Nikon D2X Instructions for use [no]

Nikon Guide til Digital Fotografering
med
DIGITAL KAMERA
No

Produktbeskrivelse

Bruksanvisningene som er nevnt nedenfor er en del av dokumentasjonen for dette produktet. Følg anvisningene nøyaktig, så får du størst mulig utbytte av kameraet.
Hurtigguiden Hurtigguiden veileder deg gjennom prosessen med å pakke ut og klargjø-
re kameraet, ta de første bildene og overføre bildene til datamaskinen.
Håndbok i digital fotografering Håndboken i digital fotografering – denne bruksanvisningen – gir en full-
stendig veiledning i bruk av kameraet.
Referanse-CD for PictureProject Referanse-CD-en for PictureProject inneholder informasjon om installasjon og bruk av PictureProject. Se Hurtigveiledning for visningsinstruksjoner.
FORSIKTIG: Fremmedlegemer på mikrofi lteret
Nikon er nøye med å hindre at det kommer fremmedlegemer på mikrofi lteret under produksjon og transport. Men D2X er konstruert for bruk med utskiftbare objektiver, og det betyr at det kan komme skitt inn i kameraet når objektiver tas av eller byttes. Når skitten først er kommet inn i kameraet, kan den feste seg på mikrofi lteret og bli synlig på bildene under visse forhold. Dette er noen forholdsregler mot at skitt skal komme inn i kameraet: Ikke bytt objektiv i støvete omgivelser, sett alltid på kamera­husdekselet når det ikke er objektiv på kameraet, og pass på at dekselet er fritt for støv og andre fremmedlegemer når det settes på.
Hvis fremmedlegemer kommer i kontakt med mikrofi lteret, rengjør du det som beskre­vet på side 252–253 i denne håndboken. Du kan også få det rengjort av Nikon-autori­sert servicepersonell. Fotografi er som påvirkes gjennom fremmedlegemer på mikrofi l­teret, kan retusjeres ved hjelp av Nikon Capture 4 versjon 4.2 eller senere (tilgjengelig separat), eventuelt med retusjeringsfunksjonene i et annet bildebehandlingsprogram.

Om denne bruksanvisningen

Gjør deg først kjent med advarsler, forsiktighetsregler og notater på side ii-vii.
Les deretter “Oversikt” og “Bli kjent med kame­raet” for å bli fortrolig med de begreper som brukes i denne bruksanvisningen, og navnene på kameraets enkelte deler. Deretter gjøres grunninnstillinger som
beskrevet under “De første trinn”.
Nå er du klar til å fotografere og spille av bilder.
Når du mestrer det grunnleggende med digital fotografering, kan du lese disse seksjonene for å få komplett informasjon om når og hvordan de forskjellige kamerakontrollene kan brukes.
Slå opp i disse kapitlene hvis du vil vite mer om avspilling…
…om opptak og avspilling av talebeskjeder
…om kameramenyer og egne innstillinger
…om tilkobling til en datamaskin, skriver eller TV…
…og om tilleggsutstyr og feilsøking.
Bli kjent med kameraet
De første trinn
Enkel fotografering
Enkel avspilling
Høyhastighetsbeskjæring
Velge en fotograferingsmodus
Bildekvalitet og størrelse
Følsomhet (ISO-ekvivalens)
Hvitbalanse
Bildejustering
Fokusering
Eksponering
Blitzfotografering
Overlapping/multieksponering
Intervallfotografering
Selvutløseren
Objektiver uten CPU
Bruke en GPS-enhet
Nullstilling med to knapper
Mer om avspilling
Talebeskjeder
Oversikt over menyene
Tilkoblinger
Tekniske notater
Oversikt
i

For sikkerhets skyld

Unngå å ødelegge kameraet eller å skade deg selv eller andre. Les disse sik­kerhetsforskriftene i sin helhet før utstyret tas i bruk, og ha dem alltid tilgjen­gelig for alle som bruker kameraet.
Konsekvensene av å overse forholdsreglene angis med følgende symboler:
Dette ikonet angir en advarsel. Det er informasjon som bør leses før kameraet tas i bruk.
ADVARSLER
Ikke se på solen gjennom søkeren
Det å se på solen eller en annen sterk lyskilde gjennom søkeren kan forårsake varig synsskade.
Skru av øyeblikkelig hvis det er funk-
sjonsfeil
Hvis du oppdager røyk eller uvanlig lukt fra dette utstyret eller fra nettadapteret (ekstrautstyr): trekk ut nettadapteret og ta ut batteriet øyeblikkelig, og pass på å unngå brannsår. Fortsatt bruk kan forår­sake skader. Ta deretter med utstyret til et Nikonverksted for inspeksjon.
Må ikke brukes nær antennelige gasser
Elektronisk utstyr må ikke brukes i nær­heten av antennelige gasser. Det kan forårsake eksplosjon eller brann.
Ikke ha bærestroppen rundt halsen på
barn
Spesielt viktig for spedbarn. Hvis bære­troppen ligger rundt halsen kan den i ekstreme tilfeller forårsake kvelning.
Ikke demonter
Berøring av kameraets indre deler kan forårsake skader. Hvis produktet ikke fungerer riktig bør det tas med til en kvalifi sert reparatør. Hvis produktet brytes opp som følge av fall eller annen ulykke: ta ut batteriet og/eller nettadapteret og la et autorisert Nikonverksted se på det.
Riktig håndtering av batterier
Batterier kan springe lekk eller eksplodere hvis de behandles feil. Pass på å følge disse forholdsreglene når du håndterer batterier til dette produktet:
• Sørg for at produktet er slått av før du bytter batterier. Hvis du bruker batteri­eliminator, må du kontrollere at den er frakoblet.
• Bruk bare batterier som er godkjent for bruk i dette kameraet.
• Bruk bare CR1616 litiumbatterier når du bytter klokkebatteri. Bruk av andre batte­rityper innebærer en fare for eksplosjon. Kast batteriene ifølge anvisningene.
• Ikke prøv å sette inn batterier opp-ned eller baklengs.
• Ikke kortslutt eller demonter batterier.
• Ikke utsett batterier for åpen ild eller overdreven varme.
• Batteriet må ikke nedsenkes i vann eller utsettes for vann.
ii
• Det kan oppstå lekkasjer når batterier er helt utladet. For å unngå skade på produktet må du fjerne batteriene når de er tomme for strøm.
• Avslutt bruken umiddelbart hvis bat­teriene endrer seg på noen måte, for eksempel ved at de misfarges eller endrer form.
• Sett på terminaldekselet når du transpor­terer EN-EL4 oppladbare li-ion-batterier. Ikke transporter eller oppbevar batteriene sammen med metallgjenstander som halskjeder eller hårnåler.
• Når EN-EL4-batterier ikke er i bruk, setter du på terminaldekselet og oppbevarer dem kjølig.
• Umiddelbart etter bruk, eller når produk­tet har vært på batteristrøm i lengre tid, kan EN-EL4-batteriet bli varmt. Før du tar ut batteriet, slår du av kameraet og lar batteriet få tid til å bli kaldt.
Bruk riktige kabler
For oppkobling via inn- og utgangstermi­nalene skal det bare brukes de kablene som følger med eller selges av Nikon til dette formålet.
Hold utstyret utenfor barns rekkevidde
Pass spesielt godt på at barn ikke får sjansen til å putte batteriet eller andre smådeler i munnen.
Bytte av lagringskort
Lagringskortene kan bli varme under bruk. Vær varsom når lagringskortet tas ut av kameraet.
CD ROM’er
CD ROM’ene som programvaren og bruksanvisningene ligger på skal ikke avspilles på vanlige CD-spillere. Avspilling på musikkanlegg for CD kan forårsake hørselsskader eller ødelegge utstyret.
Forsiktig med blitzen
Hvis blitzen avfyres på kort hold mot øyne kan den forårsake midlertidig synssvek­kelse. Vær særlig påpasselig med barn og bruk blitzen på minst én meters avstand fra motivet.
Bruk av søkeren
Pass på at du ikke stikker fi ngeren i øyet når du holder øyet inntil søkeren mens du forandrer diopterinnstillingen.
Unngå kontakt med fl ytende krystaller
Hvis skjermen skulle knuses er det viktig å hindre at fl ytende krystall kommer i berø­ring med hud eller trenger inn i øyne eller munnen. Pass også på knust glass!
iii

Stell av kamera og batteri

Hold fast
Funksjonsfeil kan oppstå hvis kameraet ut­settes for harde støt eller vibrasjoner.
Hold det tørt
Kameraet er ikke vanntett. Det kan derfor oppstå funksjonsfeil hvis det nedsenkes i vann eller utsettes for høy fuktighet. Rust på innvendige mekanismer kan forårsake skade som kan være umulig å reparere.
Unngå raske temperaturforandringer
Plutselige temperaturforandringer, for ek­sempel når man går inn i eller ut av et varmt hus på en kald dag, kan forårsake kondens på innsiden av kameraet. Den enkleste måten å unngå kondens på, er å legge ka­meraet i en tett veske eller plastpose før det utsettes for brå temperaturforandringer.
Unngå sterke magnetfelter
Kameraet bør ikke brukes eller lagres i nær­heten av utstyr som genererer sterk elektro­magnetisk stråling eller magnetfelter. Sterke statiske ladninger eller magnetfelter produ­sert av utstyr som radiosendere kan påvirke skjermen, skade data som er lagret på kor­tet, eller påvirke kameraets indre kretser.
Ikke rør lukkergardinen
Lukkergardinen er ekstremt tynn og lett å skade. Lukkergardinen må under ingen omstendighet presses på, stikkes i med ren­seutstyr eller utsettes for sterkt lufttrykk fra trykkluftboks. Slike handlinger kan skrape opp, deformere eller rive i stykker gardinen.
Rett ikke objektivet i lang tid mot sterke lyskilder
Både når kamaeraet brukes og når det lagres er det viktig å unngå at objektivet rettes mot solen eller andre sterke lyskilder over lang tid. Intenst lys kan skade bildebrikken slik at bildene virker hvite og uskarpe.
iv
Alle bevegelige deler skal behandles med forsiktighet
Bruk aldri makt på deksler til batterikammer, kortspalte eller kontakter. Disse delene er særlig utsatt for skader.
Rensing
Fjern støv og rusk fra kamerahuset med en
blåsebørste og tørk det deretter forsiktig med en myk, tørr klut. Etter at kameraet har vært brukt på stranden eller ved sjøen bør eventuell sand eller salt tørkes av med en lett fuktet (ferskvann!) klut, før kameraet tørkes grundig. I noen sjeldne tilfeller kan det forekomme at blåsebørsten eller pus­sekluten forårsaker statisk elektrisitet som gjør at LCD-displayene blir mørkere eller lysere. Dette innebærer ingen funksjonsfeil og displayene fungere snart normalt igjen.
• Når du renser objektivet og speilet må du være klar over at disse delene er svært sårbare. Bruk en blåsebørste av den ty­pen som selges i fotobutikker for å fjerne støv eller hår. Hvis du bruker aerosolboks må den holdes vertikalt, fordi vipping av boksen kan føre til at det spruter væske fra boksen på speilet. Fingeravtrykk på objektivet fjernes ved å gni av objektivet eller søkeren med en myk klut fuktet med rensevæske for objektiver.
• Se ”Tekniske notater: Stell av kameraet” for nærmere opplysninger om rensing av mikrofi lteret ( 252).
Lagring
• For å unngå mugg bør kameraet oppbe­vares på et tørt sted med god ventilasjon. Hvis det ikke skal brukes på lang tid: ta ut batteriene for å unngå lekkasjer og lagre kameraet i en plastpose sammen med tørkeperler. Kameraetuiet må derimot ikke lagres i plastpose, det kan skade materia­let. Vær klar over at tørkeperler etter hvert mister sin absorpsjonsevne og må byttes ut med jevne mellomrom.
Kameraet må ikke lagres sammen med
naftalin eller kamfer (møllmiddel), nær elektriske apparater som genererer sterke magnetfelter, eller på steder med ekstreme temperaturer, for eksempel ved ovnen. Ikke legg igjen kameraet i bilen på varme dager.
• Kameraet bør tas ut av lagring minst en gang i måneden for å unngå mugg. Skru på kameraet og utløs lukkeren noen gan­ger før det legges tilbake.
• Batteriet lagres best på et tørt og kjølig sted. Sett på terminaldekslene før batteriet legges bort.
Om skjermen
• Skjermen kan inneholde noen få punkter (piksler) som alltid lyser, eller som ikke lyser. Dette er en karakteristisk egenskap ved alle TFT LCD-skjermer og innebærer ingen funksjonsfeil. Bilder som er tatt med kameraet påvirkes ikke.
• Bildet på skjermen kan være vanskelige å se i sterkt lys.
•Trykk på skjermen kan forårsake skade el­ler funksjonsfeil. Støv eller hår på skjermen fjernes best med blåsebørste. Flekker kan fjernes ved å gni overfl aten lett med en myk klut eller semsket lær.
• Hvis skjermen skulle knuses er det viktig å hindre at fl ytende krystall kommer i berø­ring med hud eller trenger inn i øyne eller munnen. Pass også på knust glass!
• Sett på skjermdekselet når kameraet trans­porteres eller ligger uten tilsyn.
Skru av kameraet før batteriet byttes eller nettadapteret tas ut
Ikke trekk ut kontakten eller ta ut batteriet mens kameraet er på, eller mens bilder regis­treres eller slettes fra minnet. Hvis strømmen kuttes under slike forhold kan det føre til tap av data eller medføre skade på indre kretser eller minnet. Ikke bær rundt på kameraet mens nettadapteret er tilkoblet, så unngår du utilsiktet strømavbrudd.
Batterier
• Når kameraet skrus på: kontroller batteritil­standen som vises på skjermen for å se om batteriet bør byttes. Batteriet bør byttes hvis batterivarselet blinker.
• Ha alltid et fulladet reservebatteri klart un­der viktige begivenheter. Noen steder kan det være vanskelig å skaffe riktig batteri på kort varsel.
• Batterier har en tendens til å svekkes i kulde. Det er derfor viktig at batterier som skal brukes i kulde er fulladet. Ha et reservebatteri på et varm sted og bytt om nødvendig mellom de to. Kalde batterier gjenvinner vanligvis noe av sin styrke når de varmes opp.
• Hvis batteripolene er blitt skitne bør de tørkes av med en ren og tørr klut før de brukes.
• Husk å sette på terminaldekslene når bat­teriet er tatt ut av kameraet.
Lagringskort
• Skru av strømmen før lagringskortet settes inn eller tas ut. Hvis lagringskort settes inn eller tas ut mens strømmen er på, kan de bli ubrukelige.
• Sett inn lagringskortet som vist på illustrasjonen til høyre. Hvis kortet settes inn opp-ned eller baklengs kan kameraet eller kortet ta skade.
v

Notater

• Ingen deler av bruksanvisningene som følger med dette produktet kan repro­duseres, overføres, omgjøres til annet format, lagres i et arkivsystem, eller på noen måte oversettes til noe språk i noen som helst form, uten skriftlig til­latelse fra Nikon.
• Spesifi kasjoner for programmer og utstyr som er beskrevet i disse bruksan­visningene kan forandres uten varsel.
• Nikon bærer intet ansvar for skader som skyldes bruk av dette produktet.
• Det er nedlagt et stort arbeid for å sikre at opplysningene i bruksanvisningene er nøyaktige og fullstendige. Dersom du likevel skulle fi nne feil eller mangler, ber vi deg ta kontakt med Interfoto AS.
vi
Om forbud mot kopiering eller reproduksjon
Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med scan­ner, digitalkamera eller annen innretning, kan i seg selv være straffbart.
• Gjenstander som det er forbudt ved lov å kopiere eller reprodusere
Ikke kopier eller reproduser papirpenger, mynter, statsobligasjoner eller andre ver­dipapirer, selv om det dreier seg om ek­semplarer som er stemplet ”Prøve”.
Det er forbudt å kopiere eller reproduse­re papirpenger, mynter eller verdipapirer som sirkuleres i et fremmed land.
Uten forhåndstillatelse fra regjeringen er det forbudt å kopiere eller reprodusere ubrukte frimerker eller postkort som er utstedt av regjeringen.
Kopiering eller reproduksjon av of­fentlige stempler, samt av dokumenter som ved lovpålegg skal være offentlig bekreftet, er forbudt.
• Vær varsom med kopiering og re­produksjon av visse dokumenter
Regjeringen har utstedt advarsler om kopiering eller reproduksjon av verdipa­pirer utstedt av private selskaper ( aksjer, veksler, gavekort, etc), sesongkort og tippekuponger. Unntak gjelder for det minimum av kopier som er nødvendig for selskapets egen bruk. Det er forbudt å kopiere eller reprodusere pass utstedt av politiet, lisenser utstedt av offentlige organer eller private grupper, identitets­kort og billetter.
• Respekter opphavsretten
Det er forbudt å kopiere eller reprodu­sere åndsverker som er opphavsrettslig beskyttet. Det gjelder for eksempel: bøker, musikk, maleri og skulptur, kart, tegninger, fi lmer og fotografi er. Unntak gjelder for privat bruk i hjemmet eller for lignende begrenset og ikke-kom­mersiell bruk.
Vedrørende sletting av lagringsenheter
Vennligst vær oppmerksom på at å slette bilder eller å formattere minnekort (eller andre lagringsenheter) ikke nødvendigvis fullstendig fjerner bildedata. Slettede fi ler kan i enkelte tilfeller bli rekonstruerte ved hjelp av programvare. Data på minnekort og andre lagringsenheter er brukerens ansvar.
Før du overlater en lagringsenhet til en annen person kan det derfor være lurt å benytte spesiell programvare for å totalt slette informasjon på lagringsenheten. Vis aktsomhet dersom du velger å fysisk ødelegge lagringsenheten for å unngå personskade.
vii

Innholdsfortegnelse

For sikkerhets skyld ......................................................................................... ii
Stell av kamera og batteri .............................................................................. iv
Notater............................................................................................................. vi
Innledning 1
Oversikt............................................................................................................ 2
Bli kjent med kameraet................................................................................... 3
De første trinn ................................................................................................. 15
Trinn 1 – fest bærestroppen.............................................................................. 15
Trinn 2 – legg i batteriet ................................................................................... 16
Trinn 3 – grunnleggende oppsett...................................................................... 17
Trinn 4 – sett på objektiv .................................................................................. 20
Trinn 5 – sett inn lagringskortet ........................................................................ 22
Opplæring 25
Enkel fotografering......................................................................................... 26
Trinn 1 – klargjør kameraet............................................................................... 27
Trinn 2 – juster kamerainnstillingene................................................................. 29
Trinn 3 – komponer bildet ................................................................................ 31
Trinn 4 – fokuser .............................................................................................. 32
Trinn 5 – kontroller eksponeringen ................................................................... 33
Trinn 6 – ta bildet ............................................................................................. 34
Enkel avspilling................................................................................................ 35
Fotografering 37
Bruk av kameramenyene ................................................................................ 39
Høyhastighetsbeskjæring ............................................................................... 41
Valg av opptaksfunksjon ................................................................................ 43
Bildekvalitet og -størrelse............................................................................... 45
Bildekvalitet...................................................................................................... 45
Bildestørrelse.................................................................................................... 48
Følsomhet (ISO-ekvivalens)............................................................................. 52
Hvitbalanse ...................................................................................................... 54
Finjustering av hvitbalansen.............................................................................. 56
Valg av fargetemperatur................................................................................... 58
Forvalgt hvitbalanse.......................................................................................... 59
Bildejustering................................................................................................... 67
Bedre kantskarphet: Image Sharpening (Bildeskarphet)..................................... 67
Kontrastjustering: Tone Compensation (Tonekompensasjon) ............................. 68
Tilpasning av fargene til arbeidsgangen: Color Space (Fargerom) ...................... 69
Tilpasning av fargene til motivet: Color Mode (Fargemodus) ............................. 70
Fargenyanser: Hue Adjustment (Nyansejustering).............................................. 71
viii
Fokusering ....................................................................................................... 72
Fokusmodus..................................................................................................... 72
Velge fokusfelt................................................................................................. 74
Autofokus........................................................................................................ 76
AF-feltmodus................................................................................................ 76
Fokuslås........................................................................................................ 80
Få gode resultater med autofokus................................................................. 82
Manuell fokus .................................................................................................. 83
Eksponering..................................................................................................... 84
Lysmåling......................................................................................................... 84
Eksponeringsmodus ......................................................................................... 85
Autoeksponeringslås ........................................................................................ 95
Eksponeringskompensasjon.............................................................................. 97
Alternative eksponeringer (bracketing) ............................................................. 98
Blitsfotografering............................................................................................ 106
TTL-blitsstyring ................................................................................................. 107
Kompatible blitser ............................................................................................ 109
Blitssynkroniseringsmoduser ............................................................................. 112
FV-lås ............................................................................................................... 114
Blitskontakter og -indikatorer ........................................................................... 116
Overlapping/multieksponering ...................................................................... 117
Intervallfotografering ..................................................................................... 122
Selvutløseren ................................................................................................... 127
Objektiver uten CPU........................................................................................ 128
Bruke en GPS-enhet ........................................................................................ 132
Nullstilling med to knapper............................................................................ 133
Mer om avspilling 135
Avspilling av enkeltbilde ................................................................................... 136
Opptaksdata .................................................................................................... 137
Vis fl ere bilder: Miniatyravspilling...................................................................... 140
Se nærmere på sakene: avspilling med zoom.................................................... 142
Beskytt bilder mot sletting................................................................................ 143
Sletting av enkeltbilder..................................................................................... 144
Talebeskjeder 145
Opptak av talebeskjeder................................................................................... 146
Avspilling av talebeskjeder................................................................................ 150
ix
Oversikt over menyene 153
Avspillingsmenyen........................................................................................... 154
Delete (Sletting)................................................................................................ 154
Playback Folder (Avspillingsmeny)..................................................................... 156
Slide Show (Lysbildeshow)................................................................................ 157
Hide Image (Skjul bilder)................................................................................... 159
Print Set (Utskriftsbestillinger)........................................................................... 161
Display Mode (Kontroll av opptaksdata)............................................................ 164
Image Review (Hurtigvisning)............................................................................ 164
After Delete (Etter sletting)............................................................................... 165
Rotate Tall (Roter høyt) ..................................................................................... 165
Opptaksmenyen .............................................................................................. 166
Shooting Menu Bank (Menyen for banker med opptaksinnstillinger)................. 167
Reset Shooting Menu (Tilbakestilling av opptaksmenyen) ................................. 169
Active Folder (Aktiv mappe).............................................................................. 170
File Naming (Filnavn) ........................................................................................ 171
Image quality (Bildekvalitet).............................................................................. 171
Image Size (Bildestørrelse) ................................................................................ 172
Hi-Speed Crop (Høyhastighetsbeskjæring) ........................................................ 172
JPEG-Compression (JPEG-komprimering) .......................................................... 172
Raw Compression (Råfi lkompresjon) ................................................................. 172
White Balance (Hvitbalanse) ............................................................................. 172
Long Exp. NR (Lang eksp. støyreduksjon).......................................................... 173
High ISO NR (Høyt ISO-nr) ................................................................................ 173
ISO................................................................................................................... 174
Image Sharpening (Oppskarping)...................................................................... 174
Tone Compensation (Kontrastjustering) ............................................................ 174
Color Space (Fargerom).................................................................................... 174
Color Mode (Fargemodus)................................................................................ 174
Hue Adjustment (Fargenyanser)........................................................................ 175
Image Overlay (Bildeoverlapping)...................................................................... 175
Multiple Exposure (Multieksponeringer)............................................................ 175
Interval Timer Shooting (Intervallfotografering)................................................. 175
Non-CPU Lens Data (Data for objektiver uten CPU)........................................... 175
Egne innstillinger ............................................................................................ 176
Setup–menyen ................................................................................................. 209
Format ............................................................................................................. 210
LCD Brightness (LCD-lysstyrke) ......................................................................... 211
Mirror Lock-up (Speillås)................................................................................... 211
Video Mode (Videomodus)............................................................................... 212
World time (Verdenstid).................................................................................... 212
x
Language (Språk) ............................................................................................. 212
Image Comment (Bildekommentar).................................................................. 213
Auto Image Rotation (Automatisk bilderotering)............................................... 214
Voice Memo (Talememo).................................................................................. 215
Overskrive talememo........................................................................................ 215
Voice Memo Button (Talememoknapp)............................................................. 215
Audio Output (Lydutdata)................................................................................. 215
USB.................................................................................................................. 216
Dust Off Ref Photo (Referansebilde for støvfjerning) ......................................... 217
Battery Info (Batteriinformasjon)....................................................................... 219
Wireless LAN (Trådløse nettverk)....................................................................... 219
Firmware Version (Fastvareversjon) ................................................................... 227
Dataoverføring 229
Avspilling på fjernsyn...................................................................................... 230
Tilkobling til datamaskin ................................................................................ 231
Koble til en skriver .......................................................................................... 234
Tekniske notater 239
Ekstrautstyr ...................................................................................................... 240
Objektiver til D2X............................................................................................. 240
Annet tilbehør.................................................................................................. 243
Stell av kameraet............................................................................................. 249
Problemer og løsninger .................................................................................. 254
Spesifi kasjoner................................................................................................. 257
Stikkordregister ............................................................................................... 262
xi
Varemerker
Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører Apple Computer, Inc. Microsoft og Windows er registrerte varemerker som tilhører Microsoft Corporation. Pentium er et varemerke som tilhører Intel Corporation. CompactFlash er et varemerke som tilhører SanDisk Corporation. Microdrive er et registrert varemerke som tilhører Hitachi Global Storage Technologies i USA og/eller andre land. Lexar Media er et varemerke som tilhører Lexar Media Corporation. PictBridge er et varemerke. Alle andre varenavn som er nevnt i denne hånd­boken eller annen dokumentasjon som følger med Nikon-produktet, er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører de respektive eierne.
xii

Innledning

Kom i gang
Dette kapitlet er inndelt i følgende seksjoner:
Oversikt
Les dette for å bli kjent med hvordan bruksanvis­ningen er lagt opp, og for å få en forklaring på symboler og begreper som brukes.
Bli kjent med kameraet
Sett bokmerke i dette avsnittet og bruk det som referanse når du leser videre i bruksanvisningen – her er opplysninger om de forskjellige kamera­delenes navn og funksjon.
De første trinn
Gir en detaljert beskrivelse av hvordan du går frem for å bruke kameraet første gang: ilegging av batteri og lagringskort, montering av objektiv og bærestropp, og innstilling av dato, tid og språk.
1

Oversikt

Om denne bruksanvisningen
Takk for at du valgte Nikon D2X digitalt speilrefl ekskamera med utskiftbare objektiver. Denne bruksanvisningen er skrevet for at du skal få størst mulig
Innledning—bli kjent med kameraet
glede av nyanskaffelsen. Les bruksanvisningen grundig før du bruker kame­raet, og ha den alltid for hånden.
For å gjøre det lettere å fi nne informasjon, er følgende symboler og begreper brukt:
Vis varsomhet. Det er informasjon som bør leses før bruk for å unngå skade på kameraet.
Notater. Det er nyttig informasjon som bør leses før kameraet tas i bruk.
Markerer innstillinger som kan jus­teres ved å bruke kameramenyene.
Ta noen prøvebilder
Ta noen prøvebilder for å kontrollere at kameraet fungerer normalt før det brukes til viktige anledninger som brylluper og jubileer. Nikon påtar seg intet ansvar for skade eller inntektstap som skyldes funksjonsfeil.
Livslang læring
For Nikon er begrepet livslang læring en forpliktelse til kontinuerlig produktstøtte og kunnskapsformidling. Oppdatert informasjon er derfor tilgjengelig over Internett på følgende adresser:
• For brukere i USA: http://www.nikonusa.com/
• For brukere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support
• For brukere i Asia, Oseania og Midtøsten: http://www.nikon-asia.com/ Vi anbefaler å besøke disse nettstedene ofte for å få den nyeste produktinformasjo­nen, nyttige tips og svar på spørsmål som brukerne ofte stiller, samt generelle råd om digital fotografering. Om ønskelig kan Interfoto AS bistå med ytterligere opplysninger. Kontaktadressene fi nner du her: http://nikonimaging.com/
Angir råd. Det er tilleggsinformasjon som kan være til god nytte når du bruker kameraet.
Angir at det fi nnes mer informasjon om dette andre steder i bruksanvis­ningen eller i hurtigguiden.
Angir innstillinger som kan fi njus­teres fra menyen over egne innstil­linger.
2

Bli kjent med kameraet

Kontroller og displayer
Bruk litt tid på å bli kjent med kontroller og displayer. Vi anbefaler å sette bokmerke her for å fi nne tilbake til oversikten når du leser resten av bruksan­visningen.
Introduction—bli kjent med kameraet
Kamerahuset
Alternative eksponerin­ger
( ): 98, 103
Frigjøring av lås til funksjonsvel­ger: 44
Funksjons­velger:
Festeøye for bæ­restropp:
Valg av blitz­synkronisering ( ) : 113
Lås for kommando­hjul (
15
44
): 94
Fokusplanmerke
): 83
(
Lysmålervalg:
Lås for lysmålervalg:
Tilbehørssko:
116
84
84
Valg av eksponeringskontroll
): 85
( Formatering ( ): 23
Strømbryter: 27
Utløser:
Eksponerings­kompensasjon (
): 97
Festeøye for bæ­restropp:
Diopterjuste­ring: 31
Øvre kontrollpa-
6
nel:
32, 34
15
Skjermbelysningen
Når du holder strømbryteren i -posisjon, aktiveres lysmålerne og kontrollpanelets bakgrunnsbelysning (LCD-belysningen) slik at displayet kan leses i mørket. Når strøm­bryteren slippes, forblir belysningen på så lenge kameraets lysmålere er aktive, eller inntil utløserknappen slippes.
3
Kamerahuset, fortsatt:
Introduction—bli kjent med kameraet
Frigjøringsknapp for objektivet:
Dybdeskarphetskontroll: 85
Underkommandohjul:
FUNC-knappen:
205
Underkommandohjul for vertikal fotogra­fering:
21
12
Fokusfunksjonsvelger:
72
12
Fotocelle for måling av lyset i omgivelsene: 54, 59
Selvutløserlampe: 120 Synkrokontakt: 116 10-pinners fjernstyringsuttak:
247
Audio/video (A/V)-kontakt (under dekselet): Rom for deksler til synkrokontakt og 10-pinners fjernsty­ringsuttak (på innsi­den av dekselet) Likestrømskontakt (under dekselet):
USB-kontakt (under dekselet):
232
Låsehendel for batterideksel:
16
230
243
Tilkoblingska­bel for WT-2/2A eller WT-1/1A trådløst LAN adapter (under deksel): 243
Utløser for vertikal fotografering: 31
Frigjøring av lås for utløser til vertikal fotografering: 31, 73
4
Stativfeste
Hendel for søkergardin: 31, 127
Sletting ( Formatering (
Avspilling (
136
Skjermen: 211, 249
Menyene (
39
Miniatyrer ( ): 140
Beskytt bilder ( ): 143 Hjelp-knapp:
39
Enter ( Avspilling med zoom ( ): 142
Høyttaler: 151
Bakre kontrollpanel
): 35, 144
): 23
):
28,
):
): 40
: 9
Følsomhet (ISO):
52
Bildekvalitet/størrelse (QUAL):
46, 49
Hvitbalanse (WB):
54–66
Søkeråpning:
AE/AF-lås (
80, 95
Mikrofonknapp (
Mikrofon:
31, 244
):
AF-ON ( grafering: 73
146
AF-ON (
Hovedkomman­dohjul: 12
Utløser for deksel til spalte for lag­ringskort (under dekselet):
Hovedkommandohjul for vertikal fotogra­fering: 12
) for vertikal foto-
): 146
): 73
Multivelger:
14
Lås for fokus­velger:
Adgangslampe for lagrings­kort
Valg av AF søkefeltfunk­sjon:
Deksel til spalte for lagrings­kort
74
: 22, 24
76
: 22
22
Introduction—bli kjent med kameraet
Høyttaleren og mikrofonen
Ikke la magnetiske innretninger, som microdrive-kort, komme nær innpå den inne­bygde høyttaleren eller mikrofonen.
5
Øvre kontrollpanel
Introduction—bli kjent med kameraet
1
2
3
4
5
6
9
10
11
7
8
14
15
16
17
18
19
12
13
20
21
22
23
24
25
6
1 Lukkertid .................................85–94
Grad av eksponeringskompensasjon
.................................................... 97
Antall opptak i serie med alternative
eksponeringer............................... 98
Antall intervaller for
intervallopptak............................ 124
Brennvidde (objektiv uten CPU)... 128
Følsomhet (ISO-ekvivalens)............ 52
“Opptatt”-indikator...................... 42
2 Låsing av lukkertid........................ 94
3 Fleksiprogram............................... 87
4 Eksponeringskontroll .................... 85
5 Lagringskort ........................... 23, 28
6 Fokusfelt....................................... 74
AF søkefeltfunksjon .................76–79
7 Blitzsynkronisering...................... 112
8 Antall gjenværende eksponeringer
.................................................... 28
Antall nye bilder som kan tas før buf-
ferminnet er fullt .......................... 44
Opptaksfunksjon ........................ 232
9 Blenderstopp .......................... 91, 93
10 Blenderåpning (f/-verdi) ...........85–94
Blenderåpning (antall trinn)..... 91, 93
Justeringstrinn for alternative ekspo-
neringer................................ 99, 103
Antall opptak per intervall........... 124
Største blenderåpning
(objektiv uten CPU)..................... 131
PC-bruk ...................................... 232
11 Batteristyrke ................................. 27
12 Telleverk ....................................... 28
13 “K” (vises når det er kapasitet til fl ere
enn 1000 eksponeringer).............. 51
14 FV-lås (blitzens lysstyrke) ............. 114
15 Blitzsynkronisering ...................... 113
16 Klokkebatteriet ..................... 19, 251
17 Indikator for GPS-tilkobling ......... 132
18 Indikator for høyhastighetsbeskjæring
.................................................... 41
19 Eksponeringskompensasjon aktiv .. 97
20 Intervallutløser............................ 124
21 Indikator for multieksponering.... 120
22 Blenderlås..................................... 94
23 Bildekommentar ......................... 213
24 Alternative eksponeringer............. 98
Alternative hvitbalanser .............. 103
25 Analog eksponeringsanvisning...... 93
Eksponeringskompensasjon .......... 97
Progresjon for alternative eksponerin-
ger ........................................98–105
PC-bruk ...................................... 232
Introduction—bli kjent med kameraet
7
Bakre kontrollpanel
Introduction—bli kjent med kameraet
1
2
3
8
9
4
5
6
7
10
11
12
13
8
1 Bank for egne innstillinger .......... 179
2 “Gjenværende”............................ 28
3 Bank for innstillinger i opptaksme-
nyen ........................................... 167
4 Følsomhetsindikator (ISO) ............. 52
Automatisk følsomhetsinnstilling
5 Følsomhet..................................... 52
Følsomhet (økning) ....................... 52
Antall gjenværende
eksponeringer............................... 28
Lengde på talebeskjed ................ 147
Finjustering av hvitbalanse ............ 56
Forvalgt hvitbalanseverdi............... 59
Fargetemperatur........................... 58
PC-bruk ...................................... 232
.. 188
6 “K” (vises når det er kapasitet til fl ere
enn 1000 eksponeringer).............. 51
Indikator for fargetemperatur ....... 58
7 Bildekvalitet.................................. 45
8 Bildestørrelse ................................ 48
9 Alternative hvitbalanser .............. 103
10 Opptak av talebeskjed
(opptaksfunksjon) ....................... 147
11 Status for talebeskjeder .............. 147
12 Opptaksfunksjon for
talebeskjeder .............................. 148
13 Hvitbalansefunksjon...................... 54
Introduction—bli kjent med kameraet
9
Søkerdisplayet
Introduction—bli kjent med kameraet
1
23
2
3
4 5 6 7 98 10 11
18 19 20 21 22
12 13
Focusing Screens (Mattskiver)
Illustrasjonen ovenfor viser typen V clear-matte III­mattskive innsatt i kameraet ved levering. Den leverte typen B Brite-View III-mattskiven og den valgfrie typen E clear-matte III-rutenettmattskiven viser de fi re hjør­nene ved høyhastighetsbeskjæring (se  ovenfor). Se “Bytte mattskive” ( 250) hvis du vil ha informasjon om bytte av mattskiver.
10
15
14
16 17
Høyhastighetsbeskjæring
24
25
26 27 28 29
1 8 mm sirkel – referanse for
sentrumsdominert lysmåling ......... 84
2 Fokusklammer (fokusfelter)........... 74
Målefelter for punktmåling ........... 84
3 Høyhastighetsbeskjæring.............. 41
4 Fokusindikator........................ 32, 83
5 Lysmåling...................................... 84
6 Alternative eksponeringer............. 98
7 Eksponeringslås (AE-L) .................. 95
8 High-speed crop indicator
(Høyhastighetsbeskjæring) ............ 41
9 Lukkertidslås................................. 94
10 Lukkertid .................................85–94
11 Blenderlås..................................... 94
12 Blenderåpning (f/-verdi) ...........85–94
Blenderåpning (antall trinn)..... 91, 93
13 Eksponeringskontroll .................... 85
14 Eksponeringskompensasjon .......... 97
15 Telleverk ....................................... 28
Antall gjenværende eksponeringer
.................................................... 28
Antall nye bilder som kan tas før buf-
ferminnet er fullt .......................... 44
Grad av eksponeringskompensasjon
.................................................... 97
PC-bruk ...................................... 232
16 “K” (vises når det er kapasitet til fl ere
enn 1000 eksponeringer).............. 51
17 Blitzens klarsignal ....................... 116
18 Batteristyrke ................................. 27
19 FV-lås.......................................... 114
20 Blitzsynkronisering...................... 113
21 Blenderstopp .......................... 91, 93
22 Analog eksponeringsanvisning...... 93
Eksponeringskompensasjon .......... 97
23 Status for talebeskjeder .............. 147
24 Alternative hvitbalanser .............. 103
25 Hvitbalansefunksjon...................... 51
26 Bildestørrelse ................................ 48
27 Bildekvalitet .................................. 45
28 ISO følsomhet............................... 52
Automatisk følsomhetsinnstilling
29 Følsomhet (ISO-ekvivalens)............ 52
.. 188
Introduction—bli kjent med kameraet
11
Kommandohjulene
Hovedkommandohjulet og underkommandohjulet brukes alene eller i kom-
Introduction—bli kjent med kameraet
binasjon med andre kamerakontroller for å justere en lang rekke innstillinger. For å gjøre det lettere å fotografere vertikalt, har kameraet egne innstil­lingshjul for vertikal fotografering. Disse har de samme funksjonene som de vanlige hoved- og underkommandohjulene og ligger like ved utløseren for opptak i høydeformat (
Alternative eksponeringer
Blitzsynkroni­sering
Låseknapp for kommandohjul
Bildekvalitet og størrelse
Hvitbalanse
31).
Underkommandohjul
Ekspone­ringskontroll
Eksponerings­kompensasjon
Hovedkommandohjul
Still inn bildekvalitet ( 45).
Velg bildestørrelse ( 48).
Velg hvitbalanseinnstilling ( 54).
Bildekvalitet/
størrelse
Følsom-
het
Hvitba-
lanse
Finjuster hvitbalansen/velg fargetemperatur/ velg en forvalgt hvitbalanse ( 55, 58, 59).
Følsomhet (ISO-ekvivalens)
Still inn følsomhet (ISO-ekvivalens;
12
52).
Eksponering
Velg eksponeringskontroll ( 85–93).
Introduction—bli kjent med kameraet
Velg en kombinasjon av blenderåpning og lukkertid (eksponeringskontroll P, 87).
Velg lukkertid (eksponeringskontroll S eller M, 88, 92).
Blitzinnstillinger
Velg blenderåpning (eksponeringskontroll A eller M,
Still inn eksponeringskompensasjon ( 97).
Lukkertidslås (eksponeringskontroll S eller M, 94).
Blenderlås (eksponeringskontroll A eller M,
94).
Aktiver eller kanseller alternative ekspo­neringer / velg antall opptak i serien med alternative eksponeringer ( 98, 103).
Velg justeringstrinn for alternative ekspone­ringer ( 99, 103).
Velg blitzsynkronisering (
90, 92).
112).
13
Multivelgeren
Multivelgeren brukes til følgende operasjoner:
Introduction—bli kjent med kameraet
Navigering i menyer: Flytt fremhevet felt opp (
40).
Hjelp: Rull opp (
Opptak: Velg fokusfeltet over det gjeldende (
74).
Avspilling på full skjerm: Vis forrige bilde ( 35).
Miniatyrvisning: Fremhev miniatyrbildet over det gjeldende ( 140).
Navigering i menyer: Kansel­ler og gå tilbake til forrige meny ( 40).
Opptak:Velg fokusfeltet til venstre for det gjeldende (
74).
Avspilling på full skjerm: Vis forrige side med opptaks­data ( 137).
Miniatyrvisning:Fremhev mi­niatyrbildet til venstre for det gjeldende ( 140).
Navigering i menyer: Flytt fremhevet felt ned (
40).
Hjelp: Rull opp ( 39).
Opptak: Velg fokusfeltet under det gjeldende (
74).
Avspilling på full skjerm: Vis neste bilde ( 35).
Miniatyrvisning: Fremhev miniatyrbildet under det gjeldende ( 140).
39).
Navigering i menyer: Velg fremhevet alternativ ( 40).
Opptak: Velg sentrum fokus­felt ( 74).
Avspilling: Forandre antall bilder som vises ( 140).
Navigering i menyer: Velg fremhevet alternativ eller vis undermeny ( 40).
Opptak: Velg fokusfeltet til høyre for det gjeldende (
74).
Avspilling på full skjerm: Vis neste side med opptaksdata ( 137).
Miniatyrvisning: Fremhev miniatyrbildet til høyre for det gjeldende ( 140).
Multivelgeren
-knappen kan også brukes til å velge alternativer som er fremhevet i kameramenyer. Det kan forekomme noen tilfeller der de operasjonene som er listet opp på denne siden ikke gjelder.
14

De første trinn

C
S
C
L
C
S
C
L
C
S
C
L
C
S
C
L
Gjør kameraet klart til bruk
Før kameraet brukes første gang, må du gjøre det som er beskrevet nedenfor:
Trinn 1 Fest bærestroppen ......................................................................... 15
Trinn 2 Legg i batteriet .............................................................................. 16
For nærmere opplysninger om batterier og alternative strømkilder, se:
• Tekniske notater: ekstrautstyr .............................................................
• Stell av kamera og batteri................................................................... iv–v
Trinn 3 Grunnleggende oppsett ................................................................. 17–19
For nærmere opplysninger om bytte av klokkebatteri, se:
• Tekniske notater: stell av kameraet.....................................................
Trinn 4 Sett på objektiv .............................................................................. 20–21
For nærmere opplysninger om objektiver som kan brukes på D2X, se:
• Tekniske notater: ekstrautstyr .............................................................
Trinn 5 Sett inn lagringskort ...................................................................... 22–24
For nærmere opplysninger om hvilke lagringskort som kan brukes, se:
• Tekniske notater: godkjente lagringskort ............................................
For nærmere opplysninger om formatering av lagringskort, se:
• Setupmenyen: formatering av lagringskort ......................................... 210
Trinn 1—fest bærestroppen
Fest bærestroppen som vist, i begge festehullene.
243
251
240–242
248
Innledning—de første trinn
15
2
Trinn 2—legg i batteriet
Innledning—de første trinn
D2X drives av ett oppladbart lithium-ion-batteri av typen Nikon EN-EL4 (føl­ger med).
.1 Lad opp batteriet
2
EN-EL4 er ikke fulladet når det skipes. For å få mest mulig opptakstid anbefaler vi derfor at batterier lades opp med hurtiglader MH-21 før det tas i bruk (se brukanvisningen til MH-21 for nærmere detaljer). Full opplading av et tømt batteri tar om lag 100 minutter.
.2 Skru av kameraet
2
Skru av kameraet før batteriet legges i eller tas ut.
.3 Ta av batteridekselet
2
Skyv smekklåsen på batteridekselet til åp­ningsstilling ( ) og ta av dekselet.
.4 Sett dekselet på batteriet
2
Batteriet kan lades opp med dekselet på plass. For nærmere detaljer, se instruksjo­nene som følger med EN-EL4.
.5 Legg i batteriet
2
Legg i et fulladet batteri med kontaktene som vist til høyre.
.6 Lukk batteridekselet
2
Se til at dekselet alltid er riktig låst, så batte­riet ikke kommer ut av stilling under bruk.
Uttagning av batteriet
Når batteriet skal tas ut: skru av kameraet og drei låsehendelen for batteridekselet til åpningsstilling ( ).
EN-EL4 oppladbare li-ion-batterier
EN-EL4 deler informasjon med kompatible enheter slik at kameraet kan vise batteriets ladetilstand i seks nivåer og MH-21 kan vise gjeldende nivå og lade batteriet samtidig. Valget Battery info (Batteriinformasjon) på menyen Setup (Oppsett) gir detaljer om batteriets ladetilstand, batteriets levetid og antall bilder som er tatt ( 219).
16
Trinn 3—grunnleggende oppsett
Velg et språk og still inn klokkeslett og dato som beskrevet nedenfor.
3
Innledning—de første trinn
.1
3
Skru på kameraet.
* Hvis valget er fremhevet, trykker du til venstre på multivelgeren inntil ikonet til ven-
stre for menyen er valgt.
.3
3
Vis SET UP-menyen.
.5
3
Fremhev Language.
.7
3
.2
3
Vis menyer.
.4
*
3
Plasser markøren i SET-UP-menyen.
.6
3
Vis alternativene.
.8
3
Fremhev alternativ.
Gå tilbake til SET UP-menyen.
17
3
.9
3
Innledning—de første trinn
Fremhev World Time (Verdenstid).
.11
3
Fremhev Time zone (Tidssone)
.13
3
Velg lokal tidssone.
† Feltet UTC viser tidsforskjellen mellom en valgt tidssone og koordinert universaltid
(UTC) i timer.
Hvis sommertid er aktuelt i den lokale tidssonen, fremhever du Daylight saving time (Sommertid) og trykker til høyre på multivelgeren. Hold multivelgeren nede for å frem­heve On, og trykk til høyre på multivelgeren. Klokken fl yttes automatisk en time frem.
.15
3
.10
3
Vis valg.
.12
3
Vis kart over verdens tidssoner.
.14
3
Returner til menyen WORLD TIME
(Verdenstid).
.16
3
18
Fremhev Date.
Vis Date-menyen.
3
.17
3
.18
3
Fremhev Date format (Datoformat).
.20
3
Velg rekkefølgen for visning av
datoer.
.22
3
Gå tilbake til SET UP-menyen.
Rediger Year, Month, Day, Hour, Mi­nute og Second. Trykk til venstre eller høyre på multivelgeren for å velge element, og trykk opp eller ned for å endre. Trykk pås -knappen for å stille inn dato og klokkeslett og gå tilbake til menyen WORLD TIME (Verdenstid).
.19
3
Vis valg.
.21
3
Gå tilbake til menyen WORLD TIME
Kameraklokken er mindre nøyaktig enn de fl este armbåndsur eller stueur. Kontroller klokken regelmessig mot et mer nøyaktig ur, og still klokken, om nødvendig. Klokken kan tilbakestilles ved hjelp av alternativet World Time (Verdenstid) på menyen Setup (Opp­sett) (
(Verdenstid).
209).
Innledning—de første trinn
Klokkebatteriet
Klokkekalenderen drives av et separat ikke oppladbart CR1616 litiumbatteri med en levetid på cirka fi re år. Når dette batteriet er utbrukt blinker ikone i øvre kon­trollpanel mens lysmåleren er på. Se “Tekniske notater: stell av kameraet” ( 251) for informasjon om bytte av klokkebatteri.
19
4
Trinn 4—sett på objektiv
Vi anbefaler å bruke et CPU-objektiv av type G eller D – de gir fullt utbytte av
Innledning—de første trinn
alle kameraets fi nesser.
CPU-kontakter
.1 Skru av kameraet
4
Skru av kameraet før objektiv settes på eller tas av.
.2 Sett på objektiv
4
Hold objektivet slik at påsettingsmerkene på kamerahus og objektiv står mot hverandre og posisjoner objektivet i kameraets bajo­nettfatning. Unngå å trykke på utløserknap­pen for objektiver, og drei objektivet mot klokkeretningen til det går i smekklås.
.3 Lås objektivet på minste blenderåpning
4
Dette trinnet er ikke nødvendig hvis du bruker et objektiv av G-typen, fordi disse ikke har blenderring. Alle andre objektiver skal låses på minste blenderåpning (høyeste blendertall).
Hvis dette ikke gjøres med et CPU-objek­tiv, viser blendefeltet i kontrollpanelet og søkeren blinkende når kameraet skrus på. Det kan ikke tas bilder før kameraet er skrudd av og blenderen er låst på høyeste blenderverdi.
D-type objektivG-type objektivCPU-objektiver har
20
Beskytt kameraet mot støv og skitt
Støv og skitt og andre fremmedlegemer på innsiden av kameraet kan ende opp som fl ekker eller klatter på bil­dene eller i søkerdisplayet. Ha alltid på kamerahusdekse­let som følger med når det ikke er objektiv på kameraet. Hold kameraet med åpningen ned når du bytter objektiv eller tar av kamerahusdekselet.
Avtagning av objektivet
Pass på at kameraet er av når objektivet tas av eller byttes. Slik tas objektivet av: trykk inn utløserknappen for objektivet og hold den inne mens objektivet dreies i klokkeretningen.
4
Innledning—de første trinn
21
1
2
3
1
2
5
Trinn 5—sett inn lagringskortet
Innledning—de første trinn
I stedet for på fi lm, lagrer D2X bildene på CompactFlash™-kort (CF-kort). Un­der ”Tekniske notater: godkjente lagringskort” ( godkjente lagringskort.
.1 Skru av kameraet
5
Skru av kameraet før lagringskort settes inn eller tas ut.
.2 Åpne dekselet til kortspalten
5
Åpne døren som beskytter utløserknappen (햲) for dekselet til kortspalten og trykk på utløserknappen (햳) for å åpne kortspalten (햴).
248) fi nnes en liste over
.3 Sett inn lagringskortet
5
Sett inn minnekortet med baketiketten mot skjermen (햲). Når minnekortet er satt helt inn, lyser den grønne tilgangslampen, og utløserknappen vises (햳). Lukk kortsporets deksel.
Innsetting av lagringskort
Sett inn lagringskortet med kontaktpunkte­ne først. Hvis kortet settes inn opp-ned eller baklengs kan det skade kortet eller kame­raet. Kontroller at kortet er satt inn riktig.
Intet lagringskort
Hvis det ikke er lagringskort i kameraet når det er lagt i et EN-EL4-batteri eller kameraet drives av nettadapter, vises
22
i telleverksfeltet i kontrollpanelet og søkeren.
Innsettingens retning
Terminaler
Bake-
tikett
.4 Formater lagringskortet
5
Lagringskort må være formatert før de kan brukes.
Formatering av lagringskort
Vær klar over at formatering av lagringskort sletter alle data på kortet permanent. Pass derfor på å kopiere alle bilder og andre data
du vil bevare over på en datamaskin før du går videre (
Slik formateres lagringskortet: Skru på kameraet og hold knappene
( og ) inne samtidig i om lag to sekunder. Blinkende vises i lukkertidsfeltet og telleverket blinker. Hvis begge knappene trykkes inn samtidig en gang til formateres lagringskortet. Trykk på en hvilken som helst annen knapp for å avslutte uten å formatere.
Under formatering vises bokstavene i telleverksfeltet. Når forma­teringen er fullført viser feltet antall bilder som kan tas med gjeldende innstillinger.
Under formatering
Ikke ta ut lagringskortet eller batteriet eller koble fra nettadap­teret (selges separat) under formatering.
231–234).
5
Innledning—de første trinn
Format ( 210)
Lagringskort kan også formateres ved å bruke alternativet Format i setup-menyen.
23
1
2
5
Lagringskort
• Lagringskortene kan bli varme under bruk. Vær varsom når lagringskortet tas ut av
Innledning—de første trinn
kameraet.
• Formater lagringskortet før bruk.
• Skru av strømmen før lagringskort settes inn eller tas ut. Ikke ta ut lagringskortet, skru av kameraet, eller koble fra strømforsyningen under formatering eller mens data blir lagret, slettet, eller kopiert over på datamaskin. Hvis disse forholdsreglene ikke følges, kan det føre til tap av data eller skade på kameraet eller kortet.
• Ikke rør kontaktene med fi ngre eller metallgjenstander.
• Ikke bruk makt på kortets innkapsling – det kan skade kortet.
• Ikke bend kortet, ikke slipp det, og utsett det ikke for fysiske belastninger.
• Kortet må ikke utsettes for vann, høy fuktighet eller direkte solskinn.
Uttagning av lagringskort
Når kameraet er av kan lagringskort tas ut uten tap av data. Før kortet tas ut: vent til den grønne adgangslam­pen ved siden av kortspalten slukker, og skru av kamera­et. Ikke forsøk å ta ut kortet mens lampen lyser. Hvis denne forholdsregelen ikke følges, kan det føre til tap av data eller til skade på kameraet eller kortet. Åpne døren som beskytter utløserknappen for dekselet til kortspal­ten og trykk på utløserknappen for å åpne kortspalten. Trykk deretter på utstøtningsknappen for å skyve kortet delvis ut (햲). Kortet kan deretter tas ut med hånden (햳). Kortet må ikke hindres når utstøtningsknappen trykkes inn. Hvis denne forholdsregelen ikke følges, kan det føre til skade på lagringskortet.
Adgangs-
lampe
24

Opplæring

Enkel fotografering og avspilling
Dette kapitlet er en trinnvis veiledning gjennom prosessen med å ta de første bildene og å spille dem av.
Enkel fotografering
Beskriver bruk av autofokus og programautoma­tikk, en enkelt og helautomatisk bruksmåte som gir optimale resultater under de fl este forhold.
Enkel avspilling
Beskriver hvordan bildene kan vises på skjermen.
25

Enkel fotografering

Ta de første bildene
Det er seks trinn som fører frem til det første bildet:
Opplæring—enkel fotografering
Trinn 1 Klargjør kameraet .......................................................................... 27–28
Om tilbakeføring av innstillinger til fabrikkinnstillinger, se:
• Fotografering: nullstilling med to knapper ..........................................
• Oversikt over menyene: opptaksmenyen.............................................
• Oversikt over menyene: menyen over egne innstillinger..................... 180–181
Trinn 2 Juster kamerainnstillingene ........................................................... 29–30
For nærmere detaljer om følgende kamerainnstillinger, se:
• Fotografering: valg av opptaksfunksjon ..............................................
• Fotografering: bildekvalitet og -størrelse ............................................ 45–51
• Fotografering: følsomhet (ISO-ekvivalens) .......................................... 52–53
• Fotografering: hvitbalanse .................................................................. 54–66
• Fotografering: bildejustering ............................................................... 67–71
• Fotografering: fokusering .................................................................... 72– 83
• Fotografering: eksponering ................................................................. 84–105
Trinn 3 Komponer bildet............................................................................. 31
For å vurdere virkningen av blenderinnstillingen, se:
• Fotografering: eksponering .................................................................
Om bruk av forskjellig søkertilbehør, se:
• Tekniske notater: ekstrautstyr ............................................................. 244
Trinn 4 Fokuser ........................................................................................... 32
Om forskjellige fokuseringsmåter, se:
• Fotografering: fokusering ....................................................................
Trinn 5 Kontroller eksponeringen............................................................... 33
Om å forandre bildeutsnitt etter at eksponeringen er innstilt, se:
• Fotografering: eksponering .................................................................
Nærmere detaljer om blitzfotografering, se:
• Fotografering: blitzfotografering ......................................................... 106–116
Trinn 6 Ta bildet.......................................................................................... 34
Om intervallopptak, se:
• Fotografering: intervallopptak .............................................................
Om forsinket lukkerutløsning, se:
• Fotografering: selvutløseren ................................................................ 127
Hvis du vil ha mer informasjon om bildeoverlapping og multieksponering, se:
• Ta bilder: Overlapping/multieksponering............................................. 117–121
133 169
43–44
85
72– 83
95
122–126
26
Trinn 1—klargjør kameraet
Gjør følgende før du bruker kameraet:
.1 Skru på kameraet
1
Kontrollpanelet skrus på og displayet i sø­keren lyser.
.2 Kontroller batteriet
1
Kontroller batteriets tilstand i søkeren eller kontrollpanelet.
*
Ikon
Kontroll-
(blinker)
* Intet ikon vises når kameraet drives av nettadapter (ekstrautstyr).
Batteriindikatoren
Hvis segmentene i batteriikonet blinker av og på i kontrollpanelet, beregner kameraet batteriladingen. Batterinivået vil vises om ca. tre sekunder.
Ikonet
Blinkende -ikon i kontrollpanelet indikerer at batteriet ikke fungerer som det skal eller at det av andre grunner ikke er egnet til bruk i D2X (det kan hende at også
-ikonet i søkeren blinker). Kontakt et autorisert nikonverksted.
panel
Søker
— — —
(blinker)
Status Notater
Batteriet er
fulladet
Batteriet er delvis
utladet
Batteriet er
Batteriet er
utbrukt
svakt
Indikatorene for blenderåpning og lukkertid på kontrollpanelet og alle indikatorer i søke­ren skrus av hvis ingen operasjoner er utført de siste 6 sekunder (automatisk lysmålerut­kobling). Trykk utløseren halvveis inn for å aktivere kontrollpanelet på nytt.
Ha et fulladet reservebatteri klart.
Utløseren virker ikke.
27
1
Opplæring—enkel fotografering
1
C
S
C
L
A /
V O U
T
DC
I
N
S
A / V
O
U T
D
C IN
A /
V O U
T
DC
I
N
.3 Kontroller antall gjenværende eksponeringer
1
Opplæring—enkel fotografering
Visningen av eksponeringsantall i øvre kontrollpanel viser antallet fotografi er som kan tas med gjeldende innstillinger. Når dette tallet når null, blinker ikonet i øvre kontrollpanel og det blinkende ikonet vises i søkeren. Ingen fl ere bilder kan tas før du sletter bilder eller setter inn et nytt minnekort. Du vil kanskje kunne ta bilder ved lavere bildekvalitets- eller størrelsesinn­stillinger.
Skjermdekselet
Det følger med et gjennomsiktig plastdeksel (skjerm­deksel BM-3) som skal holde skjermen ren og beskytte skjermen når kameraet transporteres eller ikke er i bruk. Slik tas dekselet av: hold godt i kameraet, grip kantene på dekselet, og trekk nedre del av dekselet forsiktig ut­over som vist til høyre (햲). Når dekselet er løst tas det forsiktig bort fra skjermen og fjernes som vist (햳).
Når dekselet skal settes på igjen for opptak eller lagring: sett de to utspringene på toppen av dekselet inn i de tilsvarende sporene over kameraskjermen (햲), og trykk deretter nederst på dekselet til du hører et klikk som forteller at det er låst (햳).
Display når kameraet er av
Hvis kameraet er slått av mens et batteri og minnekort er innsatt, vises bildeantallet og antallet eksponeringer (noen minnekort viser kanskje bare denne informasjo­nen når kameraet er på).
28
Trinn 2—juster kamerainnstillingene
Denne delen av opplæringen beskriver fotografering med fabrikkinnstillin­gene som er listet opp i tabellen under, når det brukes et objektiv av type G eller D. Nærmere opplysninger om når og hvordan innstillinger forandres fra fabrikkverdiene fi nnes i kapitlet ”Fotografering” på ( 37).
2
Opplæring—enkel fotografering
Eksponerings-
modus
Fokusfelt
Alternativ
Bildekva-
litet
Bil-
destørrelse
Følsom-
het
Hvitba-
lanse
Ekspone­ringskon-
troll
Fokusfelt
Øvre kontrollpanel
Fabrikkinnstilling Beskrivelse
NORM
(normal JPEG)
L
(stor)
100
A
(auto)
(programauto-
matikk)
Sentrum fokus-
felt
Fotografi ene komprimeres for å balansere mel­lom kvalitet og fi lstørrelse på en måte som er ideell til øyeblikksbilder.
Bildestørrelsen er 4,288 × 2,848 punkter.
Følsomheten (det digitale motstykket til fi lm­følsomhet) er innstilt på en verdi som tilsvarer omtrent ISO 100.
Hvitbalansen justeres automatisk på en måte som gir naturlige farger under de fl este lysforhold.
Et innebygget eksponeringsprogram justerer au­tomatisk lukkertid og blenderåpning på en måte som gir optimalt resultat i de fl este tilfeller.
Kameraet fokuserer på motivet i sentrum fo­kusfelt.
Bildestørrelse
Følsomhet
.1 Still inn opptaksfunksjonen til enkeltbilde ( 43)
2
Trykk inn låseknappen (햲) og drei innstil­lingshjulet for opptaksfunksjon (햳) til S (enkeltbilde). Med denne innstillingen tar kameraet ett bilde hver gang utløseren trykkes inn.
Hvitbalanse
Bakre
kontroll-
panel
Bildekvalitet
45–
48
48–
49
52–
53
54–
66
85–
93
74
29
2
.2 Velg autofokus med ett søkefelt ( 76)
2
Opplæring—enkel fotografering
Drei innstillingsvelgeren for AF søkefelt­funksjon til den klikker på plass og peker mot (AF med ett søkefelt). Med denne innstillingen kan brukeren velge mellom el­leve fokusfelter. Når utløseren trykkes halv­veis inn låses fokus på avstanden til motivet i det valgte fokusfeltet.
.3 Velg enkeltbilde autofokus ( 72)
2
Drei fokusfunksjonsvelgeren til den klikker på plass og peker mot S (enkeltbilde auto­fokus). Med denne innstillingen fokuserer kameraet automatisk i det valgte fokusfel­tet når utløseren trykkes halvveis inn. Bilder kan bare tas når kameraet har fokusert.
.4 Velg matrix lysmåling ( 84)
2
Trykk på låseknappen for lysmålingsvel­geren, og drei lysmålingsvelgeren til (matrisemåling). Matrisemåling bruker informasjon fra alle områder i bildet for å bestemme eksponeringen, slik at opti­male resultater sikres for hele bildet. Hvis et type G- eller D-objektiv monteres på kameraet, brukes 3D II-matrisemåling for eksponeringskontroll som tar i betraktning maksimal lysstyrke, kontrast og avstanden til motivet.
Når Matrix lysmåling er valgt viser lysmålerfeltet i søkeren .
30
Trinn 3—komponer bildet
1
2
For å unngå bevegelsesuskarphet anbefaler vi å holde kameraet støtt med begge hendene og støtte albuene mot kroppen. Hold kameragrepet i høyre hånd og hvil kamerahuset eller objektive i venstre hånd.
Utløseren for vertikal fo­tografering ( 4) er fi n til portretter og andre moti­ver i høydeformat.
Anbefalt kroppsstilling under fotografering er med den ene foten et halvt skritt foran den andre og overkroppen i ro.
Søkerfokus
Søkeren er utstyrt med diopterjustering for tilpasning til synsforskjeller. Søkerfokus justeres ved å dra ut jus­teringshendelen (햲) og dreie den til søkerdisplayet og fokusfeltene er i skarp fokus (햳). Bryteren for diopter­justering er like ved siden av søkeråpningen. Pass på at du ikke stikker fi ngeren eller en negl i øyet mens du skyver på bryteren.
Søkerdiopteret har et justeringsområde fra –3 m–1 til +1 m–1. Øyekorreksjonslinser (ek­strautstyr; 244) gir søkerkorreksjoner fra –6 m–1 til +3 m–1.
Montering av øyekorreksjonslinser
Før du fester et søkerobjektiv med diopterjustering, fjerner du DK-17-søkerdiopteret ved å lukke søkerdiop­teret for å utløse diopterlåsen (햲), og deretter skrur du opp diopteret som vist til høyre (햳).
3
Opplæring—enkel fotografering
31
4
Trinn 4—fokuser
Med enkeltbilde autofokus fokuserer kameraet på det motivet som befi nner
Opplæring—enkel fotografering
seg i valgt fokusfelt når utløseren trykkes halvveis inn. Sentrer fokusklam­mene på motivet, trykk utløseren halvveis inn og kontroller fokus i søkeren.
Søkerdisplay Betydning
(blinker)
Motivet er i fokus. Fokuspunktet er mellom kameraet og motivet. Fokuspunktet er bak motivet. Kameraet er ikke i stand til å fokusere automatisk på motivet i
fokusklammene.
For å fokusere på et motiv utenfor bildesentrum: bruk fokuslåsen ( eller bruk multivelgeren ( 74) til å velge det fokusfeltet som dekker moti­vet. For nærmere opplysninger om hva du kan gjøre hvis kameraet ikke er i stand til å fokusere automatisk, se avsnittet ”Gode resultater med autofokus” ( 82).
80–81)
32
Trinn 5—kontroller eksponeringen
Med eksponeringskontroll P (programautoma- tikk) stiller kameraet automatisk inn lukkertid og blenderåpning når utløseren trykkes halvveis inn. Kontroller indikatorene for lukkertid og blende­råpning i søkeren Hvis bildet vil bli under- eller overeksponert med gjeldende innstillinger, vises en av disse indikatorene enten i lukkertidsfeltet eller blenderfeltet.
Indikator Betydning
Bildet blir overeksponert. Bruk nøytralt gråfi lter (ekstrautstyr). Bildet blir undereksponert. Velg høyere følsomhet (ISO-ekvivalens) (
52–53) eller bruk blitz ( 106).
5
Opplæring—enkel fotografering
Lukkertid og kamerabevegelse
En tommelfi ngerregel for å unngå bevegelsesuskarphet er at lukkertiden i sekunder bør være det inverse av objektivets brennvidde i sekunder (1/objektivet brennvidde). For et 50 mm objektiv bør lukkertiden da være 1/60 sekund eller kortere. For lengre lukkertider anbefales å bruke stativ. Bevegelsesuskarphet kan også unngås ved å øke følsomheten ( 52–53) eller bruke et VR-objektiv. Ekstern blitz ( 106) kan brukes for å unngå uskarphet på lukkertid 1/60 sekund eller langsommere.
33
6
Trinn 6—ta bildet
Trykk utløseren helt inn med en myk bevegelse.
Opplæring—enkel fotografering
Mens fotografi et registreres på minnekortet, er tilgangslampen ved siden av kortsporets deksel tent. Ikke løs ut minnekortet, slå av kameraet
eller fjern eller koble fra strømkilden før lam­pen er slokket. Hvis du tar ut minnekortet eller
kutter strømmen i denne situasjonen, kan det føre til tap av data.
Ikke fotografer sterke lyskilder
Unngå å ta bilder mens kameraet er fokusert på solen eller andre sterke lyskilder. In­tenst lys kan føre til forringelse av bildesensoren som kameraet bruker i stedet for fi lm. Det kan også forårsake en hvit sløringseffekt i fotografi et.
Rotate Tall (Roter høyt) ( 165)
Dette valget på menyen Playback (Avspilling) bestemmer om fotografi er i stående ret­ning som blir tatt med On (På) valgt for Auto image rotation (Automatisk bilderote­ring) på menyen Setup (Oppsett), vil roteres automatisk under avspilling.
Hurtigvisning ( 164)
Bilder kan vises når som helst under eller etter opptak ved å trykke på -knappen. Når On er valgt for Image review i avspillingsmenyen, vises fotografi ene automatisk på skjermen umiddelbart etter opptak.
34

Enkel avspilling

Vis bildene
Trykk på
Vis fl ere bilder
Trykk multivelgeren ned for å bla gjennom bildene i den rekkefølgen de ble tatt, opp for å se bildene i omvendt rekkefølge. For å bla raskt gjennom bilde­ne på lagringskortet: trykk opp eller ned på multivelgeren og hold den inne.
Når det siste bildet på lagringskortet er vist, kan du gå tilbake til visning av det første bildet ved å trykke multivelgeren ned. Når det første bildet vises, kan du se det siste bildet ved å trykke multivelgeren opp.
Sletting av uønskede bilder
Bildet som vises på skjermen kan slet­tes ved å trykke på dialogboks vises. Trykk en gang til på
-knappen for å slette bildet og gå tilbake til avspilling. Trykk multivelge­ren til høyre eller venstre for å avslutte uten å slette bildet.
Ta fl ere bilder
For å avslutte visning og gå tilbake til opptak: trykk på -knappen eller trykk utløseren halvveis inn.
-knappen for å avspille bilder. Det siste bildet vises på skjermen.
-knappen. En
Opplæring—enkel avspilling
Sletting ( 154)
Sletting av fl ere bilder gjøres ved å bruke alternativet Delete i avspillingsmenyen.
35
36

Fotografering

Nærmere detaljer
Seksjonen ”Opplæring: Enkel fotografering” be­skrev fremgangsmåten for å komme i gang og ta bilder med de vanligste brukerinnstillingene. Det­te kapitlet forklarer hvordan kamerainnstillingene kan justeres etter forskjellige bruksforhold.
37
Oversikten nedenfor viser den grunnleggende rekkefølgen for justering av inn­stillinger for fotografering. Før du går videre bør du lese ”Bruk av kamerameny-
Fotografering
ene” ( 39) for nærmere opplysninger om forskjellige menyoperasjoner.
Vil dette være et enkeltbilde eller en serie av bilder?
Høyhastighetsbeskjæring......................................................... 41–42
Velge en fotograferingsmodus ................................................. 43–44
Hvordan skal bildet brukes?
Bildekvalitet og bildestørrelse ................................................. 45–51
Bildejustering.......................................................................... 67–71
Hvordan er lysforholdene?
Følsomhet (ISO-ekvivalens)...................................................... 52–53
Hvitbalanse............................................................................. 54–66
Hva er motivet, og hvordan skal bildet komponeres?
Fokusering .............................................................................. 72–83
Hvor viktig er bakgrunnsbelysningen for bildet?
Eksponering: lysmåling............................................................ 84
Hva er viktigst for motivet – lukkertiden eller blenderåpningen?
Eksponering: eksponeringskontroll........................................... 85–93
Er motivet spesielt lyst, mørkt eller kontrastrikt?
Eksponering: eksponeringskompensasjon ................................. 97
Eksponering: alternative eksponeringer ................................... 98–105
Trenger jeg blitz?
Blitzfotografering.................................................................... 106–116
Vil jeg kombinere fl ere eksponeringer i ett enkelt fotografi ?
Overlapping/multieksponering................................................. 117–121
Bør lukkerutløsningen forsinkes?
Intervallfotografering.............................................................. 122–126
Selvutløseren .......................................................................... 127
38

Bruk av kameramenyene

Grunnleggende menyoperasjoner
De neste fi re avsnittene involverer innstillinger som er tilgjengelige via kameramenyene. Når du skal vise menyene, slår du på kameraet og trykker på
-knappen.
Valg av meny
Det er fem hovedmenyer: menyen Playback (Avspil­ling), menyen Shooting (Fotografering), menyen for egne innstillinger, menyen Setup (Oppsett) og menyen Recent Settings (Nylige innstillinger). Når du trykker på menyknappen, viser kameraet den siste menyen som ble brukt. Slik velger du en annen meny:
Fotografering—bruk av kameramenyene
1
Hvis menyvalget er fremhevet, tryk-
ker du på .
2
Plasser markøren i valgt meny.
3
Recent Settings (Nylige innstillinger)
Menyen Recent Settings (Nylige innstillinger) ( ) viser de åtte siste valgene som er foretatt på menyen Shooting (Fotografering) og menyen Custom Settings (Egne innstil­linger). Valg kan angis på menyen Recent Settings (Nylige innstillinger) som beskrevet på følgende side. Bruk denne menyen for å få tilgang til valg du bruker ofte.
Hjelp
Hvis du vil ha hjelp til menyvalg, trykker du på
-knappen. En beskrivelse av gjeldende valg eller meny vises. Trykk opp eller ned på multivelgeren for å rulle visningen.
Velg meny.
39
Velg
Slik forandres innstillingene for et punkt på gjeldende meny:
Fotografering—bruk av kameramenyene
21
Fremhev punktet på menyen. Vis alternativer.
3
Fremhev et alternativ.
• For å gå tilbake til forrige meny uten å gjøre noe valg, trykk multivelgeren til venstre.
• Noen alternativer velges fra en undermeny. Gjenta trinn 3 og 4 for å velge fra en undermeny.
• Noen menypunkter er ikke tilgjengelige mens bilder registreres på lagrings­kortet.
-knappen og sentrum av multivelgeren utfører samme funksjon som multivelgeren når denne trykkes til høyre. I noen tilfeller kan valget bare gjøres med -knappen eller midten av multivelgeren.
Ut av menyene
Trykk på -knappen når du vil gå ut av menyene (hvis et menyalternativ er merket, trykker du på -knappen to ganger). Du kan også gå ut av meny­ene ved å trykke på -knappen for å gå til avspillingsmodus, eller ved å slå kameraet av. Trykk utløserknappen halvveis ned for å gå ut av menyene og fokusere kameraet for neste bilde.
40
4
Velg.

Høyhastighetsbeskjæring

Høyhastighets bildefremtrekk
Når høyhastighetsbeskjæring er på, vil fotografi ­ene bare omfatte området som innrammes for høyhastighetsbeskjæring i søkeren (se til høyre). Fotografi er kan tas med opptil åtte bilder per sekund, og fl ere fotografi er kan tas før minnebuf­feren blir full (
Høyhastighetsbeskjæring slås på og av ved hjelp av FUNC-knappen eller valget Hi-speed crop (Høyhastighetsbeskjæring) på menyen Shooting (Fotografering).
Alternativ Beskrivelse
Off
(fabrikkinn-
stilling)
On
Menyen Hi-speed Crop (Høyhastighetsbeskjæring)
Fremhev Hi-speed crop (Høyhastighets-
1
beskjæring) på menyen Shooting (Fotografe­ring) ( 166) og trykk til høyre på multivelge­ren.
43).
High-Speed Crop
(Høyhastighetsbeskjæring)
High-speed crop off (Høyhastighetsbeskjæring av). Fotografi ene om­fatter hele området som er synlig i søkeren.
High-speed crop on (Høyhastighetsbeskjæring på). Indikatoren for høyhastighetsbeskjæring vises i det øvre kontrollpanelet og blinker i sø­keren. Hjørner ved høyhastighetsbeskjæring vises i søkeren når fokusfeltet tennes.
Fotografering—Høyhastighetsbeskjæring
Fremhev ønsket valg og trykk til høyre på mul-
2
tivelgeren. Menyen Shooting (Fotografering) vises.
Fokusfelt
De to fokusfeltene utenfor høyhastighetsbeskjæringen er ikke tilgjengelige når høy­hastighetsbeskjæring er på ( 74).
Image Size (Bildestørrelse)
Hvis du velger høyhastighetsbeskjæring, reduseres bildestørrelsen ( 48).
41
FUNC- knappen
Fotografering—Høyhastighetsbeskjæring
Velg Hi-speed crop (Høyhastighetsbeskjæ-
1
ring) i egne innstillinger f4 (FUNC. button;
205).
Trykk på FUNC-knappen og drei hovedkom-
2
mandohjulet. Høyhastighetsbeskjæring er på når indikatoren for høyhastighetsbeskjæring vises i det øvre kontrollpanelet og blinker i søkeren.
“Opptatt”
Hvis høyhastighetsbeskjæring er på eller av mens bilder blir lagret på minnekortet, blinker i øvre kon­trollpanel. Ingen bilder vil bli tatt før alle bilder er lagret eller den opprinnelige innstillingen for høyhastighets­beskjæring er gjenopprettet.
Visning når kameraet er av
Hvis høyhastighetsbeskjæring er på når kameraet blir slått av, vises indikatoren for høyhastighetsbeskjæring i øvre kontrollpanel.
42

Valg av opptaksfunksjon

Enkeltbilde, serie, selvutløser eller speillås
Valg av opptaksfunksjon bestemmer hvordan kameraet tar bilder: ett av gan­gen, i kontinuerlig serie, med tidsinnstilt utløserforsinkelse, eller med speilet oppe for å få raskere lukkerreaksjon og redusere vibrasjoner.
BeskrivelseBruksmåte
Kameraet tar ett bilde hver gang utløseren trykkes helt inn. Adgangs-
S
Enkeltbilde
Langsom
serie
Rask serie
Selvutløser
M-UP
Speillås
* Gjennomsnittlig bildefrekvens med
kontinuerlig bilde-AF, manuell eller luk­kerprioritert autoeksponering eller en lukkerhastighet på og gjenværende minne i minnebufferen. Antall bilder som kan lagres i bufferen, avhenger av de aktuelle valgene for bil­dekvalitet og Hi-speed crop (Høyhastig­hetsbeskjæring) (se til høyre, beregninger antar en følsomhet ekvivalent med ISO
100).
lampen lyser mens bildet registreres. Neste bilde kan tas umiddelbart hvis der er nok plass i bufferminnet.
Når utløserknappen holdes nede, tar kameraet 1–4 bilder per sekund
CL
(1–7 fps når høyhastighetsbeskjæring er på; 41).* Bildefrekvensen kan velges ved hjelp av egne innstillinger d1 (Shooting Speed (Foto­graferingshastighet); 194).
Når utløserknappen holdes nede, tar bildet opptil 5 bilder per sekund
CH
(8 fps når høyhastighetsbeskjæring er på; 41). Bruk selvutløseren for å redusere uskarphet som følge av kamerabeve-
gelse ( 127), eller for å bli med på ditt eget bilde. Trykk én gang på utløserknappen for å heve speilet, på nytt for å ta
bildet (utløseren vil slippes automatisk hvis utløserknappen ikke er tryk­ket på 30 s etter heving av speilet). Speilet senkes etter at utløseren er sluppet Velg denne modusen for å minimere kameraristing i situasjoner der den minste kamerabevegelse kan resultere i uskarpe bilder. Legg merke til at autofokus, lysmåling og innramming ikke kan bekreftes i søkeren når speilet er hevet.
1
/
250s eller raskere
Kvalitet
UKomprimert NEF+JPEG
komprimert NEF+JPEG
UKomprimert NEF
komprimert NEF
TIFF (RGB)
*
JPEG
Høyhastig-
hetsbeskjæ-
ring
Av
16 28 16 28 17 29 17 29 16 28 22 35
Fotografering—valg av opptaksfunksjon
43
Når du skal velge en fotograferingsmodus, tryk­ker du på modushjullåsen og vrir modushjulet til
Fotografering—valg av opptaksfunksjon
ønsket innstilling.
Bufferminnet
Kameraet er utstyrt med et bufferminne for midlertidig lagring av bilder under opp­tak. Dette gjør det mulig å ta fl ere bilder i serie uten å vente til bildene er overført til lagringskortet. Når bufferen er full, sperres lukkeren til det er overført nok data til lagringskortet til å gi plass til et nytt bilde. Med serieinnstilling kan fotograferingen fortsette så lenge utløseren holdes inne, men opptakshastigheten blir langsommere etter hvert som bufferen fylles opp.
Mens fotografi er blir lagret på minnekortet, tennes tilgangslampen ved siden av minnekortsporet. Avhengig av antall bilder i bufferen kan lagringen ta fra noen få sekunder til noen få minutter. Ikke fjern minnekortet eller fjern eller koble fra strømkilden før tilgangslampen er slokket. Hvis kameraet slås av mens det fortsatt er data i bufferen, vil strømmen ikke kobles ut før alle bilder i bufferen er lagret. Hvis du vil slå av kameraet uten å lagre bildene i bufferen, trykker du på -knappen mens du slår kameraet av (hold -knappen inne i minst ett sekund etter at du har slått av kameraet). Hvis batteriet blir tømt mens det fortsatt er bilder i bufferen, vil utløser­knappen deaktiveres og bildene overføres til minnekortet.
Den omtrentlige tiden som kreves for å skrive hele bufferen til et 1 GB SanDisk SDCFH (Ultra II)-kort er følgende (følsomhet satt til ISO 100-ekvivalent):
Kvalitet
Ukomprimert NEF (RAW)+JPEG Basic (Large) 40 sekunder (16 bilder) 50 sekunder (28 bilder)
Ukomprimert NEF (RAW) 40 sekunder (17 bilder) 50 sekunder (29 bilder)
TIFF RGB (Large) 530 sekunder (16 bilder) 750 sekunder (28 bilder)
JPEG Fine (Large) 20 sekunder (22 bilder) 20 sekunder (35 bilder)
Høyhastighetsbeskjæ-
ring: Av
Høyhastighetsbeskjæ-
ring: På
Bufferkapasitet
Hvor mange bilder som kan lagres i bufferen med gjel­dende innstillinger vises i telleverksdisplayet i søkeren og i øvre kontrollpanel mens utløseren holdes inne.
d2—Maximum Shots ( 194)
Maksimalt antall fotografi er som kan tas i ett enkelt burst (serieopptak), kan begrenses til et hvilket som helst antall mellom 1 og 35.
44

Bildekvalitet og størrelse

Effektiv bruk av lagringskortet
Kombinasjonen av bildekvalitet og bildestørrelse bestemmer hvor stor plass hvert enkelt bilde opptar på lagringskortet.
Bildekvalitet
D2X støtter følgende innstillinger for bildekvalitet, her i synkende rekkefølge for bildekvalitet og fi lstørrelse.
Alternativ Beskrivelse
NEF (Raw) +
JPEG Fine
NEF (Raw) +
JPEG Normal
NEF (Raw) +
JPEG Basic
NEF (Raw)
TIFF (RGB)
JPEG Fine Lagre JPEG-bilder ved et komprimeringsforhold på omtrent 1 : 4.
JPEG Normal Lagre JPEG-bilder ved et komprimeringsforhold på omtrent 1 : 8.
JPEG Basic Lagre JPEG-bilder ved et komprimeringsforhold på omtrent 1 : 16.
Det tas to bilder, ett med innstillingen NEF (RAW) og ett i JPEG Fine.
Det tas to bilder, ett med innstillingen NEF (RAW) og ett i JPEG Normal.
Det tas to bilder, ett med innstillingen NEF (RAW) og ett i JPEG Basic.
12-biters Raw-data fra bildesensoren lagres direkte på minnekortet i Nikon Electronic Format (NEF).
Lagre ukomprimerte TIFF-RGB-bilder ved en bitdybde på 8 biter per kanal (24-biters farge). Lagringstiden for bildene øker.
Fotografering—bildekvalitet og størrelse
NEF (Raw)/NEF+JPEG:
NEF-bilder (RAW) kan bare vises i PictureProject eller Nikon Capture 4 versjon 4.2 eller senere ( 246). Når fotografi er tatt med NEF (Raw) + JPEG Fine, NEF (Raw) + JPEG Normal eller NEF (Raw) + JPEG Basic vises i kameraet, vises bare JPEG-bildet. Når du sletter fotografi er tatt med disse innstillingene, slettes både NEF- og JPEG-bilder.
Fotografering med alternativ hvitbalanse kan ikke brukes med NEF- (RAW) bilder. Når du velger et NEF- (RAW) valg for bildekvalitet, annulleres alternativ hvitbalanse. Hvitba­lansen i NEF-bilder (RAW) kan justeres ved hjelp av Nikon Capture 4.
TIFF (RGB)
Om lag 30s er nødvendig for å lagre et TIFF-bilde (RGB) (1GB SanDisk SDCFH (Ultra II)-kort, lagringstiden varierer avhengig av minnekort).
45
Bildekvalitet kan angis ved hjelp av valget Image quality (Bildekvalitet) på me­nyen Shooting (Fotografering) eller ved å trykke på QUAL-KNAPPEN OG DREIE
Fotografering—bildekvalitet og størrelse
HOVEDKOMMANDOHJULET. To valg er tilgjengelige for styring av komprime­ring: Raw compression (Raw-komprimering) for NEF-bilder (RAW) (
48) og
JPEG compression (JPEG-komprimering) for JPEG-bilder ( 47).
Image Quality-menyen
Fremhev Image quality i opptaksmenyen (
1
166) og trykk multivelgeren til høyre.
Fremhev ønsket alternativ og trykk multivelge-
2
ren til høyre. Opptaksmenyen vises.
QUAL-knappen
Trykk på QUAL-KNAPPEN OG DREI HOVEDKOM­MANDOHJULET. Merk deg at Raw compres-
sion (Raw-komprimering) og JPEG compres- sion (JPEG-komprimering) bare kan justeres fra
menyen Shooting (Fotografering). Bildekvaliteten vises i bakre kontrollpanel og søkerens sidefelt:
Alternativ
NEF (Raw) + JPEG Fine
NEF (Raw) + JPEG Normal
NEF (Raw) + JPEG Basic
NEF (Raw)
TIFF (RGB)
JPEG Fine
JPEG Normal
JPEG Basic
Bakre panel
RAW+FINE
+
RAW
NORM
+
RAW
BASIC
RAW
TIFF
FINE
NORM
BASIC
Søkeren
Bakre kontrollpanel
Søkeren
46
Menyen JPEG Compression (JPEG-komprimering)
Menyen JPEG compression (JPEG-komprimering) tilbyr følgende valg for JPEG-bilder:
Alternativ Beskrivelse
Size priority
(standard)
Optimal quality (Optimal kvalitet)
Bildene komprimeres for å generere forholdsvis ensartet fi lstørrel­se. Kvaliteten varierer med scenen som lagres.
Optimal bildekvalitet. Filstørrelsen varierer med scenen som lagres.
Fotografering—bildekvalitet og størrelse
Effektene av disse valgene er tydeligst med store bildestørrelser ( følsomhet ( 52), komplekse scener, bildekvalitetsinnstillingene RAW+BASIC eller BASIC, eller ved stor bildeskarphet ( 67). Slik angir du et valg:
Fremhev JPEG compression i opptaksmenyen
1
( 166) og trykk multivelgeren til høyre.
Fremhev ønsket alternativ og trykk multivel-
2
geren til høyre. Opptaksmenyen vises. Det aktuelle valget trer i kraft hver gang bilde­kvaliteten settes til NEF (Raw) + JPEG Fine,
NEF (Raw) + JPEG Normal, NEF (Raw) + JPEG Basic, JPEG Fine, JPEG Normal eller JPEG Basic.
Filnavn
Bilder lagres i fi ler med navn som har formen DSC_nnnn.xxx, der nnnn er et fi resifret tall fra 0001 til 9999 som kameraet tildeler automatisk i stigende rekkefølge, mens xxx er en av følgende endelser: NEF for NEF-bilder, TIF for TIFF-RGB, JPG for JPEG-bilder, og NDF for referansebilder til Dust Off ( 217–218). NEF- og JPEG-fi ler som er tatt med innstillingen NEF+JPEG har samme fi lnavn, men forskjellige endelser. Bilder som er tatt med Color space-innstillingen AdobeRGB ( 69) har navn som begynner med en un- derstreking, for eksempel “_DSC0001.JPG”. "DSC"-delen av fi lnavnet kan forandres ved å bruke alternativet File Naming i opptaksmenyen ( 171).
48), høy
47
Raw Compression-menyen
Følgende valg er tilgjengelige for NEF-bilder (RAW):
Fotografering—bildekvalitet og størrelse
Alternativ Beskrivelse
NEF (Raw)
(
fabrikkinnstilling
Comp. NEF (Raw)
NEF-bilder komprimeres ikke.
)
NEF-bilder komprimeres. Filstørrelsen reduseres med omtrent 40–50 %, nesten uten innvirkning på bildekvaliteten.
Fremhev Raw compression i opptaksmenyen
1
( 166) og trykk multivelgeren til høyre.
Fremhev ønsket alternativ og trykk multivel-
2
geren til høyre. Opptaksmenyen vises. Det aktuelle valget trer i kraft hver gang bildekva­liteten settes til NEF (Raw) + JPEG Fine, NEF
(Raw) + JPEG Normal, NEF (Raw) + JPEG Basic eller NEF (Raw).
Bildestørrelse
Bildestørrelsen måles i piksler. Mindre størrelser gir mindre fi ler, egnet for distribusjon via e-post eller bruk på websider. Tilsvarende gjelder det at større bilder kan skrives ut i større størrelser uten å bli merkbart kornete. Velg bil­destørrelse i henhold til tilgjengelig plass på minnekortet og den aktuelle oppgaven (merk deg at bildestørrelsen varierer i henhold til innstillingen som er valgt for Hi-speed crop (Høyhastighetsbeskjæring); 41).
Hi-speed crop: Off (Av) Hi-speed crop: On (På)
Valg
Large
Medium
Small 27,2 × 18,12144 × 1424 20,3 × 13,51600 × 1064
* Omtrentlig størrelse ved utskrift på 200 dpi.
Størrelse
(piksler)
48
Utskriftsstørrelse
*
(cm)
54,5 × 36,24288 × 2848 40,8 × 27,13216 × 2136 40,8 × 27,13216 × 2136 30,5 × 20,32400 × 1600
Størrelse
(piksler)
Utskriftsstørrelse
(cm)
*
Bildestørrelse kan angis ved hjelp av valget Image quality (Bildestørrelse) på menyen Shooting (Fotografering) eller ved å trykke på QUAL-knappen og dreie underkommandohjulet. Merk deg at det aktuelle valget ikke påvirker størrelsen av NEF-bilder (RAW). Når de åpnes i PictureProject eller Nikon Cap­ture 4 versjon 4.2 eller senere, har NEF-bilder en størrelse på 4288 × 2848 (høyhastighetsbeskjæring av) eller 3216 × 2136 (høyhastighetsbeskjæring på) piksler.
Image Size-menyen
Fremhev Im age size i opptaksmenyen (
1
166) og trykk multivelgeren til høyre.
Fremhev ønsket valg og trykk til høyre på
2
multivelgeren. Legg merke til at den oppførte pikselstørrelsen vil variere for å gjenspeile det aktuelle valget for Hi-speed crop (Høyhastig­hetsbeskjæring). Menyen Shooting (Fotogra­fering) vises.
QUAL-knappen
Bildestørrelsen kan også innstilles ved å trykke på QUAL-knappen og dreie underkommandohjulet. Bildestørrelsen vises i bakre kontrollpanel og i sidefeltet i søkeren.
Fotografering—bildekvalitet og størrelse
Bakre kontrollpanel
Søkeren
49
Lagringskapasitet og bildekvalitet/bildestørrelse
Tabellen nedenfor gir en oversikt over hvordan forskjellige alternativer for størrelse og
Fotografering—bildekvalitet og størrelse
kvalitet påvirker tallet på bilder som kan lagres. Tabellen gjelder for lagringskort med en kapasitet på 1 gb.
Høyhastighetsbeskjæring: Av Høyhastighetsbeskjæring: På
Bildekvalitet
NEF + JPEG
3, 4, 5
Fine
NEF + JPEG
3, 4, 5
Normal
NEF + JPEG Basic
NEF (Raw)
4
Bil-
destørrelse
3, 4, 5
Fil-str.
6
L
25,1 MB 36 16 14,2 MB 64 28
6
M
22,6 MB 41 16 12,8 MB 72 28
6
20,7 MB 45 16 11,8 MB 79 28
S
6
L
22,2 MB 41 16 12,6 MB 73 28
6
M
20,9 MB 44 16 11,9 MB 78 28
6
20,0 MB 47 16 11,4 MB 82 28
S
6
L
20,7 MB 45 16 11,8 MB 79 28
6
20,1 MB 47 16 11,4 MB 82 28
M
6
S
19,6 MB 48 16 11,2 MB 84 28
19,2 MB 49 17 10,9MB 86 29
Ant.
1
bilder
1
Buffer-
kapasitet
Fil-str.
2
Ant.
1
bilder
1
kapasitet
L 36,5 MB 26 16 20,5 MB 46 28
TIFF (RGB)
M 21,2 MB 46 16 11,9 MB 83 28
S 10,3 MB 104 16 5,8MB 183 28
JPEG Fine
5
L 5,9 MB 138 22 3,3 MB 244 35
M 3,3 MB 244 22 1,9 MB 433 35
S 1,5 MB 538 22 0,84 MB 919 35 L 2,9 MB 274 22 1,7 MB 473 35
5
JPEG Normal
M 1,7 MB 473 22 0,95 MB 822 35
S 0,76 MB 1000 22 0,44 MB 1700 35
JPEG Basic
5
L 1,5 MB 538 22 0,85 MB 919 35
M 0,85 MB 919 22 0,49 MB 1500 35
S 0,39 MB 1900 22 0,23 MB 3100 35
1 Alle tall er omtrentlige. Størrelsen på JPEG-fi ler varierer med motivet. 2 Maksimalt 2 bilder kan lagres i bufferen. Reduseres dersom Long Exp. NR. er akti-
vert, hvis følsomheten er satt til HI-1 eller HI-2, eller hvis High ISO NR er på og bru-
kerinnstilling B1 (ISO auto) er aktivert eller hvis følsomheten er ISO400 eller høyere. 3Totalt for NEF- og JPEG-bilder. 4 Beregningene forutsetter at Raw compression (Raw-komprimering) stilles til NEF
(Raw). Velge Comp. NEF (Raw) reduserer fi lstørrelsen på NEF (RAW)-bilder med
omtrent 40 til 50 prosent. Selv om antall gjenstående eksponeringer ikke endres,
øker antall bilder som kan tas. 5 Beregningene forutsetter at JPEG compression (JPEG-komprimering) stilles til Size
priority. Valg av Optimal quality (Optimal kvalitet) øker fi lstørrelsen på JPEG-bilder
med opp til 80 prosent. Antall bilder og bufferkapasitet reduseres tilsvarende. 6 Gjelder kun JPEG-bilder. Filstørrelsen på NEF (RAW)-bilder kan ikke endres.
50
Buffer-
2
Antall gjenværende eksponeringer
Antall gjenværende eksponeringer som vises i telleverksfeltet i kontrollpanelet og sø­keren er omtrentlige. Hvor mange komprimerte NEF- eller JPEG-bilder som kan lagres på kortet avhenger av hvert enkelt bildes motiv og komposisjon. Som hovedregel kan du gå ut fra at bildefi lene blir større desto fl ere detaljer det er i bildet. Jo større fi ler, desto færre bilder kan lagres.
Lagringskort med stor kapasitet
Når lagringskortet har plass til tusen bilder eller fl ere med gjeldende innstillinger, vises antall gjenværende eksponeringer i hele tusen, avrundet nedover til nær­meste hundre. Hvis det, for eksempel, er plass til 1.260 eksponeringer, viser telleverket 1,2 K.
d2—Maximum Shots ( 194)
Maksimalt antall fotografi er som kan tas i ett enkelt burst (serieopptak), kan begrenses til et hvilket som helst antall mellom 1 og 35.
Fotografering—bildekvalitet og størrelse
51

Følsomhet (ISO-ekvivalens)

Raskere reaksjon på lyset
Følsomhet er det digitale motstykket til fi lmhastighet. Jo høyere følsomhet, desto mindre lys er nødvendig for eksponeringen. Høyere følsomhet betyr
Fotografering—følsomhet (ISO-ekvivalens)
derfor at du kan bruke kortere lukkertid eller mindre blenderåpning.
1
Følsomheten kan stilles inn i trinn tilsvarende trent tilsvarer ISO 100 og ISO 800. Innstillinger for HI-1 og HI-2 (henholdsvis 1 EV og 2 EV over ISO 800) er tilgjengelige der høy følsomhet er en prioritet. Følsomheten kan angis ved hjelp av valget ISO på menyen Shooting (Fotogra­fering) eller ved å trykke på ISO-knappen og dreie hovedkommandohjulet.
ISO-menyen
Fremhev ISO i opptaksmenyen ( 166) og
1
trykk multivelgeren til høyre.
Fremhev ønsket alternativ og trykk multivelge-
2
ren til høyre. Opptaksmenyen vises.
ISO-knappen
Følsomheten kan også innstilles ved å trykke på ISO-knappen og dreie hovedkommandohjulet. Følsomheten vises i kontrollpanelene og i sidefel­tet i søkeren.
Øvre kontrollpanel
Bakre kontrollpanel
/3 EV mellom verdier som om-
Søkeren
*
Søkerdisplayet viser
og .
52
* *
HI-1 / HI - 2
Jo høyere følsomhet, desto mer sannsynlig er det at bildene blir utsatt for “støy” i form av lysfargede piksler i vilkårlig spredning. Fotografi er tatt ved HI-1 eller HI-2 vil sannsynligvis inneholde merkbare mengder av støy.
High ISO NR (Høyt ISO - nr) ( 173)
Dette alternativet kan brukes for å redusere støy ved følsomheter på ISO 400 eller mer (dette reduserer kapasiteten for minnebufferen). Legg merke til at selv om støyreduk­sjon alltid er i funksjon ved følsomheter på HI-1 og HI-2, vil valget På for High ISO NR (Høyt ISO-nr) øke mengden av støyreduksjon som utføres.
b1—ISO auto ( 188)
Når On er valgt for egen innstilling b1 (ISO auto), varierer kameraet automatisk følsomheten fra den verdien som brukeren har valgt, for å sikre optimal eksponering. Følsomheten kan ikke innstilles på HI-1 eller HI-2 mens ISO auto er på, og On kan ikke velges for ISO auto når ISO er innstilt på HI-1 eller HI-2.
b2—ISO Step Value ( 189)
Avhengig av hvilket alternativ som er valgt for egen innstilling b2, kan følsomheten også innstilles i trinn på
1
/
2 eller 1 EV.
ISO step value i 1/2 step ISO step value i 1 step
Hvis mulig opprettholdes gjeldende følsomhetsinnstilling når verdien forandres. Hvis gjeldende følsomhetsinnstilling ikke er tilgjengelig med den nye verdien, avrundes følsomheten oppover til nærmeste tilgjengelige innstilling.
d5—Cntrl Panel / Finder > Rear Control Panel (Kontrollpanel/søker>Bakre
kontrollpanel) ( 196) Hvis Exposures remaining (Telleverk) er valgt for Cntrl panel / fi nder > Rear control panel (Kontrollpanel/søker>Bakre kontrollpanel) (i egne innstillinger d7), vil følsomhe-
ten bare vises i bakre kontrollpanel når ISO-KNAPPEN HOLDES INNE. Hvis ISO er valgt, vil følsomheten vises unntatt under inn- og avspilling av talememoer.
Fotografering—følsomhet (ISO-ekvivalens)
53

Hvitbalanse

For riktige farger
Fargen på lyset som gjenspeiles fra et objekt, varierer med lyskildens farge. Menneskets hjerne kan tilpasse seg endringer i lyskildens farge, men den
Fotografering—hvitbalanse
følge at hvite objekter virke hvite enten de ses i skygge, direkte sollys eller kunstig belysning. I motsetning til tradisjonelle kameraer, der det brukes fi lm, kan det digitale kameraet etterligne denne tilpasningen ved å behandle bildene i henhold til lyskildens farge. Dette er kjent som “hvitbalanse”. Hvis du ønsker naturlige farger, tar du bildet med en hvitbalanseinnstilling som stemmer overens med lyskilden. Følgende valg er tilgjengelige:
Omtrentlig
farge-tempe-
Auto
Choose color temp.
White balance preset
ratur
3,500–
8,000 K
2,500–
10,000 K
Hvitbalanse justert automatisk basert på far­getemperatur målt av RGB-sesnoren på 1005 piksler, bildesensor og omgivelseslyssensor. De beste resultatene oppnår du med et objektiv av type G eller D. Med SB-800- eller SB-600-blits gjenspeiler hvitbalansen gjeldende forhold når blitsen utløses.
For glødelampelys.3,000 KIncandescent For fl uorescerende lys (lysstoffrør, etc).4,200 KFluorescent Til motiver i solskinn.5,200 KDirect sunlight Til fotografering med Nikon blitzer.5,400 KFlash Til opptak utendørs i overskyet vær.6,000 KCloudy For dagslysbilder når motivet er i skygge.8,000 KShade Velg fargetemperatur i listen over verdier (
58). Bruk motivet, lyskilden eller et bilde du har tatt
som referanse for hvitbalansen ( 59).
BeskrivelseAlternativ
Automatisk hvitbalansejustering anbefales for de fl este lyskilder. Hvis det ikke gir ønsket resultat, kan du velge et av alternativene i tabellen over eller bruke forvalgt hvitbalanse.
54
Hvitbalanse kan velges med alternativet White Balance i opptaksmenyen eller ved trykke på WB-knappen og dreie hovedkommandohjulet.
White Balance-menyen
Fremhev White Balance i opptaksmenyen (
1
166) og trykk multivelgeren til høyre.
Fremhev ønsket valg og trykk til høyre på
2
multivelgeren. Hvis du velger Choose color temp. (Velg fargetemp.), vises en meny over fargetemperaturer ( 58). White balance preset (Hvitbalanse forhåndsinnstilt) viser en
forhåndsinnstilt hvitbalansemeny ( 59). An­dre valg viser en dialogboks for fi njustering ( 56).
WB-knappen
Hvitbalansen kan også innstilles ved å trykke på WB­knappen og dreie hovedkommandohjulet. Hvitbalan­sen vises i kontrollpanelene og i sidefeltet i søkeren.
Bakre kontrollpanel
Søkeren
Taking Photographs—White BalanceFotografering—hvitbalanse
Studioblitzer
Automatisk hvitbalanseinnstilling gir ikke gode resultater med studioblitzer. Velg en fargetemperatur, bruk forvalgt hvitbalanse, eller still inn Flash som hvitbalanse og bruk fi njustering.
e5—Auto BKT Set (Automatiske alternativer innstilt) ( 200)
Når WB bracketing (Alternativ hvitbalanse) er valgt i egne innstillinger (Auto BKT set) (Automatiske alternativer innstilt), lager kameraet fl ere bilder hver gang lukkeren
utløses. Hvitbalansen vil varieres ved hvert bilde, med alternative eksponeringer ut fra gjeldende innstilling for hvitbalanse.
55
Finjustering av hvitbalansen
Med andre innstillinger enn (Choose color temp.) og PRE (forvalgt)
Fotografering—hvitbalanse
kan hvitbalansen fi njusteres for å kompensere for variasjoner i lyskildens fargetemperatur, eller for å gi bildet et litt varmt eller kaldt fargestikk. Høy­ere innstillinger kan brukes for å gi bildene et svakt blålig skjær eller for å kompensere for lyskilder med gult eller rødt fargestikk. På tilsvarende måte kan hvitbalansen senkes for gi bildene et ”varmere ” inntrykk med mer gult og rødt, eller for å kompensere for en lyskilde med blåstikk. Justeringene kan gjøres innenfor området +3 til –3 i trinn på 1. Bortsett fra med innstillingen Fluorescent, tilsvarer hvert trinn cirka 10 mired.
Hvitbalansen fi njusteres med alternativet White Balance i opptaksmenyen eller ved å trykke på WB-knappen og dreie underkommandohjulet.
Hvitbalansemenyen
I hvitbalansemenyen ( 54): fremhev et annet
1
alternativ enn Choose color temp. og White balance preset og trykk multivelgeren til
høyre.
Trykk multivelgeren opp eller ned for å velge
2
ønsket verdi og trykk multivelgeren til høyre. Opptaksmenyen vises.
Fargetemperatur
Hvordan en lyskildes farge oppfattes varierer med hvem som ser og andre forhold. Fargetemperatur er en objektiv måleenhet for en lyskilde, defi nert ved referanse til den temperaturen gjenstanden må oppvarmes til for å utstråle lys i samme bølgelengder. Lys med en fargetemperatur i området rundt 5.000 til 5.500 K oppfattes som hvitt, mens lyskilder med lavere fargetemperatur, for eksempel glødelampelys, oppfattes som svakt røde eller gule. Lyskilder med høyere fargetemperatur oppfattes som å ha et blåstikk.
56
WB-knappen
Trykk på WB-KNAPPEN OG DREI UNDERKOM­MANDOHJULET INNTIL ØNSKET VERDI VISES I BAKRE KONTROLLPANEL. Ved andre innstillinger enn ±0 vises ikonet
i bakre kontrollpanel og
søkerens sidefelt.
Cloudy
Søkeren
Shade
(daylight)
Bakre kontrollpanel
Finjustering og fargetemperatur
Omtrentlige fargetemperaturer for andre innstillinger enn A (auto) er oppgitt under. Tallene kan avvike fra dem som angis av fargetemperaturmålere.
Direct
Incandescent Fluorescent
+3 2,700 K 2,700 K 4,800 K 4,800 K 5,400 K 6,700 K +2 2,800 K 3,000 K 4,900 K 5,000 K 5,600 K 7,100 K +1 2,900 K 3,700 K 5,000 K 5,200 K 5,800 K 7,500 K ±0 3,000 K 4,200 K 5,200 K 5,400 K 6,000 K 8,000 K –1 3,100 K 5,000 K 5,300 K 5,600 K 6,200 K 8,400 K –2 3,200 K 6,500 K 5,400 K 5,800 K 6,400 K 8,800 K –3 3,300 K 7,200 K 5,600 K 6,000 K 6,600 K 9,200 K
*
sunlight Flash
(daylight)
* Størrelsen på variasjonstrinnene for Fluorescent avspeiler den store forskjellen i
fargetemperaturer for forskjellige typer fl uorescerende lys, som spenner fra lavtem­peratur stadionbelysning til høytemperatur kvikksølv-damplamper.
“Mired”
En gitt endring i fargetemperatur gir større forskjell i farge ved lave fargetemperaturer enn ved høye. En endring på 1000 K gir for eksempel en mye større endring i farge ved 3000 K enn ved 6000 K. Mired, som beregnes ved å multiplisere inversverdien for fargetemperatur med 10 6, er et mål på fargetemperatur som tar hensyn til slike variasjoner. Derfor brukes den som enhet i fi ltre for fargetemperaturkompensasjon. Eksempel:
• 4000 K – 3000 K (en forskjell på 1000 K) = 83 mired
• 7000 K – 6000 K (en forskjell på 1000 K) = 24 mired
57
Taking Photographs—White BalanceFotografering—hvitbalanse
Valg av fargetemperatur
Med innstillingen (Choose color temp.) kan fargetemperaturen velges
Fotografering—hvitbalanse
blant 31 forhåndsdefi nerte verdier, fra 2.500 K til 10.000 K, i trinn på cirka 10 mired (vær klar over at du ikke vil oppnå de ønskede resultater med blitz eller fl uorescerende lys). Fargetemperaturen kan velges i hvitbalansemenyen eller med WB-knappen og underkommandohjulet.
Hvitbalansemenyen
I hvitbalansemenyen ( 54): fremhev Choose
1
color temp. og trykk multivelgeren til høyre.
Fremhev ønsket fargetemperatur og trykk
2
multivelgeren til høyre. Opptaksmenyen vises.
WB-knappen
Med en innstilling av kan fargetemperaturen velges ved å trykke på WB-knappen og dreie underkommandohjulet. Fargetemperaturen vises i bakre kontrollpanel.
(Choose color temp.)
Ta noen prøvebilder
Ta noen prøvebilder for å se at valgt hvitbalanseverdi passer til lyskilden.
58
Forvalgt hvitbalanse
Forvalgt hvitbalanse brukes for å registrere og gjenkalle hvitbalanseinnstil­linger for fotografering i blandingsbelysning eller til å kompensere for lyskil­der med kraftig fargestikk. Det er fi re alternativer for innstilling av forvalgt hvitbalanse:
Registrer nye verdier med kameraet
(1) Hold kameraet slik at en hvit eller nøytralgrå gjenstand fyller søkerbildet,
og trykk på utløseren for å måle en ny hvitbalanseverdi (
(2) Mål hvitbalansen med fotocellen som måler lyset i omgivelsene ( 60).
Kopier verdier fra tidligere fotografi er
(3) Kopiere hvitbalansen fra et annet bilde til minnekortet ( 65). (4) Kopiere hvitbalansen fra Nikon Capture 4 versjon 4.2 eller senere ( 66).
Kameraet kan lagre inntil fem verdier som forvalgt hvitbalanse d-0 til d-4. Hvitbalanseverdier som er registrert med alternativ 1 og 2 lagres i forvalg d-0. For å unngå at verdien erstattes neste gang hvitbalansen måles, kan verdien som er lagret i d-0 kopieres til forvalg d-1 – d-4 for langtidslagring ( 66). Også hvitbalanseverdier som er kopiert med alternativ (3) og (4) lagres i for­valg d-1 – d-4. En beskrivende kommentar kan føyes til et hvilket som helst hvitbalanseforvalg ( 64).
d-0
Lagrer den siste hvitbalansever­dien som ble målt ( 60).
d-1 – d-4
Lagre hvitbalanseverdier som er kopiert fra d-0 (
Lagre verdier laget i Nikon Capture 4 versjon 4.2 eller senere (tilgjengelig separat; 66).
60).
66).
Lagre verdier som er kopiert fra bil­der på lagrings­kortet ( 65).
Taking Photographs—White BalanceFotografering—hvitbalanse
Forvalgte hvitbalanser
Forandringer av forvalgte hvitbalanseverdier gjelder for alle bankene i opptaksmenye­ne ( 167). En dialogboks vises hvis brukeren prøver å forandre en forvalgt hvitbalanse i en bank i en annen opptaksmeny (det vises intet varselsignal for forvalg d-0).
59
Måling av forvalgt hvitbalanse
Hvitbalansen kan måles i forhold til en nøytralgrå gjenstand eller ved å måle
Fotografering—hvitbalanse
lyskildens fargetemperatur. Den nye verdien for hvitbalanse lagres automa­tisk i forhåndsinnstilling d-0.
BeskrivelseReferanse
Et nøytralt grått eller hvitt objekt settes under belysningen som skal brukes i det endelige fotografi et, og hvitbalansen måles ved hjelp av
Nøytralgrå
gjenstand
Lyskilde
både 1005-piksels RGB-sensor og hovedbildesensoren. Brukes for blits­fotografering eller når motivet og kameraet har ulike lysforhold. I et stu­diomiljø kan et 18 % spredningspanel brukes for å få referanseobjektet til å vises som grått.
Lyskildens fargetemperatur måles av en sensor på kameraets prisme­søker og hvitbalansen justeres for å gi naturlig fargegjengivelse uten referansegjenstand. Bruk dette når motivet er i samme belysning som kameraet.
Trykk på WB-knappen og drei hovedkomman-
1
dohjulet til vises i bakre kontrollpanel eller sidefeltet i søkeren (det er ikke nødvendig å velge forhåndsinnstilling d-0).
Bakre kontrollpanel
Søkeren
Hvis den nye verdien for forvalgt hvitbalanse skal brukes umiddlebart, vel­ger du d-0 ved å trykke på WB-knappen og dreie underkommandohjulet til d-0 vises i bakre kontrollpanel ( 63). Ellers er det ikke nødvendig å velge d-0 når det måles en ny verdi for hvitbalanse.
60
Slipp WB-knappen en kort stund og trykk
2
deretter knappen inn til ikonet begynner å blinke i bakre kontrollpanel og i sidefeltet i søkeren. Blinkende vises også i øvre kon­trollpanel og i telleverksfeltene i søkeren.
Bakre kontrollpanel
Øvre kontrollpanel
Søkeren
Måling av hvitbalansen med en nøytralgrå eller hvit gjenstand
3
Hold kameraet slik at referansegjenstanden fyller søkeren og trykk utløseren helt inn. Kameraet måler hvitbalanseverdien og lagrer den i forhåndsinnstilling d-0. Intet bilde tas og hvitbalansen kan måles nøyaktig selv om kameraet ikke har fokusert.
Måling av lyskildens fargetemperatur
Pass på at lyset som skal måles treffer fotocel­len på kameraet og trykk på FUNC-knappen. Kameraet beregner en hvitbalanseverdi og lagrer den i forhåndsinnstilling d-0.
Trykk på WB-knappen om du vil avslutte uten å måle en ny hvitbalanseverdi.
Taking Photographs—White BalanceFotografering—hvitbalanse
Eksponeringskontroll
Forhåndsinnstilt hvitbalanse kan måles i alle eksponeringsmoduser. Når du bruker et referanseobjekt til å stille inn hvitbalansen, må du ikke endre eksponeringen fra ver­dien som foreslås av kameraet.
61
Hvis kameraet klarte å måle en hvitbalanseverdi, blinker i om lag
4
tre sekunder i kontrollpanelene, mens søkeren viser blinkende .
Fotografering—hvitbalanse
Bakre kontrollpanel
Øvre kontrollpanel
Hvis lyset er for svakt eller for sterkt, eller hvis det er lys fra svært spesielle, kunstige lyskilder som måles av fotocellen på kameraet, kan det hende at kameraet ikke klarer å måle en hvitbalanse. Et blinkende vises i kontrollpanelene og i søkeren i om lag tre sekunder. Gå tilbake til trinn 3 og mål hvitbalansen på nytt. Hvis kameraet ikke er i stand til å måle en hvitbalanse ved hjelp av fotocellen for lys i omgivelsene, anbefales å prøve å måle hvitbalansen med en nøytralgrå eller hvit gjenstand som referanse.
Bakre kontrollpanel
Øvre kontrollpanel
Den nye hvitbalanseverdien lagres som forvalg d-0 og erstatter automatisk den forrige verdien for dette forvalget (ingen dialogboks vises). Hvis hvitbalansen ble innstilt ved hjelp av en referan­segjenstand, vises en miniatyr i listen for hvitba­lanseforvalg. Forvalg som er målt med fotocellen for lys i omgivelsene markeres med ikonet
For å bruke den nye hvitbalansverdien trykker du på forhåndsinnstilling d-0 (hvis ingen hvitbalanseverdi er målt før d-0 vel­ges, innstilles hvitbalansen på fargetemperatur 5.200 K, det samme som Direct sunlight. Den nye hvitbalanseverdien forblir i forhåndsinnstilling d-0 til hvitbalansen måles på nytt. Ved å kopiere forhåndsinnstilling d-0 til en av de andre forhåndsinnstillingene før det måles en ny hvitbalanse­verdi, kan det lagres inntil 5 hvitbalanseverdier ( 66).
.
Søkeren
Søkeren
62
Innstilling av verdi for White Balance Preset
Slik innstilles en forvalgsverdi:
Fremhev White balance preset i hvitbalan-
1
semenyen ( 54) og trykk multivelgeren til høyre. Menyen til høyre vises (du kommer tilbake til opptaksmenyen ved å trykke på
-knappen).
Forvalg identifi seres med et ikon eller en mi-
2
niatyr, et navn (d-0 – d-4) og en kommentar. Trykk multivelgeren opp, ned, til venstre eller til høyre for å fremheve ønsket forvalg. Trykk påe -knappen for å stille inn et forvalg og gå tilbake til opptak uten å fullføre trinn 3–5.
Trykk midt på multivelgeren for å se menyen til
3
høyre. For å se alternativer for andre forvalg: fremhev navnet på gjeldende forvalg (d-0 – d-
4) og trykk multivelgeren til høyre.
Innstilling av forvalg: WB-knappen
Med en innstilling av (White balance preset), kan forvalg også gjøres ved å trykke på WB-knappen og dreie underkommandohjulet. Gjeldende forvalg vises i bakre kontrollpanel mens WB holdes inne.
Taking Photographs—White BalanceFotografering—hvitbalanse
63
Trykk multivelgeren opp eller ned for å frem-
4
heve Set.
Fotografering—hvitbalanse
Trykk multivelgeren til høyre for å innstille hvit-
5
balansen på den verdien som er lagret i valgt forvalg, og gå tilbake til opptaksmenyen.
Legg til kommentar
En beskrivende kommentar på inntil 36 tegn kan legges til et valgt hvitbalanseforvalg. Fremhev for­valget i miniatyrdisplayet og trykk midt på multi­velgeren som beskrevet under trinn 1–3 på forrige side. Menyen til høyre vises.
Trykk multivelgeren opp eller ned for å frem-
1
heve Edit comment.
Trykk multivelgeen til høyre for å få frem dia-
2
logboksen for tekstredigering. Rediger kom­mentaren som beskrevet på side 213.
Trykk på -knappen for å gå tilbake til minia-
3
tyrvisning.
64
Kopier hvitbalanse fra et fotografi (bare d-1 til d-4)
For å kopiere en hvitbalanseverdi fra et bilde som ligger på lagringskortet over til et forvalg (bare d­1 til d-4): Fremhev forvalget i miniatyrdisplayet og trykk midt på multivelgeren som beskrevet under trinn 1–3 på side 63. Menyen til høyre vises.
Trykk multivelgeren opp eller ned for å frem-
1
heve Select image.
Trykk multivelgeren til høyre for å vise bildene
2
på lagringskortet. Bare bilder som er tatt med D2X vises, andre bilder kan ikke velges.
Trykk multivelgeren opp, ned, til høyre eller til
3
venstre for å fremheve et bilde. Trykk på
-knappen om du vil se bildet på full skjerm. Trykk en gang til på -knappen for å gå til­bake til miniatyrvisning.
Trykk midt på multivelgeren for å kopiere hvit-
4
balansen i det fremhevede bildet over til øn­sket forvalg og gå tilbake til miniatyrvisning. Hvis det fremhevede bildet har en kommentar, kopieres kommentaren over til forvalget.
Taking Photographs—White BalanceFotografering—hvitbalanse
65
Kopiering av hvitbalanse fra d-0 til forvalg d-1 til d-4
For å kopiere en målt hvitbalanseverdi fra d-0 til
Fotografering—hvitbalanse
et av de andre forvalgene (d-1 til d-4): Fremhev forvalget du skal kopiere til i miniatyrvisningen, og trykk midt på multivelgeren som beskrevet i punkt 1–3 på side 63. Menyen til høyre vises.
Trykk multivelgeren opp eller ned for å frem-
1
heve Copy d-0.
Trykk multivelgeren til høyre for å kopiere hvit-
2
balanse fra d-0 til ønsket forvalg og gå tilbake til miniatyrvisning. Hvis det er laget en kom­mentar til d-0, kopieres kommentaren over til forvalget.
Nikon Capture 4
Nikon Capture 4 version 4.2 eller senere (tilgjengelig separat) kan brukes til å redigere hvitbalansen når RAW-fotografi er tatt med D2X vises på en datamaskin. Den redigerte verdien kan kopieres direkte til en forhåndsinnstilt hvitbalanse mens kameraet er ko­blet til en datamaskin, eller bildet kan lagres på kameraets minnekort og hvitbalanse­verdien kopieres ved hjelp av valget Select image (Velg bilde) på den forhåndsinnstilte menyen. Eventuelle kommentarer som legges inn i Nikon Capture 4, vil også kopieres til kommentaren for den valgte forhåndsinnstillingen. Se Nikon Capture 4-håndboken for detaljer.
66

Bildejustering

Innstillingene på opptaksmenyen
Denne seksjonen beskriver innstillinger som bare kan justeres fra opptaks­menyen (
Bedre kantskarphet: Image Sharpening (Bildeskarphet)
Når du tar et bilde, prosesseres det automatisk for å fremheve skillet mellom lyse og mørke områder, slik at bildet virker skarpere. Alternativene i Image sharpening-menyen gir kontroll over hvilken grad av oppskarping som skal utføres.
Fremhev Image sharpening i opptaksmeny-
1
en ( 166) og trykke multivelgeren til høyre.
166).
Auto
(fabrikkinnstil­ling)
BeskrivelseAlternativ
Kameraet justerer skarpheten automatisk i samsvar med moti­vet og andre kamerainnstillinger. Justeringen varierer fra bilde til bilde, selv for motiver av samme type. Velg en annen innstilling for å ta fl ere bilder med samme oppskarping. Bruk et objektiv av type D eller G for å få best mulig resultater.
Kameraet gir alle bildene samme standard skarphetsnivå.Normal Oppskarping utføres, men ikke så mye som standard.Low Bildene oppskarpes bare litt mindre enn standard.Medium low Bildene oppskarpes bare litt mer enn standard.Medium high Bildet bearbeides for å øke skarpheten mer enn standard.High Ingen oppskarping.None
Taking Photographs—Image AdjustmentFotografering—bildejustering
Fremhev ønsket alternativ og trykk multivelge-
2
ren til høyre. Opptaksmenyen vises.
67
Kontrastjustering: Tone Compensation (Tonekompensasjon)
Mens bildene lagres på kortet gjennomgår de en prosess som øker kontras-
Fotografering—bildejustering
ten ved å justere fordelingen av fargetoner i bildet. Fargetonekompensasjon utføres ved hjelp av tonekurver som defi nerer forholdet mellom toneforde­lingen i originalbildet og det kompenserte resultatet. Alternativene i menyen Tone compensation gir kontroll over hvilken tonekurve som brukes.
BeskrivelseAlternativ
Kameraet optimaliserer automatisk kontrasten ved å velge en pass-
Auto
(fabrik­kinnstilling)
Normal
Less contrast
More contrast
Custom
Fremhev Tone compensation i opptaks-
1
menyen ( 166) og trykke multivelgeren til høyre.
ende kurve. Hvilken kurve som velges varierer fra bilde til bilde, selv for motiver av samme type. Velg en annen innstilling for å ta fl ere bilder med samme kurve. Bruk et objektiv av type D eller G for å få best mulig resultater.
Kameraet bruker samme standardkurve for alle bilder. Denne inn­stillingen er best til de fl este motiver, enten de er lyse eller mørke.
Gir ”mykere” bilder. Hindrer at høylys i portretter blir ”utvasket” i skarpt solskinn.
Velg denne kurven for å bevare detaljene i tåkete landskaper eller andre motiver med lav kontrast.
Nikon Capture 4 versjon 4.2 eller senere (tilgjengelig separat) kan brukes til å defi nere en egen tonekurve og laste den ned til kame­raet. Velg Custom (Egendefi nert) for å velge denne brukerdefi nerte kurven. Hvis ingen egendefi nert kurve er opprettet, tilsvarer dette valget Normal.
Fremhev ønsket alternativ og trykk multivelge-
2
ren til høyre. Opptaksmenyen vises.
68
Tilpasning av fargene til arbeidsgangen: Color space (Fargerom)
Fargerommet bestemmer utvalget av farger som er tilgjengelig for fargegjen­givelse. Velg et fargerom i henhold til hvordan fotografi ene skal behandles når de forlater kameraet.
BeskrivelseAlternativ
sRGB
(fabrikkinn-
sRGB
stilling)
AdobeRGB
Adobe
Fremhev Color space i opptaksmenyen (
1
166) og trykke multivelgeren til høyre.
Fremhev ønsket alternativ og trykk multivelge-
2
ren til høyre. Opptaksmenyen vises.
Color Space (Fargerom)
sRGB er anbefalt når du tar fotografi er som skal skrives ut uten endringer eller vises i programmer som ikke støtter fargebehandling, eller når du tar fotografi er som skal skrives ut med ExifPrint, det direkte utskriftsvalget på noen hjemmeskrivere, eller ved kioskutskrift eller andre kommersielle utskriftstjenester. Adobe RGB-fotografi er kan også skrives ut med disse valgene, men fargene blir ikke så skarpe.
JPEG-fotografi er tatt i Adobe RGB-fargerommet overholder standardene Exif 2.21 og DCF 2.0. Programmer og skrivere som støtter Exif 2.21 og DCF 2.0, vil automatisk velge det riktige fargerommet. Hvis programmet eller enheten ikke støtter Exif 2.21 og DCF 2.0, velger du det aktuelle fargerommet manuelt. En ICC-fargeprofi l er innebygd i TIFF-fotografi er som tas i Adobe RGB-fargerommet, slik at programmer med støtte for fargebehandling automatisk kan velge riktig fargerom. Hvis du vil ha mer informasjon, se dokumentasjonen som følger med programmet eller enheten.
Velg for fotografer som skal skrives ut eller brukes “som de er”, uten ytterligere tilpasning. Fargemodus II er ikke tilgjengelig ( 70).
Dette fargerommet er i stand til å uttrykke et bredere spekter av farger enn sRGB, slik at det er det foretrukne valget for bilder som skal behandles eller retusjeres betydelig.
69
Taking Photographs—Image AdjustmentFotografering—bildejustering
Tilpasse farger i forhold til motivet: Color mode (Fargemodus)
På lignende vis som tradisjonelle kameraer kan benyttes med forskjellig fi lm
Fotografering—bildejustering
til forskjellige motiver, gir D2X deg mulighet til å velge fargemodus basert på ulike paletter med små nyanseforskjeller.
Alternativ
I
(
fabrikkinnstilling
II
III
Fremhev Color mode i opptaksmenyen (
1
166) og trykke multivelgeren til høyre.
Fremhev ønsket alternativ og trykk multivelge-
2
ren til høyre. Opptaksmenyen vises.
Mode II (Modus II)
Hvis sRGB er valgt for Color space (Fargerom) når Color mode (Fargemodus) er satt til modus II, vil Color mode (Fargemodus) tilbakestilles til modusen som gjaldt da
sRGB ble valgt sist.
Nikon-programvare
Nikon Capture 4 versjon 4.2 eller senere (tilgjengelig separat) og PictureProject velger automatisk riktig fargerom når det åpnes fotografi er tatt med D2X.
Velg for portrettbilder.
)
Velg for fotografi er som skal behandles eller retusjeres betydelig. Dette valget er kun tilgjengelig når AdobeRGB er valgt for Color space (Fargerom).
Velg for natur- eller landskapsbilder.
Beskrivelse
70
Fargenyanser: Hue Adjustment (Nyansejustering)
Fargenyansene kan justeres innenfor området –9º til 9º i trinn på 3º. Hvis rødt er utgangsfargen, skapes et gulaktig fargestikk når nyansen heves over 0º (fabrikkinnstilling). Dette gjør at farger som ville vært røde ved innstillingen 0º, vises gradvis mer oransje. Senking av fargenyansen vil gi et blåstikk, slik at farger som er røde ved innstillingen 0º blir gradvis mer purpur.
Fremhev Hue adjustment i opptaksmenyen
1
( 166) og trykk multivelgeren til høyre.
Fremhev ønsket alternativ og trykk multivelge-
2
ren til høyre. Opptaksmenyen vises.
Taking Photographs—Image AdjustmentFotografering—bildejustering
Fargenyanser
Fargeskalaen RGB som brukes i digital fotografering gjengir farger ved å blande vari­erende mengder av rødt, grønt og blått lys. Ved å blande lys av to farger kan det skapes et stort antall forskjellige farger. Rødt kombinert med en liten mengde grønt lys, for eksempel, skaper oransje. Hvis rødt og grønt blandes i like mengder, blir resultatet gult, mens en mindre mengde rødt gir gulgrønt. Blanding av rødt og blått i forskjellige mengder gir farger som varierer fra rødlig purpur til purpur til marineblått, mens for­skjellige blandinger av grønt og blått gir farger som spenner fra smaragd til turkis. Hvis det legges til en tredje farge, oppnås lettere nyanser. Hvis alle tre fargene blandes i like mengder, spenner resultatet fra hvitt til grått. Når denne progresjonen i fargenyanser arrangeres i en sirkel, kalles resultatet en fargesirkel.
71

Fokusering

Hvordan kameraet fokuserer
Denne seksjonen beskriver de forskjellige innstillinger som kontrollerer hvor­dan kameraet fokuserer: fokusfunksjon, valg av fokusfelt og AF søkefeltfunk-
Fotografering—fokusering
sjon.
Fokusfunksjon
Fokusfunksjonene kontrolleres med fokusfunk­sjonsvelgeren foran på kameraet. Det er to typer autofokus samt manuell fokusering. Med autofo- kus (AF) fokuserer kameraet automatisk når utlø­seren trykkes halvveis inn, på manuell fokuserer du selv med fokuseringsringen på objektivet:
BeskrivelseAlternativ
Kameraet fokuserer når utløseren trykkes halvveis inn. Fokus låses når fokusbekreftelsen () vises i søkeren og forblir låst til fi ngeren løftes fra utløseren (fokuslås). Lukkeren kan bare utløses når fokusbekreftelsen
S
Enkeltbilde
AF
Kontinuer-
lig AF
Man u al
Valg av enkeltbilde autofokus sikrer bilder som er skarpt fokusert. Kontinuer­lig autofokus kan imidlertid være et bedre valg til motiver som beveger seg uforutsigbart. Manuell fokusering anbefales når kameraet ikke er i stand til å fokusere med autofokus.
vises (fokusprioritet). Hvis motivet fl ytter seg mens utløseren holdes halvveis inne, vil kameraet følge motivet til fokuseringen er fullført og lukkeren kan utløses (følgefokus – 73). Hvis motivet slutter å bevege seg før lukkeren er utløst, vises fokusbekreftelsen i søkeren og fokus er låst på denne avstanden.
Kameraet fokuserer kontinuerlig så lenge utløseren holdes halvveis inne.
C
Hvis motivet fl ytter seg, justeres fokus for å kompensere (følgefokus –
73). Bilder kan tas uansett om motivet er i fokus (utløserprioritet). Kameraet fokuserer ikke automatisk. Fokuseringen må gjøres manuelt
med fokuseringsringen på objektivet. Hvis objektivets største blende-
M
råpning er 5,6 eller større, kan fokusbekreftelsen i søkeren brukes til å kontrollere fokus (elektronisk avstandsmåling). Bildet kan imidlertid tas når som helst, uansett om motivet er i fokus.
72
AF-ON- knappene
For fokusering har et trykk på AF-ON-knappene samme virkning som å trykke utløseren halvveis inn (AF-ON-knappen for vertikal fotografering kan bare brukes når utløseren for vertikal fotografering er frigjort).
Følgefokus
Hvis kameraets autofokussystem oppdager at motivet beveger seg mens utløseren holdes halvveis inne, starter det øyeblikkelig følgefokus, som går ut på at kameraet forsøker å beregne hvor motivet vil befi nne seg når lukkeren utløses. Med enkeltbilde autofokus starter kameraet følgefokus hvis motivet beveger seg mens utløseren er trykket halvveis inn. Fokus låses når motivet slutter å bevege seg. Også med kontinuer­lig autofokus starter kameraet følgefokus hvis motivet beveger etter at utløseren er trykket halvveis inn, men fokus låses ikke når motivet slutter å bevege seg.
Følgefokus er ikke tilgjengelig med manuell fokusering.
a1—AF -C Mod e Priority ( 182)
Hvis Focus er valg for egen innstilling a1 (AF-C mode priority), kan det bare tas kontinuerlige serier med AF når kameraet er i fokus. Velg FPS rate + AF for bedre fokusering under serieopptak.
a2—AF-S Mode Priority ( 182)
Hvis Release er valg for egen innstilling a2 (AF-S mode priority), kan det bare tas bilder med enkeltbilde fremtrekk selv om motivet ikke er i fokus.
a5—AF Activation ( 185)
Hvis AF-ON only er valg for egen innstilling a5 (AF activation), fokuserer kameraet bare når det trykkes på en av AF-ON-knappene, ikke når utløseren trykkes halvveis inn.
a8—Vertical AF - ON ( 187)
Egen innstilling a8 (Vertical AF-ON) kontrollerer om AF-ON-knappen for vertikal foto­grafering brukes til å starte autofokus, velge fokusfelt, eller begge deler.
c2—AE-L / AF - L ( 192 )
Hvis du ønsker det, kan knappen AE-L / AF-L utføre samme funksjon som knappen AF­ON.
Fotografering—fokusering
73
Valg av fokusfelt
D2X gir valget mellom elleve fokusfelter som til sammen dekker en stor del
Fotografering—fokusering
av bilderuten. Fokusfelt kan velges manuelt, slik at fotografen kan kompo­nere bildet nesten uansett hvor i bildefeltet hovedmotivet befi nner seg. Ved automatisk valg av fokusfelt sørger kameraet for at den delen av motivet som befi nner seg nærmest kameraet er i fokus til enhver tid, uansett hvor i bilde­feltet det befi nner seg (prioritering av nærmeste motiv, for grupper kan brukes til å fokusere på det nærmeste motivet i en valgt del av bildefeltet ( 77).
Fokusfelt velges ved først å dreie låsen til fokus­velgeren. Deretter velges fokusfeltet med multi­velgeren. Valgt fokusfelt vises i øvre kontrollpanel og fremheves en kort stund i søkeren.
Du kan når som helst velge midterste fokusfelt (eller fokusfeltgruppe) ved å trykke midt på mul­tivelgeren.
Låsen til fokusvelgeren kan dreies til låsestilling etter at valget er gjort, så unngår man at valgt fokusfelt forandres når det trykkes på multivelgeren.
High-Speed Crop (Høyhastighetsbeskjæring)
De to fokusfeltene utenfor høyhastighetsbeskjæringen er ikke tilgjengelige når høyhastighetsbeskjæring er på ( 41).
77). Dynamisk AF
Fokusfelt er ikke tilgjengelig når
høyhastighetsbeskjæring er på
Valg av fokusfelt
Fokusfeltet kan ikke forandres under avspilling eller mens det vises menyer.
74
Valg av fokusfelt til portretter
Hvis utløseren for vertikal fotografering er frigjort, kan fokusfeltet også velges ved å trykke på AF-ON-knappen for vertikal fotografering og dreie underkommandohju­let for vertikal fotografering. Valgt fokusfelt vises i øvre kontrollpanel og fremheves en kort stund i søkeren.
Fotografering—fokusering
Drei underkommandohjulet i klokkeretningen for å følge syklusen gjennom fokusfeltene i den rekkefølgen som er vist til høyre, drei mot klokkeretningen for å ta det i om-
10
9811
vendt rekkefølge. Fokusfelt 5 og 10 er ikke tilgjengelig når høyhastighetsbeskjæring er på.
172
4
63
5
a6—Focus Area Illum ( 186)
Egen innstilling a6 (Focus area Illum) kontrollerer hvor lenge fokusfeltet belyses i søkeren etter at det er valgt og hvorvidt fokusfelter vises under manuell fokusering eller serieopptak.
a7—Focus Area ( 187)
Dette alternativet kan brukes for å innstille fokusfeltfunksjon på “wrap around”. Funksjonen ”wrap around” betyr ar dersom AF-punktet er i øvre rekke og man trykker oppover på multivelgeren, vil AF-punktet fl yttes til tilsvarende punkt på nedre rekke.
a8—Vertical AF - ON ( 187)
Egen innstilling a8 (Vertical AF-ON) kontrollerer om AF-ON-knappen for vertikal foto­grafering brukes til å starte autofokus, velge fokusfelt, eller begge deler.
f1—Center Button > Shooting Mode ( 202)
Avhengig av hvilken alternativ som er valgt for Center button>Shooting mode (egen innstilling f1), har det ingen virkning om multivelgeren trykkes inn på midten og valgt fokusfelt blir ikke belyst.
75
Autofokus
Når fokusfunksjonsvelgeren står på S (enkeltbilde autofokus) eller C (kontinu-
Fotografering—fokusering
erlig autofokus), fokuserer kameraet automatisk når utløseren trykkes halv­veis inn. Denne seksjonen beskriver fokusfunksjoner som bare er tilgjengelige med enkeltbilde- og kontinuerlig AF.
AF søkefeltfunksjon
AF-feltmodusen bestemmer hvor lenge fokusfel­tet er valgt i autofokusmodus. Når du skal velge AF-feltmodus, dreier du AF-feltmodusvelgeren. Den valgte modusen vises med et ikon i øvre kon­trollpanel (se neste side).
Manuell fokusering
Enkeltbilde AF velges automatisk når det fokuseres manuelt.
Det øvre kontrollpanelet
Det valgte fokusfeltet eller grupper av fokusfelt vises i det øvre kontrollpanelet i en­keltfelt-AF, dynamiskfelt-AF og gruppedynamisk-AF. Illustrasjonene i kolonnen “Ikon” viser skjermen når det midtre fokusfeltet eller fokusfeltgruppen er valgt. Den øvre kontrollpanelskjermen viser ikke fokusfeltet valgt av kameraet for dynamiskfelt-AF med nærmeste motiv prioritert.
a1—AF -C Mod e Priority ( 182)
Med fokusfunksjon C (AF serieopptak) kan det tas bilder selv om motivet ikke er i fokus (utløserprioritet). For å sikre at motivet er i fokus når bildet tas, velg Focus for egen innstilling a1 (AF-C mode priority). Velg FPS rate + AF for bedre fokusering under serieopptak.
a2—AF-S Mode Priority ( 182)
Med fokusfunksjon S (enkeltbilde autofokus) kan det bare tas bilder når motivet er i fokus (fokusprioritet). For å gjøre det mulig å fotografere uavhengig av om motivet er i fokus, velg Release for egen innstilling a2 (AF-S mode priority).
a3—Group Dynamic AF ( 183)
Dette alternativet kontrollerer hvordan fokusfeltene grupperes for dynamisk autofokus med grupper, og hvorvidt kameraet følger motivet i det midterste fokusfeltet i den valgte gruppen.
a4—Lock-On ( 185)
Kontrollerer om kameraet fokuserer umiddelbart for å følge et motiv når avstanden til motivet forandres drastisk.
76
Enkelt-
bilde AF
Dynamisk autofokus
Dynamisk autofokus
med
grupper
Dynamisk autofokus med prio-
ritering
av nær-
meste
motivele-
ment
41).
BeskrivelseFunksjon
Fotografering—fokusering
Øvre
Venstre Høyre
Sentrum
Nedre
Venstre Høyre
Ikon
Brukeren velger fokusfelt manuelt, kameraet fokuserer på moti­vet bare i det valgte fokusfeltet. Brukes for relativt statiske kom­posisjoner som vil bli i det valgte fokusfeltet. Fokusfelt utenfor høyhastighetsbeskjæringen kan ikke velges når høyhastighets­beskjæring er på (
Brukeren velger fokusfelt manuelt, men kameraet bruker infor­masjon fra fl ere fokusfelt til å fastslå fokus. Hvis motivet forlater valgt fokusfelt bare for et kort øyeblikk, vil kameraet fokusere basert på informasjon fra andre fokusfelt (valgt fokusfelt i sø­keren endres ikke). Bruk dette når du følger motiver med ujevn bevegelse og i andre situasjoner der det er vanskelig å holde motivet innenfor det valgte fokusfeltet.
Når høyhastighetsbeskjæring er p ( 41), kan fokusfelt utenfor høyhastighetsbeskjæring ikke velges, og kame­raet vil ikke bruke disse feltene til å fastslå fokus.
Brukeren velger fokusfeltgruppe (se til høyre). Kameraet fokuserer i midten av valgt gruppe. Hvis motivet forlater fokusfeltet bare for et kort øyeblikk, fokuserer kameraet basert på andre fokusfelt i samme gruppe. Bruk dette når motivet beveger seg ujevnt, men motivets generelle plas­sering i komposisjonen er kjent.
Når høyhastighetsbeskjæring er på ( 41), om­fatter venstre og høyre fokusfeltgrupper ikke fokusfelt utenfor høyhastighetsbeskjæringen.
Kameraet velger automatisk det fokusfeltet hvor motivet er nær­mest kameraet. Hindrer at bildet tas uten at motivet er i fokus når motivet beveger seg uforutsigbart. Fokusfeltet kan ikke velges ma­nuelt, og fokusfelter vises ikke i søkeren eller i øvre kontrollpanel. Vær klar over at kameraet kan være ute av stand til å velge det fo­kusfeltet hvor motivet er nærmest hvis det brukes teleobjektiv eller motivet er svakt belyst. I slike tilfeller anbefales enkeltbilde AF.
• Når høyhastighetsbeskjæring er på ( 41), vil ka­meraet ikke velge fokusfelt utenfor høyhastighets­beskjæringen.
77
Oppsummering av autofokusalternativer
Fotografering—fokusering
Fokus-funk-
sjon
AF søkefelt-
funksjon
Visning i kontrollpa-
nelet
Valg av
fokusfelt
AF-S
AF-C
Enkeltbilde AF
Dynamisk AF
Dynamisk autofokus
med grupper
Dynamisk autofokus
med prioritering av
nærmeste motivele-
ment
Enkeltbilde AF
Dynamisk AF
Dynamisk autofokus
med grupper
Dynamisk autofokus
med prioritering av
nærmeste motivele-
ment
Manuelt
Manuelt
Manuell
(kameraet fokuserer
på midterste fokusfelt i
valgt gruppe)
Automatisk
Manuelt
Manuelt
Manuell
(kameraet fokuserer
på midterste fokusfelt i
valgt gruppe)
Automatisk
78
Hvordan det virker Når det brukes
Kameraet fokuserer på motivet i valgt fokusfelt. Fokus forblir låst så lenge utløseren holdes halvveis inne.
Kameraet fokuserer på motivet i valgt fokusfelt. Hvis motivet fl ytter seg før kameraet har fokusert, foku­serer kameraet på grunnlag av informasjon fra andre fokusfelter. Fokus forblir låst så lenge utløseren holdes halvveis inne.
Som ovenfor, bortsett fra at kameraet fokuserer på motivet i midterste fokusfelt i valgt gruppe. Hvis motivet beveger seg før kameraet har fokusert, vil kameraet fokusere ba­sert på informasjon fra andre fokusfelt i samme gruppe.
Som ovenfor, bortsett fra at kameraet velger fokusfeltet som inneholder motivet nærmest kameraet. Hvis moti­vet beveger seg før kameraet har fokusert, vil kameraet fokusere basert på informasjon fra andre fokusfelt.
Til statiske motiver når det er nok tid til å komponere bildet.
Til statiske motiver når det er nok tid til å komponere bildet.
Når du vet hvor motivet vil være i bildet, men er usikker på nøyaktig posisjon.
Når du vet at motivet vil være nærmest kameraet men ikke vet hvor det vil befi nne seg i det endelige utsnittet.
Fotografering—fokusering
Kameraet fortsetter å fokusere på motivet i det valgte fokusfeltet mens utløseren holdes halvveis inne.
Kameraet fokuserer på motivet i valgt fokusfelt. Mens utløseren holdes halvveis inne følger kameraet motivet etter som det beveger seg fra ett fokusfelt til et annet.
Som ovenfor, bortsett fra at kameraet fokuserer på motivet i midterste fokusfelt i valgt gruppe.
Som ovenfor, bortsett fra at kameraet velger fokusfel­tet som inneholder motivet nærmest kameraet.
Til bevegelige motiver som kan følges i ett enkelt fokusfelt.
Til motiver som beveger seg uforutsigbart.
Når du vet hvor motivet vil være i bildet, men er usikker på nøyaktig posisjon.
Til motiver som beveger seg uforutsigbart når du vet at motivet vil være nærmest kameraet.
79
Fokuslås
Fokuslås kan brukes til å endre komposisjonen etter fokusering, slik at det blir
Fotografering—fokusering
mulig å fokusere på et motiv som ikke vil være i et fokusfelt i den endelige komposisjonen. Den kan også brukes når autofokussystemet ikke er i stand til å fokusere ( 82).
Med enkeltbilde AF låses fokus automatisk når fokusindikatoren () vises i søkeren. Med kontinuerlig autofokus må fokus låses manuelt ved å bruke AE-L/AF-L-knappen. Slik komponeres bildet på nytt ved å bruke fokuslåsen:
Posisjoner motivet i det valgte fokusfeltet og trykk utløseren halvveis inn
1
for å aktivere fokusering.
Kontroller at fokusindikatoren () vises i søkeren.
2
Enkeltbilde AF
Fokus låses automatisk når fokusbekreftelsen vises, og forblir låst til fi ngeren løftes fra ut­løseren. Fokus kan også låses ved å trykke på AE-L/AF-L-knappen (se under).
Kontinuerlig AF
Trykk på AE-L/AF-L-knappen for å låse både fokus og eksponering. Fokus forblir låst så lenge AE-L/AF-L-knappen holdes inne, selv om du løfter fi ngeren fra utløseren.
80
Velg nytt bildeutsnitt og ta bildet.
3
Med enkeltbilde AF forblir fokus låst mellom opptakene så lenge utløseren holdes halvveis inne, slik at du kan ta en serie bilder med samme fokusinnstil­ling. Fokus forblir også låst mellom opptakene så lenge AE-L/AF-L-knappen holdes inne.
Ikke forandre avstanden mellom kamera og motiv mens fokuslåsen er i bruk. Fokuser på nytt hvis motivet beveger seg til en annen avstand.
Fotografering—fokusering
c2—AE-L/AF-L ( 192)
Dette alternativet kontrollerer om AE-L/AF-L-knappen låser fokus og eksponering (fa­brikkinnstilling), bare fokus eller bare eksponering.
81
Gode resultater med autofokus
Autofokus fungerer ikke godt under forholdene som er nevnt under. Hvis
Fotografering—fokusering
kameraet ikke er i stand til å fokusere automatisk, er redningen å fokusere manuelt ( motiv på samme avstand og så komponere bildet på nytt.
83), eller å bruke fokuslåsen ( 80) for å fokusere på et annet
Fokuseringslys
Hvis motivet er mørkt er det praktisk å bruke en Nikon blitz med fokuseringslys for å muliggjøre autofokus.
82
Manuell fokusering
Manuell fokusering er redningen når autofokus ikke gir de ønskede resultater ( gjør dessuten bruk av Nikkor objektiver som ikke har autofokus. Slik fokuserer du manuelt: still fokusfunksjonsvelgeren på M og drei objektivets fokuseringsring til bildet på mattskiven i søkeren er i skarp fokus. Bilder kan tas når som helst, selv om motivet ikke er i fokus.
Den elektroniske avstandsmåleren
Hvis objektivet har lysstyrke (største blenderåp­ning) 5,6 eller større, kan fokusindikatoren i sø­keren brukes til å kontrollere om motivet i valgt fokusfelt er i fokus. Posisjoner motivet i det aktive fokusfeltet, trykk utløseren halvveis inn og drei objektivets fokuseringsring til fokusindikatoren () vises.
82), og mulig-
Fotografering—fokusering
A–M-valg / autofokus med manuell prioritet
Objektiver med A-M-velger skal stå på M når de brukes manuelt. Med objektiver som har M/A (autofokus med manuell prioritet), kan fokus justeres manuelt når objektivet står på M eller M/A. Se objektivets bruksanvisning for nærmere detaljer.
Fokusplanet
Avstanden mellom kamera og motiv måles fra fokus­planmerket på kamerahuset. Avstanden mellom fokus­plan og fl ensen på objektivfatningen er 46,5 mm.
83

Eksponering

Hvordan kameraet kontrollerer eksponeringen
Lysmåling
Lysmålingsmetoden bestemmer hvordan kameraet angir eksponering:
Fotografering—eksponering
Metode
RGB-sensoren på 1005 piksler stiller inn eksponeringen basert på for­skjellig slags informasjon fra alle felt i bildet. Med objektiv av type G eller D bruker kameraet 3D-fargematrisemåling II for naturlige resultater selv når rammen domineres av lyse (hvite eller gule) eller mørke (svarte
3D-farge­matrise II/
Fargema-
trise II/
Fargema-
Sentrums-
dominert
Punkt­måling
* For å få bedre presisjon med objektiver uten CPU, anbefales å spesifi sere objektivets
brennvidde og største blenderåpning i menyen Non-CPU lens data (
eller mørkegrønne) farger. Med andre CPU-objektiver inkluderes ikke 3D-avstandsinformasjon, i stedet bruker kameraet fargematrisemåling II. Fargematrisemåling er tilgjengelig når brennvidde og maksimal blende­råpning for objektiver uten CPU angis ved hjelp av valget Non-CPU lens data (Data for objektiv uten CPU) på menyen Shooting (Fotografering) ( 128; Sentrumsdominert lysmåling brukes hvis brennvidden eller blen-
trise
deråpningen ikke er angitt). Matrisemåling vil ikke gi ønsket resultat med autoeksponeringslås ( 95) eller eksponeringskompensasjon ( 97), men anbefales i de fl este andre situasjoner.
Kameraet måler lyset i hele bildefeltet men legger spesiell vekt på lysverdien innenfor et område med diameter 8 mm i sentrum av søkeren – vist med en 8 mm sirkel i sentrum av søkeren. Den klassiske lysmålingen til portretter. Anbefales når det brukes fi ltre med fi lterfaktor over 1 × ( 245).
Kameraet måler lyset i en sirkel med diameter 3 mm. Denne er sentrert i gjeldende fokusfelt og opptar cirka 2 % av hele bildefeltet. Med dynamisk AF for grupper brukes midtre fokusfelt i gjeldende gruppe ( 76), slik at du kan måle lyset fra et motiv utenfor sentrum. Med objektiver uten CPU, eller hvis dynamisk autofokus med prioritering av nærmeste motiv er i bruk, måles lyset i sentrum fokusfelt. Denne metoden sikrer riktig lysmåling selv om bakgrunnen er mye lysere eller mye mørkere enn forgrunnen.
Før du tar bildet, trykker du på låseknappen for lysmålingsvelgeren og dreier lysmålingsvelgeren for å velge en metode som egner seg for kom­posisjonen og lysforholdene, og bekrefter valget i søkeren.
b6—Center Weight ( 191)
Dette alternativet bestemmer størrelsen på det området som tillegges størst vekt under sentrumsdominert lysmåling.
84
Beskrivelse
*
*
128).
Eksponeringskontroll
Valg av eksponeringskontroll bestemmer hvordan kameraet stiller inn lukker­tid og blenderåpning. Det er fi re bruksmåter: programautomatikk (P), lukker­prioritert automatikk (S), blenderprioritert automatikk (A), og manuell (M).
CPU-objektiver
Hvis du bruker et CPU-objektiv med blenderring, må blenderringen stilles på minste åpning (høyeste blendertall). På andre innstillinger låses lukkeren og blinker i blen­derfeltet i øvre kontrollpanel og søkeren. G-objektiver har ikke blenderring.
Dybdeskarphetskontroll
Når du skal forhåndsvise virkningen av blenderåpning, trykker du på og holder nede knappen for dybdeskarp­hetskontroll. Objektivet stoppes ved blenderåpningsver­dien som velges av kameraet (modus P og S) eller verdien som velges av brukeren (modus A og M), slik at feltdybden kan kontrolleres i søkeren (hvis en ekstra SB-800- eller SB-600-blits er påsatt, vil en modelleringsblits bli utløst).
b1—ISO Auto ( 188)
Når On velges for egen innstilling b1 (ISO auto), varierer kameraet automatisk føls­omheten innenfor området 100–800 (ISO-ekvivalent). Dette bidrar til å sikre optimal eksponering når brukeren har valgt en følsomhet som gjør at grensene for kameraets lysmålersystem overstiges (eksponeringskontroll (P, S og A), eller når det er umulig å oppnå optimal eksponering med den lukkertid og blenderåpning brukeren har valgt (eksponeringskontroll M). Når følsomheten forandres fra den verdien brukeren har valgt, blinker ISO-AUTO i bakre kontrollpanel og blinkende ISO-A vises i søkeren. I displayet for opplysninger om bilder som er tatt med forandret følsomhet, vises også ISO-verdien rødt. Husk at det er større sannsynlighet for støy i bilder som tas med høy følsomhet.
On kan ikke velges for ISO auto når følsomheten er innstilt på HI–I eller HI-2. Tilsvaren- de kan ikke HI–I eller HI-2 velges når ISO auto er på. Hvis det brukes blitz når ISO auto er på, står ISO fast på den verdien brukeren har valgt. Hvis ISO auto er på når alternative eksponeringer er valgt med eksponeringskontroll M, varieres følsomheten rundt den verdien brukeren har valgt, i samsvar med programmet for alternative eksponeringer.
b7—Fine-Tune Exposure (Finjustering av eksponering) ( 191)
Optimal eksponering kan fi njusteres separat for hver lysmålingsmetode (merk deg at ikonet for eksponeringskompensasjon ikke vises når eksponeringen fi njusteres).
e4—Modeling Flash (Modelleringsblits) ( 199)
Hvis Off (Av) er valgt i egne innstillinger e4 (Modeling fl ash) (Modelleringsblits), vil SB-800 og SB-600 ikke utløse en modelleringsblits når du trykker på knappen for dybdeskarphetskontroll.
85
Fotografering—eksponering
P: Programautomatikk
Med denne bruksmåten velger kameraet automatisk lukkertid og blenderå-
Fotografering—eksponering
pning ut fra et program (se under). Dette gir optimale resultater under de fl este forhold. P anbefales til øyeblikksbilder og andre situasjoner hvor du vil overlate til kameraet å stille inn lukkertid og blenderåpning. Justeringer kan gjøres med fl eksiprogram, eksponeringskompensasjon ( eksponeringer ( 98). Programautomatikk er bare tilgjengelig med CPU­objektiver.
Slik fotograferer du med programautomatikk:
Trykk på -knappen og drei hovedkomman-
1
dohjulet til P vises i søkeren og i øvre kontroll­panel.
Komponer bildet, fokuser og ”skyt”.
97) og alternative
2
Objektiver uten CPU
Eksponeringskontroll A (blenderprioritert automatikk) velges automatisk når det mon­teres et objektiv uten CPU. Indikatoren for eksponeringskontroll (P) i øvre kontrollpanel blinker og A vises i søkeren. For nærmere opplysninger, se ”Blenderprioritert automa­tikk” ( 90).
Eksponeringsvarsel
Hvis lysmålersystemets grenser overskrides, vises en av følgende indikatorer i kontroll­panelet og søkeren:
Indikator Beskrivelse
86
Motiv for lyst. Bruk ekstra ND- (Neutral Density) fi lter eller lavere følsomhet (ISO-ekvi­valens; 52). Motiv for mørkt. Bruk ekstra blits eller øk følsomheten (ISO-ekvivalens; 52).
Loading...