NIKON D300 Instruction Manual [fr]

Page 1
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel d'utilisation
Fr
Page 2
Localisation des informations
Vous trouverez ce dont vous avez besoin dans les chapitres suivants :
Index « Questions et
i
réponses »
Vous ne connaissez pas le nom de la fonction qui correspond à l'opération que vous souhaitez exécuter ? et réponses ».
Table des matières
i
Recherchez les rubriques à partir du nom de la fonction ou du menu.
Guide de démarrage rapide
i
Guide condensé pour ceux qui souhaitent pouvoir utiliser l'appareil photo immédiatement.
Index
i
Recherchez par mot-clé.
Messages d'erreur
i
Si un avertissement apparaît dans le viseur ou sur le moniteur, vous trouverez la solution dans ce chapitre.
Dépannage
i
L'appareil photo se comporte de manière inattendue ? solution dans ce chapitre.
Vous le trouverez dans l'index « Questions
pp. iv à ix
pp. x à xvii
pp. 21 à 22
pp. 416 à 421
pp. 388 à 395
pp. 381 à 387
Vous trouverez la
A Pour votre sécurité
Avant votre première utilisation, lisez les instructions fournies à la section « Pour votre sécurité » (p. xviii).
Page 3
Éléments fournis
Assurez-vous que tous les éléments répertoriés ci-dessous ont été fournis avec votre appareil photo.
séparément.
Appareil photo numérique D300 (p. 3)
Bouchon de boîtier (pp. 34, 367)
Protège-moniteur ACL BM-8 (p. 19)
Protecteur d'oculaire DK-5 (p. 20)
Accumulateur li-ion rechargeable EN-EL3e avec cache-contacts
(pp. 30, 32)
Chargeur rapide MH-18a avec câble d'alimentation (p. 30)
Câble USB UC-E4 (pp. 224 et 232)
Câble vidéo EG-D100 (p. 242)
Courroie AN-D300 (p. 19)
Garantie
Manuel d'utilisation (ce guide)
Guide rapide
Guide d'installation du logiciel
CD-ROM de la suite logicielle
Les cartes mémoire sont vendues
i
Page 4
Symboles et conventions
Afin de localiser plus aisément les informations utiles, ce manuel utilise les symboles et conventions suivants :
Cette icône signale les avertissements et les informations à lire impérativement avant d'utiliser l'appareil photo afin d'éviter
D
d'endommager celui-ci. Cette icône signale les remarques et informations à lire
A
impérativement avant d'utiliser l'appareil photo.
Les options de menu, les options et les messages affichés sur le moniteur de l'appareil photo apparaissent entre crochets ([ ]).
A Informations relatives aux marques commerciales
Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques déposées d'Apple Inc. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Corporation. Microdrive est une marque commerciale d'Hitachi Global Storage Technologies aux États-Unis et dans d'autres pays. HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Tou s le s autres noms de marque mentionnés dans le présent manuel ou les autres documents fournis avec votre produit Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
ii
CompactFlash est une marque de SanDisk
Page 5
Introduction
X
Cours
s
Options d'enregistrement d'images
d
Mise au point
N
Mode de déclenchement
k
Sensibilité ISO
S
Exposition
Z
Balance des blancs
r
Optimisation des images
J
Photographie au flash
l
Autres options de prise de vue
t
Informations complémentaires sur la visualisation
I
Connexions
Q
Guide des menus
U
Remarques techniques
n
iii
Page 6

Index « Questions et réponses »

Recherchez ce dont vous avez besoin à l'aide de cet index «Questions et réponses».
❚❚ Nouvelles fonctionnalités
Question Expression clé Voir page
Comment prendre des photos NEF (RAW) de qualité ? Puis-je utiliser le moniteur comme viseur ? Est-il possible de contrôler le traitement des photos ? Comment préserver les détails en zones d'ombre et de hautes lumières ? Comment effectuer la mise au point sur des sujets se déplaçant de manière aléatoire ? Puis-je adapter la mise au point suivant l’objectif utilisé ? Comment retirer la poussière du filtre passe-bas qui protège le capteur d’image ?
❚❚ configuration de l'appareil photo
Question Expression clé Voir page
Comment régler le viseur à ma vue ? Réglage du viseur 43 Comment empêcher l'extinction du
moniteur ? Comment conserver l'affichage de la
vitesse d'obturation et de l'ouverture ?
14 bits NEF (RAW) 59
Live view 79
Optimisations d'image 148
D-Lighting actif 168
Suivi 3D 270
Réglage précis AF 327
Entretien du filtre passe-bas
Extinction du moniteur 280
Arrêt mesure automatique
46, 279
371
iv
Page 7
Question Expression clé Voir page
Comment régler l'horloge ? Comment faire passer l'horloge à l'heure d'été ? Comment changer les fuseaux horaires en voyage ? Comment régler la luminosité du moniteur pour les menus ou la visualisation ? Comment restaurer les réglages par défaut ? Comment restaurer les réglages par défaut du Menu Prise de vue ? Comment restaurer le réglage personnalisé par défaut ? Comment modifier la temporisation du retardateur ? Comment désactiver le signal sonore ? Signal sonore 281 Est-il possible d’inverser l’indicateur analogique de l'état d'exposition ? Est-il possible d'afficher les menus dans une autre langue ? Est-il possible d’enregistrer les réglages de menus pour les utiliser sur un autre appareil photo D300 ?
Régler la date et l'heure 36, 316
Luminosité moniteur 313
Réinitialisation par deux commandes
Réinitialiser Menu Prise de vue
Réinitialiser réglages perso. Temporisation retardateur
Inverser les indicateurs 311
Langue (Language) 316
Enregistrer/charger réglages
184
257
266
280
325
❚❚ Menus et affichage
Question Expression clé Voir page
Comment obtenir davantage d'informations sur un menu ? Comment utiliser les menus ? Utilisation des menus 24 Que signifient ces indicateurs ? Quelles sont les informations présentées dans l'affichage des informations de prise de vue ?
Que signifie cet avertissement ?
Quel est le niveau de charge de l'accumulateur ?
Aide 29
Viseur, écran de contrôle, affichage des informations de prise de vue
Messages d'erreur et affichages
Niveau de charge 44
8, 10, 12
388
v
Page 8
Question Expression clé Voir page
Comment obtenir davantage d'informations sur l’accumulateur ? Comment ne pas réinitialiser le numéro de fichier lors de l'insertion d'une nouvelle carte mémoire ? Comment remettre à zéro la numérotation des fichiers ? Comment nettoyer l'appareil photo ou l'objectif ?
❚❚ Prise de vue
Question Expression clé Voir page
Combien de photos puis-je encore prendre avec cette carte ?
Comment prendre des photos de plus grande taille ?
Comment enregistrer davantage de photos sur la carte mémoire ? Est-il possible de contrôler la mise au point ?
Comment prendre rapidement un grand nombre de photos successives ?
Est-il possible de modifier la cadence de prise de vue ? Est-il possible de se prendre soi-même en photo ?
Est-il possible de photographier sans flash dans des conditions de faible éclairage ?
Est-il possible de régler la sensibilité ISO pour garantir une exposition optimale ?
Com ment « f iger » ou rend re flo u un su jet en mouvement ?
Comment rendre flous les détails de l’arrière-plan ou au contraire, effectuer la mise au point sur l'avant-plan et l'arrière-plan ?
Infos de l'accumulateur 322
Séquence numérique images
Nettoyage de l'appareil photo
Nombre de vues restantes
Qualité et taille d'image 56, 60
Autofocus 61
Mode de déclenchement
Cadence de prise de vue 76, 282
Mode retardateur 91
Sensibilité ISO 96
Contrôle auto sensibilité ISO Mode d’exposition f (option Auto à priorité vitesse)
Mode d’exposition g (auto à priorité ouverture)
283
370
45
74
98
108
109
vi
Page 9
Question Expression clé Voir page
Est-il possible de régler manuellement la vitesse d'obturation et l'ouverture ? Est-il possible d'assombrir ou d'éclaircir une photo ?
Comment régler l'exposition de longue durée ?
Est-il possible de faire varier l’exposition ou l’intensité du flash automatiquement sur une série de photos ? Est-il possible de créer plusieurs copies d’une photo en utilisant différents réglages de la balance des blancs ?
Comment régler la balance des blancs ? Balance des blancs 127 Est-il possible de prendre des photos
avec un flash ? Comment atténuer l'« effet yeux rouges » ? Comment enregistrer plusieurs prises de vue en tant que photo unique ? Est-il possible de choisir le niveau d’exposition standard ?
Comment atténuer l’effet de flou ?
Le flash peut-il être utilisé à des vitesses d’obturation supérieures à
1
/250 s. ?
Mode d'exposition h (manuel)
Correction d'exposition 116
Expositions de longue durée
Bracketing de l'exposition et du flash
Bracketing de balance des blancs
Photographie au flash, mode flash, atténuation des yeux rouges
Surimpression 186
Réglage précis expo. opti. Temporisation miroir levé
Vitesse de synchro. flash 288
111
113
119, 298
123, 298
173
176
277
285
❚❚ Visualisation des photos
Question Expression clé Voir page
Puis-je visualiser mes photos sur l'appareil photo ?
Est-il possible d'afficher d'autres informations sur les photos ?
Pourquoi certaines parties de mes photos clignotent-elles ?
Fonctions de visualisation de l'appareil photo
Informations photos 208
Informations photos, hautes lumières
206
209, 250
vii
Page 10
Question Expression clé Voir page
Comment se débarrasser des photos indésirables ? Est-il possible de supprimer plusieurs photos simultanément ?
Puis-je exécuter un zoom avant sur les images pour vérifier si la mise au point a été effectuée ?
Est-il possible de protéger mes photos contre toute suppression accidentelle ? Est-il possible de masquer des photos sélectionnées ?
Comment savoir si certaines parties de mes photos sont surexposées ?
Comment savoir où la mise au point se fait ? Puis-je visualiser mes photos à mesure qu’elles sont prises ?
Existe-t-il une option de visualisation automatique (« diaporama ») ?
❚❚ Retouche des photos
Question Expression clé Voir page
Comment faire réapparaître des détails situés dans l'ombre ?
Comment se débarrasser de l'« effet yeux rouges » ?
Puis-je recadrer mes photos sur l'appareil photo ? Est-il possible de créer une copie monochrome d'une photo ?
Est-il possible de créer une copie avec des couleurs différentes ?
Est-il possible d’utiliser l’appareil photo pour créer des versions JPEG de photos enregistrées au format NEF (RAW) ? Est-il possible de superposer deux photos pour créer une seule image ?
Effacement d'une photo 222
Effacer 248
Fonction Loupe 220
Protéger 221
Cacher les images 249
Options d'affichage : Hautes lumières
Options d'affichage : Point AF
Affichage des images 251
Diaporama 252
D-Lighting 334
Correction des yeux rouges
Recadrer 336
Monochrome 337
Filtre 338
Équilibre colorimétrique 338
Superposition des images
250
250
335
339
viii
Page 11
❚❚ Affichage, impression et retouche de photos sur d’autres
périphériques
Question Expression clé Voir page
Puis-je visualiser mes photos sur la télévision ? Puis-je visualiser mes photos en haute définition ?
Comment copier des photos sur mon ordinateur ?
Comment imprimer des photos ? Impression des photos 230 Est-il possible d'imprimer des photos sans ordinateur ? Puis-je imprimer la date sur mes photos ? Horodateur 234 Comment obtenir des impressions professionnelles ?
Visualisation sur la télévision
HDMI 244
Connexion à un ordinateur
Impression via une connexion USB
Réglage d'impression (DPOF)
242
224
231
240
❚❚ Accessoires optionnels
Question Expression clé Voir page
Quels flashes optionnels puis-je utiliser ? Flashes optionnels 357 Quels objectifs puis-je utiliser ? Objectifs compatibles 350 Quels sont les adaptateurs secteur, télécommandes filaires et accessoires de viseur disponibles pour mon appareil photo ?
Quelles cartes mémoire puis-je utiliser ?
Quels sont les logiciels disponibles pour mon appareil photo ?
Autres accessoires 364
Cartes mémoire compatibles
Autres accessoires 367
369
ix
Page 12
Table des matières
Index « Questions et réponses ».......................................................iv
Pour votre sécurité........................................................................... xviii
Avertissements.....................................................................................xxi
Introduction 1
Présentation .............................................................................................2
Familiarisation avec l'appareil photo ..............................................3
Boîtier de l'appareil photo.............................................................. 3
Écran de contrôle...............................................................................8
Affichage du viseur .........................................................................10
Affichage des informations de prise de vue..........................12
Molettes de commande................................................................14
Guide de démarrage rapide............................................................. 21
Cours 23
Menus de l'appareil photo ............................................................... 24
Utilisation des menus de l'appareil photo..............................26
Aide.......................................................................................................29
Premiers pas .......................................................................................... 30
Charge de l'accumulateur ............................................................30
Insertion de l'accumulateur.........................................................32
Montage d'un objectif ...................................................................34
Réglages de base.............................................................................36
Insertion d'une carte mémoire ...................................................39
Réglage du viseur............................................................................43
Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation 44
Options d'enregistrement d'images 55
Qualité d'image .................................................................................... 56
Taille d'image........................................................................................ 60
x
Page 13
Mise au point 61
Mode de mise au point...................................................................... 62
Mode de zone AF................................................................................. 64
Sélection du point AF......................................................................... 66
Mémorisation de la mise au point................................................. 68
Mise au point manuelle..................................................................... 71
Mode de déclenchement 73
Choix du mode de déclenchement .............................................. 74
Mode MAP continue........................................................................... 76
Cadrage des photos sur le moniteur (Live view)...................... 79
Mode retardateur ................................................................................ 91
Mode Verrouillage du miroir ........................................................... 93
Sensibilité ISO 95
Sélection manuelle de la sensibilité ISO .....................................96
Contrôle automatique de la sensibilité ISO ............................... 98
Exposition 101
Mesure...................................................................................................102
Mode d'exposition ............................................................................104
e : Auto programmé ....................................................................106
f : Auto à priorité vitesse............................................................108
g : Auto à priorité ouverture .....................................................109
h : Manuel ........................................................................................111
Mémorisation de l'exposition auto .............................................114
Correction de l'exposition ..............................................................116
Bracketing ............................................................................................118
xi
Page 14
Balance des blancs 127
Options de balance des blancs.....................................................128
Réglage précis de la balance des blancs...................................131
Choix d'une température de couleur.........................................135
Pré-réglage manuel ..........................................................................136
Optimisation des images 147
Optimisations d'image ....................................................................148
Création d’une optimisation d'image personnalisée ......156
D-Lighting actif...................................................................................167
Espace colorimétrique .....................................................................169
Photographie au flash 171
Le flash intégré ...................................................................................172
Utilisation du flash intégré .............................................................173
Modes de flash....................................................................................176
Correction du flash............................................................................178
Mémorisation FV................................................................................180
Autres options de prise de vue 183
Réinitialisation par deux commandes : restauration des
réglages par défaut.......................................................................184
Surimpression .....................................................................................186
Photographie avec intervallomètre............................................191
Objectifs sans microprocesseur ...................................................198
Utilisation d'un GPS ..........................................................................201
xii
Page 15
Informations complémentaires sur la visualisation 205
Visualisation plein écran .................................................................206
Informations sur les photos ...........................................................208
Affichage de plusieurs images : visualisation par planche
d'imagettes......................................................................................218
Regarder de plus près :
fonction Loupe...............................................................................220
Protection des photos contre leur effacement ......................221
Effacement de photos individuelles...........................................222
Connexions 223
Connexion à un ordinateur............................................................224
Connexion USB directe...............................................................226
Réseaux sans fil et Ethernet.......................................................229
Impression de photos ......................................................................230
Connexion USB directe...............................................................231
Visualisation de photos sur une TV.............................................242
Périphériques de définition standard....................................242
Périphériques haute définition................................................244
Guide des menus 245
D Menu Visualisation : gestion des images............................246
Effacer...........................................................................................248
Dossier de visualisation..........................................................249
Cacher les images.....................................................................249
Options d'affichage .................................................................250
Affichage des images..............................................................251
Après effacement.....................................................................251
Rotation des images................................................................251
Diaporama ..................................................................................252
Réglage d'impression (DPOF) ..............................................253
xiii
Page 16
xiv
C Menu Prise de vue : options de prise de vue.....................254
Jeux de réglages Prise de vue ............................................. 255
Réinitialiser Menu Prise de vue ........................................... 257
Dossier actif................................................................................ 258
Nom de fichier........................................................................... 260
Qualité d'image ........................................................................260
Taille d'image ............................................................................260
Compression JPEG................................................................... 260
Enregistrement NEF (RAW)................................................... 261
Balance des blancs ..................................................................261
Régler l'optimisation d'image .............................................261
Gérer l'optimisation d'image ...............................................261
Espace colorimétrique ...........................................................261
D-Lighting actif......................................................................... 261
Réduction du bruit (réduction du bruit en cas
d'exposition prolongée) ...................................................262
Réduction du bruit ISO........................................................... 263
Réglage de la sensibilité ISO................................................ 263
Live view...................................................................................... 263
Surimpression ...........................................................................263
Intervallomètre ......................................................................... 263
A Réglages personnalisés :
réglage précis des paramètres de l'appareil photo ..........264
Jeux de réglages perso. .........................................................266
Réinitialiser réglages perso. .................................................266
a : Autofocus................................................................................... 267
a1 : Priorité mode AF-C ..........................................................267
a2 : Priorité mode AF-S........................................................... 268
a3 : Zone AF dynamique........................................................ 269
a4 : Suivi mise au point Lock-On ........................................ 270
a5 : Activation AF ..................................................................... 271
a6 : Éclairage du point AF...................................................... 271
a7 : Choix du point AF ............................................................272
a8 : Sélection du point AF .....................................................272
a9 : Illuminateur d'assistance AF ........................................ 273
a10 : AF-ON pour MB-D10..................................................... 274
b : Mesure/exposition .................................................................275
b1 : Incrément de la sensibilité ...........................................275
b2 : Incrément de l'exposition.............................................275
b3 : Incrément correction expo. .........................................275
Page 17
b4 : Correction d'exposition .................................................276
b5 : Zone pondérée centrale................................................277
b6 : Réglage précis expo. opti..............................................277
c : Tempo./Mémo. expo..............................................................279
c1 : Mémo expo par déclencheur.......................................279
c2 : Arrêt mesure auto.............................................................279
c3 : Temporisation retardateur............................................280
c4 : Extinction du moniteur...................................................280
d : Prise de vue/affichage...........................................................281
d1 : Signal sonore .....................................................................281
d2 : Quadrillage dans le viseur.............................................281
d3 : Avertissement dans le viseur .......................................282
d4 : Cadence prise de vue en CL .........................................282
d5 : Nombre de vues maximal.............................................282
d6 : Séquence numérique images......................................283
d7 : Affichage infos prise de vue.........................................284
d8 : Éclairage écran de contrôle..........................................285
d9 : Temporisation miroir levé.............................................285
d10 : Piles pour MB-D10.........................................................285
d11 : Ordre d'alimentation....................................................287
e : Bracketing/flash .......................................................................288
e1 : Vitesse de synchro. flash................................................288
e2 : Vitesse d'obturation flash..............................................291
e3 : Contrôle du flash intégré...............................................291
e4 : Mode lampe pilote...........................................................298
e5 : Réglage bracketing auto. ..............................................298
e6 : Bracketing auto (mode M) ............................................299
e7 : Sens du bracketing ..........................................................300
f : Commandes ...............................................................................301
f1 : Bouton central du sélecteur ..........................................301
f2 : Sélecteur multidirectionnel...........................................302
f3 : Info. image/visualisation.................................................302
f4 : Action commande FUNC................................................303
f5 : Régler commande d'aperçu ..........................................306
f6 : Commande AE-L/AF-L .....................................................307
f7 : Perso. molettes commande...........................................308
f8 : Commande lâchée + molette.......................................309
f9 : Carte mémoire absente ?................................................310
f10 : Inverser les indicateurs .................................................311
xv
Page 18
B Menu Configuration : configuration de l'appareil
photo .................................................................................................312
Formater la carte...................................................................... 313
Luminosité du moniteur........................................................ 313
Nettoyer le capteur d'image................................................ 314
Verrouillage du miroir ............................................................314
Mode vidéo ................................................................................314
HDMI............................................................................................. 315
Régler la date et l'heure.........................................................316
Langue (Language) .................................................................316
Légende des images...............................................................317
Rotation auto. des images.................................................... 318
USB................................................................................................ 319
Photo de correction poussière............................................ 319
Infos de l'accumulateur .........................................................322
Système comm. sans fil.......................................................... 323
Authentification des images................................................ 324
Enregistrer/charger réglages...............................................325
GPS ................................................................................................ 326
Objectif sans microprocesseur............................................ 327
Réglage précis AF..................................................................... 327
Version du firmware................................................................ 328
N Menu Retouche : création de copies retouchées.............329
D-Lighting................................................................................... 334
Correction des yeux rouges .................................................335
Recadrer ......................................................................................336
Monochrome............................................................................. 337
Filtre.............................................................................................. 338
Équilibre colorimétrique .......................................................338
Superposition des images ....................................................339
Comparaison côte à côte ......................................................342
O MENU PERSONNALISÉ :
création d'un menu personnalisé............................................344
xvi
Page 19
Remarques techniques 349
Objectifs compatibles ......................................................................350
Flashes optionnels ............................................................................357
Autres accessoires .............................................................................364
Entretien de votre appareil photo...............................................370
Stockage...........................................................................................370
Nettoyage........................................................................................370
Filtre passe-bas ..............................................................................371
« Nettoyer maintenant » ........................................................371
« Nettoyer au démarrage/arrêt ».........................................372
Nettoyage manuel ...................................................................374
Entretien de l'appareil photo et de l'accumulateur :
Avertissements...............................................................................377
Dépannage ..........................................................................................381
Messages d'erreur .............................................................................388
Annexe ..................................................................................................396
Caractéristiques techniques ..........................................................406
Index.......................................................................................................416
xvii
Page 20

Pour votre sécurité

Afin d'éviter d'endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces instructions à portée de tout utilisateur de votre produit.
Le non-respect des consignes exposées dans cette section peut entraîner certaines conséquences signalées par le symbole suivant :
Cette icône indique les avertissements. Pour éviter toute blessure
A
potentielle, lisez l'ensemble des avertissements avant d'utiliser ce matériel Nikon.
❚❚ AVERTISSEMENTS
A Le soleil ne doit pas être intégré à votre
cadrage.
Lorsque vous prenez une photo en contre-jour, veillez à ce que le soleil soit toujours situé entièrement à l'extérieur du cadre. Lorsque la lumière du soleil est proche du cadre ou intégrée à celui-ci, elle est susceptible de se concentrer dans l'objectif et de provoquer un incendie.
A Ne pas fixer le soleil à travers le viseur
L'observation du soleil ou de toute autre source lumineuse puissante à travers le viseur peut provoquer des dommages irrémédiables de la vision.
A Utilisation du réglage dioptrique du viseur
Lors de l'utilisation du réglage dioptrique du viseur avec votre œil apposé à celui-ci, veillez à ne pas vous mettre accidentellement le doigt dans l'œil.
xviii
A En cas de dysfonctionnement, mettre
immédiatement l'appareil photo hors tension
Si vous remarquez la présence de fumée ou une odeur inhabituelle s'échappant de votre matériel ou de l'adaptateur secteur (disponible séparément), débranchez l'adaptateur secteur et enlevez immédiatement l'accumulateur en évitant de vous brûler. Continuer d'utiliser l'appareil risque d'entraîner des blessures. Une fois l'accumulateur retiré, emportez votre matériel dans un centre Nikon agréé pour le faire contrôler.
A Ne pas démonter ni désassembler
Tout contact avec les composants internes du produit peut entraîner des blessures. En cas de dysfonctionnement, seul un technicien qualifié est autorisé à réparer le matériel. Si l'appareil photo venait à se briser suite à une chute ou à un accident, retirez l'accumulateur et/ou l'adaptateur secteur, puis emportez votre matériel dans un centre Nikon agréé pour le faire contrôler.
Page 21
A Ne pas utiliser en présence de substances
inflammables
Évitez toujours d'utiliser des appareils électriques en présence de substances inflammables. Celles-ci peuvent provoquer une explosion ou un incendie.
A Conserver hors de portée des enfants
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque de blessure.
A Ne pas placer la courroie autour du cou d'un
enfant
Placée autour du cou d'un enfant, la courroie de l'appareil photo présente des risques de strangulation.
A Respecter les consignes de manipulation
des accumulateurs
En cas de manipulation inappropriée, les accumulateurs peuvent fuir ou exploser. Observez les consignes suivantes pour la manipulation des accumulateurs utilisés avec ce matériel :
Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce matériel.
Ne court-circuitez pas l'accumulateur et ne démontez pas celui-ci.
Assurez-vous que le matériel est bien hors tension avant de remplacer son accumulateur. Si vous utilisez un adaptateur secteur, veillez à ce qu'il soit débranché.
Veillez à ne pas insérer l'accumulateur à l'envers.
N'exposez pas l'accumulateur aux flammes ni à une chaleur excessive.
Évitez tout contact de l'appareil photo avec l'eau.
En cas de transport de l'accumulateur, remettez le cache­contacts en place. Ne transportez et ne conservez pas l'accumulateur en
présence d'objets métalliques comme des colliers ou des épingles à cheveux.
Les accumulateurs sont plus susceptibles de fuir lorsqu'ils sont complètement déchargés. Pour éviter d'endommager votre matériel, prenez soin de retirer l'accumulateur dès qu'il est déchargé.
Une fois l'accumulateur retiré, remettez le cache-contacts en place et rangez-le à l'abri de la chaleur et de l'humidité.
L'accumulateur peut être chaud immédiatement après son utilisation ou en cas d'utilisation prolongée. Avant de le retirer, mettez l'appareil hors tension et attendez que l'accumulateur refroidisse.
Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque anomalie de l'accumulateur, comme une décoloration ou une déformation.
xix
Page 22
A Respecter les consignes de manipulation du
chargeur rapide
Gardez-le au sec. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Éliminez la poussière présente sur les composants métalliques de la prise à l'aide d'un chiffon sec. Continuer d'utiliser l'appareil risque de provoquer un incendie.
Ne manipulez pas le câble d'alimentation et ne vous approchez pas du chargeur pendant un orage. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer une électrocution.
Veillez à ne pas endommager ou modifier le câble d'alimentation et à ne pas le plier ou tirer énergiquement dessus. Ne le placez pas sous des objets lourds et ne l'exposez pas à la chaleur ou aux flammes. Si l'isolant est endommagé et si les fils sont à nu, présentez le câble d'alimentation à un représentant du centre de service agréé Nikon pour le faire contrôler. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne manipulez pas la prise ou le chargeur avec les mains mouillées. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer une électrocution.
A Utiliser les câbles appropriés
Lors de la connexion de câbles aux prises d'entrée et de sortie, utilisez uniquement les câbles fournis ou vendus par Nikon à ces fins, conformément aux réglementations liées au produit.
A CD-ROM
Les CD-ROM contenant les logiciels ou les manuels ne doivent pas être lus à l'aide d'un lecteur de CD audio. Cela risquerait d'entraîner une perte de l'audition ou d'endommager votre matériel.
A Utiliser le flash avec précaution
L'utilisation du flash à proximité immédiate de la peau ou d'autres objets peut provoquer des brûlures.
L'utilisation du flash à proximité des yeux de votre sujet peut entraîner des troubles visuels temporaires. Soyez particulièrement attentif lorsque vous photographiez des enfants : le flash doit être déclenché à une distance minimale d'un mètre par rapport au sujet.
A Éviter tout contact avec les cristaux liquides
Si le moniteur venait à se briser, veillez à éviter toute blessure provoquée par les bris de verre ainsi que tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
xx
Page 23

Avertissements

L
es manuels fournis avec ce matériel ne peuvent en aucun cas être, totalement ni partiellement, reproduits, distribués, retranscrits, stockés dans un système de diffusion ni traduits dans d'autres langues, sans l'autorisation écrite préalable de Nikon.
Nikon se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques du matériel ou des logiciels décrits dans ces manuels à tout moment et sans préavis.
Avertissements à l'attention des utilisateurs américains
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Inter ference Statement
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour les appareils numériques de classe B selon la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque l'équipement est utilisé en environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut irradier des radiofréquences qui peuvent, en cas d'une installation et d'une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que ce matériel ne provoquera pas des interférences dans une installation particulière. Si ce matériel provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant le matériel, l'utilisateur est vivement encouragé à essayer de corriger ces interférences en ayant recours à une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
Connectez l'appareil photo à une prise reliée à un circuit différent de celui où est connecté le récepteur.
Consultez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé.
Nikon décline toute responsabilité pour les dommages provoqués suite à l'utilisation de ce matériel.
Bien que tout ait été mis en œuvre afin de fournir des informations complètes et actualisées, n'hésitez pas à soumettre toute erreur ou omission relevée dans nos manuels à l'attention de votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
D300
AVERTISSEMENTS
Modifications
Le FCC demande qu'il soit notifié à l'utilisateur que tout changement ou modification sur cet appareil qui n'aurait pas été expressément approuvé par Nikon Corporation peut annuler tout droit à l'utilisateur d'utiliser l'équipement.
Câbles d'interface
Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L'utilisation d'autres câbles peut faire dépasser les limites de la classe B, partie 15 de la réglementation FCC.
Avertissement à l'attention des utilisateurs californiens ATT EN T IO N :
avec ce produit peut entraîner des risques d'exposition au plomb, une substance chimique reconnue par l'État de Californie comme un facteur de malformations congénitales ou d'autres dysfonctionnements de l'appareil reproductif.
soigneusement les mains après toute utilisation
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tél. : 631-547-4200
la manipulation du câble fourni
Lavez-vous
.
xxi
Page 24
Avertissements à l'attention des utilisateurs canadiens
CAUTION
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
ATT EN TI ON
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Symbole pour la collecte séparée dans les pays européens
Ce symbole indique que ce produit doit être collecté séparément. Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans
les pays européens :
Ce produit doit être recueilli séparément dans un point de collecte approprié. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets.
Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction
La simple possession de documents copiés numériquement ou reproduits à l'aide d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou de tout autre appareil s'avère légalement répréhensible.
Copies ou reproductions interdites par la loi
Ne copiez ni reproduisez jamais de billets, pièces, titres, obligations d'État, même si ces copies ou reproductions sont estampillées de la mention « Spécimen ».
Toute copie ou reproduction de billets, pièces ou titres en circulation dans un pays étranger est strictement interdite.
Sauf en cas d'autorisation préalable des autorités, toute copie ou reproduction de timbres ou cartes postales inutilisés et émis par ces mêmes autorités est strictement interdite.
Toute copie ou reproduction de timbres émis par les autorités et de documents certifiés stipulés par la loi est interdite.
Avertissements concernant certaines copies et reproductions
Le gouvernement a publié certains avertissements concernant la copie ou la reproduction des titres émis par des entreprises privées (actions, billets, chèques, bons cadeaux, etc.), des titres de transport ou de coupons, sauf en cas de nécessité d'un nombre restreint de copies pour les activités d'une entreprise. Par ailleurs, ne copiez ni ne reproduisez jamais des passeports émis par le gouvernement, des licences octroyées par des institutions publiques ou des groupes privés, des documents d'identité et des tickets tels que des abonnements ou des coupons-repas.
Conformité aux mentions légales et droits d'auteur
Toute copie ou reproduction d'œuvres et créations déposées (livres, musique, peintures, gravures, cartes, dessins, films et photos) fait l'objet de lois nationales et internationales sur les droits d'auteur. N'utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d'auteur.
xxii
Page 25
Élimination des périphériques de stockage des données
Remarque : la suppression des images ou le formatage des cartes mémoire ou d'autres périphériques de stockage des données n'élimine pas totalement les données d'images originales. Ainsi, les fichiers supprimés de certains périphériques de stockage peuvent parfois être récupérés à l'aide de logiciels disponibles sur le marché. Ceci peut déboucher sur une utilisation malveillante de données personnelles. La garantie de confidentialité de ces données relève de la responsabilité de l'utilisateur.
Avant l'élimination d'un périphérique de stockage des données ou son transfert à un tiers, supprimez-en toutes les données à l'aide d'un logiciel d'élimination disponible sur le marché ou formatez ce même périphérique, puis remplissez-le complètement d'images ne contenant aucune information privée (par exemple, des photos d'un ciel vide). Veillez également à remplacer toute image sélectionnée pour un pré réglage manuel. Évitez toute blessure lors de la destruction physique de votre périphérique de stockage des données.
Utilisez exclusivement des accessoires électroniques Nikon
Les appareils photo Nikon répondent à des normes de fabrication très élevées et contiennent des circuits internes complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (y compris les chargeurs d'accumulateur, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec cet appareil photo numérique Nikon sont conçus et éprouvés pour fonctionner avec ces circuits internes de manière optimale et exempte de tout risque.
L'utilisation d'accessoires électroniques autres que Nikon risque d'endommager l'appareil photo et d'annuler les conditions de votre garantie Nikon. L'usage d'accumulateurs Li-ion rechargeables d'une autre marque ne portant pas le sceau holographique Nikon (voir ci-contre) peut entraîner des dysfonctionnements de l'appareil photo ou risque de faire surchauffer, brûler, casser ou fuir les accumulateurs.
Pour toute information complémentaire sur les accessoires de marque Nikon, prenez contact avec le revendeur Nikon le plus proche.
xxiii
Page 26
A Avant de prendre des photos importantes
Avant de prendre des photos lors d'événements importants (mariages, voyages, etc.), effectuez un test de prise de vue pour vérifier que l'appareil photo fonctionne correctement. Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages ou pertes de profit qui pourraient résulter d'un dysfonctionnement de l'appareil.
A Formation permanente
En tant que partie intégrante de l'engagement « Formation permanente » de Nikon relatif au support technique et à l'éducation continue, des informations continuellement mises à jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants :
Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
Pour les utilisateurs résidant en Europe et en Afrique : http://www.europe-
nikon.com/support
Pour les utilisateurs résidant en Asie, en Océanie et au Moyen-Orient : http://
www.nikon-asia.com/
Consultez ces sites pour vous tenir au courant des dernières informations concernant les produits, les astuces, les réponses aux questions les plus fréquemment posées et obtenir des conseils d'ordre général sur l'imagerie et la photographie numérique. Des informations complémentaires peuvent être disponibles chez votre représentant Nikon local. Utilisez l'URL suivante pour obtenir la liste des contacts :
http://nikonimaging.com/
xxiv
Page 27
X

Introduction

Ce chapitre traite des éléments que vous devez connaître avant d'utiliser l'appareil photo, notamment le nom des différents composants de l'appareil.
Présentation.......................................................................... p. 2
Familiarisation avec l'appareil photo............................... p. 3
Boîtier de l'appareil photo................................................................. p. 3
Écran de contrôle.................................................................................. p. 8
Affichage du viseur ............................................................................ p. 10
Affichage des informations de prise de vue ............................. p. 12
Molettes de commande ................................................................... p. 14
Guide de démarrage rapide............................................. p. 21
X
1
Page 28

Présentation

Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil photo reflex numérique Nikon à objectif interchangeable. Pour une utilisation
X
optimale de votre appareil photo, veillez à le lire attentivement et gardez-le toujours à disposition de tous ceux qui auront à se servir de votre appareil.
D Utilisez exclusivement des accessoires de marque Nikon.
Seuls les accessoires de marque Nikon et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec votre appareil photo numérique Nikon sont conçus et éprouvés pour un fonctionnement optimal et exempt de tout risque. L'UTILISATION D'ACCESSOIRES AUTRES QUE NIKON RISQUE D'ENDOMMAGER VOTRE
APPAREIL PHOTO ET D'ANNULER LES CONDITIONS DE VOTRE GARANTIE NIKON.
D Révision de votre appareil photo et des accessoires
Cet appareil photo est un appareil de précision qui nécessite d'être révisé régulièrement. ou un centre de maintenance agréé Nikon une fois par an ou tous les deux ans et de le faire réviser complètement une fois tous les trois à cinq ans (ces services sont payants). Ces révisions sont d'autant plus importantes si vous utilisez votre appareil photo à titre professionnel. Lorsque vous laissez votre appareil photo en révision, nous vous conseillons de joindre tous les accessoires régulièrement utilisés avec celui-ci, comme les objectifs et les flashes optionnels.
Nikon recommande de le faire vérifier par un représentant
2
Page 29

Familiarisation avec l'appareil photo

Prenez quelques instants afin de vous familiariser avec les commandes et affichages de votre appareil photo. Il peut être judicieux de marquer cette section d'un signet. Celui-ci vous permettra de vous y reporter aisément au cours de la lecture de ce manuel.

Boîtier de l'appareil photo

X
1
2
3
4
5
6
7
1 Sélecteur du mode de
déclenchement............................75
2 Déverrouillage du sélecteur de
mode de déclenchement.........75
3 Commande QUAL
(qualité/taille d'image).......57, 60
Commande de réinitialisation
par deux commandes ............ 184
4 Œillet pour courroie d'appareil
photo...............................................19
5 Commande WB (balance des
blancs)....................... 129, 134, 135
6 Commande ISO (sensibilité).....96
8
9
10
11
12
13 14
7 Griffe flash (pour flash
optionnel)....................................363
8 Commutateur marche-arrêt ...44
9 Déclencheur..........................51, 52
10 E
(correction de l'exposition) Commande de réinitialisation
par deux commandes.............184
11 I (mode d'exposition)......105
Commande du formatage
12 Œillet pour courroie d'appareil
photo ..............................................19
13 Repère de plan focal (E) ........72
14 Écran de contrôle...........................8
....116
Q ....41
3
Page 30
Boîtier de l'appareil photo (suite)
X
1
2
3
1 Flash intégré.............................. 173
2 Commande du flash................ 173
3
Com mande M (Mode flash)
... 173
Y (correction du flash)......... 178
4 Couverture de la prise synchro
flash............................................... 363
5 Couverture de la prise
télécommande à dix
broches...............................201, 368
6 Prise synchro flash................... 363
7 Prise télécommande
à dix broches.....................201, 368
8 Volet des connecteurs...226, 242
4
5
8
13
14
15
16
6
7
9
10
11 12
9 Connecteur vidéo.....................242
10 Connecteur HDMI.....................244
11 Prise d'alimentation secteur
pour adaptateur secteur
EH-5a ou EH-5............................364
12 Connecteur USB.............. 226, 232
13 Commande de déverrouillage
de l'objectif ................................... 35
14 Sélecteur du mode de
mise au point ........................62, 71
15 Levier de couplage
photométrique..........................408
16 Miroir...............................79, 93, 374
4
Page 31
8
9
1
2
3
4
5
6
7
12
1
Illuminateur d'assistance AF
...... 273
Témoin du retardateur..............92
Illuminateur d'atténuation des
yeux rouges................................ 176
2 Molette secondaire ....................14
3 Commande d’aperçu de
profondeur de champ...105, 306
4 Commande
Fn ........................119, 123, 181, 303
5 Volet du logement pour
accumulateur ...............................32
6 Loquet du volet du logement
pour accumulateur.....................32
7 Cache-contacts de
l'alimentation MB-D10 ........... 364
10
11
8 Contacts électriques CPU
9 Repère de montage................... 34
10 Monture d'objectif..................... 72
11 Filetage pour fixation sur pied
12 Bouchon de boîtier..................367
X
5
Page 32
Boîtier de l'appareil photo (suite)
X
3 4
5
6
7
8
9
10
1 Oculaire du viseur.......................43
2 Protecteur d’oculaire DK-23....20
3 Commande O (effacer).... 54, 222
Commande du
formatage Q ...............................41
4
Commande K (visualisation)
5 Moniteur........................ 53, 79, 206
6 G (menu)......................... 24, 245
...................... 53, 206
1
2
7 L (protection) ........................221
? (aide)............................................. 29
R (infos) ........................................12
8 W (imagette/fonction
Loupe-zoom arrière)................218
9 X (fonction Loupe-zoom
avant)........................................ 220
10 J (validation)............................... 28
6
Page 33
1 2
X
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 Réglage dioptrique ....................43
2 Sélecteur du système de
mesure ....................................... 103
3 Commande de mémorisation
AE/AF A ......................... 68, 69,307
4
Commande B (AF-ON)
.....63, 86
5 Molette de commande
principale.......................................14
6 Sélecteur multidirectionnel ....26
7 Loquet de verrouillage du
sélecteur de mise au point...... 66
8 Volet du logement pour carte
mémoire ........................................39
9
Voyant d'accès carte mémoire
...................................40, 52
10 Sélecteur du mode de
zone AF........................................... 64
11 Loquet du volet du logement
pour carte......................................39
7
Page 34

Écran de contrôle

X
1 2 3 4
5
6
7
8 9
Indicateur de température de
1
2
3
............................................. 135
couleur
Vitesse d'obturation ..........108, 111
Valeur de correction de
l'exposition .................................... 116
Valeur de correction du flash
Sensibilité ISO ..................................96
Réglage précis de la balance
des blancs....................................... 134
Température de couleur ........... 135
Numéro de blanc mesuré......... 145
Nombre de prises de vue par séquence de bracketing de
l'exposition et du flash .............. 119
Nombre de prises de vue par séquence de bracketing de
balance des blancs...................... 123
Nombre d'intervalles pour les photos en mode intervallomètre Focales (objectifs sans
microprocesseur)......................... 200
Indicateur de synchronisation
du flash............................................ 288
.............. 194
..... 178
17 16 15
14 13
12 11
10
Indicateur de décalage du
4
programme.................................... 107
Mode d'exposition ...................... 104
5
Taille d'image ...................................60
6
Qualité d'image ...............................57
7
Indicateur de zone AF
8
automatique.....................................64
Indicateur de mode de zone AF
Indicateur de suivi 3D ......... 64, 270
Indicateur de réglage précis des
9
balances de blancs ......................134
Balance des blancs ......................129
10
Nombre de vues restantes ..........45
11
Nombre de prises de vue
restantes avant saturation de la
mémoire tampon............................77
Indicateur du mode d'acquisition
Indicateur d'enregistrement de
blanc mesuré................................. 139
Numéro d'objectif manuel .......200
« K » (indique que la mémoire est
12
suffisante pour contenir plus de
1000 vues) .........................................45
Indicateur de l'accumulateur......44
13
...65
224
8
Page 35
18 19 20
31 30 29
X
21 22 23
24
14 Mode flash.................................. 173
15 Indicateur sonore ........................ 281
16 Ouverture (du diaphragme)... 109,
111
Ouverture (valeur)....................... 353
Incrément du bracketing de
l'exposition et du flash .............. 120
Incrément du bracketing balance
des blancs....................................... 124
Nombre de prises de vue par
intervalle......................................... 194
Ouverture maximale (objectifs
sans microprocesseur)............... 200
Indicateur de mode PC.............. 227
17 Indicateur de valeur.................... 353
18 Indicateur de correction du
flash .................................................. 178
19 Indicateur de correction
d'exposition................................... 116
20 Indicateur de sensibilité...............96
Indicateur de contrôle auto
sensibilité ISO...................................98
21
Indicateur de mémorisation FV
22 Indicateur de non réglage de
l'horloge................................... 38, 388
.... 181
28 27
26
25
23 Indicateur de légende
des images ..................................... 317
24 Jeux de réglages Prise
de vue .............................................. 255
25 Jeux de réglages perso. .............266
26 Indicateur du bracketing de
l'exposition et du flash............... 119
Indicateur de bracketing
balance des blancs ...................... 123
27 Indicateur analogique de l'état
d'exposition ................................... 113
Correction d'exposition............. 116
Indicateur de bracketing de
l'exposition et du flash............... 119
Indicateur de bracketing balance
des blancs....................................... 123
Indicateur de connexion
.............................................. 227
à un PC
28
Indicateur des piles MB-D10..... 364
29 Indicateur de surimpression.... 188
30 Indicateur de connexion
à un GPS .......................................... 202
31 Indicateur du mode
intervallomètre............................. 194
9
Page 36

Affichage du viseur

1
X
3
4
56 7 12911810131415
2
10
16
18 20 2119
17
Page 37
1 Grille de cadrage (affichée
lorsque [Désactivée] est sélectionné pour le réglage
personnalisé d2)....................... 281
2 Points AF .............................. 66, 272
3 Délimiteurs de zone AF......43, 84
4
Indicateur de l'accumulateur (le réglage personnalisé d3 permet de désactiver cet affichage)
5 Indicateur de mise
au point ...................................51, 72
6 Mesure ......................................... 102
7 Mémorisation de l'exposition
auto............................................... 114
8 Vitesse d'obturation.......108, 111
9
Ouverture (du diaphragme) Ouverture (valeur)
10 Mode d'exposition................... 104
11
Correction du flash indicateur
12 Indicateur de correction
d'exposition ...............................116
13 Sensibilité ISO...............................96
............... 44, 282
...............109, 111
...................... 353
.... 178
14 Nombre de vues restantes...... 45
Nombre de prises de vue restantes avant saturation
de la mémoire tampon............. 77
Indicateur d'enregistrement
de la balance des blancs........139
Valeur de correction de
l'exposition .................................116
Valeur de correction du flash
Indicateur de mode PC...........227
15 Témoin de disponibilité
du flash.........................................173
16 Indicateur de mémorisation
FV....................................................181
17 Indicateur de synchronisation
du flash.........................................288
18 Indicateur de la valeur............353
19 Indicateur analogique
de l'état d'exposition...............113
Affichage de la correction
de l'exposition ...........................116
20 Indicateur de contrôle auto
sensibilité ISO............................... 98
21 « K » (indique que la mémoire
est suffisante pour contenir
plus de 1000 vues) .....................45
.....178
X
D Accumulateur
Si l'accumulateur est totalement déchargé ou si aucun accumulateur n'est inséré dans l'appareil photo, l'affichage dans le viseur disparaît progressivement. dysfonctionnement. L'insertion d'un accumulateur chargé permet de retrouver un affichage normal.
Ce phénomène est normal et ne constitue pas un
D Affichages du viseur et de l'écran de contrôle
La luminosité de l'affichage de l'écran de contrôle et du viseur varie en fonction de la température. De plus, les temps de réponse sont susceptibles d'être un peu plus longs à basse température. phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Ce
11
Page 38

Affichage des informations de prise de vue

Les informations de prise de vue, notamment
X
la vitesse d'obturation, l'ouverture, le nombre de vues restantes, la capacité de la mémoire tampon et le mode de zone AF s’affichent sur le moniteur lorsque vous appuyez sur la commande R.
Pour faire
disparaître les informations de prise de vue du moniteur, appuyez à nouveau sur la commande R ou sur le déclencheur jusqu'à mi-course.
Par défaut, si aucune opération n'est effectuée au bout
de 20 secondes environ, le moniteur s'éteint automatiquement.
Commande R
123 4 56 7
20
19 18
8 9 10 11
121314151617
21
22 23 24 25 26
36 35 34
33 32 31 30
A Informations complémentaires
Pour plus d'informations sur la procédure de sélection de la période pendant laquelle le moniteur reste actif, reportez-vous au réglage personnalisé c4 ([Extinction du moniteur], p. 280). Pour plus d'informations sur le changement de la couleur de lettre dans l'affichage des informations de prise de vue, reportez-vous au réglage personnalisé d7 ([Affichage infos prise de vue], p. 284).
12
27
28
29
Page 39
Mode d'exposition................................104
1
Indicateur de décalage
2
du programme.......................................107
Indicateur de synchronisation
3
du flash......................................................288
Vitesse d'obturation................... 108, 111
4
Valeur de correction de l'exposition
Valeur de correction du flash............178
Nombre de prises de vue par séquence de bracketing de l’exposition et du
flash............................................................119
Nombre de prises de vue par séquence de bracketing de balance
des blancs ................................................123
Focale (objectifs sans
microprocesseur)...................................200
Température de couleur .....................135
Indicateur de température
5
de couleur................................................135
Indicateur de valeur .............................353
6
Ouverture (du diaphragme)
7
Ouverture (valeur).................................353
Incrément du bracketing de
l'exposition et du flash ........................120
Incrément du bracketing balance des
blancs ........................................................124
Ouverture maximale (objectifs
sans microprocesseur).........................200
Indicateur de charge de
8
l'accumulateur.......................................... 44
Affichage des piles pour MB-D10
9
Indicateur des piles MB-D10 .............286
Jeux de réglages Prise de vue...........255
10
Jeux de réglages perso........................266
11
Indicateur d'optimisation d'image
12
Indicateur d'espace
13
colorimétrique........................................169
Indicateur de D-lighting actif............168
14
Indicateur de réduction
15
du bruit ISO .............................................263
Indicateur de réduction du bruit
16
en cas d'exposition prolongée .........262
......... 109, 111
.........116
...........285
..........151
Indicateur du mode de
17
déclenchement (vue par vue/
continu).......................................................74
Cadence de prise de vue en continu Indicateur du bracketing de
18
l'exposition et du flash........................ 119
Indicateur de bracketing balance
des blancs................................................ 123
Taille d'image ............................................60
19
Indicateur analogique de l'état
20
d'exposition ............................................113
Indicateur de mémorisation FV
21
Indicateur de sensibilité ........................96
22
Indicateur de sensibilité ISO auto Indicateur de correction
23
d’exposition............................................116
Indicateur de correction du flash.... 178
24
Indicateur de connexion à un GPS
25
Indicateur sonore.................................. 281
26
Mode flash............................................... 173
27
Indicateur de surimpression............. 188
28
« K » (indique que la mémoire est
29
suffisante pour contenir plus de
1000 vues....................................................45
Nombre de vues restantes....................77
30
Numéro d'objectif manuel................ 200
Balance des blancs ............................... 129
31
Indicateur de réglage précis de la
balance des blancs............................... 134
Indicateur de zone AF automatique
32
Indicateur de points de mise
au point.......................................................66
Indicateur de mode de zone AF
Indicateur de suivi 3D .................. 64, 270
Qualité d'image ........................................56
33
Indicateur du mode
34
intervallomètre ....................................... 194
Indicateur de légende des
35
images ......................................................317
Indicateur de non réglage
36
de l'horloge...................................... 38, 388
................65
........77
X
........ 181
...........98
........ 202
..........64
13
Page 40

Molettes de commande

Les molettes de commande principale et secondaire sont utilisées indépendamment ou conjointement avec d'autres commandes pour effectuer de nombreux réglages.
X
Commande M
Mode flash/
Correction du
flash
Commande
QUAL
Qualité/taille
images
Commande
WB
Balance des
blancs
Commande
ISO
Sensibilité
ISO
Commande
Fn
Bracketing
Molette secondaire
Commande E
Correction d'exposition
Commande
I
Mode d'exposition
Molette de commande principale
14
Page 41
❚❚ qualité et taille d'image
Appuyez sur la commande QUAL et actionnez les molettes de commande.
Régler la qualité d'image (p. 57)
Commande
QUAL
Choisir une taille d'image (p. 60)
+
Molette de
commande
principale
Écran de contrôle
+
Commande
QUAL
❚❚ Sensibilité ISO
Appuyez sur la commande ISO et actionnez la molette de commande principale.
Régler la sensibilité (p. 96)
Molette secondaire Écran de contrôle
+
X
Commande ISO Molette de
commande
principale
Écran de contrôle
15
Page 42
❚❚ Exposition
Appuyez sur la commande I et actionnez la molette de commande principale pour choisir le mode d'exposition.
X
Choisissez le mode d'exposition (p. 104)
+
Commande I
Molette de commande
principale
Écran de contrôle
Utilisez les molettes de commande pour régler l'exposition.
Choisir une combinaison d'ouverture et de vitesse d'obturation (mode d'exposition P ; p. 107)
Choisir une vitesse d'obturation (mode d'exposition S ou M ; pp. 108,
111)
Choisir une ouverture (mode d'exposition A ou M ; p. 109,
111)
Mode d'exposition eMolette de commande
Mode d'exposition
f ou h
Mode d'exposition
g ou h
+
principale
+
Molette de commande
principale
+
Molette
secondaire
Écran de contrôle
Écran de contrôle
Écran de contrôle
16
Page 43
Régler la correction de l'exposition (p. 116)
Activer ou annuler le bracketing/le nombre de prises de vue sélectionné pour la séquence de bracketing (p. 119, 122)
Sélectionner un incrément de bracketing (p. 120)
Commande E
Commande Fn
Commande Fn Molette secondaire Écran de contrôle
+
Molette de commande
principale
+
Molette de commande
principale
+
Écran de contrôle
Écran de contrôle
A Commande Fn
En fonction de l'option sélectionnée pour le réglage personnalisé f4 ([Action commande FUNC.], p. 303), vous pouvez utiliser la commande Fn et les molettes pour définir la vitesse d'obturation et l'ouverture par incréments d'1 IL, sélectionner des réglages d'objectif prédéfinis (objectifs sans microprocesseur) ou encore définir l’AF dynamique.
A Commandes d'aperçu de profondeur de champ et AE-L/AF-L
En fonction des options sélectionnées pour les réglages personnalisés f5 ([Régler commande d'aperçu], p. 306) et f6 ([Commande AE-L/AF-L], p. 307), vous pouvez utiliser les commandes d'aperçu de profondeur de champ et AE-L/AF-L avec les molettes pour exécuter les mêmes fonctions qu'avec la commande Fn.
X
17
Page 44
❚❚ Balance des blancs
Appuyez sur la commande WB et actionnez les molettes de commande.
Choisir un
X
réglage de balance des blancs (p. 129)
+
Commande WB
Régler avec précision la balance des blancs (p. 134), définir la température des couleurs (p. 135) ou choisir un blanc mesuré (p. 145)
Commande WB Molette secondaire Écran de contrôle
Molette de commande
principale
+
Écran de contrôle
❚❚ Réglages du flash
Appuyez sur la commande M et actionnez les molettes de commande.
Choisissez un mode de flash (p. 173)
Commande M
Régler la correction du flash (p. 178)
+
Molette de
commande principale
+
Écran de contrôle
18
Commande M Molette secondaire Écran de contrôle
Page 45
Fixation de la courroie de l'appareil photo AN-D300
Fixez la courroie aux deux œillets situés sur le boîtier de l'appareil photo comme indiqué ci-dessous.
Protège-moniteur BM-8
Une protection en plastique transparent est fournie avec l'appareil photo afin de vous permettre de garder le moniteur propre et de le protéger lorsque vous n'utilisez pas l'appareil. Pour mettre en place le protège-moniteur, insérez la partie saillante située en haut de la pièce dans la fente réservée à cet effet au-dessus du moniteur de l'appareil (q) et appuyez sur la partie inférieure du protège-moniteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche (w).
X
Pour retirer la protection, tenez fermement l'appareil photo et tirez avec précaution la pièce par sa partie inférieure jusqu'à la faire ressortir de son emplacement, comme indiqué cicontre.
19
Page 46
Œilleton d'oculaire DK-23
Avant de fixer le protecteur d'oculaire DK-5 ou d'autres accessoires du viseur (p. 91, 365), retirez l'œilleton DK-23 en passant vos doigts
X
sous les ailettes situées de chaque côté de l'œilleton et en le faisant glisser comme indiqué ci-contre. Le protecteur d'oculaire DK-5 est utilisé pour les prises de vue faites avec le retardateur (p. 91) ou commandées à distance (p. 191).
20
Page 47

Guide de démarrage rapide

Pour pouvoir vous servir du D300 rapidement, procédez comme suit.
1
Rechargez l'accumulateur (p. 30).
2
Insérez l'accumulateur dans son logement (p. 32).
3
Montez un objectif (p. 34).
4
Insérez une carte mémoire (p. 39).
X
Repère de
montage
Avant
5
Mettez l'appareil photo sous tension (p. 44).
Pour plus d'informations sur le paramétrage de la langue et de l'horloge, reportez-vous à la page 36. Pour le réglage de la netteté du viseur, reportez-vous à la page 43.
21
Page 48
X
6
Vérifiez les réglages de l'appareil photo (p. 44, 47).
Mode d'exposition
Taille d'image
Qualité d'image
Balance des blancs
Écran de contrôle Affichage du viseur
7
Sélectionnez le mode AF ponctuel (p. 49, 62).
Positionnez le sélecteur du mode de mise au point sur S (mode AF ponctuel).
8
Faites la mise au point et
Niveau de charge
Nombre de vues restantes
Sensibilité ISO
déclenchez (p. 51, 52).
Cadrez la photo, effectuez la mise au point et appuyez à fond sur le déclencheur pour relever le miroir.
9
Affichez la photo
Indicateur de mise au point
(p. 53).
22
10
Supprimez les photos que vous ne souhaitez pas conserver (p. 54).
Pour effacer la photo actuelle, appuyez deux fois sur la commande
Commande K
Commande O
O
.
Page 49
s

Cours

Cette section explique comment utiliser les menus de l'appareil photo, comment préparer celui-ci avant de l'utiliser et comment prendre vos premières photos et les visualiser.
Menus de l'appareil photo.................................................. p. 24
Utilisation des menus de l'appareil photo................................. p. 26
Aide.......................................................................................................... p. 29
Premiers pas......................................................................... p. 30
Charge de l'accumulateur ............................................................... p. 30
Insertion de l'accumulateur............................................................ p. 32
Montage d'un objectif...................................................................... p. 34
Réglages de base ................................................................................ p. 36
Insertion d'une carte mémoire ...................................................... p. 39
Réglage du viseur ............................................................................... p. 43
s
Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation
......p. 44
23
Page 50

Menus de l'appareil photo

La plupart des options de prise de vue, de visualisation et de configuration sont accessibles depuis les menus de l'appareil photo.
s
appuyez sur la commande G.
Onglets
Choisissez l'un des menus : Visualisation, Prise de vue, Réglages personnalisés, Configuration, Retouche et Menu personnalisé (voir page suivante).
Q
Si l'icône « Q » est affichée, une aide concernant la rubrique active peut être visualisée en appuyant sur la commande L (Q) (p. 29).
Pour afficher les menus,
Commande G
Le curseur indique le menu actif.
Les réglages définis sont illustrés par une icône.
Options du menu
Options du menu affiché.
24
Page 51
❚❚ Menus
Les menus suivants sont disponibles :
Menu Description
D Visualisation
C Prise de vue
Réglages
A
personnalisés
B Configuration
N Retouche
Menu
O
personnalisé
Permet de définir les réglages de visualisation et de gérer vos photos (p. 246). Permet de définir les réglages de prise de vue (p.254). Permet de personnaliser les réglages de l'appareil photo (p. 264). Permet de formater les cartes mémoire et de procéder à la configuration de base de l'appareil photo (p. 312). Permet de créer des copies retouchées de photos existantes (p. 329). Permet de créer un menu d'options personnalisées (p. 344).
s
25
Page 52

Utilisation des menus de l'appareil photo

❚❚ Commandes des menus
Le sélecteur multidirectionnel et la commande J permettent de naviguer dans les différents menus.
s
Déplacer le curseur
vers le haut
Annuler l'action
en cours et
revenir au menu
précédent
Déplacer le curseur
vers le bas
Sélectionner un élément en surbrillance
Sélectionner un élément en surbrillance ou afficher un sous-menu
Commande J
Sélectionner un élément en surbrillance
❚❚ Navigation dans les menus
Pour naviguer dans les menus, suivez la procédure décrite ci-dessous.
1 Affichez les menus.
Appuyez sur la commande G pour afficher les menus.
Commande G
2 Mettez en surbrillance
l'icône du menu actif.
26
Appuyez sur 4 pour mettre en surbrillance l'icône du menu actif.
Page 53
3 Sélectionnez un menu.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour sélectionner le menu désiré.
4 Placez le curseur dans le
menu sélectionné.
Appuyez sur 2 pour placer le curseur dans le menu sélectionné.
5 Mettez en surbrillance un
élément du menu.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance un élément du menu.
6 Affichez les options.
Appuyez sur 2 pour afficher les options de l'élément sélectionné.
s
7 Sélectionnez une option.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance une option.
27
Page 54
8 Sélectionner l'élément en
surbrillance.
Appuyez sur J pour sélectionner l'élément en surbrillance.
s
sans sélectionner aucun élément, appuyez sur la commande G.
Remarque :
Les rubriques de menu qui apparaissent en gris ne sont pas disponibles.
Si vous appuyez sur 2 ou sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel, vous obtenez en général le même résultat qu'en appuyant sur J ; toutefois, dans certains cas, vous ne pouvez effectuer de sélection qu'en appuyant sur J.
Pour quitter les menus et revenir en mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course (p. 52).
Pour quitter
Commande J
28
Page 55

Aide

Si l'icône « Q » est affichée dans le coin inférieur droit du moniteur, une aide concernant la rubrique active peut être visualisée en appuyant sur la commande L (Q). menu sélectionné(e) s'affiche alors que vous appuyez sur la commande. ou sur 3 pour faire défiler l'affichage.
Une description de l'option ou du
Appuyez sur 1
s
Commande L
29
Page 56

Premiers pas

Charge de l'accumulateur

Le D300 fonctionne avec un accumulateur li-ion EN-EL3e rechargeable (fourni).
s
L'accumulateur EN-EL3e n'est pas totalement chargé lors de sa commercialisation. maximal, rechargez l'accumulateur à l'aide du chargeur rapide MH-18a fourni avant d'utiliser votre appareil photo. heures et quart sont nécessaires pour recharger complètement l'accumulateur lorsque celui-ci est entièrement déchargé.
1 Branchez le chargeur.
Insérez la prise du câble d’alimentation dans le chargeur et branchez le câble d'alimentation dans une prise électrique.
Afin de profiter d'un temps de prise de vue
Environ deux
2 Retirez le cache-contacts.
Retirez le cache-contacts de l'accumulateur.
30
Li-ion BA
TTERY PACK
Page 57
3 Insérez l'accumulateur.
Insérez l'accumulateur dans le chargeur. Le témoin de charge clignote pour indiquer que l'accumulateur est en charge.
4 Retirez l'accumulateur du chargeur
une fois la charge terminée.
La charge est terminée lorsque le témoin de charge cesse de clignoter. l'accumulateur du chargeur et débranchez ce dernier.
Retirez
s
31
Page 58

Insertion de l'accumulateur

1 Mettez l'appareil photo
hors tension.
Mettez toujours l'appareil photo
s
hors tension avant de retirer ou d'insérer l'accumulateur.
2 Ouvrez le volet du logement pour
accumulateur.
Ouvrez le volet du logement pour accumulateur situé au bas de l'appareil photo.
3 Insérez l'accumulateur.
Insérez l'accumulateur comme indiqué ci-contre.
4 Fermez le volet du logement pour
accumulateur.
Commutateur marche-arrêt
❚❚ Retrait de l'accumulateur
Avant de retirer l'accumulateur, mettez l'appareil photo hors tension. en place lorsque vous n'utilisez pas l'accumulateur.
32
Pour éviter tout court-circuit, remettez le cache-contacts
Page 59
D Accumulateur et chargeur
Lisez et observez les précautions et avertissements exposés aux pages xviii à xx et 377 à 380 de ce manuel.
le cache-contacts en place lorsque vous n'utilisez pas l'accumulateur.
N’utilisez pas l’accumulateur à des températures ambiantes inférieures à 0°C ou supérieures à 40°C. Pendant le chargement, maintenez une température comprise entre 5 et 35°C. Pour des résultats optimaux, chargez l’accumulateur à des températures supérieures à 20°C. L’autonomie de l’accumulateur peut diminuer si vous le chargez ou l’utilisez à des températures basses ou inférieures à la température du chargement. Si vous chargez l’accumulateur à une température inférieure à 5°C, l'indicateur d’autonomie de l'accumulateur affiché sous [Infos de l’accumulateur] (p. 322) peut indiquer une baisse temporaire.
L’accumulateur peut être chaud immédiatement après son utilisation. Attendez que l’accumulateur refroidisse avant de le recharger.
Utilisez ce chargeur uniquement avec des accumulateurs compatibles. Débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas.
Pour éviter tout court-circuit, remettez
D Accumulateurs non compatibles
Le D300 ne fonctionne pas avec les accumulateurs li-ion EN-EL3 et EN-EL3a rechargeables pour appareils photo D100, D70 ou D50, ni avec le porte-pile CR2 MS-D70.
A Accumulateur li-ion EN-EL3e rechargeable
L'accumulateur EN-EL3e fourni peut partager des informations avec les périphériques compatibles ; ainsi, l'appareil photo peut indiquer six niveaux de charge différents (p. 44). menu Configuration indique le niveau de charge de l'accumulateur, son autonomie ainsi que le nombre de photos prises depuis la dernière charge (p. 322).
L'option [Infos de l'accumulateur] du
s
33
Page 60

Montage d'un objectif

Prenez soin d'éviter toute intrusion de poussière à l'intérieur de l'appareil photo lorsque vous retirez l'objectif.
1 Retirez le bouchon arrière de l'objectif ainsi que le
s
bouchon de boîtier de l'appareil photo.
Après vous être assuré que l'appareil photo est bien hors tension, retirez le bouchon arrière de l'objectif ainsi que le bouchon de boîtier de l'appareil photo.
q
w
2 Montez l'objectif.
Tout en gardant le repère de montage de l'objectif aligné sur celui du boîtier, placez l'objectif dans la monture à baïonnette de l'appareil photo. En faisant attention à ne pas appuyer sur la commande de déverrouillage de l'objectif, faites tourner celui-ci dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Si l'objectif est doté d'un commutateur
A-M
ou
M/A-M
, sélectionnez A (autofocus)
M/A
(autofocus à priorité manuelle).
ou
Repère de montage
34
Page 61
3 Enlevez le bouchon de
l'objectif.
q
w
q
❚❚ Retrait de l'objectif
Assurez-vous que l'appareil photo est hors tension avant de retirer votre objectif ou d'en changer. Pour retirer l'objectif, maintenez enfoncée sa commande de déverrouillage et tournez l'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre. Une fois l'objectif retiré, remettez en place le bouchon de l'objectif et le bouchon de boîtier de l'appareil photo.
D Objectifs à microprocesseur équipés de bagues d’ouverture
Si l'objectif à microprocesseur est doté d'une bague des ouvertures (p.
352), verrouillez l'ouverture sur l'ouverture minimale (valeur la plus
grande). Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de l'objectif.
A Objectif
Les illustrations contenues dans ce manuel font référence à un objectif 18–200 mm f/3.5–5.6G-ED AF-S DX VR.
Repère de montage
Échelle des
focales
Bouchon de
l'objectif
Repère de la focale Commutateur de mode de mise
au point (p. 34) Contacts électriques CPU
(p. 352)
s
Bague de zoom
Bouchon arrière
Commutateur VR (réduction de vibration)
Commutateur de mode VR
Bague de mise au point (p. 71)
35
Page 62

Réglages de base

L’option Langue est automatiquement mise en surbrillance lorsque les menus s’affichent pour la première fois. Choisissez une langue et réglez l'heure et la date.
1 Mettez l'appareil photo
s
sous tension.
2 Sélectionnez [Language].
Appuyez sur la commande G pour afficher les menus de l’appareil photo, puis choisissez [Language] dans le menu Configuration. Pour plus d'informations sur l'utilisation des menus, reportez-vous à la section « Utilisation des menus de l'appareil photo » (p. 26).
3 Sélectionnez une langue.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance la langue souhaitée, puis appuyez sur J.
Commutateur marche-arrêt
Commande G
36
Page 63
4 Sélectionnez [Régler la
date et l’heure]
Sélectionnez [Régler la date et l’heure] et appuyez sur 2.
5
Choisissez un fuseau horaire.
Une boîte de dialogue de sélection de fuseau horaire s'affiche. Appuyez sur
2
pour mettre en surbrillance votre fuseau horaire local (le champ [UTC] affiche le décalage horaire entre le fuseau horaire sélectionné et le temps universel coordonné, ou UTC, en heures), puis appuyez sur
4
ou sur
6 Permet d'activer et de
désactiver l'heure d'été.
Les options d'heure d'été s'affichent. L'heure d'été est désactivée par défaut. Si elle est en vigueur dans votre fuseau horaire, appuyez sur [Activée], puis sur
1
pour mettre en surbrillance l'option
J
.
7 Réglez la date et l'heure.
La boîte de dialogue ci-contre s'affiche. Appuyez sur
2
pour sélectionner un élément, sur
1
ou sur 3 pour modifier la valeur de l'élément sélectionné. Appuyez sur J une fois l'horloge réglée sur la date et l'heure actuelles.
4
ou sur
J
s
.
37
Page 64
8 Régler le format de date
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour choisir l'ordre d'affichage de l' année, d u mo is e t du jo ur, p uis appuyez sur J.
s
9 Quittez et revenez en mode de prise
de vue.
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour quitter et revenir en mode Prise de vue.
A Pile de l'horloge
L'alimentation de l'horloge interne est assurée par une source indépendante et rechargeable, qui se charge en fonction des besoins lors de l'installation de l'accumulateur principal ou du branchement de l'appareil photo sur un adaptateur secteur EH-5a ou EH-5 optionnel (p. 364).
Deux jours de charge permettent d'alimenter l'horloge pour trois mois environ. Lorsque l'icône B clignote à l'écran de contrôle, cela signifie que la pile de l'horloge est totalement déchargée et que l'heure et la date ont été réinitialisées. Réglez l'horloge sur la date et l'heure correctes.
A Horloge interne
L'horloge interne de l'appareil photo est moins précise que la plupart des montres et des horloges ordinaires. régulièrement à l'aide d'horloges plus précises et la réinitialiser si nécessaire.
38
Vous devez donc en vérifier le réglage
Page 65

Insertion d'une carte mémoire

L'appareil photo enregistre les photos sur des cartes mémoire CompactFlash et Microdrive (disponibles séparément ; p. 369). La section suivante explique comment insérer et formater une carte mémoire.
1 Mettez l'appareil photo
Commutateur marche-arrêt
hors tension.
Mettez toujours l'appareil photo hors tension avant de retirer ou d'insérer une carte mémoire.
2 Ouvrez le volet du logement
pour carte.
Ouvrez le volet du logement pour carte (q) puis dégagez l'emplacement pour carte (w).
3 Insérez la carte mémoire.
Insérez la carte mémoire en orientant
q
l'étiquette avant vers le moniteur ( Lorsque la carte est correctement insérée,
w
le bouton d'éjection sort ( d'accès vert s'allume brièvement.
) et le voyant
D Insertion des cartes mémoire
Insérez la carte mémoire par ses broches. d'endommager l'appareil photo ou la carte si vous insérez celle-ci à l'envers. Vérifiez que la carte est insérée dans le bon sens.
Vous risquez
).
Avant
Voyant d'accès
Sens d'insertion
Broches
Avant
s
39
Page 66
4 Fermez le volet du logement pour
carte.
s
❚❚ Retrait des cartes mémoire
1 Mettez l'appareil photo hors
tension.
Vérifiez que le voyant d'accès est éteint et mettez l'appareil photo hors tension.
2 Retirez la carte mémoire.
Ouvrez le volet du logement pour carte mémoire et appuyez sur le bouton d'éjection (q) de sorte à éjecter partiellement la carte (w). alors être retirée manuellement. Ne retenez pas la carte lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection. la carte.
Vous risqueriez d’endommager l’appareil photo ou
La carte peut
Voyant d'accès
40
Page 67
❚❚ Formatage des cartes mémoire
Avant leur première utilisation, vos cartes mémoire doivent être formatées.
Pour ce faire, suivez la procédure ci-dessous.
D Formatage des cartes mémoire
Le formatage d'une carte mémoire efface définitivement toutes les données qu'elle contient
. Avant de procéder à cette opération, veillez à copier les photos et
autres données que vous souhaitez conserver sur un ordinateur (p.224).
s
1 Mettez l'appareil photo
Commutateur marche-arrêt
sous tension.
2 Appuyez sur les
Commande L Commande I
commandes Q.
Appuyez simultanément sur les commandes maintenez-les enfoncées pendant environ deux secondes.
La mention clignotante apparaît au niveau de l'affichage de la vitesse d'obturation sur l'écran de contrôle supérieur et le viseur. Pour quitter sans formater la carte mémoire, appuyez sur n'importe quelle commande à l'exception des commandes
Q (I
Q (I
et O) et
C
et O).
A Informations complémentaires
Pour plus d'informations sur le formatage des cartes mémoire à l'aide de l'option [Formater la carte] du menu de configuration, reportez-vous à la page 313.
41
Page 68
3 Appuyez à nouveau sur les commandes Q.
Appuyez à nouveau sur les commandes Q (I et O) simultanément pour formater la carte mémoire.
la carte mémoire ni la source d'alimentation et ne débranchez pas non plus cette dernière pendant le formatage.
s
Une fois le formatage terminé, l'écran de contrôle et le viseur indiquent le nombre de photos pouvant être enregistrées sur la carte avec les réglages actuellement définis.
D Cartes mémoire
Après utilisation, les cartes mémoire peuvent être chaudes.
précautions nécessaires lors de leur retrait de l'appareil.
Les cartes mémoire formatées dans un ordinateur ou un autre périphérique doivent être reformatées dans l'appareil photo avant de pouvoir être utilisées pour un enregistrement ou une visualisation de photos.
Mettez l'appareil photo hors tension avant d'insérer ou de retirer une
carte mémoire. n'éteignez pas celui-ci, ne retirez pas et ne déconnectez pas la source d'alimentation pendant le formatage ou l'enregistrement, l'effacement ou le transfert de données sur un ordinateur. précautions peut entraîner la perte de données ou endommager l'appareil photo ou la carte.
Ne touchez pas les broches de la carte avec vos doigts ou des objets
métalliques.
Ne pliez pas les cartes, ne les faites pas tomber et évitez tout choc.
N'exercez pas de pression sur l'étui de la carte.
d'endommager la carte mémoire.
Évitez tout contact avec l'eau, une forte humidité ou la lumière directe du soleil.
A Carte mémoire absente
Si aucune carte mémoire n’est insérée, l’écran de contrôle et le viseur affichent la mention vous mettez l’appareil photo hors tension alors qu'un accumulateur EN-EL3e chargé est en place et qu’aucune carte mémoire n'est insérée, la mention
Ne retirez pas les cartes mémoire de l'appareil photo,
S
s'affiche sur l'écran de contrôle.
Le non-respect de ces
Vous risqueriez
S
. Si
Ne retirez pas
Prenez les
42
Page 69

Réglage du viseur

L'appareil photo est doté d'un réglage dioptrique qui vous permet d'adapter la mise au point du viseur à votre vue. l'affichage dans le viseur est net avant d'effectuer la prise de vue.
Vérifiez que
1 Mettez l'appareil photo
Commutateur marche-arrêt
sous tension.
Enlevez le bouchon de l'objectif et mettez l'appareil photo sous tension.
2 Réglez le viseur.
Tournez la molette du réglage dioptrique jusqu'à ce que l'affichage du viseur, les points AF et les délimiteurs de zone AF soient parfaitement nets. Lorsque vous manipulez le réglage dioptrique tout en regardant dans le viseur, faites attention à ne pas vous mettre accidentellement le doigt ou l'ongle dans l'œil.
s
A Réglage dioptrique
Vous pouvez régler la dioptrie sur une échelle de -2 d à +1 d. correctrices (disponibles séparément ; p.365) permettent d'obtenir des dioptries de -5 d à +3 d.
Les lentilles
43
Page 70

Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation

Mise sous tension de l'appareil photo
s
Avant toute prise de vue, mettez l'appareil photo sous tension et vérifiez le niveau de charge de l'accumulateur ainsi que le nombre de vues restantes, comme décrit ci-dessous.
1 Mettez l'appareil photo
sous tension.
Mettez l'appareil photo sous tension. s'allume et l'affichage dans le viseur s'allume.
L'écran de contrôle
2 Vérifiez le niveau de charge de
l'accumulateur.
Vér ifiez le ni veau de cha rge de l'accu mulateur sur l'écran de contrôle ou le viseur
*
Icône
Écran de contrôle Viseu r
L K J I
H d
H
(clignote)
* Aucune icône ne s'affiche si l'appareil photo est alimenté par un
adaptateur secteur optionnel.
44
d
(clignote)
Commutateur marche-arrêt
.
Description
L'accumulateur est entièrement rechargé.
L'accumulateur est partiellement déchargé.
Niveau de charge faible. Pensez à recharger l'accumulateur ou préparez-en un de rechange. Déclencheur désactivé. Rechargez ou remplacez l'accumulateur.
Page 71
3 Vérifiez le nombre de vues
restantes.
Le compteur de vues qui s'affiche sur l'écran de contrôle et le viseur indique le nombre de photos pouvant être prises avec les réglages actuellement définis. Lorsque ce nombre est égal à zéro, A clignote dans le compteur de vues tandis que la mention n ou j se met à clignoter au niveau de l'affichage de la vitesse d'obturation.
s
A Cartes mémoire à grande capacité
Lorsque la carte mémoire dispose de suffisamment d'espace pour l'enregistrement de 1000 prises de vue ou plus avec les réglages définis, le nombre de vues restantes s'affiche en milliers et est arrondi à la centaine la plus proche (par exemple, s'il reste suffisamment de place pour environ 1260 prises de vue, le compteur affiche 1.2 K).
45
Page 72
A Illuminateurs de l'écran de contrôle
Maintenez le commutateur marche-arrêt en position D pour activer les posemètres et le rétro-éclairage de l'écran de contrôle (illuminateurs de l'écran), afin de pouvoir visualiser l'affichage dans
s
l'obscurité. commutateur, l'écran reste éclairé pendant six secondes (valeur par défaut) tant que les posemètres de l'appareil sont actifs ou jusqu'au déclenchement.
Lorsque vous relâchez le
Commutateur marche-arrêt
A Extinction automatique du système de mesure
Par défaut, la vitesse d'obturation et l'ouverture s'affichent sur l'écran de contrôle et le viseur s'éteint si aucune opération n'est effectuée pendant environ six secondes (extinction automatique du système de mesure), économisant ainsi l'accumulateur. mi-course pour réactiver l'affichage dans le viseur (p. 52).
6s
Appuyez sur le déclencheur à
Mesure de
l'exposition activée
Le délai d'arrêt automatique de la mesure d'exposition peut être réglé à l'aide du réglage personnalisé c2 ([Arrêt mesure auto.], p. 279).
Mesure de l'exposition
désactivée
Mesure de
l'exposition activée
A Affichage de l'appareil hors tension
Si vous mettez votre appareil photo hors tension alors qu'un accumulateur et une carte mémoire y sont insérés, le compteur de vues et le nombre de vues restantes s'affichent (certaines cartes mémoire affichent ces informations uniquement lorsque l'appareil est sous tension).
46
Écran de contrôle
Page 73
Réglage des paramètres de l'appareil photo
Ce cours explique comment prendre des photos avec les réglages par défaut.
1 Vérifiez les réglages de l'appareil photo.
Mode d'exposition
Tail le d 'ima ge
Qualité d'image
Balance des blancs Sensibilité ISO
Écran de contrôle Affichage du viseur
Les réglages par défaut sont répertoriés ci-dessous.
ISO
Réglage par
défaut
NORM
(JPEG
normal)
L
(Large)
200
v
(Automatique
e
(
Auto
programmé
Description Page
Enregistre les images JPEG avec un taux de compression d'environ 1 : 8 instantanés.
* Option [Compression JPEG] réglée sur [Priorité
à la taille]
La taille des images est de 4288 sur 2848 pixels.
La sensibilité (équivalent numérique de la sensibilité du film) est définie sur 200 ISO. La balance des blancs est réglée automatiquement pour des couleurs naturelles
)
dans la plupart des types d'éclairage. L'appareil photo règle automatiquement la
vitesse d'obturation et l'ouverture pour une exposition optimale dans la plupart des situations.
)
*
. Idéal pour les
56
60
96
128
104
Option
Qualité
d'image
Taille
d'image
Sensibilité
Balance
des blancs
Mode
d'exposition
s
Point AF
Point AF
central
(point AF
sélectif )
Point AF
L'affichage du point AF du viseur est illustré ci-dessus. sur le sujet situé dans le point AF central lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur.
L'appareil effectue la mise au point
66
47
Page 74
2 Choisissez le mode d'exposition e.
Le mode d'exposition e est sélectionné par défaut. Si un autre mode d'exposition est défini, appuyez sur la commande I et tournez la molette de
s
commande principale pour sélectionnez le mode e. L'appareil photo règlera automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture pour une exposition optimale dans la plupart des situations.
3
Choisissez le mode de déclenchement vue par vue.
Le mode S (déclenchement vue par vue) est sélectionné par défaut. Si un autre mode de déclenchement est défini, maintenez la commande de déverrouillage du sélecteur de mode de déclenchement enfoncée et positionnez le sélecteur du mode de déclenchement sur mode permet à l'appareil de prendre une photo à chaque pression du déclencheur.
Commande I
Molette de commande principale
Déverrouillage du sélecteur de mode de déclenchement
Sélecteur du mode de déclenchement
S
(vue par vue). Ce
48
4
Sélectionnez Point AF sélectif.
Le mode K (point AF sélectif) est sélectionné par défaut. Si un autre mode de zone AF est défini, tournez le sélecteur du mode de zone AF jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position réglage vous permet de choisir le point AF (par défaut, le point AF central est sélectionné).
K
. Ce
Sélecteur du mode de zone AF
Page 75
5 Sélectionnez le mode AF
ponctuel.
Le mode S (mode AF ponctuel) est sélectionné par défaut. Si un autre mode de mise au point est défini, tournez le sélecteur du mode de mise au point jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position Ce réglage vous permet d'effectuer automatiquement une mise au point sur le sujet situé dans le point AF sélectionné lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Vous pouvez prendre des photos uniquement après avoir effectué la mise au point.
Sélecteur du mode de mise au point
S
(mode AF ponctuel).
s
6 Sélectionnez la mesure
matricielle.
Le mode a (mesure matricielle) est sélectionné par défaut. Si une autre option a été sélectionnée, tourner le sélecteur de mesure sur a. mesure matricielle analyse les informations provenant du capteur RVB sur 1005 zones pour assurer des résultats optimaux pour l’ensemble de la vue.
Sélecteur du système de mesure
La
49
Page 76
Préparation de l'appareil photo
Lorsque vous cadrez une photo dans le viseur, maintenez la poignée dans votre main droite et soutenez le boîtier de l'appareil photo ou l'objectif avec votre main gauche.
s
contre votre torse et avancez un pied afin de stabiliser votre corps.
Tenez l'appareil photo comme illustré ci-contre pour cadrer des photos en format portrait (vertical).
Pour plus d'informations sur le cadrage de photos sur le moniteur, reportez-vous à la page 79.
Appuyez légèrement vos coudes
50
Page 77
Mise au point et prise de vue
1 Appuyez sur le
déclencheur à mi-course pour faire la mise au point (p. 52).
Par défaut, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé dans le point AF central. Cadrez votre photo dans le viseur en plaçant le sujet principal au point AF central et appuyez sur le déclencheur à mi-course. l'appareil émet un signal sonore et l'indicateur de mise au point (I) apparaît dans le viseur. possible que l’illuminateur d'assistance AF s'éclaire automatiquement afin de faciliter la mise au point.
Affichage du viseur Description
I La mise au point est réglée sur le sujet.
I
(clignote)
L'appareil photo ne parvient pas à faire la mise au point sur le sujet situé dans le point AF avec l'autofocus.
Indicateur de mise au point
Si la mise au point est effective,
Si le sujet est sombre, il est
Capacité de la mémoire tampon
s
Si vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la mise au point est mémorisée et le nombre d'expositions pouvant être enregistrées dans la mémoire tampon (« t »; p. 77) s'affiche dans le viseur.
Pour plus d'informations sur la procédure à suivre en cas d'échec de mise au point à l'aide de l'autofocus, reportez-vous à la section « Optimisation des résultats avec l'autofocus » (p. 70).
51
Page 78
2 Appuyez sur le
déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre la photo.
s
Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre la photo. Pendant l'enregistrement de la photo sur la carte mémoire, le voyant d'accès situé en regard du volet du logement pour carte s'allume.
l'appareil hors tension, ne débranchez pas ou ne coupez pas l'alimentation tant que le voyant n'est pas éteint.
N'éjectez pas la carte mémoire, ne mettez pas
A Déclencheur
L'appareil photo est doté d'un déclencheur à deux niveaux. appuyez à mi-course sur ce dernier, l'appareil effectue la mise au point. Pour prendre la photo, appuyez à fond sur le déclencheur.
Voyant d'accès
Lorsque vous
52
Mise au point Prise de la photo
Page 79
Visualisation des photos
1 Appuyez sur la commande K.
Une photo s'affiche sur le moniteur.
2 Visualisez d'autres photos.
Pour afficher les autres photos, appuyez sur 4 ou sur 2. Appuyez sur 1 et 3 pour afficher plus d’informations relatives à la photo actuelle (p. 208).
Htes. lum.
Pour quitter le mode de visualisation et revenir au mode Prise de vue, sollicitez légèrement le déclencheur.
100--1
s
Choisir R, V, B
A Affichage des images
Lorsque [Activé] est sélectionné pour [Affichage des images] dans le menu Visualisation (p. 251), les photos s'affichent automatiquement sur le moniteur pendant environ 20 s (valeur par défaut) après la prise de vue.
53
Page 80
Suppression de photos
Pour supprimer la photo affichée sur le moniteur, appuyez sur la commande O. être récupérées.
1 Affichez la photo.
s
Affichez la photo que vous souhaitez supprimer comme décrit dans le paragraphe «Visualisation des photos » de la page précédente.
Commande K
Remarque : les photos supprimées ne peuvent pas
2 Supprimez la photo.
Appuyez sur la commande O. Une boîte de dialogue de confirmation apparaît.
Commande O
Appuyez à nouveau sur la commande O pour effacer la photo et revenir en mode de visualisation. supprimer la photo, appuyez sur la commande K.
Pour quitter sans
A [Effacer]
Pour effacer plusieurs photos, utilisez l'option [Effacer] du menu Visualisation (p. 248).
54
Page 81
d

Options d'enregistrement d'images

Cette section explique comment régler la qualité et la taille de l'image.
Qualité d'image ................................................................... p. 56
Taille d'image ....................................................................... p. 60
d
55
Page 82

Qualité d'image

Le D300 prend en charge les options suivantes de qualité d'image.
Option
d
NEF (RAW) NEF
TIFF (RVB)
JPEG fine
JPEG normal
JPEG basic
NEF (RAW) +
JPEG fine
NEF (RAW) + JPEG normal
NEF (RAW) +
JPEG basic
*Option [Compression JPEG] réglée sur [Priorité à la taille]
A Taille de fichier
À la page 402, consultez les informations relatives au nombre d'images pouvant être enregistes en fonction des réglages de qualité et de taille d'image.
Typ e d e
fichier
TIFF
(RVB)
JPEG
NEF/ JPEG
Description
Les données RAW du capteur d'image sont enregistrées directement sur la carte mémoire en
format NEF (Nikon Electronic Format). À utiliser pour des images qui seront ensuite transférées sur un ordinateur afin d'être impri retouchées. Remarque : une fois transférées sur un ordinateur, les images NEF (RAW) peuvent uniquement être visualisées à l'aide d'un logiciel compatible tel que ViewNX (fourni) ou Capture NX (disponible séparément
Enregistre les images TIFF-RVB sans compression, avec une profondeur d'échantillonnage de 8bits par canal (couleur 24 bits). Le format TIFF est pris en charge par un grand nombre d'applications de création d'images.
Les images JPEG sont enregistrées à un taux de compression d'environ 1 : 4 (image de qualité supérieure).
Les images JPEG sont enregistrées à un taux de compression d’environ 1:8 (image de qualité standard). Les images JPEG sont enregistrées à un taux de compression d’environ 1:16 (image de qualité de base).
Deux images sont enregistes, une image NEF (RAW) et une image JPEG de qualité supérieure.
Deux images sont enregistes, une image NEF (RAW) et une image JPEG de qualité normale.
Deux images sont enregistes, une image NEF (RAW) et une image JPEG de qualité de base.
*
*
*
mées ou
) (p. 367).
56
Page 83
Pour régler la qualité de l'image, appuyez sur la commande QUAL et faites tourner la molette de commande principale jusqu'à ce que le réglage souhaité soit affiché dans l'écran de contrôle.
Commande
QUAL
Molette de
commande
principale
Écran de contrôle
A Enregistrement NEF (RAW)
L'option [Enregistrement NEF (RAW)] du menu de Prise de vue contrôle la compression (p. 58) et la profondeur d'échantillonnage (p. 59) des images en NEF (RAW).
A Compression JPEG
Les images JPEG peuvent être compressées pour obtenir une taille de fichier relativement uniforme ou une qualité d'image optimale. [Compression JPEG] du menu Prise de vue sert à déterminer le type de compression voulu (p. 58).
L'option
A NEF (RAW) + JPEG
Lorsque des photos prises avec l'option [NEF (RAW) + JPEG fine], [NEF (RAW) + JPEG normal] ou [NEF (RAW) + JPEG basic] sont visualisées sur l'appareil photo, seule l'image JPEG est affichée. photos prises avec ce réglage efface à la fois les images NEF et JPEG.
La suppression de
A Menu Qualité d'image
La qualité des images peut également être réglée à l'aide de l'option [Qualité d'images] du menu Prise de vue (p. 254).
d
57
Page 84
❚❚ Menu Compression JPEG
L'élément [Compression JPEG] du menu Prise de vue propose les options suivantes pour les images JPEG :
Option Description
d
Priorité à la taille
O
(valeur par défaut)
Qualité
P
optimale
Les images sont compressées afin d'obtenir une taille de fichier relativement uniforme.
qualité varie selon les scènes enregistes.
Qualité d'image optimale. La taille du fichier varie selon les scènes enregistes.
❚❚ Menu Enregistrement NEF (RAW) : Type
L'élément [Enregistrement NEF (RAW)] > [Type] du menu Prise de vue propose les options de compression suivantes pour les images NEF (RAW) :
Option Description
Compression sans perte
N
(valeur par défaut)
O Compression
Pas de compression
Les images NEF sont compressées à l'aide d'un algorithme réversible, qui réduit la taille de fichier d'environ 20 à 40 % sans effet sur la qualité de l'image. Les images NEF sont compressées à l'aide d'un algorithme non réversible, qui réduit la taille de fichier d'environ 40 à 55 % presque sans effet sur la qualité de l'image. Les images NEF ne sont pas compressées. Le temps d'enregistrement augmente légèrement.
La
58
Page 85
❚❚ Menu Enregistrement NEF (RAW) : Échantillonnage NEF (RAW)
L'élément [Enregistrement NEF (RAW)] > [Échantillonnage NEF (RAW)] du menu Prise de vue propose les options de profondeur d'échantillonnage suivantes pour les images NEF (RAW) :
Option Description
12 bits
(valeur
q
par défaut)
r 14 bits
Les images NEF (RAW) sont enregistes à une profondeur d'échantillonnage de 12 bits.
Les images NEF (RAW) sont enregistes à une profondeur d'échantillonnage de 14 bits. Ces fichiers sont
environ 1,3 fois plus volumineux que les fichiers 12 bits, mais peuvent contenir un plus grand nombre de données
de couleur. Dans ce cas, la cadence de prise de vue (p. 77) ne dépasse pas les 2,5 vps.
d
A Images NEF (RAW)
Remarque : l’option sélectionnée pour la taille des images ne modifie pas la taille des images NEF (RAW). NX (vendu séparément) ou ViewNX (fourni), les images NEF (RAW) présentent les dimensions fournies pour les images «Large » (format [L]).
Ouvertes dans un logiciel tel que Capture
59
Page 86

Taille d'image

La taille d'image est mesurée en pixels. Permet de choisir l'une des options suivantes :
Option Taille (pixels)
L (valeur par
d
défaut)
M 3216 × 2136 40,8 × 27,1 cm
S 2144 × 1424 27,2 × 18,1 cm
*La taille de l’impression en pouces est égale à la taille de l’image exprimée en
pixels divisée par la résolution de l’imprimante exprimée en points par
pouce (ppp ; 1 pouce = environ 2,54 cm). mesure que la résolution de l'imprimante augmente.
4288 × 2848 54,5 × 36,2 cm
Taille approximative lors d'une
impression à 200 ppp
La taille de l'impression diminue à
Pour régler la taille de l'image, appuyez sur la commande QUAL et faites tourner la molette de commande secondaire jusqu'à ce que l'option souhaitée soit affichée dans l'écran de contrôle.
Commande
QUAL
Écran de contrôle
*
Molette
secondaire
A Menu Taille d'image
La taille des images peut également être réglée à l'aide de l'option [Taille d'image] du menu Prise de vue (p. 254).
60
Page 87
N

Mise au point

– Contrôle de la mise au point
Cette section décrit les options qui permettent de contrôler la mise au point par l'appareil photo.
Mode de mise au point.......................................................p. 62
Mode de zone AF................................................................. p. 64
Sélection du point AF ......................................................... p. 66
Mémorisation de la mise au point ................................... p. 68
Mise au point manuelle......................................................p. 71
N
61
Page 88

Mode de mise au point

Le mode de mise au point estterminé par le sélecteur du mode de mise au point à l'avant de l'appareil photo. Il y a deux modes
autofocus
(AF), dans lesquels l'appareil photo effectue automatiquement la mise au point lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, et un mode de
N
point manuelle
, dans lequel vous devez régler vous-même la mise au point
mise au
à l'aide de la bague de mise au point sur l'objectif :
Option Description
L'appareil effectue la mise au point lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur. La mise au point est mémorisée lorsque l'indicateur de mise au point (
S
AF ponctuel
AF
dynamique
continu
M
Manuel
(p. 71)
elle le reste tant que le déclencheur reste enfoncé à mi-course
mémorisation de la mise au point
( déclenchement ne peut avoir lieu que si l'indicateur de mise au point est affiché dans le viseur (
Lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, l'appareil effectue une mise au point continue. Si le sujet se déplace, l'appareil
C
photo active le distance finale par rapport au sujet et adapte la mise au point en fonction des besoins. Avec les réglages par défaut, le déclenchement peut avoir lieu que la mise au point soit ou non terminée sur le sujet (
L'appareil photo n'effectue pas de mise au point automatique ; vous devez procéder vous-même au réglage en utilisant la bague de mise au point de l'objectif. Si l'ouverture maximale de l'objectif est d
5.6 ou supérieure, l'indicateur de mise au point du viseur peut être
utilisé pour vérifier la mise au point ( mais les photos peuvent être prises à tout moment, que le sujet se trouve dans la zone de mise au point ou non.
suivi prédictif de mise au point
priorité déclenchement
Sélecteur du mode de mise au point
I
) apparaît dans le viseur et
). Avec les réglages par défaut, le
priorité mise au point
télémètre électronique
).
(p. 63 afin de prévoir la
).
, p. 72),
e f/
Choisissez AF ponctuel pour les paysages et autres sujets immobiles. Optez plutôt pour AF dynamique continu en présence de sujets se déplaçant de manière aléatoire. Enfin, la mise au point manuelle est recommandée lorsque l'appareil pho
to ne peut pas utiliser l'autofocus pour effectuer la mise au
point.
62
Page 89
A Commande B
Lorsque vous effectuez une mise au point, que vous appuyiez sur la commande B ou que vous
enfonciez le déclencheur à mi-course, le résultat est le même.
Commande B
A Suivi de la mise au point prédictif
En mode AF dynamique continu, l'appareil photo active le suivi de la mise au point prédictif si le sujet se rapproche ou s'éloigne de l'appareil photo alors que le déclencheur est enfoncé à mi-course ou que la commande B est sollicitée. la mise au point en essayant de prévoir la position probable du sujet au moment du déclenchement.
Cela permet à l'appareil photo d'effectuer un suivi de
A Informations complémentaires
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la priorité à la mise au point en mode AF dynamique continu, reportez-vous au réglage personnalisé a1
([Priorité mode AF-C], (p. 267). la priorité au déclenchement en mode AF ponctuel, reportez-vous au réglage personnalisé a2 ([Priorité mode AF-S], p. 268). comment empêcher l'appareil photo de faire la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, reportez-vous au réglage personnalisé a5 ([Activation AF], p. 271).
Pour plus d'informations sur l'utilisation de
Pour savoir
N
63
Page 90

Mode de zone AF

Le mode de zone AF détermine le mode de sélection du point AF en mode autofocus. Pour sélectionner le mode de zone AF, faites pivoter le sélecteur du mode de zone AF. Les options suivantes
Mode Description
N
K
Point AF
sélectif
I
AF
dynamique
H
Zone AF
automatique
64
sont disponibles :
L'utilisateur sélectionne le point AF manuellement et l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet présent dans le point AF uniquement. pour les compositions relativement statiques, avec des sujets qui resteront dans le point AF sélectionné.
En mode AF dynamique continu (p. 62), l'utilisateur sélectionne le point AF manuellemen brièvement hors du point AF, l'appareil photo effectue la mise au point en se basant sur les informations obtenues des points AF environnants. être choisi entre 9, 21 et 51 à l’aide du réglage personnalisé a3 ([Zone AF dynamique], p. 269). Si vous sélectionnez [51 points (Suivi 3D)] à partir du réglage personnalisé a3, le point AF sera automatiquement sélectionné à l’aide du Suivi 3D.
En mode AF ponctuel, l'utilisateur sélectionne le point AF manuellement et l'appareil photo effectue la mise
point sur le sujet présent dans le point AF uniquement.
L'appareil photo détecte automatiquement le sujet et sélectionne le point AF. Si un objectif de type G ou D est utilisé, l’appareil peut distinguer le sujet humain de l’arrière-plan pour une
meilleure détection du sujet. En mode AF ponctuel, les points AF actifs sont mis en surbrillance pendant une seconde, après que la mise au
point ait été effectuée. Les points AF actifs n'apparaissent pas en mode AF dynamique continu.
Sélecteur du mode de zone AF
Utilisez ce mode
t ; si le sujet se déplace
Le nombre de points AF peut
au
Page 91
A Mode de zone AF
Le mode de zone AF s'affiche dans l'écran de contrôle de la manière suivante.
Indicateur de mode de zone AF
Mode de zone AF
K Point AF sélectif
Réglage personnalisé a3 ([Zone AF dynamique], p. 269)
9 points
(réglage par défaut)
AF
I
dynamique
H Zone AF automatique
*Seul le point AF actif est affiché dans le viseur. Les autres points AF donnent
des informations facilitant la mise au point.
*
21 points
51 points
51 points (Suivi 3D)
Écran de contrôle
A Mode MAP manuelle
Le point AF sélectif est automatiquement sélectionné lorsque la mise au point manuelle est utilisée.
A Informations complémentaires
Pour plus d'informations sur les réglages disponibles en mode AF dynamique, reportez-vous au réglage personnalisé a3 ([Zone AF dynamique], p. 269). pendant lequel l'appareil photo attend avant de refaire la mise au point si un objet se déplace devant l'appareil photo, reportez-vous au réglage personnalisé a4 ([Suivi mise au point Lock-On], p. 270).
Pour plus d'informations sur le réglage du délai
N
65
Page 92

Sélection du point AF

Le D300 propose un choix de 51 points AF qui couvrent une grande partie du cadre. Il est possible de sélectionner manuellement le point AF, ce qui permet de composer des photos avec le sujet principal placé à peu près à n'importe (point AF sélectif et zone AF
N
dynamique), ou de faire appel à la détection automatique du sujet (zone AF automatique ). Remarque : la détection manuelle du point AF n'est pas possible si le sélectionner le point AF manuellement :
quel emplacement du cadre
mode de zone AF automatique est sélectionné. Pour
1 Positionnez le loquet de
verrouillage du sélecteur de mise au point sur ●.
Ceci permet d'utiliser le sélecteur multidirectionnel pour choisir le point AF.
2 Sélectionnez le point AF.
Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour choisir le point AF. Par défaut, le point AF central peut être sélectionné en appuyant sur le bouton central du sélecteur.
Le loquet de verrouillage du séle
cteur de mise au point peut être placé en position de verrouillage ( une fois la sélection effectuée afin d'éviter que le point AF ne soit modifié en cas de sollicitation du sélecteur multi-directionnel.
Sélecteur du mode de zone AF
Loquet de verrouillage du sélecteur de mise au point
L
)
66
Page 93
A Informations complémentaires
Pour plus d'informations sur l'éclairage du point AF, reportez-vous au réglage personnalisé a6 ([Éclairage du point AF], p. 271). d'informations sur le paramétrage du point AF sur l'option « en boucle », reportez-vous au réglage personnalisé a7 ([Choix du point AF], p. 272). Pour plus d'informations sur le nombre de points AF pouvant être sélectionnés à l'aide du sélecteur multi-directionnel, reportez-vous au réglage personnalisé a8 ([Sélection du point AF], p. 272). Pour plus d'informations sur la modification de la fonction du bouton central du sélecteur multi-directionnel, reportez-vous au réglage personnalisé f1 ([Bouton central du sélecteur], p. 301).
Pour plus
N
67
Page 94

Mémorisation de la mise au point

La mémorisation de la mise au point permet de modifier la composition une fois la mise au point effectuée. Il est ainsi possible de mettre au point un sujet qui, dans la composition finale, se trou faire appel à cette fonction lorsque le système d'autofocus ne parvient pas à effectuer la mise au point (p. 70).
1 Effectuez la mise au point.
N
Placez le sujet dans le point AF sélectionné et appuyez à mi-course sur le déclencheur afin d'initier la mise au point.
2 Vérifiez que l’indicateur de mise au
point (I) apparaît dans le viseur.
AF ponctuel
La mise au point est automatiquement mémorisée lorsque l'indicateur de mise au point apparaît. Elle le reste jusqu’à ce que vous relâchiez le déclencheur.
mémorisée à l'aide de la commande AE-L/AF-L (voir page suivante).
ve en dehors des points AF. Vous pouvez également
La mise au point peut également être
68
Page 95
AF dynamique continu
La mise au point et l'exposition sont toutes deux mémorisées lorsque vous
appuyez sur la commande AE-L/AF-L (une icône AE-L s'affiche dans le viseur, voir p. 114). demeurent mémorisées tant que vous
maintenez la commande AE-L/AF-L enfoncée, même si vous relâchez le
déclencheur.
La mise au point et l'exposition
Déclencheur
Commande AE-L/AF-L
3 Recadrez et prenez votre
photo.
La mise au point reste mémorisée entre les prises de vue tant que le déclencheur est maintenu enfoncé à mi-course, ce qui permet de prendre plusieurs photos successives avec le même réglag mise au point reste également mémorisée entre les prises de vue tant que la commande
AE-L/AF-L
est maintenue enfoncée.
e de mise au point. La
q
N
w
Ne modifiez pas la distance entre l'appareil photo et le sujet alors que la mise au point est mémorisée. Si le sujet se déplace, refaites la mise au point en fonction de la nouvelle di
stance.
A Informations complémentaires
Pour plus d'informations sur le choix de la fonction de la commande AE-L/ AF-L, reportez-vous au réglage personnalisé f6 ([Commande AE-L/AF-L],
p. 307).
69
Page 96
Optimisation des résultats avec l'autofocus
Les conditions citées ci-dessous entravent le bon fonctionnement de l'autofocus. Dans un premier cas, si l'appareil photo n'est pas capable d'effectuer la mise au point sous ces conditions, le déclenchement peut
activé. Dans un second cas, l'indicateur de mise au point (●) peut
êtres être affiché et l'appareil photo est susceptible d'émettre un signal sonore, autorisant le déclenchement même lorsque le sujet n'est pas mis au point. Dans tous les cas, utilisez la mise au point m mémorisation de la mise au point (p. 68) afin d'effectuer la mise au point
N
sur un autre sujet situé à la même distance, puis recomposez votre photo.
Il y a très peu ou pas du tout de contraste entre le sujet et l'arrière-plan
Exemple : le sujet a la même couleur que le l'arrière-plan.
Le point AF contient des objets situés à différentes distances de l'appareil photo
Exemple : le sujet est situé dans une cage.
Le sujet est entouré de motifs géométriques réguliers
Exemple : une rangée de fetres dans un gratte-ciel.
Le point AF contient certaines zones de luminosité à contraste élevé
Exemple : le sujet est situé à moitié à l'ombre.
anuelle (p.71) ou la
70
Les objets situés à l'arrière-plan paraissent plus grands que le sujet
Exemple : un bâtiment apparaît dans la vue à l'arrière du sujet.
Le sujet contient trop de petits détails
Exemple
: un champ de fleurs ou d'autres sujets de petite
taille ou à faible variation de luminosité.
Page 97

Mise au point manuelle

La mise au point manuelle est possible pour les objectifs qui ne prennent pas en charge l'autofocus (objectifs autres que AF Nikkor) ou si l'autofocus ne produit pas lessultats
escomptés (p. une mise au point manuelle,
positionnez le sélecteur de mise au point manuelle sur M et ajustez la bague de mise au point de l'objectif jusqu'à obtenir une
nette dans le viseur. Vous
image pouvez prendre une photo à tout moment, même si la mise au point n'a pas été effectuée sur l'image.
70). Pour effectuer
Sélecteur du mode de mise au point
N
A Sélection A-M/Autofocus à priorité manuelle
Si votre objectif prend en charge la sélection A-M, réglez son commutateur A-M sur M (manuel). l'autofocus à priorité manuelle (M/A), la mise au point peut être réglée manuellement, quel que soit le mode sélectionné pour l'objectif. Reportez-vous à la documentation fournie avec l’objectif pour plus de détails.
Si votre objectif prend en charge
71
Page 98
Télémètre électronique
Si l'objectif présente une ouverture maximale de f/5.6 ou supérieure,
l'indicateur de mise au point du viseur permet de vérifier si la mise au point est correcte sur le sujet situé dans le point AF
électionné (parmi les 51 points AF
s
possibles). point AF sélectionné, appuyez à mi-course sur le déclencheur et tournez la bague de
N
mise au point de l'objectif jusqu'à afficher l'indicateur de mise au point (I). qu'avec les sujets répertoriés en page 70, il est possible que l'indicateur de mise au point s'affiche alors que la mise au point du sujet n'est pas correcte. Vérifiez la mise au point dans le viseur avant de prendre la
to.
pho
Une fois le sujet placé dans le
Notez
A Repère du plan focal
Pour déterminer la distance entre votre sujet et l'appareil photo, effectuez la mesure à partir du repère de plan focal (E) situé sur le boîtier de l'appareil photo. l'objectif et le plan focal est de 46,5 mm.
72
La distance entre le barillet de
Repère de plan focal
Page 99
k

Mode de déclenchement

– Vue par vue, MAP continue, Live View, Retardateur
et Verrouillage du miroir
Le mode de déclenchementtermine la façon dont l'appareil prend les photos : une par une, en séquence continue, en affichant la vue obtenue à travers l'objectif sur le moniteur, selon un déclenchement différé programmé ou avec le d'optimiser la réponse au déclenchement et de réduire au maximum les vibrations.
Choix du mode de déclenchement................................. p. 74
Mode MAP continue .......................................................... p. 76
Cadrage des photos sur le moniteur (Live view).......... p. 79
Mode retardateur............................................................... p. 91
Mode Verrouillage du miroir............................................ p. 93
miroir relevé afin
k
73
Page 100

Choix du mode de déclenchement

L'appareil photo prend en charge les modes de déclenchement suivants :
Mode Description
S
L'appareil prend une photo à chaque pression du
Vue par vue
C
Continu
basse
vitesse
k
CH
Continu
haute
vitesse
a
Live view
E
Retardateur
M
Verrouillage
du miroir
1Cadence de prise de vue moyenne avec un accumulateurEN-EL3e, en
mode AF dynamique continu, en mode d'exposition manuel ou auto à priorité vitesse, avec une vitesse d'obturation de réglages autres que les valeurs par défaut du réglage personnalisé d4 et un espace restant suffisant dans la mémoire tampon.
2Cadence de prise de vue moyenne avec un accumulateurEN-EL3e, en
mode AF dynamique continu, en mode d'exposition manuel ou auto à priorité vitesse, avec une vitesse d'obturation de autres réglages définis sur leurs valeurs par défaut et un espace restant suffisant dans la mémoire tampon.
déclencheur. Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil
L
peut prendre de 1 à 6 vues par seconde.1 définir la cadence de prise de vue à l'aide du réglage personnaliséd4 ([Cadence prise de vue en CL], p. 76).
Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo peut prendre jusqu'à 6 vues par seconde.
Les images sont cadrées sur le moniteur (p. 79). est recommandé pour des prises de vue en plongée ou en contre-plongée, mais également lorsqu'il est difficile d'utiliser le viseur ou lorsque la vue agrandie sur le moniteur peut aider à obtenir une mise au point très précise.
Utilisez le retardateur pour réaliser des autoportraits ou éviter tout effet de flou dû au bougé de l'appareil (p. 91).
Sélectionnez ce mode pour minimiser le bougé de
UP
l'appareil avec un téléobjectif, en cas de gros plan ou lorsque le plus léger mouvement de l'appareil peut
entraîner une photo flou (p
. 93).
1
/250 s ou supérieure, des
1
/250 s ou supérieure, les
Vous pouvez
2
Ce mode
74
Loading...