usterki aparat może naprawiać
jedynie odpowiednio wykwalifikowany
technik. Gdyby korpus aparatu został
uszkodzony odsłaniając wnętrze aparatu
w w yniku upadku lub z innej przyczyny, należy
odłączyć zasilacz sieciowy i (lub) wyjąć
akumulator, a następnie dostarczyć aparat do
autoryzowanego serwisu firmy Nikon.
A Nigdy nie zakładaj paska aparatu na szyję dziecka
Pasek na szyję owinięty wokół szyi dziecka
może być przyczyną uduszenia.
A Nie dotykaj przez długi okres aparatu, akumulatora, ani
ładowarki, kiedy te urządzenia są włączone lub
użytkowane
Części urządzenia nagrzewają się i stają
gorące. Pozostawienie urządzenia
w bezpośredniej styczności ze skórą przez
długi okres może spowodować lekkie
oparzenia.
A Nie kieruj lampy błyskowej na ki erowcę pojazdu
silnikowego
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować wypadek.
ix
Zachowaj ostrożność podczas użytkowania lampy
A
błyskowej
• Używanie aparatu z lampą błyskową
w bliskiej odległości od skóry lub innych
obiektów może spowodować oparzenia.
• Błysk lampy błyskowej wyzwolony
w niewielkiej odległości od oczu
fotografowanej osoby może spowodować
chwilowe zaburzenia widzenia. Szczególną
ostrożność należy zachować podczas
fotografowania niemowląt; lampa błyskowa
nie może się wtedy znajdować w odległości
mniejszej niż 1 m od dziecka.
A Unikaj styczności z ciekłym kryształem
W razie stłuczenia monitora należy zachować
szczególną ostrożność. Pozwoli to uniknąć
zranienia odłamkami potłuczonego szkła oraz
kontaktu ciekłego kryształu z monitora ze
skórą, a także przedostania się tej substancji
do oczu lub ust.
A Przestrzegaj odpowiednich środków ostrożności przy
obchodzeniu się z akumulatorami
Przy niewłaściwym użytkowaniu
akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo
wycieku elektrolitu lub ich wybuchu. W celu
właściwego użytkowania akumulatorów
należy stosować się do następujących zaleceń:
• Należy używać tylko akumulatorów
zatwierdzonych do użytku w tym
urządzeniu.
• Nie należy zwierać ani rozmontowywać
akumulatora.
• Przed wyjęciem akumulatora należy
wyłączyć aparat. Jeśli używany jest zasilacz
sieciowy, należy odłączyć go od gniazdka.
• Należy uważać, aby akumulatora nie włożyć
odwrotnie lub złą stroną.
• Nie należy wystawiać akumulatora na
działanie płomieni ani nadmiernej
temperatury.
• Nie należy zanurzać akumulatorów
w wodzie ani wystawiać ich na działanie
wilgoci.
• Na czas transportu akumulatora, załóż na
niego pokrywkę styków. Nie należy
transportować ani przechowywać
akumulatora wraz z przedmiotami z metalu,
takimi jak naszyjniki czy spinki do włosów.
• Całkowicie rozładowane akumulatory są
narażone na wyciek elektrolitu. Aby uniknąć
uszkodzenia aparatu, należy wyjąć z niego
rozładowany akumulator.
• Gdy akumulator nie jest używany, należy
umieścić na nim pokrywkę styków
i przechowywać go w chłodnym i suchym
miejscu.
• Bezpośrednio po korzystaniu z aparatu lub
po długim okresie pracy, akumulator może
być rozgrzany. Przed wyjęciem akumulatora
poczekaj, aż ostygnie.
• W razie zauważenia w akumulatorze
jakichkolwiek zmian, takich jak odbarwienie
lub odkształcenie, należy niezwłocznie
zakończyć jego używanie.
A Przestrzegaj odpowiednich środków ostrożności przy
obchodzeniu się z ładowarką
• Chroń przed wodą i wilgocią.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie należy zwierać styków ładowarki.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzi do przegrzania i uszkodzenia
ładowarki.
• Kurz znajdujący się na częściach metalowych
lub w ich pobliżu należy usuwać suchą
szmatką. Dalsze użytkowanie może
spowodować pożar.
• Nie wolno przebywać w pobliżu ładowarki
podczas burz z wyadowaniami
elektrycznymi. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie wolno dotykać wtyczki ani ładowarki
mokrymi dłońmi. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie używać z przetwornikami podróżnymi
i przejściówkami przeznaczonymi do
zamieniania typu napięcia ani
z przemiennikami prądu stałego na prąd
zmienny. Niezastosowanie się do tego
zalecenia może spowodować uszkodzenie
lub przegrzanie produktu, a nawet pożar.
A Używaj odpowiednich przewodów
Podczas podłączania przewodów do gniazd
wejściowych i wyjściowych należy używać
wyłącznie przewodów dostarczonych lub
sprzedawanych przez firmę Nikon
przeznaczonych do tego celu, aby zachować
zgodność z przepisami dotyczącymi
produktu.
A Płyty CD
Płyty CD z oprogramowaniem lub
dokumentacją nie powinny być odtwarzane
w odtwarzaczach płyt audio CD. Może to
doprowadzić do utraty słuchu lub uszkodzenia
odtwarzacza.
x
Uwagi
• Żadna część instrukcji dołączonych do tego
urządzenia nie może być powielana, przesyłana,
przekształcana, przechowywana w systemie
służącym do pozyskiwania informacji ani
tłumaczona na jakikolwiek język niezależnie od
formy i sposobu bez uprzedniej pisemnej zgody
firmy Nikon.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany
danych technicznych sprzętu
i oprogramowania opisanego w instrukcjach
w dowolnym momencie i bez wcześniejszego
powiadomienia.
• Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne szkody spowodowane
użytkowaniem aparatu.
• Dołożono wszelkich starań, aby informacje
zawarte w instrukcji były ścisłe i pełne, jednak
w przypadku zauważenia jakichkolwiek błędów
lub pominięć będziemy wdzięczni za
poinformowanie o nich lokalnego
przedstawiciela firmy Nikon (adres podany
osobno).
xi
Uwagi dla klientów w Europie
OSTRZEŻENIE
ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI JEŚLI AKUMULATOR ZASTĄPI SIĘ NIEWŁAŚCIWYM TYPEM. ZUŻYTY
AKUMULATOR NALEŻY ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
Ten symbol wskazuje, że urządzenia
elektryczne i elektroniczne podlegają
selektywnej zbiórce odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko
użytkowników w krajach UE:
• Ten produkt należy wyrzucać do
śmieci osobno w odpowiednich punktach
zbiórki odpadów. Nie należy go wyrzucać razem
z odpadami z gospodarstw domowych.
• Selektywna zbiórka odpadów i recykling
pomagają oszczędzać zasoby naturalne
i zapobiegać negatywnym konsekwencjom dla
ludzkiego zdrowia i środowiska naturalnego,
które mogłyby być spowodowane
nieodpowiednim usuwaniem odpadów.
• Więcej informacji można uzyskać u sprzedawcy
lub w wydziale miejscowych władz zajmującym
się utylizacją odpadów.
Ten symbol umieszczony na
akumulatorze wskazuje, że akumulator
jest objęty oddzielnym systemem
zbiórki odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników
wkrajach UE:
• Wszelkie akumulatory, niezależnie od tego, czy
są oznaczone tym symbolem, czy też nie, należy
wyrzucać do śmieci osobno w odpowiednich
punktach zbiórki odpadów. Nie należy ich
wyrzucać razem z odpadami z gospodarstw
domowych.
• Więcej informacji można uzyskać u sprzedawcy
lub w wydziale miejscowych władz zajmującym
się utylizacją odpadów.
xii
Uwaga o zakazie kopiowania i rep rodukcji
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera, cyfrowego
aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione i podlegać odpowiedzialności
karnej.
• Dokumenty, których kopiowanie lub powielanie jest
zabronione i podlega odpowiedzialności karnej
Nie wolno kopiować ani powielać banknotów,
monet, papierów wartościowych, obligacji
państwowych ani samorządowych, nawet jeżeli
egzemplarze powstałe w wyniku skopiowania lub
reprodukcji zostaną oznaczone jako „Przykład”
lub „Wzór”.
Zabronione jest kopiowanie i reprodukcja
banknotów, monet i papierów wartościowych
znajdujących się w obiegu w innym kraju.
Jeżeli nie uzyskano wcześniej pozwolenia ze
strony właściwych władz, zabronione jest
kopiowanie i reprodukcja nieużywanych
znaczków pocztowych i kart pocztowych
wyemitowanych przez rząd.
Zabronione jest kopiowanie i reprodukcja
pieczęci i poświadczonych dokumentów
urzędowych.
• Ograniczenia dotyczące niektórych kopii i reprodukcji
Władze wprowadziły ograniczenia dotyczące
kopiowania i reprodukcji papierów
wartościowych emitowanych przez firmy
prywatne (akcje, faktury, czeki, bony towarowe
itp.), biletów na dojazdy oraz talonów i kuponów.
Wyjątkiem są sytuacje, gdy pewna minimalna
liczba kopii jest wymagana w firmie do użytku
służbowego. Zabronione jest również
kopiowanie i powielanie paszportów wydanych
przez rząd, zezwoleń wydanych przez organy
publiczne i grupy prywatne, dowodów
osobistych, biletów i bonów żywnościowych.
• Przestrzeganie praw autorskich
Zasady dotyczące kopiowania i reprodukcji
utworów chronionych prawem autorskim, takich
jak książki, utwory muzyczne, obrazy, odbitki
z drzeworytów, mapy, rysunki, filmy i fotografie,
określone są w krajowych i międzynarodowych
przepisach o prawie autorskim. Urządzenia nie
należy używać do nielegalnego kopiowania
utworów ani naruszania przepisów o prawie
autorskim w inny sposób.
Pozbywanie się urządzeń do przechowywania danych
Należy pamiętać, że usuwanie obrazów lub formatowanie kart pamięci i innych urządzeń do
przechowywania danych nie powoduje całkowitego wymazania znajdujących się na nich danych obrazu.
W niektórych przypadkach z wyrzuconych nośników pamięci można odzyskać usunięte pliki za pomocą
dostępnego na rynku oprogramowania, co może skutkować niewłaściwym wykorzystaniem prywatnych
zdjęć przez osoby postronne. Za zapewnienie prywatności takich danych odpowiada użytkownik.
Przed wyrzuceniem nośnika danych lub przekazaniem go innej osobie należy usunąć wszystkie dane przy
użyciu komercyjnego oprogramowania do kasowania danych lub sformatować pamięć nośnika,
a następnie zapełnić ją ponownie obrazami nie zawierającymi treści osobistych (np. zdjęciami nieba).
Proszę również pamiętać o zastąpieniu zdjęć wybranych do ręcznej regulacji balansu bieli (0 72). Należy
zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń podczas mechanicznego niszczenia nośników danych.
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych Nikon
Aparaty firmy Nikon zostały zaprojektowane według najwyższych standardów i zawierają skomplikowane
układy elektroniczne. Tylko markowe akcesoria elektroniczne firmy Nikon (w tym ładowarki, akumulatory,
zasilacze sieciowe i akcesoria do lamp błyskowych) przeznaczone do użytkowania z tym aparatem
cyfrowym Nikon zostały skonstruowane i przetestowane pod kątem spełnienia wszelkich wymagań
technicznych oraz wymagań w zakresie bezpieczeństwa układów elektronicznych stosowanych
waparatach cyfrowych.
Korzystanie z akcesoriów elektronicznych marek innych niż Nikon może spowodować
uszkodzenie aparatu i unieważnienie gwarancji Nikon. Korzystanie z akumulatorów litowojonowych innych firm, bez znaku holograficznego firmy Nikon (przedstawionego po prawej
stronie), może zakłócić normalną pracę aparatu lub spowodować przegrzanie, zapłon,
przebicie lub wyciek z akumulatora.
Aby uzyskać więcej informacji o markowych akcesoriach firmy Nikon, należy skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
D Używaj tylko markowych akcesoriów firmy Nikon
Spełnienie wymagań dotyczących pracy i bezpieczeństwa zapewniają tylko akcesoria marki Nikon
zaprojektowane i zatwierdzone przez firmę Nikon do pracy z tym aparatem. U
INNYCHNIŻ NIKONMOŻESPOWODOWAĆUSZKODZENIEAPARATUIUNIEWAŻNIĆGWARANCJĘ NIKO N.
ŻYWANIEAKCESORIÓWFIRM
D Serwisowanie aparatu i akcesoriów
Aparat jest precyzyjnym urządzeniem, które wymaga regularnego serwisowania. Firma Nikon zaleca,
aby raz na rok lub dwa lata aparat oddać do kontroli w punkcie sprzedaży lub w autoryzowanym
serwisie firmy Nikon, a raz na trzy do pięciu lat oddać do przeglądu technicznego (należy pamiętać, że
us ługi te s ą pła tne) . Cz ęst e kon trol e i p rzeg ląd y te chniczne są zalecane szczególnie wówczas, gdy aparat
jest wykorzystywany w celach zawodowych. Do kontroli lub przeglądu technicznego należy wraz
z aparatem oddać wszelkie akcesoria regularnie z nim używane, np. obiektywy lub opcjonalne lampy
błyskowe.
A Przed zrobieniem ważnych zdjęć
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub własnych wypraw) należy
zrobić zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat działa normalnie. Firma Nikon nie ponosi
odpowiedzialności za straty ani utracone korzyści spowodowane niewłaściwym działaniem produktu.
A Program kształcenia ustawicznego „Life-Long Learning”
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich produktów, firma Nikon
w ramach programu kształcenia ustawicznego - „Life-Long Learning” udostępnia najświeższe
informacje pod następującymi adresami internetowymi:
• Dla użytkowników w USA: http://www.nikonusa.com/
• Dla użytkowników w Europie i Afryce: http://www.europe-nikon.com/support/
• Dla użytkowników w Azji, Oceanii i na Bliskim Wschodzie: http://www.nikon-asia.com/
W witrynach tych można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki, odpowiedzi na
najczęściej zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat fotografowania cyfrowego i obróbki
zdjęć. Dodatkowych informacji udziela przedstawiciel firmy Nikon na danym obszarze. Dane
kontaktowe można znaleźć pod następującym adresem: http://imaging.nikon.com/
xiv
X
Wprowadzenie
Poznawanie aparatu
Warto poświęcić kilka chwil na zapoznanie się z elementami sterującymi i wyświetlaczami
aparatu.
Tę sekcję warto zaznaczyć zakładką, aby móc łatwo korzystać z zawartych w niej
informacji podczas lektury dalszej części instrukcji.
Przekręć włącznik zasilania zgodnie z ilustracją,
aby włączyć aparat.
Przekręć włącznik zasilania zgodnie z ilustracją,
aby wyłączyć aparat.
A Mikrofon i głośnik
Nie umieszczaj mikrofonu ani głośnika w pobliżu urządzeń magnetycznych.
zalecania może mieć negatywny wpływ na dane rejestrowane na urządzeniach magnetycznych.
Nieprzestrzeganie tego
2
Pokrętło trybu pracy
Aparat oferuje następujące tryby fotografowania oraz tryb g:
Tryby P, S, A i M
Wybierz jeden z tych trybów w celu
uzyskania pełnej kontroli nad
ustawieniami aparatu.
• P — Automatyka programowa (0 54)
• S — Automatyka z preselekcją czasu
Tryb g (podręcznik) (0 27)
Rób zdjęcia i je wyświetlaj, dostosowując ustawienia
z pomocą podręcznika ekranowego.
Automatyka programowa
Wybierz jeden z tych trybów, by łatwo robić zdjęcia w trybie
„łatwego fotografowania”.
• i Automatyczny (0 22)
Programy tematyczne
Po wybraniu programu tematycznego za pomocą pokrętła trybu pracy, aparat automatycznie dobiera
optymalne ustawienia dla wybranej sytuacji.
• k Portret (0 25)
• l Krajobraz (0 25)
• p Dziecko (0 25)
• j Automatyczny (lampa
błyskowa wyłączona) (0 22)
Dobierz swój wybór do fotografowanego tematu.
• m Zdjęcia sportowe (0 26)
• n Makro (0 26)
• o Portret nocny (0 26)
(0 55)
• A — Automatyka z preselekcją przysłony
(0 56)
• M — Tryb manualny (0 57)
X
A Automatyczne wybieranie trybów (podgląd na żywo)
Wybranie podglądu na żywo w trybie i lub j pozwala na automatyczne wybieranie programu
tematycznego („automatyczny wybierak programu”; 0 85) podczas używania autofokusa.
3
X
Wizjer
1
2 3
68411597
1 Pola AF ............................................ 40
Czas reakcji i jasność wyświetlacza wizjera mogą różnić się w zależności od temperatury.
4
Ekran Informacje
Ustawienia aparatu można wyświetlać i regulować na ekranie
Informacje. Naciśnij raz przycisk P, aby wyświetlić ustawienia, a potem
naciśnij go ponownie, aby zmienić ustawienia. Wyróżniaj pozycje przy
pomocy wybieraka wielofunkcyjnego i naciskaj J, aby wyświetlać
opcje dla wyróżnionej pozycji.
Aby wyłączyć monitor, naciśnij przycisk R.
podczas gdy spust migawki jest wciśnięty lub gdy przez około 8 s nie przeprowadzi się żadnych
czynności (aby uzyskać informacje o tym, jak wybrać czas, przez jaki monitor pozostaje włączony, patrz
Czasy autowyłączenia na stronie 140).
ponownie.
Zwróć uwagę, że monitor wyłącza się automatycznie,
Ekran Informacje można przywrócić, naciskając przycisk R
X
Przycisk REkran InformacjeMonitor wyłączony
A Obracanie aparatu
Kiedy aparat jest obrócony o 90°, informacje zdjęciowe również się
obracają i dopasowują do orientacji aparatu.
A Wskaźniki czasu migawki i przysłony
Te wyświetlacze zapewniają wizualizację wartości czasu otwarcia migawki i przysłony.
Krótki czas otwarcia migawki, duża
przysłona (niska liczba przysłony).
Podczas obracania pokrętłem trybu pracy, ten wyświetlacz zostaje zastąpiony obrazem pokrętła trybu
pracy.
Długi czas otwarcia migawki, mała
przysłona (wysoka liczba przysłony).
A Informacje dodatkowe
Aby uzyskać informacje na temat wybierania układu ekranu Informacje, patrz Format wyświetlan.
informacji (0 134).
spust migawki jest wciśnięty, patrz Autom. wyświetlan. informacji (0 136).
wskaźników wyświetlanych w trybie podglądu na żywo można znaleźć na stronie 84.
Aby uzyskać informacje na temat wybierania, czy informacje są wyświetlane, gdy
Informacje na temat
6
Pokrętło sterowania
Pokrętła sterowania można używać w połączeniu z innymi elementami sterującymi do
regulacji różnych ustawień podczas wyświetlania informacji zdjęciowych na monitorze.
Przycisk M (Y)
Przycisk Fn
Wybierz kombinację przysłony
i czasu otwarcia migawki (tryb P; 0 54).
Wybierz czas otwarcia migawki
(tryb S lub M; 0 55, 57).
Wybierz przysłonę (tryb A; 0 56).
Tryb P
Tryb S lub M
Pokrętło sterowania
Pokrętło sterowania
Pokrętło sterowania
Przycisk E (N)
Pokrętło trybu pracy
Ekran Informacje
Ekran Informacje
X
Wybierz
przysłonę (tryb
M; 0 57).
Tryb A
Tryb MPrzycisk E (N)
Pokrętło sterowania
+
Pokrętło sterowania
Ekran Informacje
Ekran Informacje
7
Wybierz
kompensację
ekspozycji (tryb
P, S lub A; 0 63).
+
Tryb P, S lub A
Wybierz tryb lampy błyskowej
X
(0 49).
Dostosuj kompensację błysku (tryb P, S, A lub M; 0 65).
Przycisk E (N)
Przycisk M (Y)
+
P, S, A lub MPrzycisk M (Y)Przycisk E (N)
Funkcję przycisku Fn można wybrać przy pomocy opcji
Przyciski > Rola przycisku Fn w menu ustawień (0 143),
dzięki czemu następujące ustawienia można regulować,
naciskając przycisk Fn i obracając pokrętłem sterowania:
Większość opcji fotografowania, odtwarzania
i konfiguracji jest dostępnych w menu aparatu.
wyświetlić menu, naciśnij przycisk G.
Aby
Karty
Można wybierać spośród następujących menu:
D: odtwarzanie (0 125)• N: retusz (0 149)
•
•
C: fotografowanie (0 127)• m: ostatnie ustawienia (0 166)
•
B: ustawienia (0 133)
Suwak wskazuje pozycję w bieżącym menu.
Bieżące ustawienia są wskazywane za pomocą ikon.
Opcje menu
Opcje w bieżącym menu.
d
Jeśli w lewym dolnym rogu m onitora wyświetlana jest ikona d,
naciskając przycisk W (Q) można wyświetlić pomoc.
wybranej aktualnie opcji lub menu będzie wyświetlany, dopóki
ten przycisk pozostaje naciśnięty.
przewijać wyświetlane informacje.
Naciskaj 1 lub 3, aby
Opis
Przycisk W (Q)
Przycisk G
X
A Tryb podręcznika
Aby wyświetlić podręcznik ekranowy, przekręć pokrętło trybu pracy w położenie g (0 27).
9
Korzystanie z menu aparatu
Wybierak wielofunkcyjny i przycisk J służą do poruszania się po menu aparatu.
Przesunięcie kursora w górę
Przycisk J: wybranie wyróżnionej
Anulowanie wyboru
i powrót do poprzedniego
X
Aby poruszać się w menu, należy wykonywać poniższe czynności.
menu
Przesunięcie kursora w dół
pozycji
Wybór wyróżnionej pozycji lub
wyświetlenie podmenu
1 Wyświetl menu.
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu.
2 Wyróżnij ikonę bieżącego menu.
Aby wyróżnić ikonę bieżącego menu, naciśnij 4.
Przycisk G
3 Wybierz menu.
Naciśnij 1 lub 3 aby wybrać żądane menu.
10
4 Ustaw kursor w wybranym menu.
Aby ustawić kursor w wybranym menu, naciśnij
przycisk 2.
5 Wyróżnij pozycję menu.
Naciśnij 1 lub 3, aby wyróżnić pozycję menu.
6 Wyświetl opcje.
Aby wyświetlić opcje dostępne dla wybranej pozycji
menu, naciśnij przycisk 2.
7 Wyróżnij opcję.
Naciśnij 1 lub 3, aby wyróżnić opcję.
8 Wybierz wyróżnioną pozycję.
Aby wybrać wyróżnioną pozycję, naciśnij przycisk J.
Aby wyjść z menu bez dokonywania wyboru, naciśnij
przycisk G.
Należy zwrócić uwagę na poniższe informacje:
• Pozycje menu wyświetlone w kolorze szarym nie są aktualnie dostępne.
• Chociaż ogólnie naciśnięcie przycisku 2 daje taki sam efekt, jak naciśnięcie przycisku J,
w niektórych przypadkach wybór można zatwierdzić tylko poprzez naciśnięcie J.
• Aby wyjść z menu i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do połowy
(0 24).
X
11
Pierwsze kroki
Naładuj akumulator
Ten aparat jest zasilany przez akumulator jonowo-litowy EN-EL14 (dołączony do zestawu).
Aby maksymalnie wydłużyć czas fotografowania, przed użyciem aparatu naładuj akumulator
za pomocą znajdującej się w zestawie ładowarki MH-24. Pełne naładowanie całkowicie
rozładowanego akumulatora zajmuje około 1 godzinę i 30 minut.
X
A Adapter wtyczki
W zależności od kraju lub regionu zakupu do ładowarki może być również
dołączony adapter wtyczki.
lub regionu zakupu.
wtyczkę i podłącz adapter wtyczki zgodnie z ilustracją po prawej stronie,
dopilnowując, aby wtyczka została włożona do końca.
adaptera wtyczki na siłę może doprowadzić do uszkodzenia produktu.
1 Zdejmij pokrywkę styków.
Zdejmij pokrywkę styków z akumulatora.
2 Włóż akumulator.
Włóż akumulator zgodnie z ilustracją na ładowarce.
D Ładowanie akumulatora
Ładuj akumulator w pomieszczeniach w temperaturze otoczenia
mieszczącej się w zakresie od 5 do 35°C.
ładować, jeśli jego temperatura wynosi poniżej 0°C lub powyżej 60°C.
Kształt adaptera różni się w zależności od kraju
Jeśli do aparatu został dołączony adapter wtyczki, unieś
Próba odłączenia
Akumulator nie będzie się
3 Podłącz ładowarkę do zasilania.
Dioda CHARGE (ładowanie) będzie powoli mrugać podczas
ładowania akumulatora.
D Podczas ładowania
Nie przenoś ładowarki ani nie dotykaj akumulatora podczas
ładowania.
przypadkach powodować, że ładowarka będzie informować
o zakończeniu ładowania, mimo że akumulator będzie naładowany
tylko częściowo.
rozpocząć ładowanie jeszcze raz.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może w bardzo rzadkich
Wyjmij akumulator i włóż go ponownie, aby
4 Po zakończeniu ładowania wyjmij akumulator.
Kiedy dioda CHARGE (ładowanie) przestanie migać, oznacza to, że ładowanie akumulatora
zostało zakończone. Odłącz ładowarkę od sieci elektrycznej i wyjmij akumulator.
12
Ładowanie
akumulatora
Ładowanie
zakończone
Włóż akumulator
1 Wyłącz aparat.
A Wkładanie i wyjmowanie akumulatorów
Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora należy zawsze wyłączyć aparat.
Włóż akumulator w pozycji
przedstawionej na ilustracji (e), używając
go tak, aby pomarańczowy zatrzask
akumulatora pozostawał dociśnięty do
jednego boku.
akumulator w poprawnym położeniu po
jego włożeniu do końca.
Zatrzask blokuje
e
Zatrzask akumulatora
4 Zamknij pokrywę komory akumulatora.
A Wyjmowanie akumulatora
Wyłącz aparat i otwórz pokrywę komory
akumulatora.
w kierunku wskazanym strzałką, aby zwolnić
akumulator, a następnie wyjmij go ręką.
D Akumulator i ładowarka
Przeczytaj ostrzeżenia i przestrogi umieszczone na stronach ix–x oraz 184–186 tej instrukcji i przestrzegaj ich
treści.
Nie używaj akumulatora w temperaturze otoczenia poniżej 0°C lub powyżej 40°C.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do uszkodzenia akumulatora lub obniżenia jego
wydajności.
pojemność akumulatora może się obniżyć, a czas jego ładowania wydłużyć.
(ładowanie) miga szybko (tzn. błyska około osiem razy na sekundę) podczas ładowania, sprawdź czy
temperatura mieści się w poprawnym zakresie, następnie odłącz ładowarkę od zasilania, po czym
wyjmij i ponownie włóż akumulator.
użytkowania i oddaj akumulator oraz ładowarkę do sprzedawcy lub autoryzowanego serwisu firmy
Nikon.
Nie podejmuj prób ładowania w pełni naładowanego akumulatora.
może prowadzić do zmniejszenia wydajności akumulatora.
Ładowarki należy używać tylko ze zgodnymi akumulatorami.
używana.
Naciśnij zatrzask akumulatora
Jeśli temperatura akumulatora mieści się w zakresie od 0°C do 15°C i od 45°C do 60°C,
Jeśli problem będzie się utrzymywał, natychmiast zaprzestań
Odłączaj ją od zasilania, gdy nie jest
Jeśli dioda CHARGE
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
X
13
Zamocuj obiektyw
Zachowaj ostrożność, aby nie dopuścić do zakurzenia się wnętrza aparatu po zdjęciu
obiektywu. W tej instrukcji przykładowym obiektywem jest najczęściej AF-S DX NIKKOR
18–55 mm f/3,5–5,6G VR II.
Umieść obiektyw w mocowaniu
bagnetowym aparatu w taki sposób, aby
znaczniki pozycji mocowania na
obiektywie i na korpusie aparatu były
dopasowane do siebie (q).
aby nie nacisnąć przycisku zwalniania
obiektywu, obróć obiektyw w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż zaskoczy blokada (w).
Przesuń przełącznik trybu A-M w położenie
A (autofokus; jeśli aparat jest wyposażony
w przełącznik trybu M/A-M, ustaw go
wpołożeniu M/A, aby korzystać
z autofokusa z możliwością ustawienia
ręcznego).
Jeśli obiektyw jest wyposażony w przełącznik redukcji drgań (VR), wybierz ON (włączona),
aby ograniczać wpływ drgań (0 203).
Uważając,
14
A Obiektywy wyposażone w przycisk chowania/wysuwania obiektywu
Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu odblokuj
i wysuń pierścień zoomu. Trzymając wciśnięty przycisk
chowania/wysuwania obiektywu (q), obracaj
pierścień zoomu zgodnie z ilustracją (w).
Przycisk chowania/
wysuwania obiektywu
Kiedy obiektyw jest schowany, robienie zdjęć jest
niemożliwe. Jeśli w wyniku włączenia aparatu ze
schowanym obiektywem wyświetlany jest
komunikat o błędzie, obracaj pierścień zoomu, aż
komunikat przestanie być wyświetlany.
D Autofokus
Autofokus jest obsługiwany tylko w przypadku obiektywów AF-S i AF-I wyposażonych w silniki układu
autofokusa.
Autofokus nie jest dostępny w przypadku innych obiektywów AF (0 167).
D Obiektywy z procesorem i pierścieniem przysłony
W przypadku korzystania z obiektywu z procesorem wyposażonego w pierścień przysłony (0 168),
zablokuj pierścień przysłony w położeniu jej najmniejszego ustawienia (najwyższa liczba przysłony).
A Odłączanie obiektywu
Aparat musi być wyłączony przed odłączeniem lub wymianą obiektywu.
zdjąć obiektyw, naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania obiektywu (q),
obracając jednocześnie obiektyw w kierunku zgodnym ze wskazówkami
zegara (w).
i pokrywkę bagnetu korpusu aparatu.
Po zdjęciu obiektywu załóż na miejsce pokrywki obiektywu
Aby
A Chowanie obiektywów wyposażonych w przycisk chowania/wysuwania obiektywu
Aby schować obiektyw, gdy aparat nie jest używany, przytrzymaj przycisk
chowania/wysuwania obiektywu (q) i przekręć pierścień zoomu w położenie
„L” (blokada) zgodnie z ilustracją (w). Schowaj obiektyw przed odłączeniem
go od aparatu i uważaj, aby nie nacisnąć przycisku chowania/wysuwania
obiektywu podczas podłączania lub odłączania obiektywu.
X
15
Podstawowe ustawienia
Przy pierwszym włączeniu aparatu wyświetlone zostanie okno dialogowe wyboru języka.
Wybierz język oraz ustaw datę i godzinę. Zanim data i godzina nie zostaną ustawione, robienie
zdjęć jest niemożliwe.
1 Włącz aparat.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe wyboru języka.
X
2 Wybierz język.
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić żądany język i naciśnij
J.
3 Wybierz strefę czasową.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe wyboru strefy
czasowej. Naciskaj 4 lub 2, aby wyróżnić lokalną
strefę czasową (w polu UTC podana jest różnica
w godzinach między wybraną strefą czasową
a czasem UTC), a następnie naciśnij J.
4 Wybierz format daty.
Naciskaj 1 lub 3, aby wybrać kolejność, w jakiej mają
być wyświetlane rok, miesiąc i dzień. Naciśnij J, aby
przejść do następnego kroku.
5 Włącz lub wyłącz czas letni.
Zostaną wyświetlone opcje czasu letniego. Domyślnie
czas letni jest wyłączony. Jeśli w lokalnej strefie
czasowej obowiązuje czas letni, naciśnij 1, aby
wyróżnić Włączony i naciśnij J.
6 Ustaw datę i godzinę.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe przedstawione
po prawej stronie.
pozycję, oraz 1 lub 3, aby zmienić wartość. Naciśnij
J, aby zatwierdzić ustawienia zegara i przejść do
trybu fotografowania.
16
Naciskaj 4 lub 2, aby wybrać
A Akumulator zegara
Zegar aparatu jest zasilany przez niezależny akumulator, ładowany w razie potrzeby, gdy włożony jest
główny akumulator lub aparat jest zasilany przez opcjonalne złącze zasilania EP-5A i zasilacz sieciowy
EH-5b (0 178).
aparatu wyświetla się komunikat ostrzegający, że zegar aparatu nie jest ustawiony, akumulator zegara
jest rozładowany i zegar został wyzerowany.
Trzy dni ładowania zapewniają zasilanie zegara przez około miesiąc. Jeśli po włączeniu
Ustaw zegar na poprawną datę i godzinę.
A Zegar w aparacie
Zegar w aparacie nie jest tak dokładny, jak większość zegarków ręcznych i zegarów domowych.
Wskazania zegara należy regularnie porównywać z dokładniejszymi czasomierzami i w razie potrzeby
dokonywać jego regulacji.
A Menu ustawień
Ustawienia daty i godziny można zmienić w dowolnej chwili, używając opcji Język (Language) (0 137)
i Strefa czasowa i data (0 137) w menu ustawień.
X
17
Włóż kartę pamięci
4
GB
Aparat zapisuje zdjęcia na kartach pamięci Secure Digital (SD) (dostępne osobno; 0 177).
1 Wyłącz aparat.
A Wkładanie i wyjmowanie kart pamięci
Przed włożeniem lub wyjęciem kart pamięci należy zawsze wyłączyć aparat.
X
2 Otwórz pokrywę gniazda karty pamięci.
Wysuń pokrywę gniazda karty pamięci (q) i otwórz
gniazdo karty (w).
3 Włóż kartę pamięci.
Trzymając kartę pamięci zgodnie z ilustracją po prawej
stronie, wsuń ją, aż zatrzaśnie się w gnieździe. Dioda
dostępu do karty pamięci zaświeci się na kilka sekund.
Zamknij pokrywę gniazda karty pamięci.
GB
4
D Wkładanie kart pamięci
Włożenie karty pamięci odwrotnie lub tyłem do przodu
może spowodować uszkodzenie aparatu lub karty.
Uważaj, aby na pewno włożyć kartę w odpowiedniej
pozycji.
Jeśli karta pamięci będzie użyta w aparacie pierwszy raz lub była sformatowana w innym
urządzeniu, należy ją sformatować zgodnie z opisem na stronie 19.
Dioda dostępu do karty
pamięci
A Wyjmowanie kart pamięci
Po sprawdzeniu, że dioda dostępu do karty pamięci nie świeci się,
wyłącz aparat, otwórz pokrywę gniazda karty pamięci i wciśnij
kartę do środka, aby ją wysunąć (q).
wyciągnąć ręką (w).
Następnie kartę można
A Przełącznik ochrony przed zapisem
Karty pamięci SD są wyposażone w przełącznik ochrony przed
zapisem, zapobiegający przypadkowej utracie danych.
przełącznik znajduje się w położeniu zablokowanym („lock”), nie
można zapisywać zdjęć na karcie, usuwać zdjęć z karty, ani jej
formatować (przy próbie wyzwolenia migawki wączy się sygnał
dźwiękowy).
w położenie do zapisu („write”).
Aby odblokować kartę pamięci, przesuń przełącznik
Kiedy
GB
4
Przełącznik blokady zapisu
Przód
18
Sformatuj kartę pamięci
Kartę pamięci należy sformatować przed pierwszym użyciem, lub jeśli była formatowana
winnym urządzeniu. Sformatuj kartę zgodnie z opisem poniżej.
D Formatowanie kart pamięci
Formatowanie kart pamięci powoduje trwałe usunięcie wszystkich danych na nich zapisanych.
rozpoczęciem formatowania skopiuj do komputera wszelkie zdjęcia i inne dane, które chcesz zachować
(0 111).
Przed
1 Włącz aparat.
2 Wyświetl opcje formatowania.
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu.
Wyróżnij Formatowanie karty pamięci w menu
ustawień i naciśnij 2.
korzystania z menu znajduje się na stronie 9.
Więcej informacji na temat
Przycisk G
3 Wyróżnij Tak.
Aby wyjść z menu bez formatowania karty
pamięci, wyróżnij Nie i naciśnij J.
4 Naciśnij J.
W czasie formatowania karty będzie wyświetlany
komunikat przedstawiony po prawej stronie.
wyjmuj karty pamięci oraz nie wyjmuj ani nie
odłączaj źródła zasilania podczas formatowania.
Nie
X
D Karty pamięci
• Karty pamięci mogą się nagrzewać w trakcie użytkowania.
z aparatu należy zachować szczególną ostrożność.
• Przed włożeniem lub wyjęciem karty pamięci wyłącz aparat.
zapisywania i usuwania danych lub kopiowania ich do komputera nie wolno wyjmować karty
pamięci z aparatu, wyłączać aparatu oraz wyjmować ani odłączać źródła zasilania.
powyższych zaleceń może spowodować utratę danych lub uszkodzenie aparatu lub karty.
• Nie wolno dotykać styków kart pamięci palcami ani metalowymi przedmiotami.
• Nie wolno zginać karty, upuszczać jej, ani poddawać silnym wstrząsom fizycznym.
• Nie wolno naciskać na obudowę karty.
uszkodzenia karty.
• Nie wolno narażać karty na działanie wody, ciepła, wysokiej wilgotności lub bezpośredniego
nasłonecznienia.
• Nie formatuj kart pamięci w komputerze.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do
Podczas wyjmowania kart pamięci
Podczas formatowania ani w czasie
Nieprzestrzeganie
19
Dostosuj ostrość wizjera
Aparat jest wyposażony w pokrętło korekcji dioptrażu, pozwalające zniwelować indywidualne
różnice wzroku. Sprawdź czy obraz w wizjerze jest ostry przed wykadrowaniem zdjęcia
wwizjerze.
1 Zdejmij pokrywkę obiektywu.
X
2 Włącz aparat.
3 Ustaw ostrość wizjera.
Obracaj pokrętłem korekcji dioptrażu, aż obraz
w wizjerze i pole AF będą idealnie ostre.
pokrętłem korekcji dioptrażu z okiem przyłożonym do
wizjera, uważaj, aby nie zranić się niechcący w oko
palcem lub paznokciem.
Obracając
Pole AF
A Regulacja ostrości wizjera
Jeśli ustawienie ostrości wizjera zgodnie z opisem powyżej jest niemożliwe, wybierz pojedynczy
autofokus (AF-S; 0 35), jednopolowy AF (c; 0 38) i centralne pole AF (0 40), a następnie wykadruj
silnie kontrastowy obiekt w centralnym polu AF i naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość
aparatem.
ostrości obiektu w wizjerze.
opcjonalnych soczewek korekcyjnych (0 176).
Przy ustawionej ostrości aparatu, użyj pokrętła korekcji dioptrażu do ustawienia idealnej
W razie potrzeby ostrość wizjera można dalej regulować przy pomocy
20
s
Podstawy fotografowania
Poziom naładowania akumulatora
ipojemność karty
Zanim rozpoczniesz robić zdjęcia, sprawdź stan akumulatora i liczbę pozostałych zdjęć.
1 Włącz aparat.
2 Sprawdź stan akumulatora.
Sprawdź stan naładowania akumulatora na ekranie
Informacje (jeśli poziom naładowania akumulatora
jest niski, ostrzeżenie zostanie również wyświetlone
w wizjerze). Jeśli monitor jest wyłczony, naciśnij
przycisk P, aby wyświetlić ekran Informacje. Jeśli
monitor nie włącza się, oznacza to, że akumulator jest
rozładowany i wymaga ponownego naładowania.
Ekran InformacjeWizjerOpis
L
K
Hd
H
(miga)
—Akumulator jest całkowicie naładowany.
—Akumulator jest częściowo rozładowany.
Niski poziom naładowania akumulatora. Przygotuj całkowicie naładowany
zapasowy akumulator lub przygotuj akumulator do ładowania.
Akumulator rozładowany. Spust migawki jest zablokowany.
d
wymień akumulator.
(miga)
Naładuj lub
3 Sprawdź, ile zdjęć można jeszcze zrobić.
Licznik klatek na ekranie Informacje i licznik w wizjerze
pokazują liczbę zdjęć, jaką można zapisać przy
bieżących ustawieniach (wartości powyżej 1000 są
zaokrąglane w dół do najbliższej setki: np. wartości
mieszczące się pomiędzy 1200 a 1299 są wyświetlane
jako 1,2 K). Jeśli wyświetla się ostrzeżenie zawierające
informację o braku pamięci na zapisanie
dodatkowych zdjęć, włóż inną kartę pamięci (0 18)
lub usuń część zdjęć (0 106).
s
21
Proste fotografowanie w trybie „łatwego
fotografowania” (tryby i i j)
W tym rozdziale opisano sposób robienia zdjęć w trybach i i j, czyli
automatycznych trybach „łatwego fotografowania”, w których większość
ustawień jest dostosowywana przez aparat do warunków fotografowania.
1 Włącz aparat.
s
Zdejmij pokrywkę obiektywu i włącz aparat. Na monitorze pojawi się ekran Informacje.
2 Wybierz tryb i lub j.
Wybierz tryb automatyczny (lampa błyskowa
wyłączona), aby fotografować w miejscach, gdzie
robienie zdjęć z lampą błyskową jest zabronione,
w przypadku fotografowania małych dzieci lub w celu
uchwycenia naturalnego światła w warunkach
słabego oświetlenia, przekręcając pokrętło trybu
pracy w położenie j.i (automatyczny).
W innych sytuacjach przekręcaj pokrętło trybu w położenie
3 Przygotuj aparat.
Podczas kadrowania zdjęć w wizjerze
prawą ręką trzymaj aparat za uchwyt,
a lewą obejmij dolną część korpusu
aparatu lub obiektyw.
lekko do tułowia, aby uzyskać lepsze
podparcie rąk i postaw jedną stopę o pół
kroku przed drugą, aby utrzymać
stabilność tułowia.
portretowej (pionowej) trzymaj aparat w sposób pokazany po
prawej stronie.
W trybie j czas otwarcia migawki wydłuża się przy słabym
oświetleniu. Zalecamy używać statywu.
Przyciągnij łokcie
Podczas kadrowania zdjęć w orientacji
4 Wykadruj zdjęcie.
Wykadruj zdjęcie w wizjerze, ustawiając główny
fotografowany obiekt w co najmniej jednym
z jedenastu pól ostrości.
Pokrętło trybu pracy
22
Pole AF
5 Naciśnij spust migawki do połowy.
Naciśnij spust migawki do połowy w celu ustawienia
ostrości. Aparat automatycznie dobierze pola AF. Jeśli
fotografowany obiekt jest słabo oświetlony, może
podnieść się lampa błyskowa i zaświecić się dioda
wspomagająca AF.
6 Sprawdź wskaźniki w wizjerze.
Po zakończeniu ustawiania ostrości wybrane pola AF
zostaną wyróżnione na chwilę, włączy się sygnał
dźwiękowy (sygnał dźwiękowy może się nie włączyć,
jeśli fotografowany obiekt jest w ruchu), a w wizjerze
pojawi się wskaźnik ostrości (I).
Wskaźnik ostrościOpis
IOstrość ustawiona na obiekcie.
I (miga)
Gdy spust migawki jest wciśnięty do połowy, liczba zdjęć, która może zostać zapisana
w buforze pamięci („t”; 0 32) jest wyświetlana w wizjerze.
Aparat nie może ustawić ostrości za
pomocą autofokusa.
Patrz strona 36.
Wskaźnik
ostrości
7 Zrób zdjęcie.
Płynnie naciśnij spust migawki do końca, aby
wyzwolić migawkę i zarejestrować zdjęcie. Dioda
dostępu do karty pamięci zaświeci się, a zdjęcie
zostanie wyświetlone na monitorze na kilka sekund
(zdjęcie automatycznie zniknie z ekranu po wciśnięciu
spustu migawki do połowy).
pamięci oraz nie wyjmuj ani nie odłączaj źródła zasilania
dopóki dioda nie zgaśnie i zapisywanie nie zostanie
zakończone.
Nie wysuwaj karty
Dioda dostępu do karty
pamięci
s
Pojemność
bufora
A Czyszczenie matrycy
Aparat włącza drgania filtra dolnoprzepustowego pokrywającego matrycę w celu usuwania kurzu
w momencie włączania i wyłączania aparatu (0 180).
23
A Spust migawki
Spust migawki w aparacie działa dwustopniowo.
do połowy.
Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do końca.
Ustaw ostrość: wciśnij do połowyZrób zdjęcie: naciśnij do końca
Aparat ustawia ostrość po naciśnięciu spustu migawki
A Licznik czasu czuwania
Wizjer i ekran Informacje wyłączą się, jeśli przez około osiem sekund nie przeprowadzi się żadnych
s
czynności, co zmniejsza zużycie energii akumulatora.
włączyć ekran.
automatycznie, można wybrać przy pomocy opcji Czasy autowyłączenia w menu ustawień (0 140).
Czas czuwania dla licznika czasu czuwania, po upływie którego ekrany wyłączą się
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ponownie
Pomiar ekspozycji włączony
Pomiar ekspozycji
wyłączony
A Wbudowana lampa błyskowa
Jeśli w celu uzyskania poprawnej ekspozycji w trybie i wymagane jest
dodatkowe oświetlenie, wbudowana lampa błyskowa podniesie się
automatycznie po wciśnięciu spustu migawki do połowy (0 47).
błyskowa jest podniesiona, zdjęcia można robić tylko wtedy, gdy wyświetlony
jest wskaźnik gotowości lampy błyskowej (M).
błyskowej nie jest wyświetlany, trwa ładowanie lampy. Zdejmij palec na
chwilę ze spustu migawki i spróbuj ponownie.
Aby oszczędzać energię akumulatora, kiedy lampa błyskowa nie jest używana,
złóż ją, wciskając ją lekko w dół, aż się zatrzaśnie.
Jeśli wskaźnik gotowości lampy
A Używanie obiektywu zmiennoogniskowego
Użyj pierścienia zoomu w celu uzyskania zbliżenia
fotografowanego obiektu, tak aby wypełniał większą część kadru,
lub w celu oddalenia obiektu i zwiększenia pola widzianego na
gotowej fotografii (wybierz dłuższą ogniskową na skali
ogniskowych obiektywu w celu zbliżenia lub krótszą w celu
oddalenia). Jeśli obiektyw jest wyposażony w przycisk chowania/
wysuwania obiektywu (0 15), naciśnij i przytrzymaj ten przycisk,
jednocześnie obracając pierścień zoomu, aż do zwolnienia
obiektywu i zniknięcia komunikatu ostrzegawczego, a następnie
dostosuj zoom przy pomocy pierścienia zoomu.
Kiedy lampa
Przybliżenie
Pomiar ekspozycji włączony
Pierścień
zoomu
Oddalenie
24
Kreatywne fotografowanie (programy
tematyczne)
Aparat oferuje wybór programów tematycznych. Wybranie programu
tematycznego automatycznie dostosowuje ustawienia do wybranej
sytuacji, co sprawia, że kreatywne fotografowanie jest bardzo proste.
Wystarczy wybrać program, wykadrować zdjęcie i je zrobić, zgodnie
z opisem na stronach 22–24.
Następujące programy tematyczne można wybrać
pokrętłem trybu:
k Portret
Używaj tego programu w celu uzyskania
portretów z wyglądającym naturalnie
odcieniem skóry. Jeśli fotografowany obiekt
znajduje się w dużej odległości od tła lub
używa się teleobiektywu, szczegóły tła zostaną
zmiękczone, nadając kompozycji wrażenie
głębi.
Pokrętło trybu pracy
s
l Krajobraz
p Dziecko
Używaj tego programu w celu uzyskania
żywych zdjęć krajobrazu w ciągu dnia.
Wbudowana lampa błyskowa i dioda
wspomagająca AF wyłączają się. Zalecamy
używać statywu, aby uniknąć rozmycia zdjęć
przy słabym oświetleniu.
Używaj tego programu to fotografowania
dzieci. Ubrania i szczegóły tła są wyraźnie
odwzorowane przy jednoczesnym zachowaniu
naturalnego i ciepłego odcienia skóry.
25
m Zdjęcia sportowe
s
n Makro
o Portret nocny
Krótki czas otwarcia migawki pozwala na
zatrzymanie ruchu i uzyskanie dynamicznych
zdjęć sportowych, wyraźnie podkreślających
główny fotografowany obiekt. Wbudowana
lampa błyskowa i dioda wspomagająca AF
wyłączają się.
Używaj tego programu do wykonywania
zbliżeń kwiatów, owadów i innych małych
obiektów (do ustawiania ostrości z bardzo
niewielkiej odległości można użyć specjalnego
obiektywu do makrofotografii). Zalecamy
używać statywu, aby zapobiec rozmyciu zdjęć.
Używaj tego programu w celu uzyskania
naturalnej równowagi pomiędzy głównym
fotografowanym obiektem a tłem podczas
robienia zdjęć portretowych przy słabym
oświetleniu. Zalecamy używać statywu, aby
zapobiec rozmyciu zdjęć.
26
!
Tryb podręcznika
Podręcznik
Tryb podręcznika udostępnia różne często używane i przydatne funkcje.
Najwyższy poziom menu podręcznika wyświetlany jest po przekręceniu
pokrętła trybu pracy w położenie g.
Wskaźnik stanu akumulatora (0 21)
Liczba pozostałych zdjęć (0 21)
Tryb fotografowania: wskaźnik trybu podręcznika wyświetlany
jest na ikonie trybu fotografowania.
* Wpływa na inne pozycje z menu Operacje zaawansowane Aby przywrócić ustawienia domyślne,
wyłącz i ponownie włącz aparat.
Zmiękczanie tła
#
Zamrożenie ruchu (ludzie)
$
Uchwyć czerwienie zach.
słońca
%
Ciemne (przyciemnione)
zdjęcia
Zmniejsz poruszenie
„Rozpocznij fotogr.”
Wyróżnij opcję i naciśnij J.
• Użyj wizjera
• Użyj podglądu na żywo
• Filmuj
Fotografow., Wyśw./usuń
Dostosuj przysłonę.
Wybierz czas otwarcia migawki.
*
*
Dostosuj balans bieli, aby uchwycić żywe
barwy zachodów słońca.
*
Dostosuj kompensację ekspozycji tak, aby
robić jasne (rozjaśnione) lub ciemne
(przyciemnione) zdjęcia.
Dostosuj dobór czułości ISO do słabo
oświetlonych obiektów lub teleobiektywów.
lub
Ustaw
i naciśnij
J.
„Więcej ustawień”
28
Jeśli wyświetla się Więcej ustawień, można wyróżnić tę opcję
inacisnąć 2, aby uzyskać dostęp do następujących ustawień (dostępne
ustawienia różnią się w zależności od wybranej opcji fotografowania):
• Ustawienia lampy błyskowej >
Tryb lampy błyskowej
• Ustawienia lampy błyskowej >
Kompensacja błysku
• Tryb wyzwalania migawki
• Ustawienia czułości ISO >
Automatyczny dobór ISO
• Ustaw f. Picture Control
• Kompensacja ekspozycji
• Balans bieli
• Ustawienia czułości ISO >
Czułość ISO
❚❚ Wyśw./usuń
Wyświetl pojedyncze zdjęcia
Wyświetl wiele zdjęć
Wybierz datę
Wyświetl pokaz slajdów
Usuń zdjęcia
❚❚ Ustaw
Jakość zdjęcia
Wielkość zdjęcia
Czasy autowyłączenia
Nanieś datę
Ustaw. dźwięków i wyświetl.
Rozmiar klatki/ liczba klatek
Jakość filmów
Mikrofon
Redukcja migotania
* Dostępne tylko po włożeniu zgodnej karty pamięci Eye-Fi (0 148).
Zmiany opcji Jakość zdjęcia, Wielkość zdjęcia, Czasy autowyłączenia, Nanieś datę, Folder
odtwarzania, Opcje odtwarzania, wszystkich opcji Ustaw. dźwięków i wyświetl., a także wszystkich
opcji Ustawienia filmu, z wyjątkiem Redukcja migotania, mają zastosowanie tylko w trybie podręcznika
i nie są odzwierciedlane w innych trybach fotografowania.
Ustawienia wyjścia
HDMI
Tryb wideo
Folder odtwarzania
Opcje odtwarzania
Polecenie wydruku DPOF
Zegar i język (Language)
Strefa czasowa i data
Język (Language)
Formatowanie karty pamięci
Przesyłanie Eye-Fi
Puste gniazdo, blok. spustu
*
!
A Tryb podręcznika
Tryb podręcznika jest ustawiany na Łatwa obsługa > Automatyczny po obróceniu pokrętła trybu
pracy do innego ustawienia lub wyłączeniu aparatu.
29
Korzystanie z podręcznika
Podczas wyświetlania podręcznika, można wykonywać następujące czynności:
Przycisk lub
pokrętło
Przycisk G
Opis
Naciśnij przycisk G, aby włączyć monitor lub powrócić do
najwyższego poziomu podręcznika.
Naciskaj 4 lub 2, aby wyróżnić menu.
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżniać opcje w menu.
!
Czynność
Powrót do
najwyższego
poziomu
podręcznika
Włączenie
monitora
Wyróżnienie
menu
Wyróżnienie opcji
Wybór
wyróżnionego
menu lub opcji
Powrót do
poprzedniego
ekranu
Wyświetlenie
pomocy
Przycisk W (Q)
Wyróżnij opcje na ekranach, takich jak
pokazany po prawej stronie, za pomocą
przycisków 1, 3, 4 lub 2.
Naciśnij J, aby wybrać wyróżnione menu lub wyróżnioną opcję.
Naciśnij przycisk 4, aby powrócić do poprzedniego ekranu.
Aby anulować i wrócić do poprzedniego
ekranu z ekranów, takich jak pokazany
po prawej stronie, wyróżnij & i naciśnij
J.
Jeśli w lewym dolnym rogu monitora
wyświetlana jest ikona d, naciskając
przycisk W (Q) można wyświetlić
pomoc.
Opis wybranej aktualnie opcji
będzie wyświetlany, dopóki ten przycisk
pozostaje naciśnięty.
aby przewijać wyświetlane informacje.
Naciskaj 1 lub 3,
Ikona d (pomoc)
30
z
Więcej o fotografowaniu
(wszystkie tryby)
Tryb wyzwalania migawki
Można wybierać spośród następujących trybów wyzwalania migawki:
TrybOpis
Pojedyncze zdjęcie: każde naciśnięcie spustu migawki powoduje zrobienie jednego zdjęcia.
8
Seryjne: gdy spust migawki pozostaje wciśnięty, aparat rejestruje zdjęcia z szybkością do 4 klatek
I
na sekundę.
Samowyzwalacz: używaj samowyzwalacza do autoportretów lub zmniejszania rozmycia
E
spowodowanego drganiami aparatu (0 33).Zdalne z opóźnieniem: migawka jest wyzwalana 2 s po naciśnięciu spustu migawki na opcjonalnym
"
pilocie zdalnego sterowania ML-L3 (0 33, 177).
Zdalne natychmiastowe: migawka jest wyzwalana po naciśnięciu spustu migawki na opcjonalnym
#
pilocie zdalnego sterowania ML-L3 (0 33, 177).
Cicha migawka: jak dla zdjęć pojedynczych, z tą różnicą, że lustro nie opada na miejsce, wydając
odgłos kliknięcia, po wciśnięciu spustu migawki do końca, pozwalając użytkownikowi
kontrolować moment powstania dźwięku wytwarzanego przez lustro, który jest ponadto cichszy
J
niż w trybie zdjęć pojedynczych.
ostrości przez aparat, maksymalnie ograniczając dźwięki aparatu w miejscach wymagających
zachowania ciszy.
1 Naciśnij I (E/#).
Wyświetli się lista opcji trybu wyzwalania
migawki.
Ponadto, sygnał dźwiękowy nie włącza się po ustawieniu
z
2 Wybierz tryb wyzwalania migawki.
Wyróżnij tryb wyzwalania migawki i naciśnij J, aby
powrócić do ekranu Informacje. Od razu można robić
zdjęcia.
Przycisk I (E/#)
31
A Bufor pamięci
Aparat jest wyposażony w bufor pamięci do tymczasowego przechowywania zdjęć. Dzięki niemu nie
trzeba przerywać fotografowania, gdy zdjęcia są zapisywane na karcie pamięci.
zdjęć jedno po drugim. Należy przy tym zauważyć, że po zapełnieniu bufora liczba klatek
rejestrowanych na sekundę spada.
Podczas zapisywania zdjęć na karcie pamięci, świeci się dioda dostępu do karty pamięci (0 2).
W zależności od liczby zdjęć w buforze, zapis może trwać od kilku sekund do kilku minut. Nie wyjmuj
karty pamięci ani nie wyjmuj ani nie odłączaj źródła zasilania dopóki dioda dostępu się świeci.
zostanie wyłączony, gdy w buforze znajdują się dane, zasilanie aparatu nie wyłączy się, zanim wszystkie
zdjęcia z bufora nie zostaną zapisane.
spust migawki zostanie zablokowany, a zdjęcia zostaną przeniesione na kartę pamięci.
Jeśli akumulator rozładuje się, gdy w buforze pozostają zdjęcia,
Można zrobić do 100
A Tryb seryjnego wyzwalania migawki
Trybu seryjnego wyzwalania migawki (I) nie można używać w połączeniu z wbudowaną lampą
błyskową. Obróć pokrętło trybu pracy w położenie j (0 22) lub wyłącz lampę błyskową (0 47–49).
Informacje o liczbie zdjęć, którą można zrobić w jednej serii, można znaleźć na stronie 188.
A Rozmiar bufora
Po naciśnięciu spustu migawki, szacunkowa liczba zdjęć, które mogą być
z
przechowywane w buforze pamięci przy bieżących ustawieniach, jest
wyświetlana na liczniku zdjęć w wizjerze.
ekranu w sytuacji, gdy w buforze pozostało wolne miejsce na około 19 zdjęć.
Ilustracja przedstawia widok
A Ekran Informacje
Tryb wyzwalania migawki można również wybrać przy pomocy opcji Tryb
wyzwalania migawki na ekranie Informacje (0 5).
Jeśli aparat
32
Tryb samowyzwalacza i tryb zdalnego
sterowania
Samowyzwalacz i opcjonalny pilot zdalnego sterowania ML-L3 (0 177) pozwalają fotografowi
znajdować się w pewnej odległości od aparatu w momencie zrobienia zdjęcia.
1 Zamocuj aparat na statywie.
Zamocuj aparat na statywie lub ustaw go na stabilnej poziomej powierzchni.
2 Wybierz tryb wyzwalania migawki.
Wybierz tryb E (samowyzwalacz), " (zdalne
z opóźnieniem) lub # (zdalne natychmiastowe)
(0 31; zwróć uwagę, że jeśli przez około minutę
po wybraniu trybu zdalnego sterowania nie
wykona się żadnych czynności, aparat
automatycznie powróci do trybu wyzwalania
migawki: pojedyncze zdjęcie, zdjęcia seryjne lub
cicha migawka).
3 Wykadruj zdjęcie.
Tryb zdalnego sterowania: sprawdź ostrość, naciskając spust migawki do połowy. Nawet
jeśli spust migawki zostanie wciśnięty do końca, aparat nie zarejestruje żadnego zdjęcia.
4 Zrób zdjęcie.
Tryb samowyzwalacza: naciśnij spust migawki do połowy
w celu ustawienia ostrości, po czym wciśnij spust
migawki do końca. Dioda samowyzwalacza zacznie
migać i włączy się sygnał dźwiękowy.
przed zrobieniem zdjęcia dioda samowyzwalacza
przestanie migać i wzrośnie częstotliwość emisji sygnału dźwiękowego. Migawka
zostanie wyzwolona dziesięć sekund po uruchomieniu samowyzwalacza.
Tryb zdalnego sterowania: z odległości 5 m lub mniejszej skieruj
nadajnik pilota ML-L3 na jeden z odbiorników podczerwieni
aparatu (0 1, 2), a następnie naciśnij spust migawki na pilocie
W trybie zdalnym z opóźnieniem dioda samowyzwalacza
ML-L3.
zaświeci się około dwie sekundy przed wyzwoleniem migawki.
W trybie zdalnym natychmiastowym dioda samowyzwalacza
będzie migać po wyzwoleniu migawki.
Zwróć uwagę, że samowyzwalacz może się nie uruchomić lub zdjęcie może nie zostać
zarejestrowane, jeśli aparat nie może ustawić ostrości lub w innych sytuacjach, w których
wyzwolenie migawki jest niemożliwe.
tryb zdalnego wyzwalania migawki i powoduje przywrócenie trybu wyzwalania migawki:
pojedyncze zdjęcie, seryjne lub ciche wyzwalanie migawki.
Dwie sekundy
Wyłączenie aparatu anuluje tryb samowyzwalacza oraz
Przycisk I (E/#)
z
33
D Przed użyciem pilota zdalnego sterowania
Przed pierwszym użyciem pilota zdalnego sterowania usuń izolację baterii pilota wykonaną z tworzyw
sztucznych.
A Zasłoń wizjer
W przypadku robienia zdjęć bez przykładania oka do
wizjera, zdejmij gumową muszlę oczną DK-20 (q)
i włóż w wizjer dołączoną do aparatu pokrywkę
okularu DK-5 zgodnie z ilustracją (w).
to zakłócaniu ekspozycji przez światło wpadające
przez wizjer.
trzymaj aparat mocno.
Podczas zdejmowania muszli ocznej
Zapobiegnie
Gumowa muszla oczna
DK-20
qw
Pokrywka okularu
D Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej
Przed zrobieniem zdjęcia z lampą błyskową w trybie P, S, A lub M, naciśnij przycisk M (Y), aby podnieść
lampę błyskową, a następnie poczekaj, aż w wizjerze pojawi się wskaźnik M (0 24).
zostanie przerwane, jeśli lampa zostanie podniesiona po uruchomieniu samowyzwalacza, lub gdy
z
włączony jest tryb zdalnego sterowania.
zareaguje na naciśnięcie spustu migawki pilota ML-L3 dopiero po naładowaniu lampy błyskowej.
W trybach automatycznych i w programach tematycznych, w których lampa podnosi się
automatycznie, lampa rozpocznie się ładować po wybraniu trybu zdalnego sterowania. Po naładowaniu
lampa będzie się automatycznie rozkładać i wyzwalać błysk w razie potrzeby.
W trybach lampy błyskowej obsługujących redukcję efektu czerwonych oczu lampa redukcji efektu
czerwonych oczu będzie włączać się na około sekundę przed wyzwoleniem migawki w trybie zdalnym
natychmiastowym.
sekundy, po czym lampa redukcji efektu czerwonych oczu zaświeci się na sekundę przed wyzwoleniem
migawki.
W trybie zdalnym z opóźnieniem dioda samowyzwalacz zaświeci się na dwie
Jeśli skorzystanie z lampy błyskowej jest konieczne, aparat
Fotografowanie
A Informacje dodatkowe
Aby uzyskać informacje na temat wybierania opóźnienia samowyzwalacza i liczby rejestrowanych
zdjęć, patrz opcja Samowyzwalacz w menu ustawień (0 141).
wybierania czasu oczekiwania przez aparat na sygnał z pilota, patrz opcja Oczekiwanie na zdal. ster.
wmenu ustawień (0 141).
włączającymi się podczas korzystania z samowyzwalacza i zdalnego sterowania, patrz opcja Sygnał dźwiękowy w menu ustawień (0 141).
Aby uzyskać informacje o sterowaniu sygnałami dźwiękowymi,
Aby uzyskać informacje na temat
DK-5
34
Ostrość
W tym rozdziale opisano opcje dotyczące ustawiania ostrości dostępne podczas kadrowania
zdjęć w wizjerze.
ustawiania ostrości” poniżej). Użytkownik może również wybrać pole AF do automatycznego
lub ręcznego ustawiania ostrości (0 42), lub używać blokady ostrości w celu zmiany
kompozycji zdjęcia po ustawieniu ostrości (0 40).
Tryb ustawiania ostrości
Można wybierać spośród następujących trybów ostrości. Zwróć uwagę, że ustawienia AF-S
i AF-C są dostępne tylko w trybach P, S, A i M.
OpcjaOpis
Automatyczny
AF-A
AF
AF-S Pojedynczy AF
AF-C Ciągły AF
Ręczne
MF
ustawianie
ostrości
1 Umieść kursor na ekranie Informacje.
Jeśli ekran informacji o zdjęciach nie jest
wyświetlany na monitorze, naciśnij przycisk P.
Naciśnij przycisk P ponownie, aby umieścić
kursor na ekranie Informacje.
Ostrość może być regulowana automatycznie lub manualnie (patrz „Tryb
Aparat automatycznie wybiera pojedynczy autofokus, jeśli fotografowany obiekt
jest nieruchomy, lub ciągły autofokus, jeśli fotografowany obiekt porusza się.
Wyzwolenie migawki jest możliwe, tylko gdy aparat może ustawić ostrość.
Do fotografowania nieruchomych obiektów.
spust migawki jest wciśnięty do połowy.
tylko gdy aparat może ustawić ostrość.
Do fotografowania ruchomych obiektów.
ciągły, tak długo jak spust migawki jest naciśnięty do połowy.
migawki jest możliwe, tylko gdy aparat może ustawić ostrość.
Ustaw ostrość ręcznie (0 42).
Ostrość jest zablokowana, gdy
Wyzwolenie migawki jest możliwe,
Aparat ustawia ostrość w sposób
Wyzwolenie
z
2 Wyświetl opcje trybu ustawiania ostrości.
Wyróżnij bieżący tryb ustawiania ostrości na ekranie
Informacje i naciśnij J.
3 Wybierz tryb ustawiania ostrości.
Wyróżnij tryb ustawiania ostrości i naciśnij J. Aby
powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust
migawki do połowy.
Przycisk P
Ekran Informacje
35
A Wyprzedzające śledzenie ostrości
W trybie AF-C, lub gdy tryb ciągłego autofokusa jest wybrany w trybie AF-A, aparat uruchomi
wyprzedzające śledzenie ostrości, jeśli obiekt przemieści się w kierunku aparatu, w czasie gdy spust
migawki jest wciśnięty do połowy.
Pozwala to aparatowi śledzić ostrość i jednocześnie próbować
przewidzieć, gdzie znajdzie się obiekt w momencie wyzwolenia migawki.
D Tryb ciągłego autofokusa
W trybie AF-C lub gdy wybrany jest tryb ciągłego autofokusa w trybie AF-A, aparat nadaje wyższy priorytet
reakcji układu regulacji ostrości (ma większy zasięg ostrości), niż w trybie AF-S, a migawkę można
wyzwolić zanim wyświetli się wskaźnik ostrości.
A Jak uzyskać dobre zdjęcia z autofokusem
W warunkach wymienionych poniżej autofokus może nie działać dobrze.
wyłączony, jeśli aparat nie może ustawić ostrości w takich warunkach. Może również zostać
wyświetlony wskaźnik ostrości (I) i włączony sygnał dźwiękowy, pozwalający na wyzwolenie migawki,
pomimo tego, że fotografowany obiekt jest nieostry.
W takim przypadku, ustaw ostrość ręcznie (0 42)
lub użyj blokady ostrości (0 40) w celu ustawienia ostrości na innym obiekcie w tej samej odległości,
a następnie ponownie skomponuj kadr.
z
Brak kontrastu lub niewielki
kontrast pomiędzy
fotografowanym obiektem
atłem.
Przykład: obiekt ma taki sam
kolor, jak tło.
Pole ostrości zawiera obiekty
znajdujące się w różnej
odległości od aparatu.
Przykład: obiekt znajduje się
wklatce.
Na obiekcie występują przede
wszystkim regularne wzory
geometryczne.
Przykład: żaluzje lub rząd okien
w drapaczu chmur.
Spust migawki może zostać
Pole ostrości obejmuje obszary
o silnie zróżnicowanej jasności.
Przykład: obiekt jest w połowie
zacieniony.
Obiekty w tle wyglądają na
większe niż fotografowany
obiekt.
Przykład: w kadrze za
fotografowanym obiektem
znajduje się budynek.
Obiekt zawiera wiele drobnych
szczegółów.
Przykład: obszar pokryty
kwiatami albo innymi
obiektami, które są małe lub
mają podobną jasność.
36
D Dioda wspomagająca AF
Jeśli obiekt jest słabo oświetlony, automatycznie zaświeci się dioda
wspomagająca AF, która pomoże w pracy układu autofokusa po wciśnięciu
spustu migawki do połowy.
• W trybie podglądu na żywo lub podczas nagrywania filmu
• Podczas manualnej regulacji ostrości, lub gdy podgląd na żywo jest
wyłączony i wybrany jest ciągły autofokus (AF-C wybrany jako tryb
ostrości lub ciągły AF wybrany w trybie ostrości AF-A)
• Jeśli centralne pole AF nie jest wybrane w trybie pola AF
c (Jednopolowy AF), d (AF z dynam. wyborem pola) lub
f (Śledzenie 3D (11 pól)) (0 38, 40)
• W trybach fotografowania, w których nie można korzystać z diody
wspomagającej AF (0 187)
• Jeśli ustawienie Wyłączona zostało wybrane dla opcji Wbud. dioda wspomag. AF w menu
fotografowania (0 131)
Dioda wspomagająca autofokus ma zasięg około 0,5–3,0 m. Podczas korzystania z diody używaj
obiektywu o ogniskowej 18–200 mm i zdejmuj osłonę przeciwsłoneczną obiektywu.
wspomagająca AF wyłączy się automatycznie w celu ochrony źródła światła po okresie nieprzerwanego
używania.
się nagrzać po wielokrotnym użyciu raz za razem.
Normalne działanie zostanie wznowione po krótkiej przerwie. Zwróć uwagę, że dioda może
Dioda wspomagająca AF nie zaświeci się:
Dioda wspomagająca
Dioda
AF
A Informacje dodatkowe
Informacje na temat ustawiania ostrości w trybie podglądu na żywo znajdują się na stronie 81.
Sygnał dźwiękowy w menu ustawień (0 141) służy do włączania lub wyłączania głośnika sygnału
dźwiękowego.
Opcja
z
37
Tryb pola AF
Wybierz sposób wyboru pola AF dla autofokusa. Zwróć uwagę, że d (AF z dynam. wyborem
pola) i f (Śledzenie 3D (11 pól)) są niedostępne, kiedy AF-S jest wybrane jako tryb ustawiania
ostrości.
OpcjaOpis
c Jednopolowy AF
AF z dynam.
d
wyborem pola
Śledzenie 3D
f
z
(11 pól)
Automatycz. wybór
e
pola AF
Użytkownik wybiera pole AF wybierakiem wielofunkcyjnym (0 40), a aparat
ustawia ostrość tylko na obiekt znajdujący się w wybranym polu AF.
do fotografowania nieruchomych obiektów.
W trybach autofokusa AF-A i AF-C użytkownik wybiera pole AF wybierakiem
wielofunkcyjnym (0 40), ale jeśli obiekt na chwilę opuści wybrane pole AF,
aparat będzie ustawiać ostrość w oparciu o informacje z sąsiadujących pól AF.
Używaj do fotografowania obiektów poruszających się nieregularnie.
W trybach ustawiania ostrości AF-A i AF-C użytkownik wybiera pole AF wybierakiem
wielofunkcyjnym (0 40).
przez aparat, aparat używa funkcji śledzeni a 3D d o wybr ania nowe go pol a AF
i utrzymywania ostrości zablokowanej na pierwotnym fotografowanym
obiekcie tak długo, jak spust migawki jest wciśnięty do połowy.
fotografowany obiekt znajdzie się poza polem widzenia wizjera, zdejmij
palec ze spustu migawki i ponownie skomponuj kadr, ustawiając obiekt
wwybranym polu AF.
Aparat automatycznie wykrywa fotografowany obiekt i wybiera pole AF.
Jeśli obiekt poruszy się po ustawieniu ostrości
1 Umieść kursor na ekranie Informacje.
Jeśli ekran informacji o zdjęciach nie jest
wyświetlany na monitorze, naciśnij przycisk P.
Naciśnij przycisk P ponownie, aby umieścić
kursor na ekranie Informacje.
Jeśli
Używaj
2 Wyświetl opcje trybu pola AF.
Wyróżnij bieżący tryb pola AF na ekranie Informacje
inaciśnij J.
38
Przycisk P
Ekran informacji
3 Wybierz tryb pola AF.
Wyróżnij jedno z poniższych ustawień i naciśnij
przycisk J. Aby powrócić do trybu fotografowania,
naciśnij spust migawki do połowy.
z
A Tryb pola AF
Tryb pola AF używany podczas kadrowania zdjęć w wizjerze można również
wybrać przy pomocy opcji Tryb pola AF > Wizjer w menu fotografowania
(0 127).
S, A lub M są resetowane po wybraniu innego trybu fotografowania.
Opcje trybu pola AF wybrane w trybach fotografowania innych niż P,
A Śledzenie 3D (11 pól)
Po naciśnięciu spustu migawki do połowy kolory obszaru otaczającego pole AF zostają zapisane
waparacie.
fotografowany obiekt ma kolor taki sam, jak tło.
Z tego powodu funkcja śledzenia 3D może nie dawać oczekiwanych rezultatów, jeśli
A Informacje dodatkowe
Informacje na temat trybów pola AF dostępnych w trybie podglądu na żywo można znaleźć na stronie
82.
39
Wybór pól AF
W trybie ręcznego ustawiania ostrości lub gdy autofokus jest stosowany w połączeniu
z trybami pola AF innymi niż e (Automatycz. wybór pola AF), można wybierać spośród
jedenastu pól AF, co umożliwia skomponowanie zdjęcia z głównym fotografowanym
obiektem umieszczonym praktycznie w dowolnym miejscu kadru.
1 Wybierz tryb pola AF inny niż e (Automatycz.
wybór pola AF; 0 38).
2 Wybierz pole AF.
z
Przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego wybierz
pole AF w wizjerze lub na ekranie Informacje, gdy
pomiar ekspozycji jest włączony.
wybrać centralne pole AF.
Naciśnij J, aby
Pole AF
Blokada ostrości
Blokada ostrości umożliwia zmianę kompozycji kadru już po ustawieniu ostrości w trybach
ustawiania ostrości AF-A, AF-S i AF-C (0 35). Dzięki temu można ustawić ostrość na obiekcie, który
na ostatecznym ujęciu nie będzie w żadnym polu AF.
ostrości przy pomocy autofokusa (0 36), blokady ostrości można również użyć do
ponownego skomponowania kadru po ustawieniu ostrości na innym obiekcie znajdującym się
w tej samej odległości, co wyjściowy fotografowany obiekt.
najskuteczniejsza, jeśli jako tryb pola AF wybrano opcję inną niż automatyczny wybór pola AF
e (Automatycz. wybór pola AF) (0 38).
Jeśli aparat nie jest w stanie ustawić
Blokada ostrości jest
1 Ustaw ostrość.
Umieść fotografowany obiekt w wybranym polu AF
i wciśnij spust migawki do połowy w celu rozpoczęcia
ustawiania ostrości.
wskaźnik ostrości (I).
40
Sprawdź, czy w wizjerze widać
2 Zablokuj ostrość.
Tryby ustawiania ostrości AF-A i AF-C: trzymając spust
migawki wciśnięty do połowy (q), naciśnij przycisk
A (L) (w), aby zablokować ostrość oraz ekspozycję
(ikona AE-L pojawi się w wizjerze; 0 61).
pozostanie zablokowana tak długo, jak przycisk
A (L) pozostaje wciśnięty, nawet jeśli później
zdejmie się palec ze spustu migawki.
Ostrość
Spust migawki
Przycisk A (L)
Tryb ustawiania ostrości AF-S: gdy w wizjerze widoczny jest wskaźnik ostrości, ostrość
zostanie zablokowana automatycznie i pozostanie zablokowana, dopóki nie zdejmie się
palca ze spustu migawki.
A (L) (patrz powyżej).
Ostrość można również zablokować, naciskając przycisk
3 Zmień kompozycję kadru i zrób zdjęcie.
Ostrość pozostanie zablokowana w trakcie robienia
poszczególnych zdjęć, jeśli spust migawki będzie
pozostawał wciśnięty do połowy (AF-S) lub przycisk
A (L) będzie pozostawał wciśnięty, co pozwala na
zrobienie kilku zdjęć jednego po drugim, przy takim
samym ustawieniu ostrości.
Nie zmieniaj odległości między aparatem i obiektem, gdy ostrość jest zablokowana.
obiekt przemieści się, ponownie ustaw ostrość na nową odległość.
Jeśli
z
A Przycisk A (L)
Opcja Przyciski > Rola przycisku AE-L/AF-L w menu ustawień (0 143) reguluje funkcję przycisku
A (L).
41
Ręczne ustawianie ostrości
Ręcznego ustawiania ostrości można używać w trakcie korzystania z obiektywu innego niż
AF-S lub AF-I, lub kiedy autofokus nie daje oczekiwanych rezultatów (0 36).
1 Przestaw przełącznik trybu ustawiania ostrości
obiektywu.
Jeśli obiektyw jest wyposażony w przełącznik trybu A-M lub
M/A-M, przesuń przełącznik w położenie M.
Przełącznik
trybu A-M
2 Ustaw ostrość.
Aby ustawiać ostrość manualnie, obracaj pierścieniem regulacji
ostrości obiektywu do momentu, gdy obraz widoczny w wizjerze
z
będzie ostry.
momencie, także wtedy, gdy obraz nie jest ostry.
❚❚ Wskaźnik ustawienia ostrości
Jeśli największa przysłona obiektywu ma wartość f/5,6 lub mniejszą,
korzystając ze wskaźnika ostrości w wizjerze można sprawdzać, czy
ostrość jest ustawiona na obiekt znajdujący się w wybranym polu AF
(pole AF można wybrać dowolnie spośród dostępnych 11 pól).
ustawieniu aparatu w taki sposób, aby obiekt znalazł się w wybranym
polu AF, naciśnij spust migawki do połowy i obracaj pierścieniem
ustawiania ostrości na obiektywie, aż zostanie wyświetlony wskaźnik
ostrości (I).
ostrości może być czasami wyświetlany, mimo że ostrość nie jest ustawiona na obiekcie.
Sprawdź ostrość w wizjerze przed zrobieniem zdjęcia.
W tym trybie zdjęcia można robić w dowolnym
Po
Zwróć uwagę, że w przypadku obiektów wymienionych na stronie 36, wskaźnik
Przełącznik
trybu M/A-M
42
A Wybór ręcznego ustawiania ostrości aparatem
y
j
Jeśli obiektyw obsługuje ustawienie M/A (autofokus z możliwością ustawienia
ręcznego), ręczne ustawianie ostrości można również wybrać, ustawiając tryb
ustawiania ostrości aparatu na MF (ręczne ustawianie ostrości; 0 35).
ostrość można ustawiać ręcznie, niezależnie od trybu wybranego
obiektywem.
Wtedy
A Położenie płaszczyzny ogniskowej
Aby określić odległość pomiędzy fotografowanym obiektem a aparatem,
mierz odległość od znacznika płaszczyzny ogniskowej na korpusie
aparatu.
a płaszczyzną ogniskowej wynosi 46,5 mm.
Odległość między kołnierzem mocowania obiektywu
46,5 mm
Znacznik płaszczyzn
ogniskowe
A Wskaźnik ekspozycji
W razie potrzeby, wskaźnika ekspozycji można użyć do sprawdzenia, czy ostrość w wybranym polu AF
ustawiona jest przed czy za fotografowanym obiektem (0 142).
z
43
Jakość i wielkość zdjęcia
Od kombinacji ustawień jakości i wielkości zdjęcia zależy, ile pamięci będzie ono zajmować na
karcie pamięci.
ale wymagają one jednocześnie więcej pamięci, co oznacza że mniej takich zdjęć można
zapisać na karcie pamięci (0 188).
Jakość zdjęcia
Wybierz format pliku i stopień kompresji (jakość zdjęcia).
OpcjaTyp plikuOpis
NEF (RAW) +
JPEG fine
NEF (RAW)NEF
JPEG fine
z
JPEG normal
JPEG basic
1 Umieść kursor na ekranie Informacje.
Jeśli ekran informacji o zdjęciach nie jest
wyświetlany na monitorze, naciśnij przycisk P.
Naciśnij przycisk P ponownie, aby umieścić
kursor na ekranie Informacje.
Większe zdjęcia o wyższej jakości można drukować w większych rozmiarach,
NEF/
Rejestrowane są dwa zdjęcia: jedno zdjęcie NEF (RAW) i jedno zdjęcie JPEG o jakości
JPEG
„fine”.
Nieprzetworzone dane 12-bitowe z matrycy są zapisywane bezpośrednio na karcie
pamięci.
w komputerze po zakończeniu fotografowania.
Zapisywanie zdjęć JPEG ze stopniem kompresji wynoszącym około 1 : 4 (jakość
„fine”).
Zapisywanie zdjęć JPEG ze stopniem kompresji wynoszącym około 1 : 8 (jakość
JPEG
„normal”).
Zapisywanie zdjęć JPEG ze stopniem kompresji wynoszącym około 1 : 16 (jakość
„basic”).
Ustawienia, takie jak balans bieli i kontrast, można dostosować
2 Wyświetl opcje jakości zdjęcia.
Wyróżnij bieżącą jakość zdjęcia na ekranie Informacje
inaciśnij J.
3 Wybierz typ pliku.
Wyróżnij opcję i naciśnij przycisk J. Aby powrócić do
trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do
połowy.
44
Przycisk P
Ekran Informacje
A Zdjęcia w formacie NEF (RAW)
Należy pamiętać, że wybrana opcja wielkości zdjęcia nie będzie miała wpływu na wielkość zdjęć
w formacie NEF (RAW) lub NEF (RAW)+JPEG.
ustawieniach jakości zdjęcia NEF (RAW) lub NEF (RAW)+JPEG.
Zdjęcia NEF (RAW) można wyświetlać w aparacie lub przy pomocy oprogramowania, takiego jak
Capture NX 2 (dostępne osobno; 0 176) lub ViewNX 2 (dostępne na dołączonej płycie CD ViewNX 2).
Kopie w formacie JPEG zdjęć w formacie NEF (RAW) można utworzyć za pomocą opcji Przetwarzanie NEF (RAW) z menu retuszu (0 157).
Opcja Nanieś datę (0 144) jest niedostępna przy
A NEF (RAW) + JPEG fine
Podczas odtwarzania w aparacie zdjęć zapisanych przy wybranym ustawieniu NEF (RAW) + JPEG fine
wyświetlane są tylko zdjęcia JPEG.
usunięcie zarówno zdjęć w formacie NEF, jak i JPEG.
Usunięcie zdjęć zarejestrowanych przy tych ustawieniach powoduje
A Menu fotografowania
Jakość zdjęć można również ustawić przy pomocy opcji Jakość zdjęcia
wmenu fotografowania (0 127).
A Przycisk Fn
Jakość i wielkość zdjęcia można również dostosować, naciskając przycisk Fn i obracając pokrętłem
sterowania (0 143).
z
45
Wielkość zdjęcia
Wielkość zdjęcia mierzy się w pikselach. Można wybierać spośród następujących opcji:
Wielkość zdjęciaWielkość (w pikselach)Rozmiar odbitki w cm
* Po zmianie ustawień na ekranie Informacjw pojawi się ikona p.
Automatyka i redukcja efektu
czerwonych oczu
P, AS, M
Synchronizacja z długimi czasami
ekspozycji i redukcja efektu czerwonych
oczu
Synchronizacja z długimi czasami
ekspozycji
Synchronizacja na tylną kurtynkę
*
migawki i z długimi czasami ekspozycji
NYr
jLampa wyłączona
Nq
Automatyczna synchronizacja z długimi
czasami ekspozycji i redukcja efektu
czerwonych oczu
Automatyczna synchronizacja z długimi
czasami ekspozycji
Synchronizacja na tylną kurtynkę
migawki
1 Umieść kursor na ekranie Informacje.
Jeśli ekran informacji o zdjęciach nie jest
wyświetlany na monitorze, naciśnij przycisk P.
Naciśnij przycisk P ponownie, aby umieścić
kursor na ekranie Informacje.
2 Wyświetl opcje trybu lampy błyskowej.
Wyróżnij bieżący tryb lampy błyskowej na ekranie
Informacje i naciśnij J.
3 Wybierz tryb lampy błyskowej.
Wyróżnij tryb i naciśnij J. Aby powrócić do trybu
fotografowania, naciśnij spust migawki do połowy.
48
Przycisk PEkran Informacje
A Tryby lampy błyskowej
Tryby lampy błyskowej podane na poprzedniej stronie mogą łączyć się z jednym lub więcej z poniższych
ustawień, zgodnie z pokazaną ikoną trybu lampy błyskowej:
• AUTO (automatyka lampy błyskowej): kiedy oświetlenie jest słabe lub fotografowany obiekt jest oświetlony
od tyłu, lampa błyskowa rozkłada się automatycznie po wciśnięciu spustu migawki do połowy
i błyska w razie potrzeby.
• Y (redukcja efektu czerwonych oczu): stosuj do portretów.
się przed błyskiem lampy błyskowej, ograniczając efekt „czerwonych oczu”.
• j (wyłączona): lampa błyskowa nie błyska, nawet gdy oświetlenie jest słabe lub fotografowany obiekt
jest oświetlony od tyłu.
• SLOW (synchronizacja z długimi czasami ekspozycji): czas otwarcia migawki jest automatycznie wydłużany, co
pozwala na uchwycenie oświetlenia tła nocą lub przy słabym oświetleniu.
uchwycenia oświetlenia tła na portretach.
• REAR (synchronizacja na tylną kurtynkę migawki): lampa błyska na chwilę przed zamknięciem migawki,
tworząc efekt smug światła za poruszającymi się źródłami światła (patrz poniżej po prawej stronie).
Jeśli ta ikona nie jest wyświetlona, lampa błyskowa błyska w momencie otwarcia migawki
(synchronizacja na przednią kurtynkę migawki; pozwala to uzyskać efekt dla ruchomych źródeł
świata pokazany poniżej po lewej stronie).
Synchronizacja na przednią kurtynkę migawkiSynchronizacja na tylną kurtynkę migawki
Lampa redukcji efektu czerwonych oczu zapala
Używaj tego trybu w celu
A Wybieranie trybu lampy błyskowej
Tryb lampy błyskowej można
również wybrać, naciskając przycisk
M (Y) i obracając pokrętłem
sterowania (w trybach P, S, A i M rozłóż
lampę błyskową, zanim użyjesz
przycisku M (Y) w celu wybrania
trybu lampy błyskowej).
Przycisk M (Y)Pokrętło
+
Ekran Informacje
sterowania
A Wbudowana lampa błyskowa
Informacje dotyczące obiektywów, których można używać w połączeniu z wbudowaną lampą
błyskową, podane są na stronie 170.
cienia.
Minimalny zasięg lampy błyskowej wynosi 0,6 m, dlatego nie można jej używać z obiektywami
o zmiennej ogniskowej z funkcją makro w zakresie odległości dla zdjęć makro.
Jeśli lampa błyskowa emitowała błyski przy kilku kolejnych zdjęciach, spust migawki może zostać na
chwilę zablokowany w celu ochrony lampy.
zlampy.
Zdejmij osłonę przeciwsłoneczną obiektywu, aby nie rzucała
Po krótkiej przerwie będzie można znowu korzystać
z
49
A Czasy otwarcia migawki dostępne dla wbudowanej lampy błyskowej
Czas otwarcia migawki jest ograniczony do następujących zakresów podczas korzystania
z wbudowanej lampy błyskowej:
Czas otwarcia migawki może wynosić nawet 30 s w trybie synchronizacji z długimi czasami otwarcia
migawki, trybie synchronizacji na tylną kurtynkę migawki i z długimi czasami otwarcia migawki oraz
w trybie synchronizacji z długimi czasami otwarcia migawki i redukcji efektu czerwonych oczu.
1
/200–1/60 sS
1
/200–1/30 sM
1
/200–1 s
1
/200–30 s, czas B
A Przysłona, czułość i zasięg błysku
Zasięg lampy błyskowej różni się w zależności od przysłony i czułości ISO.
„Czułość ISO” jest cyfrowym odpowiednikiem czułości filmu. Im wyższa czułość ISO, tym mniej
światła potrzeba do zrobienia zdjęcia, co pozwala na skrócenie czasu otwarcia migawki lub
większe przymknięcie przysłony, ale zwiększa prawdopodobieństwo występowania szumów
na zdjęciu (losowo rozmieszczone jasne piksele, mgła lub linie; ryzyko występowania szumów
jest szczególnie wysokie przy ustawieniu Hi 1, które odpowiada ISO 12800). Wybranie
ustawienia Automatyczny pozwala aparatowi ustawiać czułość ISO automatycznie w reakcji
na warunki oświetlenia.
TrybCzułość ISO
i, jAutomatyczny
P, S, A, M100–6400 w krokach co 1 EV; Hi 1
Inne tryby fotografowaniaAutomatyczny; 100–6400 w krokach co 1 EV; Hi 1
1 Umieść kursor na ekranie Informacje.
Jeśli ekran informacji o zdjęciach nie jest
wyświetlany na monitorze, naciśnij przycisk P.
Naciśnij przycisk P ponownie, aby umieścić
kursor na ekranie Informacje.
2 Wyświetl opcje czułości ISO.
Wyróżnij bieżącą czułość ISO na ekranie Informacje
inaciśnij J.
Przycisk PEkran Informacje
z
3 Wybierz czułość ISO.
Wyróżnij opcję i wciśnij przycisk J. Aby powrócić do
trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do
połowy.
51
A AUTO
Po przekręceniu pokrętła trybu pracy w położenie P, S, A lub M po wybraniu opcji Automatyczny dla
czułości ISO w innym trybie, przywrócona zostanie czułość ISO wybrana jako ostatnia w trybie P, S, A lub
M.
Zwróć uwagę, że jeśli wybrana przez użytkownika czułość ISO jest wyższa niż wartość wybrana dla
opcji Ustawienia czułości ISO > Automatyczny dobór ISO > Maksymalna czułość w menu
fotografowania, zamiast niej użyta zostanie wartość wybrana dla Maksymalna czułość (0 129).
A Menu fotografowania
Czułość ISO można również ustawić za pomocą opcji Ustawienia czułości
ISO w menu fotografowania (0 127).
A Informacje dodatkowe
Aby uzyskać informacje o włączaniu automatycznego doboru czułości ISO w trybach P, S, A i M, patrz
strona 129.
zmniejszania szumów przy wysokich czułościach ISO znajdują się na stronie 131.
z
używania przycisku Fn i pokrętła sterowania w celu wybierania czułości ISO znajdują się na stronie 143.
Informacje na temat używania opcji Redukcja szumów w menu fotografowania w celu
Informacje na temat
52
t
Tryby P, S, A i M
Czas otwarcia migawki i przysłona
Tryby P, S, A i M zapewniają różne stopnie kontroli nad czasem otwarcia
migawki i przysłoną:
TrybOpis
Automatyka
P
programowa (0 54)
Automatyka
zpreselekcją czasu
S
otwarcia migawki (0 55)
Automatyka
zpreselekcją przysłony
A
(0 56)
Tryb manualny (0 57)
M
D Pierścienie przysłony
W przypadku korzystania z obiektywu z procesorem wyposażonego w pierścień przysłony (0 168),
zablokuj pierścień przysłony w położeniu jej najmniejszej wartości (najwyższa liczba przysłony).
Obiektywy typu G nie mają pierścienia przysłony.
A Czas otwarcia migawki i przysłona
Taką samą ekspozycję można uzyskać stosując różne kombinacje czasu otwarcia migawki i wartości
przysłony.
i zmiękczyć szczegóły tła, podczas gdy długie czasy otwarcia migawki i małe otwory przysłony
pozwalają rozmyć ruch obiektów i podkreślić szczegóły tła.
Krótkie czasy otwarcia migawki i duże otwory przysłony pozwalają zatrzymać ruch obiektów
Czas otwarcia migawkiPrzysłona
Aparat dobiera czas otwarcia migawki i wartość przysłony w celu
zapewnienia optymalnej ekspozycji. Zalecany do fotografowania
okazjonalnego oraz w sytuacjach, w których nie ma czasu na ręczne
dobieranie ustawień aparatu.
Użytkownik wybiera czas otwarcia migawki, a aparat dobiera przysłonę
w celu uzyskania optymalnych rezultatów.
zdjęciu lub go podkreślić rozmyciem.
Użytkownik wybiera przysłonę, a aparat dobiera czas otwarcia migawki
w celu uzyskania optymalnych rezultatów.
uzyskania jednocześnie ostrego tła i pierwszego planu.
Użytkownik ustawia zarówno czas otwarcia migawki, jak i wartość
przysłony. Ustaw czas otwarcia migawki na „czas B” lub „czas”, aby
uzyskać długi czas ekspozycji.
Pozwala zamrozić ruch na
Używaj do rozmycia tła lub
t
Krótki czas otwarcia
migawki
1
(
/1600 s)
Długi czas otwarcia
migawki
(1 s)
Duży otwór przysłony
(f/5,6)
(Pamiętaj, że im wyższa liczba przysłony,
tym mniejszy otwór przysłony.)
Mały otwór przysłony
(f/22)
53
Tryb P (automatyka programowa)
W tym trybie aparat automatycznie dostosowuje czas otwarcia migawki i przysłonę w celu
uzyskania optymalnej ekspozycji w większości sytuacji. Ten tryb jest zalecany do
okazjonalnego fotografowania i w sytuacjach, w których użytkownik woli zdać się na
ustawienia czasu otwarcia migawki i wartości przysłony dobrane przez aparat.
zdjęcia w trybie automatyki programowej:
Aby robić
1 Obróć pokrętło trybu pracy w położenie P.
Pokrętło trybu pracy
2 Wykadruj, ustaw ostrość i zrób zdjęcie.
t
A Fleksja programu
W trybie P można wybrać jedną z wielu różnych kombinacji
czasu otwarcia migawki i przysłony, obracając pokrętłem
sterowania („fleksja programu”).
w prawo w celu wybrania większego otworu przysłony
(mniejsze liczby przysłony), co spowoduje zmniejszenie się
głębi ostrości, lub krótszych czasów otwarcia migawki,
które „zamrażają” ruch.
wybrania mniejszego otworu przysłony (większe liczby
przysłony), co spowoduje zwiększenie głębi ostrości, lub
dłuższych czasów otwarcia migawki, które powodują
rozmycie ruchu.
samą ekspozycję.
wyświetlany jest wskaźnik U (R).
i przysłony, obracaj pokrętłem sterowania aż do zniknięcia wskaźnika, a następnie wybierz inny tryb lub
wyłącz aparat.
Wszystkie kombinacje zapewnią taką
Kiedy fleksja programu jest włączona, w wizjerze oraz na ekranie Informacje
Obracaj pokrętłem
Obracaj pokrętłem w lewo w celu
Aby przywrócić domyślne wartości czasu otwarcia migawki
Pokrętło
sterowania
54
Tryb S (automatyka z preselekcją czasu)
W trybie automatyki z preselekcją czasu otwarcia migawki użytkownik wybiera czas otwarcia
migawki, a aparat automatycznie ustawia wartość przysłony zapewniającą optymalną
ekspozycję.
czasu otwarcia migawki, aby oddać wrażenie ruchu, rozmywając poruszające się obiekty.
Aby zrobić zdjęcie w trybie automatyki z preselekcją czasu otwarcia migawki:
Używaj krótszego czasu otwarcia migawki w celu zamrożenia ruchu lub dłuższego
Krótki czas otwarcia migawki (1/1600 s)Długi czas otwarcia migawki (1 s)
1 Obróć pokrętło trybu w położenie S.
2 Wybierz czas otwarcia migawki.
Czas otwarcia migawki jest wyświetlany w wizjerze
oraz na ekranie Informacje. Obracaj pokrętłem
sterowania w celu wybrania żądanego czasu
otwarcia migawki z zakresu od 30 s do
1
/
4000
3 Wykadruj, ustaw ostrość i zrób zdjęcie.
Pokrętło trybu pracy
t
s.
Pokrętło
sterowania
55
Tryb A (automatyka z preselekcją przysłony)
W trybie automatyki z preselekcją przysłony użytkownik wybiera wartość przysłony, a aparat
automatycznie ustawia czas otwarcia migawki zapewniający optymalną ekspozycję. Duże
przysłony (niskie liczby przysłony) powodują zmniejszenie głębi ostrości, rozmywając obiekty
za i przed głównym fotografowanym obiektem.
przysłony) powodują zwiększenie głębi ostrości, podkreślając szczegóły w tle i na pierwszym
Niewielka głębia ostrości jest zwykle stosowana w portretach w celu rozmycia
planie.
szczegółów tła, a duża głębia ostrości jest wykorzystywana w pejzażach w celu uzyskania
ostrości tła i pierwszego planu.
Duży otwór przysłony (f/5,6)Mały otwór przysłony (f/22)
Aby zrobić zdjęcie w trybie automatyki z preselekcją przysłony:
Małe przysłony (wysokie wartości liczby
t
1 Obróć pokrętło trybu pracy w położenie A.
Pokrętło trybu pracy
2 Wybierz wartość przysłony.
Wartość przysłony jest wyświetlana w wizjerze
oraz na ekranie Informacje. Obracaj pokrętłem
sterowania, aby wybrać żądaną przysłonę
z zakresu od minimalnej do maksymalnej
wartości dla obiektywu.
Pokrętło
sterowania
3 Wykadruj, ustaw ostrość i zrób zdjęcie.
56
Tryb M (tryb manualny)
W manualnym trybie ekspozycji użytkownik ustawia zarówno czas otwarcia migawki, jak
i wartość przysłony. Aby robić zdjęcia w manualnym trybie ekspozycji:
1 Obróć pokrętło trybu pracy
Pokrętło trybu pracy
wpołożenie M.
2 Wybierz wartość przysłony i czas otwarcia migawki.
Patrząc na wskazania wskaźnika ekspozycji (patrz poniżej), ustaw czas otwarcia migawki
i przysłonę. Czas otwarcia migawki wybiera się, obracając pokrętłem sterowania:
wybieraj spośród wartości od 30 s do 1/4000 s, lub wybierz „Bulb” („czas B”) lub „Time”
(„czas”), aby otworzyć migawkę na dowolny czas w celu uzyskania zdjęcia z długim
czasem ekspozycji (0 58).
pokrętłem sterowania: wybieraj spośród wartości od minimalnej do maksymalnej dla
obiektywu.
na ekranie Informacje.
Pokrętło
sterowania
Czas otwarcia migawki i wartość przysłony są wyświetlane w wizjerze oraz
Czas otwarcia migawkiPrzysłona
Przysłonę wybiera się, naciskając przycisk E (N) i obracając
Przycisk E (N)Pokrętło
sterowania
t
3 Wykadruj, ustaw ostrość i zrób zdjęcie.
A Wskaźnik ekspozycji
Jeśli do aparatu podłączony jest obiektyw z procesorem i wybrany zostanie czas otwarcia migawki inny
niż „Bulb” („czas B”) lub „Time” („czas”), wskaźnik ekspozycji w wizjerze i na ekranie Informacje pokaże,
czy zdjęcie będzie niedoświetlone lub prześwietlone przy bieżących ustawieniach (ilustracje poniżej
przedstawiają wskaźnik widoczny w wizjerze).
przekroczone, wskaźnik będzie migać.
Optymalna ekspozycjaNiedoświetlone o 1/3 EVPrześwietlone o ponad 2 EV
Jeśli limity układu pomiaru ekspozycji zostaną
57
❚❚ Długie czasy ekspozycji (tylko tryb M)
Wybieraj następujące czasy otwarcia migawki w celu
uzyskania zdjęć z długim czasem naświetlania,
przedstawiających ruchome światła, gwiazdy, nocną
scenerię lub ognie sztuczne.
• Czas B (A): migawka pozostaje otwarta, tak długo
jak spust migawki jest przytrzymywany wciśnięty.
Aby zapobiec poruszeniu (rozmyciu) zdjęcia, użyj
statywu lub opcjonalnego przewodu zdalnego
sterowania MC-DC2 (0 177).
• Czas (&): wymaga opcjonalnego pilota zdalnego
sterowania ML-L3 (0 177).
naciskając spust migawki pilota zdalnego sterowania
ML-L3. Migawka pozostanie otwarta przez pół
godziny lub do momentu ponownego naciśnięcia spustu migawki.
Rozpocznij ekspozycję,
1 Przygotuj aparat.
t
Zamocuj aparat na statywie lub ustaw go na stabilnej, poziomej powierzchni. Aby
uniknąć zakłóceń ekspozycji, spowodowanych światłem przedostającym się przez
wizjer, przed rozpoczęciem fotografowania usuń gumową muszlę oczną i nakryj wizjer
dołączoną do aparatu pokrywką okularu DK-5 (0 34).
w zasilaniu przed zakończeniem rejestrowania ekspozycji, użyj całkowicie
naładowanego akumulatora EN-EL14 lub opcjonalnego zasilacza sieciowego EH-5b
i złącza zasilania EP-5A.
jasne piksele lub mgła) mogą być widoczne na długich ekspozycjach. Przed
rozpoczęciem fotografowania wybierz ustawienie Włączona dla opcji Redukcja szumów w menu fotografowania (0 131).
Zwróć uwagę, że szumy (jasne punkty, losowo rozmieszczone
Długość ekspozycji: 35 s
Przysłona: f/25
Aby zapobiec przerwie
2 Obróć pokrętło trybu pracy w położenie M.
3 Wybierz czas otwarcia migawki.
Obracaj pokrętłem sterowania, aby wybrać czas
otwarcia migawki Bulb (A). Aby wybrać czas
otwarcia migawki „Time” (&), wybierz tryb
zdalnego wyzwalania migawki (0 33) po
wybraniu czasu otwarcia migawki.
58
Pokrętło trybu pracy
Pokrętło
sterowania
4 Otwórz migawkę.
Czas B: po ustawieniu ostrości wciśnij do końca spust migawki na aparacie lub
przewodzie zdalnego sterowania. Trzymaj spust migawki wciśnięty, aż do zakończenia
ekspozycji.
Czas: naciśnij spust migawki na ML-L3 do końca.
5 Zamknij migawkę.
Czas B: zdejmij palec ze spustu migawki.
Czas: naciśnij spust migawki na ML-L3 do końca.
automatycznie po upływie trzydziestu minut.
Fotografowanie zakończy się
t
59
Ekspozycja
Pomiar ekspozycji
Wybierz sposób ustawiania ekspozycji przez aparat w trybach P, S, A i M (w innych trybach
aparat dobiera metodę pomiaru automatycznie).
MetodaOpis
Zapewnia naturalne rezultaty w większości sytuacji.
czujnika RGB do pomiaru szerokiego pola kadru oraz ustawienia ekspozycji zgodnej
z rozkładem tonów, kolorem, kompozycją oraz, w przypadku obiektywów typu G lub D,
(0 168) informacją o odległości (matrycowy pomiar ekspozycji 3D Color Matrix II;
w przypadku innych obiektywów z procesorem, aparat używa matrycowego pomiaru
ekspozycji Color Matrix Metering II, który nie zawiera informacji o odległości 3D).
Aparat mierzy cały kadr, ale przypisuje największą wagę do obszaru centralnego. Typowy
sposób pomiaru do portretów; zalecany w przypadku używania filtrów ze
współczynnikiem ekspozycji (współczynnikiem filtra) powyżej 1×.
Aparat mierzy bieżące pole AF. Stosuj do pomiaru obiektów nie znajdujących się
w centrum kadru (jeśli jako tryb pola AF wybrane jest e Automatycz. wybór pola AF,
zgodnie z opisem na stronie 38, aparat będzie dokonywać pomiaru w cent ralnym polu AF).
Zapewnia to poprawną ekspozycję fotografowanego obiektu, nawet jeśli tło jest dużo
jaśniejsze lub ciemniejsze.
t
L
M
N
Pomiar
matrycowy
Pomiar
centralnie
ważony
Pomiar
punktowy
1 Umieść kursor na ekranie Informacje.
Jeśli ekran informacji o zdjęciach nie jest
wyświetlany na monitorze, naciśnij przycisk P.
Naciśnij przycisk P ponownie, aby umieścić
kursor na ekranie Informacje.
Aparat korzysta z 420-pikselowego
2 Wyświetl ustawienia pomiaru światła.
Wyróżnij bieżącą metodę pomiaru ekspozycji na
ekranie Informacjr i naciśnij J.
3 Wybierz metodę pomiaru ekspozycji.
Wyróżnij opcję i naciśnij przycisk J. Aby powrócić do
trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do
połowy.
60
Przycisk P
Ekran Informacje
Blokada automatycznej ekspozycji
Korzystaj z blokady automatycznej ekspozycji do zmieniania kompozycji zdjęć po użyciu
M (Pomiar centralnie ważony) i N (Pomiar punktowy) do zmierzenia ekspozycji. Zwróć
uwagę, że blokada automatycznej ekspozycji nie jest dostępna w trybie i lub j.
1 Zmierz ekspozycję.
Umieść fotografowany obiekt w centrum kadru
(pomiar centralnie ważony) lub w wybranym polu AF
(pomiar punktowy) i wciśnij spust migawki do połowy,
aby ustawić ostrość i zmierzyć ekspozycję.
czy w wizjerze widać wskaźnik ostrości (I).
Sprawdź,
2 Zablokuj ekspozycję.
Ze spustem migawki wciśniętym do połowy (q)
i fotografowanym obiektem umieszczonym w polu AF, naciśnij
przycisk A (L) (w), aby zablokować ekspozycję.
A Blokada automatycznej ekspozycji
Jeśli Włączona jest wybrane dla Przyciski > Blok. AE spustem
migawki w menu ustawień (0 144), ekspozycja zostanie zablokowana
po wciśnięciu spustu migawki do połowy.
o zmianie funkcji przycisku A (L), patrz Przyciski > Rola przycisku AE-L/AF-L.
Gdy ekspozycja jest zablokowana, w wizjerze jest wyświetlany
wskaźnik AE-L.
Aby uzyskać informacje
3 Zmień kompozycję kadru.
Trzymając przycisk A (L) wciśnięty, zmień
kompozycję kadru i zrób zdjęcie.
Spust migawki
t
Przycisk A (L)
61
A Menu fotografowania
Pomiar ekspozycji można również ustawić za pomocą opcji Pomiar
ekspozycji w menu fotografowania (0 127).
A Korekta czasu otwarcia migawki i wartości przysłony
Przy włączonej blokadzie ekspozycji można regulować następujące ustawienia bez zmiany zmierzonej
wartości ekspozycji:
TrybUstawienie
Automatyka programowaCzas otwarcia migawki i przysłona (fleksja programu; 0 54)
Automatyka z preselekcją czasuCzas otwarcia migawki
Automatyka z preselekcją
przysłony
Metoda pomiaru nie może zostać zmieniona, jeśli blokada ekspozycji jest aktywna.
Przysłona
t
62
Kompensacja ekspozycji
Kompensacja ekspozycji służy do modyfikowania wartości ekspozycji proponowanej przez
aparat, umożliwiając rozjaśnianie i przyciemnianie zdjęć. Jest najskuteczniejsza, jeśli jest
używana w połączeniu z M (Pomiar centralnie ważony) lub N (Pomiar punktowy) (0 60).
Wybieraj spośród wartości od –5 EV (niedoświetlenie) do +5 EV (prześwietlenie), w krokach co
1
/3 EV. Ogólnie rzecz biorąc, wybieranie wartości dodatnich powoduje, że fotografowany
obiekt staje się jaśniejszy, a wartości ujemnych, że staje się ciemniejszy.
–1 EVBez kompensacji ekspozycji+1 EV
1 Umieść kursor na ekranie Informacje.
Jeśli ekran informacji o zdjęciach nie jest
wyświetlany na monitorze, naciśnij przycisk P.
Naciśnij przycisk P ponownie, aby umieścić
kursor na ekranie Informacje.
Przycisk P
Ekran Informacje
2 Wyświetl opcje kompensacji ekspozycji.
Wyróżnij kompensację ekspozycji na ekranie
Informacje i naciśnij J.
3 Wybierz wartość.
Wyróżnij wartość i naciśnij przycisk J. Aby powrócić
do trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do
połowy.
Normalną ekspozycję można przywrócić, ustawiając wartość kompensacji na ±0.
aparatu nie powoduje zresetowania wartości kompensacji ekspozycji.
Wyłączenie
t
63
A Przycisk E (N)
Kompensację ekspozycji można również
ustawić, naciskając przycisk E (N)
i obracając pokrętłem sterowania.
Wybrana wartość jest wyświetlana
w wizjerze i na ekranie Informacje.
Przycisk E (N)Pokrętło
– 0,3 EV+ 2 EV
sterowania
A Tryb M
W trybie M kompensacja ekspozycji ma wpływ tylko na wskaźnik ekspozycji. Czas otwarcia migawki
i przysłona pozostają niezmienione.
A Korzystanie z lampy błyskowej
Podczas korzystania z lampy błyskowej kompensacja ekspozycji wpływa zarówno na ekspozycję tła, jak
i moc błysku.
t
64
Kompensacja błysku
Kompensacja mocy błysku służy do zmiany mocy błysku w stosunku do poziomu
sugerowanego przez aparat, co powoduje zmianę jasności głównego fotografowanego
obiektu w stosunku do tła.
w krokach co 1/3 EV. Ogólnie rzecz biorąc, wartości dodatnie sprawiają, że obiekt staje się
jaśniejszy, a ujemne, że staje się ciemniejszy.
Wybieraj spośród wartości od –3 EV (ciemniej) do +1 EV (jaśniej)
1 Umieść kursor na ekranie Informacjr.
Jeśli ekran informacji o zdjęciach nie jest
wyświetlany na monitorze, naciśnij przycisk P.
Naciśnij przycisk P ponownie, aby umieścić
kursor na ekranie Informacje.
Przycisk P
Ekran Informacje
2 Wyświetl opcje kompensacji mocy błysku.
Wyróżnij kompensację mocy błysku na ekranie
Informacje i naciśnij J.
3 Wybierz wartość.
Wyróżnij wartość i naciśnij przycisk J. Aby powrócić
do trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do
połowy.
Normalną wartość mocy błysku można przywrócić, ustawiając wartość kompensacji na ±0.
Wyłączenie aparatu nie powoduje zresetowania wartości kompensacji mocy błysku.
t
65
A Przyciski M (Y) i E (N)
Kompensację mocy błysku można także
ustawiać, obracając pokrętłem sterowania,
jednocześnie naciskając przyciski M (Y)
i E (N). Wybrana wartość jest wyświetlana
w wizjerze i na ekranie Informacje.
Przycisk M (Y)Przycisk E (N)Pokrętło
– 0,3 EV+ 1 EV
A Opcjonalne lampy błyskowe
t
Kompensacja błysku jest również dostępna w połączeniu z opcjonalnymi lampami błyskowymi, które
obsługują kreatywny system oświetlenia firmy Nikon (CLS, patrz strona 173). W lampach SB-910, SB-900,
SB-800, SB-700 i SB-600 możliwa jest również regulacja kompensacji błysku elementami sterującymi
umieszczonymi na lampie. Kompensacja błysku wybrana przy pomocy opcjonalnej lampy jest
sumowana z kompensacją błysku wybraną aparatem.
sterowania
66
Zachowywanie szczegółów w obszarach
oświetlonych i zacienionych
Aktywna funkcja D-Lighting
Kiedy wybrane jest ustawienie Włączona, aparat automatycznie dostosowuje działanie
aktywnej funkcji D-Lighting podczas fotografowania w celu zachowania szczegółów
w obszarach oświetlonych i zacienionych, zapewniając zdjęcia z naturalnym kontrastem.
Używaj jej w przypadku bardzo kontrastowych scenerii, np. przy fotografowaniu jasno
oświetlonego pleneru przez drzwi lub okno, albo przy robieniu zdjęć zacienionych obiektów
w słoneczny dzień.
matrycowy (0 60).
Ta funkcja jest najskuteczniejsza, jeśli jest używana z L Pomiar
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu.
Wyróżnij Aktywna funkcja D-Lighting w menu
fotografowania i naciśnij 2.
Przycisk P
2 Wybierz opcję.
Wyróżnij Włączona lub Wyłączona i naciśnij J. Aby
powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust
migawki do połowy.
t
67
D Aktywna funkcja D-Lighting
Szumy (losowo rozmieszczone jasne piksele, mgła lub linie) mogą pojawiać się na zdjęciach zrobionych
z użyciem aktywnej funkcji D-Lighting.
nierównomierne cieniowanie.
W przypadku niektórych obiektów widoczne może być
Aktywnej funkcji D-Lighting nie można używać z czułością ISO Hi 1.
A „Aktywna funkcja D-Lighting” a „D-Lighting”
Opcja Aktywna funkcja D-Lighting z menu fotografowania powoduje skorygowanie ekspozycji przed
zrobieniem zdjęcia w celu optymalizacji jego zakresu dynamicznego, podczas gdy opcja D-Lighting
zmenu retuszu (0 151) optymalizuje zakres dynamiczny fotografii po ich zarejestrowaniu.
A Informacje dodatkowe
Aby uzyskać informacje na temat używania przycisku Fn i pokrętła sterowania do włączania i wyłączania
aktywnej funkcji D-Lighting, patrz strona 143.
t
68
Balans bieli
Balans bieli zapewnia, że barwy na zdjęciu nie zmieniają się pod wpływem barwy źródła
światła.
i M, w razie potrzeby i w zależności od rodzaju źródła światła, można wybierać inne wartości:
Automatyczny balans bieli jest zalecany dla większości źródeł światła. W trybach P, S, A
OpcjaOpis
AutomatycznyAutomatyczna regulacja balansu bieli. Ustawienie zalecane w większości sytuacji.
v
Światło żarowe Stosuj przy oświetleniu żarowym.
J
Światło
I
jarzeniowe
Światło
H
słoneczne
Lampa błyskowa Stosuj przy oświetleniu lampą błyskową.
N
PochmurnoStosuj przy oświetleniu naturalnym w ciągu dnia, przy dużym zachmurzeniu.
G
CieńStosuj przy oświetleniu naturalnym w ciągu dnia, dla obiektów w cieniu.
M
Pomiar
L
manualny
Stosuj przy oświetleniu źródłami podanymi na stronie 70.
Stosuj dla obiektów oświetlonych bezpośrednio światłem słonecznym.
Zmierz balans bieli lub skopiuj balans bieli z istniejącego zdjęcia (0 72).
1 Umieść kursor na ekranie Informacje.
Jeśli ekran informacji o zdjęciach nie jest
wyświetlany na monitorze, naciśnij przycisk P.
Naciśnij przycisk P ponownie, aby umieścić
kursor na ekranie Informacje.
2 Wyświetl opcje balansu bieli.
Wyróżnij bieżące ustawienie balansu bieli na ekranie
Informacje i naciśnij J.
3 Wybierz opcję balansu bieli.
Wyróżnij opcję i naciśnij przycisk J. Aby powrócić do
trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do
połowy.
Przycisk P
t
Ekran Informacje
69
A Menu fotografowania
Balans bieli można również dostosować za pomocą opcji Balans bieli
z menu fotografowania (0 127), której można również użyć do precyzyjnej
korekty balansu bieli (0 71) lub pomiaru manualnego wartości balansu
bieli (0 72).
Opcji I Światło jarzeniowe z menu Balans bieli można użyć do wyboru
źródła światła spośród typów widocznych po prawej stronie.
A Temperatura barwowa
Postrzegana barwa źródła światła jest różna w zależności od obserwatora i innych warunków.
Temperatura barwowa to obiektywna miara koloru źródła światła, definiowana w odniesieniu do
temperatury, do jakiej należałoby rozgrzać obiekt, aby promieniował on światłem o takiej samej
długości fali.
białe, a źródła światła o niższej temperaturze barwowej, np. żarówki, wyglądają na nieznacznie żółte lub
t
czerwone.
niebieskim.
• I (Lampy sodowe): 2700 K
• J (Światło żarowe)/
I (Ciepłe białe jarzeniowe): 3000 K
• I (Białe jarzeniowe): 3700 K
• I (Zimne białe jarzeniowe): 4200 K
• I (Białe dzienne jarzeniowe): 5000 K
Źródła białego światła z temperaturą barwową w zakresie około 5000-5500 K wyglądają na
Źródła światła o wyższej temperaturze barwowej dają natomiast światło o zabarwieniu
Opcje balansu bieli aparatu są dostosowane do następujących temperatur barwowych:
• H (Światło słoneczne): 5200 K
• N (Lampa błyskowa): 5400 K
• G (Pochmurno): 6000 K
• I (Dzienne jarzeniowe): 6500 K
• I (Rtęciowe wys. temperatury): 7200 K
• M (Cień): 8000 K
A Przycisk Fn
Informacje na temat używania przycisku Fn i pokrętła sterowania do wybierania balansu bieli można
znaleźć na stronie 143.
70
Precyzyjna korekta balansu bieli
Balans bieli można precyzyjnie skorygować w celu skompensowania różnych odcieni barwy
źródła światła lub uzyskania na zdjęciu zamierzonej dominanty barwowej. Balans bieli można
skorygować przy użyciu opcji Balans bieli w menu fotografowania.
1 Wyświetl opcje balansu bieli.
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu.
Wyróżnij Balans bieli w menu fotografowania
inaciśnij 2, aby wyświetlić opcje balansu bieli.
Przycisk G
2 Wybierz opcję balansu bieli.
Wyróżnij opcję inną niż Pomiar manualny
inaciśnij 2 (jeśli wybrane jest Światło jarzeniowe, wyróżnij odpowiedni typ
oświetlenia i naciśnij 2).
opcje korekty pokazane po prawej stronie.
Korekta nie jest dostępna dla ustawienia balansu
bieli Pomiar manualny.
Wyświetlone zostaną
Współrzędne
Korekta
t
3 Skoryguj balans bieli.
Skoryguj balans bieli za pomocą wybieraka
wielofunkcyjnego.
Wzrost intensywności zieleni
Wzrost
intensywności
koloru
niebieskiego
Wzrost intensywności magenty
A Precyzyjna korekta balansu bieli
Barwy na osiach precyzyjnej korekty mają charakter względny, a nie bezwzględny.
przesuwanie kursora w stronę symbolu B (kolor niebieski), gdy dla balansu bieli wybrane jest
„ciepłe” oświetlenie, takie jak J (światło żarowe), przyniesie lekkie „ochłodzenie” zdjęć, ale nie
spowoduje pojawienia się na nich dominanty niebieskiej.
4 Zapisz zmiany i wyjdź z tego menu.
Naciśnij J.
Wzrost
intensywności
koloru
bursztynowego
Na przykład
71
Pomiar manualny
Pomiar manualny umożliwia rejestrowanie i wczytywanie własnych ustawień balansu bieli do
fotografowania w mieszanym oświetleniu lub w celu kompensacji źródeł światła o silnej
dominancie barwowej.
MetodaOpis
Neutralny szary lub biały przedmiot należy umieścić w oświetleniu, jakie zostanie użyte
Zmierz
podczas rejestracji końcowej fotografii, a balans bieli zostanie zmierzony przez aparat (patrz
poniżej).
Użyj zdjęcia Balans bieli jest kopiowany ze zdjęcia zapisanego na karcie pamięci (0 75).
Dostępne są dwie metody ustawiania manualnego balansu bieli:
❚❚ Pomiar wartości dla zapisanej wartości balansu bieli
1 Oświetl obiekt wzorcowy.
Umieść neutralnie szary lub biały obiekt w oświetleniu, w którym mają być robione
zdjęcia.
2 Wyświetl opcje balansu bieli.
t
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu.
Wyróżnij Balans bieli w menu fotografowania
inaciśnij 2, aby wyświetlić opcje balansu bieli.
Wyróżnij Pomiar manualny i naciśnij 2.
Przycisk G
3 Wybierz opcję Zmierz.
Wyróżnij Zmierz i naciśnij 2. Zostanie
wyświetlone menu przedstawione po prawej
stronie. Wyróżnij Tak i naciśnij J.
72
Zanim aparat rozpocznie tryb pomiaru
manualnego, wyświetlony zostanie komunikat
pokazany po prawej stronie.
Kiedy aparat będzie gotowy do przeprowadzenia
pomiaru balansu bieli, w wizjerze i na ekranie
Informacje pojawi się migająca ikona D (L).
4 Zmierz balans bieli.
Zanim wskaźniki przestaną migać, wykadruj
obiekt wzorcowy w taki sposób, aby całkowicie
wypełniał pole widzenia w wizjerze, a następnie
naciśnij spust migawki do końca.
zarejestrowane żadne zdjęcie, a balans bieli
można dokładnie zmierzyć nawet bez ustawiania
ostrości.
Nie zostanie
5 Sprawdź rezultaty.
Jeśli aparat był w stanie dokonać pomiaru
wartości balansu bieli, zostanie wyświetlona
ikona pokazana po prawej stronie, a ikona a
będzie migać w wizjerze przez około osiem
sekund przed powrotem aparatu do trybu
fotografowania.
połowy, aby powrócić od razu do trybu
fotografowania.
W przypadku zbyt słabego lub zbyt
intensywnego oświetlenia, aparat może nie być
w stanie zmierzyć balansu bieli.
Informacje pojawi się komunikat, a w wizjerze
przez około osiem sekund będzie migać b a.
Powróć do kroku 4 i zmierz balans bieli ponownie.
Naciśnij spust migawki do
Na ekranie
t
73
D Manualny pomiar balansu bieli
Jeśli podczas migania wskaźników nie zostaną wykonane żadne czynności, tryb pomiaru
bezpośredniego zakończy się po upływie czasu wybranego dla opcji Czasy autowyłączenia w menu
ustawień (0 140).
Ustawienie domyślne to osiem sekund.
D Pamięć manualnego pomiaru balansu bieli
Aparat może przechowywać tylko jedną wartość balansu bieli naraz. Istniejąca wartość zostanie
zastąpiona, kiedy zmierzona zostanie nowa wartość.
wzrasta o 1 EV podczas pomiaru balansu bieli. Podczas fotografowania w trybie M dostosuj ekspozycję,
tak aby wskaźnik ekspozycji wyświetlał ±0 (0 57).
Zwróć uwagę, że ekspozycja automatycznie
A Inne metody pomiaru balansu bieli
Aby włączyć tryb pomiaru (patrz powyżej), po wybraniu ustawień balansu bieli na ekranie Informacje
(0 69), wciśnij przycisk J i przytrzymaj go przez kilka sekund.
przypisana do przycisku Fn (0 143) i pozycja pamięci balansu bieli została wybrana przez wciśnięcie
przycisku Fn oraz obracanie pokrętłem sterowania, aparat również wejdzie w tryb pomiaru po
wciśnięciu i przytrzymaniu przez kilka sekund przycisku Fn.
Jeśli opcja balansu bieli została
A Warunki studyjne
W warunkach studyjnych, podczas mierzenia balansu bieli, jako wzorca można użyć standardowej
szarej karty.
t
74
❚❚ Kopiowanie balansu bieli ze zdjęcia
Aby skopiować wartość balansu bieli ze zdjęcia zapisanego na karcie pamięci, należy wykonać
poniższe czynności.
1 Wybierz Pomiar manualny.
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu.
Wyróżnij Balans bieli w menu fotografowania
inaciśnij 2, aby wyświetlić opcje balansu bieli.
Wyróżnij Pomiar manualny i naciśnij 2.
Przycisk G
2 Wybierz Użyj zdjęcia.
Wyróżnij Użyj zdjęcia i naciśnij 2.
3 Wybierz opcję Wybierz zdjęcie.
Wyróżnij Wybierz zdjęcie i naciśnij 2 (aby
pominąć pozostałe kroki i użyć ostatniego zdjęcia
wybranego dla pomiaru balansu bieli, wybierz To zdjęcie).
4 Wybierz folder.
Wyróżnij folder zawierający źródłowe zdjęcie
i naciśnij przycisk 2.
t
5 Wyróżnij zdjęcie źródłowe.
Aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku
pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk
X.
6 Skopiuj wartość balansu bieli.
Naciśnij przycisk J, aby ustawić balans bieli
w pamięci aparatu na balans bieli wyróżnionego
zdjęcia.
75
Ustawienia Picture Control
Unikatowy, opracowany przez firmę Nikon system Picture Control umożliwia współdzielenie
ustawień obróbki obrazu, włączając wyostrzanie, kontrast, jasność, nasycenie i odcień, przez
zgodne urządzenia i aplikacje.
Wybór Picture Control
Aparat oferuje sześć gotowych ustawień Picture Control. W trybach P, S, A i M można wybrać
ustawienie funkcji Picture Control odpowiednie do charakteru fotografowanego obiektu lub
typu scenerii (w innych trybach aparat wybiera ustawienie Picture Control automatycznie).
OpcjaOpis
Q Standardowe
R Neutra lne
S Żywe
T Monochromatyczne Robienie zdjęć monochromatycznych.
t
e Por tret
f Kra jobrazZapewnia uzyskanie żywych pejzaży i panoram miejskich.
1 Wyświetl ustawienia Picture Control.
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu.
Wyróżnij Ustaw funkcję Picture Control w menu
fotografowania i naciśnij 2, aby wyświetlić listę
ustawień funkcji Picture Control.
Standardowa obróbka obrazu w celu uzyskania zrównoważonych efektów.
Ustawienie zalecane w większości przypadków.
Minimalna obróbka obrazu, zapewniająca naturalne efekty.
zdjęć, które będą później intensywnie przetwarzane lub retuszowane.
Zdjęcia są modyfikowane pod kątem uzyskania żywego efektu, typowego dla
odbitek fotograficznych. Wybierz w przypadku zdjęć, na których kolory
podstawowe mają być uwydatnione.
Przetwarzanie zdjęć portretowych w celu osiągnięcia naturalnego wyglądu
faktury skóry i jej wygładzenia.
Wybierz w przypadku
2 Wybierz ustawienie Picture Control.
Wyróżnij opcję i naciśnij przycisk J.
76
Przycisk G
Modyfikowanie ustawień funkcji Picture Control
Ustawienia Picture Control można modyfikować pod kątem ich dopasowania do typu scenerii
lub zamierzeń twórczych użytkownika. Można wybrać zrównoważoną kombinację ustawień,
korzystając z opcji Szybka korekta, lub manualnie skorygować poszczególne ustawienia.
1 Wyświetl menu Picture Control.
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu.
Wyróżnij Ustaw funkcję Picture Control w menu
ustawień i naciśnij 2.
Przycisk G
2 Wybierz ustawienie Picture Control.
Wyróżnij żądane ustawienie Picture Control
inaciśnij 2.
3 Dostosuj ustawienia.
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić żądane
ustawienie, a następnie naciskaj 4 lub 2, aby
wybrać wartość (0 78). Powtarzaj ten krok, aż
zostaną skorygowane wszystkie niezbędne
ustawienia, lub wybierz opcję Szybka korekta,
aby wybrać gotową kombinację ustawień.
Wartości domyślne ustawień można przywrócić, naciskając przycisk O.
t
4 Zapisz zmiany i wyjdź z tego menu.
Naciśnij J.
A Modyfikacje oryginalnych ustawień Picture Control
Ustawienia Picture Control zmodyfikowane w stosunku do ustawień
domyślnych są oznaczone gwiazdką („*”).
77
Ustawienia funkcji Picture Control
OpcjaOpis
Wybór wartości od –2 do +2 pozwala ograniczyć lub spotęgować efekt wybranego
ustawienia Picture Control (należy pamiętać, że powoduje to wyzerowanie wszystkich
Szybka korekta
(wszystkie ustawienia Picture Control)
Wyostrzanie
Korekty manualne
Kontrast
korekt wprowadzonych manualnie).
ustawienia Żywe spowoduje jeszcze większe ożywienie zdjęcia.
niedostępna w przypadku ustawień funkcji Picture Control Neutralne
i Monochromatyczne.
Umożliwia regulowanie ostrości konturów.
dostosować wyostrzanie do typu scenerii, lub wybierz wartość z zakresu od 0 (brak
wyostrzania) do 9 (im wyższa wartość, tym większe wyostrzenie).
Można wybrać ustawienie A, które powoduje automatyczne dostosowywanie
kontrastu do typu scenerii, lub wybrać wartość z zakresu od –3 do +3 (niższe wartości
zapobiegają „wypaleniu” oświetlonych obszarów zdjęć portretowych robionych
w świetle słonecznym, a wyższe wartości sprzyjają zwiększeniu szczegółowości
mglistych krajobrazów i innych obiektów o niewielkim kontraście).
Na przykład, wybranie wartości dodatnich dla
Wybierz A, aby automatycznie
Szybka korekta jest
Jasność
(nie dotyczą opcji Monochromatyczne)
t
Nasycenie
Korekty manualne
Odcień
(dotyczy tylko opcji Monochromatyczne)
Efekty
filtrów
Korekty manualne
Zabarwienie
Wybór –1 powoduje zmniejszenie jasności, a wybór +1 jej zwiększenie.
wpływu na ekspozycję.
Umożliwia regulowanie żywości barw.
automatyczne dostosowywanie nasycenia do typu scenerii, lub wybrać wartość
z zakresu od –3 do +3 (niższe wartości powodują zmniejszanie nasycenia, a wyższe
jego zwiększanie).
Wybór wartości ujemnych (minimalna to –3) powoduje, że czerwienie zyskują odcień
fioletowy, błękity zielony, a zielenie żółty. Wartości dodatnie (maksymalna to +3)
powodują, że czerwienie zyskują odcień pomarańczowy, zielenie niebieski, a błękity
fioletowy.
Symulacja wpływu filtrów barwnych na zdjęcia monochromatyczne.
pomiędzy ustawieniami Off (wyłączony), żółty, pomarańczowy, czerwony i zielony
(0 79).
Wybierz zabarwienie stosowane w zdjęciach monochromatycznych pomiędzy B&W
(czarno-białe), Sepia, Cyanotype (cyjanotypia – monochromatyczne z niebieskim
zabarwieniem), Red (czerwone), Yellow (żółte), Green (zielone), Blue Green
(niebiesko-zielone), Blue (niebieskie), Purple Blue (niebiesko-purpurowe), Red
Purple (czerwono-purpurowe) (0 79).
Można wybrać ustawienie A, co powoduje
Nie ma to
Wybierz
D „A” (Automatyczne)
Efekty automatycznego ustawiania wyostrzania, kontrastu i nasycenia mogą się zmieniać zależnie od
ekspozycji i położenia fotografowanego obiektu w kadrze.
78
A Siatka ustawień Picture Control
Naciśnięcie w kroku 3 przycisku X powoduje wyświetlenie siatki ustawień
Picture Control, która ilustruje związek między kontrastem i nasyceniem dla
wybranego ustawienia Picture Control, a kontrastem i nasyceniem dla
pozostaych ustawień Picture Control (po wybraniu ustawienia
Monochromatyczne wyświetlany jest tylko kontrast).
powrócić do menu funkcji Picture Control.
Ikony ustawień Picture Control, w których są używane automatyczny kontrast
i nasycenie, są wyświetlane na zielono na siatce ustawień Picture Control, a ich
linie są równoległe do osi wykresu.
Zwolnij przycisk X, aby
A Poprzednie ustawienia
Linia pod wartością wyświetlaną w menu Picture Control oznacza poprzednią
wartość danego ustawienia.
wartość jako punkt odniesienia.
Podczas korygowania ustawień traktuj tę
A Efekty filtrów (tylko Monochromatyczne)
Opcje w tym menu symulują wpływ filtrów barwnych na zdjęcia monochromatyczne.
następujące efekty filtrów:
OpcjaOpis
YŻółty
O Pomarańczowy
RCzerwony
GZielonyZmiękczenie odcieni skóry.
Należy pamiętać, że efekty uzyskiwane przy użyciu opcji Efekty filtrów są wyraźniejsze niż w przypadku
zastosowania fizycznych filtrów szklanych.
Zwiększenie kontrastu.
krajobrazowych.
a czerwony większy kontrast niż pomarańczowy.
Może służyć do zmniejszenia jasności nieba na zdjęciach
Kolor pomarańczowy zapewnia większy kontrast niż żółty,
Przydatne w przypadku zdjęć portretowych.
Dostępne są
A Zabarwienie (dotyczy tylko opcji Monochromatyczne)
Naciśnięcie 3, gdy wybrane jest Zabarwienie, powoduje wyświetlenie
ustawień nasycenia.
nasycenia jest niedostępna po wybraniu ustawienia B&W (czarno-białe).
Naciskaj 4 lub 2, aby wyregulować nasycenie. Korekta
t
79
x
Podgląd na żywo
Kadrowanie zdjęć na monitorze
Aby robić zdjęcia przy użyciu podglądu na żywo, postępuj zgodnie z opisem poniżej.
1 Naciśnij przycisk a.
Lustro zostanie uniesione, a na monitorze aparatu
pojawi się widok przez obiektyw. Obiekt nie będzie już
widoczny w wizjerze.
2 Ustaw pole AF.
Ustaw pole AF na fotografowanym obiekcie zgodnie
x
z opisem na stronie 83.
3 Ustaw ostrość.
Naciśnij spust migawki do połowy. Podczas ustawiania
ostrości przez aparat pole AF będzie migać na zielono.
Jeśli aparat jest w stanie ustawić ostrość, pole AF
będzie wyświetlone na zielono. Jeśli aparat nie jest w stanie ustawić ostrości, pole AF
będzie migać na czerwono (zwróć uwagę, że zdjęcia można robić, nawet gdy pole AF
miga na czerwono; sprawdź ostrość na monitorze przed zrobieniem zdjęcia).
Z wyjątkiem pracy w trybach i i j, ekspozycję można blokować, naciskając przycisk
A (L).
Przycisk a
Pole AF
4 Zrób zdjęcie.
80
Naciśnij spust migawki do końca. Podczas
rejestrowania zdjęcia monitor wyłącza się, a dioda
dostępu do karty pamięci świeci.
akumulatora ani karty pamięci oraz nie odłączaj
opcjonalnego zasilacza sieciowego od zasilania, zanim
rejestrowanie nie zostanie zakończone.
fotografowania zdjęcie zostanie wyświetlone na
monitorze na kilka sekund lub do momentu wciśnięcia spustu migawki do połowy.
Następnie aparat przełączy się z powrotem w tryb podglądu na żywo. Aby wyłączyć tryb
podglądu na żywo, wciśnij przycisk a.
Nie wyjmuj
Po zakończeniu
Dioda dostępu do karty pamięci
Ustawianie ostrości w trybie podglądu na żywo
Postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby wybrać tryb ustawiania ostrości oraz tryb pola AF
i ustawić położenie pola AF.
❚❚ Wybieranie trybu ustawiania ostrości
W trybie podglądu na żywo dostępne są następujące tryby ustawiania ostrości:
OpcjaOpis
AF-S Pojedynczy AF
AF-F Tryb ciągłego AF
Ręczne ustawianie
MF
ostrości
Do fotografowania nieruchomych obiektów.
gdy spust migawki jest wciśnięty do połowy.
Do fotografowania ruchomych obiektów.
w sposób ciągły do momentu naciśnięcia spustu migawki do połowy.
Ostrość jest zablokowana, gdy spust migawki jest wciśnięty do połowy.
Ustaw ostrość ręcznie (0 42).
Ostrość jest zablokowana,
Aparat ustawia ostrość
1 Umieść kursor na ekranie Informacje.
Naciśnij przycisk P, aby umieścić kursor na
ekranie Informacje.
2 Wyświetl opcje ustawiania ostrości.
Wyróżnij bieżący tryb ustawiania ostrości na ekranie
Informacje i naciśnij J.
3 Wybierz opcję ustawiania ostrości.
Wyróżnij opcję i wciśnij przycisk J. Aby powrócić do
podglądu na żywo, naciśnij P.
Przycisk P
x
81
❚❚ Wybieranie trybu pola AF
W trybach innych niż i oraz j, w trybie podglądu na żywo można wybierać następujące tryby
pola AF:
OpcjaOpis
AF z priorytet. ostr.
8
twarzy
Szerokie pole AF
9
Normalne pole AF
!
AF ze śledzeniem
"
obiektu
Aparat automatycznie wykrywa twarze fotografowanych osób i ustawia na
nich ostrość.
Stosuj do robienia zdjęć z ręki przy fotografowaniu krajobrazów
i pozostałych obiektów innych niż portretowe. Przy pomocy wybieraka
wielofunkcyjnego wybierz pole AF.
Użyj do ustawiania ostrości punktowo na wybranym polu w kadrze.
Zalecamy używać statywu.
Śledzenie obiektu poruszającego się przez kadr.
Stosuj do portretów.
1 Umieść kursor na ekranie Informacje.
Naciśnij przycisk P, aby umieścić kursor na
ekranie Informacje.
x
2 Wyświetl tryby pola AF.
Wyróżnij bieżący tryb pola AF na ekranie Informacje
inaciśnij J.
3 Wybierz tryb pola AF.
Wyróżnij opcję i wciśnij przycisk J. Aby powrócić do
podglądu na żywo, naciśnij P.
Przycisk P
82
❚❚ Wybieranie pola AF
Sposób wybierania pola AF dla autofokusa różni się
w zależności od opcji wybranej dla trybu pola AF (0 82).
8 (AF z priorytet. ostr. twarzy): kiedy aparat wykryje
fotografowaną osobę, wyświetli podwójną żółtą ramkę (jeśli
aparat wykryje wiele twarzy, maksymalnie 35, ustawi ostrość
na najbliższej twarzy; aby wybrać inną osobę, użyj wybieraka
wielofunkcyjnego).
fotografowanej osoby (ponieważ np. ta osoba odwróciła
twarz od obiektywu), ramka nie będzie wyświetlana.
9/! (szerokie i normalne pole AF): przy pomocy wybieraka
wielofunkcyjnego ustaw pole AF w dowolnym miejscu kadru
lub naciśnij J, aby umieścić pole AF w centrum kadru.
" (AF ze śledzeniem obiektu): ustaw pole AF na
fotografowanym obiekcie i naciśnij J.
podążać za wybranym obiektem poruszającym się przez
kadr. Aby zakończyć śledzenie ostrości, naciśnij J ponownie.
Jeśli aparat nie jest już w stanie wykryć
Pole AF będzie
Pole AF
x
Pole AF
Pole AF
D Śledzenie obiektu
Aparat może nie być w stanie śledzić obiektów, które poruszają się szybko, opuszczą kadr lub są
zasłonięte przez inne obiekty, w widoczny sposób zmieniają rozmiar, kolor, jasność, są za małe, za duże,
zbyt jasne, zbyt ciemne, lub mają barwę lub jasność zbliżone do tła.
83
❚❚ Ekran trybu podglądu na żywo
q
w
e
r
t
:
PozycjaOpis0
Tryb
q
fotografowania
Ikona „Bez filmu”Oznacza, że nagrywanie filmów jest niemożliwe.88
w
Pozostały czas
e
x
Czułość mikrofonu Czułość mikrofonu dla nagrywania filmów.90
r
Poziom dźwięku
t
Tryb ustawiania
y
ostrości
Tryb pola AFBieżący tryb pola AF.82
u
Pozostały czas
(tryb nagrywania
i
filmu)
Rozmiar klatki
o
filmu
Wskaźnik
manualnych
!0
ustawień filmów
Pole AF
!1
Wskaźnik
!2
ekspozycji
y
u
i
o
!0
!1
!2
Bieżący tryb wybrany pokrętłem trybu pracy.
Pozostały czas do automatycznego zakończenia podglądu na żywo.
Wyświetlany, jeśli fotografowanie zakończy się w czasie najwyżej 30
sekund.
Poziom dźwięku do nagrywania dźwięku.
jeśli poziom jest zbyt wysoki. Dostosuj odpowiednio czułość
mikrofonu.
innych mikrofonów stereofonicznych wyświetlane są wskaźniki
lewego (L) i prawego (R) kanału.
Bieżący tryb ustawiania ostrości.81
Pozostały czas nagrywania w trybie nagrywania filmu.88
Rozmiar klatki (rozdzielczość) filmów nagrywanych w trybie
nagrywania filmów.
Wyświetlany, gdy Włączone jest wybrane dla Manualne ustaw. filmów w trybie M.
Bieżące pole AF.
wybranej dla trybu pola AF (0 82).
Wskazuje, czy przy bieżących ustawieniach zdjęcie byłoby
niedoświetlone lub prześwietlone (tylko tryb M).
Podczas korzystania z opcjonalnego mikrofonu ME-1 lub
Wyświetlany element różni się w zależności od opcji
Wyświetlany na czerwono,
22, 25,
53
86, 91
90
90
91
83
57
84
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.