NIKON D200 User Manual [fr]

Guide Nikon de la photographie numérique
Avec le
APPAREIL NUMÉRIQUE
Fr

À propos de ce manuel

Les sections de ce manuel sont présentées en fonction de leur complexité, des fonction­nalités les plus simples aux plus avancées.
pour réaliser de simples clichés : viser et photographier
Introduction (page 1)
Découvrez le nom des composants de l’appareil photo et préparez celui-ci avant son utilisation.
Cours : Photographie et visualisation (page 17)
Découvrez les fonctions de base pour la prise de vues et leur visualisation.
Référence : Plus d’informations sur la photographie (page 26)
Jouez avec les paramètres d’exposition et explorez toutes les pos­sibilités créatives de certaines des fonctions les plus avancées de l’appareil photo.
Référence : Plus d’informations sur la visualisation (page 98)
Découvrez plus en détail les fonctions de visualisation de l’appareil photo, le transfert de photos vers un ordinateur et l’impression de photos.
Confi guration : Réglages de base pour la prise de vue (page 115)
Cette section décrit la confi guration de base de l’appareil photo, y compris le formatage des cartes mémoire et le réglage de l’horloge interne.
Confi guration : Prise de vue, visualisation et réglages personnalisés (page 124)
Lisez ce chapitre pour plus d’informations sur les réglages person­nalisés ainsi que sur les options de prise de vue et de visualisation.
Remarques techniques (page 173)
Lisez ce chapitre pour plus d’informations sur les caractéristiques techniques de l’appareil photo, les accessoires et le dépannage.
Lisez attentivement ces chapitres. Ils décrivent en
détail toutes les fonctionnalités de l’appareil photo
Mentions légales
Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. CompactFlash est une marque commerciale de SanDisk Corporation. Lexar Media est une marque commer­ciale de Lexar Media Corporation. Microdrive est une marque commerciale d’Hitachi Global Storage Technologies aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Adobe et Acrobat sont des marques déposées d’Adobe Systems Inc. PictBridge est une marque commerciale. Tous les autres noms de marque mentionnés dans le présent manuel ou d’autres documentations fournies avec votre produit Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées par leur détenteur respectif.
Introduction
Cours
Référence
Confi guration
Remarques techniques
Photographie et visualisation
Plus d’informations sur la photographie
Plus d’informations sur la visualisation
Réglages de base pour la prise de vue :
Menu Confi guration
Options de prise de vue :
Menu Prise de vue
Options de visualisation :
Menu Visualisation
Réglages personnalisés :
Menu Réglages personnalisés
i

Pour votre sécurité

Afi n d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces instructions à portée de tout utilisateur de votre produit.
Le non-respect des consignes exposées dans cette section peut entraîner certaines con­séquences signalées par le symbole suivant :
Cette icône indique les avertissements des informations à lire avant d’utiliser ce matériel Nikon afi n d’éviter toute blessure potentielle.
AVERTISSEMENTS
Ne pas fi xer le soleil à travers le viseur
L’observation du soleil ou de toute autre source lumineuse puissante à travers le viseur peut provoquer des dommages ir­rémédiables de la vision.
En cas de dysfonctionnement, mettre immédia-
tement l’appareil photo hors tension
Si vous remarquez la présence de fumée ou une odeur inhabituelle s’échappant de votre matériel ou de l’adaptateur secteur (disponible séparément), débranchez l’adaptateur secteur et enlevez immé­diatement l’accumulateur en évitant de vous brûler. Continuer d’utiliser l’appareil risque d’entraîner des blessures. Une fois l’accumulateur retiré, emportez votre ma­tériel dans un centre Nikon agréé pour le faire contrôler.
Ne pas utiliser en présence de substances in-
fl ammables
Évitez toujours d’utiliser des appareils électriques en présence de substances in­fl ammables. Celles-ci peuvent provoquer une explosion ou un incendie.
Ne pas placer la courroie autour du cou d’un en-
fant
Placée autour du cou d’un enfant, la cour­roie de l’appareil photo présente des ris­ques de strangulation.
ii
Ne pas démonter ni désassembler
Tout contact avec les composants in­ternes du produit peut entraîner des blessures. En cas de dysfonctionnement, seul un technicien qualifi é est autorisé à réparer le matériel. Si l’appareil photo venait à se briser suite à une chute ou à un accident, retirez l’accumulateur et/ou l’adaptateur secteur, puis emportez votre matériel dans un centre Nikon agréé pour le faire contrôler.
Respecter les consignes de manipulation des ac-
cumulateurs
En cas de manipulation inappropriée, les accumulateurs peuvent fuir ou exploser. Observez les consignes suivantes pour la manipulation des accumulateurs utilisés avec ce matériel :
• Assurez-vous que le matériel est bien hors tension avant de remplacer son ac­cumulateur. Si vous utilisez un adaptateur secteur, veillez à ce qu’il soit débranché.
• Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce matériel. N’associez jamais des accumulateurs neufs à des accumula­teurs usagés ou à des accumulateurs de types diff érents.
• Veillez à ne pas insérer l’accumulateur à l’envers.
• Ne court-circuitez pas l’accumulateur et ne démontez pas celui-ci.
• N’exposez pas l’accumulateur aux fl ammes ni à une chaleur excessive.
• Évitez tout contact de l’appareil photo avec l’eau.
• En cas de transport de l’accumulateur, remettez le cache-contacts en place. Ne transportez et ne conservez pas l’appareil photo en présence d’objets métalliques comme des colliers ou des épingles à che­veux.
• Les accumulateurs sont plus susceptibles de fuir lorsqu’ils sont complètement déchargés. Pour éviter d’endommager votre matériel, prenez soin de retirer l’accumulateur dès qu’il est déchargé.
• Une fois l’accumulateur retiré, remettez le cache-contacts en place et rangez-le à l’abri de la chaleur.
• Immédiatement après son utilisa­tion ou en cas d’utilisation prolongée, l’accumulateur peut chauff er. Avant de le retirer, mettez l’appareil hors tension et attendez que l’accumulateur refroidisse.
• Cessez immédiatement toute utilisa­tion si vous remarquez une quelconque anomalie de l’accumulateur, comme une décoloration ou une déformation.
Utiliser les câbles appropriés
Lors de la connexion de câbles aux prises d’entrée et de sortie, utilisez uniquement les câbles fournis ou vendus par Nikon à ces fi ns, conformément aux réglementa­tions liées au produit.
Conserver hors de portée des enfants
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque de blessure.
CD-ROM
Les CD-ROM contenant les logiciels et les manuels ne doivent pas être lus à l’aide d’un lecteur de CD audio. Ceci risquerait d’entraîner une perte de l’audition ou d’endommager votre matériel.
Utiliser le fl ash avec précaution
• Évitez tout contact de la fenêtre du fl ash avec une personne ou un objet lors de l’utilisation de celui-ci. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer des brûlures ou un incendie.
• L’utilisation du fl ash à proximité des yeux de votre sujet peut entraîner des troubles visuels temporaires. Soyez particulière­ment attentif lorsque vous photographiez des enfants : le fl ash doit être déclenché à une distance minimale d’un mètre par rapport au sujet.
Utiliser correctement le viseur
Lors de l’utilisation du réglage dioptrique avec votre œil apposé au viseur, veillez à ne pas vous mettre accidentellement le doigt dans l’œil.
Éviter tout contact avec les cristaux liquides
Si le moniteur venait à se briser, veillez à éviter toute blessure provoquée par les bris de verre ainsi que tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
iii

Avertissements

Les manuels fournis avec ce matériel ne peuvent en aucun cas être, totalement ni partiellement, re­produits, distribués, retranscrits, stockés dans un sys­tème de diff usion ni traduits dans d’autres langues, sans l’autorisation écrite préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifi er les ca­ractéristiques techniques du matériel ou des logiciels décrits dans ces manuels à tout mo­ment et sans préavis.
A l’attention des utilisateurs américains
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Cet équipement a été testé et trouvé con­forme aux limites défi nies pour les appareils numériques de classe B selon la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque l’équipement est utilisé en environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut irradier des radiofréquen­ces qui peuvent, en cas d’une installation et d’une utilisation contraire aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que ce matériel ne provoquera pas d’interférence dans une installation particulière. Si ce matériel provoque eff ectivement des interférences préju­diciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant le matériel, l’utilisateur est vivement encouragé à essayer de corriger ces interférences en ayant re­cours à une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou repositionnez l’antenne de ré­ception.
• Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
• Connectez l’appareil photo à une prise reliée à un circuit diff érent de celui où est connecté le récepteur.
• Consultez un revendeur ou un technicien ra­dio/télévision spécialisé.
A l’attention des utilisateurs canadiens
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le maté­riel brouilleur du Canada.
iv
• Nikon décline toute responsabilité pour les dommages provoqués suite à l’utilisation de ce matériel.
• Bien que tout ait été mis en œuvre afi n de fournir des informations complètes et actu­alisées, n’hésitez pas à soumettre toute er­reur ou omission relevée dans nos manuels à l’attention de votre représentant Nikon (ad­resse fournie séparément).
ATTENTION
Modifi cations
Le FCC demande qu’il soit notifi é à l’utilisateur que tout changement ou modifi cation sur cet appareil qui n’aurait pas été expressément ap­prouvé par Nikon Corporation peut annuler tout droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L’utilisation d’autres câbles peut faire dépasser les limites de la Classe B Partie 15 du règlement FCC.
A l’attention des utilisateurs californiens AVERTISSEMENT : Manipuler le cordon de ce
produit vous expose au plomb, une substance chimique connue en Californie pour provoquer des anomalies congénitales ou des préjudices aux fonctions reproductrices. Lavez- vous les
mains après utilisation.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tel.: 631-547-4200
CAUTION
This class B digital apparatus meets all require­ments of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations.
D200
Symbole pour la collecte sélective applicable aux pays européens
Ce symbole indique que ce produit doit être collecté séparément.
Les mesures suivantes concernent uniquement les utilisateurs européens.
• Ce produit doit être jeté séparément dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas ce produit dans une poubelle réservée aux ordures ménagères.
• Pour plus d’information, contactez le détaillant ou les autorités locales responsables de la gestion des ordures.
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
La simple possession de documents copiés numériquement ou reproduits à l’aide d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou de tout autre appareil s’avère légalement répréhensible.
• Copies ou reproductions interdites par la loi
Ne copiez ni ne reproduisez jamais de billets, pièces, titres, obligations d’État, même si ces copies ou reproductions sont estampillées de la mention « Spécimen ».
Toute copie ou reproduction de billets, pièces ou titres en circulation dans un pays étranger est strictement interdite.
Sauf en cas d’autorisation préalable des auto­rités, toute copie ou reproduction de timbres ou cartes postales inutilisés et émis par ces mêmes autorités est strictement interdite.
Toute copie ou reproduction de timbres émis par les autorités et de documents certifi és stipulés par la loi est interdite.
• Avertissements concernant certaines copies et re­productions
Le gouvernement a publié certains avertisse­ments concernant la copie ou la reproduction des titres émis par des entreprises privées (actions, billets, chèques, bons cadeaux, etc.), des titres de transport ou de coupons, sauf en cas de né­cessité d’un nombre restreint de copies pour les activités d’une entreprise. Par ailleurs, ne copiez ni ne reproduisez jamais de passeports émis par le gouvernement, des licences octroyées par des institutions publiques ou des groupes privés, des documents d’identité et des tickets tels que des abonnements ou des coupons-repas.
• Conformité aux mentions légales et droits d’auteur
Toute copie ou reproduction d’œuvres et créa­tions déposées (livres, musique, peintures, gra­vures, cartes, dessins, fi lms et photos) fait l’objet de lois nationales et internationales sur les droits d’auteur. N’utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d’auteur.
Élimination des périphériques de stockage des données
Remarque : la suppression des images ou le formatage des cartes mémoire ou d’autres périphériques de stockage des données n’élimine pas totalement les données d’images originales. Ainsi, les fi chiers supprimés de certains périphériques de stockage peuvent parfois être récupérés à l’aide de logiciels disponibles sur le marché. Ceci peut déboucher sur une utilisation malveillante de données person­nelles. La garantie de confi dentialité de ces données relève de la responsabilité de l’utilisateur.
Avant l’élimination d’un périphérique de stockage des données ou son transfert à un tiers, suppri­mez-en toutes les données à l’aide d’un logiciel d’élimination disponible sur le marché ou formatez ce même périphérique, puis remplissez-le complètement d’images ne contenant aucune infor­mation privée (par exemple, des photos d’un ciel vide). Veillez également à remplacer toute image sélectionnée pour le blanc mesuré. Évitez toute blessure ou tout dommage lors de la destruction physique de votre périphérique de stockage des données.
v

Table des matières

Introduction
............................................................................................................
Cours : Photographie et visualisation
...................................................................
1 17
Référence
................................................................................................................
2 23
Référence : Plus d’informations sur la photographie
..........................................
2 26
Pour votre sécurité ............................................................................................................................ ii
Avertissements ................................................................................................................................... iv
Introduction
Familiarisation avec l’appareil photo .......................................................................................... 2
Premiers pas ........................................................................................................................................ 8
Fixation d’un objectif ..................................... 8
Chargement et insertion de
l’accumulateur .................................................... 10
Cours : Photographie et visualisation
Notions fondamentales de prise de vue ................................................................................... 17
Notions fondamentales de visualisation ................................................................................... 22
Référence
Utilisation des menus de l’appareil photo ................................................................................ 24
Référence : Plus d’informations sur la photographie
Choix d’un mode de prise de vue ................................................................................................ 26
Qualité et taille d’image .................................................................................................................. 28
Qualité d’image ................................................. 28 Taille d’image ...................................................... 32
Sensibilité ISO ..................................................................................................................................... 33
Balance des blancs ............................................................................................................................ 35
Optimisation des images ................................................................................................................ 45
Espace couleur .................................................................................................................................... 50
Mise au point ....................................................................................................................................... 51
Mode de mise au point ................................ 51
Choix de la zone de mise au point ........ 53
Mode de zone AF ............................................. 54
Choix de la plage de mise au point ...... 55
Mémorisation de la mise au point ......... 56
Exposition ............................................................................................................................................. 61
Mesure .................................................................... 61
Mode d’exposition ........................................... 62
Mémorisation de l’exposition auto ........ 70
Photographie au fl ash ...................................................................................................................... 76
Modes de synchronisation du fl ash ...... 77
Utilisation du fl ash intégré .......................... 78
Mode retardateur .............................................................................................................................. 83
Superposition images et surimpression .................................................................................... 84
Prise de vue à intervalles réguliers (Intervallomètre) ........................................................... 89
Objectifs sans microprocesseur .................................................................................................... 93
Utilisation d’une unité GPS ............................................................................................................ 96
Réinitialisation par deux commandes ........................................................................................ 97
............................................................................................................ 11
Réglages de base .............................................. 12
Insertion des cartes mémoire ................... 14
Réglage du viseur ............................................. 16
...................................................................
................................................................................................................
..........................................
Illuminateur d’assistance AF ...................... 58
Optimisation des résultats
avec l’autofocus ................................................. 59
Mise au point manuelle ................................ 60
Correction d’exposition ................................ 72
Bracketing de l’exposition et au fl ash .. 73
Correction de l’exposition du fl ash ........ 80
Mémorisation FV ............................................... 81
7
3
6
vi
Référence : Plus d’informations sur la visualisation
Référence : Plus d’informations sur la visualisation
............................................
9 98
Confi guration
..........................................................................................................
11
Remarques techniques
..........................................................................................
173
Visualisation des photos ................................................................................................................. 98
Visualisation plein écran ............................... 98
Informations sur la photo ............................ 99
Affi chage de plusieurs images : Visualisa-
tion par planche d’imagettes .................... 102
Visualisation de photos sur une TV ............................................................................................. 106
Connexion à un ordinateur ............................................................................................................ 107
Impression des photographies ..................................................................................................... 110
Confi guration
Réglages de base pour la prise de vue : Menu Confi guration ........................................... 115
Formatage ............................................................. 116
Luminosité écran .............................................. 116
Verrouillage miroir ........................................... 117
Mode vidéo .......................................................... 117
Régl. date et heure .......................................... 117
Langue (LANG) ................................................... 118
Légende image .................................................. 118
Options de prise de vue : Menu Prise de vue .......................................................................... 124
Réglages utilisateur ......................................... 125
Réinit. menu P/vue .......................................... 127
Dossiers .................................................................. 128
Nom de fi chier ................................................... 129
Optimisation image ........................................ 129
Espace couleur ................................................... 129
Qualité d’image ................................................. 129
Taille d’image ...................................................... 130
Compression JPEG ........................................... 130
Options de visualisation : le menu Visualisation .................................................................... 133
Eff acer ...................................................................... 133
Dossier de lecture ............................................ 135
Diaporama ............................................................ 135
Cacher image ...................................................... 137
Réglage d’impression .................................... 139
Réglages personnalisés ................................................................................................................... 143
Remarques techniques
Accessoires optionnels .................................................................................................................... 173
Entretien de votre appareil photo ............................................................................................... 184
Dépannage .......................................................................................................................................... 189
Annexe .................................................................................................................................................. 195
Caractéristiques techniques .......................................................................................................... 203
Index ....................................................................................................................................................... 208
..........................................................................................................
..........................................................................................
............................................
Regarder de plus près :
Fonction Loupe ................................................. 103
Protection des photos contre leur
eff acement .......................................................... 104
Eff acement d’une photographie ............ 105
Rotation image auto ...................................... 119
Réglages récents ............................................... 119
USB ............................................................................ 121
Photo corr poussière ...................................... 121
Information batterie ....................................... 123
Version du fi rmware ........................................ 123
Compression RAW ........................................... 130
Balance des blancs .......................................... 130
Réduction du bruit .......................................... 131
Réduct. bruit ISO ............................................... 131
Sensibilité ISO ..................................................... 132
Superposition images ................................... 132
Surimpression ..................................................... 132
Intervallomètre .................................................. 132
Objectif sans CPU ............................................. 132
Options d’affi chage ......................................... 141
Prévisual. image ................................................. 141
Après eff acer ....................................................... 142
Rotation image .................................................. 142
1155
173
8
vii
Test de prise de vue
Avant de réaliser des prises de vue dans le cadre de grandes occasions (lors d’un mariage, par exemple, ou pendant un voyage), eff ectuez un test de prise de vue afi n de vous assurer que l’appareil photo fonc­tionne correctement. Nikon décline toute responsabilité en cas de dommages ou de pertes fi nancières résultant d’un dysfonctionnement du matériel.
Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement « Formation permanente » de Nikon pour un support et une formation ininterrompus sur ses produits, les sites suivants proposent des informations constamment actualisées et disponibles en ligne :
• Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• Pour les utilisateurs résidant en Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support
• Pour les utilisateurs résidant en Asie, en Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/ Ces sites fournissent les toutes dernières informations sur nos produits, des astuces, les réponses aux questions fréquemment posées et des conseils d’ordre général sur la photographie et l’imagerie nu­mérique. Pour plus d’informations, contactez votre représentant Nikon local. Connectez-vous à l’adresse ci-dessous pour obtenir toutes les coordonnées utiles : http://nikonimaging.com/
viii

Introduction

Merci d’avoir acheté un appareil photo refl ex numérique Nikon D200 à objectifs interchan­geables. Ce manuel a été rédigé afi n de vous faire découvrir la prise de vue avec votre appareil photo numérique Nikon. Lisez-le attentivement avant d’utiliser votre appareil photo. Conservez ce manuel à portée de main lorsque vous utiliserez votre matériel. La documentation fournie avec ce produit inclut également les manuels cités ci-dessous. Veillez à lire soigneusement toutes les instructions fournies afi n d’exploiter réellement toutes les possibilités off ertes par votre appareil photo.
Guide de démarrage rapide : le Guide de démarrage rapide décrit les phases de déballage et de confi guration de votre appareil photo numérique Nikon, les premières prises de vue et leur transfert sur votre ordinateur.
• Manuel du logiciel (sur CD-ROM) : Le manuel du logiciel contient les informations relati­ves à l’utilisation du logiciel fourni avec votre appareil photo. Pour plus d’informations sur l’accès au manuel du logiciel, reportez-vous au Guide de démarrage rapide.
Afi n de localiser plus aisément les informations utiles, ce manuel utilise les symboles et conventions suivants :
Cette icône signale les avertissements et les informations à lire impérativement avant d’utiliser l’appareil photo afi n d’éviter d’en­dommager celui-ci.
Cette icône signale les remarques et infor­mations à lire impérativement avant d’utiliser l’appareil photo.
Cette icône signale des réglages paramétra­bles à l’aide des menus de l’appareil photo.
Cette icône signale les astuces et informa­tions complémentaires utiles pour l’utilisa­tion de l’appareil photo.
Cette icône signale la présence d’informations complémentaires dans une autre section du manuel ou dans le Guide de démarrage rapide.
Cette icône signale des réglages paramétra­bles à l’aide du menu Réglages personnali­sés.
Introduction
Objectif
Les illustrations contenues dans ce manuel concernent un objectif AF-S DX 18–70 mm f/3.5–4.5G ED. Les pièces de l’objectif sont présentées ci-dessous.
Bague de mise au point :
Échelle des focales
60 Repère de montage : 8
Contacts électriques CPU :
176
Bague de zoom Commutateur de mode A-M : 60
1

Familiarisation avec l’appareil photo

Prenez quelques instants afi n de vous familiariser avec les commandes et affi chages de votre appareil photo. Il peut être judicieux de marquer cette section d’un signet. Celui-ci vous permettra de vous y reporter aisément au cours de la lecture de ce manuel.
Introduction—Familiarisation avec l'appareil photo
Boîtier de l’appareil photo
Griff e fl ash : 180
Commande d’ouverture du fl ash :
Flash intégré :
76
78
Commande (mode de synchronisation du fl ash) :
78
[ correction du fl ash :
80]
Prise synchro (fl ash) :
180
Œillet pour courroie :
9
Prise télécommande à 10 broches :
182
Commande de déverrouillage de
l’objectif :
Sélecteur du mode de
mise au point :
2
19, 51
Cache des ports de
8
connexion : 106
Connecteur vidéo :
Prise d’alimentation secteur pour
adaptateur secteur EH-6
optionnel :
Port USB :
106
181
108, 111
Illuminateur d’assistance AF : 58
[Témoin du retardateur : 83]
[Illuminateur d’atténuation des yeux
rouges : 77]
Introduction—Familiarisation avec l'appareil photo
Molette de commande secondaire :
Œillet pour courroie :
Commande de contrôle de profondeur
Volet du logement pour accumulateur :
Loquet du volet du logement pour
Commande QUAL (qualité/
taille d’image) :
[ Commande (remise à
Commande de
déverrouillage du
sélecteur de mode :
de champ :
Touche FUNC. : 170
accumulateur :
Commande
[ Commande (formatage)
29, 32
zéro) : 97]
26
170
9
62
11
11
Déclencheur :
position) : 62
20
(mode d’ex-
: 14]
Filetage pour
fi xation sur pied
Commutateur marche-arrêt :
17 [Commutateur de l’illumina­teur : 5]
Commande (correction d’ex­position) : 72 [Commande (remise à zéro) :
97]
Écran de contrôle :
5
Commande WB (balance
des blancs) :
35–44
26
(repère du plan focal) : 60
Commande ISO (sensibilité ISO) :
33Sélecteur de mode :
3
Boîtier de l’appareil photo (suite)
Œilleton
Introduction—Familiarisation avec l'appareil photo
Commande
[ Commande
Commande
(bracketing) :
Commande (visualisation) :
Commande
(menu) : 24
Commande
(imagette) : 102
Commande
(protéger) : 104
[ Commande ?
(aide) : 24]
Commande
[ Commande (fonction
Sélecteur multidirectionnel
Le sélecteur multidirectionnel permet de naviguer dans les menus et d’affi cher diff érentes informa­tions sur les prises de vue pendant leur visualisation.
Oculaire du viseur :
(eff acer) :
(formatage):
43, 73
22, 98
loupe) : 103]
Moniteur :
83, 90, 181
22, 105
(Enter) :
24
9, 116, 184
14]
Affi cher plus d’infos sur les photos
Déplacer le curseur vers le haut
Réglage dioptrique :
Sélecteur de mesure : 61
Commande AE/AF) : 56, 70
Sélecteur du mode de zone AF :
54
Loquet du volet du logement pour carte : 14
Visualisation ( 98) Navigation dans les menus ( 24)
16, 181
(mémorisation
Molette de com­mande principale :
170 Commande (AF-ON) : 52 Loquet de
verrouillage du sélecteur de mise au point :
Volet du loge­ment pour carte mémoire :
Voyant d’accès carte mémoire :
14
53
14
Affi cher la photo précédente
Revenir au menu précédent
Annuler
Affi cher plus d’infos sur les photos
Déplacer le curseur vers le bas
Affi cher la photo suivante
Affi cher le sous-menu Confi rmer la sélec tion
Modifi er le nombre d’images
affi chées
Confi rmer la sélec tion
4
Écran de contrôle
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Indicateur de température de couleur ..............38
2 Vitesse d’obturation ..............................................62–69
Valeur de correction de l’exposition .................... 72
Valeur de correction du fl ash ...................................80
Sensibilité ISO ....................................................................33
Réglage précis de la balance des blancs, tem­pérature de couleur, ou valeur prédéfi nie
............................................................................................ 37–42
Nombre de vues dans une séquence de
bracketing ............................................................................73
Nombre d’intervalles .....................................................91
Focale (objectif sans microprocesseur) .............94
3 Indicateur de synchro fl ash .......................................79
4 Indicateur de décalage du programme ............63
5 Mode d’exposition ..........................................................62
6 Indicateur « horloge non réglée » ......................117
7 Taille d’image .....................................................................32
18
19
20
21
22
23
24
18 Indicateur de correction du fl ash ..........................80
19 Indicateur de correction d’exposition ................72
20 Indicateur de sensibilité ISO .....................................33
21 Mémorisation FV ..............................................................81
22 Indicateur de légende image ...............................118
17
16
15
8 Qualité d’image ................................................................28
14
9 Zone de mise au point .................................................53
13
Mode de zone AF ............................................................54
12
10 Mode de balance des blancs ................................... 35
11
11 Nombre de vues restantes ......................................... 17
Nombre de vues restantes avant remplissage
10
de la mémoire tampon ................................................27
Indicateur de mode PC ............................................. 108
Indicateur d’enregistrement de la balance des
blancs prédéfi nie (Blanc mesuré) ..........................40
12 K (Apparaît lorsque la mémoire est suffi sante
pour contenir plus de 1000 vues) ............................7
13 Indicateur de l’accumulateur ................................... 17
14 Mode de synchronisation du fl ash .......................77
15 Indicateur sonore ......................................................... 158
16 Ouverture (valeur d’ouverture) ...................... 62–69
Ouverture (nombre d’ouvertures) .................67, 69
Incrément du bracketing .................................... 43, 73
Nombre de vues par intervalle ...............................91
Ouverture maximale
(objectif sans microprocesseur) .............................95
Indicateur de connexion PC .................................. 108
17 Indicateur de l’ouverture ....................................67, 69
23 Indicateur de la zone de mise au point en prise
30
de vue étendue ................................................................56
29
24 Jeu de menus personnalisés .................................146
25 Réglages utilisateur .....................................................125
28
26 Indicateur de bracketing ....................................43, 73
27
27
Indicateur analogique de l’état d’exposition
26
Correction d’exposition ...............................................72
Indicateur d’avancement du bracketing ..43, 73
25
Indicateur de connexion PC .................................. 108
28 Indicateur de connexion GPS ..................................96
29 Indicateur de surimpression .....................................87
30 Intervallomètre .................................................................91
Introduction—Familiarisation avec l'appareil photo
....69
Illuminateur ACL
Maintenir le commutateur marche/arrêt en position permet d’activer le système de mesure d’exposition et le rétro-éclairage de l’écran de contrôle (illuminateur ACL), vous pouvez ainsi lire l’affi chage dans le noir. Une fois le commutateur marche/arrêt relâché, l’écran reste allumé tant que le système de mesure d’exposition de l’appareil photo reste actif ou jusqu’au déclenchement.
5
Affi chage du viseur
Introduction—Familiarisation avec l'appareil photo
1
2
3 4 5
1 Quadrillage (affi ché lorsque le réglage person-
nalisé d2 (Quadrillage) est Activé) ................158
2 Cercle de référence de 8 mm pour la mesure
pondérée centrale ..........................................................61
3 Avertissement « Carte absente » * ............................7
4 Indicateur de l’accumulateur * ................................ 17
5 Indicateur Noir et blanc * ............................................45
6 Collimateurs de mise au point en prise de vue
standard (zones de mise au point) ...............53, 55
7 Collimateurs de mise au point en prise de vue
étendue (zones de mise au point) ........................55
8 Indicateur de mise au point ......................................20
9 Mesure .................................................................................... 61
10 Mémorisation AE ............................................................. 70
11 Vitesse d’obturation .............................................. 62–69
12 Ouverture (valeur d’ouverture) ...................... 62–69
Ouverture (nombre d’ouvertures) .................67, 69
13 Mode d’exposition .......................................................... 62
14 Indicateur de correction du fl ash ..........................80
15 Indicateur de correction d’exposition ................72
16 Sensibilité ISO ....................................................................33
* Peut être masqué avec le réglage personnalisé d3 ( 158).
Une fois l’accumulateur complètement déchargé, l’affi chage du viseur s’assombrit. Insérez un accumu-
6
lateur complètement chargé pour rétablir l’affi chage normal du viseur.
7
119 10
8
19
20 21 24
14
15
13
12
22
23
16 17
18
17 Nombre de vues restantes .........................................17
Nombre de vues restantes avant remplissage
de la mémoire tampon ................................................27
Indicateur d’enregistrement de la balance des
blancs prédéfi nie (Blanc mesuré) ..........................40
Valeur de correction de l’exposition .................... 72
Valeur de correction du fl ash ...................................80
Indicateur de connexion PC .................................. 108
18 Témoin de disponibilité du fl ash ...........................79
19 Mémorisation de la puissance du fl ash
(Mémorisation FV) ..........................................................81
20 Indicateur de synchro fl ash .......................................79
21 Indicateur de l’ouverture ....................................67, 69
22
Indicateur analogique de l’état d’exposition
Correction d’exposition ...............................................72
23 Indicateur de la sensibilité auto ..........................153
24 K (Apparaît lorsque la mémoire est suffi sante
pour contenir plus de 1000 vues) ............................7
....69
6
Affi chage avancé de la plage de visée
Lorsque l’arrière-plan est lumineux, la zone de mise au point active ( 53) est surlignée en noir. Au con­traire, lorsque l’arrière-plan est sombre, la zone de mise au point active apparaît brièvement en rouge afi n de créer un contraste avec l’arrière-plan (zones de mise au point « Vari-Brite »). Ceci permet d’identi­fi er plus aisément la zone de mise au point sélectionnée. Le viseur est également équipé d’un quadrilla­ge qui peut être activé ou désactivé, au choix. Lorsque le réglage personnalisé d2 (Quadrillage ;
158) est Activé, un quadrillage de référence apparaît superposé à l’affi chage du viseur. Ce quadrillage s’avère particulièrement utile lorsque vous souhaitez photographier un paysage ou encore pour le dé­centrement/la bascule d’un objectif PC-Nikkor.
En raison des caractéristiques de ce type d’affi chage, il se peut que vous remarquiez des lignes fi nes « irradiant » de la zone de mise au point sélectionnée, ou que le viseur devienne rouge lorsque la zone de mise au point est sélectionnée. Ceci est normal et ne constitue en rien un dysfonctionnement.
Affi chage du viseur
Les zones de mise au point et le quadrillage qui s’affi chent dans le viseur (affi chage avancé de la plage de visée) ont tendance à s’éclaircir en cas de températures élevées et, au contraire, de s’assombrir et de présenter des temps de réponse plus lents à basses températures. Les autres affi chages du viseur tendent à s’assombrir à températures élevées et à présenter des temps de réponse plus lents à basses températures. Tous les affi chages reprennent leur aspect normal à température ambiante.
Cartes mémoire à grande capacité
Lorsque la carte mémoire dispose de suffi samment d’espace pour l’enregistrement de 1 000 prises de vue ou plus avec les réglages défi nis, le nombre de vues restantes s’affi che (en milliers), arrondi à la centaine la plus proche (par exemple, s’il reste suffi samment de place pour environ 1 260 prises de vue, le compteur affi che 1,2 K).
Affi chage avec l’appareil hors tension/Carte absente
Si l’appareil photo est hors tension et qu’un accumulateur et une carte mémoire sont encore insérés, le nombre de vues restantes s’affi che sur l’écran de contrôle. En revanche, si aucune carte mé­moire n’est insérée, l’écran de contrôle affi che et l’icône apparaît dans le viseur.
Introduction—Familiarisation avec l'appareil photo
7

Premiers pas

Fixation d’un objectif
Prenez soin d’éviter toute intrusion de poussière à l’intérieur de l’appareil photo lorsque
Introduction—Premiers pas
vous enlevez l’objectif.
Après avoir vérifi é que l’appareil photo est hors ten-
1
sion, retirez le bouchon arrière de l’objectif ainsi que le bouchon de boîtier.
Tout en gardant le repère de montage de l’objectif
2
aligné sur celui du boîtier de l’appareil photo, placez l’objectif dans la monture à baïonnette de l’appareil photo. Faites pivoter l’objectif dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Veillez à ne pas appuyer sur la commande de déver­rouillage de l’objectif.
Retrait des objectifs
Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension avant de retirer ou d’échanger votre objectif. Pour détacher l’objectif, maintenez en­foncée la commande de déverrouillage de celui-ci et faites pivoter l’objectif dans le sens des aiguilles d’une montre.
Bague des ouvertures
Si l’objectif est doté d’une bague des ouvertures, verrouillez l’ouverture sur l’ouverture minimale (valeur la plus grande). Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel de l’objectif.
8
Repère de
montage
Fixation de la courroie de l’appareil photo
Fixez la courroie comme illustré ci-dessous.
Protège-moniteur
Un couvercle en plastique clair (protège-moniteur ACL BM-6) est fourni avec l’appareil photo. Il permet de maintenir le moniteur propre et de le protéger lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pho­to. Pour fi xer le protège-moniteur, insérez le contact situé en haut du protège-moniteur dans l’encoche correspondante au-dessus du moniteur (햲), puis appuyez sur la partie inférieure du protège­moniteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche (햳).
Pour retirer le protège-moniteur, maintenez fermement l’appareil photo et tirez doucement la partie inférieure du protège-moniteur vers l’extérieur, comme illustré à droite.
Introduction—Premiers pas
9
Chargement et insertion de l’accumulateur
L’accumulateur EN-EL3e fourni n’est pas chargé lors de sa commercialisation. Chargez l’ac­cumulateur en utilisant le chargeur rapide MH-18a comme décrit ci-dessous.
Introduction—Premiers pas
Chargez l’accumulateur
1
1.1 Branchez le câble d’alimentation au chargeur et à
la prise secteur.
1.2 Placez l’accumulateur dans son chargeur. Le té­moin de charge clignote pendant le chargement de l’accumulateur. Environ deux heures et quart sont nécessaires pour recharger complètement un accumulateur déchargé.
1.3 Lorsque le témoin de charge arrête de clignoter, le chargement est terminé. Enlevez l’accumulateur du chargeur et débranchez celui-ci.
Accumulateur et chargeur
Lisez et observez les précautions et avertissements exposés aux pages ii–iii et 187–188 de ce manuel, ainsi que les avertissements et instructions fournis par le fabricant de l’accumulateur. Utilisez exclusive-
ment l’accumulateur EN-EL3e. Le D200 n’est pas compatible avec les accumulateurs EN-EL3 et EN-EL3a disponibles pour les appareils D100, de la série D70 ou D50 ni avec le porte-pile MS-D70 CR2.
N’utilisez pas l’accumulateur à des températures ambiantes inférieures à 0 °C ni supérieures à 40 °C. Pendant le chargement, maintenez une température comprise entre 5 et 35°C. Pour des performances optimales, rechargez l’accumulateur aux alentours de 20 °C ou plus. Remarque : pendant son utilisation, l’accumulateur peut chauff er. Avant de recharger celui-ci, attendez qu’il refroidisse. Le non-respect de ces précautions risque d’endommager l’accumulateur, d’aff ecter ses performances ou d’empêcher son chargement correct.
L’autonomie de l’accumulateur est réduite aux basses températures. Vous pouvez le constater sur l’af­fi cheur du niveau de charge de l’accumulateur : lorsque la température est basse, un accumulateur récemment chargé peut apparaître comme partiellement déchargé. Aux températures inférieures à 5 °C, l’état de l’accumulateur affi ché dans Information batterie peut être réduit temporairement. Les don­nées affi chées reviennent à la normale au dessus de 20 °C.
10
Insérez l’accumulateur
2
2.1 Assurez-vous que l’appareil photo est hors ten-
sion, puis ouvrez le volet du logement pour accu­mulateur.
2.2 Insérez un accumulateur complètement chargé, comme illustré à droite. Fermez le volet du loge­ment pour accumulateur.
Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL3e
L’EN-EL3e échange des informations avec les périphériques compatibles. L’état de charge de l’accu­mulateur s’affi che ainsi sur 6 niveaux dans l’écran de contrôle et sous forme de pourcentage dans l’affi chage Information batterie du menu Confi guration ( 123), ainsi que la durée de vie de l’accumulateur et le nombre de photos prises depuis le dernier chargement de l’accumulateur.
Utilisez exclusivement des accessoires électroniques Nikon
Les appareils photo Nikon sont conçus selon les meilleures normes et contiennent des circuits élec­troniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (incluant des objectifs, des fl ashes, des chargeurs d’accumulateur, des accumulateurs et des adaptateurs secteur) certifi és par Nik on pour un usage spécifi que avec cet appareil photo numérique sont conçus et éprouvés pour un fonc­tionnement optimal et exempt de tout risque de ces circuits.
L’
USAGE DACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES AUTRES QUE NIKON RISQUE DENDOMMAGER
LAPPAREIL PHOTO ET DANNULER LES CONDITIONS DE VOT RE GARANTIE NIKON. L’usage
d’accumulateurs Li-ion rechargeables d’une autre marque ne portant pas le sceau holographique Nikon (voir à droite) peut entraîner des dysfonctionnements de l’appareil photo ou risque de faire surchauff er, brûler, casser ou fuir les accumulateurs.
Pour plus d’informations concernant les accessoires Nikon, contactez un revendeur Nikon agréé.
Retrait de l’accumulateur
Avant de retirer l’accumulateur, mettez l’appareil photo hors tension. Lorsque vous n’utilisez pas l’accu­mulateur, remettez le cache-contacts en place.
Introduction—Premiers pas
11
Réglages de base
L’option Langue du menu Confi guration est automatiquement mise en surbrillance la pre­mière fois que les menus sont affi chés. Sélectionnez une langue et réglez l’heure et la date.
Introduction—Premiers pas
1
2
Mettez l’appareil photo sous tension et
appuyez sur la commande .
3
Sélectionnez la langue.
5
Mettez Régl. date et heure en surbrillance.
7
Sélectionnez Fuseau horaire.
9
Affi chez le menu Langue.
4
Revenez au menu Confi guration.
6
Affi chez les options.
8
Affi chez la carte des fuseaux horaires mondiaux.
10
Sélectionnez le fuseau horaire local.
* Le champ UTC affi che le décalage horaire entre le fuseau horaire sélectionné et le Temps
universel coordonné (UTC) en heures.
12
*
Revenez au menu RÉGL. DATE ET HEURE.
11
Mettez Date en surbrillance.
† Si l’heure d’été est eff ective dans le fuseau horaire local, sélectionnez Heure d’été et
appuyez à droite du sélecteur multidirectionnel. Appuyez en bas du sélecteur multidirec­tionnel pour sélectionner Activée, puis appuyez à droite du sélecteur multidirectionnel. L’horloge s’ajuste automatiquement à l’heure d’été (+ 1 heure).
13
12
Affi chez le menu DATE.
Appuyez à gauche ou à droite du sélecteur mul­tidirectionnel pour sélectionner une rubrique, en haut ou en bas pour la modifi er.
Introduction—Premiers pas
14
Revenez au menu RÉGL. DATE ET HEURE.
16
Affi chez les options.
18
Revenez au menu RÉGL. DATE ET HEURE.
Utilisation des menus de l’appareil photo
L’option Langue du menu Confi guration est mise automatiquement en surbrillance uniquement la pre­mière fois que les menus sont affi chés. Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, reportez­vous à la section « Utilisation des menus de l’appareil photo » ( 24–25).
15
Sélectionnez Format date.
17
Choisissez l’ordre d’affi chage de la date.
19
Revenez au menu Confi guration.
13
Insertion des cartes mémoire
1
2
Les photos sont stockées sur des cartes mémoire CompactFlash (disponibles séparément).
Insérez une carte mémoire
1
Introduction—Premiers pas
1.1 Mettez l’appareil photo hors tension avant d’insé-
rer ou de retirer une carte mémoire. Déverrouillez (햲) et ouvrez (햳) le volet du logement pour carte mémoire.
1.2 Insérez la carte comme illustré à droite. La com­mande d’éjection sort et le voyant d’accès à la carte mémoire s’allume pendant quelques se­condes. Fermez le volet du logement pour carte mémoire.
Insertion des cartes mémoire
Assurez-vous d’orienter la carte mémoire dans le sens indiqué. L’insertion d’une carte mémoire à l’envers risque d’endommager l’appareil photo ou la carte. Ne forcez pas.
Formatez la carte mémoire
2
Le formatage d’une carte mémoire eff ace défi nitivement toutes les photos et autres données qu’elle contient. Avant de formater votre carte, veillez donc à copier sur un autre périphérique de stockage toutes les données que vous souhaitez conserver.
2.1
Mettez l’appareil photo sous tension et
appuyez simultanément sur les comman-
des ( et ) pendant environ 2
secondes jusqu’à faire clignoter le symbole
sur l’écran de contrôle et dans le viseur.
* Appuyez sur toute autre commande pour quitter sans formater votre carte mé-
moire.
14
2.2
Appuyez de nouveau sur les commandes
. * Ne mettez pas l’appareil photo hors
tension et ne retirez ni l’accumulateur ni la
carte mémoire avant la fi n du formatage et
l’affi chage du nombre de vues restantes sur
Avant
Sens d’inser-
tion
Contacts
l’écran de contrôle.
Avant
1
2
Retrait des cartes mémoire
1 Assurez-vous que le voyant d’accès est éteint.
2 Mettez l’appareil photo hors tension et ouvrez le volet du logement pour carte mémoire.
3 Appuyez sur la commande d’éjection afi n d’extraire partiellement
la carte (햲). Vous pouvez maintenant extraire la carte manuelle­ment (햳). N’appuyez pas en même temps sur la carte mémoire et sur la commande d’éjection. Dans le cas contraire, vous risqueriez d’endommager l’appareil photo ou la carte mémoire.
Illustrations
Dans les illustrations du présent manuel, les indicateurs de l’écran de contrôle et du viseur concernés par les explications du texte apparaissent en noir. Les indicateurs non mentionnés dans le texte appa­raissent en gris.
Introduction—Premiers pas
15
Réglage du viseur
Les prises de vue apparaissent dans le viseur. Avant de prendre votre photo, assurez-vous que l’affi chage est net.
Introduction—Premiers pas
Enlevez le bouchon de l’objectif et mettez l’appareil
1
photo sous tension.
Faites tourner la molette de réglage dioptrique jusqu’à
2
obtenir un affi chage net des collimateurs de mise au point lorsque le déclencheur est sollicité légèrement. Lors de l’utilisation du réglage dioptrique avec votre œil apposé au viseur, veillez à ne pas vous mettre acci­dentellement le doigt ou l’ongle dans l’œil.
Collima-
teurs de mise au
point
Extinc. mesure auto
Avec les réglages par défaut, l’affi chage du viseur, les indicateurs d’ouverture et de vitesse d’obtu­ration sont désactivés si aucune opération n’est eff ectuée pendant environ six secondes (extinc. mesure auto), économisant ainsi l’accumulateur. Sollicitez légèrement le déclencheur afi n de réac­tiver l’affi chage.
16
Cours :
Photographie et visualisation

Notions fondamentales de prise de vue

Cette section décrit comment réaliser des prises de vue avec les réglages par défaut.
Mettez l’appareil photo sous tension
1
1.1 Enlevez le bouchon de l’objectif et mettez l’appa-
reil photo sous tension. L’écran de contrôle s’al­lume et l’affi chage du viseur s’éclaire. Le moniteur reste désactivé pendant la prise de vue.
1.2 Vérifi ez le niveau de charge de l’accumulateur dans le viseur ou sur l’écran de contrôle.
Écran de
Viseur
contrôle
(clignote) (clignote)
Lorsque l’appareil photo est alimenté par l’adaptateur secteur optionnel, le ni­veau de charge de l’accumulateur ne s’affi che pas.
Accumulateur complètement chargé.
Accumulateur partiellement déchargé.
Niveau de charge faible. Préparez un accumulateur de rechange complète­ment chargé.
Déclencheur désactivé. Changez l’ac­cumulateur.
Description
Cours—Notions fondamentales de prise de vue
1.3 Le compteur de vues apparaît sur l’écran de con­trôle et dans le viseur. Il indique le nombre de pho­tos que vous pouvez stocker sur la carte mémoire. Vérifi ez le nombre de vues restantes.
Si la mémoire est insuffi sante pour stocker de nou­velles photos avec les réglages défi nis, l’affi chage clignote, comme illustré à droite. Aucune photo supplémentaire ne peut être enregistrée. Rempla­cez la carte mémoire ou eff acez certaines photos.
17
Réglez l’appareil photo
1
2
2
Ce cours explique comment réaliser des prises de vue avec les réglages par défaut ci­tés dans le tableau ci-dessous, à l’aide d’un objectif de type G ou D. Reportez-vous à la section « Référence » pour savoir quand et comment modifi er les réglages par défaut.
Écran de contrôle
Mode d’expo-
Cours—Notions fondamentales de prise de vue
sition
Taille d’image
Qualité
d’image
Option Par défaut Description
Qualité
d’image
Taille d’image
Sensibilité ISO 100
Balance des
blancs
Mode
d’exposition
Zone de mise
au point
2.1 Appuyez sur la commande de déverrouillage du sélecteur de mode (햲) et positionnez le sélecteur de mode (햳) sur S (vue par vue). Ce réglage dé­fi ni, l’appareil photo prend une photo à chaque pression du déclencheur.
Balance des blancs
Zone de mise au point
NORM
(JPEG Normal)
L
(Large)
A
(Automatique)
(Auto programmé)
Zone de mise au
point centrale
Viseur
Sensibilité ISO
L’équilibre entre la qualité des images et la taille des fi chiers est idéal pour les instantanés.
La taille des images est de 3872 × 2592 pixels. 32
La sensibilité ISO (équivalent numérique de la sensibi­lité d’un fi lm) est défi nie sur une valeur de 100 ISO. La balance des blancs est automatiquement défi nie pour des couleurs naturelles avec pratiquement tout type de luminosité. Le programme d’exposition intégré règle automatique­ment la vitesse d’obturation et l’ouverture pour une ex­position optimale dans la plupart des situations. L’appareil photo eff ectue la mise au point sur le sujet situé dans la zone de mise au point centrale.
28–
33–
35–
62–
31
34
44
69
53
2.2 Faites pivoter le sélecteur du mode de zone AF jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur la position (AF sélectif ). Ce réglage défi ni, l’appareil photo eff ec­tue la mise au point sur le sujet situé dans la zone
18
de mise au point sélectionnée par l’utilisateur.
2.3
Faites pivoter le sélecteur du mode de mise au
point jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur la position S (autofocus dynamique ponctuel). Ce réglage dé­fi ni, l’appareil photo eff ectue automatiquement la mise au point lorsque vous sollicitez légèrement le déclencheur. Les photos peuvent être prises uni­quement lorsque la mise au point est terminée.
2.4 Faites pivoter le sélecteur du système de mesure et positionnez-le sur (mesure matricielle). La mesure matricielle utilise les informations de tou­tes les zones de la vue afi n de déterminer l’expo­sition, ce qui produit des résultats optimaux pour l’ensemble de la vue. L’icône apparaît dans le viseur.
Cadrez
3
3.1 Maintenez l’appareil photo comme illustré.
Prise en main de l’appareil photo
Maintenez la poignée dans la main droite et soutenez le boîtier de l’appareil photo ou l’objectif de la main gau­che. Appuyez légèrement vos coudes contre votre torse et avancez un pied afi n de stabiliser votre corps.
3.2 Cadrez votre photo dans le viseur en plaçant le sujet principal dans la zone de mise au point cen­trale.
Cours—Notions fondamentales de prise de vue
Zone de mise
au point
19
Mise au point
4
Sollicitez légèrement le déclencheur afi n d’eff ectuer la mise au point. Si l’appareil photo est capable d’eff ec­tuer la mise au point sur le sujet situé dans la zone de mise au point centrale, il émet un son et l’indicateur de mise au point () apparaît dans le viseur (si l’indicateur clignote, cela signifi e que l’appareil photo ne peut pas eff ectuer de mise au point automatique). Lorsque vous
Cours—Notions fondamentales de prise de vue
sollicitez légèrement le déclencheur, la mise au point est mémorisée.
Si le sujet est sombre, l’illuminateur d’assistance AF l’éclaire afi n de faciliter la mise au point.
Vérifi ez l’exposition
5
En mode d’exposition P (Auto programmé), l’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture lorsque vous sollicitez légèrement le dé­clencheur. Avant de prendre votre photo, vérifi ez les indicateurs de vitesse d’obturation et d’ouverture dans le viseur. Si votre vue risque d’être sous-exposée ou su­rexposée avec les réglages défi nis, l’un des indicateurs suivants apparaît.
Indicateur Description
La photo va être surexposée. Utilisez le fi ltre atténuateur gris neutre (ND) en option. La photo va être sous-exposée. Utilisez le fl ash ou augmentez la sensibilité ISO.
Déclencheur
L’appareil photo est doté d’un déclencheur à deux phases. Lorsque vous sollicitez légèrement le dé­clencheur, l’appareil photo mémorise la mise au point jusqu’à ce que vous le relâchiez. Pour prendre la photo, appuyez complètement sur le déclencheur.
Mémorisez la
mise au point
20
Prenez la photo
Loading...
+ 191 hidden pages