Nikon D3000 User manual [sv]

DIGITALKAMERA
Användarhandbok
Sv
Sv

Produktdokumentation

Handböckerna till den här produkten är indelade i två delar. Den här handboken (Användarhandbok) ger dig anvisningar om hur du förbereder kameran för användning samt hur du tar bilder och tittar på dem. läge P, S, A och M, visning, kopiering av bilder till en dator, utskrift av bilder, visa bilder på en TV, kameramenyer, felsökning och extra blixtenheter finns i Referenshandboken. Du hittar denna handbok i PDF-format på den medföljande referens-CD:n.
Du kan läsa Referenshandboken med hjälp av Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senare versioner. Dessa program kan laddas ner kostnadsfritt från Adobe:s webbplats.
1 Starta datorn och lägg i referens-CD:n. 2 Dubbelklicka på CD-ikonen (Nikon D3000) i Dator eller Den här datorn (Windows)
eller på skrivbordet (Macintosh).
3 Dubbelklicka på ikonen INDEX.pdf för att visa skärmbilden för val av språk och
klicka sedan på ett språk för att öppna Referenshandboken.
Ytterligare information om kameramenyerna och andra ämnen kan fås via kamerans inbyggda hjälpsystem, denna beskrivs på sidan 7 i den här handboken.
A För din egen och andras säkerhet
Läs säkerhetsanvisningarna i “För säkerhets skull” innan du använder kameran för första gången (0 ii–iv).
Livslångt lärande
Som en del av Nikons engagemang i fortlöpande produktsupport och utbildning, finns kontinuerligt uppdaterad information tillgänglig online på följande webbplatser:
Användare i USA: http://www.nikonusa.com/
Användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.com/
På de här webbplatserna finns aktuell produktinformation, tips, svar på vanliga frågor (FAQ), samt allmänna råd om digital bildbearbetning och fotografering. Ytterligare information kan finnas hos närmaste Nikon-återförsäljare. Kontaktinformation finns på följande webbadress: http://imaging.nikon.com/
Mer detaljerad information om
Varumärkesinformation
Macintosh, Mac OS och QuickTime är registrerade varumärken som tillhör Apple Inc. antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. är ett varumärke som tillhör SD Card Association. Adobe Reader är varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated. eller i annan dokumentation som medföljde din Nikon-produkt är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
PictBridge och SDHC-logotypen är varumärken. Adobe, Adobe logo, Acrobat och
Alla andra produktnamn som nämns i den här handboken
Microsoft, Windows och Windows Vista är
SD-logotypen
För säkerhets skull.............................................................................................................................................. ii
Obs! ........................................................................................................................................................................ iii
Introduktion 0 1
X
Översikt.................................................................................................................................................................. 1
Bekanta dig med kameran.............................................................................................................................. 2
Kameramenyer.................................................................................................................................................... 7
De första stegen ...............................................................................................................................................10
Grunderna för fotografering och visning 0 17
s
“Sikta-och-tryck”-fotografering (lägena i och j).............................................................................. 17
Kreativ fotografering (Motivtyper).............................................................................................................22
Grundläggande visning.................................................................................................................................24
Guideläge 0 27
!
Guidemenyn ......................................................................................................................................................27
Ta bilder: Ta bilder i guideläget..............................................................................................................................29
Visa/radera: Visa och radera bilder i guideläget .....................................................................................................31
Inställningar: Ändra kamerainställningar i guidelä get ...........................................................................................32
Mer om fotografering 0 33
z
Fokus.....................................................................................................................................................................33
Bildkvalitet och bildstorlek...........................................................................................................................36
Fotograferingsläge..........................................................................................................................................38
Använd den inbyggda blixten.....................................................................................................................42
ISO-känslighet...................................................................................................................................................45
Aktiv D-Lighting ...............................................................................................................................................46
Teknisk information 0 47
n
Kompatibla CPU-objektiv..............................................................................................................................47
Övriga tillbehör.................................................................................................................................................48
Vårda din kamera .............................................................................................................................................50
Felmeddelanden..............................................................................................................................................53
Specifikationer ..................................................................................................................................................56
i

För säkerhets skull

Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter innan du börjar använda kameran. alla som använder produkten har tillgång till och kan läsa dem.
Följande ikon anger vilka följderna kan bli om föreskrifterna i avsnittet inte följs:
Denna ikon indikerar en varning. Läs alla varningar innan du använder den här Nikon-produkten,
A
för att undvika risk för personskador.
❚❚ VARNINGAR
ASe till att solen inte hamnar i bilden
Se till att solen inte hamnar i bilden när du fotograferar bakgrundsbelysta motiv. kameran när solen är i eller nära bilden kan orsaka brand.
Solljus som fokuseras i
ATitta inte rakt in i solen genom sökaren
Det finns risk för bestående ögonskador om man tittar rakt in i solen eller en annan stark ljuskälla genom sökaren.
AStäng genast av produkten i händelse av tekniska fel
Koppla genast bort adaptern och ta bort batteriet om produkten eller nätadaptern (säljs separat) ryker eller luktar konstigt. Var försiktig så att du inte bränner dig. Fortsatt användning kan resultera i personskador. Ta ut batteriet och kontakta sedan en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för kontroll av produkten.
AAnvänd inte produkten i närheten av lättantänd lig gas
Använd aldrig elektronisk utrustning i närheten av lättantändlig gas, eftersom det finns risk för explosion och brand.
AFörvara produkten utom räckhåll för barn
Om dessa anvisningar inte följs finns det risk för personskador.
ATa inte isär produkten
Du kan skada dig om du rör produktens interna delar. Om ett fel uppstår ska du överlåta eventuellt reparationsarbete till en fackman. eller stöta till produkten så att den öppnas, tar du bort batteriet och/eller nätadaptern och lämnar in produkten på en Nikon-auktoriserad serviceverkstad.
ALåt inte barn ha kameraremmen runt halsen
Ett barn som har kameraremmen runt halsen kan strypas.
AVar försiktig när du använder blixten
Om du använder kameran med blixt i närheten av någon kroppsdel eller andra föremål kan det leda till brännskador.
Om blixten utlöses nära en persons ögon kan detta orsaka tillfällig nedsatt synförmåga. försiktig när du fotograferar små barn. Då bör blixten aldrig vara närmare än en meter från motivet.
AAnvända sökarens dioptrijustering
Var försiktig när du använder sökarens dioptrijustering med ögat mot sökaren, så att du inte oavsiktligt sticker fingret i ögat.
Om du råkar tappa
Var särskilt
Förvara säkerhetsanvisningarna på en plats där
AUndvik kontakt med flytande kristaller
Var försiktig om monitorn går sönder så att du inte skadar dig på det krossade glaset, och undvik att de flytande kristallerna från monitorn kommer i kontakt med hud, ögon eller mun.
AAnvänd lämpliga kablar
När du ansluter kablar i in- och utgångarna ska du endast använda de kablar som medföljer produkten eller som säljs av Nikon. Garantin gäller endast om originalprodukter eller godkända produkter används.
ACD-ROM-skivor
CD-ROM-skivorna med programvara och handböcker får inte spelas upp i vanliga CD-spelare för enbart ljud. Om man spelar CD-ROM-skivor i en CD-spelare avsedd för enbart ljud (Audio CD) finns det risk för hörselskador eller skador på utrustningen.
AHantera batterierna varsamt
Batterier kan börja läcka eller explodera till följd av ovarsam hantering. försiktighetsåtgärder när du hanterar batterier till produkten:
Använd endast batterier som är godkända för användning med den här produkten.
Undvik att kortsluta eller att ta isär batteriet.
Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter
batteri. till att den är urkopplad.
Försök inte att sätta i batteriet upp och ned eller åt fel håll.
Utsätt inte batteriet för öppen låga eller extrem värme.
Sänk inte ned batteriet i vatten och utsätt det inte för väta.
Sätt på kontaktskyddet innan du transporterar batteriet. tillsammans med metallföremål, t.ex. halsband eller hårnålar.
Batterier kan börja läcka om de är helt urladdade. Undvik skador på produkten genom att alltid avlägsna batteriet om det är urladdat.
Sätt på kontaktskyddet och förvara batteriet på en sval, torr plats när det inte används.
Batteriet kan vara varmt direkt efter användningen eller om produkten drivs med batteri under en län gre
Stäng av kameran och låt batteriet svalna innan
tid. du tar ur det.
Avbryt genast all användning om du upptäcker att batteriet förändras på något sätt, till exempel ändrar färg eller form.
Iaktta följande
Om du använder en nätadapter måste du se
Transportera eller förvara inte batteriet
ii
AHantera snabbladdaren enligt anvisningarna
Se till att den alltid är torr. följs finns det risk för brand eller elektriska stötar.
Damm på eller i närheten av stickkontaktens metalldelar ska tas bort med en torr duk. användning kan i annat fall resultera i brand.
Rör inte vid strömkabeln och gå inte i närheten av laddaren under åskväder. följs finns det risk för elektriska stötar.
Strömkabeln får inte skadas, modifieras, vikas eller böjas hårt. och utsätt den inte för värme eller öppna lågor. isoleringen skadas så att ledarna syns, ska strömkabeln undersökas av en Nikon-auktoriserad serviceverkstad. det risk för brand eller elektriska stötar.
Placera aldrig tunga föremål på kabeln
Om dessa anvisningar inte
Om dessa anvisningar inte
Om dessa anvisningar inte följs finns

Obs!

Fortsatt
Om
Hantera inte stickkontakten eller laddaren med våta Om dessa anvisningar inte följs finns det risk
händer. för elektriska stötar.
Använd inte med reseomformare eller -adapters som
utformats för att omforma en spänning till en annan och ej heller med DC-till-AC-omformare, som omformar likström till växelström. anvisningar inte följs finns det risk för att produkten skadas samt för överhettning och brand.
Om dessa
Ingen del av handböckerna för den här produkten får reproduceras, överföras, skrivas av, översättas till ett annat språk eller lagras i ett dokumentationssystem i någon form eller med några medel, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon.
Nikon förbehåller sig rätten att när som helst, utan föregående meddelande, ändra specifikationerna för den maskin- och programvara som beskrivs i dessa handböcker.
Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador som har uppkommit till följd av användningen av denna produkt.
Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att informationen i de här handböckerna är exakt och så fullständig som möjligt. Skulle du mot förmodan upptäcka fel eller brister är vi tacksamma om du påtalar felaktigheterna för närmaste Nikon-återförsäljare (se separat kontaktlista).
iii
Meddelande till kunder i Europa
VARNING
RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. SKROTA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA.
Den här symbolen anger att produkten måste lämnas till separat insamling.
Följande gäller endast användare i europeiska länder:
Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. De får inte slängas bland hushållssoporna.
Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
Kassering av datalagringsenheter
Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om du raderar bilder eller formaterar ett minneskort eller andra datalagringsenheter. hjälp av kommersiellt tillgängliga program, vilket kan medföra risk för uppsåtlig användning av personliga bilddata. är ditt ansvar att skydda din data mot denna risk för missbruk.
Innan du kasserar en datalagringsenhet eller säljer eller ger den till någon annan, bör du radera samtliga data med hjälp av ett kommersiellt borttagningsprogram, eller formatera enheten och sedan helt och hållet fylla den igen med bilder som inte innehåller någon privat information (t.ex. bilder på en blå himmel). använt för manuell förinställning av vitbalansen.
Använd endast elektroniktillbehör från Nikon
Nikons kameror är utformade för att möta mycket höga standarder och innehåller avancerade elektroniska kretsar. Endast elektroniska tillbehör från Nikon (inklusive batteriladdare, batterier, nätadaptrar och blixttillbehör) som är godkänd av Nikon för specifik användning med den här digitalkameran från Nikon är tillverkade för att användas inom de användar- och säkerhetskrav som gäller för den här elektroniska kretsen.
Det finns risk att kameran kan skadas och garantin kan uppgöra att gälla om du använder andra elektroniktillbehör än de som rekommenderas av Nikon. part som inte bär den holografiska Nikon-förseglingen som visas till höger kan leda till felfunktion hos kameran eller resultera i att batterierna överhettas, fattar eld, går sönder eller börja läcka.
Kontakta en lokal Nikon-auktoriserad återförsäljare om du vill få mer information om tillbehör från Nikon.
Meddelande angående kopierings- och reproduktionsförbud
Observera att enbart innehav av material som har kopierats eller reproducerats digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande enhet kan vara straffbart enligt lag.
Material som inte får kopieras eller reproduceras enligt lag
Det är förbjudet att reproducera sedlar, mynt, värdepapper, statsobligationer el ler premieobligationer, även om sådana kopior eller avbildningar är märkta med ordet “Prov” eller liknande.
Det är förbjudet att kopiera eller reproducera sedlar, mynt eller värdepapper som används i andra länder.
Det är förbjudet att utan föregående tillstånd av vederbörlig myndighet kopiera eller reproducera oanvända frimärken eller förfrankerade vykort som ges ut av staten.
Det är förbjudet att kopiera eller reproducera frimärken som ges ut av staten och certifierade dokument som anges i gällande lagstiftning.
Varningar vad gäller vissa kopior och reproduktioner
Varningar har utfärdats beträffande kopiering och reproduktion av värdehandlingar som ges ut av privata företag (aktier, fakturor, checkar, presentkort osv.), busskort eller kuponger, förutom då ett rimligt antal kopior behövs för användning av ett företag. myndigheter, licenser som getts ut av offentliga myndigheter och privata grupper, ID-kort samt biljetter, t.ex. busskort och måltidskuponger.
Följ upphovsrättsreglerna
Kopiering och reproduktion av upphovsrättsskyddade verk som böcker, musik, målningar, träsnitt, kartor, ritningar, filmer och fotografier regleras av nationella och internationella upphovsrättslagar. syfte att framställa olagliga kopior eller på något sätt som strider mot gällande upphovsrättslagar.
Det är även förbjudet att kopiera eller reproducera pass som har utfärdats av statliga
Raderade filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med
Var försiktig när du kasserar datalagringsenheter så du inte skadar dig.
Denna symbol anger att batteriet måste lämnas in till separat insamling.
Följande gäller endast användare i europeiska länder:
Alla batterier, oavsett om de är märkta med denna återvinningssymbol eller inte, måste sopsorteras och lämnas in för återvinning. hushållssoporna.
Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
Ta även bort eventuella bilder som du
Användning av litiumjonbatterier från tredje
De får inte slängas bland
Använd inte den här produkten i
Det
iv

Introduktion

X

Översikt

Tack för att du har valt att köpa en digital systemkamera med spegelreflex från Nikon. Den här handboken ger dig anvisningar om hur du förbereder kameran för användning samt hur du tar bilder och tittar på dem.
❚❚ Symboler och konventioner
För att göra det lättare att snabbt hitta den information du behöver används följande symboler och konventioner:
Den här ikonen används för varningar. Det är information som du bör läsa
D
innan du använder kameran, så att du undviker att skada den.
Den här ikonen används för anmärkningar. Det är information som du bör
A
läsa innan du använder kameran.
Denna ikon används för hänvisningar till andra sidor i handboken.
0
D Använd endast originaltillbehör från Nikon
Tillbehör från Nikon, som är specifikt godkända av Nikon för användning med din Nikon­digitalkamera, är de enda tillbehör som är utformade och testade för att fungera enligt kamerans drifts- och säkerhetskrav. ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR AV ANDRA MÄRKEN KAN SKADA
KAMERAN OCH GÖRA ATT GARANTIN FRÅN NIKON UPPHÖR ATT GÄLLA.
D Service av kameran och tillbehören
Kameran är en precisionsenhet som kräver regelbunden service. Nikon rekommenderar genomgång av kameran av återförsäljaren eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant en gång om året eller vartannat år och service vart tredje till femte år (mot avgift). Regelbunden genomgång och service rekommenderas särskilt vid yrkesmässig användning av kameran. Alla tillbehör som används regelbundet tillsammans med kameran, t.ex. objektiv eller blixtar (säljs separat), bör tas med vid genomgång eller service av kameran.
A Innan du tar viktiga bilder
Se till att ta ett testfoto och kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du tar bilder av viktiga händelser (exempelvis bröllop eller innan du tar med dig kameran på en resa). Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador eller inkomstförluster till följd av felfunktion hos produkten.
A Kamerainställningar
Förklaringarna i denna handbok förutsätter att standardinställningarna används.
X
1

Bekanta dig med kameran

Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerakontrollerna och skärmbilderna. Det kan vara bra att märka upp de här sidorna för att enkelt kunna gå tillbaka till dem när du läser resten av handboken.
X
Kamerahuset
11
1 2 3 4 5
6
12
20
21
7
8
9
10
1 Funktionsratt ............................4
2 Skärpeplansmarkering (E)
3 Knappen R (information).....6
4 Knappen E
(exponeringskompensation) Knappen N (bländare) Knappen Blixtkompensation
5 Avtryckare............................... 21
6 Strömbrytare.............................3
7 AF-hjälplampa
Lampa för självutlösaren..... 40
Röda ögon-reduceringslampa
................................................ 44
18
19
8 IR-mottagare
9 Kamerahuslock modell 10 CPU-kontakter
11 Inbyggd blixt..........................42
12 Knappen M (blixtläge)..........42
Knappen Y
(blixtkompensation)
13 Ögla för kamerarem 14 Anslutningslock 15 Knappen E (självutlösare)
Knappen Fn (funktion)
13
22
14
15
16
17
16 Monteringsindikering.......... 12
17 Objektivlåsknappen 18 Spegel 19 Objektivfäste 20 Lock till tillbehörssko modell
BS-1
21 Tillbehörssko (för extra
blixtenhet)
22 Videoutgång VIDEO-OUT 23 Återställningsknapp 24 USB-kontakt
23
24
2
Kamerahuset (forts.)
2
3
4
5
6
7
8
1 Ögonmussla för sökaren......16
2 Ögonmussla DK-20 3 Monitor
Visningsinställningar...........6
Visa bilder.............................24
4 Knappen K (visning)...........24
5 Knappen G (meny) ............7
6 Knappen W (miniatyrbild/
zooma ut under visning)
Knappen Q (hjälp)....................7
...25
1
7 Knappen X
(informationsredigering)
................................................25
Knappen P
(informationsredigering) ... 6
8 Stativgänga 9
Dioptrijusterings- kontroll
10 Knappen A (AE-L/AF-L)
Knappen L (skydda)
11 Funktionsratt 12
Lucka till minneskortsfack
9
10
13 Multiväljare ...............................8
14 KnappenJ (OK).......................8
15 Åtkomstlampa för minneskort
.........................................14, 21
16 Knappen O (radera) ..............25
17 Strömkontaktlock för
... 16
... 14
strömkontakt (säljs separat)
18 Batteriluckans spärr ..............11
19 Lucka för batterifack.............11
11
12
13
14
15
16
17
18
19
X
A Strömbrytaren
Vrid på strömbrytaren som visas på bilden för att slå på kameran.
Vrid på strömbrytaren som visas på bilden för att slå av kameran.
3
Funktionsratten
Med kameran kan du välja följande lägen:
❚❚ Läge P, S, A och M
Välj dessa lägen för att få full kontroll över
X
❚❚ Läget GUIDE
g (0 27): Ta och titta på bilder och justera inställningar med hjälp av en guide på skärmen.
❚❚ Autolägen
Välj dessa lägen för enkel, “sikta och tryck”­fotografering.
i Auto (0 17): Kameran justerar inställningarna automatiskt för att skapa optimalt resultat med minsta möjliga ansträngning, s.k. “sikta-och-tryck”­fotografering. en digitalkamera för första gången.
j Auto (blixt avstängd) (0 17): Som ovan, förutom att blixten inte utlöses ens när ljuset är svagt.
Rekommenderas för de som använder
kamerainställningarna.
P —Programmerad autom.: Kameran väljer slutartid och bländare, användaren styr de andra inställningarna.
S—Slutartidsstyrd autom.: Välj kort slutartid för att frysa motiv i rörelse, lång slutartid för att skapa rörelseoskärpa.
A —Bländarstyrd autom.: Justera bländaren för att mjuka upp bakgrundsdetaljer eller öka skärpedjupet för att fokusera på både huvudmotiv och bakgrund.
M—Manuell: Matcha slutartid och bländare för att skapa egna, kreativa kompositioner med olika effekter.
❚❚ Motivtyper
Om du väljer en motivtyp optimeras automatiskt inställningarna så att de passar det valda motivet.
k Porträtt (0 22): Tar porträtt med mjuk fokus på bakgrunden.
l Landskap (0 22): Bevarar detaljer i landskapsbilder.
p Barn (0 23): För att ta porträtt av barn. Kläder och detaljer i bakgrunden återges intensivt medan hudtoner förblir mjuka och naturliga.
4
m Sport (0 23): Fryser rörelser för dynamiska sportbilder.
n Närbild (0 23): Tar livfulla närbilder på blommor, insekter och andra små motiv.
o Nattporträtt (0 23): Tar porträtt mot en svagt upplyst bakgrund.
Sökaren
1
2 3 4
1 Raster (visas när har valts
under Alternativ för sökaren > Stödlinjer i sökaren i
inställningsmenyn)
2 Referenscirkel för
centrumvägd mätning
3 Indikator för kortvarning.....53
4 Batteriindikator......................17
5 Fokuspunkter
6 Fokusindikering .....................20
7 Indikator för
autoexponeringslås (AE)
8 Slutartid 9 Bländare (f-nummer)
5
6 7
10 Batteriindikator......................17
11 Antal återstående
exponeringar .....................18
Antal återstående bilder innan
minnesbufferten blir full
Indikator för lagring av
vitbalans
Exponeringskompensationsvä
rde Blixtkompensationsvärde
ISO-känslighet........................ 45
12 “K” (visas när det finns
tillräckligt med minne för
över 1 000
exponeringar)..................... 18
... 39
10 1281591311
1614
17
13 Blixt klar-indikator.................21
14 Indikator för flexibelt program 15 Exponeringsindikator
Visning av
exponeringskompensation
Elektronisk avståndsmätare
16 Indikator för
blixtkompensation
17 Indikator för
exponeringskompensation
18 Indikator för automatisk ISO-
känslighet
19 Varningsindikator
1918
D Inget batteri
När batteriet är urladdat eller inget batteri är isatt släcks bilden i sökaren ned. Detta är normalt och tyder inte på något fel. Sökarbilden återgår till det normala igen när ett fulladdat batteri sätts i.
D Sökarbilden
På grund av egenskaperna för den här typen av sökarbild kan du se tunna linjer som strålar ut från den markerade fokuspunkten. Detta är normalt och tyder inte på något fel.
D Sökaren
Sökarens responstid och sökarbildens ljusstyrka kan variera beroende på temperaturen.
X
5
Informationsskärmen
Fotograferingsinformation, t.ex. slutartid, bländare och återstående antal exponeringar visas på monitorn när du trycker på knappen R. informationen från displayen. automatiskt medan avtryckaren trycks in eller om inga åtgärder
X
utförs under 8 sek. (standardvärde). återställas genom att trycka på knappen R.
Tryck på knappen R igen för att ta bort
Observera att monitorn stängs av
Informationsskärmen kan
Knappen R
1 Fotograferingsläge
i auto/ j auto (blixt avstängd) ... 17
Motivtyper........................... 22
Guideläge ............................ 27
Läge P, S, A och M .................4
2 Bländare (f-nummer) 3 Slutartid 4 Slutartidsvisning 5 Bländarvisning 6 Exponeringsindikator
Indikator för
exponeringskompensation
Elektronisk avståndsmätare
1
2 3 4 5
6
7
28 27 26 25 24 23
29
7 Indikator för automatisk
AF ...........................................35
Indikator för 3D-följning......35
Fokuspunkt
8 Hjälpikon
9 Blixtläge...................................43
10 Exponeringskompensation 11 Blixtkompensation 12 Antal återstående
exponeringar ......................18
13 “K” (visas när det finns
tillräckligt med minne för över 1 000
exponeringar) .....................18
14 Aktiv D-Lighting....................46
15 Mätning
16 Inställn. för AF-område........ 35
12
111098 13
22 21 20 19 18 17 16 15 14
17 Fokusläge................................ 33
18 Fotograferingsläge............... 38
19 ISO-känslighet ....................... 45
20 Vitbalans
21 Bildstorlek............................... 37
22 Bildkvalitet.............................. 36
23 Batteriindikator ..................... 17
24 Signalindikator 25 Bildkontroll 26 Indikator för automatisk ISO-
känslighet
27 Indikator för manuell blixt
Blixtkompensationsindikator
för extra blixtenheter
28 Indikator för datumstämpel 29 Indikator för Eye-Fi-anslutning
❚❚ Ändra inställningar på informationsskärmen
Tryck på knappen P för att ändra inställningarna för posterna som listas på informationsskärmen. Markera poster med multiväljaren och tryck på J för att se alternativen för den markerade posten. Vissa poster kan också ändras med hjälp av funktionsratten och kameraknapparna.
6
Knappen P

Kameramenyer

Du kan nå de flesta alternativ för fotografering, visning och inställningar via kamerans menyer. Du öppnar menyerna genom att trycka på knappen G.
Flikar
Välj mellan följande menyer:
D: Visning N: Retuschering
C: Fotografering m: Inställningshistorik
B: Inställning
Reglaget visar positionen i den aktuella menyn.
Aktuella inställningar visas med ikoner.
Menyalternativ
Alternativ i aktuell meny.
X
Knappen G
d
Om ikonen d visas i det nedre vänstra hörnet på monitorn kan hjälpen visas genom att trycka på knappen Q (W). När knappen hålls intryckt visas en beskrivning av det alternativ eller den meny som är vald. Tryck på 1 eller 3 för att bläddra i skärmbilden.
A Guideläge
Vrid funktionsratten till läget GUIDE (0 27) om du vill visa guidemenyn.
A Inställningshistorik
Menyn för inställningshistorik visar de tjugo senast använda inställningarna.
Knappen Q (W)
7
Använda kameramenyerna
Multiväljaren och knappen J används för att navigera i kameramenyerna.
Flytta markören uppåt
X
Följ stegen nedan för att navigera i menyerna.
Avbryt och återgå till
föregående meny
Flytta markören nedåt
1 Visa menyerna.
Tryck på knappen G för att visa menyerna.
2 Markera ikonen för den aktuella menyn.
Tryck på 4 för att markera ikonen för den aktuella menyn.
3 Välj en meny.
Tryck på 1 eller 3 för att välja önskad meny.
Knappen J: väljer den markerade posten
Välj markerad post eller visa undermeny
Knappen G
8
4 Placera markören i den valda menyn.
Tryck på 2 för att placera markören i den valda menyn.
5 Markera en menypost.
Tryck på 1 eller 3 för att markera en menypost.
6 Visningsalternativ.
Tryck på 2 för att visa alternativ för den valda menyposten.
7 Markera ett alternativ.
Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ.
X
8 Välj den markerade posten.
Tryck på J för att välja den markerade posten. Tryck på knappen G om du vill avbryta utan att göra några val.
Observera följande:
Menyposter som visas i grått är inte tillgängliga för tillfället.
Även om det ofta ger samma resultat att trycka på 2 som på J, finns det vissa fall
när ett val endast kan göras genom att trycka på J.
Tryck in avtryckaren halvvägs för att stänga menyerna och återgå till fotograferingsläget (0 21).
A För mer information
Du kan få information om enskilda menyalternativ via kamerans inbyggda hjälpfunktion (0 7). Ytterligare information finns även i Referenshandboken på den medföljande referens­CD:n (läs på insidan av detta häftes omslag för instruktioner om hur du öppnar Referenshandboken).
9

De första stegen

EL-EL9a
7.2V 1080mAh
7.8Wh
Ladda batteriet
Kameran drivs med ett uppladdningsbart litiumjonbatteri typ EN-EL9a (medföljer). För att maximera fotograferingstiden, ladda batteriet i den medföljande snabbladdaren MH-23 innan du använder kameran.
X
minuter krävs för att ladda batteriet fullt när det är helt urladdat.
1 Anslut laddarens kabel.
Sätt i kontakten till nätadaptern i batteriladdaren och stoppa sedan in strömkabelns kontakt i ett eluttag.
2 Ta bort kontaktskyddet.
Ta bort kontaktskyddet från batteriet.
Ungefär en timma och fyrtio
EL-EL9a
7.8Wh
7.2V 1080mAh
Kontakt­skydd
3 Sätt i batteriet.
Sätt i batteriet enligt anvisningarna på laddaren. Laddningslampan CHARGE blinkar medan batteriet laddas.
4 Plocka bort batteriet när laddningen är
klar.
Laddningen är klar när CHARGE slutar blinka. Ta bort batteriet och dra ur laddarens strömkabel.
10
7.8Wh
7.2V 1080mAh
Batteriet
laddas
EL-EL9a
Laddning slutförd
Sätt i batteriet
1 Stäng av kameran.
A Sätta i och ta ur batterier
Stäng alltid av kameran innan du sätter i eller tar ur batterier.
2 Öppna batterifacksluckan.
Lossa (q) och öppna (w) batterifacksluckan.
3 Sätt i batteriet.
Sätt i batteriet så som visas till höger.
4 Stäng batterifacksluckan.
Strömbrytare
X
w
q
D Batteriet och laddaren
Läs och följ varningarna och försiktighetsanvisningarna på sidorna ii–iii och 50–52 i denna handbok. Använd inte batteriet vid en omgivande temperatur under 0°C eller över 40°C .
Ladda batteriet inomhus vid en omgivande temperatur mellan 5–35°C. För bästa resultat, ladda batteriet vid temperaturer över 20°C. batteriet laddas vid låga temperaturer.
Batteriet kan vara varmt direkt efter användningen. Vänta tills batteriet har svalnat innan du laddar upp det igen.
Laddaren får endast användas med kompatibla batterier. Koppla ur laddaren ur vägguttaget när den inte används.
Batterikapaciteten kan sjunka tillfälligt om
11
Montera ett objektiv
Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när objektivet tas bort. Objektivet AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G VR används i handboken i illustrationssyfte.
X
Brännviddsskala
Objektivlock
Fokusring (0 34)
1 Stäng av kameran. 2 Ta av det bakre objektivlocket
och kamerahuslocket.
3 Montera objektivet.
Rikta in monteringsindikeringen på objektivet mot monteringsindikeringen på kamerahuset och sätt objektivet i kamerans bajonettfattning (q). Medan du är försiktig så att du inte trycker på objektivlåsknappen vrider du objektivet moturs tills det låses fast med ett klick (w).
Skjut A-M-väljaren till A (autofokus; om objektivet har en M/A-M-väljare, väljer du M/A för autofokus med manuell prioritet).
Zoomring
Brännviddsindex
Monteringsindikering
CPU-kontakter
Bakre objektivlock
A-M-lägesväljare (se nedan)
VR-omkopplare (vibrationsreducering)
D Autofokus
Autofokus stöds enbart med AF-S- och AF-I-objektiv, som är utrustade med autofokusmotorer.
12
Autofokus är inte tillgängligt med andra AF-objektiv.
Grundläggande inställningar
En dialogruta för val av språk visas första gången kameran slås på. Välj ett språk och ställ in tid och datum.
Du kan inte ta bilder innan tid och datum ställts in.
1 Sätt på kameran.
En dialogruta för val av språk visas.
2 Välj ett språk.
Tryck på 1 eller 3 för att markera det önskade språket och tryck sedan på J.
3 Välj en tidszon.
Tryck på 4 eller 2 för att markera den lokala tidszonen (fältet UTC visar skillnaden mellan den valda tidszonen och Coordinated Universal Time, UTC, i timmar). Tryck sedan på J.
4 Välj ett datumformat.
Tryck på 1 eller 3 för att välja i vilken ordning året, månaden och dagen ska visas. för att fortsätta till nästa steg.
Tryck på J
X
5 Slå på eller stäng av sommartid.
Sommartid är avaktiverad som standardinställning men om sommartid används i den lokala tidszonen, trycker du på 1 för att markera . Tryck sedan på J.
6 Ställ in datum och tid.
Dialogrutan som visas till höger öppnas. Tryck på 4 eller 2 för att markera en post och på 1 eller 3 för att ändra den. bekräfta klockinställningarna och återgå till fotograferingsläget.
A Kameraklockan
Kameraklockan är mindre noggrann än de flesta armbandsur och hushållsklockor. Kontrollera klockan regelbundet mot mera noggranna tidsgivare och ställ om vid behov.
Tryck på J för att
13
Sätt i ett minneskort
4.0
GB
Kameran lagrar bilder på Secure Digital (SD)-minneskort (säljs separat).
1 Stäng av kameran.
X
A Sätta i och ta ur minneskort
Stäng alltid av kameran innan du sätter i eller tar ur minneskort.
2 Öppna locket till minneskortfacket.
Skjut ut locket till minneskortfacket (q) och öppna kortfacket (w).
3 Sätt i minneskortet.
Håll minneskortet så som visas till höger, och skjut in det tills det klickar på plats. Minneskortets åtkomstlampa tänds i några sekunder.
D Sätta i minneskort
Att sätta i minneskort upp och ned eller bak och fram kan skada kameran eller kortet. Kontrollera att du sätter i kortet i rätt riktning och åt rätt håll.
Om detta är första gången minneskortet används i kameran efter att ha använts eller formaterats i en annan enhet, formatera kortet enligt anvisningarna på sidan 15.
❚❚ Ta ur minneskort
Sedan du kontrollerat att åtkomstlampan är släckt, stänger du av kameran och öppnar locket till minneskortsfacket. Tryck sedan på kortet så att det matas ut (q). hand (w).
Stäng locket till minneskortsfacket.
Minneskortet kan sedan avlägsnas för
Åtkomstlampa
Framsida
GB
4.0
A Spärr för skrivskydd
Minneskort är utrustade med en skrivskyddsspärr för att förhindra oavsiktlig förlust av data. När denna spärr är i “låst” läge kan bilder inte sparas på eller raderas från kortet och minneskortet kan inte formateras (en signal kommer att höras om du försöker utlösa slutaren). För att låsa upp minneskortet skjuter du spärren till “skriv”-läget.
14
GB
4.0
Spärr för skrivskydd
Formatera minneskortet
Minneskort måste formateras innan de används för första gången eller efter att de har formaterats i andra enheter.
Formatera kortet enligt anvisningarna nedan.
D Formatera minneskort
Formatering av minneskort raderar permanent alla data de innehåller. Se till att kopiera alla bilder och andra data du vill behålla till en dator innan du fortsätter.
1 Sätt på kameran. 2 Visa formateringsalternativen.
Tryck på knappen G för att visa menyerna. Markera alternativet Formatera minneskort i inställningsmenyn och tryck
För mer information om att använda
2. menyerna, se sidan 7.
Knappen G
3 Markera Ja.
Markera Nej och tryck på J för att avsluta utan att formatera minneskortet.
X
4 Tryck på J.
Meddelandet till höger visas medan kortet formateras.
inte bort eller koppla ur strömkällan innan formateringen är slutförd.
D Minneskort
Minneskort kan vara varma efter användningen. Var försiktig när du tar ur kort från kameran.
Slå av strömmen innan du sätter i eller tar ur minneskort. Ta inte ur minneskort från kameran, slå inte av kameran och ta inte bort eller koppla ur strömkällan under formatering eller medan data skrivs, tas bort eller kopieras till en dator. Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det leda till förlust av data eller orsaka skador på kameran eller kortet.
Vidrör inte kortkontakterna med fingrarna eller med metallföremål.
Kortet får inte böjas, tappas eller utsättas för hårda stötar eller slag.
Använd inte våld mot kortets hölje. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda
till skador på kortet.
Utsätt inte för vatten eller fukt, stark värme, hög luftfuktighet eller direkt solljus.
Ta inte ur minneskortet och ta
15
Justera sökarens fokus
Kameran är utrustad med dioptrijustering för att hantera individuella synvariationer. Kontrollera att sökarens skärm är i fokus innan du komponerar bilder i sökaren.
1 Ta av objektivlocket och sätt på kameran.
Strömbrytare
X
2 Fokusera sökaren.
Tryck dioptrijusteringskontrollen upp och ner tills bilden i sökaren och fokuspunkten är i skarpt
Var försiktig när kontrollen används med
fokus. ögat mot sökaren, så att du inte oavsiktligt sticker in ett finger eller en nagel i ögat.
Fokuspunkt
A Justera sökarens fokus
Om du inte lyckas fokusera sökaren så som beskrivs ovan, välj enpunkts servo-AF (AF-S; 0 34), specifik punkt-AF (c; 0 35) och mittfokuspunkt. Rama sedan in ett motiv med hög kontrast i mittfokuspunkten och tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera kameran. Med kameran fokuserad, använd dioptrijusteringskontrollen för att få motivet i skarpt fokus i sökaren. Om nödvändigt kan sökarens fokus justeras ytterligare med hjälp av korrektionslinser (säljs separat).
16
Grunderna för fotografering och
s
visning
“Sikta-och-tryck”-fotografering (lägena i och j)
Detta avsnitt beskriver hur du tar foton i läget i (auto), ett automatiskt “sikta-och-tryck”-läge där de flesta inställningarna styrs av kameran och fotograferingsförhållandena, och i vilket blixten avfyras automatiskt om motivet är dåligt upplyst. blixten avstängd samtidigt som kameran tar hand om andra inställningar, vrider du funktionsratten till j för att välja autoläge (blixt avstängd).
Steg 1: Sätt på kameran
För att fotografera med
s
1 Sätt på kameran.
Ta av objektivlocket och sätt på kameran. Informationsskärmen visas på monitorn.
2 Kontrollera batterinivån.
Kontrollera batterinivån på informationsskärmen eller i sökaren (om monitorn är avstängd, tryck på knappen monitorn inte slås på är batteriet urladdat och måste laddas upp).
Informationsskärm Sökare Beskrivning
R
för att visa informationsskärmen. Om
L Batteriet är fulladdat. K Batteriet är delvis urladdat.
H d
H
(blinkar)
d
(blinkar)
Låg batterinivå. Håll ett fulladdat reservbatteri i beredskap eller förbered dig för att ladda batteriet. Batteriet är slut; avtryckaren inaktiverad. Ladda eller byt batteriet.
Strömbrytare
17
3 Kontrollera antalet återstående
exponeringar.
Informationsskärmen och sökaren visar antalet bilder som kan lagras på minneskortet. Kontrollera antalet återstående exponeringar.
Om det inte finns tillräckligt med minne för att lagra ytterligare bilder med de aktuella inställningarna visas en varning. bilder kan tas innan minneskortet har bytts ut (0 14) eller bilder har raderats (0 25).
s
Om det finns tillräckligt med minne kvar på minneskortet för att lagra 1 000 bilder eller fler med de aktuella inställningarna visas antalet återstående bilder i tusental, avrundat nedåt till närmaste hundratal (om det t.ex. finns plats för 1 260 bilder visar exponeringsmätaren 1.2 K).
A Automätning - av
Med standardinställningarna stängs sökaren och informationsskärmen av om inga åtgärder utförs under cirka åtta sekunder (automätning - av) för att minska batteriförbrukningen. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återaktivera skärmen (0 21).
Inga ytterligare
8 s
Exponeringsmätare på Exponeringsmätare av Exponeringsmätare på
A Rengöring av bildsensorn
Med standardinställningarna vibrerar kameran lågpassfiltret som täcker bildsensorn för att avlägsna damm när kameran sätts på eller stängs av.
18
Steg 2: Välj läget i eller j
Vrid funktionsratten till j för att fotografera när blixtfotografering är förbjuden, när spädbarn fotograferas eller för att framhäva naturligt ljus under förhållanden med svagt ljus. funktionsratten till i.
Läget j Läget i
Vrid annars
Steg 3: Komponera bilden
1 Förbered kameran.
När du använder sökaren vid fotografering, fatta handgreppet med höger hand och låt kamerahuset eller objektivet vila i vänster hand. Håll armbågarna lätt tryckta mot överkroppen för stöd och placera ena foten ett halvt steg framför den andra så att du står stadigt och håller överkroppen stilla.
Funktionsratt
s
Håll i kameran så som visas till höger när du tar porträtt med stående orientering.
I läget j är slutartiderna långsamma när belysningen är dålig. Användning av stativ rekommenderas.
2 Komponera bilden.
Komponera en bild i sökaren med huvudmotivet i åtminstone en av de elva fokuspunkterna.
Fokuspunkt
19
A Använda ett zoomobjektiv
Använd zoomringen för att zooma in på motivet så att det fyller ett större område i bilden, eller zooma ut för att öka området som syns i det slutliga fotografiet (välj längre brännvidd på brännviddskalans index för att zooma in, kortare brännvidd för att zooma ut).
Steg 4: Fokusera
1 Tryck ner avtryckaren halvvägs.
s
Tryck ner avtryckaren halvvägs för att fokusera. Kameran väljer fokuspunkter automatiskt. Om motivet är mörkt kan blixten fällas upp och AF­hjälplampan tändas.
2 Kontrollera indikatorerna i sökaren.
När fokuseringen är avslutad markeras de valda fokuspunkterna en kort stund, en signal hörs, och fokusindikeringen (I) visas i sökaren.
Fokusindikering Beskrivning
I Motiv i fokus.
I (blinkar)
Kameran kan inte fokusera med autofokus. Se sidan 34.
Zooma in
Fokusindikering
Zoomring
Zooma ut
Buffertkapacitet
20
När avtryckaren trycks in halvvägs visas antalet exponeringar som kan lagras i minnesbufferten (“t”; 0 39) i sökaren.
Steg 5: Ta bilden
Ta bilden genom att försiktigt trycka in avtryckaren hela vägen ner. minneskortsfackets lucka tänds och bilden visas på monitorn i några sekunder (bilden försvinner automatiskt från skärmen om avtryckaren trycks ner halvvägs).
eller koppla loss strömkällan innan lampan har släckts och fotograferingen är avslutad.
A Avtryckaren
Kameran har en tvåstegsavtryckare. Kameran fokuserar när avtryckaren trycks in halvvägs. Ta fotografiet genom att trycka in avtryckaren helt.
A Den inbyggda blixten
Om ytterligare ljus krävs för korrekt exponering i läget i, fälls den inbyggda blixten automatiskt upp när avtryckaren trycks in halvvägs. Om blixten fälls upp kan bilder endast tas när blixt klar-indikatorn (M) visas. Om blixt klar-indikatorn inte visas håller blixten på att laddas. Ta bort fingret från avtryckaren en stund och försök sedan igen.
Åtkomstlampan bredvid
Mata inte ut minneskortet och ta inte bort
Åtkomstlampa
s
För att spara ström när blixten inte används, tryck försiktigt ner den tills den klickar på plats.
A Använda blixten
För mer information om att använda blixten, se sidan 42.
21

Kreativ fotografering (Motivtyper)

Kameran har flera olika “motivtyper”. När du väljer en motivtyp optimeras automatiskt inställningarna så att de passar det valda motivet och gör kreativ fotografering lika lätt som att vrida funktionsratten, komponera en bild och fotografera så som beskrivs på sidorna 17–21.
❚❚ Funktionsratten
Följande motiv kan väljas med funktionsratten:
Läge
k Porträtt l Landskap p Barn
s
m Sport n Närbild o Nattporträtt
❚❚ Motivtyper
kPorträtt
lLandskap
Funktionsratt
Använd för porträtt med mjuka, naturliga hudtoner. Om motivet är långt från bakgrunden eller om ett teleobjektiv används mjukas bakgrundsdetaljerna upp så att kompositionen får en känsla av djup.
22
Använd för livfulla landskapsbilder i dagsljus. Den inbyggda blixten och AF­hjälplampan stängs av; användning av stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa när ljuset är svagt.
pBarn
nNärbild
Använd för ögonblicksbilder av barn. Kläder och bakgrundsdetaljer återges på ett livfullt sätt medan hudtoner förblir mjuka och naturliga.
mSport
Kort slutartid fryser rörelse i dynamiska sportbilder där huvudmotivet framhävs tydligt. hjälplampan stängs av.
Den inbyggda blixten och AF-
Använd för närbilder av blommor, insekter och andra små motiv (ett makroobjektiv kan användas för att fokusera på mycket korta avstånd). Användning av stativ rekommenderas för att förhindra oskärpa.
oNattporträtt
Använd för en naturlig balans mellan huvudmotivet och bakgrunden i porträtt tagna i svagt ljus. rekommenderas för att förhindra oskärpa.
Användning av stativ
s
23

Grundläggande visning

NOROR
MALAL
Med standardinställningarna visas bilder automatiskt i cirka fyra sekunder efter att bilden har tagits. genom att trycka på knappen K.
1 Tryck på knappen K.
Ett fotografi visas på monitorn.
s
2 Visa fler bilder.
Ytterligare bilder kan visas genom att trycka på 4 eller 2 eller genom att vrida på funktionsratten.
För att visa mer information om den aktuella bilden, tryck på 1 och 3.
Om ingen bild visas på monitorn kan den senaste bilden visas
Knappen K
24
NIKON D30001/ 12
1/250 F11
1. 3 +1. 0
AUTO A6, M1
100D3000 DS
15/04/2009 10:02:27
_
C
0001. JP
G
100
35
3872x2592
mm
För att visa bilder på “kontaktkartor” med fyra, nio eller 72 bilder (miniatyrbildsvisning), trycker du på knappen W.
Använd multiväljaren eller funktionsratten för att markera bilder och tryck på J för att visa den markerade bilden i helskärmsläge.
Tryck på X för att minska
Knappen W
antalet bilder som visas.
W W W W
XXXX
Helskärmsläge Kalendervisning
Miniatyrbildsvisning
s
Om du vill visa bilder tagna på ett valt datum (kalendervisning), trycker du på knappen W när 72 bilder visas.
Tryck på knappen W för att växla mellan datumlistan och miniatyrbildslistan för det valda datumet. Använd multiväljaren för att markera datum i datumlistan eller för att markera bilder i miniatyrbildslistan.
Tryck på X när markören befinner sig i datumlistan för att återgå till visningen av 72 bilder.
Om du vill radera det foto som visas i helskärmsläget för närvarande eller som är markerat i miniatyrbildsvisningen eller miniatyrbildslistan, trycker du på knappen O. En bekräftelsesdialogruta visas; tryck på knappen O igen för att radera bilden och återgå till visningen (tryck på K för att avbryta utan att radera bilden).
Tryck in avtryckaren halvvägs för att avsluta visningen och återgå till fotograferingsläget.
Miniatyrbildslista
Datumlista
Knappen O
25
s
26
!

Guideläge

Guidemenyn

Guidemenyn ger dig tillgång till en rad användbara funktioner som används ofta. läget g.
Välj mellan följande menyer:
Ta bilder. Visa och/eller radera bilder. Ändra kamerainställningarna.
Guidemenyns rotnivå visas när funktionsratten vrids till
Fotogr. Visa/radera Inställn.
Batteriindikator (0 17)
Fotograferingsläget: En guidelägesindikator visas på ikonen för fotograferingsläget.
Antal återstående exponeringar (0 18)
D Guideläge
Guideläget återställs till Enkel användning > Auto när funktionsratten vrids till en annan inställning eller kameran slås av. Om inget annat alternativ väljs när avtryckaren trycks ner kommer kameran att ta bilder i autoläget. Om monitorn slås av kan menyns rotnivå visas genom att trycka på knappen G. Välj Inställn. > Timers för aut. avst. i guidemenyn för att justera hur länge monitorn ska vara påslagen om ingen åtgärd utförs.
A Visa guidemenyns rotnivå
Du kan när som helst trycka på G för att återgå till guidemenyns rotnivå (högst upp).
!
27
Följande åtgärder kan utföras medan guidemenyn visas:
För att Använd Beskrivning
Tryck på 1 eller 3 för att markera alternativ i guidemenyn.
Återgå till den
!
menyns rotnivå
Markera
alternativ
Välj ett
markerat
alternativ
föregående
skärmbilden
Återgå till
Visa hjälpen
Tryck på 1, 3, 4 eller 2 för att markera alternativ på skärmbilder som den som visas till höger.
J Tryck på J för att välja den markerade posten.
Tryck på 4 för att återgå till den föregående skärmbilden.
För att avbryta det du håller på med och återgå till den föregående skärmbilden från skärmbilder som den till höger, markerar du & och trycker på J.
Tryck på G för att återgå till guidemenyns rotnivå (högst upp).
Knappen G
Om ikonen d visas i det nedre vänstra hörnet på monitorn kan hjälpen visas genom att trycka på knappen Q (W). intryckt visas en beskrivning av det alternativ som är markerat. Tryck på 1 eller 3 för att bläddra i skärmbilden.
När knappen hålls
Ikonen d (Hjälp)
28
Knappen Q (W)

Ta bilder: Ta bilder i guideläget

Välj Fotogr. för att ta bilder med hjälp av inställningar som passar just det motivet.
Tryck på G för att öppna guidemenyn
Markera Fotogr. på guidemenyns rotnivå och tryck på J för att visa följande alternativ:
Enkel användning
Auto
4
Ingen blixt
5
Avlägsna motiv
9
Avancerad användning
Göra bakgrunder mjuka: Välj bländare
#
Frysa rörelser (människa): Välj en slutartid
1, 2
3
Markera Fotogr. Tryck på J för att visa
alternativen
Närbilder
!
Sovande ansikten
8
Motiv i rörelse
9
1, 2
Landskap
7
Portätt
6
Nattporträtt
"
1, 2
$
Frysa rörelser (fordon): Välj en slutartid
Timerfunkt. o fjärrktrl
Enkelbild
8
Serie
I
10-sekunders självutlösare
'
Fördröjd fjärrstyrn.
"
Snabb fjärrstyrn.
#
1 Den inbyggda blixten slås av automatiskt. Extra blixtenheter kan fortfarande användas. 2 AF-hjälplampan slås av automatiskt. 3 Om motivet är dåligt upplyst kan du höja ISO-känsligheten. Följ ansvisningarna på sidan 45
efter att du valt Börja fotografera.
!
29
Gör så här för att välja ett motiv (Enkel användning > Auto i detta exempel):
Tryck på 2
Markera ett alternativ Markera ett motiv
Tryck på 2
Markera Börja fotografera (för att
justera de inställningar som listas nedan
väljer du Fler inställningar)
Tryck på J för att visa
kamerainställningarna på
informationsskärmen (0 6)
❚❚ Fler inställningar
Välj Fler inställningar för att justera följande:
!
1
Blixtläge
Fotograferingsläge Exponeringskompensation
Inställn. för AF-område Blixtkompensation
1 Vilka lägen som är tillgängliga varierar beroende på vilket fotograferingsalternativ som valts
i guideläget.
2Endast Avancerad användning.
Bildkontroll
2
2
2
A Visa guidemenyns rotnivå
Du kan när som helst trycka på G för att återgå till guidemenyns rotnivå (högst upp).
30

Visa/radera: Visa och radera bilder i guideläget

Välj Visa/radera för att visa och radera bilder.
Tryck på G för att öppna guidemenyn
Markera Visa/radera på guidemenyns rotnivå och tryck på J för att visa följande alternativ:
Visa enstaka bilder Visa flera bilder Välj ett datum Visa ett bildspel Radera bilder
Gör så här för att välja ett alternativ (Visa enstaka bilder i detta exempel):
Markera ett alternativ Tryck på J för att göra valet
Markera Visa/radera Tryck på J för att visa
alternativen
A Visa guidemenyns rotnivå
Du kan när som helst trycka på G för att återgå till guidemenyns rotnivå (högst upp).
!
31

Inställningar: Ändra kamerainställningar i guideläget

Välj Inställn. för att formatera minneskort eller justera kamerainställningarna.
Tryck på G för att öppna guidemenyn
Markera
Bildkvalitet Lcd-ljusstyrka Timers för aut. avst. Bildstorlek Bakgr.färg för infovisn. Signal Aktiv D-Lighting Aut. informationsskärm Datumstämpel Visningsmapp Videoläge Inget minneskort? Utskriftsjobb (DPOF) Tidszon och datum Eye-Fi-överföring Formatera minneskort Språk (Language)
* Endast tillgängligt när kompatibla Eye-Fi-minneskort används i kameran.
Ändringar till några andra inställningar än Visningsmapp, Utskriftsjobb (DPOF),
!
Formatera minneskort, Videoläge, Tidszon och datum, Språk (Language), Inget minneskort? och Eye-Fi-överföring kommer bara att tillämpas i guideläget och inte
i några andra fotograferingslägen. Gör så här för att välja ett alternativ (Signal > Av i detta exempel):
Inställn.
på guidemenyns rotnivå och tryck på J för att visa följande alternativ:
Markera en inställning Tryck på J Markera ett alternativ
Markera Inställn. Tryck på J för att visa
alternativen
*
Tryck på J för att göra valet
A Visa guidemenyns rotnivå
Du kan när som helst trycka på G för att återgå till guidemenyns rotnivå (högst upp).
32

Mer om fotografering

z
A För mer information
Se Referenshandboken (finns i PDF-format på den medföljande referens-CD:n) för information om läge P, S, A och M, visning, kopiering av bilder till en dator, utskrift av bilder, visa bilder på en TV, kameramenyer, felsökning och extra blixtenheter. För information om hur man öppnar Referenshandboken, se insidan av detta häftes omslag.

Fokus

Fokus kan justeras automatiskt eller manuellt (se “Fokusläge,” nedan). Användaren kan också välja fokuspunkter för automatisk eller manuell fokus genom att använda multiväljaren.
Fokusläge
Välj mellan automatiska och manuella fokuslägen.
1 Placera markören i informationsskärmen.
Tryck på knappen R om bildinformationsskärmen inte visas på monitorn. Tryck på knappen P för att placera markören i informationsskärmen.
Knappen R Informationsskärm Knappen P
2 Visa fokuslägesalternativ.
Markera det aktuella fokusläget på informationsskärmen och tryck på J.
z
33
3 Välj ett fokusläge.
Markera ett av följande alternativ och tryck på
Observera att AF-S och AF-C endast är
J. tillgängliga i lägena P, S, A och M.
Alternativ Beskrivning
Automatisk
AF-A
servo-AF Enpunkts
AF-S
servo-AF
Kontinuerlig
AF-C
servo-AF
Manuell
MF
fokus
D Kontinuerlig servo-AF
I läge AF-C eller när kontinuerlig servo-AF är valt i läge AF-A ger kameran högre prioritet till fokussvar (har ett större fokusområde) än i läge AF-S, och slutaren kan utlösas innan fokusindikeringen visas.
A Så får du bra resultat med autofokus
Autofokus fungerar inte optimalt vid de förhållanden som anges nedan. Slutaren kanske inte utlöses om kameran inte kan fokusera under dessa förhållanden, eller så visas kanske fokusindikeringen (I) och kameran kan avge en ljudsignal, som gör det möjligt för slutaren att utlösas även när motivet inte är fokuserat. I dessa fall, fokusera manuellt eller använd fokuslåset för att fokusera på ett annat motiv på samma avstånd. Komponera sedan om bilden.
z
Kameran väljer enpunkts servo-AF automatiskt om motivet är stillastående och kontinuerlig servo-AF om motivet rör sig. För stillastående motiv. Fokus låses när avtryckaren trycks in halvvägs. Slutaren kan endast utlösas om kameran kan fokusera. För rörliga motiv. Kameran fokuserar kontinuerligt medan avtryckaren är intryckt halvvägs. Slutaren kan endast utlösas om kameran kan fokusera. Fokusering med hjälp av objektivets fokusring (om objektivet har en A/M-omkopplare så skjuter du den till M innan du börjar fokusera).
Det finns endast liten eller ingen kontrast mellan motiv och bakgrund.
Exempel: Motivet har samma färg som bakgrunden.
Fokuspunkten innehåller motiv på olika avstånd från kameran.
Exempel: Motivet befinner sig inuti en bur.
Motivet domineras av regelbundna geometriska mönster.
Exempel: En rad med fönster i ett höghus.
Fokuspunkten innehåller områden med skarpt kontrasterande ljusstyrka.
Exempel: Motiv som befinner sig till hälften i skugga.
Objekt i bakgrunden verkar större än motivet.
Exempel: en byggnad finns i bildområdet bakom motivet.
Motivet innehåller många små detaljer.
Exempel: En blomsteräng eller andra motiv som är små eller inte varierar i ljusstyrka.
34
Inställn. för AF-område
Välj hur fokuspunkten för autofokus ska väljas.
1 Placera markören i informationsskärmen.
Tryck på knappen R om bildinformationsskärmen inte visas på monitorn. Tryck på knappen P för att placera markören i informationsskärmen.
Knappen R Informationsskärm Knappen P
2 Visa alternativ för inställningar för AF-
område.
Markera den aktuella inställningen för AF­område på informationsskärmen och tryck på J.
3 Välj en inställning för AF-område.
Markera ett av följande alternativ och tryck på J.
f 3D-följning (11 punkter) är inte
tillgängligt när AF-S är valt som fokusläge.
Alternativ Beskrivning
Specifik punkt
c
Dynamiskt
d
område
Automatisk AF Kameran identifierar automatiskt motivet och väljer fokuspunkt.
e
3D-följning
f
(11 punkter)
Användaren väljer fokuspunkt med multiväljaren; kameran fokuserar endast på motiv i den valda fokuspunkten. Använd med stillastående motiv.
I fokuslägena AF-A- och AF-C väljer användaren fokuspunkt med hjälp av multiväljaren. Om motivet flyttar sig från den valda fokuspunkten under en kort stund fokuserar kameran baserat på information från omgivande fokuspunkter. oförutsägbart sätt. i fokuspunkter som valts av användaren.
I fokuslägena AF-A och AF-C väljer användaren fokuspunkt med hjälp av multiväljaren. använder kameran 3D-följning för att välja ny fokuspunkt och hålla fokus låst på det ursprungliga motivet medan avtryckaren trycks in halvvägs. avtryckaren och komponerar om bilden med motivet i den valda fokuspunkten. resultat för motiv som har samma färg som bakgrunden.
Om motivet flyttar sig efter att kameran har fokuserat
Om motivet lämnar sökaren, tar du bort fingret från
Observera att 3D-följning kanske inte ger önskat
Använd för motiv som rör sig på ett
I fokusläget AF-S fokuserar kameran endast på motiv
z
35

Bildkvalitet och bildstorlek

Tillsammans bestämmer bildkvalitet och bildstorlek hur mycket utrymme varje foto tar på minneskortet. men kräver också mer minne, vilket betyder att färre sådana bilder kan lagras på minneskortet.
Bildkvalitet
Välj filformat och komprimeringsgrad (bildkvalitet).
1 Placera markören i informationsskärmen.
Tryck på knappen R om bildinformationsskärmen inte visas på monitorn. Tryck på knappen P för att placera markören i informationsskärmen.
Knappen R Informationsskärm Knappen P
2 Visa alternativ för bildkvalitet.
Markera den aktuella bildkvaliteten på informationsskärmen och tryck på J.
Större bilder av högre kvalitet kan skrivas ut i större storlekar
3 Välj en filtyp.
z
36
Markera ett av följande alternativ och tryck på J.
Alternativ Filtyp Beskrivning
NEF (RAW) NEF
JPEG hög
JPEG normal
JPEG låg
NEF (RAW) +
JPEG låg
12-bitars rådata från bildsensorn sparas direkt på minneskortet. Välj detta alternativ för bilder som ska bearbetas på en dator. Spara JPEG-bilder med en komprimeringsgrad på ungefär 1 : 4 (hög bildkvalitet). Spara JPEG-bilder med en komprimeringsgrad på ungefär 1 : 8
JPEG
(normal bildkvalitet). Spara JPEG-bilder med en komprimeringsgrad på ungefär 1 : 16 (låg bildkvalitet).
NEF/
Två bilder sparas: en NEF-bild (RAW) och en JPEG-bild med låg
JPEG
kvalitet.
Bildstorlek
Bildstorleken mäts i pixlar (bildpunkter).
1 Placera markören i informationsskärmen.
Tryck på knappen R om bildinformationsskärmen inte visas på monitorn. Tryck på knappen P för att placera markören i informationsskärmen.
Knappen R Informationsskärm Knappen P
2 Visa alternativ för bildstorlek.
Markera den aktuella bildstorleken på informationsskärmen och tryck på J.
3 Välj en bildstorlek.
Markera ett av följande alternativ och tryck på J.
Bildstorlek Storlek (pixlar) Ungefärlig storlek vid utskrift med en upplösning på 200 dpi
# Large 3 872 × 2 592 49,2 × 32,9 cm $ Medium 2 896 × 1 944 36,8 × 24,7 cm % Small 1 936 × 1 296 24,6 × 16,5 cm
A Filnamn
Fotografierna sparas som en bildfil med ett namn som består av ett ID med tre bokstäver (“DSC” för fotografier, “SSC” för kopior som skapats med alternativet Liten bild i retuscheringsmenyn, “ASC” för stopmotion-filmer och “CSC” för kopior som skapats med andra retuscheringsalternativ) följt av “_nnnn.xxx” där nnnn är ett fyrsiffrigt nummer mellan 0001 och 9999 som tilldelas automatiskt av kameran i stigande följd och xxx är en av följande tre filtilläggsförkortningar: “NEF” för NEF-bilder, “JPG” för JPEG-bilder eller “AVI” för stopmotion-filmer. NEF- och JPEG-filer som sparats med inställningen NEF (RAW) + JPEG låg får samma filnamn men olika filtillägg.
z
37

Fotograferingsläge

Fotograferingsläget avgör hur kameran ska ta fotografier: ett i taget, i en kontinuerlig följd, med en tidsinställd slutarfördröjning eller med en fjärrkontroll.
1 Placera markören i informationsskärmen.
Tryck på knappen R om bildinformationsskärmen inte visas på monitorn. Tryck på knappen P för att placera markören i informationsskärmen.
Knappen R Informationsskärm Knappen P
2 Visa alternativ för fotograferingsläget.
Markera det aktuella fotograferingsläget på informationsskärmen och tryck på J.
3 Välj ett fotograferingsläge.
Markera ett av följande alternativ och tryck på J.
z
38
Läge Beskrivning
8 Enkelbild Kameran tar en bild varje gång avtryckaren trycks in.
I Serie
E Självutlösare
" Fördröjd fjärrstyrn.
# Snabb fjärrstyrn.
När avtryckaren hålls intryckt tar kameran ungefär tre bilder per sekund. Använd för självporträtt eller för att minska oskärpa p.g.a. kameraskakning (0 39). ML-L3 trådlös fjärrkontroll krävs (säljs separat). Slutaren utlöses efter en fördröjning på två sekunder (0 39). ML-L3 trådlös fjärrkontroll krävs (säljs separat). Slutaren utlöses direkt (0 39).
A Minnesbuffert
Kameran är utrustad med en minnesbuffert för tillfällig lagring som gör att du kan fortsätta att fotografera medan bilder sparas på minneskortet. Upp till 100 bilder kan tas i en följd; notera dock att bildhastigheten sjunker när bufferten är full.
Medan bilder sparas på minneskortet lyser åtkomstlampan bredvid minneskortsfackets lucka. Beronde på antalet bilder i bufferten kan sparandet ta från några få sekunder till några minuter. Ta inte ut minneskortet och ta inte bort eller koppla ur strömförsörjningen
innan åtkomstlampan har släckts. Om kameran stängs av medan data finns kvar i bufferten
stängs inte strömmen av innan alla bilder i bufferten sparats. Om batteriet blir urladdat medan bilder finns kvar i bufferten inaktiveras avtryckaren och bilderna överförs till minneskortet.
A Serietagningsläge
Serietagningsläget (I) kan inte användas med den inbyggda blixten; vrid funktionsratten till j (0 19) eller stäng av blixten (0 42–44).
A Buffertstorlek
Medan avtryckaren trycks in visar exponeringsräknaren i sökaren ungefär hur många bilder som kan lagras i minnesbufferten med de aktuella inställningarna. Bilden visar skärmen när det finns plats i bufferten för ungefär 21 bilder.
Självutlösar- och fjärrstyrningsläge
Självutlösaren och den trådlösa fjärrkontrollen ML-L3 (säljs separat) kan användas för att minska kameraskakningarna och för självporträtt.
1 Montera kameran på ett stativ.
Montera kameran på ett stativ eller placera kameran på en stabil och plan yta.
2 Välj ett fotograferingsläge
(0 38).
Välj självutlösare (E), fördröjd fjärrstyrning (") eller snabb fjärrstyrning (#).
z
39
3 Komponera bilden.
Ö
A Använda en fjärrkontroll
Om autofokus är aktiverat i läget fördröjd fjärrstyrning eller snabb fjärrstyrning kan kameran fokuseras genom att avtryckaren trycks in halvvägs (slutaren utlöses inte om avtryckaren trycks in hela vägen ner).
A Täck över sökaren
Sedan bilden komponerats, ta bort ögonmusslan DK-20 (q) och montera den medföljande ögonmusslan DK-5 enligt bilden (w). På så sätt förhindras att ljus som kommer in via sökaren påverkar exponeringen. Håll kameran i ett fast grepp när ögonmusslan tas bort.
q w
gonmussla DK-5
4 Ta bilden.
Självutlösarläge: Tryck in avtryckaren
halvvägs för att fokusera, tryck sedan in avtryckaren hela vägen ned för att starta självutlösaren. Självutlösarlampan börjar blinka och en signal ljuder. bilden tas slutar självutlösarlampan blinka och signalen blir snabbare. utlöses tio sekunder efter att timern har startat.
Två sekunder innan
Slutaren
z
40
Timern startar inte om kameran inte kan fokusera eller i andra i situationer när slutaren inte kan utlösas.
Lägena fördröjd fjärrstyrning och snabb fjärrstyrning: Från ett avstånd på 5 m
eller mindre, rikta sändaren på ML-L3 mot den infraröda mottagaren (IR) på kameran och tryck in avtryckaren på ML-L3. blinkar självutlösarlampan i cirka två sekunder innan slutaren utlöses. snabb fjärrstyrning blinkar självutlösarlampan efter att slutaren har utlösts. Ingen bild tas om kameran inte kan fokusera eller i andra situationer när slutaren inte kan utlösas.
Om inga åtgärder utförs under ungefär fem minut efter att läget fördröjd fjärrstyrning eller snabb fjärrstyrning valts, återgår kameran automatiskt till läge enkelbild eller serietagning och fjärrkontrollsläget avslutas.
I läget fördröjd fjärrstyrning
I läget
Att stänga av kameran avbryter självutlösar- och fjärrstyrningsläget och återställer till läget enkelbild eller serietagning.
D Innan fjärrkontrollen används
Ta bort skyddsplasten från batteriet innan fjärrkontrollen används för första gången.
D Använd den inbyggda blixten
Innan du tar en bild med blixten i lägena P, S, A eller M trycker du på knappen M så att blixten hoppar upp och väntar på att indikatorn M visas i sökaren (0 42). Fotograferingen avbryts om blixten höjs efter att timern på självutlösaren eller den fördröjda fjärrstyrningen har startat. I auto- eller motivtyplägen där blixten höjs automatiskt börjar blixten laddas när läget fördröjd fjärrstyrning eller snabb fjärrstyrning väljs; när blixten laddats fälls den upp automatiskt och avfyras vid behov när avtryckaren på ML-L3 trycks in. Kameran svarar bara på avtryckaren på ML-L3 när blixten har laddats.
z
41

Använd den inbyggda blixten

Kameran stödjer ett antal blixtlägen för fotografering av motiv i svagt ljus eller i motljus.
❚❚ Använd den inbyggda blixten: Läge i, k, p, n och o
1 Välj ett blixtläge (0 43). 2 Ta bilder.
Blixten fälls upp efter behov när avtryckaren trycks in halvvägs och utlöses när ett foto tas.
❚❚ Använda den inbyggda blixten: Läge P, S, A och M
1 Fäll upp blixten.
Tryck på knappen M för att fälla upp blixten.
2 Välj ett blixtläge (0 43). 3 Ta bilder.
Blixten utlöses varje gång en bild tas.
❚❚ Fäll ned den inbyggda blixten
För att spara ström när blixten inte används, tryck ner den försiktigt tills den klickar på plats.
z
42
Knappen M
Blixtläge
För att välja ett blixtläge:
1 Placera markören i informationsskärmen.
Tryck på knappen R om bildinformationsskärmen inte visas på monitorn. Tryck på knappen P för att placera markören i informationsskärmen.
Knappen R Informationsskärm Knappen P
2 Visa alternativ för blixtläge.
Markera det aktuella blixtläget på informationsskärmen och tryck på J.
3 Välj ett blixtläge.
Markera ett läge och tryck på J. Vilka blixtlägen som finns tillgängliga beror på fotograferingsläget:
i, k, p, n o
No Auto
NYo Auto + röda ögon-reducering
j Av Nr Auto+ långsam synk
P, A S, M
N Upplättningsblixt N Upplättningsblixt
NY Röda ögon-reducering NY Röda ögon-reducering
NYp
Np Långsam synk
Nq*Bakre ridå+ långsam synk
* p visas på informationsskärmen när inställningen är slutförd.
Långsam synk+ röda ögon­reducering
NYr
Nq Synk med bakre ridå
Auto+ långsam synk+ röda ögon-reducering
j Av
z
43
Blixtlägena som listades på förra sidan kan kombinera en eller flera av följande inställningar, som visas av blixtlägesikonen:
AUTO (automatisk blixt): När belysningen är svag eller motivet är i motljus fälls blixten upp automatiskt när avtryckaren trycks in halvvägs och avfyras vid behov.
Y (röda ögon-reducering): Använd till porträtt. Lampan för röda ögon-reducering tänds innan blixten avfyras, vilket reducerar “röda ögon.”
j (av): Blixten avfyras inte trots att belysningen är svag eller motivet är i motljus.
SLOW (långsam synk): Slutartiden blir automatiskt långsammare för att fånga
bakgrundsljus på natten eller vid svagt ljus. Använd för att inkludera bakgrundsljus i porträtt.
REAR (synk med bakre ridå): Blixten avfyras precis innan slutaren stängs, vilket skapar en ström av ljus bakom rörliga ljuskällor (nedan till höger). Om denna ikon inte visas avfyras blixten när slutaren öppnas (synk på främre ridå; effekten av detta med rörliga ljuskällor visas nedan till vänster).
Synk med främre ridå Synk med bakre ridå
A Välj ett blixtläge
Blixtläget kan också väljas genom att trycka på knappen M och vrida på funktionsratten (i lägena P, S, A och M, måste du fälla upp blixten innan du använder knappen M för att välja blixtläge).
Knappen M Funktionsratt Informationsskärm
+
A Den inbyggda blixten
Ta bort motljusskydden för att förhindra skuggor. Blixten har ett minsta avstånd på 0,6 m
z
och kan inte användas inom makroavståndet för makrozoomobjektiv.
Avtryckaren kan inaktiveras tillfälligt för att skydda blixten efter att den har använts för att ta flera bilder efter varandra. Blixten kan användas igen efter en kort paus.
A Tillgängliga slutartider med den inbyggda blixten
Följande slutartider är tillgängliga med den inbyggda blixten.
Läge Slutartid Läge Slutartid
i, k, p, P, A
n o
1
/200–1/60 s S
1
/200–1/125 s M
1
/200–1 s
1
/200-30 s
1
/200–30 s, bulb
44

ISO-känslighet

”ISO-känslighet” är den digitala motsvarigheten till filmhastighet. Ju högre ISO­känslighet, desto mindre ljus behövs för exponeringen, vilket ger möjlighet till högre slutartider eller mindre bländare.
1 Placera markören i informationsskärmen.
Tryck på knappen R om bildinformationsskärmen inte visas på monitorn. Tryck på knappen P för att placera markören i informationsskärmen.
Knappen R Informationsskärm Knappen P
2 Visa alternativ för ISO-känslighet.
Markera den aktuella ISO-känsligheten på informationsskärmen och tryck på J.
3 Välj en ISO-känslighet.
Markera ett alternativ och tryck sedan på J. ISO-känsligheten kan ställas in på värden mellan ungefär ISO 100 och ISO 1600, i steg som motsvarar 1 EV. känsligheten höjas till över ISO 1600 i steg om ungefär 1 EV (Hög 1, motsvarar ISO 3200). också alternativet AUTO vilket gör det möjligt för kameran att ställa in ISO­känsligheten automatiskt efter ljusförhållandena.
Vid speciella behov kan ISO-
Auto- och motivtyplägena erbjuder
z
A Hög 1
Bilder som tas med denna inställning får oftare brus och färgstörningar.
45

Aktiv D-Lighting

Om har valts justerar kameran automatiskt Aktiv D-Lighting under fotograferingen för att bevara detaljer i högdagrar och skuggor, och ger bilder med naturlig kontrast. du fotograferar utomhus i starkt ljus genom en dörr eller ett fönster eller tar bilder av motiv i skuggan en solig dag. mätning.
Aktiv D-Lighting: ! Av Aktiv D-Lighting: "
1 Placera markören i informationsskärmen.
Tryck på knappen R om bildinformationsskärmen inte visas på monitorn. Tryck på knappen P för att placera markören i informationsskärmen.
Använd funktionen för motiv med stora kontraster, till exempel när
Den är mest effektiv när den används med L Matrix
Knappen R Informationsskärm Knappen P
2 Visa alternativ för Aktiv D-Lighting.
z
Markera Aktiv D-Lighting i informationsskärmen och tryck på J.
3 Välj ett alternativ.
Markera " eller ! Av och tryck på J.
D Aktiv D-Lighting
Brus (störande streck, posterisering och flammighet) kan förekomma i bilder tagna med Aktiv D-Lighting vid hög ISO-känslighet. Det tar längre tid för kameran att spara bilderna när funktionen Aktiv D-Lighting är påslagen.
46

Teknisk information

n

Kompatibla CPU-objektiv

Autofokus är endast tillgänglig med AF-S- och AF-I CPU-objektiv. Autofokus stöds inte med andra autofokusobjektiv (AF). De alternativ som är tillgängliga med kompatibla CPU-objektiv visas nedan. Se Referenshandboken (på CD-skivan) för att få information om kompatibla icke-CPU­objektiv och objektiv som kan användas med blixten och AF-hjälpbelysningen.
Kamerainställning Fokusera Läge Mätning
Objektiv/tillbehör AF
AF-S, AF-I NIKKOR Andra Typ G-objektiv eller D AF NIKKOR1— ✔✔✔✔ PC-E NIKKOR-serien PC Micro 85 mm f/2,8D AF-S/AF-I-telekonverter Övriga AF NIKKOR (förutom objektiv för
F3AF) AI-P NIKKOR
1 Använd AF-S- eller AF-I-objektiv för att få ut det mesta av din
kamera. Vibrationsreducering (VR) med VR-objektiv. 2 Spotmätningen mäter vald fokuspunkt. 3 Kan inte användas med förskjutning eller lutning. 4 Kamerans exponeringsmätning och blixtkontrollsystem
fungerar kanske inte korrekt när objektivet förskjuts och/
eller lutas eller om en annan bländarinställning än den
största bländaren används.
1
4
5
IX NIKKOR-objektiv kan inte användas.
Auto- och
MF (med elektronisk
avståndsmätare)
✔✔✔✔✔
3
6
3
6
7
8
5 Kan bara användas med AF-S- eller AF-I-objektiv. 6 Med största effektiva bländaröppning f/5,6 eller större. 7 Vid fokusering vid det minsta fokuseringsavståndet med
objektiven AF 80–200 mm f/2,8, AF 35–70 mm f/2,8, AF 28– 85 mm f/3,5–4,5 (Ny) eller AF 28–85 mm f/3,5–4,5 kan det hända att fokuseringsindikatorn visas även om bilden på mattskivan i sökaren inte är i fokus. manuellt tills bilden i sökaren är i fokus.
8 Med största bländaröppning f/5,6 eller större.
motivtyplägen;
P, S, A
MF
✔✔3✔3✔3— ✔ ✔ ✔✔ ✔ ✔✔ ✔
✔✔ ✔— ✔✔
✔✔ ✔— ✔✔
L
M
3D Färg
Fokusera i detta fall
M N
2
2
2, 3
2, 3
2
2
2
A Identifiera AF-S- och AF-I-objektiv
AF-S-objektiv har namn som börjar med AF-S, AF-I-objektiv har namn som börjar med AF-I.
A Identifiera CPU- och typ G- och D-objektiv
CPU-objektiv känns igen på CPU-kontakterna och typ G- och D-objektiv på en bokstav på objektivfattningen.
Typ G-objektiv har ingen bländarring.
CPU-kontakter Bländarring
CPU-objektiv Typ G-objektiv Typ D-objektiv
A Objektivets f-nummer
Objektivnamnets f-nummer är objektivets största bländare.
n
47

Övriga tillbehör

Vid tidpunkten för publiceringen var nedanstående tillbehör tillgängliga för D3000.
Laddningsbart litiumjonbatteri EN-EL9a ( 0 10): Ytterligare EN-EL9a-batterier finns hos lokala återförsäljare och Nikons servicerepresentanter. EN-EL9a­batteriet kan laddas upp med snabbladdaren MH-23. EN-EL9-batterier kan också användas.
Strömkällor
Videokabel Videokabel EG-D100: Använd kabeln EG-D100 för att ansluta kameran till en TV.
Filter
Okulartillbehör
Snabbladdaren MH-23 (0 10): MH-23 kan användas för laddning av EN-EL9a- och EN-EL9-batterierna.
Strömkontakt EP-5, nätadapter EH-5a: Dessa tillbehör används för att förse kameran med ström under längre perioder (EH-5 nätadaptrar kan också användas). EP-5 krävs för anslutning av kameran till EH-5a eller EH-5.
Det finns tre olika typer av filter från Nikon: skruvfilter, snäppfilter och utbytesfilter. Använd filter från Nikon. Filter från andra tillverkare kan störa autofokus och den elektroniska avståndsmätaren.
D3000 kan inte användas med linjära polariseringsfilter. Använd i stället det cirkulära polariseringsfiltret C-PL.
Filtren NC och L37C rekommenderas för att skydda objektivet.
För att förhindra spökbilder bör du inte använda filter när motivet har en
bakgrund av starkt ljus eller när en stark ljuskälla finns i bilden.
För filter med exponeringsfaktor (filterfaktor) över 1 × (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12) rekommenderas centrumvägd ljusmätning. Mer information finns i filtrets handbok.
DK-20C Korrektionslinser: Linser är tillgängliga med dioptrijusteringen –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 och +3 m–1 när kamerans dioptrijusteringskontroll är i neutralt läge (–1 m–1). Använd bara korrektionslinser om önskad skärpa inte kan uppnås med den inbyggda dioptrijusteringen (–1,7 till +0,5 m–1). Testa korrektionslinserna innan köpet för att kontrollera att önskad skärpa kan uppnås. Ögonmusslan i gummi kan inte användas med korrektionslinser.
Lupp DG-2: DG-2 förstorar det motiv som visas i sökarens centrum. Använd luppen för närbilder, kopiering, teleobjektiv och andra typer av foton som kräver hög precision. Användning av okularadapter krävs (säljs separat).
Okularadapter DK-22: Adaptern DK-22 används tillsammans med luppen DG-2.
Vinkelsökare DR-6: DR-6 monteras i vinkel med sökarens ögonmussla och gör
så att bilden i sökaren kan ses från en annan vinkel än rakt bakom objektivet (t.ex. rakt uppifrån när kameran är placerad horisontellt).
n
48
Extrablixtar (säljs separat)
Programvara
Kamerahuslock
Fjärrkontroller
Nikon-blixtar SB-900, SB-800, SB-600 och SB-400
Nikon trådlös slavblixt SB-R200
Kontrollenhet för trådlös blixt SU-800
Capture NX 2: Ett komplett fotoredigeringspaket.
Obs! Använd den senaste versionen av Nikon-programmen. De flesta Nikon-
program har en automatisk uppdateringsfunktion som aktiveras när datorn ansluts till Internet. Gå till webbplatserna som listas på insidan av detta häftes omslag för att få den senaste informationen om vilka operativsystem som stöds. Kamerahuslock BF-1B och BF-1A: Kamerahuslocket håller spegeln, sökarskivan och lågpassfiltret fria från damm när inget objektiv är monterat. Trådlös fjärrkontroll ML-L3 (0 39): Använd som fjärravtryckare för självporträtt eller för att förhindra oskärpa orsakad av kameraskakningar. ett 3 V CR2025-batteri.
Skjut batterifackslocket åt höger (q), stoppa in en nagel i mellanrummet och öppna batterifacket (w). Kontrollera att batteriet sitter åt rätt håll (r).
ML-L3 använder
n
49

Vårda din kamera

Förvaring
När kameran inte ska användas under en längre period ska batteriet plockas ur och förvaras på en sval, torr plats med terminalskyddet fastsatt. av mögel genom att förvara kameran på en torr, välventilerad plats. kameran i närheten av lösningsmedel, malmedel eller på platser som:
är dåligt ventilerade eller har högre luftfuktighet än 60 %
innehåller utrustning som ger upphov till kraftiga elektromagnetiska fält, t.ex. TV-
och radioapparater
utsätts för temperaturer över +50 °C eller under –10 °C
Rengöring
Blås bort damm och smuts med en luftblåsare och torka sedan försiktigt med en mjuk, torr duk. Om du har använt kameran på stranden eller vid kusten bör du
Kamerahus
Objektiv, spegel och sökare
Monitor
torka bort sand och salt med en duk som är lätt fuktad med destillerat vatten och därefter torka den grundligt. Viktigt! Damm eller främmande ämnen inuti kameran kan orsaka skador som inte omfattas av garantin.
Dessa glaskomponenter skadas lätt. Avlägsna damm och smuts med en luftblåsare. Om tryckluftsspray används måste burken hållas lodrätt för att förhindra utsöndring av vätska. Ta bort fingeravtryck och andra fläckar genom att fukta en mjuk duk med lite objektivrengöringsmedel och torka försiktigt.
Avlägsna damm och smuts med en luftblåsare. Ta bort fingeravtryck och andra fläckar genom att torka ytan försiktigt med en mjuk duk eller ett sämskskinn. Tryck inte eftersom det kan leda till skador eller tekniska fel.
Förhindra uppkomsten
Förvara inte
Använd inte alkohol, thinner eller andra flyktiga kemikalier.
D Service av kameran och tillbehören
Kameran är en precisionsenhet som kräver regelbunden service. Nikon rekommenderar genomgång av kameran av återförsäljaren eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant en gång om året eller vartannat år och service vart tredje till femte år (mot avgift). Regelbunden genomgång och service rekommenderas särskilt vid yrkesmässig användning av kameran. Alla tillbehör som används regelbundet tillsammans med kameran, t.ex. objektiv eller blixtar (säljs separat), bör tas med vid genomgång eller service av kameran.
n
Skötselråd för kameran och batteriet: Varningar
Tappa inte kameran: Funktionen kan försämras om produkten utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer.
Håll kameran torr: Den här produkten är inte vattentät och tekniska fel kan uppstå om den sänks ned i vatten eller utsätts för hög luftfuktighet. Om de inre mekanismerna rostar kan det ge skador som inte går att reparera.
50
Undvik plötsliga temperaturförändringar: Plötsliga förändringar av temperaturen, t.ex. när man kommer in i eller går ut från en uppvärmd byggnad en kall dag, kan leda till kondens inuti kameran. Förhindra kondens genom att placera kameran i ett fodral eller en plastpåse innan den utsätts för plötsliga temperaturändringar.
Undvik kraftiga magnetfält: Använd eller förvara inte enheten i närheten av utrustning som alstrar kraftig elektromagnetisk strålning eller magnetiska fält. Kraftiga statiska laddningar eller de magnetfält som alstras av t.ex. radiosändare kan störa monitorn, skada data som har lagrats på minneskortet eller påverka produktens interna kretsar.
Lämna inte objektivet riktat mot solen: Lämna inte objektivet riktat mot solen eller någon annan stark ljuskälla under en längre tid. Intensivt ljus kan göra att bildsensorn försämras eller ge en vit oskärpeeffekt i bilderna.
Stäng av produkten innan strömkällan tas ur eller kopplas från: Dra inte ut nätkabeln och ta inte ur batteriet när produkten är på eller medan bilder sparas eller raderas. Om du stänger av strömmen avsiktligt under dessa omständigheter kan det leda till dataförluster eller skador på produktens minne eller interna kretsar. Förhindra oavsiktlig avstängning av strömmen genom att undvika att flytta produkten medan nätadaptern är ansluten.
Rengöring: Rengör kamerahuset genom att försiktigt blåsa bort damm och smuts med en luftblåsare och torka sedan försiktigt med en mjuk, torr duk. Om du har använt kameran på stranden eller vid kusten bör du torka bort sand och salt med en duk som är lätt fuktad med rent vatten och därefter torka den grundligt.
Objektivet och spegeln skadas lätt. Damm och smuts avlägsnas varsamt med en luftblåsare. Om du använder tryckluftsspray måste du hålla burken lodrätt för att förhindra utsöndring av vätska. Om du vill ta bort ett fingeravtryck eller någon annan fläck på objektivet fuktar du en mjuk duk med en liten mängd objektivrengöring och torkar försiktigt av objektivet.
Läs Referenshandboken (på CD-skivan) för anvisningar om hur du rengör lågpassfiltret.
Objektivkontakter: Se till att objektivets kontakter är rena.
Vidrör inte slutarridån: Slutarridån är mycket tunn och skadas lätt. Du får under inga
omständigheter utsätta ridån för tryck, vidröra den med rengöringsredskap eller utsätta den för kraftiga luftströmmar från en luftblåsare. Sådan behandling kan göra att ridån repas, deformeras eller rivs sönder.
Förvaring: Förhindra uppkomsten av mögel genom att förvara kameran på en torr, välventilerad plats. Om du använder en nätadapter, koppla ur den för att förhindra brand. Om du inte ska använda produkten under en längre period bör du ta ur batteriet för att förhindra läckage och förvara kameran i en plastpåse tillsammans med torkmedel. Förvara däremot inte kamerafodralet i en plastpåse, eftersom det kan förstöra materialet. Lägg märke till att torkmedlets förmåga att absorbera fukt gradvis försämras och att det därför bör bytas ut regelbundet.
För att förhindra mögel bör kameran tas fram ur förvaringsplatsen minst en gång i månaden. Sätt på kameran och utlös slutaren några gånger innan du lägger undan den.
Förvara batteriet på en sval och torr plats. Sätt på terminalskyddet innan batteriet läggs undan.
n
51
Anmärkningar gällande monitorn: Monitorn kan innehålla ett fåtal pixlar som alltid lyser eller som aldrig tänds. Detta kan förekomma på alla TFT-LCD-monitorer och tyder inte på något fel. Bilder som tas med kameran påverkas inte.
Det kan vara svårt att se bilden på monitorn i starkt ljus.
Utsätt inte monitorn för tryck, eftersom det kan leda till skador eller dålig funktion. Damm och smuts på monitorn kan avlägsnas med en luftblåsare. Ta bort fläckar genom att torka ytan försiktigt med en mjuk duk eller ett sämskskinn. Var försiktig om bildskärmen går sönder så att du inte skadar dig på det krossade glaset och undvik att de flytande kristallerna från bildskärmen kommer i kontakt med ögonen eller munnen.
Moiréeffekt: Moiréeffekt är ett störningsmönster som uppstår vid överlappning identiska, upprepade mönster, som t.ex. tyger eller fönstren på en byggnad, med kamerans bildsensorrutnät. Om det uppstår moiréeffekter i dina bilder kan du försöka ta bilder från ett annat avstånd, zooma in och ut eller ändra vinkeln mellan motivet och kameran.
Batterier: Smuts på batterikontakterna kan göra att kameran inte fungerar och tas bort med en mjuk torr trasa innan kameran används.
Batterier kan börja läcka eller explodera till följd av ovarsam hantering. Hantera batterierna varsamt och vidta följande försiktighetsåtgärder:
Stäng av produkten innan du byter batteri.
Batteriet kan bli varmt om det används en längre tid. Hantera batteriet varsamt.
Använd endast batterier som är godkända för användning med den här produkten.
Utsätt inte batteriet för hög värme eller öppen eld.
Tänk på att sätta på terminalskyddet när du har tagit ut batteriet ur kameran.
Ladda batteriet innan det används. När du fotograferar vid betydelsefulla tillfällen bör du ha ett extra, fulladdat EN-EL9a-batteri till hands. Beroende på var du befinner dig kan det vara svårt att få tag på extrabatterier med kort varsel.
Vid kallt väder kan batteriernas kapacitet minska. Se till att batteriet är fulladdat innan du fotograferar utomhus i kallt väder. Förvara ett reservbatteri på en varm plats och byt ut batterierna när det behövs. Är ett kallt batteri värms upp kan en del av laddningen återställas.
Om du fortsätter att ladda ett batteri som redan är fulladdat kan dess prestanda försämras.
Förbrukade batterier är en värdefull resurs. Lämna in förbrukade batterier till återvinning enligt lokala bestämmelser.
n
52

Felmeddelanden

I det här avsnittet beskrivs indikatorerna och felmeddelandena som visas i sökaren och på monitorn.
A Varningsikoner
Ett blinkande d på monitorn eller ett s i sökaren indikerar att en varning eller ett felmeddelande kan visas på monitorn med hjälp av knappen Q (W).
Indikator
LösningMonitor Sökare
Lås objektivets bländarring på värdet för minsta bländare (högsta f/-numret).
Inget obj. är monterat.
Slutarutlösning inaktiverad. Ladda batteriet.
Detta batteri kan inte användas. Välj ett batteri som är avsett för denna kamera.
Initieringsfel. Stäng av kameran och sätt sedan på den igen.
Låg batterinivå. Avsluta och stäng av kameran omedelbart.
Klockan inte inställd. Ställ in kameraklockan.
Inget minneskort. S
Minneskortet är låst. Skjut låset till ”skrivläge”.
Det här minneskortet kan inte användas. Kortet kan vara skadat. Sätt i ett annat kort.
B
(blinkar)
F/s
(blinkar)
d
(blinkar)
(
(blinkar)
k
(blinkar)
Ställ in bländarringen på minsta bländaren (högsta f-nummer).
Montera icke-IX NIKKOR-objektiv.
Välj läget M om ett icke-CPU-objektiv är monterat.
Stäng av kameran och ladda eller byt batteri.
Använd ett batteri som är godkänt av Nikon (EN-EL9a).
Stäng av kameran, ta ur och byt ut batteriet, och sätt sedan på kameran igen.
Avsluta rengöringen, stäng av kameran och ladda eller byt batteri.
Stäng av kameran och kontrollera att kortet har satts i korrekt.
Minneskortet är låst (skrivskyddat). skrivskydd till “skriv”-positionen.
Använd ett kort som är godkänt.
Formatera kortet. Om problemet kvarstår kan kortet vara
skadat. Kontakta auktoriserad Nikon-servicerepresentant.
Fel vid skapande av ny mapp. nytt minneskort.
Sätt i ett nytt minneskort.
Eye-Fi-kort kan fortsätta att skicka ut trådlösa signaler
efter att Inaktivera har valts för Eye-Fi-överföring. av kameran och ta ur kortet för att avbryta den trådlösa överföringen.
Skjut kortets spärr för
Ta bort filer eller sätt i ett
Stäng
n
53
Indikator
Kortet är inte formaterat. Vill du formatera kortet?
Kortet är fullt
Motivet är för ljust. q
Motivet är för mörkt. r
Ingen bulb i S-läget.
Blixten är i TTL-läge. Välj en annan inställning eller använd ett CPU-objektiv.
Blixtfel
Fel. Tryck på avtryckaren igen.
n
Startfel. Kontakta ett auktoriserat Nikon­servicecenter.
Autoexponeringsfel. Kontakta ett auktoriserat Nikon­servicecenter.
T
(blinkar)
j
(blinkar)
(blinkar)
A
(blinkar)
&
(blinkar)
N
(blinkar)
N/s
(blinkar)
O
(blinkar)
LösningMonitor Sökare
Formatera kortet eller stäng av kameran och sätt i ett nytt minneskort.
Minska kvaliteten eller storleken.
Radera bilder.
Sätt i ett nytt minneskort.
Kameran kan inte fokusera med autofokus. komposition eller fokusera manuellt.
Använd en lägre ISO-känslighet
Använd ett ND-filter (säljs separat)
I läge:
S Välj längre slutartid A Välj en mindre bländare (högre f-nummer)
Använd en högre ISO-känslighet
Använd blixten
I läge:
S Minska slutartiden A Välj en större bländare (mindre f-nummer)
Ändra slutartiden eller välj det manuella exponeringsläget.
Blixten har avfyrats med full kapacitet. monitorn. Justera inställningarna och prova igen om bilden är underexponerad.
Ändra blixtlägesinställning för extern blixtenhet eller använ d ett CPU-objektiv.
Använd blixten.
Ändra avståndet till motivet, bländare, blixträckvidd eller
ISO-känslighet.
En blixtenhet typ SB-400 (säljs separat) är monterad. Blixten är i reflektorläge eller så är fokuseringsavståndet väldigt kort. fokuseringsavståndet om det behövs, för att förhindra att skuggor visas i bilden.
Fel uppstod vid uppdatering av hårdvara för separat såld blixtenhet. Kontakta auktoriserad Nikon­servicerepresentant.
Tryck på avtryckaren igen. ofta kontaktar du en Nikon-auktoriserad servicerepresentant.
Kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant.
Fortsätt fotografera. Öka
Om felet kvarstår eller uppträder
Ändra
Kontrollera bilden på
54
Indikator
LösningMonitor Sökare
Mappen innehåller inga bilder.
Filen innehåller inga bilddata. Kan inte välja den här filen.
Ingen bild för retuschering.
Kontrollera skrivaren.
Kontrollera papperet.
Papperet har fastnat. Ta bort papperet och välj Fortsätt. Slut på papper. Sätt in papper med den valda storleken och välj Fortsätt. Kontrollera tillgången på
bläck. Slut på bläck. Byt bläckpatron och välj Fortsätt.
* Mer information finns i handboken till skrivaren.
Mappen som har valts för visning innehåller inga bilder. i ett annat minneskort eller välj en annan mapp.
Filen har skapats eller ändrats med en dator eller en kamera
av ett annat märke eller också är filen skadad. Minneskortet innehåller inga NEF (RAW)-bilder som kan
användas med NEF-(RAW)-bearbetn. Kontrollera skrivaren.
det är tillgängligt). Papperet har inte den valda storleken.
rätt storlek och välj Fortsätt.
Kontrollera bläck.
Fortsätt genom att välja Fortsätt (om
Sätt in papper med
Fortsätt genom att välja Fortsätt.
Sätt
n
55

Specifikationer

❚❚ Nikon D3000 digitalkamera
Typ
Typ Digital spegelreflexkamera Objektivfäste Nikon F-fäste (med AF-kontakter) Effektiv bildvinkel Cirka 1,5 × objektivbrännvidd (Nikon DX-format)
Effektiva pixlar
Effektiva pixlar 10,2 miljoner
Bildsensor
Bildsensor 23,6 × 15,8 mm CCD-sensor Totalt antal pixlar 10,75 miljoner Dammreduceringssystem
Lagring
Bildstorlek (pixlar) 3 872 × 2 592 (L) 2 896 × 1 944 (M)
Filformat NEF (RAW)
Bildkontrollsystem Välj mellan: Standard, Neutral, Livfull, Monokrom, Porträtt, Landskap. Vald
Medier SD-minneskort (Secure Digital), SDHC-kompatibla Filsystem DCF (Design Rule for Camera File System) 2.0, DPOF (Digital Print Order
Sökare
Sökare Spegelreflexsökare med pentaspegel i ögonhöjd Sökartäckning Omkring 95 % horisontellt och 95 % vertikalt Förstoring Cirka 0,8 × (50mm f/1,4 objektiv vid oändligheten, –1,0 m–1) Ögonpunkt 18 mm (–1,0 m–1) Dioptrijustering –1,7–+0,5 m Mattskiva Levereras med en BriteView Clear Matte Mark V mattskiva typ B med
Spegel Snabbt återgående Objektivbländare Omedelbart återgående, elektroniskt styrt
Rengöring av bildsensor, referensbilddata för damm (programmet Capture NX 2 krävs, säljs separat)
1 936 × 1 296 (S)
JPEG: JPEG-Baseline kompatibel med fin (ca. 1 : 4), normal ( ca. 1 : 8) eller låg
(ca. 1 : 16) komprimering
NEF (RAW)+JPEG: En bild lagrad i båda formaten, NEF (RAW) och JPEG
bildkontroll kan ändras.
Format), Exif 2.21 (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras), PictBridge
–1
fokusram (raster kan visas)
n
56
Objektiv
Kompatibla objektiv AF-S eller AF-I: Alla funktioner stöds.
Slutare
Typ Elektroniskt styrd, vertikalt rörlig fokalplansslutare Tider
Blixtsynktid X=1/200 s; synkroniserar med slutaren vid 1/200 s eller längre
Avtryck are
Fotograferingsläge 8 (enkelbild), I (serie), E (självutlösare), " (fördröjd fjärrstyrn.), # (snabb
Bildmatningshastighet Upp till 3 fps (manuellt fokusering, läge M eller S, slutarhastighet 1/250 s eller
Självutlösare Välj mellan en fördröjning på 2, 5, 10 eller 20 s.
Exponering
Mätning TTL-ljusmätning med 420-pixlars RGB-sensor Mätmetod Matrix: 3D-färgmatrixmätning II (objektivtyp G och D); färgmatrixmätning II
Räckvidd (ISO 100, f/1,4-objektiv, 20 °C)
Ljusmätningskoppling CPU Läge Autolägen (i auto; j auto (blixt avstängd)); motivlägen (k porträtt;
Exponeringskompensa­tion Exponeringslås Ljusstyrkan låst vid detekterat värde med knappen AE-L/AF-L ISO-känslighet (rekommenderat exponeringsindex) Aktiv D-Lighting Välj mellan På eller Av
AF NIKKOR av typ G eller D utan inbyggd autofokusmotor: Alla funktioner utom autofokus stöds.
Övriga AF NIKKOR: Alla funktioner stöds utom autofokus och 3D- färgmatrixmätning II.
PC NIKKOR av typen D: Alla funktioner stöds utom autofokus och vissa fotograferingslägen.
AI-P NIKKOR: Alla funktioner stöds utom autofokus och 3D- färgmatrixmätning II.
Icke-CPU: Autofokus stöds inte. exponeringsmätningen fungerar inte.
Den elektroniska avståndsmätaren kan användas om objektivet har en maximal bländaröppning på f/5,6 eller större.
1
/4 000 – 30 s i steg om 1/3 EV, bulb, tid (kräver en ML-L3 fjärrkontroll som säljs
separat)
fjärrstyrn.)
mer, och andra inställningar med standardvärden)
(övriga CPU-objektiv)
Centrumvägd: 75 % vikt ges till en cirkel med diameter 8-mm
Spot: Mäter en cirkel på 3,5 mm (cirka 2,5 % av bildytan) i mitten av den
valda fokuspunkten
Matrix- eller centrumvägd mätning: 0–20 EV
Spotmätning: 2–20 EV
l landskap; p barn; m sport; n närbild; o nattporträtt); Programmerad automatik med flexibelt program (P); slutartidsstyrd automatik (S); bländarstyrd automatik (A); manuell (M)
–5 till +5 EV i steg om
ISO 100 – 1600 i steg om 1 EV; kan också ställas in till cirka 1 EV över ISO 1600 (motsvarar ISO 3200); Automatisk ISO-känslighet finns tillgänglig
IX NIKKOR-objektiv stöds inte
Objektiv för F3AF stöds inte.
Kan användas i exponeringsläget M men
1
/3 EV
n
57
Fokus era
Autofokus Nikon Multi-CAM 1000 autofokusmodul med TTL-fasidentifiering, 11
Observationsintervall –1 – +19 EV (ISO 100, 20 °C) Objektivservo Autofokus (AF): Enpunkts servo-AF (AF-S); kontinuerlig servo-AF (AF-C);
Fokuspunkt Kan väljas från 11 fokuspunkter Inställn. för AF-område Enpunkts, dynamisk AF, automatisk AF, 3D-följning (11 punkter) Fokus lås Fokus låses genom att avtryckaren trycks ned halvvägs (enpunkts servo-AF)
Blixt
Inbyggd blixt i, k, p, n, o: Autoblixt med automatisk uppfällning
Ledtal Cirka 12, 13 med manuell blixt (m, ISO 100, 20 °C) Blixtstyrning TTL: Balanserad i-TTL-upplättningsblixt och standard i-TTL-blixt för digitala
Blixtläge i, k, p, n: Auto, auto med röda rödaögonreducering, av;
Blixtkompensation –3 till +1 EV i steg om 1/3 EV Blixt klar-indikator Tänds när inbyggd blixt eller blixtar som SB-900, SB-800, SB-600, SB-400,
Tillbehörssko Sko för tillbehör typ ISO 518 med synk och datakontakter samt säkerhetslås Nikon Creative Lighting
n
System (CLS)
Synkterminal AS-15 synkterminaladapter (säljs separat)
Vitbalans
Vitbalans Auto, glödlampa, lysrör (7 typer), direkt solljus, blixt, molnigt, skugga,
Monitor
Monitor TFT LCD-skärm på 3 tum, cirka 230 000 punkter med justering av ljusstyrkan
fokuspunkter (inklusive en sensor av blandtyp) och AF-hjälplampa (räckvidd omkring 0,5–3 m)
automatiskt val av AF-S/AF-C (AF-A); förutsägande fokusspårning aktiveras automatiskt efter motivets status
Manuell fokusering (MF): Elektronisk avståndsmätare kan användas
eller med knappen AE-L/AF-L
P, S, A, M: Manuell uppfällning med låsknapp
SLR-kameror som använder en 420-pixlars RGB-sensor är tillgängliga med inbyggd blixt och SB-900, SB-800, SB-600 eller SB-400 (i-TTL­upplättningsblixt är tillgänglig då matrix- eller centrumvägd mätning har valts)
Automatisk bländare: Tillgänglig med SB-900/SB-800 och CPU-objektiv
Icke-TTL auto: Följande blixtenheter stöds: SB-900, SB-800, SB-80DX,
SB-28DX, SB-28, SB-27 och SB-22S
Manuell avståndsprioritet: Tillgänglig med SB-900 och SB-800
upplättningsblixt och rödaögonreducering tillgängligt med externa blixtenheter
o: Auto långsam synk, auto långsam synk med rödaögonreducering, av; långsam synk och långsam synk med rödaögonreducering tillgängligt med externa blixtenheter
l, m: Upplättningsblixt och rödaögonreducering tillgängligt med externa blixtenheter
P, A: Upplättningsblixt, långsam synk med bakre ridå, långsam synk, långsam synk med rödaögonreducering, rödaögonreducering
Upplättningsblixt, synkronisering på andra ridån, rödaögonreducering
S, M:
SB-80DX, SB-28DX eller SB-50DX är fulladdade. Blinkar i 3 s. efter att blixten har avfyrats med full blixtstyrka
Advanced Wireless Lighting med SB-900, SB-800 eller SU-800 som kontrollenhet. Flash Color Information Communication med inbyggd blixt och alla CLS-kompatibla blixtenheter
förinställ manuellt. Alla alternativ förutom förinställ manuellt kan finjusteras.
58
Visning
Visning Fullformats- och miniatyrbildsvisning (4, 9 eller 72 bilder samt kalender) med
Gränssnitt
USB Hi-Speed USB Videformat Välj mellan NTSC och PAL
Språk som stöds
Språk som stöds Kinesiska (förenklad och traditionell), danska, nederländska, engelska, finska,
Strömkälla
Batteri Ett uppladdningsbart litiumjonbatteri typ EN-EL9a Nätadapter EH-5a nätadapter; kräver en strömkontakt typ EP-5 (säljs separat)
Stativgänga
Stativgänga
Mått/vikt
Mått (W×H×D) Cirka 126 × 97 × 64 mm Vikt Cirka 485 gram utan batteri, minneskort och kamerahuslock
Användningsmiljö
Tem per at ur 0–40 °C Luftfuktighet Mindre än 85 % (ingen kondensation)
visningszoom, visning av stopmotion-filmer som skapats med D3000, bildspel, histogramvisning, högdagrar, automatisk bildrotering och bildkommentar (upp till 36 tecken)
franska, tyska, italienska, japanska, koreanska, norska, polska, portugisiska, ryska, spanska, svenska
1
/4 tum (ISO 1222)
Om inget annat anges avser alla siffror en kamera med fulladdat batteri som används i en miljö med en temperatur kring 20 °C.
Nikon förbehåller sig rätten att när som helst ändra specifikationerna för maskin- och programvaran som beskrivs i den här handboken utan föregående meddelande. Nikon kan inte hållas ansvarigt för skador som kan uppstå på grund av eventuella misstag i denna handbok.
Snabbladdare MH-23
Nominell inspänning AC 100–240 V (50/60 Hz) Nominell utspänning DC 8,4 V/900 mA Batterier som kan
användas Laddningstid Cirka 1 timme och 40 minuter (EN-EL9a) eller 1 timme och 30 minuter
Driftstemperatur 0–40 °C Mått (W×H×D) Cirka 82,5 × 28 × 65 mm Sladdlängd Cirka 1 800 mm Vikt Cirka 80 gram utan strömkabel
Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL9a
Typ Uppladdningsbart litiumjonbatteri Nominell kapacitet 7,2 V/1 080 mAh Mått (W×H×D) Cirka 36 × 14 × 56 mm Vikt Cirka 51 gram utan kontaktskydd
Nikon EN-EL9a eller uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL9
(EN-EL9), när batteriet är helt urladdat
n
59
Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G VR
Typ Objektiv AF-S DX Zoom-NIKKOR av typ G med inbyggd CPU och Nikon
Kameror som stöds Nikon digitala SLR-kameror (DX-format) Brännvidder 18–55mm Maximal bländare f/3,5–5,6 Uppbyggnad 11 komponenter i 8 grupper (inklusive 1 asfärisk komponent) Bildvinkel 76 ° –28 ° 50 ´ Brännviddsskala (mm) 18, 24, 35, 45, 55 Avståndsinformation Utgång till kamera Zoomkontroll Zoom justeras genom att vrida på den separata zoomringen Fokus ering Autofokus med Silent Wave Motor; manuell fokusering Vibrationsreducering Linsförskjutningsmetod med hjälp av voice-coil-motorer (VCM) Närmaste fokusavstånd 0,28 m från skärpeplansmarkering med alla zoominställningar Diafragma Sjubladig diafragma med rundade blad och helautomatisk bländare Bländarens räckvidd f/3,5–22 vid 18 mm; f/5,6–36 vid 55 mm Mätning Maximal bländare Tillbehörsstorlek 52 mm (P=0,75 mm) Mått Cirka 73 mm diameter × 79,5 mm (från bajonettfattningens yta till slutet av
Vikt Cirka 265 gram Motljusskydd HB-45 (säljs separat, fästes såsom visas nedan)
bajonettfattning
objektivet)
Nikon förbehåller sig rätten att när som helst ändra specifikationerna för maskin- och programvaran som beskrivs i den här handboken utan föregående meddelande. Nikon kan inte hållas ansvarigt för skador som kan uppstå på grund av eventuella fel i denna handbok.
n
60
A Batteriets livslängd
Antalet bilder som går att ta med fulladdade batterier varierar med batteriets status, temperatur och hur kameran används. Exempelsiffror för EN-EL9a-batterier (1 080 mAh) visas nedan.
Utlösarläge för enkelbild (CIPA-standard1): Cirka 550 bilder
Serietagningsläge (Nikon-standard2): Cirka 2 000 bilder
1 Uppmätt vid 23 °C (±2 °C) med ett objektiv av typ AF-S DX NIKKOR 18–55 mm
f/3,5–5,6G VR vid följande testförhållanden: Objektivet ändras från oändligt till minimum och en bild tas med standardinställningarna var 30:e sekund. När bilden har tagits aktiveras monitorn i 4 sekunder. Testaren väntar på att exponeringsmätarna stängs av efter att monitorn stängts av. Blixten avfyras med full styrka med varannan bild.
2 Uppmätt vid 20 °C med ett objektiv av typ AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G VR vid
följande testförhållanden: vibrationsreducering av, serietagningsläge, fokusläge inställt på AF-C, bildkvalitet inställt på JPEG låg, bildstorlek inställt på M (mellan), vitbalans inställt på v, ISO-känslighet inställt på ISO 100, slutartid 1/250 sek. Fokus ändras från oändligt till minimum tre gånger efter att avtryckaren har tryckts ned halvvägs i 3 sekunder. När sex bilder tagits i följd aktiveras monitorn i 4 sekunder och stängs sedan av. Cykeln upprepas en gång när exponeringsmätarna stängts av.
Följande åtgärder kan reducera batteriets livslängd: när du använder monitorn under längre tidsperioder; när du trycker ned avtryckaren halvvägs; när du använder autofokus upprepade gånger; när du tar NEF (RAW)-bilder; långsamma slutartider och när du använder vibrationsreducering med VR-objektiv.
Så här får du ut mesta möjliga av de uppladdningsbara Nikon EN-EL9a-batterierna:
Se till att batteriets kontakter är rena. Smutsiga kontakter kan minska batteriets prestanda.
Använd batterier omedelbart efter laddningen. Batterierna laddas ur om de inte används.
n
61
Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner)
utan skriftligt godkännande
från NIKON CORPORATION.
Tryckt i Europa
6MB0731B-02
SB0C02(1B)
Loading...