Nikon D3000 Reference Manual (full instructions) [it]

FOTOCAMERA DIGITALE
Manuale di riferimento
It
Dove cercare
Per ricercare gli argomenti che vi interessano potete consultare le seguenti sezioni:
Sommario
i
Consente di ricercare le voci per funzione o nome del menu.
Indice Domande e risposte
i
Se sapete ciò che vi serve ma non conoscete il nome della funzione corrispondente, l’indice delle “Domande e risposte”.
Indice analitico
i
Consente di ricercare gli argomenti utilizzando una parola chiave.
Messaggi di errore
i
In questa sezione sono riportate le soluzioni nel caso in cui un avviso venga visualizzato nel mirino o sul monitor.
Risoluzione dei problemi
i
Se la fotocamera si comporta in modo anomalo, soluzione ai vostri problemi.
A Per la vostra sicurezza
Prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta, leggete le istruzioni sulla sicurezza nella sezione “Per la vostra sicurezza” (0 xi–xvi).
potrete risalire all’argomento che vi interessa consultando
qui potrete trovare la
0 vi–x
0 ii–v
0 194–196
0 183–185
0 179–182
Utilizzate la funzione di guida integrata nella fotocamera per assistenza sulle voci di menu e altri argomenti. Per ulteriori dettagli, fate riferimento a pagina 11.
Indice Domande e risposte 0 ii
Sommario 0 vi
Introduzione 0 1
X
Fotografia e modo play basic 0 25
s
Modo guida 0 35
!
Ulteriori informazioni sulla fotografia (tutti i modi) 0 41
z
Modi P, S, A ed M 0 67
t
Ulteriori informazioni sul modo play 0 91
I
Connessioni 0 105
Q
Menu di visione play 0 117
o
Menu di ripresa 0 119
i
Menu impostazioni 0 124
g
Menu di ritocco 0 140
u
Impostazioni recenti 0 155
w
Note tecniche 0 157
n
i

Indice Domande e risposte

Questo indice di “Domande e risposte” è utile per trovare informazioni in base agli argomenti.
❚❚ Visualizzazioni della fotocamera
Domanda Espressione chiave 0
Schermata
Cosa indicano queste icone?
Quanti scatti è possibile fare ancora con questa card?
Quanta autonomia ha ancora la batteria? Livello batteria 25 Come si può impedire lo spegnimento dello schermo? Timer di autospegn. 130 Come visualizzare i menu in un’altra lingua? Lingua (Language) 127 Come si regola la luminosità del monitor? Lum. monitor LCD 125 È possibile visualizzare un reticolo nel mirino? Reticolo 132 Come visualizzare ulteriori informazioni su una foto? Informazione sulla foto 92–96
informazioni
Mirino 5
Numero di esposizioni
rimanenti
6
26
ii
❚❚ Scatto di foto
Domanda Espressione chiave 0
Esiste una procedura rapida e semplice per scattare istantanee? In che modo è possibile usare la posizione GUIDA sul selettore
dei modi? In che modo è possibile regolare rapidamente le impostazioni
per diversi tipi di scene? In che modo è possibile scattare foto da stampare in grandi
dimensioni? In che modo è possibile salvare un maggior numero di foto
sulla card di memoria? È possibile scattare foto in file di piccole dimensioni per l’invio
tramite e-mail? È possibile scegliere la modalità di messa a fuoco della fotocamera? È possibile scegliere i punti AF? Punto AF 46 È possibile modificare la composizione senza dover mettere
nuovamente a fuoco? Come è possibile mettere a fuoco su un soggetto che non si
trova nel punto AF? È possibile impostare il flash in modo che si accenda in
automatico quando occorre? Come è possibile evitare l’effetto "occhi rossi''? Riduzione occhi rossi 59–60
Come si disattiva il flash?
Come si spegne la luce nella parte anteriore della fotocamera? Come è possibile scattare una serie di foto in rapida successione? Com’è possibile scattare foto utilizzando l’autoscatto? Ritardo autoscatto Come si usa il telecomando opzionale? Tel e co ma nd o Che cos’è l’esposizione? Esposizione 67 Com’è possibile “congelare” il movimento? Com’è possibile dare l’effetto mosso ad oggetti in movimento? È possibile dare l'effetto mosso allo sfondo per far risaltare un
soggetto?
È possibile schiarire o scurire le foto?
Com’è possibile creare “scie di luce” dietro ad oggetti in movimento? In che modo è possibile preservare i dettagli in ombra e in
condizioni di alte-luci? Come si mette a fuoco nel mirino? Messa a fuoco del mirino 23 Come si disattiva il segnale acustico della fotocamera? Segnale acustico 131
Modi Auto 25–29
Modo guida 35–40
Modi scena 30–31
Qualità e dimensione
immagine
Modo AF 41–43
Tracking 3D 45
Blocco della messa a
fuoco
Flash auto 59–60
Modo Auto (senza flash) 27
No flash 58–60
Illuminatore ausiliario AF 122
Modo di scatto 53–54
Modo S (auto a priorità
dei tempi)
Modo A (auto priorità
diaframmi)
Compensazione dell'esposizione
Esposizioni lunghe 72–73
D-Lighting attivo 64–65
50–52
46
55–57
69
70
76
iii
❚❚ Visualizzazione, ritocco e stampa delle foto
Domanda Espressione chiave 0
Com’è possibile visualizzare le foto sulla fotocamera? Modo play 32, 91
33,
Com’è possibile eliminare foto indesiderate? Cancellazione foto
È possibile ingrandire l'immagine nelle foto durante il modo play?
È possibile proteggere le foto per evitare la cancellazione accidentale?
È possibile visualizzare foto in uno slide show automatico? Slide show 104
È possibile visualizzare foto su un televisore?
Come si copiano le foto sul computer? Computer
In che modo è possibile stampare le foto? Stampa
È possibile stampare la data di registrazione sulle foto scattate?
Come si ordinano le stampe da un laboratorio? Stampa (DPOF) 114
È possibile creare copie ritoccate delle foto? Ritocco
Come è possibile rimuovere l’effetto “occhi rossi”? Correzione occhi rossi 142 È possibile sovrapporre due foto NEF (RAW) per ottenere
un'unica foto?
Com’è possibile creare copie JPEG di foto RAW (NEF)?
È possibile copiare una foto da utilizzare come base per un dipinto?
È possibile creare copie che sembrino foto di miniature? Effetto miniatura 150
È possibile creare filmati d’animazione con le foto scattate? Filmato d’animazione
Zoom in modo play 99
Proteggere 100
Visualizzazione su un
televisore
Data/ora
Sovrapponi immagini
Elaborazione NEF
(RAW)
Colora contorno 150
101–
103
116
105–
106
107–
115
109,
112
140–
154
147–
148
149
151–
152
iv
❚❚ Menu e impostazioni
Domanda Espressione chiave 0
Come si usano i menu? Uso dei menu 11–13
Com’è possibile visualizzare la guida per un menu o un messaggio?
Come si regolano le impostazioni?
Come si procede per ripristinare le impostazioni predefinite?
Come si imposta l'orologio della fotocamera? Fuso orario e data 18, 127 Come si può evitare il reset del numero dei file quando si
inserisce una nuova card di memoria? Come si ripristina a 1 la numerazione file? Esiste un modo rapido per accedere alle impostazioni
utilizzate di recente?
Reset opzioni di ripresa 119
Guida 11
Messaggi di errore 183
La schermata
informazioni
La ghiera di comando 8–10
Menu
Reset opzioni impost. 125
Numerazione seq. file 133
Impostazioni recenti 155
6, 7
117–
155
❚❚ Va rie
Domanda Espressione chiave 0
A cosa serve il copri oculare? Copri oculare DK-5 55
Quali card di memoria è possibile utilizzare?
Quali obiettivi è possibile utilizzare? Obiettivi compatibili 157 Quali flash esterni (lampeggiatori) è possibile utilizzare? Flash esterni 162 Quali altri accessori sono disponibili per la fotocamera? Quali sono i software disponibili per questa fotocamera? Come si pulisce la fotocamera? Pulizia 169 A chi ci si può rivolgere per interventi di manutenzione e
riparazioni?
Card di memoria
approvate
Accessori 166
Manutenzione 169
167
v

Sommario

Indice Domande e risposte .................................................................................................... ii
Per la vostra sicurezza ............................................................................................................. xi
Avvisi........................................................................................................................................... xiii
Introduzione 1
Informazioni generali ............................................................................................................... 1
Introduzione alla fotocamera................................................................................................ 2
Corpo della fotocamera ..........................................................................................................2
Selettore dei modi.....................................................................................................................4
Mirino.............................................................................................................................................5
Schermata informazioni..........................................................................................................6
Ghiera di comando ...................................................................................................................8
Interruttore di alimentazione............................................................................................. 10
Menu della fotocamera .........................................................................................................11
Utilizzo dei menu della fotocamera................................................................................. 12
Primi passi ..................................................................................................................................14
Caricamento della batteria.................................................................................................. 14
Inserimento della batteria................................................................................................... 15
Fissaggio di un obiettivo .....................................................................................................16
Impostazioni di base .............................................................................................................18
Inserimento di una card di memoria............................................................................... 20
Formattazione della card di memoria............................................................................. 21
Regolazione della messa a fuoco del mirino................................................................ 23
Fotografia e modo play basic 25
Fotografia “Inquadra e scatta” (Modi i e j)................................................................25
Passaggio 1: Accensione della fotocamera................................................................... 25
Passaggio 2: Scelta del modo i o j .............................................................................. 27
Passaggio 3: Inquadratura dell'immagine..................................................................... 27
Passaggio 4: Messa a fuoco................................................................................................. 28
Passaggio 5: Scatto ................................................................................................................29
Fotografia creativa (modi scena) .......................................................................................30
k Ritratto .............................................................................................................................. 30
l Paesaggio ........................................................................................................................30
p Bambini ............................................................................................................................31
m Sport .................................................................................................................................. 31
n Macro Close-Up .............................................................................................................31
o Ritratto notturno........................................................................................................... 31
Riproduzione basic .................................................................................................................32
Cancellazione delle foto indesiderate............................................................................. 33
vi
Modo guida 35
Menu guida................................................................................................................................35
Scatto: Scatto di foto in modo guida.................................................................................................37
Visualizza/cancella: Visualizzazione e cancellazione di foto in modo guida.....................................39
Imposta: Cambiamento delle impostazioni della fotocamera in modo guida........................................40
Ulteriori informazioni sulla fotografia (tutti i modi) 41
Messa a fuoco............................................................................................................................41
Modo AF.....................................................................................................................................41
Modo Area AF...........................................................................................................................44
Selezione punti AF..................................................................................................................46
Blocco della messa a fuoco .................................................................................................46
Messa a fuoco manuale ........................................................................................................48
Qualità e dimensione immagine........................................................................................50
Qualità immagine ...................................................................................................................50
Dimensione immagine .........................................................................................................52
Modo di scatto..........................................................................................................................53
Modi ritardo autoscatto e remoto ....................................................................................55
Utilizzo del flash incorporato ..............................................................................................58
Modo flash.................................................................................................................................59
Sensibilità ISO ...........................................................................................................................62
D-Lighting attivo......................................................................................................................64
Modi P, S, A ed M 67
Tempo di posa ed apertura..................................................................................................67
Modo P (Auto programmato).............................................................................................68
Modo S (Auto a priorità tempi)..........................................................................................69
Modo A (Auto priorità diaframmi)....................................................................................70
Modo M (Manuale).................................................................................................................71
Esposizione ................................................................................................................................74
Modo esposizione...................................................................................................................74
Blocco esposizione automatica .........................................................................................75
Compensazione dell'esposizione......................................................................................76
Compensazione flash ............................................................................................................78
Bilanc. del bianco .....................................................................................................................80
Regolazione fine del bilanciamento bianco..................................................................82
Premisuraz. manuale .............................................................................................................83
vii
Controlli Immagine .................................................................................................................87
Selezione di un Picture Control......................................................................................... 87
Modificare il Picture Control............................................................................................... 88
Ulteriori informazioni sul modo play 91
Visione play a pieno formato ..............................................................................................91
Informazione sulla foto ........................................................................................................92
Riproduzione miniature ........................................................................................................97
Riproduzione calendario.......................................................................................................98
Uno sguardo più da vicino: Zoom in modo play..........................................................99
Protezione contro la cancellazione delle foto............................................................ 100
Cancellazione delle foto..................................................................................................... 101
Visione play a pieno formato, riproduzione miniature e calendario .................101
Menu di visione play ...........................................................................................................102
Slide show ............................................................................................................................... 104
Connessioni 105
Connessione a un computer ............................................................................................ 105
Prima di collegare la fotocamera....................................................................................105
Connessione della fotocamera........................................................................................106
Stampa di foto ....................................................................................................................... 107
Connessione della stampante .........................................................................................107
Stampa di foto singole .......................................................................................................108
Stampa di più immagini.....................................................................................................110
Creazione di stampe indice ..............................................................................................113
Creazione di un ordine di stampa DPOF: impostazioni di stampa.....................114
Visualizzazione delle foto su un televisore.................................................................. 116
Guida ai menu 117
D Menu di visione play: Gestione delle immagini ................................................................. 117
Cartella di visione play ...................................................................................................117
Dati mostrati in play........................................................................................................118
Mostra foto scattata........................................................................................................118
Ruota foto verticali ..........................................................................................................118
C Menu di ripresa: Opzioni di ripresa..................................................................................... 119
Reset opzioni di ripresa..................................................................................................119
Impostaz. ISO.....................................................................................................................120
Spazio colore .....................................................................................................................121
Riduzione disturbo ..........................................................................................................122
Illuminatore AF .................................................................................................................122
Flash incorporato.............................................................................................................123
viii
B Menu impostazioni: Impostazioni fotocamera .................................................................... 124
Reset opzioni impost. .................................................................................................... 125
Lum. monitor LCD........................................................................................................... 125
Formato display info ......................................................................................................125
Display info automatico................................................................................................ 127
Standard video................................................................................................................. 127
Fuso orario e data............................................................................................................ 127
Lingua (Language).......................................................................................................... 127
Commento foto ............................................................................................................... 128
Autorotazione foto ......................................................................................................... 128
Foto di rif. Dust Off.......................................................................................................... 129
Timer di autospegn. ....................................................................................................... 130
Ritardo autoscatto .......................................................................................................... 131
Tempo attesa remoto .................................................................................................... 131
Segnale acustico.............................................................................................................. 131
Opzioni mirino.................................................................................................................. 132
Numerazione seq. file ....................................................................................................133
Pulsanti................................................................................................................................ 134
Scatto senza card?........................................................................................................... 136
Sovrastampa data ........................................................................................................... 136
Cartella attiva.................................................................................................................... 138
Caricamento Eye-Fi......................................................................................................... 139
Versione firmware........................................................................................................... 139
N Menu di ritocco: Creazione di copie ritoccate ....................................................................... 140
Creazione di copie ritoccate ............................................................................................ 141
D-Lighting.......................................................................................................................... 142
Correzione occhi rossi.................................................................................................... 142
Ritaglio ................................................................................................................................ 143
Monocromatico ............................................................................................................... 143
Effetti filtro ......................................................................................................................... 144
Bilanciamento colore..................................................................................................... 145
Mini-foto............................................................................................................................. 145
Sovrapponi immagini ....................................................................................................147
Elaborazione NEF (RAW) ...............................................................................................149
Ritocco rapido .................................................................................................................. 150
Colora contorno............................................................................................................... 150
Effetto miniatura.............................................................................................................. 150
Filmato d'animazione ....................................................................................................151
Confronto affiancato...................................................................................................... 154
m Impostazioni recenti....................................................................................................... 155
Note tecniche 157
Obiettivi compatibili............................................................................................................ 157
Obiettivi CPU compatibili ................................................................................................. 157
Obiettivi senza CPU compatibili..................................................................................... 159
ix
Flash esterni (lampeggiatori) ........................................................................................... 162
Sistema di illuminazione creativa Nikon (CLS)...........................................................162
Altri accessori ......................................................................................................................... 166
Card di memoria approvate..............................................................................................167
Collegamento del connettore di alimentazione e dell'adattatore CA ..............168
Cura della fotocamera ........................................................................................................ 169
Conservazione .......................................................................................................................169
Pulizia........................................................................................................................................169
Filtro passa basso .................................................................................................................170
Cura della fotocamera e delle batterie: Precauzioni ................................................ 174
Impostazioni disponibili..................................................................................................... 176
Capacità della card di memoria....................................................................................... 177
Programma di esposizione ............................................................................................... 178
Risoluzione dei problemi ................................................................................................... 179
Schermo...................................................................................................................................179
Ripresa (tutti i modi)............................................................................................................180
Ripresa (P, S, A, M)...............................................................................................................181
Modo play ...............................................................................................................................182
Varie...........................................................................................................................................182
Messaggi di errore................................................................................................................ 183
Specifiche ................................................................................................................................ 186
Durata della batteria............................................................................................................193
Indice......................................................................................................................................... 194
x

Per la vostra sicurezza

Per evitare eventuali danni al vostro prodotto Nikon o possibili lesioni a voi stessi o a terzi, vi preghiamo di leggere integralmente le seguenti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservate le istruzioni in modo che chiunque faccia uso del prodotto possa consultarle.
Le conseguenze che possono derivare da una mancata osservanza delle precauzioni presentate in questa sezione sono indicate dal seguente simbolo:
Questa icona contrassegna avvisi importanti. Per prevenire eventuali lesioni, leggete
A
tutti gli avvisi prima dell’utilizzo del prodotto Nikon.
❚❚ AV VISI
Fate in modo che il sole rimanga fuori
A
dell'inquadratura
Durante la ripresa di soggetti in controluce, fate in modo che il sole rimanga fuori dall’inquadratura. del sole che converge nella fotocamera quando il sole viene inquadrato o si trova vicino al bordo dell’inquadratura potrebbe provocare un incendio.
Non guardate il sole attraverso il mirino
A
Inquadrare direttamente il sole o altre sorgenti luminose intense attraverso il mirino può provocare danni permanenti alla vista.
Uso del comando di regolazione diottrica del mirino
A
Quando regolate il comando di regolazione diottrica guardando dentro al mirino, fate attenzione a non mettervi il dito nell'occhio.
In caso di malfunzionamento, spegnete
A
immediatamente la fotocamera
Nel caso di fuoriuscita di fumo o di odori inconsueti provenienti dall’attrezzatura o dall’adattatore CA (acquistabili separatamente), scollegate immediatamente l’adattatore CA e rimuovete la batteria, prestando attenzione a non ustiona rvi. utilizzare la fotocamera in tali condizioni può provocare lesioni. Dopo aver rimosso la batteria, portate l’attrezzatura presso un centro assistenza autorizzato Nikon per gli opportuni controlli.
Non utilizzate in presenza di gas infiammabili
A
Per evitare il rischio di esplosioni o incendi, non utilizzate attrezzature elettroniche in ambienti saturi di gas infiammabili.
Continuare a
La luce
Tenete lontano dalla portata dei bambini
A
La mancata osservanza di questa precauzione può provocare lesioni.
Non tentate di smontare la fotocamera
A
Il contatto con i componenti interni del prodotto può provocare lesioni. In caso di malfunzionamento, il prodotto deve essere riparato esclusivamente da personale qualificato. prodotto si rompesse in seguito a caduta o altri incidenti, rimuovete la batteria e/o l’adattatore CA e portate il prodotto presso un centro assistenza autorizzato Nikon per le opportune riparazioni.
Non avvolgete la cinghia attorno al collo di
A
neonati o bambini
L'avvolgimento della cinghia fotocamera attorno al collo di neonati o bambini può causare soffocamento.
Osservate le dovute precauzioni nell'utilizzo del flash
A
L'utilizzo della fotocamera con il flash molto vicino alla pelle o ad altri oggetti può provocare ustioni.
L’utilizzo del flash molto vicino agli occhi del soggetto può provocare danni temporanei alla vista. Prestate particolare attenzione quando fotografate neonati o bambini, in quanto il flash non deve essere utilizzato a una distanza inferiore ad un metro dal soggetto.
Evitate ogni contatto con i cristalli liquidi
A
Se il monitor dovesse rompersi, prestate attenzione a non ferirvi con i vetri rotti ed evitate che i cristalli liquidi entrino in contatto con la pelle, gli occhi o la bocca.
Qualora il
xi
Osservate le appropriate precauzioni nel
A
maneggiare le batterie
Le batterie possono perdere liquidi o esplodere se maneggiate in modo inopportuno. batterie con questo prodotto, osservate le seguenti precauzioni:
Utilizzate esclusivamente batterie approvate per l'attrezzatura in uso.
Non mettete in corto circuito e non smontate la batteria.
Assicuratevi che il prodotto sia spento prima di sostituire la batteria. utilizzando un adattatore CA, assicuratevi che sia scollegato.
Non inserite la batteria al contrario o con le polarità invertite.
Non esponete la batteria a fiamme o calore eccessivo.
Non immergete e non esponete la batteria ad acqua.
Riposizionate il copricontatti quando trasportate la batteria. trasportare o conservare la batteria insieme ad oggetti metallici come collane o forcine.
Le batterie sono soggette a perdita di liquidi quando sono completamente scariche. rimuovete la batteria quando la carica si esaurisce.
Quando la batteria non viene utilizzata, inserite il copricontatti e conservatela in un luogo fresco e asciutto.
La batteria può surriscaldarsi immediatamente dopo l’uso oppure quando il prodotto viene utilizzato con l'alimentazione a batterie per un periodo prolungato. batteria, spegnete la fotocamera ed attendete che la batteria si raffreddi.
Interrompete immediatamente l'utilizzo se notate cambiamenti nello stato della batteria, come perdita di colore o deformazione.
Quando utilizzate le
Se state
Evitate di
Per evitare danni al prodotto,
Prima di rimuovere la
Osservate le appropriate precauzioni nel
A
maneggiare il caricabatteria rapido
Mantenete il prodotto asciutto. In caso di mancata osservanza di questa precauzione, possono verificarsi incendi o scosse elettriche.
Se si accumula della polvere sopra o in prossimità dei componenti metallici del connettore, rimuovetela con un panno asciutto. fotocamera in tali condizioni può provocare incendi.
Non maneggiate il cavo di alimentazione e non avvicinatevi al caricabatteria durante i temporali. osservanza di questa precauzione, possono verificarsi scosse elettriche.
Non danneggiate, modificate, tirate con forza o piegate il cavo di alimentazione. Non collocatelo sotto oggetti pesanti ed evitate di esporlo al calore o alle fiamme. Qualora la protezione isolante dovesse danneggiarsi lasciando scoperti i fili, fate controllare il cavo di alimentazione presso un rappresentante autorizzato Nikon. questa precauzione, possono verificarsi incendi o scosse elettriche.
Non maneggiate il connettore o il caricabatteria con le mani bagnate. caso di mancata osservanza di questa precauzione, possono verificarsi scosse elettriche.
Non utilizzate con convertitori o adattatori progettati per convertire la tensione elettrica in un'altra o con invertitori C di questa precauzione potrebbe arrecare danni al prodotto o causare surriscaldamento o incendi.
Utilizzate cavi appropriati
A
Per la connessione dei cavi agli spinotti di entrata o di uscita, usate solo i cavi forniti o commercializzati da Nikon adatti a tale scopo, al fine di mantenere il prodotto conforme alle normative.
CD-ROM
A
I CD-ROM contenenti software e manuali non devono essere riprodotti in attrezzature CD audio. ROM in un lettore CD audio può causare lesioni all’udito o danni all’attrezzatura.
Continuare a utilizzare la
In caso di mancata
In caso di mancata osservanza di
C-CA. L
a mancata osservanza
Riprodurre CD-
In
xii

Avvisi

È severamente vietata la riproduzione,
trasmissione, trascrizione, memorizzazione in un sistema di reperimento di informazioni, traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, anche parziale, dei manuali in dotazione con il presente prodotto, senza previa autorizzazione scritta di Nikon.
Nikon si riserva il diritto di modificare le
specifiche tecniche relative ad hardware e software contenute nei presenti manuali in qualsiasi momento e senza preavviso.
Nikon declina ogni responsabilità per qualsiasi danno provocato dall'utilizzo di questo prodotto.
Pur avendo tentato di rendere il più completa e accurata possibile la presente documentazione, vi preghiamo di segnalare eventuali errori od omissioni al vostro rivenditore Nikon più vicino (gli indirizzi dei rivenditori Nikon disponibili vengono forniti separatamente).
xiii
Avviso per gli utenti europei
ATT EN ZI ON E
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LE BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA BATTERIA DI TIPO NON CORRETTO. SMALTIMENTO DELLE BATTERIE SECONDO LE ISTRUZIONI.
Questo simbolo indica che il presente prodotto deve essere smaltito negli appositi contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei:
Il presente prodotto deve essere smaltito nell’apposito contenitore di rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.
Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare le autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
Smaltimento di dispositivi di memorizzazione dati
La cancellazione di foto o la formattazione di card di memoria o altri dispositivi di memorizzazione non comporta la cancellazione totale dei dati delle foto. possono talvolta essere recuperati dai dispositivi di memorizzazione di dati tramite l’utilizzo di software disponibili in commercio, quindi potenzialmente potrebbero essere utilizzati per usi fraudolenti e non conformi alle leggi sulla tutela dei dati personali. tali dati è responsabilità dell'utente.
Prima di smaltire un dispositivo di memorizzazione dati o trasferirne la proprietà, cancellate tutti i dati utilizzando un software di cancellazione permanente in commercio oppure formattate il dispositivo e riempitelo nuovamente di foto prive di informazioni personali (ad esempio foto nere o scattate puntando il cielo). selezionate per la premisurazione manuale del bilanciamento del bianco (0 83). distruzione fisica dei dispositivi di memorizzazione dati, prestate particolare attenzione a non ferirvi o danneggiare oggetti.
Utilizzate esclusivamente accessori elettronici di marca Nikon
Le fotocamere Nikon sono progettate per essere conformi agli standard più elevati e includono circuiti elettronici complessi. caricabatteria, batterie, adattatori CA e accessori per i flash) certificati specificatamente da Nikon per l'utilizzo con questa fotocamera digitale Nikon sono progettati e testati per funzionare in conformità con i requisiti operativi e di sicurezza di tali circuiti elettronici.
L’utilizzo di accessori elettronici di altre marche potrebbe danneggiare la fotocamera e rendere nulla la garanzia Nikon. ioni di litio di terze parti prive dell’ologramma Nikon riportato a destra potrebbe impedire il normale funzionamento della fotocamera o provocare surriscaldamento, innesco di fiamma, rotture o perdite di liquido.
Per ulteriori informazioni sugli accessori di marca Nikon, rivolgetevi a un rivenditore di zona autorizzato Nikon.
Solo gli accessori elettronici di marca Nikon (compresi
Questo simbolo sulla batteria indica che la batteria deve essere smaltita negli appositi contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei:
Le presenti batterie, dotate di questo simbolo o meno, devono essere smaltite nell’apposito contenitore di rifiuti. smaltire insieme ai rifiuti domestici.
Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare le autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
I file eliminati
Il rispetto della privacy di
Accertatevi anche di sostituire le immagini
Nel caso di
L’utilizzo di batterie ricaricabili agli
Non
xiv
Avviso concernente il divieto di copia e riproduzione
È opportuno notare che il semplice possesso di materiale digitale copiato o riprodotto tramite scanner, fotocamere digitali o altri dispositivi può essere perseguito legalmente.
Oggetti la cui copia o riproduzione è vietata per
legge
È severamente vietata la copia o riproduzione di banconote, monete, obbligazioni statali o locali, anche nell’eventualità in cui si tratti di riproduzioni di campioni.
È vietata la copia o riproduzione di banconote, monete o titoli in circolazione all'estero.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli e cartoline non timbrati emessi dallo stato senza autorizzazione dell'organo di competenza.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli emessi dallo stato e di documentazioni e certificazioni stipulate secondo legge.
Avvertenze per copie o riproduzioni specifiche
Lo Stato ha pubblicato precauzioni sulla copia e riproduzione di titoli di credito emessi da aziende private (azioni, ricevute, assegni, certificati ecc.), abbonamenti o coupon di viaggio, salvo i casi in cui un numero minimo di copie è necessario ai fini contabili dell'azienda stessa. È inoltre vietata la copia o riproduzione di passaporti emessi dallo Stato, licenze emesse da organi pubblici e gruppi privati, carte d'identità e biglietti, come abbonamenti o buoni pasto.
Osservate le indicazioni sul copyright
La copia o riproduzione di prodotti artistici coperti da copyright quali libri, brani musicali, dipinti, xilografie, stampe, mappe, disegni, film e fotografie è regolata dalle leggi nazionali ed internazionali sul copyright. Non utilizzate il presente prodotto per produrre copie illegali o infrangere le leggi sul copyright.
xv
A Prima di scattare foto importanti
Prima di utilizzare la fotocamera in occasioni importanti (quali matrimoni o prima di portare la fotocamera in viaggio), eseguite uno scatto di prova per accertarvi che la fotocamera funzioni correttamente. Nikon declina ogni responsabilità per eventuali danni o perdite provocati da un possibile malfunzionamento del prodotto.
A Apprendimento costante
Come parte integrante dell’impegno di Nikon per un “aggiornamento costante” nell’ambito dell’assistenza ai prodotti, sono disponibili informazioni in continuo aggiornamento sui seguenti siti Web:
Per utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/
Per utenti in Europa e Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Visitate questi siti per tenervi aggiornati sulle informazioni più recenti riguardanti il prodotto, suggerimenti, risposte alle domande frequenti (FAQ) e consigli generali sulle tecniche fotografiche e di elaborazione digitale. Per ulteriori informazioni, rivolgetevi al vostro rivenditore Nikon di fiducia. Vedere il seguente sito per informazioni sui contatti:
http://imaging.nikon.com/
xvi

Introduzione

X

Informazioni generali

Grazie per avere scelto una fotocamera reflex digitale Nikon con obiettivo singolo. Assicuratevi di leggere attentamente tutte le istruzioni per ottenere prestazioni ottimali dalla fotocamera e conservatele in modo che chiunque faccia uso del prodotto possa consultarle.
❚❚ Simboli e convenzioni
Per facilitarvi nella ricerca delle informazioni necessarie, sono stati adottati i seguenti simboli e convenzioni:
Questa icona contrassegna avvertenze, ovvero informazioni da leggere
D
prima dell'uso per prevenire danni alla fotocamera.
Questa icona contrassegna note, ovvero informazioni da leggere prima di
A
utilizzare la fotocamera.
Questa icona contrassegna riferimenti ad altre pagine del presente manuale.
0
D Utilizzate esclusivamente accessori di marca Nikon
Solo gli accessori di marca Nikon certificati specificatamente da Nikon per l'utilizzo con la fotocamera digitale Nikon sono progettati e testati per funzionare in conformità con i requisiti operativi e di sicurezza previsti. L'UTILIZZO DI ACCESSORI DI ALTRE MARCHE POTREBBE
DANNEGGIARE LA FOTOCAMERA E RENDERE NULLA LA GARANZIA NIKON.
D Manutenzione della fotocamera e degli accessori
La fotocamera è un apparecchio di precisione che richiede una manutenzione regolare. Nikon consiglia di rivolgersi al rivenditore presso cui è stato effettuato l'acquisto o a un rappresentante autorizzato Nikon per un controllo della fotocamera ogni 1-2 anni e per una revisione ogni 3-5 anni (le operazioni di controllo e revisione sono a pagamento). Se la fotocamera viene utilizzata a livello professionale, è particolarmente importante sottoporla a controlli e revisioni frequenti. Durante il controllo e la revisione, è necessario fornire anche tutti gli eventuali accessori regolarmente utilizzati con la fotocamera, come gli obiettivi o i flash esterni.
A Impostazioni della fotocamera
Le spiegazioni fornite nel presente manuale prevedono l'uso delle impostazioni predefinite.
X
1

Introduzione alla fotocamera

Prendetevi alcuni minuti per familiarizzare con i controlli e le visualizzazioni della fotocamera. reperire facilmente anche nel corso della lettura del manuale.

Corpo della fotocamera

X
Vi consigliamo di mettere un segnalibro in questa sezione per poterla
11
1 2 3 4 5
6
12
20
21
7
8
9
10
1 Selettore dei modi...................4
2 Indicatore del piano focale
(E)........................................ 49
3 Pulsante R (informazioni) ....6
4 Pulsante E(compensazione
dell'esposizione) ................ 77
Pulsante N(apertura) .......... 71
Pulsante compensazione
flash....................................... 79
5 Pulsante di scatto.................. 29
6 Interruttore di alimentazione
................................................ 25
7 Illuminatore ausiliario AF.... 43
Spia autoscatto...................... 56
Illuminatore riduzione occhi
rossi....................................... 60
8 Ricevitore a infrarossi........... 56
18
19
9 Tapp o corp o 10 Contatti CPU
11 Flash incorporato ..................58
12 Pulsante M (modo flash)...... 58
Pulsante Y (compensazione
flash)......................................79
13 Occhiello per cinghia
fotocamera
14 Coperchio di protezione
connettori
15 Pulsante E (autoscatto) ......57
Pulsante Fn (funzione)........134
16 Riferimento di innesto .........16
17 Pulsante di sblocco obiettivo
................................................17
18 Specchio................................172
19 Attacco obiettivo................... 49
13
22
14
15
16
17
20 Coperchio slitta accessori BS-1
..............................................162
21 Slitta accessori (per flash
esterno) ..............................162
22 Connettore VIDEO-OUT .....116
23 Interruttore di reset.............179
24 Connettore USB
Connessione a un
computer............................106
Connessione ad una
stampante..........................107
23
24
2
Corpo della fotocamera (Continua)
2
3
4
5
6
7
8
1 Oculare mirino........................23
2 Oculare in gomma DK-20 3 Monitor
Impostazioni di
visualizzazione ......................6
Visualizzazione immagini Visione play a pieno formato
................................................91
4 Pulsante K (modo play)
.........................................32, 91
5 Pulsante G (menu)
.......................................11, 117
6 Pulsante W (miniature/zoom
indietro riproduzione).......97
Pulsante Q (help)....................11
...32
1
7 Pulsante X (zoom avanti in
modo play) .......................... 99
Pulsante P (modifica
informazioni) .........................7
8 Attacco per cavalletto 9 Controllo della regolazione
diottrica................................ 23
10 Pulsante A (AE-L/AF-L)
.......................................47, 135
Pulsante L (proteggi)..... 100
11 Ghiera di comando..................8
12 Coperchio alloggiamento card
di memoria.......................... 20
13 Multi-selettore....................... 12
14 Pulsante J (OK).................... 12
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
15 Spia di accesso card di
memoria........................ 20, 29
16 Pulsante O (cancella)
Cancellazione di immagini
................................................33
Cancellazione di immagini
durante il modo play.......101
17 Coperchio del connettore per
connettore di alimentazione
opzionale ...........................168
18 Blocco per coperchio vano
batteria .................................15
19 Coperchio vano batteria...... 15
X
3

Selettore dei modi

La fotocamera include i seguenti modi:
❚❚ Modi P, S, A ed M
Selezionate questi modi per ottenere il controllo completo delle impostazioni della fotocamera.
P— Auto programmato (0 68):
X
❚❚ Modo GUIDA
g (0 35): scattate e visualizzate immagini e regolate le impostazioni con l'aiuto di una guida sullo schermo.
❚❚ Modi Auto
Selezionate questi modi per semplici foto inquadra e scatta.
i Auto (0 25): le impostazioni sono regolate automaticamente dalla fotocamera per garantire risultati ottimali con la semplicità della fotografia “inquadra e scatta”. gli utenti alle prime armi con le fotocamere digitali.
j Auto (senza flash) (0 25): come sopra, con la differenza che il flash non si accende anche quando la luce è insufficiente.
Impostazione consigliata per
il tempo di posa e l'apertura vengono selezionati automaticamente, mentre l'utente controlla le altre impostazioni.
S —Auto a priorità tempi (0 69): scegliete tempi di posa più veloci per fermare l'azione e tempi di posa lunghi per suggerire l'idea di movimento sfocando gli oggetti.
A —Auto priorità diaframmi (0 70): regolate l'apertura per sfocare i dettagli dello sfondo o aumentate la profondità di campo per mettere a fuoco il soggetto principale e lo sfondo.
M—Manuale (0 71): abbinate tempo di posa e apertura per eseguire scatti creativi.
❚❚ Modi scena
Quando si seleziona un modo scena, le impostazioni vengono ottimizzate in automatico per adattarsi alla scena selezionata.
k Ritratto (0 30): consente di scattare ritratti con lo sfondo leggermente a fuoco.
l Paesaggio (0 30): consente di conservare i dettagli negli scatti di paesaggi.
p Bambini (0 31): consente di creare ritratti di bambini. I vestiti e lo sfondo sono resi in toni vivaci, mentre le tonalità della pelle restano morbide e naturali.
4
m Sport (0 31): consente di congelare il movimento negli scatti dinamici di sport.
n Macro Close-Up ( 0 31): per primi piani vivaci di fiori, insetti e altri piccoli oggetti.
o Ritratto notturno (0 31): consente di scattare ritratti con lo sfondo leggermente illuminato.

Mirino

1
2 3 4
1 Reticolo (visualizzato quando
si seleziona in Opzioni mirino > Reticolo mirino
nel menu impostazioni)
2 Cerchio di riferimento per
modo esposizione
ponderata centrale ............74
3 Indicatore di avviso card... 183
4 Indicatore batteria.................25
5 Punti AF....................................46
6 Indicatore di messa a fuoco
.........................................28, 49
7 Indicatore blocco
dell'esposizione automatica
(AE).........................................75
8 Tempo di posa .................69, 71
9
Diaframma (numero f)
... 132
...70, 71
5
6 7
10 Indicatore batteria................ 25
11 Numero di esposizioni
rimanenti ............................. 26
Numero di scatti rimanenti
prima che il buffer di
memoria sia pieno............. 54
Indicatore registrazione del
bilanc. del bianco............... 83
Valore di compensazione
dell'esposizione.................. 76
Valore di compensazione
flash....................................... 78
Sensibilità ISO ........................ 62
12 “K” (visualizzato con memoria
disponibile per più di 1000
esposizioni) ......................... 26
10 1281591311
1614
17
13 Indicatore di flash pronto.... 29
14 Indicatore di programma
flessibile................................68
15 Indicatore di esposizione ....71
Display di compensazione
dell’esposizione.................. 77
Telemetro elettronico.........132
16 Indicatore di compensazione
flash.......................................78
17 Indicatore di compensazione
dell'esposizione.................. 76
18 Indicatore sensibilità ISO
auto .....................................120
19 Indicatore di avviso.............183
1918
D Nessuna batteria
Quando la batteria è esaurita o se non è inserita una batteria, il display del mirino si oscura. Questa situazione è normale e non indica un malfunzionamento. Il display del mirino tornerà alla normalità dopo l’inserimento di una batteria completamente carica.
D Display del mirino
In base alle caratteristiche di questo tipo di display del mirino, è possibile notare delle linee sottili che si estendono verso l'esterno del punto AF selezionato. Questa situazione è normale e non indica un malfunzionamento.
D Mirino
I tempi di risposta e la luminosità del display del mirino possono variare in base alla temperatura.
X
5

Schermata informazioni

Le informazioni di ripresa, tra cui tempo di posa, apertura e numero di esposizioni rimanenti, vengono visualizzate sul monitor quando si preme il pulsante R.
X
Fotocamera con normale orientamento
1
2 3 4 5
6
7
1 Modo di ripresa
i auto/
j auto (senza flash) ......... 25
Modi scena .......................... 30
Modo guida......................... 35
modi P, S, A, e M ................... 67
2
Diaframma (numero f)
3 Tempo di posa .................69, 71
4 Display dei tempi di posa.......7
5 Display diaframma...................7
6 Indicatore di esposizione.... 71
Indicatore di compensazione
dell'esposizione ................. 77
Telemetro elettronico ........132
7 Indicatore area AF auto ....... 45
Indicatore tracking 3D......... 45
Punto AF.................................. 46
28 27 26 25 24 23
29
...70, 71
22 21 20 19 18 17 16 15 14
12
111098 13
8 Icona Guida...........................183
9 Modo flash.............................. 59
10 Compensazione
dell'esposizione.................. 76
11 Compensazione flash........... 78
12 Numero di esposizioni
rimanenti .............................26
13 “K” (visualizzato con memoria
disponibile per più di 1000
esposizioni) .........................26
14
D-Lighting attivo
15 Modo esposizione.................74
16 Modo Area AF ........................ 44
17 Modo AF.................................. 41
18 Modo di scatto....................... 53
19 Sensibilità ISO........................62
....................64
Pulsante R
Fotocamera ruotata a 90° per scatti
in orientamento verticale (ritratto)
29 28 27 26 25 24 23
1
3
7
9 10 22
21
20
8
19
18 17
20 Bilanc. del bianco ..................80
21 Dimensione immagine.........52
22 Qualità immagine..................50
23 Indicatore batteria.................25
24 Indicatore "beep".................131
25 Controllo immagine..............87
26 Indicatore sensibilità ISO
auto .....................................120
27 Indicatore flash manuale...123
Indicatore di compensazione
del flash per flash esterni
..............................................164
28 Indicatore sovrastampa data
..............................................136
29 Indicatore connettore
Eye-Fi...................................139
2
6 12
13
11
16 15 14
6
❚❚ Modifica delle impostazioni della schermata informazioni
Per modificare le impostazioni per le voci elencate nella schermata informazioni, premete il pulsante
.
Selezionate le voci utilizzando il multiselettore
P
e premete J per visualizzare le opzioni relative alla voce selezionata. altresì regolate utilizzando la ghiera di comando e i pulsanti della fotocamera (0 8).
Alcune voci possono essere
Pulsante P
A Display dei tempi di posa e dei diaframmi
Questi display forniscono indicazioni visive dei tempi di posa e dei diaframmi.
X
Tempo di posa più veloce,
diaframma aperto
(numero f piccolo)
Quando si ruota il selettore dei modi, questo display è sostituito da un’immagine del selettore dei modi.
Tempo di posa lungo,
diaframma chiuso (numero f grande)
A Spegnimento del monitor
Per eliminare informazioni dallo schermo, premete nuovamente il pulsante R. Osservate che il monitor si spegne in automatico mentre si preme il pulsante di scatto o dopo 8 secondi di inattività (valore predefinito). La schermata informazioni può essere ripristinata premendo il pulsante R.
A Vedere anche
Per informazioni sulla scelta della durata di accensione del monitor, fate riferimento a Timer di autospegn. (0 130). Per informazioni sulla scelta dell’aspetto della schermata
informazioni, fate riferimento a Formato display info, (0 125). Per informazioni sulla scelta di visualizzazione delle informazioni quando si preme il pulsante di scatto, fate riferimento a Display info automatico (0 127).
7

Ghiera di comando

La ghiera di comando può essere utilizzata con altri comandi per regolare diverse impostazioni quando le informazioni di ripresa sono visualizzate sul monitor.
Pulsante M: modo flash e compensazione flash
Pulsante E:
apertura, compensazione
X
Pulsante Fn (E) : modo di scatto, qualità e dimensione dell'immagine, Sensibilità ISO, bilanc. del bianco, D-Lighting attivo, o visualizzazione del reticolo
Ghiera di comando
Scegliete una combinazione di aperture e tempi di posa (modo P; 0 68).
dell’esposizione e compensazione flash
Selettore dei modi
Scegliete un tempo di posa (modo S o M; 0 69, 71).
Scegliete un'apertura (modo A; 0 70).
Scegliete un'apertura (modo M; 0 71).
8
Modo P
Modo S o M
Modo A
Modo M Pulsante E
Ghiera di comando
Ghiera di comando
Ghiera di comando
+
Ghiera di comando
Schermata informazioni
Schermata informazioni
Schermata informazioni
Schermata informazioni
Impostate la compensa­zione dell'esposi­zione (modo
P, S
, o A;
0
76).
Modo P, S, o A Pulsante E
+
Ghiera di comando
Schermata informazioni
Scegliete un modo flash (0 59).
+
Pulsante M
Regolate la compensazione flash (modo P, S, A, o M; 0 78).
+
P, S, A, o M Pulsante M Pulsante E
Ghiera di comando
+
Ghiera di comando
X
Schermata informazioni
Schermata informazioni
9
La funzione del pulsante Fn (E) può essere selezionata utilizzando l'opzione Pulsanti > Pulsante menu impostazioni (0 134), consentendo di regolare le seguenti impostazioni premendo il pulsante Fn (E) e ruotando la ghiera di comando:
Modo di scatto (0 53) Bilanc. del bianco (0 80)
X
E/Fn nel
+
Pulsante Fn (E)Ghiera di
comando
Qualità e dimensione immagini (0 50)
Sensibilità ISO (0 62) Visibilità reticolo (0132)
D-Lighting attivo (0 64)

Interruttore di alimentazione

Ruotate l’interruttore di alimentazione come illustrato per accendere la fotocamera.
Ruotate l’interruttore di alimentazione come illustrato per spegnere la fotocamera.
Mirino
10

Menu della fotocamera

I menu della fotocamera consentono di accedere alla maggior parte delle opzioni di scatto, modo play e impostazione. premete il pulsante G.
Per visualizzare i menu,
Pulsante G
Schede
Scegliete fra i seguenti menu:
D: Modo play (0 117) • N: Ritocco (0 140)
C: Ripresa (0 119) m: Impostazioni recenti (0 155)
B: Impostazioni (0 124)
La posizione nel menu attuale è indicata da un cursore.
Le impostazioni attuali sono indicate da un'icona.
Opzioni del menu
Opzioni del menu attuale.
d
Se viene visualizzata un'icona d nell'angolo in basso a sinistra del monitor, è possibile visualizzare la guida premendo il pulsante Q (W). Verrà visualizzata una descrizione dell'opzione o del menu selezionato mentre il pulsante è premuto. Premete 1 o 3 per scorrere il display.
Pulsante Q (W)
X
A Modo guida
Per visualizzare il menu guida, ruotate il selettore dei modi su GUIDE (0 35).
11

Utilizzo dei menu della fotocamera

Per spostarsi all'interno dei menu della fotocamera, utilizzate il multi-selettore e il pulsante J.
Per spostare il cursore verso l'alto
Pulsante J: per selezionare la voce evidenziata
Per annullare e ritornare
X
Seguite i passaggi seguenti per spostarvi all'interno dei menu.
al menu precedente
Per spostare il cursore verso il basso
Per selezionare la voce
evidenziata o visualizzare
il sottomenu
1 Visualizzate i menu.
Per visualizzare i menu, premete il pulsante G.
Pulsante G
2 Evidenziate l'icona del menu attuale.
Premete 4 per evidenziare l'icona del menu attuale.
3 Selezionate un menu.
Premete 1 o 3 per selezionare il menu desiderato.
12
4 Posizionate il cursore nel menu
selezionato.
Premete 2 per posizionare il cursore nel menu selezionato.
5 Evidenziate una voce di menu.
Premete 1 o 3 per evidenziare una voce di menu.
6 Visualizzate le opzioni.
Premete 2 per visualizzare le opzioni della voce di menu selezionata.
7 Evidenziate un'opzione.
Premete 1 o 3 per evidenziare un’opzione.
X
8 Selezionate la voce evidenziata.
Premete J per selezionare la voce evidenziata. Per uscire senza effettuare una selezione, premete il pulsante G.
Osservate quanto segue:
Le voci di menu visualizzate in grigio non sono attualmente disponibili.
Premendo il pulsante 2 si ottiene solitamente lo stesso effetto della pressione del
pulsante J. Esistono tuttavia dei casi in cui è possibile effettuare la selezione esclusivamente premendo J.
Per uscire dai menu e ritornare al modo di ripresa, premete parzialmente il pulsante di scatto (0 29).
13

Primi passi

EL-EL9a
7.2V 1080mAh
7.8Wh

Caricamento della batteria

La fotocamera è alimentata da una batteria ricaricabile Li-ion EN-EL9a (in dotazione). Per aumentare al massimo il tempo di ripresa, caricate la batteria nel caricabatteria rapido MH-23 in dotazione prima dell'uso. completamente scarica è di circa un’ora e quaranta minuti.
X
1 Collegate il caricabatteria.
Inserite la spina dell'adattatore CA nel caricabatteria e collegate il cavo di alimentazione ad una presa di corrente.
2 Rimuovete il copricontatti.
Rimuovete il copricontatti dalla batteria.
Il tempo di ricarica di una batteria
7.8Wh
7.2V 1080mAh
EL-EL9a
Copricontatti
3 Inserite la batteria.
Inserite la batteria sul caricabatteria come mostrato nella figura.
La spia CHARGE lampeggia
per tutta la durata della ricarica.
4 Rimuovete la batteria una volta
completata la ricarica.
La ricarica sarà completa quando la spia CHARGE smetterà di lampeggiare. e scollegate il caricabatteria.
14
Rimuovete la batteria
Batteria
in carica
7.8Wh
7.2V 1080mAh
EL-EL9a
Carica completa

Inserimento della batteria

1 Spegnete la fotocamera.
A Inserimento e rimozione delle batterie
Spegnete sempre la fotocamera prima di inserire o rimuovere le batterie.
2 Aprite il coperchio del vano batteria.
Sbloccate (q) e aprite (w) il coperchio del vano batteria.
3 Inserite la batteria.
Inserite la batteria come mostrato a destra.
4 Richiudete il coperchio del vano batteria.
Interruttore di alimentazione
X
w
q
D Batteria e caricabatteria
Leggete e rispettate gli avvisi e le precauzioni indicati alle pagine xi–xii e 174–175 del presente manuale. Non utilizzate la batteria a temperature ambiente inferiori a 0 °C o superiori a 40°C.
Caricate la batteria in interni a temperature ambiente comprese tra 5-35°C; per ottenere risultati ottimali, caricate la batteria a temperature superiori a 20 °C. batteria può calare temporaneamente se quest'ultima viene caricata a temperature basse.
Immediatamente dopo l'uso, la batteria può surriscaldarsi. Attendete che si raffreddi prima di ricaricarla.
Utilizzate il caricabatteria solo con batterie compatibili. Scollegatelo quando non viene utilizzato.
La capacità della
15

Fissaggio di un obiettivo

Prestate attenzione a non fare penetrare della polvere all'interno della fotocamera quando si rimuove l'obiettivo. nel presente manuale è il AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR.
L'obiettivo utilizzato solitamente a scopo illustrativo
Riferimento di lunghezza focale
Scala lunghezze focali
X
Anello di messa a fuoco (0 48, 191)
Copriobiettivo
1 Spegnete la fotocamera.
2 Rimuovete il copriobiettivo
posteriore e il tappo corpo della fotocamera.
3 Collegate l’obiettivo.
Mantenendo il riferimento di innesto dell’obiettivo allineato con quello sul corpo della fotocamera, posizionate l’obiettivo nell’attacco a baionetta della fotocamera (q). attenzione a non premere il pulsante di sblocco obiettivo e ruotate l'obiettivo in senso antiorario fino a farlo scattare in posizione (w).
Fate scorrere l'interruttore A-M su A (autofocus; se l'obiettivo ha un interruttore M/A-M, selezionate M/A per autofocus con priorità manuale).
Anello zoom
Prestate
Riferimento di innesto
Contatti CPU
Commutatore modo A-M (vedere di seguito)
Interruttore VR (riduzione vibrazioni) (0 17)
(0 158)
Copriobiettivo posteriore
D Autofocus
L’autofocus è supportato esclusivamente con obiettivi AF-S e AF-I, dotati di motori autofocus.
16
L’autofocus non è disponibile con altri obiettivi AF.
❚❚ Rimozione dell’obiettivo
Prima di rimuovere o sostituire l'obiettivo, assicuratevi che la fotocamera sia spenta. premuto il pulsante di sblocco obiettivo (q) mentre ruotate l'obiettivo in senso orario (w). riposizionate i copriobiettivi e il tappo corpo della fotocamera.
Per rimuovere l'obiettivo, tenete
Dopo avere smontato l'obiettivo,
❚❚ Riduzione Vibrazioni (VR)
Gli obiettivi AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR supportano la funzione di riduzione vibrazioni (VR), che consente di ridurre l'effetto “mosso” causato dal movimento della fotocamera anche quando si eseguono panoramiche consentendo di ridurre i tempi di posa di circa 3 EV a una lunghezza focale di 55mm (misurazioni Nikon; gli effetti variano in base alle condizioni di ripresa).
Per utilizzare la riduzione delle vibrazioni, fate scorrere l'interruttore VR su ON. attivata quando premete parzialmente il pulsante di scatto, riducendo gli effetti di movimento della fotocamera sull'immagine nel mirino e semplificando il processo di inquadratura e messa a fuoco del soggetto nei modi autofocus e manuale. vibrazioni viene applicata solo al movimento che non è parte della panoramica (se si eseguono panoramiche orizzontali, ad esempio, la riduzione della vibrazione sarà applicata solo al movimento verticale), facilitando l'esecuzione della panoramica con la creazione di un ampio arco.
Quando eseguite panoramiche, la riduzione delle
La riduzione delle vibrazioni viene
X
La riduzione delle vibrazioni può essere disattivata facendo scorrere l'interruttore VR
Disattivate la riduzione delle vibrazioni quando la fotocamera è fissata
su OFF. saldamente su un cavalletto, ma mantenetela attivata quando non è fissa o utilizzate un monopiede.
D Obiettivi CPU con ghiera diaframma
Se l'obiettivo CPU è dotato di ghiera diaframma (0 158), bloccatelo sull'apertura minima (numero f più elevato).
D Riduzione vibrazioni
Non spegnete la fotocamera né rimuovete l'obiettivo quando la riduzione vibrazioni è attiva. Se l'alimentazione all'obiettivo viene interrotta mentre la riduzione vibrazioni è attivata, l'obiettivo può spostarsi quando viene fatto vibrare. Questo non è un malfunzionamento e può essere corretto ricollegando l'obiettivo e accendendo la fotocamera. La riduzione vibrazioni è disattivata quando il flash incorporato è in carica. Quando la riduzione vibrazioni è attiva, l'immagine nel mirino può essere sfuocata dopo che l'otturatore è stato rilasciato. Questa situazione non indica un malfunzionamento.
17

Impostazioni di base

Alla prima accensione della fotocamera verrà visualizzata una finestra di dialogo per la selezione della lingua. possibile scattare foto fino a quando non sono state impostate data e ora.
Selezionate una lingua e impostate l'ora e la data. Non è
1 Accendete la fotocamera.
Verrà visualizzata una finestra di dialogo per la
X
selezione della lingua.
2 Selezionate una lingua.
Premete 1 o 3 per evidenziare la lingua desiderata, quindi premete J.
3 Scegliete un fuso orario.
Verrà visualizzata una finestra di dialogo per la selezione del fuso orario. evidenziare il fuso orario locale (il campo UTC indica la differenza in ore tra il fuso orario selezionato e l'ora UTC, Tempo Universale Coordinato), quindi premete J.
4 Scegliete un formato per la data.
Premete 1 o 3 per scegliere l'ordine di visualizzazione di anni, mesi e giorni. per procedere al passaggio successivo.
Premete 4 o 2 per
Premete J
Interruttore di alimentazione
5 Attivare o disattivare l'ora legale.
Verranno visualizzate le opzioni dell'ora legale. L'ora legale è disattivata per impostazione predefinita; se nel fuso orario locale è in vigore l'ora legale, premete 1 per evidenziare (Sì quindi premete J.
18
6 Impostate data e ora.
Verrà visualizzata la finestra di dialogo mostrata a destra. voce, 1 o 3 per modificare. impostare l’ora e passare al modo di ripresa.
A Menu impostazioni
È possibile modificare le impostazioni di lingua e data/ora in qualsiasi momento utilizzando le opzioni Lingua (Language) (0 127) e Fuso orario e data (0 127) nel menu impostazioni.
A Batteria dell'orologio
L’orologio della fotocamera è alimentato da una fonte d’alimentazione autonoma e ricaricabile, che si ricarica se necessario quando la batteria principale è installata o quando la fotocamera è alimentata da un connettore di alimentazione EP-5 opzionale e un adattatore CA EH-5a (0 168). Con tre giorni di ricarica, l’orologio sarà alimentato per circa un mese. Se, all'accensione della fotocamera, viene visualizzato un messaggio che avverte che l'orologio non è impostato, la batteria dell’orologio è scarica e l'ora è stata reimpostata. Impostate ora e data dell’orologio.
A Orologio della fotocamera
L’orologio della fotocamera è meno preciso della maggior parte di orologi da polso e da muro. Confrontate regolarmente l’orologio della fotocamera con altri orologi più precisi e riaggiustatelo se necessario.
Premete 4 o 2 per selezionare una
Premete J per
X
19

Inserimento di una card di memoria

4.0
GB
La fotocamera memorizza immagini su card di memoria Secure Digital (SD) (acquistabili separatamente).
1 Spegnete la fotocamera.
A Inserimento e rimozione di card di memoria
X
Spegnete sempre la fotocamera prima di inserire o rimuovere le card di memoria.
2 Aprite il coperchio dell'alloggiamento
card.
Fate scorrere verso l'esterno il coperchio dell'alloggiamento card (q) e aprite l'alloggiamento (w).
3 Inserite la card di memoria.
Tenendo la card di memoria come mostrato a destra, fatela scorrere fino a farla scattare in posizione. accende per alcuni secondi. coperchio alloggiamento card di memoria.
D Inserimento delle card di memoria
Se la card di memoria viene inserita al contrario o con le polarità invertite, la fotocamera o la card potrebbero danneggiarsi. Accertatevi che l'orientamento della card sia corretto.
La spia di accesso card di memoria si
Chiudete il
Interruttore di alimentazione
Lato anteriore
Spia di accesso
GB
4.0
Se la card di memoria viene utilizzata nella fotocamera per la prima volta o se è stata formattata in un altra periferica, formattate la card come descritto a pagina 21.
❚❚ Rimozione delle card di memoria
Dopo avere verificato che la spia di accesso sia spenta, spegnete la fotocamera, aprite il coperchio alloggiamento card di memoria e premete sulla card per estrarla (q). manualmente (w).
20
La card può quindi essere rimossa

Formattazione della card di memoria

Le card di memoria devono essere formattate prima di essere utilizzate per la prima volta o dopo essere state formattate in altre periferiche. attenendovi alla procedura indicata di seguito.
D Formattazione delle memory card
La formattazione delle card di memoria elimina in maniera permanente tutti i dati contenuti nelle stesse. Assicuratevi di aver copiato foto ed altri dati che desiderate conservare su un
computer prima di procedere con la formattazione (0 105).
Formattate la card
X
1 Accendete la fotocamera.
2 Visualizzate le opzioni di
formattazione.
Per visualizzare i menu, premete il pulsante G. Evidenziate Formatt. memory card nel menu impostazioni, quindi premete 2. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo dei menu, fate riferimento a pagina 11.
3 Evidenziate .
Per uscire senza formattare la card di memoria, evidenziate No e premete J.
4 Premete J.
Durante la formattazione della card sarà visualizzato il messaggio mostrato a destra.
Non rimuovete la card di memoria e non rimuovete o scollegate l'alimentazione fino al termine della formattazione.
Interruttore di alimentazione
Pulsante G
21
D Card di memoria
Le card di memoria potrebbero essere calde dopo l’uso. Prestate attenzione durante la rimozione delle card di memoria dalla fotocamera.
Disattivate l’alimentazione prima di inserire o rimuovere card di memoria. Non rimuovete card di memoria dalla fotocamera, non spegnete la fotocamera e non rimuovete o scollegate la fonte di alimentazione durante la formattazione o durante la registrazione, eliminazione o copia di dati su un computer. La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe provocare la perdita di dati o danni alla fotocamera o alla card.
Non toccate i terminali della card con le dita o con oggetti metallici.
X
Non piegate, fate cadere né sottoponete a forti urti.
Non applicate forza eccessiva all’involucro della card. La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe arrecare danni alla card.
Non esponete ad acqua, calore, livelli elevati di umidità o sole diretto.
A Cursore di protezione scrittura
Le card di memoria sono dotate di un cursore di protezione scrittura per prevenire la perdita accidentale dei dati. Quando questo interruttore si trova nella posizione di “blocco”, non è possibile formattare la card di memoria e registrare o eliminare le foto (verrà emesso un segnale acustico se si tenta di rilasciare l'otturatore). Per sbloccare la card di memoria, fate scorrere l’interruttore nella posizione di “scrittura”.
Cursore di protezione scrittura
GB
4.0
22

Regolazione della messa a fuoco del mirino

La fotocamera è dotata di una regolazione diottrica che consente di compensare i difetti della vista. del mirino sia a fuoco.
Prima di inquadrare le immagini nel mirino, verificate che il display
1 Rimuovete il copriobiettivo e accendete la
Interruttore di alimentazione
fotocamera.
2 Mettete a fuoco il mirino.
Fate scorrere il comando di regolazione diottrica verso l’alto e verso il basso finché il display del mirino e il punto focale non siano completamente a fuoco. comando di regolazione diottrica guardando dentro al mirino, fate attenzione a non mettervi il dito o le unghie nell'occhio.
A Regolazione della messa a fuoco del mirino
Se non è possibile mettere a fuoco il mirino come sopra descritto, selezionate l’AF singolo (AF-S; 0 42), punto AF singolo (c; 0 45) ed il punto AF centrale (0 46), quindi inquadrate un soggetto a contrasto elevato nel punto AF centrale e premete parzialmente il pulsante di scatto per mettere a fuoco la fotocamera. Con la fotocamera messa a fuoco, utilizzate il comando di regolazione diottrica per mettere a fuoco il soggetto nel mirino. Se necessario, la messa a fuoco del mirino può essere regolata ulteriormente utilizzando obiettivi correttivi (0 166).
Quando regolate il
Punto AF
X
23
X
24

Fotografia e modo play basic

s
Fotografia “Inquadra e scatta” (Modi i e j)
In questa sezione viene descritto come scattare foto nel modo i (auto), un modo automatico “inquadra e scatta” nel quale la maggior parte delle impostazioni è controllata dalla fotocamera in base alle condizioni di ripresa e il flash si accende automaticamente se il soggetto è poco illuminato. alla fotocamera di controllare le altre impostazioni, ruotate il selettore dei modi su j per selezionare il modo auto (senza flash).

Passaggio 1: Accensione della fotocamera

Per scattare foto senza flash consentendo
s
1 Accendete la fotocamera.
Rimuovete il copriobiettivo e accendete la fotocamera. La schermata informazioni viene visualizzata sul monitor.
2 Verificate il livello batteria.
Verificate il livello batteria nella schermata informazioni o nel mirino (se il monitor è spento, premete il pulsante R per visualizzare la schermata informazioni; se il monitor non si accende, la batteria è completamente scarica e deve essere ricaricata).
Schermata
informazioni
L Batteria completamente carica. K Batteria parzialmente scarica.
H d
H
(lampeggia)d(lampeggia)
Mirino Descrizione
Batteria quasi scarica. Preparate una batteria di ricambio completamente carica o ricaricate la batteria. Batteria scarica; scatto dell'otturatore disabilitato. Ricaricate o sostituite la batteria.
Interruttore di alimentazione
25
3 Controllate il numero di esposizioni
rimanenti.
La schermata informazioni ed il mirino indicano il numero di foto che è possibile memorizzare sulla card di memoria. esposizioni rimanenti.
Se non è disponibile memoria sufficiente per memorizzare ulteriori foto con le impostazioni attuali, sarà visualizzato un avviso.
s
possibile scattare ulteriori foto fino a quando la card di memoria non viene sostituita (0 20) o non vengono eliminate delle foto (0 33, 101).
Se la card di memoria può memorizzare mille o più foto con le impostazioni attuali, il numero di esposizioni rimanenti sarà indicato in migliaia arrotondando per difetto al centinaio più prossimo (ad esempio, se rimane spazio per
1.260 scatti il contafotogrammi visualizza 1.2 K).
A Disattivazione esposimetro
Per impostazione predefinita, il mirino e la schermata informazioni si spengono dopo circa otto secondi di inattività (disattivazione esposimetro), riducendo il consumo della batteria. Premete parzialmente il pulsante di scatto per riattivare lo schermo (0 29).
Controllate il numero di
Non è
8 sec.
Esposimetri attivati Esposimetri disattivati Esposimetri attivati
Il tempo che deve trascorrere prima dello spegnimento automatico degli esposimetri può essere regolato con l'opzione Timer di autospegn. nel menu impostazioni (0 130).
A Pulizia del sensore di immagine
Per impostazione predefinita, la fotocamera fa vibrare il filtro passa basso che copre il sensore di immagine per rimuovere la polvere quando la fotocamera viene accesa o spenta (0 170).
26
Passaggio 2: Scelta del modo i o j
Per scattare foto in luoghi nei quali è vietato l’uso del flash, per fotografare neonati o per catturare la luce naturale in condizioni di luce scarsa, ruotate il selettore dei modi su j. selettore dei modi su i.
Modo j Modo i
Negli altri casi, ruotate il
Selettore dei modi

Passaggio 3: Inquadratura dell'immagine

1 Preparate la fotocamera.
Quando si inquadrano le foto nel mirino, reggete l'impugnatura con la mano destra e con la sinistra sostenete il corpo della fotocamera o l'obiettivo. il busto e posizionate un piede di mezzo passo avanti all'altro per mantenere stabile la parte superiore del corpo.
Tenete i gomiti stretti e serrati lungo
s
Quando si inquadrano foto con orientamento verticale, reggete la fotocamera come mostrato a destra.
Nel modo j, il tempo di posa si riduce quando l'illuminazione è scarsa; è consigliato l'uso di un cavalletto.
2 Inquadrate l'immagine.
Inquadrate una foto nel mirino con il soggetto principale in almeno uno degli undici punti AF.
Punti AF
27
A Utilizzo dell'obiettivo zoom
Utilizzate l'anello di zoom per ingrandire il soggetto, in modo che riempia un'area più grande dell'inquadratura, o per rimpicciolirlo, per aumentare l'area visibile nella foto finale (selezionate lunghezze focali maggiori sul riferimento scala lunghezze focali per ingrandire, lunghezze focali più brevi per ridurre).

Passaggio 4: Messa a fuoco

s
1 Premete parzialmente il pulsante di scatto.
Premete parzialmente il pulsante di scatto per mettere a fuoco. i punti AF. flash potrebbe sollevarsi e l'illuminatore ausiliario AF potrebbe accendersi.
La fotocamera selezionerà da sé
Se il soggetto è poco illuminato, il
2 Controllate gli indicatori nel mirino.
Al termine dell'operazione di messa a fuoco, i punti AF selezionati saranno evidenziati brevemente, verrà emesso un segnale acustico e nel mirino apparirà l'indicatore di messa a fuoco (I).
Ingrandire l'immagine
Anello zoom
Ridurre l'immagine
28
Indicatore di
messa a fuoco
I Soggetto a fuoco.
La fotocamera non è in grado di
I (lampeggia)
Premendo parzialmente il pulsante di scatto, il numero di esposizioni che può essere memorizzato nel buffer di memoria (“t”; 0 54) sarà visualizzato sul mirino.
eseguire la messa a fuoco con l'autofocus. Fate riferimento a pagina 42.
Descrizione
Indicatore di messa a fuoco
Capacità
buffer

Passaggio 5: Scatto

Premete delicatamente il pulsante di scatto a fondo corsa per rilasciare l'otturatore e registrare la foto. spia d’accesso accanto al coperchio alloggiamento card di memoria si accenderà e la foto sarà visualizzata sul monitor per alcuni secondi (la foto sparirà in automatico dallo schermo premendo parzialmente il pulsante di scatto).
rimuovere o scollegare la fonte di alimentazione fino allo spegnimento della spia e al completamento della registrazione.
Non estrarre la card di memoria né
A Pulsante di scatto
La fotocamera dispone di un pulsante di scatto a due stadi. La fotocamera mette a fuoco quando il pulsante di scatto viene premuto parzialmente. Per scattare la foto, premete il pulsante di scatto a fondo corsa.
A Flash incorporato
Se è necessaria luce aggiuntiva per l'esposizione corretta nel modo i, il flash incorporato si solleva in automatico quando il pulsante di scatto viene premuto parzialmente. Se il flash è sollevato, è possibile scattare le foto solo quando l'indicatore di flash pronto è visualizzato (M). Se l'indicatore di flash pronto non è visualizzato, il flash è in carica; sollevate brevemente le dita dal pulsante di scatto e riprovate.
La
Spia di accesso
s
Per risparmiare l'energia della batteria quando il flash non è in uso, ricollocatelo nella posizione di chiusura premendolo delicatamente verso il basso fino a farlo scattare in posizione.
A Utilizzo del flash
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del flash, fate riferimento a pagina 58.
29

Fotografia creativa (modi scena)

La fotocamera offre diversi modi “scena”. Quando si seleziona un modo scena, le impostazioni vengono ottimizzate in automatico in base alla scena selezionata, rendendo la fotografia creativa altrettanto semplice quanto la selezione di un modo, l’inquadratura di un’immagine e la ripresa, come descritto alle pagine 25–29.
❚❚ Selettore dei modi
È possibile selezionare le seguenti scene utilizzando il selettore di modi:
Selettore dei modi
s

k Ritratto

l Paesaggio p Bambini m Sport n Macro Close-Up o Ritratto notturno
Modo
❚❚ Modi scena
kRitratto
Utilizzate questa opzione per ritratti con tonalità di pelle delicate e naturali. Se il soggetto è lontano dallo sfondo o viene utilizzato un teleobiettivo, i dettagli di sfondo saranno attenuati per conferire alla composizione un senso di profondità.

lPaesaggi o

Utilizzate questa opzione per foto vivaci di paesaggi alla luce diurna. Il flash incorporato e l'illuminatore ausiliario AF si disattivano; si consiglia l'utilizzo di un cavalletto per prevenire l'effetto mosso quando l'illuminazione è scarsa.
30

pBambini

nMacro Close-Up

Utilizzate questa opzione per scattare istantanee di bambini. I vestiti e lo sfondo sono in tonalità vivaci, mentre le tonalità della pelle restano morbide e naturali.

mSport

I tempi di posa più veloci “congelano” il movimento negli scatti dinamici nei quali il soggetto principale è bene a
Il flash incorporato e
fuoco. l'illuminatore ausiliario AF si disattivano.
Utilizzate per scatti in primo piano di fiori, insetti e altri piccoli oggetti (gli obiettivi macro possono essere utilizzati per mettere a fuoco a distanze molto ravvicinate). cavalletto per evitare sfocature.
Si consiglia l'utilizzo di un

oRitratto notturno

Utilizzate questa opzione per un equilibrio naturale tra il soggetto principale e lo sfondo nei ritratti scattati con luce scarsa. un cavalletto per evitare sfocature.
Si consiglia l'utilizzo di
s
31

Riproduzione basic

NOROR
MALAL
Per impostazione predefinita, le foto vengono visualizzate in automatico per circa 4sec. dopo lo scatto. visualizzare l'immagine più recente premendo il pulsante K.
1 Premete il pulsante K.
Sul monitor viene visualizzata una foto.
Se non viene visualizzata alcuna foto nel monitor, è possibile
s
2 Visualizzate ulteriori immagini.
È possibile visualizzare ulteriori immagini premendo 4 o 2 o ruotando la ghiera di comando.
Per visualizzare ulteriori informazioni sulla foto visualizzata, premete 1 e 3 (0 92).
Per terminare il modo play e ritornare al modo di ripresa, premete parzialmente il pulsante di scatto.
Pulsante K
1/250 F11
1. 3 +1. 0
AUTO A6, M1
100D3000 DS
15/04/2009 10:02:27
_
C
0001. JP
100
G
NIKON D30001/ 12
35
3872x2592
mm
32

Cancellazione delle foto indesiderate

Per eliminare la foto attualmente visualizzata sul monitor, premete il pulsante O. Non è più possibile recuperare le foto una volta eliminate.
1 Visualizzate la foto.
Visualizzate la foto che desiderate eliminare come descritto nella pagina precedente.
2 Eliminate la foto.
Premete il pulsante O. Verrà visualizzata una finestra di dialogo di conferma; premete nuovamente il pulsante O per eliminare l’immagine e tornare al modo play (per uscire senza cancellare l'immagine, premete K).
A Cancella
Per eliminare le immagini selezionate (0 102), tutte le immagini scattate in una stessa data (0 103) o tutte le immagini contenute nella cartella di play attuale (0 117), utilizzate l’opzione Cancella nel menu di visione play.
Pulsante O
s
33
s
34
!

Modo guida

Menu guida

Il menu guida permette l'accesso a diverse funzioni utili e di uso frequente. quando si ruota il selettore dei modi su g.
Scegliete fra i seguenti menu:
Scatta foto. Visualizza e/o elimina foto. Modifica impostazioni della fotocamera.
D Modo guida
Il modo guida viene ripristinato a Funzionamento semplice > Auto quando il selettore dei modi viene ruotato su un'altra impostazione o la fotocamera viene spenta. selezionata alcuna altra opzione quando il pulsante di scatto viene premuto, la fotocamera scatterà foto in modo auto. Se il monitor si spegne, il menu del livello principale può essere visualizzato premendo il pulsante G. quando non viene eseguita alcuna operazione, selezionate Impost. > Timer di autospegn. nel menu guida.
Il livello principale del menu guida viene visualizzato
Scatta Visualizza/cancella Impost.
Indicatore della batteria (0 25)
Modo di ripresa: Un indicatore del modo guida viene visualizzato nell'icona del modo di ripresa.
Numero di esposizioni rimanenti (0 26)
Per aumentare il tempo di accensione del monitor
Se non è
!
A Visualizzare il livello principale del menu guida.
Premete il pulsante G in qualsiasi momento per tornare al livello principale del menu guida.
35
Quando è visualizzato il menu guida, è possibile eseguire le seguenti operazioni:
Per Utilizzare Descrizione
Premete 1 o 3 per evidenziare le opzioni nel menu guida.
Evidenziare le
!
menu del livello
Visualizzare la
opzioni
Selezionare
l'opzione
evidenziata
Tornare alla
schermata
precedente
Tornare al
principale
guida
Premete 1, 3, 4, o 2 per evidenziare le opzioni in schermate come quella mostrata a destra.
J Premete J per selezionare l'opzione evidenziata.
Premete 4 per tornare alla schermata precedente.
Per annullare e tornare alla schermata precedente da schermate come quella mostrata a destra, evidenziate & e premete J.
Premete G per tornare al livello principale del menu guida.
Pulsante G
Se viene visualizzata un'icona d nell'angolo in basso a sinistra del monitor, è possibile visualizzare la guida premendo il pulsante Q (W). Verrà visualizzata una descrizione dell'opzione selezionata mentre il pulsante è premuto. Premete 1 o 3 per scorrere il display.
Icona d (guida)
36
Pulsante Q (W)

Scatto: Scatto di foto in modo guida

Selezionate Scatta per scattare foto che si adattano alla scena.
Premete G per
visualizzare il menu
guida
Selezionate Scatta al livello principale del menu guida e premete J per visualizzare le seguenti opzioni:
Funzionamento semplice
Auto
4
No flash
5
Soggetti distanti
9
Funzionamento avanzato
Sfondi sfocati: Selezionate l'apertura
#
Ferma movim. (persone): Selezionate un tempo di posa
1, 2
3
Selezionate Scatta Premete J per visualizzare le
opzioni
Primi piani
!
Volti addormentati
8
Soggetti in movimento
9
1, 2
7 6 "
1, 2
Paesaggi
Ritratti
Ritratto notturno
$
Ferma movim. (veicoli): Selezionate un tempo di posa
Timer e telecomando
Singolo
8
Continuo
I
Autoscatto di 10 secondi
'
Remoto ritardato
"
Remoto rapido
#
1 Il flash incorporato si spegne in automatico.
(0 162). 2 L'illuminatore ausiliario AF (0 43) si spegne in automatico. 3 Se il soggetto è poco illuminato, potete sollevare la sensibilità ISO come descritto a pagina 62
dopo aver selezionato Primi scatti.
È comunque possibile usare flash esterni
!
37
Per selezionare una scena (Funzionamento semplice > Auto in questo esempio):
Premete 2
Selezionate un'opzione Selezionate una scena
Premete 2
!
Selezionate Primi scatti (per regolare le
impostazioni elencate di seguito, selezionate Altre impostazioni)
Premete J per visualizzare le
impostazioni della fotocamera nella
schermata informazioni (0 6)
❚❚ Altre impostazioni
Selezionate Altre impostazioni per regolare le seguenti opzioni:
Modo flash
Modo di scatto Compensazione dell'esposizione
Modo Area AF Compensazione flash
1 I modi disponibili variano in base alle opzioni di ripresa selezionate nel modo guida. 2 Solo Funzionamento avanzato.
1
Picture Control
2
2
2
A Visualizzare il livello principale del menu guida
Premete il pulsante G in qualsiasi momento per tornare al livello principale del menu guida.
38

Visualizza/cancella: Visualizzazione e cancellazione di foto in modo guida

Selezionate Visualizza/ cancella per visualizzare ed eliminare le immagini.
Premete G per
visualizzare il menu
guida
Selezionate Visualizza/ cancella al livello principale del menu guida e premete J per visualizzare le seguenti opzioni:
Visualizza singole foto Visualizza più foto Scegli una data Visualizza slide show Cancella foto
Per selezionare un'opzione (Visualizza singole foto in questo esempio):
Selezionate un'opzione Premete J per selezionare
Selezionate Visualizz a/
cancella
Premete J per visualizzare le
opzioni
A Visualizzare il livello principale del menu guida
Premete il pulsante G in qualsiasi momento per tornare al livello principale del menu guida.
!
39

Imposta: Cambiamento delle impostazioni della fotocamera in modo guida

Selezionate Impost. per formattare le card di memoria o regolare le impostazioni della fotocamera.
Premete G per visualizzare
il menu guida
Selezionate Impost. al livello principale del menu guida e premete J per visualizzare le seguenti opzioni:
!
Qualità immagine Lum. monitor LCD Timer di autospegn. Dimensione immagine Colore sfondo info Segnale acustico D-Lighting attivo Display info automatico Sovrastampa data Cartella di visione play Standard video Scatto senza card? Stampa (DPOF) Fuso orario e data Caricamento Eye-Fi Formatt. memory card Lingua (Language)
* Disponibile solo se è inserita una card di memoria compatibile con Eye-Fi.
Le modifiche alle impostazioni, ad eccezione di Cartella di visione play, Stampa
(DPOF), Formatt. memory card, Standard video, Fuso orario e data, Lingua (Language), Scatto senza card?, e Carlcamento Eye-Fi si applicano solo nel modo
guida e non sono riflesse in altri modi di ripresa. Per selezionare un'opzione (Segnale acustico > No in questo esempio):
Selezionate un'impostazione Premete J Selezionate un'opzione
Selezionate Impost. Premete J per visualizzare le
opzioni
*
Premete J per selezionare
A Visualizzare il livello principale del menu guida
Premete il pulsante G in qualsiasi momento per tornare al livello principale del menu guida.
40
Ulteriori informazioni sulla
z
fotografia (tutti i modi)

Messa a fuoco

È possibile regolare la messa a fuoco in automatico o manualmente (vedere “Modo AF,” di seguito). automatica o manuale (0 46) oppure utilizzare il blocco della messa a fuoco per ricomporre le foto dopo la messa a fuoco (0 46).
È inoltre possibile selezionare il punto AF per la messa a fuoco

Modo AF

È possibile scegliere tra modi di messa a fuoco automatica o manuale.
1 Posizionate il cursore sulla schermata informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. informazioni.
Premete il pulsante P per collocare il cursore sulla schermata
Pulsante R Schermata
informazioni
Pulsante P
2 Visualizzate le opzioni del modo di messa a
fuoco.
Selezionate il modo messa a fuoco attuale nella schermata informazioni e premete J.
z
41
3 Scegliete un modo messa a fuoco.
Selezionate una delle seguenti opzioni e
premete J.
disponibili solo nei modi P, S, A, e M.
AF-A AF-Automatico
AF-S AF-Singolo
AF-C AF-Continuo
z
MF Messa a fuoco manuale Consente di mettere a fuoco manualmente (0 48).
D AF-Continuo
Nel modo AF-C o quando è selezionato autofocus continuo nel modo AF-A, la fotocamera assegna priorità più alta alla risposta della messa a fuoco (ha una gamma di messa a fuoco più ampia) rispetto al modo AF-S e l’otturatore potrebbe essere rilasciato prima che venga visualizzato l’indicatore di messa a fuoco.
A Ottenere buoni risultati con l'autofocus
L'autofocus non permette di ottenere prestazioni ottimali nelle condizioni elencate di seguito. di effettuare la messa a fuoco in queste condizioni oppure l'indicatore di messa a fuoco (I) potrebbe essere visualizzato e la fotocamera emetterà un segnale acustico, consentendo il rilascio dell'otturatore anche quando il soggetto non è a fuoco. fuoco manualmente (0 48) o utilizzare il blocco della messa a fuoco (0 46) per mettere a fuoco un altro soggetto alla stessa distanza, quindi ricomporre la foto.
Il rilascio dell'otturatore potrebbe essere disattivato se la fotocamera non è in grado
Osservate che AF-S e AF-C sono
Opzione Descrizione
La fotocamera seleziona in automatico l'AF singolo quando il soggetto è fermo e l'AF-Continuo quando il soggetto è in movimento.
Per i soggetti fermi. La messa a fuoco si blocca quando il pulsante di scatto viene premuto parzialmente. È possibile rilasciare l'otturatore solo se la fotocamera è in grado di mettere a fuoco.
Per i soggetti in movimento. La fotocamera esegue la messa a fuoco di continuo quando si preme parzialmente il pulsante di scatto. È possibile rilasciare l'otturatore solo se la fotocamera è in grado di mettere a fuoco.
In questi casi, mettere a
Contrasto minimo o inesistente tra il soggetto e lo sfondo.
Esempio: il soggetto è dello stesso colore dello sfondo.
Il punto AF contiene oggetti posti a distanze diverse dalla fotocamera.
Esempio: il soggetto è all'interno di una gabbia.
Il soggetto è dominato da motivi geometrici regolari.
Esempio: una fila di finestre di un grattacielo.
Il punto AF contiene aree con differenze di luminosità molto forti.
Esempio: il soggetto è per metà in ombra.
Gli oggetti sullo sfondo appaiono più grandi rispetto al soggetto.
Esempio: inquadrato dietro al soggetto.
Il soggetto contiene molti dettagli particolareggiati.
Esempio: un campo di fiori o altri soggetti piccoli o con variazione di luminosità ridotta.
un edificio è
42
D Illuminatore ausiliario AF
Se il soggetto è poco illuminato, l'illuminatore ausiliario AF si accenderà in automatico per guidare l'operazione di autofocus quando il pulsante di scatto viene premuto parzialmente. L'illuminatore ausiliario AF non si accenderà:
Durante AF-Continuo o messa a fuoco manuale
In modi di ripresa in cui non è possibile utilizzare
l'illuminatore ausiliario AF (0 176)
Se è stato selezionato No per l'opzione Illuminatore AF nel menu di ripresa (0 122)
Il campo di utilizzo dell’illuminatore è di circa 0,5-3,0 m ; quando lo utilizzate, installate un obiettivo con lunghezza focale di 18-200 mm e rimuovete il paraluce.
Illuminatore ausiliario AF
A Modo AF
Il modo messa a fuoco può essere selezionato anche dal menu di ripresa (0 119).
A Diffusore del segnale acustico
L'opzione Segnale acustico nel menu impostazioni (0 131) può essere utilizzata per accendere o spegnere il diffusore del segnale acustico.
z
43

Modo Area AF

Questa opzione consente di selezionare il modo in cui il punto AF per l’autofocus è selezionato.
1 Posizionate il cursore sulla schermata informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. informazioni.
Premete il pulsante P per collocare il cursore sulla schermata
Pulsante R Schermata
informazioni
z
2 Visualizzate le opzioni del modo area AF.
Selezionate il modo area AF attuale nella schermata informazioni e premete J.
Pulsante P
44
3 Scegliete un modo area AF.
Selezionate una delle seguenti opzioni e premete J. disponibile quando viene selezionato AF-S per modo messa a fuoco.
Opzione Descrizione
Punto AF
c
singolo
Area AF
d
dinamica
Area AF
e
Auto
Tra cki ng 3 D
f
(11 punti)
f Tracking 3D (11 punti) non è
L'utente seleziona un punto AF utilizzando il multiselettore (0 46); la fotocamera mette a fuoco il soggetto solo nel punto AF selezionato. Utilizzate questa opzione per soggetti fissi. Nei modi di messa a fuoco AF-A e AF-C, l'utente seleziona il punto AF manualmente (0 46), ma la fotocamera metterà a fuoco basandosi sulle informazioni relative ai punti AF circostanti se il soggetto si sposta brevemente dal punto selezionato. Utilizzate questa opzione con soggetti con movimenti irregolari. Nel modo di messa a fuoco AF-S, l'utente seleziona il punto AF manualmente (0 46); la fotocamera mette a fuoco il soggetto solo nel punto AF selezionato. La fotocamera rileva il soggetto e seleziona il punto AF in automatico. Nei modi di messa a fuoco AF-A e AF-C, l’utente seleziona il punto AF utilizzando il multi-selettore (0 46). Se il soggetto si muove dopo che la fotocamera ha messo a fuoco, la fotocamera utilizza la funzione tracking 3D per selezionare un nuovo punto AF e mantenere la messa a fuoco bloccata sul soggetto originario mentre il pulsante di scatto è premuto parzialmente. Se il soggetto esce dall'area del mirino, togliete il dito dal pulsante di scatto e ricomponete la foto con il soggetto nel punto AF selezionato.
z
A Modo Area AF
Il modo area AF può essere selezionato anche dal menu di ripresa (0 119). Le selezioni del modo area AF effettuate in modi diversi da P, S, A o M vengono ripristinate quando si seleziona un altro modo di ripresa.
A Tracking 3D (11 punti)
Quando il pulsante di scatto viene premuto parzialmente, i colori dell'area circostante il punto AF vengono memorizzati nella fotocamera. Pertanto, la funzione Tracking 3D può non offrire i risultati desiderati con i soggetti dello stesso colore dello sfondo.
45

Selezione punti AF

Nel modo di messa a fuoco manuale o quando l’autofocus è combinato con modi area AF diversi da e Area AF Auto, è possibile scegliere tra undici punti AF, consentendo la composizione di foto con il soggetto principale quasi ovunque nell’inquadratura.
1 Scegliete un modo area AF diverso da
e Area AF Auto
(0 44).
2 Selezionate il punto AF.
Utilizzate il multi-selettore per selezionare il punto AF nel mirino o nella schermata
z
informazioni. punto AF centrale.
Premete J per selezionare il
Punto AF

Blocco della messa a fuoco

Questa funzione serve per modificare l'inquadratura dopo la messa a fuoco nei modi messa a fuoco AF-A, AF-S e AF-C (0 41), permettendovi di eseguire la messa a fuoco di un soggetto anche se questo non sarà in un punto AF nella composizione finale. Se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco utilizzando l’autofocus (0 42), è altresì possibile mettere a fuoco su un altro soggetto alla stessa distanza, quindi utilizzare il blocco della messa a fuoco per ricomporre la foto. fuoco è efficace quando è selezionata un’opzione diversa da e Area AF Auto per il Modo Area AF (0 44).
Il blocco della messa a
1 Mettete a fuoco.
Portate il soggetto nel punto AF selezionato e premete parzialmente il pulsante di scatto per avviare la messa a fuoco. l'indicatore di messa a fuoco (I) sia visualizzato nel mirino.
46
Verificate che
2 Bloccate la messa a fuoco.
Modi messa a fuoco AF-A e AF-C: con il pulsante di
scatto premuto parzialmente (q), premete il pulsante AE-L/AF-L (w) per bloccare messa a fuoco ed esposizione (nel mirino sarà visualizzata un'icona AE-L). bloccata quando il pulsante AE-L/AF-L è premuto, anche se il dito è stato sollevato dal pulsante di scatto.
Modo di messa a fuoco AF-S: la messa a fuoco verrà bloccata in automatico in seguito alla visualizzazione dell'indicatore di messa a fuoco e rimarrà bloccata finché non solleverete il dito dal pulsante di scatto. essere bloccata premendo il pulsante AE-L/AF-L (vedere sopra).
La messa a fuoco rimane
La messa a fuoco può inoltre
Pulsante di scatto
Pulsante AE-L/AF-L
3 Ricomponete la foto e scattate.
La messa a fuoco rimane bloccata tra gli scatti se si tiene premuto parzialmente il pulsante di scatto (AF-S) o il pulsante AE-L/AF-L, consentendo di eseguire più foto in sequenza con la stessa impostazione di messa a fuoco.
Si sconsiglia di modificare la distanza tra la fotocamera e il soggetto mentre è attivo il blocco della messa a fuoco. a fuoco alla nuova distanza.
Se il soggetto si muove, eseguite nuovamente la messa
z
A Pulsante AE-L/AF-L
L'opzione Pulsanti > AE-L/AF-L) nel menu impostazioni (0 135) controlla il comportamento del pulsante AE-L/AF-L.
47

Messa a fuoco manuale

La messa a fuoco manuale può essere utilizzata quando non si utilizza un obiettivo AF-S o AF-I o quando l’autofocus non produce i risultati desiderati (0 42).
1 Impostate l'interruttore del modo messa a
fuoco dell’obiettivo.
Se l’obiettivo è dotato di un interruttore A-M o M/A­M, fate scorrere l'interruttore su M.
Interruttore
A-M
2 Mettete a fuoco.
Per eseguire la messa a fuoco manuale, regolate l'anello di messa a fuoco dell'obiettivo finché l'immagine visualizzata sul campo opaco del mirino non è a fuoco. foto in qualsiasi momento, anche quando l'immagine non
z
è a fuoco.
A Obiettivi AF-S
Coloro che usano obiettivi AF-S (compreso l'obiettivo AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5–5.6G VR, utilizzato nel presente manuale a scopo illustrativo; 0 191) possono selezionare la messa a fuoco manuale semplicemente impostando l'interruttore del modo di messa fuoco dell’obiettivo su M.
A M/A
Se l’obiettivo supporta M/A (autofocus con override manuale, priorità MF), la messa a fuoco manuale può essere selezionata impostando il modo di messa a fuoco della fotocamera su MF (messa a fuoco manuale; 0 41). La messa a fuoco può quindi essere regolata manualmente, indipendentemente dal modo selezionato con l’obiettivo.
Potete scattare
Interruttore
M/A-M
48
❚❚ Telemetro elettronico
Se l'obiettivo ha un'apertura massima di f/5.6 o maggiore, l'indicatore di messa a fuoco del mirino può essere utilizzato per confermare che il soggetto nel punto AF selezionato sia a fuoco (è possibile selezionare il punto AF tra uno qualsiasi degli 11 punti AF). selezionato, premete parzialmente il pulsante di scatto e ruotate l'anello di messa a fuoco dell'obiettivo finché non verrà visualizzato l'indicatore di messa a fuoco (I). elencati a pagina 42, l'indicatore di messa a fuoco potrebbe essere visualizzato anche quando il soggetto non è a fuoco; in tal caso confermate la messa a fuoco nel mirino prima di scattare.
Dopo avere inquadrato il soggetto nel punto AF
Con i soggetti
A Posizione del piano focale
Per determinare la distanza tra il soggetto e la fotocamera, potete eseguire una misurazione prendendo come riferimento l'indicatore del piano focale sul corpo della fotocamera. La distanza tra la flangia di fissaggio dell'obiettivo e il piano focale è di 46,5 mm.
Indicatore del piano focale
46,5 mm
A Indicatore di esposizione
Se lo si desidera, l’indicatore di esposizione può essere utilizzato per determinare se il punto AF per la messa a fuoco manuale si trova davanti o dietro al soggetto (0 132).
z
49

Qualità e dimensione immagine

La qualità dell'immagine insieme alla dimensione determinano la quantità di spazio occupato da ciascuna foto nella card di memoria. qualità migliore possono essere stampate in formati più grandi, tuttavia richiedono maggiore spazio in memoria, consentendo la memorizzazione di un numero minore di foto nella card di memoria (0 177).

Qualità immagine

È possibile scegliere un formato file ed un rapporto di compressione (qualità immagine).
1 Posizionate il cursore sulla schermata informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. informazioni.
Premete il pulsante P per collocare il cursore sulla schermata
z
Pulsante R Schermata informazioni Pulsante P
2 Visualizzate le opzioni di qualità
immagine.
Selezionate la qualità immagine attuale nella schermata informazioni e premete J.
Le foto di dimensioni maggiori con
3 Scegliete un tipo di file.
Selezionate una delle seguenti opzioni e premete J.
Opzione Tipo file Descrizione
NEF (RAW) NEF
JPEG Fine
JPEG Normal
JPEG Basic
50
JPEG
I dati RAW a 12 bit provenienti dal sensore di immagine vengono salvati direttamente nella card di memoria. saranno elaborate sul computer.
Le immagini in formato JPEG vengono registrate con un rapporto di compressione di circa 1 : 4 (qualità immagine Fine).
Le immagini in formato JPEG vengono registrate con un rapporto di compressione di circa 1 : 8 (qualità immagine Normale).
Le immagini in formato JPEG vengono registrate con un rapporto di compressione di circa 1 : 16 (qualità immagine Basic).
Scegliete le foto che
Opzione Tipo file Descrizione
NEF (RAW) +
JPEG Basic
NEF/
Vengono registrate due foto: un'immagine NEF (RAW) e un'immagine JPEG di qualità Basic.
JPEG
A Immagini in formato NEF (RAW)
L'opzione selezionata per la dimensione immagine non influisce sulle dimensioni delle immagini in formato NEF (RAW) o immagini NEF (RAW)+JPEG. Sovrastampa data (0 136) non è disponibile con impostazioni di qualità dell'immagine in formato NEF (RAW) o NEF (RAW)+JPEG.
Le immagini in formato NEF (RAW) possono essere visualizzate sulla fotocamera o utilizzando software quali Capture NX 2 (acquistabile separatamente; 0 167) o ViewNX (disponibile nel CD Software Suite in dotazione). È possibile creare copie in formato JPEG delle immagini in formato NEF (RAW) utilizzando l'opzione Elaborazione NEF (RAW) nel menu di ritocco (0 149).
A NEF (RAW)/NEF+JPEG
Quando si visualizzano le foto scattate con le impostazioni NEF (RAW) + JPEG Basic, verranno visualizzate solo le immagini JPEG. Quando si cancellano le foto scattate con queste impostazioni, vengono eliminate sia le immagini NEF che le immagini JPEG.
A Nomi file
Le foto sono memorizzate come file di immagine con nomi simili a “DSC_nnnn.xxx” dove nnnn è un numero a quattro cifre compreso tra 0001 e 9999 assegnato in automatico in
ordine ascendente dalla fotocamera e xxx è una delle seguenti estensioni a tre lettere: “NEF” per le immagini NEF, “JPG” per le immagini JPEG o “AVI” per i filmati d'animazione. I file NEF e JPEG registrati con l’impostazione NEF (RAW) + JPEG Basic hanno gli stessi nomi file ma estensioni diverse. Copie di dimensioni ridotte create con l’opzione mini-foto nel menu ritocco hanno nomi file che iniziano con “SSC_” e terminano con l’estensione “.JPG” (ad esempio, “SSC_0001.JPG”). I filmati di animazione hanno nomi file che iniziano con “ASC_” (ad esempio. “ASC_0001.AVI”); le foto registrate con altre opzioni nel menu di ritocco hanno nomi file che iniziano con “CSC” (ad esempio, “CSC_0001. JPG”). l’opzione Spazio colore nel menu di ripresa impostata su Adobe RGB (0 121) hanno nomi che iniziano con un trattino basso (ad esempio, “_DSC0001.JPG”).
Le immagini registrate con
A Menu di ripresa
La qualità dell'immagine può essere altresì regolata utilizzando l’opzione Qualità immagine nel menu di ripresa (0 119).
z
A Pulsante Fn
La qualità e le dimensioni dell'immagine possono essere altresì regolate premendo il pulsante Fn (E) e ruotando la ghiera di comando (0 134).
51

Dimensione immagine

Le dimensioni immagine vengono misurate in pixel.
1 Posizionate il cursore sulla schermata informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. informazioni.
Pulsante R Schermata informazioni Pulsante P
2 Visualizzate le opzioni di dimensione
z
immagine.
Selezionate la dimensione immagine attuale nella schermata informazioni e premete J.
Premete il pulsante P per collocare il cursore sulla schermata
3 Scegliete una dimensione immagine.
Selezionate una delle seguenti opzioni e premete J.
Dimensione
immagine
# Grande 3.872 × 2.592 49,2 × 32,9 cm $ Medio 2.896 × 1.944 36,8 × 24,7 cm % Piccolo 1.936 × 1.296 24,6 × 16,5 cm
Dimensione (pixel) Risoluzione approssimativa di 200 dpi per la stampa
A Menu di ripresa
La dimensione dell'immagine può essere altresì regolata utilizzando l’opzione Dimensione immagine nel menu di ripresa (0 119).
A Pulsante Fn
La qualità e le dimensioni dell'immagine possono essere altresì regolate premendo il pulsante Fn (E) e ruotando la ghiera di comando (0 134).
52

Modo di scatto

Il modo di scatto determina la modalità con cui vengono scattate le foto: una alla volta, in sequenza continua, con un ritardo di scatto preimpostato o con un telecomando.
1 Posizionate il cursore sulla schermata informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. informazioni.
Pulsante R Schermata informazioni Pulsante P
2 Visualizzate le opzioni del modo di scatto.
Selezionate il modo di scatto attuale nella schermata informazioni e premete J.
Premete il pulsante P per collocare il cursore sulla schermata
z
3 Scegliete un modo di scatto.
Selezionate una delle seguenti opzioni e premete J.
Modo Descrizione
8 Singolo
I Continuo
Ritardo
E
autoscatto Remoto
"
ritardato
# Remoto rapido
La fotocamera scatta una foto ad ogni pressione del pulsante di scatto. La fotocamera registra circa 3 fotogrammi al secondo quando il pulsante di scatto è tenuto premuto. Utilizzate l'autoscatto per gli autoritratti o per ridurre la sfocatura causata dal movimento della fotocamera (0 55). È necessario il telecomando ML-L3 opzionale. L’otturatore viene rilasciato dopo un ritardo di due secondi (0 55). È necessario il telecomando ML-L3 opzionale. L’otturatore viene rilasciato immediatamente (0 55).
53
A Buffer di memoria
La fotocamera è dotata di un buffer di memoria per la memorizzazione temporanea, permettendo così di continuare la ripresa mentre le foto vengono salvate sulla card di memoria. È possibile scattare fino a 100 foto in successione; tuttavia, quando il buffer di memoria è pieno, la frequenza fotogrammi diminuisce.
Mentre le foto vengono registrate sulla card di memoria, la spia di accesso vicino all’alloggiamento card di memoria si accende. A seconda del numero di foto nel buffer, la registrazione potrebbe durare da pochi secondi a qualche minuto. Non rimuovete la card di
memoria né rimuovete o scollegate la fonte di alimentazione fino allo spegnimento della spia di accesso. Se la fotocamera viene spenta quando sono ancora presenti dati nel buffer,
l’alimentazione non si spegne fino a quando tutte le foto nel buffer non sono state registrate. Se la batteria si esaurisce quando ci sono ancora foto nel buffer, il rilascio dell’otturatore viene disabilitato e le foto vengono trasferite sulla card di memoria.
A Modo di scatto continuo
Il modo di scatto continuo (I) non può essere utilizzato con il flash incorporato; ruotate il selettore dei modi su j (0 27) o spegnete il flash (0 58–59).
A Dimensione buffer
z
Il numero approssimativo di foto che è possibile salvare nel buffer di memoria con le impostazioni in uso può essere visualizzato nel contafotogrammi del mirino premendo il pulsante di scatto. Nell'illustrazione è riportato il display che indica lo spazio disponibile nel buffer di memoria per circa 21 immagini.
A Autorotazione foto
L’orientamento della fotocamera registrato per il primo scatto è relativo a tutte le foto nella stessa sequenza, anche se la fotocamera viene ruotata durante la ripresa. Fate riferimento a “Autorotazione foto” (0 128).
A Menu di ripresa
Il modo di scatto può essere altresì regolato utilizzando l’opzione
Modo di scatto nel menu di ripresa (0 119).
A Vedere anche
Per informazioni sull'utilizzo del pulsante Fn (E) e della ghiera di comando per selezionare il modo di scatto, fate riferimento a pagina 134. Per informazioni sul numero di foto che è possibile riprendere in un'unica sequenza, fate riferimento a pagina 177.
54

Modi ritardo autoscatto e remoto

L’autoscatto ed il telecomando ML-L3 opzionale (0 167) possono essere utilizzati per ridurre il movimento della fotocamera o per autoritratti.
1 Montate la fotocamera su un cavalletto.
Montate la fotocamera su un cavalletto oppure collocatela su una superficie piana e orizzontale.
2 Selezionate un modo di scatto
(0 53).
Selezionate il modo autoscatto (E), remoto ritardato (") o remoto rapido (#).
3 Inquadrate l'immagine.
A Uso di un telecomando
Se è attivo l’autofocus nel modo remoto ritardato o nel modo remoto rapido, è possibile mettere a fuoco la fotocamera premendo il pulsante di scatto parzialmente (l’otturatore non verrà rilasciato se il pulsante di scatto viene premuto fino in fondo).
A Coprite il mirino
Dopo aver inquadrato la foto, rimuovete l’oculare in gomma DK-20 (q) ed inserite il copri oculare DK-5 in dotazione come illustrato (w). Ciò impedisce che la luce che entra dal mirino interferisca con l'esposizione. Tenete saldamente la fotocamera quando rimuovete l'oculare in gomma.
q w
Copri oculare DK-5
z
55
4 Scattate la foto.
Modo autoscatto: premete parzialmente
il pulsante di scatto per mettere a fuoco, quindi premete il pulsante fino in fondo per avviare l'autoscatto. spia dell'autoscatto inizia a lampeggiare e viene emesso un segnale acustico. smette di lampeggiare e il segnale acustico diventa più veloce. rilasciato dieci secondi dopo l'avvio dell'autoscatto.
L'autoscatto non si avvia se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco o nel caso in cui non sia possibile rilasciare l'otturatore.
Modi remoto ritardato e remoto rapido: da una distanza di 5 m o inferiore,
z
puntate il trasmettitore del telecomando ML-L3 verso il ricevitore a infrarossi delle fotocamera e premete il pulsante di scatto sul telecomando ML-L3. illumina per circa due secondi prima che l'otturatore venga rilasciato. remoto rapido, la spia dell'autoscatto si illumina dopo che l'otturatore è stato rilasciato. Non vengono scattate foto se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco o se non è possibile rilasciare l'otturatore.
La
Due secondi prima di scattare la foto, la spia dell'autoscatto
L'otturatore sarà
Nel modo remoto ritardato, la spia dell'autoscatto si
Nel modo
Se non viene eseguita alcuna operazione per circa cinque minuti dopo aver selezionato il modo remoto ritardato o il modo remoto rapido, la fotocamera torna in automatico al modo singolo o continuo, annullando il modo controllo remoto.
Spegnendo la fotocamera i modi autoscatto e remoto si annullano e viene ripristinato il modo singolo o continuo.
56
D Prima di utilizzare il telecomando
Prima di utilizzare il telecomando per la prima volta, rimuovete il foglio isolante di plastica della batteria.
D Utilizzo del flash incorporato
Prima di scattare una foto con il flash nei modi P, S, A, o M, premete il pulsante M per sollevare il flash ed attendete che l’indicatore M sia visualizzato sul mirino (0 58). La ripresa sarà interrotta se il flash si solleva dopo l'avvio dell'autoscatto o del remoto ritardato. Nei modi auto o scena in cui il flash si solleva in automatico, la ricarica del flash inizia quando si seleziona il modo remoto ritardato o il modo remoto rapido; una volta caricato, il flash si solleva in automatico ed entra in funzione se necessario quando si preme il pulsante di scatto sul telecomando ML-L3. La fotocamera risponde solo al pulsante di scatto sul telecomando ML-L3 dopo che è stato caricato il flash.
Nei modi flash che supportano la riduzione occhi rossi, un illuminatore riduzione occhi rossi si accende per circa un secondo prima del rilascio dell'otturatore. Nel modo remoto ritardato, la spia di autoscatto si accende per due secondi, seguita dall'illuminatore riduzione occhi rossi, che si accende un secondo prima del rilascio dell'otturatore per ridurre l'effetto occhi rossi.
A Pulsante E
Il modo autoscatto può altresì essere selezionato premendo il pulsante E (0 134).
Pulsante E
A Vedere anche
Per informazioni sulla modifica della durata dell'autoscatto, fate riferimento a pagina 131. Per informazioni sulla scelta del periodo di tempo in cui la fotocamera rimane nel modo standby prima che il modo controllo remoto venga annullato, fate riferimento a pagina 131. Per informazioni su come controllare i segnali acustici che si attivano quando l’autoscatto ed il telecomando sono in uso, fate riferimento a pagina 131.
z
57

Utilizzo del flash incorporato

La fotocamera supporta una vasta gamma di modi flash per fotografare soggetti poco illuminati o in controluce.
❚❚ Utilizzo del flash incorporato: Modi i, k, p, n, e o
1 Scegliete un modo flash (0 59).
2 Scatta foto.
Il flash si solleverà se necessario quando il pulsante di scatto viene premuto parzialmente ed entrerà in funzione quando si scatta una foto.
❚❚ Utilizzo del flash incorporato: Modi P, S, A ed M
z
1 Sollevate il flash.
Premete il pulsante M per sollevare il flash.
2 Scegliete un modo flash (0 59).
3 Scatta foto.
Il flash si attiva quando viene scattata una foto.
❚❚ Per abbassare il flash incorporato
Per prolungare la durata della batteria quando il flash non è in uso, riportatelo in posizione di chiusura premendolo delicatamente verso il basso finché non scatterà in posizione.
58
Pulsante M

Modo flash

Per scegliere un modo flash:
1 Posizionate il cursore sulla schermata informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. informazioni.
Pulsante R Schermata informazioni Pulsante P
Premete il pulsante P per collocare il cursore sulla schermata
2 Visualizzate le opzioni del modo flash.
Selezionate il modo flash attuale nella schermata informazioni e premete J.
3 Scegliete un modo flash.
Selezionate un valore e premete J. I modi flash disponibili variano in base al modo di ripresa:
i, k, p, n o
No Auto
NYo Auto +riduzione occhi rossi
j No Nr Auto +slow sync
P, A S, M
N Flash di riempimento N Flash di riempimento
NY Riduzione occhi rossi NY Riduzione occhi rossi
NYp Slow sync +riduz.occhi rossi Nq Sincro su seconda tendina
Np Sincro su tempi lenti
Nq*Seconda tendina +slow sync
* p compare sulla schermata informazioni quando l'impostazione è terminata.
NYr
Auto +slow sync + riduzione occhi rossi
j No
z
59
I modi flash elencati alla pagina precedente possono combinare una o più delle seguenti impostazioni, come indicato dall'icona del modo flash:
AUTO (auto flash): quando l'illuminazione è scarsa o il soggetto è in controluce, il flash entra in funzione in automatico quando il pulsante di scatto viene premuto parzialmente e si accende in base alle necessità.
Y (riduzione occhi rossi): utilizzate questa opzione per i ritratti.
L'illuminatore riduzione
occhi rossi si illumina prima dell’accensione del flash, riducendo l’effetto occhi rossi.
j (no): il flash non si accende anche quando l'illuminazione è scarsa o il soggetto è in controluce.
SLOW (slow sync): il tempo di posa si riduce in automatico per catturare la luce di sfondo di notte o nei casi di luce scarsa.
Utilizzate questa opzione per includere la luce di
sfondo nei ritratti.
REAR (sincro su seconda tendina): il flash si accende immediatamente prima della chiusura dell’otturatore, creando una scia di luce dietro sorgenti luminose in movimento (sotto a destra). Se questa icona non è visualizzata, il flash si accende quando si apre l'otturatore (sincro sulla prima tendina; l’effetto prodotto da questo con sorgenti luminose in movimento è illustrato in basso a sinistra).
z
Sincro sulla prima tendina Sincro su seconda tendina
A Scelta di un modo flash
Il modo flash può essere altresì selezionato premendo il pulsante M e ruotando la ghiera di comando (nei modi P, S, A, e M, sollevate il flash prima di utilizzare il pulsante M per selezionare il modo flash).
Pulsante M Ghiera di
A Flash incorporato
Per informazioni sugli obiettivi che possono essere utilizzati con il flash incorporato, fate riferimento a pagina 160. presenta un campo di utilizzo minimo di 0,6 m e non può essere utilizzato nel campo macro di obiettivi macro.
Se si utilizza il flash incorporato per più scatti consecutivi, il pulsante di scatto potrebbe essere disattivato brevemente per proteggere il flash. breve pausa.
Per prevenire la formazione di ombre, rimuovete i paraluce. Il flash
A Tempi di posa disponibili con il flash incorporato
I seguenti tempi di posa sono disponibili con il flash incorporato.
Modo Tempo di posa Modo Tempo di posa
i, k, p, P, A
n o
1
/200–1/60 s S
1
/200–1/125 s M
1
/200–1 s
+
comando
Il flash potrà essere utilizzato di nuovo dopo una
1
/200–30 s, posa B
Schermata
informazioni
1
/200–30 s
60
A Apertura, sensibilità e campo di utilizzo del flash
Il campo di utilizzo del flash varia in base a sensibilità (equivalenza ISO) e apertura.
Apertura in base alla sensibilità ISO
100 200 400 800 1600 m
1,4 2 2,8 4 5,6 1,0–8,5
2 2,8 4 5,6 8 0,7–6,0
2,8 4 5,6 8 11 0,6–4,2
4 5,6 8 11 16 0,6–3,0
5,6 8 11 16 22 0,6–2,1
8 111622320,61,5 11 16 22 32 0,6–1,1 16 22 32 0,6–0,7
Campo di utilizzo
approssimativo
z
61

Sensibilità ISO

La “sensibilità ISO” è l’equivalente digitale della velocità della pellicola. Con valori di sensibilità ISO elevati, è necessaria una minore quantità di luce per l'esposizione, pertanto è possibile impostare tempi di posa più brevi o aperture minori.
1 Posizionate il cursore sulla schermata informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. informazioni.
Pulsante R Schermata informazioni Pulsante P
z
2 Visualizzate le opzioni di sensibilità ISO.
Selezionate la sensibilità ISO attuale nel display informazioni e premete J.
Premete il pulsante P per collocare il cursore sulla schermata
3 Selezionate una sensibilità ISO.
Selezionate un’opzione e premete J. È possibile impostare la sensibilità ISO tra valori equivalenti a circa ISO 100 e ISO 1600 in incrementi equivalenti a 1 EV. possibile aumentare la sensibilità ISO al di sopra di ISO 1600 di circa 1 EV (Hi 1, equivalente a ISO 3200). spesso offrono un'opzione AUTO, che consente alla fotocamera di impostare la sensibilità ISO in automatico in base alle condizioni di luce.
62
Per circostanze speciali, è
I modi auto e scena
A AUTO
Se il selettore dei modi è ruotato su P, S, A, o M dopo aver selezionato AU TO per la sensibilità ISO in un altro modo, l'ultima sensibilità ISO selezionata nel modo P, S, A, o M sarà ripristinata.
A Hi 1
Le foto scattate con questa impostazione sono più facilmente soggette a disturbi o distorsioni del colore.
A Menu di ripresa
La sensibilità ISO può essere altresì regolata utilizzando l’opzione
Impostaz. ISO nel menu di ripresa (0 120).
A Vedere anche
Per informazioni sull'attivazione del controllo Sensibilità ISO auto nei modi P, S, A, o M fate riferimento a pagina 120. Per informazioni sull'utilizzo dell'opzione Riduzione disturbo nel menu di ripresa per ridurre il disturbo a sensibilità ISO elevate, fate riferimento a pagina 122. Per informazioni sull'utilizzo del pulsante Fn (E) e della ghiera di comando per selezionare la sensibilità ISO, fate riferimento a pagina 134.
z
63

D-Lighting attivo

Se viene selezionato , la fotocamera regola in automatico il D-Lighting attivo durante la ripresa per preservare i dettagli in condizioni di alte-luci ed ombre, creando foto con un contrasto naturale. contrasto, ad esempio quando fotografate scene all'aperto particolarmente luminose attraverso una porta o una finestra oppure riprendete soggetti in ombra in una giornata di sole. misurazione L Matrix (0 74).
D-Lighting attivo: ! No D-Lighting attivo: "
1 Posizionate il cursore sulla schermata informazioni.
z
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. informazioni.
È particolarmente efficace se utilizzato in abbinamento alla
Premete il pulsante P per collocare il cursore sulla schermata
Utilizzate questa opzione per scene con alto
Pulsante R Schermata informazioni Pulsante P
2 Visualizzate le opzioni del D-Lighting
attivo.
Selezionate il D-Lighting attivo nella schermata informazioni e premete J.
3 Scegliete un'opzione.
Selezionate " o ! No e premete J.
64
D D-Lighting attivo
Nelle foto scattate con il D-Lighting attivo a sensibilità ISO elevate, possono apparire disturbi (grani, imperfezioni grafiche e chiazzature). Quando il D-Lighting attivo è acceso, è necessario più tempo per registrare le foto.
D “D-Lighting attivo” e “D-Lighting”
L'opzione D-Lighting attivo nel menu di ripresa consente di regolare l'esposizione prima dello scatto per ottimizzare la gamma dinamica, mentre l'opzione D-Lighting nel menu ritocco (0 142) consente di ottimizzare la gamma dinamica delle foto dopo lo scatto.
A Menu di ripresa
Il D-Lighting attivo può inoltre essere regolato utilizzando l'opzione
D-Lighting attivo nel menu di ripresa (0 119).
A Vedere anche
Per informazioni sull'utilizzo del pulsante Fn (E) e della ghiera di comando per accendere e spegnere il D-Lighting attivo, fate riferimento a pagina 134.
z
65
z
66

Modi P, S, A ed M

t

Tempo di posa ed apertura

I modi P, S, A, ed M offrono diversi gradi di controllo sul tempo di posa e sull'apertura:
Modo Descrizione
Auto programmato
P
(0 68)
Auto a priorità tempi
S
(0 69)
Auto priorità diaframmi
A
(0 70)
Manuale (0 71)
M
D Ghiere dell'obiettivo
Quando utilizzate un obiettivo CPU dotato di ghiera diaframma (0 158), bloccate la ghiera diaframma sull'apertura minima (numero f/ elevato). ghiera diaframma.
A Tempo di posa ed apertura
È possibile ottenere lo stesso livello di esposizione con combinazioni diverse di tempo di posa ed apertura. e i dettagli sullo sfondo sono sfumati, mentre con tempi di posa più lunghi e diaframmi chiusi gli oggetti in movimento hanno un effetto mosso e i dettagli sullo sfondo sono nitidi.
Con tempi di posa più veloci e diaframmi aperti, si congelano gli oggetti in movimento
Tem po di posa
La fotocamera imposta il tempo di posa e l'apertura più indicati per ottenere un'esposizione ottimale. istantanee e altre situazioni in cui si ha poco tempo per regolare le impostazioni della fotocamera.
L'utente sceglie il tempo di posa, mentre la fotocamera imposta l'apertura più indicata per garantirvi un risultato ottimale. questa opzione per “congelare” l'azione o creare un effetto mosso.
L'utente sceglie l'apertura, mentre la fotocamera imposta il tempo di posa più indicato per garantirvi un risultato ottimale. opzione per rendere confuso lo sfondo o per far sì che lo sfondo e i soggetti in primo piano risultino entrambi a fuoco.
L'utente imposta sia il tempo di posa, che l'apertura. Per effettuare esposizioni lunghe, impostate il tempo di posa su “B” o “T“.
Gli obiettivi di tipo G non sono dotati di
Questo modo è consigliato per le
Utilizzate
Utilizzate questa
Apertura
t
Tempo di posa più veloce
1
/
1.600
s)
(
Tempo di posa lungo
(1 s)
Diaframmi chiusi (f/22) Diaframma aperto (f/5.6)
(Ricordate che maggiore è il numero f, minore è
l'apertura).
67

Modo P (Auto programmato)

In questo modo, la fotocamera regola automaticamente tempo di posa ed apertura per garantirvi un'esposizione ottimale nella maggior parte delle situazioni. modo è consigliato per le istantanee e altre situazioni in cui si preferisce lasciare decidere alla fotocamera il tempo di posa e l'apertura. programmato:
Per fotografare in modo auto
Questo
1 Ruotate il selettore dei modi su P.
Selettore dei modi
2 Componete l'immagine, mettete a fuoco e scattate.
A Programma flessibile
Nel modo P, è possibile selezionare diverse combinazioni di tempi di posa ed apertura
t
ruotando la ghiera di comando (“programma flessibile”). Ruotate la ghiera verso destra per diaframmi aperti (numero f/ basso) che consentono di rendere confusi i dettagli dello sfondo o per tempi di posa più veloci che consentono di “congelare” i movimenti. Ruotate la ghiera verso sinistra per aperture ridotte del diaframma (numero f-alto) che consentono di aumentare la profondità di campo o per tempi di posa lunghi che consentono di rendere confusi i movimenti. Tutte le combinazioni producono la stessa esposizione. Quando il programma flessibile è attivo, nel mirino e nella schermata informazioni viene visualizzato un indicatore U (R). Per ripristinare le impostazioni predefinite del tempo di posa e di apertura, ruotate la ghiera di comando finché l'indicatore non sarà più visualizzato, scegliete un altro modo o spegnete la fotocamera.
A Programma di esposizione
Per ulteriori informazioni sul programma di esposizione incorporato, vedere a pagina 178.
Ghiera di comando
68

Modo S (Auto a priorità tempi)

Nel modo auto a priorità di tempi, l'utente seleziona il tempo di posa, mentre la fotocamera seleziona in automatico l'apertura per garantirvi un'esposizione ottimale. soggetti in movimento e tempi di posa più veloci per “congelare” i movimenti.
Per fotografare nel modo auto a priorità di tempi:
Utilizzate tempi di posa lunghi per conferire movimento sfocando i
Tempo di posa più veloce (1/1.600 s) Tempo di posa lungo (1 s)
1 Ruotate il selettore dei modi su S.
Selettore dei modi
2 Scegliete un tempo di posa.
Il tempo di posa è visualizzato nel mirino e nella schermata informazioni. ghiera di comando per scegliere il tempo di posa desiderato compreso tra 30 sec. e
1
/4.000 sec.
Ruotate la
Ghiera di comando
3 Componete l'immagine, mettete a fuoco e scattate.
t
69

Modo A (Auto priorità diaframmi)

Nel modo auto priorità diaframmi, l'utente seleziona il tempo di posa, mentre la fotocamera seleziona automaticamente l'apertura per garantirvi un'esposizione ottimale. sfocando gli oggetti dietro e davanti al soggetto principale. (numero f alto) aumentano la profondità di campo, evidenziando i dettagli sullo sfondo e in primo piano. ritratti per rendere confusi i dettagli dello sfondo, mentre profondità di campo elevate sono impiegate nelle foto di paesaggi per mettere a fuoco sfondo e primo piano.
Per fotografare nel modo auto priorità diaframmi:
Diaframmi maggiori (numero f basso) riducono la profondità di campo,
Diaframmi chiusi
Profondità di campo ridotte sono in genere utilizzate nei
Diaframmi chiusi (f/22) Diaframma aperto (f/5.6)
t
1 Ruotate il selettore dei modi su A.
2 Scegliete un'apertura.
L'apertura è visualizzata nel mirino e nella schermata informazioni. comando per scegliere l'apertura desiderata tra i valori massimo e minimo per l'obiettivo.
Ruotate la ghiera di
3 Componete l'immagine, mettete a fuoco e scattate.
Selettore dei modi
Ghiera di comando
70

Modo M (Manuale)

Nel modo di esposizione manuale, l'utente controlla sia il tempo di posa che l'apertura.
Per fotografare nel modo di esposizione manuale:
1 Ruotate il selettore dei
Selettore dei modi
modi su M.
2 Scegliete un'apertura e tempo di posa.
Controllando l'indicatore di esposizione (vedere di seguito), regolate tempo di posa ed apertura. comando: scegliete valori compresi tra 30 sec. e “B” per tenere aperto l’otturatore per un periodo indeterminato per effettuare un'esposizione lunga (0 72). pulsante N (E) e ruotando la ghiera di comando: scegliete valori compresi tra il valore minimo e massimo per l'obiettivo. visualizzati nel mirino e nella schermata informazioni.
Tempo di posa Apertura
Ghiera di
comando
Il tempo di posa viene selezionato ruotando la ghiera di
L'apertura viene selezionata premendo il
Pulsante
N(E)
1
/4.000 sec. o selezionate la posa
Il tempo di posa e l'apertura sono
Ghiera di
comando
t
3 Componete l'immagine, mettete a fuoco e scattate.
A Indicatore di esposizione
Se è collegato un obiettivo CPU ed è selezionato un tempo di posa diverso da “B” o “T”, l'indicatore di esposizione nel mirino e nella schermata informazioni indica se la foto sarà sovra o sotto-esposta con le impostazioni attuali. Se si superano i limiti del sistema di misurazione esposimetrica, l'indicatore lampeggia.
Esposizione ottimale Sottoesposta di 1/3 EV Sovresposta di oltre 2 EV
71
❚❚ Esposizioni lunghe (solo modo M)
È possibile utilizzare tempi di posa “B” e “T” per le foto con esposizione lunga di luci in movimento, stelle, scenari notturni o fuochi d’artificio. evitare l'effetto mosso causato dalla vibrazione della fotocamera, utilizzate un cavalletto e un telecomando (0 167).
Tempo di posa Descrizione
Posa B
Posa T
L'otturatore rimane aperto mentre il pulsante di scatto è premuto. Si consiglia l'utilizzo di un cavalletto per evitare l'effetto mosso. È necessario il telecomando ML-L3 (0 167). L'otturatore si apre quando il pulsante di scatto sul telecomando viene premuto e rimane aperto per circa trenta minuti o finché il pulsante di scatto non viene premuto per la seconda volta.
1 Preparate la fotocamera.
Installate la fotocamera su un cavalletto o collocatela su una superficie piana e
t
orizzontale. dell'esposizione, utilizzate una batteria EN-EL9a completamente carica o un adattatore CA EH-5a e il connettore di alimentazione EP-5. esposizioni lunghe può essere generato del disturbo; prima di scattare, scegliete per l'opzione Riduzione disturbo nel menu di ripresa (0 122).
Per evitare perdita di alimentazione prima del completamento
Per
Lunghezza di esposizione: 35 sec.
Apertura: f/25
Osservate che nelle
2 Ruotate il selettore dei modi su M.
3 Scegliete un tempo di posa.
Ruotate la ghiera di comando finché “Bulb” (A) non viene visualizzato nel mirino o nella schermata informazioni. di posa “Time“ (&), selezionate il modo remoto ritardato o remoto rapido dopo avere scelto il tempo di posa (0 53).
72
Per un tempo
Selettore dei modi
Ghiera di comando
4 Aprite l'otturatore.
Posa B: dopo aver messo a fuoco, premete il pulsante di scatto fino in fondo.
Tenete il pulsante di scatto premuto fino al termine dell'esposizione.
Posa T: premete il pulsante di scatto sul telecomando fino in fondo. L'otturatore si apre immediatamente (remoto rapido) o due secondi dopo avere premuto il pulsante di scatto (remoto ritardato) e rimane aperto finché il pulsante non viene premuto nuovamente.
5 Chiudete l'otturatore.
Posa B: sollevate le dita dal pulsante di scatto.
Posa T: premete il pulsante di scatto sul telecomando fino in fondo.
termina in automatico dopo circa trenta minuti.
A Modo autoscatto
Nel modo autoscatto, un tempo di posa “B” è equivalente a circa 1/10 sec.
La ripresa
t
73

Esposizione

Modo esposizione

Scegliete la modalità di impostazione dell'esposizione da parte della fotocamera nei modi P, S, A, ed M (in altre modalità, la fotocamera seleziona in automatico il metodo di misurazione).
1 Posizionate il cursore sulla schermata informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante
Premete il pulsante P per collocare il cursore sulla schermata informazioni.
R.
Pulsante R Schermata informazioni Pulsante P
2 Visualizzate le opzioni di misurazione
t
esposimetrica.
Selezionate il metodo di misurazione esposimetrica corrente nella schermata informazioni e premete J.
3 Scegliete un metodo di misurazione
esposimetrica.
Selezionate una delle seguenti opzioni e premete J.
74
Metodo Descrizione
Consente di ottenere risultati naturali nella maggior parte delle situazioni. La fotocamera utilizza un sensore RGB da 420 pixel per misurare un'area estesa del fotogramma e impostare l'esposizione in base a distribuzione della
L Matrix
Ponde rata
M
centrale
N Spot
tonalità, colore, composizione e, con gli obiettivi di tipo G o D (0 158), informazioni sulla gamma (misurazione Color Matrix 3D II; con altri obiettivi CPU, la fotocamera utilizza la misurazione Color Matrix II, che non include le informazioni sulla gamma 3D).
La fotocamera esegue la misurazione su tutta l'inquadratura, ma assegna un peso maggiore all'area centrale. utilizzato per i ritratti; consigliato quando si utilizzano filtri con fattore di esposizione (fattore filtro) superiore a 1×.
La fotocamera misura il punto AF corrente; utilizzato per misurare i soggetti non centrati (se è stato selezionato e Area AF Auto per il modo area AF come descritto a pagina 44, la fotocamera misura il punto AF centrale). Assicuratevi che il soggetto sia esposto correttamente, anche se lo sfondo è molto più luminoso o più scuro.
Metodo di misurazione normalmente

Blocco esposizione automatica

Utilizzate il blocco esposizione automatica per ricomporre le foto in seguito alla misurazione esposimetrica:
1 Selezionate misurazione M Ponderata centrale o
N Spot (0 74).
L La misurazione Matrix non produrrà i risultati
desiderati.
2 Bloccate l'esposizione.
Portate il soggetto nel punto AF selezionato e premete parzialmente il pulsante di scatto. parzialmente il pulsante di scatto con il soggetto posizionato nel punto AF, premete il pulsante AE-L/AF-L per bloccare messa a fuoco ed esposizione.
Mentre è attivo il blocco esposizione, viene visualizzato un indicatore AE-L nel mirino.
Mantenendo premuto
Pulsante di scatto
Pulsante AE-L/AF-L
3 Ricomponete la foto.
Tenendo premuto il pulsante AE-L/AF-L, ricomponete la foto e scattate.
A Menu di ripresa
Il modo di esposizione può essere altresì regolato utilizzando l’opzione Modo esposizione nel menu di ripresa (0 119).
A Regolazione del tempo di posa e dell'apertura
Quando il blocco esposizione è attivo, le impostazioni elencate di seguito possono essere modificate senza che venga cambiato il valore di misurazione esposimetrica calcolato:
Modo Impostazione
Auto programmato Tempo di posa ed apertura (programma flessibile; 0 68)
Auto a priorità tempi Tempo di posa
Auto priorità diaframmi Apertura
Non è possibile modificare il metodo di misurazione mentre è attivo il blocco esposizione.
A Vedere anche
Se si seleziona in Pulsanti > Blocco AE nel menu impostazioni (0 135), l'esposizione viene bloccata quando il pulsante di scatto viene premuto parzialmente. sulla modifica della funzione del pulsante AE-L/AF-L, vedere Pulsanti > AE-L/AF-L.
Per informazioni
t
75

Compensazione dell'esposizione

La funzione di compensazione dell'esposizione è utilizzata per modificare il valore indicato dalla fotocamera, consentendo di ottenere immagini più luminose o più scure.
È particolarmente efficace se utilizzata in abbinamento alla misurazione
ponderata centrale o spot (0 74).
1 Posizionate il cursore sulla schermata informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. informazioni.
Pulsante R Schermata informazioni Pulsante P
Premete il pulsante P per collocare il cursore sulla schermata
2 Visualizzate le opzioni di compensazione
t
dell'esposizione.
Selezionate la compensazione dell'esposizione nella schermata informazioni e premete J.
3 Scegliete un valore.
Selezionate un valore e premete J. È possibile impostare la compensazione dell'esposizione su valori compresi tra –5 EV (sottoesposta) e +5 EV (sovresposta) in incrementi di positivi per rendere più luminoso il soggetto, negativi per renderlo più scurito.
1
/3 EV. In generale, scegliete valori
–1 EV Nessuna compensazione
dell'esposizione
L'esposizione normale può essere ripristinata impostando la compensazione dell'esposizione su ±0. quando la fotocamera viene spenta.
La compensazione dell'esposizione non viene ripristinata
76
+1 EV
A Pulsante E
La compensazione dell'esposizione può inoltre essere impostata premendo il pulsante E e ruotando la ghiera di comando. Il valore selezionato è visualizzato nel mirino e nella schermata informazioni.
Pulsante E Ghiera di
comando
–0.3 EV + 2 EV
A Modo M
Nel modo M, la compensazione dell'esposizione influisce solo nell'indicatore di esposizione; il tempo di posa e l'apertura non cambiano.
A Utilizzo di un flash
Quando è utilizzato un flash, la compensazione dell'esposizione influisce sia a livello di esposizione dello sfondo che di flash.
t
77

Compensazione flash

La compensazione flash viene utilizzata per variare la potenza del flash dal livello suggerito dalla fotocamera, modificando la luminosità del soggetto principale rispetto allo sfondo. luminoso il soggetto principale o ridotta per prevenire luminosità elevata o riflessi indesiderati.
La potenza del flash può essere aumentata per rendere più
1 Posizionate il cursore sulla schermata informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. informazioni.
Pulsante R Schermata informazioni Pulsante P
Premete il pulsante P per collocare il cursore sulla schermata
t
2 Visualizzate le opzioni di compensazione
flash.
Selezionate la compensazione flash nella schermata informazioni e premete J.
3 Scegliete un valore.
Selezionate un valore e premete J. È possibile impostare la compensazione flash su valori compresi tra –3 EV (scurito) e +1 EV (luminoso) in incrementi di positivi per rendere più luminoso il soggetto, negativi per renderlo più scurito.
La potenza normale del flash può essere ripristinata impostando la compensazione flash su ±0. viene spenta.
78
1
/3 EV. In generale, scegliete valori
La compensazione flash non viene ripristinata quando la fotocamera
A Pulsanti Y (M) e E
La compensazione del flash può inoltre essere impostata ruotando la ghiera di comando e premendo contemporaneamente i pulsanti Y (M) e E. Il valore selezionato è visualizzato nel mirino e nella schermata informazioni.
Pulsante Y (M) Pulsante E Ghiera di
comando
–0.3 EV +1 EV
A Flash esterni
La compensazione flash è disponibile anche con flash esterni SB-900, SB-800, SB-600, SB-400 o SB-R200. I flash SB-900, SB-800, ed SB-600 permettono inoltre di impostare la compensazione flash utilizzando i controlli sull'unità flash.
t
79

Bilanc. del bianco

Il bilanciamento bianco garantisce che i colori non siano influenzati dal colore della sorgente luminosa. la maggior parte delle sorgenti luminose. Nei modi P, S, A ed M, se necessario, è possibile selezionare altri valori in base al tipo di sorgente:
1 Posizionate il cursore sulla schermata informazioni.
Se le informazioni di ripresa non sono visualizzate sul monitor, premete il pulsante R. informazioni.
Pulsante R Schermata informazioni Pulsante P
2 Visualizzate le opzioni del bilanciamento
t
bianco.
Selezionate l'impostazione di bilanciamento bianco corrente nella schermata informazioni e premete J.
Si consiglia di utilizzare il bilanciamento bianco automatico per
Premete il pulsante P per collocare il cursore sulla schermata
3 Scegliete un'opzione di bilanciamento
bianco.
Selezionate una delle seguenti opzioni e premete J.
v Auto H Sole diretto M Ombra
J Incandescenza N Flash L Premisuraz. manuale (0 83)
I Fluorescenza (0 81) G Nuvoloso
80
A Menu di ripresa
È possibile selezionare il bilanciamento bianco utilizzando l'opzione Bilanc. del bianco nel menu di ripresa (0 119), che può inoltre essere utilizzata per regolare con precisione il bilanciamento bianco (0 82) o per misurare un valore per il bilanciamento bianco premisurato (0 83).
L'opzione I Fluorescenza nel menu Bilanc. del bianco può essere utilizzata per selezionare la sorgente luminosa tra quelle mostrate a destra.
A Temperatura di colore
Il colore percepito di una sorgente luminosa varia in base all'osservatore e ad altre condizioni. La temperatura colore è una misura oggettiva del colore di una sorgente luminosa, definita in riferimento alla temperatura che un oggetto dovrebbe raggiungere per irradiare luce alla stessa lunghezza d'onda. Mentre sorgenti luminose con una temperatura colore vicina a 5.000–5.500 K sembrano bianche, quelle con temperature di colore inferiori, come le lampadine a incandescenza, appaiono leggermente gialle o rosse. Le sorgenti luminose con una temperatura colore più alta appaiono sfumate di blu. Le opzioni di bilanciamento bianco della fotocamera sono adattate alle seguenti temperature colore:
I (Bulbi a vapori di sodio): 2.700 K
J (Incandescenza)/
I (Fluor. calda-bianca): 3.000 K
I (Fluorescenza bianca): 3.700 K
I(Fluor. fredda-bianca): 4.200 K
I (Fluor. bianca diurna): 5.000 K
H (Sole diretto): 5.200 K
N (Flash): 5.400 K
G (Nuvoloso): 6.000 K
I (Fluor. luce diurna): 6.500 K
I (Bulbi a vap. mercurio): 7.200 K
M (Ombra): 8.000 K
A Pulsante Fn
Per informazioni sull'utilizzo del pulsante Fn (E) e della ghiera di comando per il bilanciamento bianco, vedere a pagina 134.
t
81

Regolazione fine del bilanciamento bianco

È possibile effettuare una regolazione fine del bilanciamento bianco in modo da compensare eventuali variazioni del colore della sorgente luminosa o per introdurre in una foto una dominante colore intenzionale. regolato tramite l'opzione Bilanc. del bianco nel menu di ripresa.
Il bilanciamento bianco viene
1 Visualizzate le opzioni del
bilanciamento bianco.
Per visualizzare i menu, premete il pulsante
Selezionate Bilanc. del bianco nel
G. menu di ripresa e premete 2 per visualizzare le opzioni del bilanciamento bianco.
Pulsante G
2 Selezionate un'opzione di
bilanciamento bianco.
Selezionate un'opzione diversa da
Premisuraz. manuale e premete 2 (se è
t
selezionato Fluorescenza, selezionate un tipo di luce e premete 2). visualizzate le opzioni di regolazione fine mostrate a destra. disponibile con l'opzione di bilanciamento bianco Premisuraz. manuale.
La regolazione fine non è
Verranno
Coordinate
Regolazione
3 Eseguire la regolazione fine del
bilanciamento bianco.
Utilizzate il multi-selettore per regolare il bilanciamento bianco.
A Regolazione fine del bilanciamento bianco
I colori presenti sugli assi di regolazione fine sono relativi, non assoluti. Ad esempio, lo spostamento del cursore su B (blu) dopo aver selezionato un’impostazione “calda” come J (incandescenza) per il bilanciamento bianco renderà le foto leggermente più “fredde”, ma non effettivamente blu.
4 Premete J.
82
Per aumentare il verde
Per
aumentare
il blu
Per aumentare il magenta
Per aumentare l'ambra
Loading...