Темы в руководстве расположены по возрастанию сложности.
Основные сведения о простой съемке
Введение (страница 1)
Элементы фотокамеры и подготовка ее к использованию.
Руководство: съемка и просмотр снимков (страница 17)
Основные действия при съемке и просмотре снимков.
Справочник: дополнительные сведения о съемке (страница 26)
Творческое применение экспозиции и некоторых наиболее
сложных настроек фотокамеры.
Справочник: дополнительные сведения о просмотре снимков (страница 98)
Подробнее о просмотре снимков в фотокамере, передаче их на
компьютер и печати.
Настройка: основные настройки фотокамеры (страниц а 115)
Основные настройки фотокамеры, включая форматирование карт памяти и установку
времени и даты встроенных часов.
Настройка: съемка, просмотр снимков и пользовательские настройки
(страница 124)
Подробные сведения о пользовательских настройках и режимах
съемки и просмотра снимков.
Технические примечания (с траница 173)
Технические характеристики фотокамеры, принадлежности и устранение неисправностей.
Подробное описание всех возможностей
фотокамеры
Информация о товарных знаках
Macintosh, Mac OS и QuickTime являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Apple Computer, Inc. Microsoft и Windows
являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Майкрософт. CompactFlash является товарным знаком корпорации
SanDisk Corporation. Lexar Media является товарным знаком корпорации Lexar Media. Microdrive является товарным знаком компании
Hitachi Global Storage Technologies в США и в других странах. Adobe и Acrobat являются зарегистрированными товарными знаками
корпорации Adobe Systems Inc. PictBridge является товарным знаком. Все остальные названия, упомянутые в данном руководстве и
в другой документации, поставляемой вместе с изделиями компании Nikon, являются торговыми знаками или зарегистрированными
торговыми знаками их владельцев.
Page 3
Введение
РуководствоСъемка и просмотр снимков
СправочникДополнительные сведения о съемке
Дополнительные сведения о
просмотре снимков
НастройкаОсновные настройки фотокамеры:
меню настройки
Параметры съемки:
меню съемки
Параметры просмотра снимков:
меню просмотра
Настройки пользователя:
меню «Настройки пользователя»
Технические примечания
i
Page 4
Меры безопасности
Перед началом работы с фотокамерой внимательно изучите следующие меры
безопасности во избежание травм и повреждения изделия Nikon. Все лица,
использующие данное изделие, должны быть ознакомлены с инструкциями по
безопасности.
Возможные последствия нарушения указанных мер безопасности обозначены
следующим символом:
Данным символом отмечены предупреждения и сведения, с которыми во избежание
травм необходимо ознакомиться до начала работы с устройством Nikon.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Не смотрите на солнце через видоискатель
Наблюдение солнца или другого яркого
источника света через видоискатель
может вызвать необратимое ухудшение
зрения.
При появлении неисправности немедленно
выключите фотокамеру
При появлении дыма или необычного
запаха, исходящих из фотокамеры
или блока питания (приобретается
дополнительно), немедленно отсоедините
блок питания от сети и извлеките батарею
из фотокамеры, стараясь избежать
ожогов. Продолжение работы может
привести к получению травмы. После
извлечения батареи доставьте устройство
для проверки в официальный сервисный
центр Nikon.
Не пользуйтесь фотокамерой в присутствии
легковоспламеняющихся газов
Не пользуйтесь электронным оборудованием
и данной фотокамерой в присутствии
легковоспламеняющихся газов — это может
привести к взрыву или пожару.
Запрещается надевать ремень фотокамеры
на шею младенца или ребенка
Ремень фотокамеры, надетый на шею
младенца или ребенка, может привести
к удушению.
ii
Не разбирайте фотокамеру
Прикосновение к внутренним частям
изделия может вызвать травму. В случае
неисправности ремонт изделия должен
выполняться квалифицированным
специалистом. Если изделие разбилось
в результате падения или при других
обстоятельствах, извлеките батарею и/
или отключите блок питания от сети, а
затем доставьте изделие для проверки в
официальный сервисный центр Nikon.
Соблюдайте осторожность при обращении с
батареями
Неправильное обращение с батареями
может привести к их протеканию или
взрыву. Соблюдайте следующие меры
предосторожности при использовании
батарей с данным изделием:
• Перед извлечением батареи убедитесь,
что фотокамера выключена. Если
используется блок питания, убедитесь,
что он отключен от сети.
• Используйте с данным изделием только
рекомендованные батареи. Не следует
смешивать старые и новые батареи, а
также батареи разных типов.
• При установке батареи соблюдайте
правильную ориентацию.
• Не разбирайте батарею и не замыкайте
ее контакты.
•
Не подвергайте батарею сильному нагреву
или воздействию открытого огня.
Page 5
• Не погружайте батарею в воду и не
допускайте попадания на нее воды.
• При транспортировке батареи закрывайте
ее контакты защитной крышкой. Не
храните и не транспортируйте батарею
вместе с металлическими предметами,
например шпильками или ожерельями.
• Полнос тью разряженные батареи могут
протекать. Во избежание повреждения
изделия извлекайте из него разряженные
батареи.
• Если батарея не используется, закройте ее
контакты защитной крышкой и поместите
батарею на хранение в прохладное
место.
• Батарея может нагреться сразу после
использования или после длительной
работы изделия от батареи. Прежде
чем извлекать батарею, выключите
фотокамеру и дайте батарее остыть.
• Немедленно прекратите использовать
батарею, если заметили в ней какиелибо изменения — например, изменение
окраски или деформацию.
Используйте соответствующие кабели
При подключении кабелей к входным и
выходным разъемам и гнездам фотокамеры
используйте только специальные кабели
Nikon, поставляемые с фотокамерой
или продаваемые отдельно, с целью
обеспечить соответствие заявленным
характеристикам изделия.
Храните в недоступном для детей месте
Несоблюдение этого требования может
привести к получению травмы.
Компакт-диски
Компакт-диски с программным
обеспечением и руководствами не следует
использовать для воспроизведения в
аудиосистемах. Воспроизведение на
лазерном аудиопроигрывателе компактдисков с данными может привести к
нарушениям слуха и повреждению
оборудования.
Соблюдайте осторожность при
использовании вспышки
• Не используйте вспышку, когда ее
излучатель соприкасается с человеком или
каким-либо предметом. Несоблюдение
этой меры предосторожности может
привести к ожогам или пожару.
• Использование вспышки на близком
расстоянии от глаз объекта съемки может
вызвать временное ухудшение зрения.
Особенную осторожность следует
соблюдать при фотографировании
детей: в этом случае вспышка должна
находиться на расстоянии не менее
одного метра от объекта съемки.
При использовании видоискателя
При использовании в процессе съемки
регулятора диоптрийной настройки
будьте осторожны: не повредите глаза
пальцем или ногтем!
Избегайте контакта с жидкими кристаллами
Если разбился экран, необходимо
предпринять меры во избежание травм
из-за разбитого стекла и предупредить
попадание жидкокристаллического
вещества на кожу, в глаза и в рот.
iii
Page 6
Уведомления
• Никакая часть руководств, включенных
в комплект поставки данного изделия,
не может быть воспроизведена,
передана, переписана, сохранена в
информационно-поисковой системе
или переведена на любой язык в
любой форме любыми средствами
без предварительного письменного
разрешения компании Nikon.
• Nikon сохраняет за собой право
изменять характеристики аппаратного и
программного обеспечения, описанного
в данных руководствах, в любое время и
без предварительного уведомления.
• Компания Nikon не несет ответственности
ни за какие виды ущерба, понесенного
в результате использования данного
изделия.
• Были приложены все усилия для
того, чтобы обеспечить полноту и
точность приведенных в руководствах
сведений, тем не менее компания
Nikon с благодарностью примет любую
информацию о замеченных ошибках
и упущениях через свое ближайшее
представительство (адрес см. отдельно).
iv
Page 7
Символ для раздельной утилизации, применяемой в европейских странах
Данный символ свидетельствует о том, что изделие должно утилизироваться
отдельно.
Следующие замечания касаются только пользователей в европейских странах.
•
Данное изделие предназначено для раздельной утилизации в соответствующих
пунктах утилизации. Не выбрасывайте изделие как бытовой мусор.
• Подробные сведения получите у фирмы-продавца или в местной администрации, ответственной
за вторичную переработку отходов.
Уведомление относительно запрещения копирования или воспроизведения
Обратите внимание, что даже владение материалом, скопированным или воспроизведенным
цифровым способом с помощью сканера, цифровой фотокамеры или другого устройства, может
преследоваться по закону.
•
Материалы, копирование или воспроизведение
которых запрещено законом
Не копируйте и не воспроизводите денежные
банкноты, монеты, ценные бумаги, государственные
ценные бумаги и ценные бумаги органов
местного самоуправления, даже отметив копии и
репродукции штампом «образец».
Запрещено копирование и воспроизведение
денежных банкнот, монет и ценных бумаг других
госуда рств.
Без письменного разрешения государственных
органов запрещено копирование и
воспроизведение негашеных почтовых марок и
почтовых открыток, выпущенных государством.
Запрещено копирование и воспроизведение
марок, выпущенных государством, и документов,
заверенных в соответствии с законодательством.
• Предостережения относительно
копирования и воспроизведения
подарочные сертификаты и т. д.), сезонных
билетов, купонных билетов помечаются
согласно требованиям государственных органов
предупреждениями, кроме минимального
числа копий, необходимого для использования
компанией в деловых целях. Не копируйте и
не воспроизводите государственные паспорта,
лицензии, выпущенные государственными
учреждениями и частными компаниями,
удостоверения личности и такие документы, как
пропуска или талоны на питание.
•
Уведомления о соблюдении авторских прав
Копирование или воспроизведение, например
книг, музыкальных произведений, произведений
живописи, гравюр, географических карт, чертежей,
фильмов и фотографий с зарегистрированным
авторским правом охраняется государственным и
международным законодательством об авторском
праве. Не используйте изделие для изготовления
нелегальных копий, нарушающих законодательство
об авторском праве.
Утилизация устройств хранения данных
Обратите внимание, что при удалении изображений или форматировании карт памяти или других устройств
хранения данных исходные данные изображений уничтожаются не полностью. В некоторых случаях файлы,
удаленные с отслуживших свой срок устройств хранения данных, можно восстановить с помощью имеющихся
в продаже программных средств. Информацией личного характера могут воспользоваться злоумышленники.
Ответственность за обеспечение конфиденциальности личной информации лежит исключительно на
пользователе.
Прежде чем избавиться от неиспользуемых устройств хранения данных или передать право собственности
на них другому лицу, следует стереть всю информацию с помощью имеющегося в продаже специального
программного обеспечения или отформатировать устройство, а затем заполнить его изображениями, не
содержащими личной информации (например, видами ясного неба). Не забудьте также заменить изображения,
выбранные для предустановки баланса белого. При физическом уничтожении устройств хранения данных
соблюдайте меры предосторожности, чтобы не допустить ущерба здоровью и имуществу.
После удаления ............................................... 142
Повернуть высокие ...................................... 142
снимков
..................
1155
1733
8
vii
Page 10
Пробные снимки
Перед съемкой важных событий, например свадьбы, или перед тем, как взять фотокамеру в
путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы убедиться в правильности работы фотокамеры.
Компания Nikon не несет ответственности за убытки или упущенную выгоду, возникшие в
результате неправильной работы изделия.
Постоянное совершенствование
В рамках концепции постоянного совершенствования компании Nikon пользователи могут
ознакомиться с регулярно обновляемыми сведениями о поддержке изделий и учебными
материалами на следующих веб-узлах.
• Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/
• Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support
• Для пользователей из стран Азии, Океании и Ближнего Востока: http://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих веб-узлов, чтобы получить последнюю информацию об изделиях, ответы
на часто задаваемые вопросы и общие рекомендации по фотосъемке и обработке цифровых
изображений. Дополнительные сведения можно получить у региональных представителей
компании Nikon. Контактные сведения см. на веб-узле:
http://nikonimaging.com/
viii
Page 11
Введение
Спасибо за приобретение цифровой зеркальной фотокамеры Nikon D200 со
сменной оптикой! Данное руководство поможет получить с ее помощью прекрасные
фотографии. Внимательно изучите руководство и держите его всегда под рукой
при работе с фотокамерой. Ниже приведен перечень дополнительных руководств,
поставляемых вместе с фотокамерой. Для достижения наилучших результатов следует
внимательно ознакомиться с их содержанием.
• Краткое руководство пользователя: содержит сведения по распаковке и настройке
цифровой фотокамеры Nikon, первой съемке и передаче снимков на компьютер.
• Руководство по использованию программного обеспечения (на компакт-диске):
содержит сведения по использованию программного обеспечения, прилагаемого
к фотокамере. Для просмотра руководства по использованию программного
обеспечения см. «Краткое руководство пользователя».
Для облегчения поиска информации использованы следующие символы и
обозначения.
Введение
Этот символ обозначает предупреждения,
с которыми необходимо ознакомиться во
избежание повреждения фотокамеры.
Этот символ обозначает примечания,
с которыми необходимо ознакомиться
перед использованием фотокамеры.
Этим символом отмечены параметры,
настраиваемые с помощью меню
фотокамеры.
Объектив
В руководстве кратко описывается объектив AF-S DX 18–70 мм f/3,5–4,5G ED. Ниже представлены
отдельные компоненты объектива.
Этот символ обозначает советы по работе
с фотокамерой.
Этот символ означает, что в другом месте
данного руководства или в «Кратком руководстве пользователя» приведены
дополнительные сведения.
Этим символом отмечены параметры,
настраиваемые в меню пользовательских
настроек.
Уст ановочная метка: 8
Контакты процессора:
176
60
1
Page 12
Знакомство с фотокамерой
Ознакомьтесь с органами управления фотокамеры и элементами отображения
информации. В случае необходимости отметьте этот раздел закладкой и обращайтесь
к нему во время чтения руководства.
Введение—Знакомство с фотокамерой
Корпус фотокамеры
принадлежностей: 180
Башмак для
Встроенная вспышка:
76
Кнопка отсоединения
объектива:
Переключатель режимов
фокусировки:
19, 51
Кнопка открывания
вспышки: 78
Кнопка
(режим
синхронизации
вспышки): 78
[ Поправка
мощности вспышки:
80]
Синхроконтакты для
подключения вспышки:
180
Проушина для ремня:
9
10-штырьковый разъем
дистанционного
управления:
8
Крышка разъема: 106
Разъем видеовыхода:
подключения блока питания EH-6
(приобретается отдельно):
Разъем питания для
Разъем USB:
108, 111
106
181
182
2
Page 13
Вспомогательная подсветка
автофокусировки: 58
[Индикатор автоспуска: 83]
[Лампа для подавления эффекта
красных глаз: 77]
Вспомогательный диск управления:
170
Введение—Знакомство с фотокамерой
Проушина для ремня:
Кнопка просмотра глубины резкости:
Кнопка FUNC.: 170
Крышка батарейного отсека:
Защелка крышки батарейного отсека:
Спусковая кнопка затвора: 20
Кнопка QUAL (качество/
размер снимка):
[ ● Кнопка сброса: 97]
Фиксатор диска
выбора режимов:
Кнопка WB (баланс
белого):
29, 32
26
35–44
9
62
11
11
Кнопка
экспозиции): 62
(форматирование):
Кнопка ISO (чувствительность ISO):
(режим
[Кнопка
14]
Выключатель питания: 17
[Включение подсветки: 5]
(метка фокальной плоскости): 60
Гнездо для штатива
Кнопка
(поправка
экспозиции):
[ ● Кнопка
сброса: 97]
Панель
управления:
33Диск выбора режимов: 26
72
5
3
Page 14
Корпус фотокамеры (продолжение)
Наглазник окуляра
Введение—Знакомство с фотокамерой
Кнопка
Кнопка
Окуляр видоискателя:
(удаление): 22, 105
[Кнопка
Кнопка
(брекетинг):
43, 73
Кнопка
(
просмотр):
22, 98
(меню):
Кнопка
(уменьшенное
изображение):
Кнопка
(защита): 104
[Кнопка ?
(справка): 24]
Кнопка
[Кнопка (увеличение при
просмотре): 103]
Экран: 9, 116, 184
Мультиселектор
Мультиселектор предназначен для перемещения по меню и управления отображением
информации о снимках в процессе просмотра.
83, 90, 181
(форматирование):
14]
24
102
(ввод): 24
Просмотр дополнительной
информации о снимке
Переместить курсор вверх
видоискателя
Регулятор диоптрийной
настройки:
Переключатель режима
замера:
Кнопка (блокировка
автоэкспозиции/автофокуса):
Переключатель режима зон
автофокусировки:
Защелка крышки гнезда карты
памяти:
Просмотр ( 98)
Перемещение по меню ( 24)
56, 70
61
Главный диск
управления:
Кнопка
(AF-ON): 52
Блокировка выбора
зоны фокусировки:
Крышка гнезда
карты памяти:
Индикатор
доступа к карте
памяти: 14
14
16, 181
170
53
14
54
Просмотр предыдущего снимка
Вернуться к предыдущему меню
4
Отмена
Просмотр дополнительной
информации о снимке
Переместить курсор вниз
Просмотр следующего снимка
Отобразить подменю
Подтвердите выбор
Изменение числа отображаемых
снимков
Подтвердите выбор
Page 15
Панель управления
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Индикатор цветовой температуры ..................38
Для включения подсветки экспонометра и панели управления переведите выключатель
питания в положение . После отпускания выключателя питания подсветка останется
включенной до тех пор, пока работает экспонометр или не спущен затвор фотокамеры.
* Может быть скрыт с помощью настройки пользователя d3 ( 158).
14
119 10
12
15
13
22
23
1617
18
6
Page 17
Расширенные возможности индикации фокусировки
На ярком фоне активная зона фокусировки ( 53) выделяется черным цветом. На темном фоне
активная зона фокусировки кратковременно подсвечивается красным цветом (зоны фокусировки
с переменной яркостью), что создает необходимый контраст с фоном и позволяет легко выделить
выбранную зону фокусировки. Кроме того, видоискатель оснащен отключаемыми линиями сетки.
Если для пользовательской настройки d2 (Сетка дисплея; 158) установлено значение Вкл.,
то в видоискателе появляется вспомогательная сетка. Данная сетка незаменима для построения
композиции пейзажного снимка или при использовании функции сдвига или наклона объектива
PC Nikkor.
Из-за особенностей данного типа экрана видоискателя возможно появление тонких линий,
расходящихся от центра выбранной зоны фокусировки, а также возможна подсветка экрана
видоискателя красным цветом при выделении выбранной зоны фокусировки. Это нормальное
явление, не являющееся неисправностью.
Экран видоискателя
При повышенной температуре окружающей среды зона фокусировки и линии вспомогательной
сетки в видоискателе (расширенные возможности индикации фокусировки) становятся несколько
ярче, а при низкой температуре появляется небольшая инерционность и затемнение их
отображения. Остальные индикаторы в видоискателе слегка темнеют при увеличении температуры
и также проявляют некоторую инерционность при пониженной температуре. При комнатной
температуре все индикаторы возвращаются в нормальное состояние.
Карты памяти большой емкости
Если на карте памяти достаточно места для записи тысячи
или более снимков (при текущих настройках), то количество
оставшихся кадров будет отображаться в тысячах с округлением
в меньшую сторону до ближайшей сотни (например,
если осталось приблизительно 1260 кадров, на счетчике
отображается значение 1,2 K).
Индикация при выключенной фотокамере и отсутствии карты памяти
Если фотокамера выключена, но батарея и карта памяти не
извлечены, то на панели управления отображается число
оставшихся кадров. Если карта памяти не установлена, на
панели управления отображается , а в видоискателе
– символ .
Введение—Знакомство с фотокамерой
7
Page 18
Первые шаги
Установка объектива
Следите, чтобы после снятия объектива внутрь фотокамеры не попала пыль.
Введение—Первые шаги
Убедившись, что фотокамера выключена, снимите
1
заднюю защитную крышку объектива и защитную
крышку корпуса фотокамеры.
Совместив установочные метки на объективе
2
и корпусе фотокамеры, установите объектив в
байонет. Следя за тем, чтобы не нажать кнопку
отсоединения объектива, поверните его против
часовой стрелки до фиксации.
Отсоединение объектива
Перед снятием или заменой объектива убедитесь, что
фотокамера выключена. Чтобы снять объектив, поворачивайте
его по часовой стрелке, удерживая нажатой кнопку
отсоединения.
Кольцо диафрагмы
Если объектив оснащен кольцом диафрагмы, заблокируйте диафрагму на минимальном значении
(максимальное число f/). Подробные сведения см. в руководстве по эксплуатации объектива.
8
Метка
установки
Page 19
Прикрепление ремня
Закрепите ремень, как показано ниже.
Защитная крышка экрана
В комплект поставки входит прозрачная пластиковая крышка
(крышка ЖК-экрана BM-6), которая позволяет защитить экран
от загрязнения и мелких повреждений во время хранения
фотокамеры. Чтобы установить крышку, поместите выступ в
ее верхней части в соответствующие углубление над экраном
фотокамеры (햲), а затем слегка надавите на нижнюю часть
крышки для фиксации (햳).
Чтобы снять крышку, крепко удерживайте фотокамеру и
аккуратно потяните крышку наружу за ее нижнюю часть, как
показано на рисунке справа.
Введение—Первые шаги
9
Page 20
Зарядка и установка батареи
Батарея EN-EL3e поставляется в незаряженном состоянии. Для зарядки батареи
используйте устройство для быстрой подзарядки MH-18a (входит в комплект поставки),
руководствуясь представленными ниже инструкциями.
Введение—Первые шаги
Зарядка батареи
1
1.1 Подключите шнур питания к зарядному
устройству и к электрической розетке.
1.2 Поместите батарею в зарядное устройство. В
процессе зарядки мигает индикатор CHARGE.
Для зарядки полностью разряженной батареи
требуется около двух с четвертью часов.
1.3 После завершения зарядки индикатор CHARGE
прекратит мигать. Извлеките батарею из
зарядного устройства и отключите его от
розетки.
Батарея и зарядное устройство
Соблюдайте меры предосторожности, описанные на страницах ii–iii и 187–188 данного
руководства, а также все предупреждения и инструкции, предоставленные производителем
батареи. Используйте только батареи EN-EL3e. Фотокамера D200 несовместима с батареями EN-
EL3 или EN-EL3a, предназначенными для фотокамер D100, D70-серии или D50, а также с держателем
MS-D70 для батарей CR2.
Не используйте батарею при температуре окружающей среды ниже 0 °C и выше 40 °C. В процессе
зарядки температура должна быть в пределах 5-35 °C. Наибольшая эффективность процесса зарядки
батарей достигается при температуре окружающей среды не менее 20 °C. Обратите внимание,
что в процессе использования батарея может нагреваться; прежде чем поместить ее в зарядное
устройство, дождитесь, пока она остынет. Несоблюдение этих мер предосторожности может
привести к повреждению батареи, ухудшить ее характеристики или помешать правильной зарядке.
При низких температурах энергоресурс батарей снижается. Это отражается на уровне заряда
батареи; при низких температурах только что заряженная батарея может отображаться частично
разряженной. При температуре ниже 5 °C время работы батареи, отображаемое параметром
Информ. о батарее, может временно уменьшиться. Правильные значения отобразятся вновь
при температуре не ниже 20 °C.
10
Page 21
Ус тановка батареи
2
2.1 Убедитесь, что фотокамера выключена, а затем
откройте крышку батарейного отсека.
2.2 Вставьте полностью заряженную батарею, как
показано справа. Закройте крышку.
Литий-ионные аккумуляторные батареи EN-EL3e
Совместимые устройства получают от батареи EN-EL3e необходимые данные, которые
обеспечивают шестиуровневое отображение на панели управления состояния заряда батареи,
а в окне Информ. о батарее ( 123) в меню настройки – уровень заряда в процентах, а также
сведения об энергоресурсе батареи и количестве снимков, сделанных с момента ее последней
зарядки.
Используйте только оригинальные электрические принадлежности Nikon
Фотокамера Nikon разрабатываются с соблюдением самых высоких технических стандартов на
основе сложных электрических схем. Только оригинальные электрические принадлежности
Nikon (включая объективы, вспышки, зарядные устройства, батареи и сетевые блоки питания),
сертифицированные компанией Nikon для применения с данной цифровой фотокамерой
Nikon, сконструированы с учетом требований безопасности и эксплуатационных требований,
действующих в отношении этих электрических схем, и проверены на соответствие таким
требованиям.
П
РИМЕНЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ, ПРОИЗВЕ ДЕННЫХ ДРУГИМИ
КОМПАНИЯМИ, МОЖЕТ ПОВРЕДИТЬ ФОТОКАМЕРУ И ПОСЛУЖИТЬ ПРИЧИНОЙ
АННУЛИРОВАНИЯ ГАРАНТИИ NIKON. Использование аккумуляторных
литий-ионных батарей сторонних производителей, на которых
нет голографического знака Nikon (см. справа), может привести к
нарушению работы фотокамеры, а также к сильному нагреванию,
воспламенению, разрушению или протечке батарей.
Дополнительные сведения об оригинальных принадлежностях Nikon можно получить у
официальных торговых представителей компании Nikon.
Извлечение батареи
Перед извлечением батареи необходимо выключить фотокамеру. Если батарея не используется,
закройте ее контакты защитной крышкой.
Введение—Первые шаги
11
Page 22
Основные настройки
При первом входе в меню настройки автоматически выделяется параметр выбора
языка. Выберите язык, а затем установите время и дату.
Введение—Первые шаги
1
2
Включите фотокамеру и нажмите кнопку .
Перейдите в меню выбора языка.
34
Выберите язык.Вернитесь в меню настройки.
5
Выберите пункт Мировое время.Появится список значений.
6
78
Выберите параметр Часовой пояс.Появится карта часовых поясов мира.
910
Выберите местный часовой пояс.
* Поле UTC (Универсальное всемирное время) показывает разницу в часах между выбранным
часовым поясом и универсальным всемирным временем (UTC).
*
Вернитесь к параметрам меню МИРОВОЕ ВРЕМЯ.
12
Page 23
11
Выберите пункт Дата.
† Если для местного часового пояса используется летнее время, выберите параметр Летнее
время и нажмите правую часть мультиселектора. Нажмите нижнюю часть мультиселектора,
чтобы выбрать параметр Вкл., а затем нажмите правую часть мультиселектора. После этого к
значению времени автоматически добавится один час.
†
13
12
Перейдите в меню установки даты.
Для выбора нужного параметра нажимайте
левую или правую часть мультиселектора, а
для изменения значения параметра — его
верхнюю или нижнюю часть.
1415
Введение—Первые шаги
Вернитесь к параметрам меню МИРОВОЕ
ВРЕМЯ.
Выберите пункт Формат даты.
1617
Появится список значений.Выберите формат отображения даты.
1819
Вернитесь к параметрам меню МИРОВОЕ
ВРЕМЯ.
Использование меню фотокамеры
Параметр выбора языка автоматически выделяется только при первом входе в меню. Сведения об
обычном режиме меню см. в разделе «Использование меню фотокамеры» ( 24–25).
Вернитесь в меню настройки.
13
Page 24
1
2
Установка карт памяти
Снимки сохраняются на картах памяти CompactFlash (приобретаются отдельно).
Ус тановка карты памяти.
1
Введение—Первые шаги
1.1 Прежде чем извлекать или устанавливать карту
памяти, выключите фотокамеру. Освободите
фиксатор (햲) крышки гнезда карты памяти и
откройте крышку (햳).
1.2 Уст ановите карту памяти, как показано справа.
Кнопка извлечения поднимется, и примерно на
1 секунду загорится индикатор доступа к карте
памяти. Закройте крышку гнезда карты памяти.
Установка карт памяти
При установке карты памяти необходимо соблюдать
указанную ориентацию. Неправильная ориентация
во время установки карты памяти может привести
к повреждению фотокамеры или карты памяти. Не
прикладывайте усилий.
Форматирование карты памяти
2
В процессе форматирования карты происходит удаление содержащихся на ней
снимков и других данных без возможности восстановления. Перед началом
форматирования скопируйте нужные данные на другое устройство хранения
данных.
2.1
Включите фотокамеру и нажмите
одновременно кнопки ( и
) примерно на две секунды, пока на
панели управления и в видоискателе не
появится мигающий индикатор .
* Нажмите любую другую кнопку, чтобы завершить операцию без форматирования карты
памяти.
14
2.2
Снова нажмите кнопку . * Запрещается
выключать фотокамеру или извлекать
батарею либо карту памяти до тех пор,
пока не закончится форматирование и на
панели управления не будет отображено
Передняя сторона
Направление
установки
Контакты
число оставшихся кадров.
Передняя
сторона
Page 25
1
2
Извлечение карты памяти
1 Убедитесь, что индикатор доступа не горит.
2 Выключите фотокамеру и откройте крышку гнезда карты памяти.
3 Нажмите кнопку извлечения для частичного извлечения
карты памяти (햲). После этого карту можно вытащить
рукой (햳). При нажатии на кнопку извлечения не спешите
и не старайтесь извлечь карту руками. Несоблюдение этой
меры предосторожности может привести к повреждению
фотокамеры или карты памяти.
Рисунки
Индикаторы, расположенные на панели управления и в видоискателе и относящиеся к пояснениям
в сопутствующем тексте, показаны на рисунках в данном руководстве черным цветом. Индикаторы,
не упоминаемые в тексте, показаны серым цветом.
Введение—Первые шаги
15
Page 26
Настройка фокуса видоискателя
Компоновка будущих снимков осуществляется с помощью видоискателя. Перед
съемкой убедитесь, что изображение на экране видоискателя четко сфокусировано.
Введение—Первые шаги
Снимите крышку объектива и включите
1
фотокамеру.
Вращайте регулятор диоптрийной настройки, пока
2
фокусировочные рамки не будут отображаться
абсолютно четко при нажатой наполовину кнопке
спуска затвора. При использовании регулятора
диоптрийной настройки видоискателя будьте
осторожны! Не повредите глаза пальцем или
ногтем!
Фокусировочные
рамки
Эксп.-автовыкл.
Когда действуют параметры по умолчанию, экран видоискателя, а также индикаторы
диафрагмы и выдержки на панели управления выключатся для экономии заряда батареи, если
на протяжении шести секунд не будет произведено никаких действий (эксп.-автовыкл.). Для
включения экрана нажмите кнопку спуска затвора наполовину.
16
Page 27
Руководство:
съемка и просмотр снимков
Основы фотосъемки
В данном разделе представлены сведения о фотосъемке с настройками по
умолчанию.
Включение фотокамеры.
1
1.1 Снимите крышку объектива и включите
фотокамеру. Включится панель управления и
загорятся индикаторы в видоискателе. Экран
во время съемки не работает.
1.2 Проверьте индикаторы уровня заряда батареи
в видоискателе или на панели управления.
Панель
управления
Если фотокамера работает от блока питания (приобретается дополнительно),
то уровень заряда батареи не отображается.
управления отображают количество снимков,
сохраненных на карте памяти. Проверьте
количество оставшихся кадров.
Если для сохранения новых снимков с
использованием текущих настроек недостаточно
памяти, то индикатор на экране будет мигать,
как показано справа. Съемка новых снимков
невозможна, пока не будет заменена карта
памяти или не будут удалены существующие
снимки.
17
Page 28
1
2
Настройка параметров фотокамеры
2
В данном руководстве представлены сведения о съемке с настройками по
умолчанию, перечисленными в следующей таблице, и с использованием
объективов G- или D-типа. Сведения о необходимости и способах изменения
значений настроек по умолчанию см. в разделе «Справочник».
Панель управления
Режим
отработки
Руководство—Основы фотосъемки
экспозиции
Размер
изображения
Качество
изображения
Зона фокусировки
ПараметрПо умолчаниюОпис ание
Качество
изображения
Размер
изображенияL(Большой)
Чувствительность
Баланс
белого
Режим
отработки
экспозиции
Зона
фокусировки
(JPEG стандатное)
ISO
(программный
автоматический)
Центральная зона
Баланс белого
NORM
100
A
(Авто)
фокусировки
Видоискатель
Чувствительность ISO
Идеальное соотношение между качеством и
размером снимка для моментальной фотографии.
Размер снимков — 3872 × 2592 пикселей.32
Чувствительность ISO (цифровой эквивалент
светочувствительности пленки) соответствует
примерно 100 ед. ISO.
Баланс белого автоматически подбирается к
большинству типов освещения для естественной
цветопередачи.
Благодаря встроенной программе отработки
экспозиции для большинства ситуаций
автоматически устанавливаются наилучшие
параметры съемки.
Фотокамера фокусируется на объекте,
находящемуся в центральной зоне фокусировки.
28–
33–
35–
62–
31
34
44
69
53
2.1 Нажимая фиксатор диска выбора режимов
(햲), поверните диск выбора режимов в
положение S (покадровая съемка) (햳). В этом
случае при каждом нажатии спусковой кнопки
выполняется съемка только одного снимка.
2.2 Поверните переключатель режима зон
автофокусировки до его фиксации в положении
(однозонная АФ). При такой установке
фотокамера фокусируется на объекте в зоне
фокусировки, выбираемой пользователем.
18
Page 29
2.3 Поверните переключатель режимов
фокусировки до его фиксации в положении
S (покадровая АФ). Эта установка позволяет
автоматически производить фокусировку
при нажатии спусковой кнопки наполовину.
Съемка возможна только после выполнения
фотокамерой фокусировки.
2.4 Поверните переключатель режимов замера
экспозиции в положение (матричный
замер). Матричный режим замера учитывает
освещенность всех участков кадра, обеспечивая
наилучший результат для изображения в целом.
В видоискателе появится значок .
Скомпонуйте снимок.
3
3.1 Держите фотокамеру, как показано на рисунке.
Правильно держите фотокамеру
Правой рукой обхватите выступ для руки на
фотокамере, а левой рукой поддерживайте корпус
или объектив снизу. Для большей устойчивости и
сохранения равновесия слегка прижмите локти к телу
и поставьте одну ногу на полшага вперед.
Руководство—Основы фотосъемки
3.2 Скомпонуйте снимок в видоискателе,
расположив основной объект в центральной
зоне фокусировки.
Зона
фокусировки
19
Page 30
Фокусировка
4
Для фокусировки нажмите спусковую кнопку
затвора наполовину. При успешной фокусировке
фотокамеры на объекте в центральной зоне
раздастся звуковой сигнал, и в видоискателе
появится индикатор фокусировки (●). Индикатор
фокусировки будет мигать, если фотокамера не
может выполнить фокусировку. Фокус остается
Руководство—Основы фотосъемки
заблокированным, пока спусковая кнопка
удерживается нажатой наполовину.
Если объект недостаточно освещен, то включается
вспомогательная подсветка АФ, облегчающая
выполнение фокусировки.
Проверка экспозиции
5
Если выбран режим экспозиции P (программный
автоматический), то при нажатии спусковой кнопки
наполовину фотокамера автоматически установит
необходимые значения выдержки и диафрагмы.
Прежде чем нажать спусковую кнопку до конца,
проверьте в видоискателе индикаторы выдержки
и диафрагмы. Если для текущих настроек имеет
место пере- или недоэкспозиция, появится один из
следующих индикаторов.
Фотокамера оснащена двухпозиционной кнопкой спуска затвора. При нажатой наполовину
кнопке спуска затвора происходит фокусировка; фокус остается заблокированным до
освобождения кнопки спуска затвора. Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска затвора
до конца.
Блокировка
фокуса
20
Съемка
Page 31
Съемка
6
Мягко нажмите спусковую кнопку до конца, чтобы
спустить затвор и сделать снимок. Загорится
индикатор доступа рядом с крышкой гнезда карты
памяти. Запрещается извлекать карту памяти,
отсоединять или отключать источник питания,
пока горит индикатор доступа к карте памяти и
производится запись снимка.
Руководство—Основы фотосъемки
21
Page 32
Общие сведения о просмотре снимков
Для просмотра снимков нажмите кнопку . На
экране появится последний сделанный снимок. Чтобы
просмотреть остальные снимки, нажимайте левую или
правую части мультиселектора.
Руководство—Общие сведения о просмотре снимков
Чтобы завершить просмотр и вернуться в режим съемки,
нажмите кнопку спуска затвора наполовину.
Удаление ненужных снимков
Чтобы удалить снимок, который отображается на
экране, нажмите кнопку . Появится диалоговое
окно подтверждения. Еще раз нажмите кнопку ,
чтобы удалить снимок и вернуться в режим просмотра.
Чтобы выйти без удаления снимка, нажмите кнопку
или нажмите наполовину кнопку спуска затвора.
22
Page 33
Справочник
В данном разделе представлены сведения о более сложных параметрах съемки и
просмотра снимков.
Как пользоваться менюИспользование меню фотокамеры: 24
Изменение качества и размера изображенияКачество и размер изображения: 28
Увеличение чувствительности ISO при
недостаточном освещении
Естественная цветопередача
Съемка в сложных условиях освещения
Настройка резкости, контрастности, режимов
цвета, насыщенности и оттенков
Выбор цветового пространстваЦветовое простр.: 50
Съемка движения или ручная фокусировкаФокусировка: 51
Автоматическая настройка выдержки и
диафрагмы
«Остановка» или размывание движущегося
объекта
Управление глубиной резкостиРежим экспозиции А
Настройка выдержки и диафрагмы вручнуюРежим экспозиции M (ручной): 68
Настройка яркости изображения и улучшение
контрастности
Использование встроенной вспышкиСъемка со вспышкой: 76
Фотосъемка с автоспускомРежим автоспуска: 83
Наложение снимков друг на другаНаложение изображений и многократное
Съемка с заданным временным интерваломИспользование интервального таймера: 89
Использование объективов без микропроцессора
Сохранение со снимками данных GPSИспользование GPS-устройства: 96
Просмотр снимковПросмотр снимков: 98
Режим экспозиции S
(автоматический с приоритетом выдержки): 64
(автоматический с приоритетом диафрагмы):
Выбор режима съемки: 26
Чувствительность ISO: 33
Баланс белого: 35
Оптимизация изображений: 45
Режим экспозиции Р
(программный автоматический): 63
66
Поправка экспозиции: 72
экспонирование: 84
Объективы без микропроцессора: 93
Справочник
23
Page 34
Использование меню фотокамеры
Большинство параметров съемки, просмотра и
настройки может быть вызвано из меню фотокамеры.
Чтобы войти в меню, нажмите кнопку .
Выберите одно из следующих
меню: просмотра, съемки,
настроек пользователя или
меню настройки (см. ниже).
Просмотр последних настроек
Если отображается значок «?»,
то нажав кнопку
Справочник—Использование меню фотокамеры
просмотреть справку по
данному элементу.
МенюОписание
просмотр
СъемкаИспользуется для настройки параметров съемки ( 124).
Настройки
пользователя
Настройка
Последние
настройки
, можно
Предназначено для настройки параметров просмотра и управления
снимками ( 133).
Служит для настройки параметров фотокамеры, исходя из определенных
условий и задач ( 143).
Используется для форматирования карты памяти и изменения основных
настроек фотокамеры ( 115).
Позволяет вызвать четырнадцать наиболее используемых пунктов меню
съемки и настроек пользователя.
Для перемещения по пунктам меню фотокамеры используется мультиселектор.
Переместить курсор вверх
Увеличить численное значение
Вернуться к предыдущему меню
Отменить (отмена также
осуществляется с помощью
кнопки
Переместить курсор вниз
Уменьшить численное значение
)
Подтвердить выбор (равнозначно
нажатию кнопки
Если в текущем меню имеются
параметры, не уместившиеся
на экране, то отображается
ползунок.
Текущее значение каждого
параметра отображается с
помощью значка.
Тек ущий пункт меню
подсвечивается.
Отобразить подменю.
Подтвердить выбор (подтверждение
также осуществляется с помощью
кнопки
центральную часть мультиселектора)
или нажатием на
)
Справка
Для получения справки по пунктам меню нажмите кнопку . Появится описание текущего
выбранного пункта меню или параметра. Для прокрутки текста по экрану нажмите кнопку ,
удерживая нижнюю или верхнюю часть мультиселектора.
Блокировка и удаление последних настроек
Чтобы с помощью блокировки текущих значений часто используемых параметров съемки и
настроек пользователя создать меню последних настроек или удалить все пункты из этого
меню, можно использовать параметр Последние настройки в меню настройки ( 119).
24
Page 35
Чтобы изменить значение параметра выполните следующие действия.
21
Вызов списка менюВыделите значок текущего меню
3
Выберите меню
54
Поместите курсор в выбранное менюВыделите нужный пункт меню
76
Перейдите к списку параметровВыделите параметр
• Пункты меню, которые отображаются серым
8
Подтвердите выбор
цветом, недоступны в данный момент.
• При форматировании карты памяти, а также
в других случаях, требующих подтверждения
действия со стороны пользователя, сделать
выбор можно только с помощью кнопки
или центральной части мультиселектора.
На экране отображается соответствующее
сообщение.
Справочник—Использование меню фотокамеры
Выход из меню
Нажмите кнопку спуска затвора наполовину, чтобы выйти из меню и вернуться в режим съемки,
или нажмите кнопку один раз (будет выделен значок текущего меню), а затем еще раз, чтобы
вернуться в режим съемки.
25
Page 36
Справочник:
дополнительные сведения о съемке
Выбор режима съемки
Режим съемки определяет, каким образом фотокамера будет создавать снимки: по
одному кадру, в непрерывной последовательности, с определенной задержкой
спуска затвора или с поднятым зеркалом для повышения быстродействия затвора и
уменьшения вибрации.
РежимОписание
S
Покадровая
Справочник—Выбор режима съемки
съемка
Непрерывная
медленная
съемка
Непрерывная
быстрая съемка
Автоспуск
M
С поднятым
зеркалом
* Средняя скорость съемки при условиях использования непрерывной автоматической
сервофокусировки, установки экспозиции вручную или с помощью автоматического режима
отработки экспозиции с приоритетом выдержки, задания выдержки / с и менее, а также
наличия свободной памяти в буфере.
Для выбора режима съемки нажмите фиксатор диска
выбора режима и, поворачивая диск, выберите нужный
режим.
При каждом нажатии кнопки спуска затвора делается один снимок. Во время
записи снимка горит индикатор доступа. Если в буфере памяти имеется
достаточно места, можно сразу сделать следующий снимок.
C
L
При удержании кнопки спуска затвора фотокамера осуществляет запись
снимков со скоростью от 1 до 4 кадров в секунду. * Скорость съемки
устанавливается с помощью настройки пользователя d4 (Скорость съемки;
158).
Пока спусковая кнопка затвора удерживается нажатой, фотокамера производит
H
C
запись снимков со скоростью до пяти кадров в секунду. * Используется при
съемке движущихся объектов или когда необходимо уловить мимолетное
выражение лица в портретной съемке.
Используется для создания автопортретов или уменьшения смазывания
изображения из-за непроизвольного смещения фотокамеры (
Чтобы поднять зеркало, нажмите один раз спусковую кнопку затвора, а затем
еще раз, чтобы сделать снимок (затвор сработает автоматически, если в
течение 30 с после поднятия зеркала спусковая кнопка затвора так и не была
UP
нажата). Зеркало будет опущено после срабатывания затвора. Используйте
этот режим для уменьшения дрожания фотокамеры в тех случаях, когда даже
самое незначительное смещение фотокамеры может вызвать смазывание
изображения. Следует помнить, что при поднятом зеркале нельзя проверить
в видоискателе кадрирование снимка, а также показания индикаторов
автофокуса и замера экспозиции.
83).
26
Page 37
Размер буфера
Количество снимков, которые могут быть сохранены в буфере
памяти при текущих настройках, отображается счетчиком
кадров в видоискателе и на панели управления при нажатии
кнопки спуска затвора (при качестве снимков JPEG высокое качество, JPEG стандартное и JPEG базовое, если в буфере
имеется место для 25 или более снимков на дисплее будет
показано 25). Это число изменяется по мере передачи снимков
на карту памяти и освобождения памяти в буфере. Если отображается значение 0, значит, буфер
памяти переполнен и скорость съемки уменьшится.
Автоматическое вращение изображения ( 119)
В непрерывном режиме съемки ориентация, записанная для первого снимка, применяется ко
всем снимкам в данной серии, даже если во время съемки меняется ориентация фотокамеры.
Буфер памяти
Камера оснащена буфером памяти, который позволяет продолжать съемку в то время, пока снимки
сохраняются на карте памяти. При заполнении буфера происходит блокирование затвора до тех
пор, пока из буфера на карту памяти не будет передано достаточно информации, чтобы освободить
место для еще одного снимка. В режиме непрерывной съемки, при условии постоянно нажатой
спусковой кнопки, съемка будет продолжаться, пока не будет сделано максимум 100 снимков, хотя
скорость съемки (число кадров в секунду) замедлится после заполнения буфера.
Во время записи снимков на карту памяти на фотокамере горит индикатор доступа к карте
памяти, находящийся рядом с крышкой разъема карты памяти. В зависимости от числа снимков
в буфере запись данных на карту памяти может занимать от нескольких секунд до нескольких
минут. Не извлекайте карту памяти или батарею, а также не отключайте блок питания, пока горит индикатор доступа к карте памяти. Если выключить фотокамеру при наличии в
буфере несохраненных данных, питание не отключится до тех пор, пока данные из буфера не будут
перенесены на карту памяти. Чтобы выключить фотокамеру, не сохраняя данные, находящиеся в
буфере, нажмите при выключении кнопку
кнопку нажатой не менее одной секунды). Если батарея фотокамеры разрядилась, но в буфере
памяти находятся данные, то спуск затвора будет заблокирован, а все данные из буфера будут
перенесены на карту памяти.
Приблизительное время, необходимое для полной перезаписи данных из буфера на карту памяти
SanDisk SDCFX (Extreme III) емкостью 1 ГБ (установленная чувствительность эквивалентна 100
единицам ISO):
NEF (RAW) (без сжатия) +JPEG базовое (большой размер снимка)50 с (19 кадров)
NEF (RAW) (без сжатия)50 с (22 кадров)
JPEG высокое качество (большой размер снимка)35 с (37 кадров)
Размер буфера памяти, отображаемый на панели управления и в видоискателе, является
приблизительным. Количество сохраняемых снимков может быть различным, так как размер
файлов для сжатых снимков зависит от их сюжетного содержания. Дополнительные сведения см.
в приложении ( 196).
(для отключения фотокамеры необходимо удерживать
Справочник—Выбор режима съемки
27
Page 38
Качество и размер изображения
Объем, занимаемый снимком на карте памяти, зависит от размера и качества
изображения.
Качество снимка
Фотокамерой поддерживаются следующие параметры качества изображения (в
порядке уменьшения размера файла и качества):
РежимОписание
NEF (RAW)
Справочник—Качество и размер изображения
JPEG высокое
качество
JPEG стандартное
JPEG базовое
NEF (RAW)+ JPEG
выс. кач.
NEF (RAW)+ JPEG
станд.
NEF (RAW)+ JPEG
базовое
* Для параметра Компрессия JPEG (
Для установки качества изображения используйте параметр Кач-во снимка в меню
съемки или нажмите кнопку QUAL и вращайте главный диск управления. Управление
сжатием изображения осуществляется с помощью двух параметров: Компрессия RAW для снимков в формате NEF (RAW) ( 31) и Компрессия JPEG для снимков в
формате JPEG ( 30).
Необработанные 12-разрядные данные в формате Raw записываются
непосредственно со светочувствительной матрицы на карту памяти в
формате NEF (Nikon Electronic Format).
Снимки сохраняются в формате JPEG с использованием коэффициента
сжатия примерно 1 : 4.
Снимки сохраняются в формате JPEG с использованием коэффициента
сжатия примерно 1 : 8.
Снимки сохраняются в формате JPEG с использованием коэффициента
сжатия примерно 1 : 16.
Сохраняются две копии снимка: одна – в формате NEF (RAW), а другая – в
формате JPEG (высокое качество).
Сохраняются две копии снимка: одна – в формате NEF (RAW), а другая – в
формате JPEG (стандартное качество).
Сохраняются две копии снимка: одна – в формате NEF (RAW), а другая – в
формате JPEG (базовое качество).
*
*
*
30) выбрано значение Приоритет размера.
NEF (RAW) / NEF + JPEG
Снимки в формате NEF (RAW) можно просмотреть только на компьютере с помощью прилагаемого
программного обеспечения, а также с помощью программы Nikon Capture 4 версии 4.4 или более
поздней (приобретаются отдельно; 182). При просмотре на фотокамере снимков, созданных с
помощью режимов NEF (RAW) + JPEG выс. кач., NEF (RAW) + JPEG станд. или NEF (RAW) + JPEG базовое, отображаются только копии в формате JPEG. При удалении таких снимков удаляются обе
копии – и в формате JPEG, и в формате NEF.
Брекетинг баланса белого нельзя использовать со снимками в формате NEF (RAW). При выборе
качества снимка NEF (RAW) брекетинг баланса белого отключается.
Качество изображения, размер изображения и размер файла
Сведения о количестве снимков, которые могут быть сохранены на карте памяти, см. в приложении
( 196).
28
Page 39
Меню качества изображения
RAW
BASIC
RAW
NORM
RAW
FINE
FINERAWNORMBASIC
Выберите в меню съемки параметр Кач-во снимка
1
и нажмите правую часть мультиселектора.
Выделите нужное значение и нажмите правую часть
2
мультиселектора. Появится меню съемки.
Кнопка QUAL
Нажмите кнопку QUAL и вращайте главный диск
управления, пока на панели управления не появится
нужное значение. Обратите внимание, что изменение
параметров Компрессия RAW и Компрессия JPEG
выполняется только из меню съемки.
Справочник—Качество и размер изображения
Имена файлов
Снимки хранятся в файлах с именами следующего вида: «DSC_nnnn.xxx», где nnnn — четырехзначное
число от 0001 до 9999 (присваивается фотокамерой автоматически в порядке возрастания), а xxx
— одно из следующих расширений: NEF, JPG и NDF, соответственно для файлов в формате NEF,
JPEG и эталонного снимка для функции «Удаление пыли» ( 121–122). Файлы в форматах NEF и
JPEG, создаваемые при выборе параметра «NEF+JPEG» , имеют одинаковые имена, но отличаются
расширениями. Если для параметра Цветовое простр. выбрано значение AdobeRGB ( 50), то
снимки сохраняются с именами, начинающимися с подчеркивания (например, «_DSC0001.JPG»).
Часть имени файла «DSC» можно изменить с помощью параметра Наименование файлов в меню
съемки ( 129).
29
Page 40
Меню сжатия JPEG
Меню параметра Компрессия JPEG позволяет установить следующие значения:
РежимОписание
Приоритет
размера
(по умолчанию)
Оптимальное
качество
Данные параметры наиболее эффективны в следующих случаях: при использовании
высокой чувствительности ISO (
формате JPEG базового качества или при значительном повышении резкости ( 46).
Справочник—Качество и размер изображения
Выберите в меню съемки параметр Компрессия
1
JPEG и нажмите правую часть мультиселектора.
Выделите нужное значение и нажмите правую
2
часть мультиселектора. Появится меню съемки.
Выбранное значение будет использоваться для
всех последующих снимков в формате JPEG.
Файлы изображений после сжатия имеют примерно одинаковый размер.
Качество зависит от сюжетного содержания.
Создание изображения с оптимальным качеством. Размер файла зависит от
сюжетного содержания.
33), в сложных условиях съемки, с изображениями в
30
Page 41
Меню сжатия RAW
Предусмотрены следующие варианты сжатия изображений в формате NEF (RAW):
РежимОписание
NEF (RAW)
(по умолчанию)
Комп. NEF (RAW)
Выберите в меню съемки параметр Компрессия
1
RAW и нажмите правую часть мультиселектора.
Выделите нужное значение и нажмите правую
2
часть мультиселектора. Появится меню съемки.
Выбранное значение будет использоваться для
всех последующих снимков в формате NEF (RAW).
Изображения в формате NEF не сжимаются.
Сжатие изображений в формате NEF примерно на 40-50% с небольшой
потерей качества. Увеличивается время записи.
Справочник—Качество и размер изображения
31
Page 42
Размер снимка
Размер изображения измеряется в пикселях. Файлы небольших изображений имеют
меньшие размеры, что облегчает их отправку по электронной почте или размещение
на веб-страницах. С другой стороны, чем больше размер изображения, тем больший
отпечаток можно сделать, на котором не будет заметен эффект «зернистости».
Размер изображения следует выбирать исходя из дальнейшего назначения снимка и
доступного места на карте памяти.
Размер изображения
Большой (3872 × 2592/10,0 M)3872 × 259249,2 × 32,9 см
Средний (2896 × 1944/5,6 M)2896 × 194436,8 × 24,7 см
Справочник—Качество и размер изображения
Маленький (1936 × 1296/2,5 M)1936 × 129624,6 × 16,5 см
Для установки размера изображения используйте параметр Размер снимка в меню
съемки или нажмите кнопку QUAL и вращайте вспомогательный диск управления.
Учтите, что данный параметр не влияет на размер изображений в формате NEF (RAW).
При просмотре на компьютере с помощью программного обеспечения из комплекта
поставки либо программы Nikon Capture 4 версии 4.4 или более поздней (приобретается
отдельно) изображения в формате NEF имеют размер 3872 × 2592 пикселей.
Размер
(в пикселях)
Меню размера изображения
Выберите в меню съемки параметр Размер снимка
1
и нажмите правую часть мультиселектора.
Выделите нужное значение и нажмите правую часть
2
мультиселектора. Появится меню съемки.
Приблизительный размер отпечатка с
разрешением 200 точек на дюйм
Кнопка QUAL
Нажмите кнопку QUAL и вращайте вспомогательный диск
управления, пока на панели управления не отобразится
нужное значение.
32
Page 43
Чувствительность ISO
Чувствительность ISO — это цифровой эквивалент светочувствительности
фотопленки. Чем выше чувствительность, тем меньше света требуется для экспозиции,
что дает возможность использовать более короткую выдержку или меньшее значение
диафрагмы.
Чувствительность может изменяться в пределах от 100 до 1600 единиц ISO
(приблизительно) с шагом, эквивалентным / EV. Если требуется высокая чувствительность,
чувствительность ISO может быть увеличена до 1 EV сверх ISO 1600. Чувствительность
ISO настраивается с помощью параметра «Чувствительность ISO» в меню съемки или
путем вращения главного диска управления после нажатия кнопки ISO.
Меню чувствительности ISO
Выберите в меню съемки параметр
1
Чувствительность ISO и нажмите правую часть
мультиселектора.
Выделите нужное значение и нажмите правую часть
2
мультиселектора. Появится меню съемки.
Кнопка ISO
Нажмите кнопку ISO и вращайте главный диск управления,
пока на панели управления и в видоискателе не
отобразится нужное значение.
Справочник—Чувствительность ISO
* В видоискателе отображается символ .
*
*
*
33
Page 44
Шум
Чем больше значение чувствительности ISO, тем выше вероятность появления на снимке «шума»
в виде ярко окрашенных, расположенных случайным образом точек. Снимки, сделанные со
значениями чувствительности более 1600 ед. ISO, могут содержать существенное количество
шумов.
Параметр СШ большой ISO ( 131)
Данный параметр предназначен для шумоподавления при значениях чувствительности 400
единиц ISO и выше (при этом уменьшается емкость буфера памяти). Помните, что несмотря
на автоматическое шумоподавление при съемке с чувствительностью более 800 единиц
ISO, использование параметра СШ большой ISO дополнительно повышает эффективность
шумоподавления.
Настройка пользователя b1 — Авто ISO ( 152)
Если для настройки пользователя b1 Авто ISO установлено значение Вкл., то фотокамера
автоматически подберет значение чувствительности ISO в указанном пользователем диапазоне,
Справочник—Чувствительность ISO
обеспечивая оптимальные параметры экспозиции (верхний предел чувствительности выбирается
из значений 200, 400, 800 и1600 единиц ISO). Нельзя настроить чувствительность ISO более 1600,
если параметр Авто ISO имеет значение Вкл., и, наоборот, нельзя выбрать значение Вкл. для
параметра Авто ISO, если чувствительность ISO превышает 1600.
Настройка пользователя b2—Шаг изменения ISO ( 154)
В зависимости от значения настройки пользователя b2 чувствительность ISO можно менять с
шагом 1 или / EV.
Шаг изменения ISO равен 1/2 шагаШаг изменения ISO равен 1 шаг
По возможности, текущее значение чувствительности ISO остается неизменным при изменении
шага чувствительности. Если при новом изменении шага нельзя установить текущее значение
чувствительности, то чувствительность ISO округляется в большую сторону до ближайшего
доступного значения.
34
Page 45
Баланс белого
Спектральный состав света, отраженного от объекта, зависит от цветовой температуры
источника освещения. Человеческий мозг может адаптироваться к изменению
условий освещения, поэтому человек воспринимает белый цвет независимо от того,
где расположены белые объекты – в тени, под прямыми солнечными лучами или
освещены лампой накаливания. В отличие от пленочных фотокамер, цифровые могут
подобным образом адаптироваться в соответствии с цветовой температурой источника
освещения. Этот процесс называется регулировкой «баланса белого». Для получения
на снимке естественных цветов установите перед съемкой значение баланса белого,
соответствующее источнику освещения. Доступны следующие параметры:
Приблизительное
значение
цветовой
Параметр
Авто3500–8000 K
Лампа
накаливания
Флуоресцентный
Прямой солн.
свет
Вспышка5400 K
Облачность6000 KДля съемки при дневном свете в пасмурную погоду.
Тень8000 K
Выбор цвет.
темп.
Предуст. бал.
бел.
* Для точной настройки установите значение «0». Сведения о других значениях см. в Приложении.
температуры
2500–10000 K
Для большей части источников освещения рекомендуется использовать
автоматическую настройку баланса белого. Если с помощью автоматической
настройки баланса белого не удается достичь желаемого результата, выберите один
из перечисленных выше параметров или используйте предустановку баланса белого.
Студийные стробоскопы
При использовании студийных стробоскопов не всегда удается получить правильный баланс
белого. В этом случае укажите нужное значение цветовой температуры, используйте предустановку
баланса белого, параметр Вспышка или точную настройку баланса белого.
*
Баланс белого настраивается автоматически на основе
значения цветовой температуры, полученного от
1005-пиксельного RGB-датчика и матрицы ПЗС. Для
достижения наилучшего результата используйте
объективы типа G или D. При использовании встроенной
вспышки или вспышек SB-800 и SB-600 (приобретаются
дополнительно) баланс белого настраивается в
соответствии с освещением, создаваемым вспышкой.
3000 KИспользуется при освещении лампами накаливания.
4200 KИспользуется при освещении лампами дневного света.
5200 K
Используется при освещении объекта прямыми
солнечными лучами.
Используется во время съемки со встроенной или
дополнительными вспышками Nikon.
Для съемки при дневном свете объектов, находящихся
в тени.
Выбор значения цветовой температуры из списка (
38).
Баланс белого настраивается по объекту серого
—
(белого) цвета или по эталонному снимку ( 39).
Описание
Справочник—Баланс белого
35
Page 46
Для установки баланса белого используйте параметр Баланс белого в меню съемки
или нажмите кнопку WB и вращайте главный диск управления.
Меню баланса белого
Выберите в меню съемки параметр Баланс белого
1
и нажмите правую часть мультиселектора.
Выделите нужное значение и нажмите правую
2
Справочник—Баланс белого
часть мультиселектора. При выборе пункта
Выбор цвет. темп. появляется меню цветовых
температур ( 38), пункта Предуст. бал. бел. —
меню предварительной установки баланса белого
( 39). При выборе остальных значений появляется
меню точной настройки ( 37).
Кнопка WB
Нажмите кнопку WB и вращайте главный диск управления,
пока на панели управления не отобразится нужное
значение.
Настройка пользователя e5 — Уст. авт. БКТ ( 166)
Если для настройки пользователя e5 (Уст. авт. БК Т) выбрано значение Брекетирование ББ,
то при каждом нажатии кнопки спуска затвора выполняется съемка нескольких кадров. Баланс
белого будет меняться для каждого кадра в данной серии, создавая «вилку» значений баланса
белого относительно текущего выбранного значения.
36
Page 47
То чная настройка баланса белого
При настройках, отличных от (Выбор цвет. темп.) и PRE (Предуст. бал. бел.),
можно точнее настроить баланс белого для различных источников света или
намеренно внести в изображение «теплые» или «холодные» оттенки. Более высокие
значения баланса белого используются, чтобы придать изображениям синеватые тона
или для компенсации влияния источников света, дающих желто-красные оттенки.
Напротив, более низкие значения слегка окрашивают изображения в теплые желтокрасные тона или позволяют устранить действие источников света, добавляющих
в изображение оттенки синего. Точная настройка баланса белого производится в
диапазоне от +3 до –3 с шагом 1. Каждый шаг равен примерно 10 майред (кроме
режима Флуоресцентный).
Для точной настройки баланса белого используйте параметр Баланс белого в меню
съемки или нажмите кнопку WB и вращайте вспомогательный диск управления. При
настройках, отличных от «±0», на панели управления отображается значок
Меню баланса белого
При выборе в меню баланса белого ( 35) любого
параметра, кроме Выбор цвет. темп. или Предуст. бал. бел., отображается меню, приведенное справа.
Для установки нужного значения нажмите верхнюю или
нижнюю часть мультиселектора, а затем — его правую
часть. Появится меню съемки.
Кнопка WB
Нажмите кнопку WB и поворачивайте вспомогательный
диск управления, пока не отобразится нужное значение.
.
Справочник—Баланс белого
Майред
При одинаковом изменении значения цветовой температуры степень воздействия в области
низких цветовых температур оказывается значительней, чем в области высоких. Например,
изменение цветовой температуры на 1000 К гораздо заметней для значения 3000 К, чем для
6000 К. Чтобы учесть подобные различия, вводятся единицы измерения майред, которые
получаются путем деления величины 106 на значение цветовой температуры и характеризуют
сдвиг цветовой температуры компенсационных фильтров. Например:
• 4000 K -3000 K (разница в 1000 K) = 83 майред
• 7000 K -6000 K (разница в 1000 K) = 24 майред
37
Page 48
Выбор цветовой температуры
Используйте параметр (Выбор цвет. темп.) для выбора цветовой температуры из
тридцати одного предварительно установленного значения в диапазоне от 2500 К до
10000 К с шагом примерно 10 майред. Обратите внимание, что при использовании
вспышки или освещения лампами дневного света достижение приемлемого результата
затруднительно. Цветовую температуру можно установить с помощью меню баланса
белого или кнопки WB и вспомогательного диска управления.
Меню баланса белого
При выборе в меню баланса белого (35) параметра Выбор цвет. темп.отображается меню, приведенное
справа. Для установки нужного значения нажмите
верхнюю или нижнюю часть мультиселектора, а затем
Справочник—Баланс белого
— его правую часть. Появится меню съемки.
Кнопка WB
Нажмите кнопку WBи поворачивайте вспомогательный
диск управления, пока не отобразится нужное значение.
…
Пробные снимки
Чтобы убедиться в соответствии установленного значения данному источнику света, сделайте
пробный снимок.
Цветовая температура
Цвет, воспринимаемый человеком, зависит от особенностей его зрения и ряда условий.
Цветовая температура, являющаяся объективной мерой спектрального состава источника света,
определяется как температура абсолютно черного объекта, при которой он излучает свет в том же
спектральном диапазоне, что и данный источник света. Свет, излучаемый источниками с цветовой
температурой близкой к 5000-5500 К, кажется белым, а спектр источников света, имеющих
более низкую цветовую температуру, например, ламп накаливания, немного смещен в желтую
или красную область. Напротив, в свете источников с более высокой цветовой температурой
присутствуют оттенки синего цвета.
38
Page 49
Предустановка баланса белого
Предустановка баланса белого предназначена для записи и повторного использования
определенных значений баланса белого для съемки в условиях смешанного
освещения или для устранения влияния источников света, дающих сильные оттенки.
Для определения предустановки баланса белого используются два метода.
МетодОписание
Прямое
измерение
Использование
существующих
снимков
Фотокамера позволяет сохранить до пяти значений баланса белого в предустановках
с d-0 по d-4. К любой предустановке баланса белого можно добавить комментарий
( 42).
d-0
Фотокамера замеряет баланс белого по нейтрально-серому или белому объекту
в условиях освещения, при котором производится съемка (
Предустановка баланса белого копируется из определенного снимка,
размещенного на карте памяти (
Nikon Capture 4 версии 4.4 или более поздней (приобретаются отдельно;
182).
Сохранение
последнего
измеренного
значения
(
40).
d-1 – d-4
Сохранение значений, созданных с помощью программы
Nikon Capture 4 версии 4.4 или более поздней
(приобретаются отдельно; 182).
42), либо из программного обеспечения
Копирование и сохранение значений
из предустановки d-0 (
40).
42).
Копирование
и сохранение
значений из снимков,
размещенных на
карте памяти ( 42).
Справочник—Баланс белого
Предустановки баланса белого
Изменения предустановок баланса белого применяются ко всем банкам меню съемки (
125). При попытке изменить предустановку баланса белого, созданную в другом банке меню
съемки, появится диалоговое окно подтверждения (для предустановки d-0 предупреждение не
отображается).
39
Page 50
Измерение значения баланса белого
Значение баланса белого определяется по нейтрально-серому объекту. Новое
значение баланса белого автоматически сохраняется в предустановке d-0.
Для измерения баланса белого в условиях освещения предполагаемой съемки
1
используйте нейтрально-серый или белый объект. В студийных условиях
рекомендуется использовать стандартную серую карту.
Нажмите кнопку WB и вращайте главный диск
2
управления, пока на панели управления
не отобразится значок . Чтобы сразу же
воспользоваться новым значением предустановки
Справочник—Баланс белого
баланса белого, выберите предустановку d-0,
нажимая кнопку WB и вращая вспомогательный диск
управления, пока не появится предустановка d-0. В
противном случае нет необходимости выбирать
предустановку d-0 при измерении нового значения
баланса белого.
Отпустите ненадолго кнопку WB, а затем нажмите
3
ее и дождитесь, пока не начнет мигать значок .
На счетчиках кадров в видоискателе и на панели
управления также появится мигающий значок .
Возьмите эталонный объект в кадр таким образом,
4
чтобы он заполнил все поле видоискателя, и
до конца нажмите спусковую кнопку затвора.
Фотокамера произведет замер значения баланса
белого, которое будет использовано при выборе
предустановки баланса белого. Снимок при этом не записывается. Замер
баланса белого будет точным, даже если фотокамера не сфокусирована.
Чтобы завершить операцию без измерения нового значения баланса белого,
нажмите кнопку WB.
40
Page 51
Если измерение значения баланса белого
5
выполнено успешно, то на панели управления
появится мигающий значок , а в видоискателе
на протяжении примерно трех секунд будет мигать
, пока фотокамера не вернется в режим съемки.
В условиях слишком темного или слишком яркого
освещения фотокамера не всегда может измерить
значение баланса белого. В этом случае на панели
управления и видоискателе в течение примерно
трех секунд будет мигать значок
к шагу 4 и повторите измерение баланса белого.
Новое значение баланса белого будет сохранено в предустановке d-0, автоматически
замещая предыдущее значение (диалоговое окно подтверждения не отображается).
Чтобы воспользоваться новым значением, выберите предустановку d-0. Если выбрана
предустановка d-0, а баланс белого еще не был измерен, то его значение будет
настроено для цветовой температуры 5200 К (Прямой солн. свет). Новое значение
баланса белого сохраняется в предустановке d-0 до следующего измерения. Можно
сохранить до пяти значений баланса белого, копируя после каждого измерения
предустановку d-0 в другие предустановки ( 42).
. Вернитесь
Справочник—Баланс белого
Nikon Capture 4
Для изменения баланса белого снимков в формате RAW, сделанных фотокамерой D200 и
просматриваемых на компьютере, можно воспользоваться программой Nikon Capture 4
версии 4.4 или более поздней (приобретается дополнительно). Если фотокамера подключена
к компьютеру, то можно скопировать измененное значение в фотокамеру непосредственно в
предустановку баланса белого, либо можно сохранить снимок на карте памяти фотокамеры,
а затем скопировать значение баланса белого с помощью параметра Выбрать снимок в
меню предустановки баланса белого. Комментарии, созданные с помощью программы Nikon
Capture 4, также будут скопированы в конфигурацию фотокамеры. Подробные сведения см. в
руководстве по программе Nikon Capture 4.
41
Page 52
Предустановка баланса белого
Если выбрать в меню баланса белого параметр ( 35) Предуст. бал. бел., то
отобразится меню предустановок баланса белого, приведенное в действии 1. Чтобы
просмотреть параметры для выбранной предустановки, выполните следующие
действия.
1
Справочник—Баланс белого
Выделите нужную предустановку.
* Чтобы присвоить балансу белого значение выделенной предустановки и вернуться в меню
съемки без выполнения действия 2, нажмите кнопку .
† Для просмотра параметров других предустановок выделите имя текущей предустановки (d-0
– d-4) и нажмите правую часть мультиселектора.
2
*
Просмотрите параметры для выбранной предустановки
Нажмите верхнюю или нижнюю часть мультиселектора для выделения нужного пункта,
а затем — правую часть, чтобы подтвердить выбор.
ПараметрОписание
Уст ановить
Изм.
комментарий
Выбрать
снимок
(только d-1–d-4)
Скопировать
(только d-1–d-4)
Кнопка WB
Если выбран параметр (Предуст. бал. бел.), то
предустановки также можно выбрать, нажав кнопку WBи вращая вспомогательный диск управления. Текущая предустановка отображается, пока нажата кнопка WB.
Уст ановить в качестве значения баланса белого выбранную предустановку и
вернуться в меню съемки.
Отображается диалоговое окно для редактирования текста (
комментарий (до 36 символов) для текущей предустановки и нажмите кнопку
, чтобы вернуться на шагy 1.
Фотографии, записанные на карте памяти, отображаются в виде миниатюр.
Выбор снимков осуществляется с помощью мультиселектора. Чтобы
просмотреть выбранный снимок в полноэкранном размере, нажмите кнопку
. Нажмите центральную часть мультиселектора, чтобы скопировать значение
баланса белого (и комментарий, если он создан), настроенное для выделенного
снимка, в текущую предустановку и вернуться на шагy 1. Можно выбрать только
снимки, сделанные фотокамерой D200.
Скопировать значение баланса белого (и комментарий, если есть) из
d0
предустановки d-0 в текущую предустановку и вернуться на шагy 1.
118). Введите
†
.
42
Page 53
Брекетинг баланса белого
При использовании функции брекетинга баланса белого после каждого спуска затвора
создается несколько снимков, баланс белого которых варьируется относительно
текущего выбранного значения ( 35). Для создания последовательности брекетинга
достаточно одного кадра. Брекетинг баланса белого рекомендуется использовать при
смешанном освещении или для расширения творческих возможностей. Брекетинг
баланса белого недоступен при использовании параметров (Выбор цвет. темп.),
(Предуст. бал. бел.) или при выборе параметров качества изображения NEF
(RAW), NEF+JPEG выс. кач., NEF+JPEG станд. или NEF+JPEG базовое.
Для использования брекетинга баланса белого выполните следующие действия.
Выберите параметр Брекетирование ББ для
1
настройки пользователя e5 (Уст. авт. БКТ; 166).
Для настройки количества снимков в
2
последовательности брекетинга ( 197) вращайте
главный диск управления, удерживая нажатой
кнопку . При значениях, отличных от нуля, на
панели управления появятся значок и
индикатор брекетинга.
Если количество снимков в программе брекетинга
превышает количество оставшихся кадров, то
появится значок ( ), а индикаторы
выполнения брекетинга и количества оставшихся
кадров будут мигать. Съемка, в данном случае, будет
доступна после установки новой карты памяти.
Для выбора значения изменения баланса белого (
3
197) вращайте вспомогательный диск управления,
нажимая кнопку . Каждый шаг равен примерно
10 майред.
Справочник—Баланс белого
43
Page 54
Скомпонуйте кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок. Каждый кадр
4
будет обработан для создания указанного в программе брекетинга количества
копий, которые будут иметь разные значения баланса белого. Изменения в
балансе белого суммируются с регулировкой, выполненной с помощью точной
настройки баланса белого.
Для отмены брекетинга нажмите кнопку
и вращайте главный диск управления
до тех пор, пока количество снимков в последовательности брекетинга не
станет равным нулю, а индикатор брекетинга баланса белого перестанет
отображаться на панели управления. При следующей активации брекетинга
будет восстановлена последняя использованная программа. Брекетинг также
можно отменить при помощи двухкнопочного сброса (
Справочник—Баланс белого
44
предыдущая программа брекетинга при его следующей активации не будет
восстановлена.
Кач-во снимка
Выбор параметров качества изображений NEF (RAW), NEF+JPEG выс. кач., NEF+JPEG станд.
или NEF+JPEG базовое отменяет брекетинг баланса белого.
Режим съемки
Во всех режимах съемки (включая непрерывный и режим автоспуска) при каждом нажатии кнопки
спуска затвора выполняется съемка только одного кадра. Каждый кадр будет обработан для
создания указанного в программе брекетинга количества копий.
Выключение фотокамеры
Если при выключении фотокамеры горит индикатор доступа к карте памяти, то питание
фотокамеры отключится только после того, как будут записаны все снимки в последовательности.
Чтобы выключить фотокамеру, не сохраняя оставшиеся снимки, нажмите при выключении кнопку
(удерживайте кнопку нажатой не менее одной секунды после выключения фотокамеры).
Программы брекетинга
Список программ брекетинга баланса белого см. в Приложении.
Настройка пользователя e7 — Порядок авт. БКТ ( 167)
Данная настройка используется для изменения порядка брекетинга.
Настройка пользователя e8 — Выбор авт. БКТ ( 167)
При необходимости, для включения и выключения брекетинга можно использовать главный диск
управления, а для выбора количества снимков и шага изменения баланса белого – вспомогательный
диск управления.
97), но в этом случае
Page 55
Оптимизация изображений
Параметры из меню Оптим. снимок предназначены для оптимизации снимков с
учетом их предполагаемого использования или типа сюжета. Кроме того, в соответствии
с определенными задачами можно отдельно настроить такие функции как увеличение
резкости, контраста, изменение цветопередачи, насыщенности и оттенка.
ПараметрОписание
Нормальный
N
(по умолчанию)
SO
Мягче
VI
Яркий
VI
Еще ярче
PO
Портрет
Собст. настр.
B
W
Черно-белыйСоздание черно-белых снимков.
Рекомендуется использовать в большинстве ситуаций.
Смягчение контуров для получения естественных изображений,
пригодных для создания портретов или последующего
ретуширования на компьютере.
Улучшение насыщенности, контраста и резкости позволяет получать
яркие изображения с живыми красками.
Максимально возможное увеличение насыщенности, контраста
и резкости для создания изображений в светлой тональности с
четкими контурами.
Снижение контраста и естественная передача цвета и текстуры кожи
при портретной съемке.
Настройка резкости, контраста, цветопередачи, насыщенности и
оттенка в соответствии с задачами пользователя ( 46).
Справочник—Оптимизация изображений
Черно-белый
При съемке в черно-белом режиме ( 6) в видоискателе отображается значок B/W.
При настройках, отличных от пользовательских
Если выбран один из параметров, кроме Собст. настр.:
• Снимки оптимизируются с учетом текущих условий съемки. Результаты будут зависеть
от экспозиции и положения объекта в кадре (даже для однотипных сцен). Для съемки
последовательности кадров с одинаковой коррекцией изображения выберите параметр Собст. настр. и отдельно установите значения настроек; убедитесь, что не выбрано значение Авто для
параметров Настр. резкости, Тоновая коррекция и Насыщенность.
• Для достижения наилучшего результата используйте объективы типа G или D.
45
Page 56
Чтобы выбрать нужный параметр коррекции изображения, выполните следующие
действия.
Выберите в меню съемки пункт Оптим. снимок
1
( 124) и нажмите правую часть мультиселектора.
Выделите нужное значение и нажмите правую
2
часть мультиселектора. При выборе параметра
Справочник—Оптимизация изображений
Собст. настр. отображается меню параметров
пользователя ( 49). Во всех остальных случаях
отображается меню съемки.
Настройка пользователем параметров коррекции изображения
Для отдельной настройки резкости, контраста, цветопередачи, насыщенности и
оттенка выберите параметр Собст. настр..
Повышение контурной резкости: Настр.резкости
Во время съемки осуществляется обработка снимков, позволяющая подчеркнуть
границы между светлыми и темными участками, что повышает резкость изображений.
Изменение резкости осуществляется с помощью параметра Настр.резкости.
ПараметрОписание
Авто
(по умолчанию)
НормальноеСтандартное повышение резкости для всех снимков.
НизкоеНезначительное повышение резкости.
Средне низкая
Средне высокая
ВысокоеСтепень повышения резкости выше, чем Нормальная.
НетРезкость не повышается.
Автоматическая настройка резкости по объекту. Результат может
меняться от снимка к снимку даже при съемке похожих сюжетов. Для
достижения оптимальных результатов сделайте несколько снимков
с другими настройками. Для достижения наилучшего результата
используйте объективы типа G или D.
Промежуточный вариант повышения резкости между Нормальной и
Низкой.
Промежуточный вариант повышения резкости между Нормальной и
Высокой.
46
Page 57
Настройка контраста: Тоновая коррекция
При сохранении снимков на карту памяти осуществляется их обработка, позволяющая
повысить контраст изображения с помощью точной настройки распределения тонов.
Тоновая коррекция производится с помощью тоновых кривых, которые определяют
взаимосвязь между распределением тонов в исходном изображении и конечном
результате. Меню Тоновая коррекция позволяет выбрать тип тоновой кривой.
ПараметрОписание
Авто
(по умолчанию)
Нормальная
Меньше
контраста
Больше
контраста
Собственная
Автоматическая настройка контраста с помощью выбора оптимальной
кривой. Кривые могут отличаться от снимка к снимку даже при съемке
похожих сюжетов. Для достижения одинаковых результатов сделайте
несколько снимков с другими настройками. Для достижения наилучшего
результата используйте объективы типа G или D.
Для всех снимков используется стандартная кривая. Подходит для
большинства сюжетов, как темных, так и ярких.
Предотвращает «выбеливание» светлых участков на портретах при
освещении прямым солнечным светом.
Дает возможность сохранить детали при съемке малоконтрастных
объектов и сюжетов.
Пользователь может задать кривую с помощью программы Nikon Capture 4
версии 4.4 или более поздней (приобретаются отдельно), а затем загрузить
ее в фотокамеру. Для установки кривой, определенной пользователем,
следует выбрать параметр Собственная. Если ранее пользовательская
кривая не создавалась, то выбор параметра Собственная равнозначен
выбору параметра Нормальный.
Выбор оптимальной цветопередачи: Режим цвета
Подобно тому, как при съемке пленочной фотокамерой в зависимости от сюжетов
можно использовать различные пленки, так и при съемке с помощью фотокамеры
D200 можно выбирать режимы с различными цветовыми схемами.
ПараметрОписание
I
(по умолчанию)
Рекомендуется использовать для портретной съемки.
Рекомендуется использовать для снимков, которые будут подвергнуты
интенсивной обработке или ретушированию. Данный параметр доступен,
II
только если для параметра Цветовое простр. установлено значение Adobe
RGB.
Рекомендуется использовать при съемке пейзажей.
III
Справочник—Оптимизация изображений
Режим II
Если для параметра Режим цвета установлено значение II, то установка для параметра Цветовое
простр. значения sRGB приведет к автоматическому присвоению параметру Режим цвета
значения, установленного для него при последнем использовании значения sRGB.
47
Page 58
Управление цветонасыщением: Насыщенность
Параметр Насыщенность предназначен для изменения насыщенности цвета.
Описание
Справочник—Оптимизация изображений
Параметр
Авто
Нормальная
(по умолчанию)
Умеренная
Усиленная
Фотокамера автоматически регулирует насыщенность в зависимости от
объекта съемки. Для достижения наилучшего результата используйте
объектив типа G или D.
Обычное цветонасыщение. Рекомендуется использовать в большинстве
ситуаций.
Пониженная насыщенность цвета. Используется при создании снимков,
которые будут в дальнейшем редактироваться на компьютере.
Повышенная насыщенность. Рекомендуется для создания насыщенных,
высококачественных снимков, которые сразу будут печататься без
редактирования.
Управление цветом: Настр. оттенка
Настройка оттенка производится в диапазоне от –9° до +9° с шагом 3°. Если в качестве
исходного цвета выбран красный, то увеличение значения относительно 0° (настройка
по умолчанию) вносит желтый оттенок в красный цвет, делая его оранжевым. Напротив,
уменьшение значения относительно 0° смещает выбранный цвет в сторону синего,
делая красные оттенки пурпурными.
Оттенок
В цифровой фотографии применяется цветовая модель RGB, которая воспроизводит все цвета
с помощью смешения в разных пропорциях основных цветов – красного, зеленого и синего. С
помощью смешения двух цветов можно получить ряд других. Например, красный в сочетании
с небольшим количеством зеленого дает оранжевый цвет. В результате смешивания в равных
частях красного и зеленого цветов получается желтый, а при использовании небольшого
количества красного – желто-зеленый. Сочетание в разных пропорциях красного и синего
создает палитру от ярко-багрового до темно-синего, включая пурпурный, а различные
комбинации зеленого и синего образуют цветовой диапазон от изумрудного до бирюзового.
(Добавление третьего цвета приводит к появлению более светлых оттенков, а смешение трех
основных цветов в равных частях дает возможность получить гамму от белого до серого.)
Размещение данных сочетаний оттенков в пределах окружности образует так называемый
цветовой круг.
48
Page 59
Выбор параметров коррекции изображения, заданных пользователем
При выборе в меню оптимизации изображения параметра Собст. настр. ( 45)
отображается меню, приведенное для шага 1.
Параметры в меню Цветовое простр. задают оптимальную цветовую гамму для
точной цветопередачи. Выберите цветовое пространство, исходя из того, каким
образом снимки будут использоваться в дальнейшем.
ПараметрОписание
sRGB
(по умолчанию)
AdobeRGB
Справочник—Цветовое простр.
Выберите в меню съемки параметр Цветовое
1
простр. и нажмите правую часть мультиселектора.
Выделите нужное значение и нажмите правую часть
2
мультиселектора.
Цветовое пространство
Значение sRGB рекомендуется устанавливать, если снимки будут отпечатаны без внесения
изменений, если для их просмотра будет использована программа, не поддерживающая управление
цветом, или если печать снимков будет выполняться с помощью функции прямой печати ExifPrint,
поддерживаемой некоторыми принтерами. Снимки, сохраненные с использованием цветового
пространства Adobe RGB, можно отпечатать подобным образом, но полученные цвета не будут
такими яркими.
Снимки в формате JPEG, сохраненные с использованием цветового пространства Adobe RGB,
совместимы со стандартами Exif 2.21 и DCF 2.0. Программы, поддерживающие стандарты Exif
2.21 и DCF 2.0, автоматически выберут правильное цветовое пространство. Если программа или
устройство не поддерживает Exif 2.21 и DCF 2.0, выберите соответствующее цветовое пространство
вручную. Дополнительные сведения см. в документации к программному обеспечению или
устройству.
Программное обеспечение компании Nikon
При открытии файлов снимков, сделанных с помощью фотокамеры D200, в приложениях
PictureProject и Nikon Capture версии 4.4 или более поздней (приобретается отдельно)
автоматически выбирается правильное цветовое пространство.
50
Используйте данный параметр, если снимки будут отпечатаны без какихлибо изменений. При выборе данного значения параметр «Режим цвета II»
недоступен ( 47).
Благодаря данному цветовому пространству обеспечивается
воспроизведение большего количества цветов, чем с помощью sRGB.
Используйте этот параметр для снимков, которые будут подвергаться
интенсивной обработке или ретушированию.
Page 61
Фокусировка
В данном разделе содержатся сведения о функциях, позволяющих управлять
фокусировкой фотокамеры: режиме фокусировки, выборе зоны фокусировки и
режиме зоны автофокусировки.
Режим фокусировки
Уст ановка режима фокусировки осуществляется с
помощью переключателя режимов фокусировки,
расположенного на передней панели фотокамеры.
Предусмотрены два автоматических режима
фокусировки (АФ), когда фотокамера автоматически
фокусируется при нажатии кнопки спуска затвора
наполовину, и один ручной режим, в котором фокусировка
выполняется вручную с помощью фокусировочного кольца на объективе.
ПараметрОписание
S
Режим
покадровой
автофокусировки
C
Режим
непрерывной
автофокусировки
M
Ручной
Фокусировка производится при нажатии наполовину спусковой кнопки
затвора. При появлении в видоискателе индикатора фокусировки (●) фокус
блокируется и остается в этом состоянии, пока нажата наполовину кнопка
спуска затвора (блокировка фокуса). Согласно настройкам по умолчанию,
затвор может быть спущен только в том случае, если в видоискателе
отображается индикатор фокусировки (приоритет фокуса).
Когда спусковая кнопка затвора нажата наполовину, фотокамера
фокусируется непрерывно. Если объект перемещается, фокусировка
регулируется в соответствии с перемещением объекта (прогнозирующая следящая фокусировка;
производится независимо от того, сфокусирована фотокамера или нет
(приоритет срабатывания затвора).
Автоматическая фокусировка не работает. Фокус регулируется вручную
с помощью фокусировочного кольца на объективе. При использовании
объективов с максимальной диафрагмой f/5,6 или более светосильных
фокусировку можно проверить с помощью индикатора фокусировки в
видоискателе (электронный дальномер). Но при этом съемка производится
независимо от того, сфокусирована фотокамера или нет.
52). Согласно настройкам по умолчанию, съемка
Справочник—Фокусировка
При съемке неподвижных объектов используйте режим покадровой АФ. Режим
непрерывной АФ незаменим во время съемки хаотически движущихся объектов. В
случае, когда фотокамера не может выполнить автофокусировку, используйте режим
ручной фокусировки.
51
Page 62
Кнопка AF-ON
Кнопка AF-ON предназначена для фокусировки фотокамеры и
действует так же, как и нажатая наполовину спусковая кнопка
затвора.
Прогнозирующая следящая фокусировка
Если в режиме непрерывной автофокусировки объект начинает перемещаться при нажатой
наполовину спусковой кнопке затвора или при нажатой кнопке AF-ON, то автоматически
включается прогнозирующая следящая фокусировка. После включения прогнозирующей
следящей фокусировки фотокамера начинает отслеживать фокус, определяя местоположение
объекта в момент спуска затвора.
Если для настройки пользователя a1 (Приор. реж. AF-C) выбрано значение Фокус, то в режиме
непрерывной АФ съемка возможна, только если фотокамера находится в фокусе. Обратите
внимание, что независимо от выбранной настройки фокус не блокируется при отображении
индикатора фокусировки.
Если для настройки пользователя a2 (Приор. реж. AF-S) выбрано значение Спуск, то в режиме
покадровой АФ съемка возможна, даже если фотокамера находится не в фокусе. Обратите
внимание, что независимо от выбранной настройки фокус блокируется при отображении
индикатора фокусировки.
Настройка пользователя а5 — Lock-On ( 150)
Данная настройка управляет быстродействием работы системы фокусировки при слежении за
объектом и при резком изменении расстояния до него.
Настройка пользователя a6 — Активация АФ ( 151)
Если для настройки пользователя a6 (Активация АФ) выбрано значение Только AF-ON, то
фокусировка производится только при нажатии кнопки AF-ON, а не при нажатии наполовину
спусковой кнопки затвора.
52
Page 63
Выбор зоны фокуса
По умолчанию фотокамера D200 поддерживает одиннадцать зон фокусировки,
которые охватывают значительную часть кадра. Зона фокусировки выбирается либо
вручную, позволяя фокусироваться на объектах, размещенных практически в любой
части кадра, либо автоматически, когда ближайший к фотокамере объект всегда будет в
фокусе, независимо от его положения в кадре (приоритет ближайшего объекта; 54).
Групповой динамический режим АФ предназначен для фокусировки по ближайшему
объекту, расположенному в выбранной области кадра (
Чтобы выбрать зону фокусировки, поверните блокиратор
выбора зоны фокусировки в положение ●. Теперь
для выбора зоны фокусировки можно использовать
мультиселектор.
Чтобы в любой момент выбрать центральную зону
фокусировки (или центральную группу зон фокусировки),
нажмите центральную часть мультиселектора.
Для предотвращения случайного изменения выбранной
зоны фокусировки при нажатии мультиселектора
можно воспользоваться блокиратором выбора зоны фокусировки и перевести его в
положение L (заблокировано).
Выбор зоны фокуса
При отображении меню или в режиме просмотра изменить зону фокусировки нельзя, если
выключен экспонометр.
Настройка пользователя a3 — Зона фокуса ( 148)
В режиме однозонной АФ (), а также в режиме АФ с динамическим выбором зоны фокусировки
() параметр Широкая (7 зон) открывает доступ к семи широким зонам фокусировки вместо
одиннадцати нормальных ( 55–56).
Настройка пользователя a7 — Подсветка зоны АФ ( 151)
В зависимости от выбранного значения настройки пользователя a7 (Подсветка зоны АФ)
подсветка активной зоны фокусировки осуществляется следующими вариантами: кратковременно
подсвечивается красным цветом для создания необходимого контраста с фоном (зоны фокусировки
с переменной яркостью), подсвечивается все время или не подсвечивается.
Настройка пользователя a8 — Зона фокуса ( 151)
Данная настройка позволяет установить выбор зоны фокусировки «по кругу».
Настройка пользователя f1 — Центр. кнопка>Режим съемки ( 168)
В зависимости от значения настройки пользователя f1 (Центр. кнопка>Режим съемки) нажатие
на центральную часть мультиселектора включает подсветку выбранной зоны фокусировки или не
включает.
54).
Справочник—Фокусировка
53
Page 64
Режим зоны АФ
Режим зоны АФ определяет, каким образом в режиме
автоматической фокусировки выбирается зона фокусировки.
Для выбора режима зоны АФ поверните переключатель
режима зоны автофокусировки. Индикатор выбранного
режима отображается на панели управления (см. ниже).
Справочник—Фокусировка
Режим
Однозонный
АФ с
динамическим
выбором зоны
фокусировки
Групповой
динамический
режим АФ
АФ
Индикатор
Зона фокусировки выбирается с помощью мультиселектора; фотокамера
фокусируется только на объекте, находящемся в выбранной зоне
фокусировки. Используйте этот режим при съемке статичных композиций,
когда объекты все время находятся внутри выбранной зоны фокусировки.
Зона фокусировки выбирается вручную, однако в процессе фокусировки
фотокамера использует данные из нескольких зон фокусировки. Даже если
объект кратковременно покидает выбранную зону фокусировки, фотокамера
будет фокусироваться на основе данных из других областей фокусировки
(при этом изменение выбора зоны фокусировки не отображается в
видоискателе). Используйте режим непрерывной автофокусировки при
отслеживании хаотично движущихся объектов, а также в тех случаях, когда
тяжело удержать объект в выбранной зоне фокусировки.
Группа зон фокусировки определяется
пользователем (см. рис. справа).
Фотокамера фокусируется в центре
выбранной группы. Даже если объект
кратковременно покидает выбранную
зону фокусировки, фотокамера будет
фокусироваться на основе данных из
других областей фокусировки этой
группы. Используйте данный режим,
если объект движется хаотично, но его
местоположение в общей композиции
известно. Пользовательская настройка a4 ( 149) позволяет изменить
метод группировки зон фокусировки, а также выполнить фокусировку на
самом ближнем объекте из выбранной группы.
Описание
Верх
СлеваЦентрСправа
Низ
АФ с
динамическим
выбором
фокусировки и
приоритетом
ближайшего
объекта
Ручная фокусировка
При использовании ручной фокусировки автоматически выбирается однозонный режим АФ.
Панель управления
В однозонном режиме АФ, режиме АФ с динамическим выбором зоны фокусировки и групповом
динамическом режиме АФ выбранная зона фокусировки или группа зон фокусировки отображается
на панели управления. Рисунки в колонке «Индикатор» отображают индикацию на экране
при выборе центральной зоны фокусировки или центральной группы зон фокусировки. Зона
фокусировки, выбранная фотокамерой в режиме АФ с динамическим выбором зоны фокусировки
и приоритетом ближайшего объекта, не отображается на панели управления.
54
Фотокамера автоматически выбирает зону фокусировки, в которой
находится ближайший объект. Обеспечивает получение резких снимков
при съемке хаотично движущихся объектов. Зону фокусировки нельзя
выбрать вручную. Используемые зоны фокусировки не отображаются на
панели управления и в видоискателе.
Page 65
Выбор зоны фокуса
Если установлен режим однозонной АФ () или режим АФ с динамическим
выбором зоны фокусировки () ( 54), можно воспользоваться нормальными или
расширенными зонами фокусировки. Если выбран групповой динамический режим
АФ () или режим АФ с приоритетом ближайшего объекта (), доступны только
нормальные зоны фокусировки.
ПараметрОписание
Нормальная
(11 зон)
(по умолчанию)
Широкая
(7 зон)
Можно выбрать одну из одиннадцати зон фокусировки. Фокусировка
выполняется по выбранной зоне. Используется для фокусировки на отдельных
частях объекта.
Можно выбрать одну из семи зон фокусировки, каждая из которых охватывает
большую часть кадра, что упрощает размещение объекта в зоне фокусировки
и сокращает время, необходимое для компоновки кадра. Вероятно получение
неожиданного результата, если в зоне фокусировки находятся несколько
объектов.
Зоны фокусировки отображаются на панели управления и в видоискателе следующим
образом:
Панель управления
Однозонный АФ
Нормальная
(11 зон)
Широкая
(7 зон)
АФ с динамическим
выбором зоны фокусировки
Видоискатель
Чтобы выбрать с помощью настройки пользователя a3 (Зона фокуса) размер зоны
фокусировки, перейдите в меню настроек пользователя и выполните следующее.
12
Справочник—Фокусировка
Выберите пункт а Автофокус.Появится список значений.
34
Выберите пункт a3 Зона фокуса.Появится список значений.
55
Page 66
56
Выберите нужное значение.Подтвердите выбор.
Чтобы выбрать размер зоны фокусировки с помощью кнопки FUNC. и вспомогательного
диска управления, выполните следующие действия.
Выберите значение Выбор зоны фокуса для
1
Справочник—Фокусировка
настройки пользователя f4 (Кнопка FUNC;
170).
Нажмите кнопку FUNC. и поверните вспомогательный
2
диск управления. При выборе расширенной зоны
фокусировки на панели управления отображается
индикатор WIDE.
Блокировка фокуса
Блокировка фокуса применяется в том случае, когда после выполнения фокусировки
необходимо изменить композицию. Это позволяет произвести фокусировку на объекте,
который в конечном варианте композиции будет находиться вне зоны фокусировки.
Эта функция также полезна, когда невозможно сфокусироваться с помощью системы
автоматической фокусировки ( 59).
В покадровом режиме АФ при появлении в видоискателе индикатора фокусировки
(●) фокус блокируется автоматически. В режиме непрерывной АФ фокус следует
блокировать вручную с помощью кнопки AE-L/AF-L. Для перекомпоновки кадра с
помощью функции блокировки фокуса выполните следующие действия.
Поместите объект в выбранную зону фокусировки
1
и нажмите кнопку спуска затвора наполовину.
56
Page 67
Убедитесь, что в видоискателе появился индикатор фокусировки (●).
2
Режим покадровой автофокусировки
При появлении индикатора фокусировки
происходит автоматическая блокировка фокуса,
который остается в этом состоянии, пока кнопка
спуска затвора нажата наполовину. Фокус также
можно заблокировать с помощью кнопки AE-L/AF-L
(см. ниже).
Режим непрерывной автофокусировки
Нажмите кнопку AE-L/AF-L для одновременной
блокировки фокуса и экспозиции. Фокус остается
заблокированным, пока нажата кнопка AE/AF-L, даже
если убрать палец с кнопки спуска затвора.
Измените композицию кадра и сделайте снимок.
3
В режиме покадровой АФ в перерывах между съемкой отдельных кадров фокус
останется заблокированным до тех пор, пока будет нажата наполовину кнопка спуска
затвора, позволяя сделать несколько снимков подряд с одинаковой настройкой
фокусировки. Фокус также остается заблокированным в перерывах между съемкой
отдельных кадров, пока нажата кнопка AE-L/AF-L.
Не меняйте расстояние между фотокамерой и объектом, пока фокус заблокирован.
Если объект переместился, выполните фокусировку еще раз.
Справочник—Фокусировка
c2—AE-L/AF-L ( 156)
Данная настройка предназначена для выбора одного из действий, выполняемых кнопкой AE-L/AF-L:
блокировка фокуса и экспозиции (значение по умолчанию), блокировка только фокуса или только
экспозиции.
57
Page 68
Вспомогательная подсветка АФ
Встроенная лампа подсветки АФ обеспечивает
выполнение фокусировки в условиях недостаточного
освещения объекта. Должны быть выполнены следующие
условия: установлен режим S (покадровая АФ), установлен
объектив AF-Nikkor, выбраны центральная зона
фокусировки или центральная группа зон фокусировки,
либо использован приоритет ближайшего объекта. При соблюдении этих условий и
недостаточном освещении объекта автоматически включается подсветка, позволяя
произвести автофокусировку при нажатии наполовину кнопки спуска затвора.
Для правильной работы вспомогательной подсветки автофокусировки объектив
должен иметь фокусное расстояние 24–200 мм, а объект должен находиться в
Справочник—Фокусировка
пределах досягаемости подсветки. Также необходимо снять бленду. С большинством
объективов подсветка работает в диапазоне примерно от 0,5 до 3 метров. Для
следующих объективов подсветка АФ недоступна на расстояниях менее 0,7 м:
• AF Micro ED 200 мм f/4D
• AF-S ED 28–70 мм f/2,8D
Для следующих объективов подсветка АФ недоступна на расстоянии менее 1 м:
• AF-S DX ED 55–200 мм f/4–5,6G
Для следующих объективов подсветка АФ недоступна на расстоянии менее 1,5 м:
• AF-S VR ED 70–200 мм f/2,8G
• AF ED 80–200 мм f/2,8D
Для следующих объективов подсветка АФ недоступна на расстоянии менее 2,5 м:
• AF VR ED 80–400 мм f/4,5–5,6D
Подсветка АФ недоступна для объектива AF-S VR ED 200–400 мм f/4G.
• AF-S VR ED 24–120 мм f/3,5–5,6G
• AF Micro ED 70–180 мм f/4,5–5,6D
• AF-S ED 80–200 мм f/2,8D
Продолжительное использование вспомогательной подсветки АФ
После непрерывной съемки серии кадров с использованием подсветки АФ она может
ненадолго отключиться для защиты лампы. После небольшого перерыва подсветку снова можно
использовать. Обратите внимание, что лампа подсветки при продолжительном использовании
может нагреваться.
Настройка пользователя а9 – Подсветка АФ ( 152)
Данная настройка позволяет отключить вспомогательную подсветку АФ.
58
Page 69
В описанных выше условиях вспышки SB-800 и SB-600 и блок беспроводного
дистанционного управления вспышками SU-800 (приобретаются отдельно)
обеспечивают активную подсветку АФ для следующих зон фокусировки:
Фокусное расстояние объективаНормальная (11 зон)Широкая (7 зон)
23–34 мм
35–70 мм
71–105 мм
С другими вспышками вспомогательная подсветка АФ фотокамеры работает.
Как добиться хороших результатов с помощью автофокусировки
Автоматическая фокусировка работает некорректно при перечисленных ниже
условиях. Если не удается сфокусироваться с помощью автофокусировки, используйте
ручной режим фокусировки ( 60) или функцию блокировки фокуса ( 56), чтобы
сфокусироваться на другом объекте, расположенном на том же расстоянии, а затем
изменить композицию кадра.
Незначительный
контраст или его
отсутствие между
объектом и фоном
Пример: объект и фон имеют одинаковый цвет. Пример: объект внутри клетки.
В кадре преобладает
повторяющийся
геометрический узор
Пример: ряды окон небоскреба.Пример: объект, наполовину находящийся в
Объект выглядит
меньше, чем зона
фокусировки
Пример: в зоне фокусировки присутствуют
объект на переднем плане и удаленные здания.
В зоне фокусировки
находятся объекты,
расположенные на
разных расстояниях
от фотокамеры
Наличие в зоне
фокусировки участков
с резкими перепадами
яркости
тени.
Объект состоит из
множества мелких
элементов
Пример: цветочное поле или другие объекты,
которые малы или не отличаются по яркости.
Справочник—Фокусировка
59
Page 70
Ручная фокусировка
Ручная фокусировка предназначена для использования
с объективами, не поддерживающими автофокусировку
(объективы, не входящие в серию AF Nikkor), или
при неудовлетворительных результатах работы
автофокусировки ( 59). Чтобы настроить фокус вручную,
установите переключатель режимов фокусировки в
положение M и вращайте фокусировочное кольцо
объектива до тех пор, пока изображение на матовом
поле в видоискателе не станет резким. Снимок можно
сделать в любой момент, даже если изображение не
сфокусировано.
Справочник—Фокусировка
Электронный дальномер
При использовании объективов с максимальной
диафрагмой f/5,6 или более светосильных фокусировку
на части объекта, находящегося в выбранной зоне
фокусировки, можно проверить с помощью индикатора
фокусировки в видоискателе. Поместив объект в
активной зоне фокусировки, нажмите наполовину
кнопку спуска затвора и вращайте фокусировочное
кольцо объектива до тех пор, пока не появится индикатор фокусировки (●).
Положение фокальной плоскости
Чтобы определить расстояние между объектом и фотокамерой,
используйте метку фокальной плоскости на корпусе
фотокамеры. Расстояние от крепежного фланца объектива до
фокальной плоскости составляет 46,5 мм.
Переключатель A-M/ Автофокусировка с приоритетом ручной настройки
Если объектив оснащен переключателем А-М, выберите М, чтобы производить фокусировку
вручную. Если объектив поддерживает режим M/A (автофокусировка с приоритетом ручной
настройки), фокус можно настраивать вручную, когда установлен режим M или M/A. Подробные
сведения см. в документации к объективу.
60
Page 71
Экспозиция
Замер экспозиции
Метод измерения определяет способ автоматической установки экспозиции.
МетодОписание
3D цветовой
матричный II/
цветовой
матричный II/
цветовой
матричный
Центро-
взвешенный
Точечный
* Для повышения точности измерений при использовании объективов без микропроцессора
укажите фокусное расстояние и максимальную диафрагму в меню настройки пользователя
Объектив без CPU ( 93).
Перед съемкой поверните переключатель, чтобы выбрать
метод замера, соответствующий условиям освещения и
композиции. Проверьте в видоискателе правильность
установленных настроек.
1005-пиксельный RGB-датчик определяет параметры экспозиции на основе
данных со всех областей кадра. При использовании объективов типа G или D
фотокамера использует 3D цветовой матричный замер II, что позволяет достичь
естественной цветопередачи, даже если в кадре преобладают яркие (белые или
желтые) или темные (черные или темно-зеленые) цвета. При использовании
других объективов, оснащенных микропроцессором, пространственная
информация не учитывается; вместо этого фотокамера использует цветовой матричный замер II. При использовании объективов без микропроцессора также
может применяться цветовой матричный замер. В этом случае необходимо
указать фокусное расстояние и максимальную диафрагму объектива с помощью
параметра Объектив без CPU в меню съемки (
или диафрагма не указаны, используется центро-взвешенный замер). Если при
съемке не используются блокировка автоматической экспозиции (
поправка экспозиции (
При использовании блокировки автоматической экспозиции или поправки
экспозиции матричный замер не дает желаемых результатов.
Замер производится по всему полю кадра, но основная часть измерения
сосредоточена в центре кадра в пределах круга диаметром 8 мм, который
отображается в видоискателе. Это классический метод измерения экспозиции
при портретной съемке. Также рекомендуется его использовать при съемке с
фильтрами, имеющими кратность больше 1 ×.
Для измерения используется круг диаметром 3 мм (примерно 2,0 % от площади
кадра). Измерительный круг размещается в центре текущей зоны фокусировки
(для групповой динамической АФ – в центральной зоне фокусировки текущей
группы;
в центре кадра. При использовании объектива без микропроцессора или режима
АФ с динамическим выбором зоны фокусировки и приоритетом ближайшего
объекта измерения производятся с помощью центральной зоны фокусировки.
Гарантируется правильная экспозиция основного объекта, даже если фон
намного светлее или темнее.
54), что позволяет измерять экспозицию по объектам, находящимся не
Для каждого метода измерений можно выполнить собственную точную настройку экспозиции
(обратите внимание, что если выполнена точная настройка экспозиции, то значок коррекции
экспозиции не отображается).
61
Page 72
Режим отработки экспозиции
От режима экспозиции зависит выбор используемых значений выдержки и диафрагмы.
Предусмотрены четыре режима: программный автоматический (P), автоматический с
приоритетом выдержки (S), автоматический с приоритетом диафрагмы (A) и ручной
режим (M).
Справочник—Экспозиция
Просмотр глубины резкости
Чтобы оценить влияние выбранного значения диафрагмы,
нажмите и удерживайте кнопку просмотра глубины резкости.
На объективе будет установлено значение диафрагмы,
автоматически выбранное фотокамерой (режимы P и S) или
заданное пользователем (режимы A и M). Это дает возможность
оценить глубину резкости, глядя в видоискатель (если
используется встроенная вспышка или одна из приобретаемых
отдельно вспышек SB-800, SB-600 и SB-R200, то включается моделирующий свет).
Объективы с микропроцессором
Если объектив с микропроцессором оснащен кольцом диафрагмы, заблокируйте диафрагму на
минимальном значении (максимальное число f/). В противном случае спуск затвора блокируется,
а на панели управления и в видоискателе будет мигать индикатор . Объек тивы типа G не имеют
кольца диафрагмы.
Настройка пользователя b1 — Авто ISO ( 152)
Если для настройки пользователя b1 (Авто ISO) установлено значение Вкл., то фотокамера
автоматически подберет значение чувствительности ISO в диапазоне от 100 единиц до
максимального значения, указанного пользователем, обеспечивая оптимальные параметры
экспозиции и мощности вспышки. В режимах экспозиции Р и А фотокамера устанавливает
чувствительность ISO, если значение выдержки, необходимое для достижения оптимальной
экспозиции, меньше / с или больше установленного значения. Кроме того, изменение
чувствительности ISO осуществляется при превышении пределов, допустимых в системе замера
экспозиции фотокамеры (режим S), или если нельзя добиться приемлемых параметров экспозиции
при значениях выдержки и диафрагмы, выбранных пользователем (режим М).
Настройка пользователя e4 — Моделирующий свет ( 166)
Если для настройки пользователя e4 (Моделирующий свет) установлено значение Выкл.,
то встроенная вспышка, а также вспышки Nikon SB-800, SB-600 и SB-R200 (приобретаются
дополнительно) не будут излучать моделирующий свет при нажатии кнопки просмотра глубины
резкости.
62
Page 73
P: программный автоматический режим
В данном режиме в соответствии со встроенной программой ( 195) выполняется
автоматическая регулировка значений выдержки и диафрагмы, что позволяет
получить оптимальные параметры экспозиции в большинстве случаев. Этот режим
рекомендуется использовать для моментальной съемки, или когда возникает
необходимость доверить фотокамере определение параметров экспозиции.
Кроме того, предусмотрена возможность регулировки экспозиции с помощью
гибкой программы, поправки экспозиции (
( 73). Программный автоматический режим используется только с объективами,
оснащенными микропроцессором.
Для съемки в программном автоматическом режиме выполните следующие действия.
Нажмите кнопку и вращайте главный диск
1
управления, пока на панели управления и в
видоискателе не отобразится символ Р.
Скомпонуйте кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок.
2
Гибкая программа
В режиме Р, используя главный диск управления, можно
выбрать различные комбинации выдержки и диафрагмы
(«гибкая программа»). Любая комбинация дает в результате
одну и ту же экспозицию. При включении гибкой программы
рядом с индикатором режима экспозиции на панели
управления отображается звездочка (*). Чтобы восстановить значения выдержки и диафрагмы
по умолчанию, вращайте главный диск управления, пока индикатор гибкой программы не
исчезнет. Значения по умолчанию также восстанавливаются после выключения фотокамеры,
выбора другого режима экспозиции, выполнения двухкнопочного сброса ( 97) или
установки другого значения для настройки пользователя b3 (Шаг EV; 154).
Объективы без микропроцессора
После установки объектива без микропроцессора автоматически выбирается режим экспозиции
А (автоматический с приоритетом диафрагмы). На панели управления будет мигать индикатор
режима экспозиции (Р), а в видоискателе появится индикатор А. Дополнительные сведения см. в
разделе «Автоматический режим с приоритетом диафрагмы» ( 66).
Предупреждения при отработке экспозиции
Если параметры экспозиции выходят за пределы, доступные системе замера экспозиции, на
панели управления и в видоискателе будет отображен один из следующих индикаторов:
ИндикаторОписание
Объект слишком светлый. Воспользуйтесь нейтрально-серым фильтром (ND)
(приобретается отдельно) или уменьшите значение чувствительности ISO ( 33).
Объект слишком темный. Используйте вспышку или увеличьте чувствительность ISO
( 33).
72) и автоматического брекетинга
Справочник—Экспозиция
63
Page 74
S: автоматический режим с приоритетом выдержки
В автоматическом режиме с приоритетом выдержки пользователь устанавливает
значение выдержки, а фотокамера для достижения оптимальной экспозиции
автоматически подбирает значение диафрагмы. Значение выдержки может быть
настроено в диапазоне от 30 до / с. Длительная выдержка позволяет создать
ощущение движения за счет смазывания движущихся объектов, а короткая, наоборот,
«замораживает» движение. Автоматический режим с приоритетом выдержки
используется только с объективами, оснащенными микропроцессором.
Для съемки в автоматическом режиме с приоритетом выдержки выполните следующие
действия.
Нажмите кнопку и вращайте главный диск
1
Справочник—Экспозиция
управления, пока на панели управления и в
видоискателе не отобразится символ S.
С помощью главного диска управления установите
2
нужное значение выдержки.
Скомпонуйте кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок.
3
64
Page 75
Объективы без микропроцессора
После установки объектива без микропроцессора автоматически выбирается режим экспозиции
А (автоматический с приоритетом диафрагмы). На панели управления будет мигать индикатор
режима экспозиции (S), а в видоискателе появится индикатор А.
Переход из режима М в режим S
Если в режиме М установлено значение выдержки и при этом выбирается режим S без
изменения значения выдержки, то будет мигать индикатор выдержки, а спуск затвора будет
невозможен. Для продолжения съемки поверните главный диск управления, чтобы установить
другое значение выдержки.
Предупреждения при отработке экспозиции
Если фотокамера не может подобрать для установленного значения выдержки правильные
параметры экспозиции, то на электронно-аналоговом индикаторе экспозиции ( 69) в
видоискателе будет отображена величина недо- или переэкспонирования, а на панели управления
и в видоискателе появится один из следующих индикаторов:
ИндикаторОписание
Объект слишком светлый. Установите более короткую выдержку, уменьшите
чувствительность ISO ( 33) или воспользуйтесь нейтрально-серым фильтром (ND)
(приобретается дополнительно).
Объект слишком темный. Установите более длительную выдержку, увеличьте
чувствительность ISO ( 33) или используйте вспышку.
СШ длинной эксп. ( 131)
Чтобы уменьшить уровень шума при съемке с длительной выдержкой, выберите значение Вкл.
для параметра СШ длинной эксп. в меню съемки. Перед началом длительного экспонирования
убедитесь, что батарея полностью заряжена.
Настройка пользователя b3 — Шаг EV ( 154)
Данная настройка предназначена для изменения выдержки и диафрагмы с шагом равным / EV
(значение по умолчанию), / EV или 1 EV.
Данная настройка позволяет менять местами функции дисков управления таким образом, что
вспомогательный диск управляет выдержкой, а главный диск – диафрагмой.
Справочник—Экспозиция
65
Page 76
A: автоматический режим с приоритетом диафрагмы
В автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы пользователь устанавливает
значение диафрагмы, а фотокамера автоматически подбирает значение выдержки для
достижения оптимальной экспозиции. Меньшее значение диафрагмы (большое число
f/) позволяет повысить глубину резкости, в результате чего в фокусе оказывается
как основной объект, так и фон. При больших значениях диафрагмы (малое число
f/) происходит смягчение элементов фона, в камеру попадает больше света,
увеличивается диапазон действия вспышки, а вероятность получения смазанных
изображений снижается.
Для съемки в автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы выполните
следующие действия.
Справочник—Экспозиция
Нажмите кнопку и вращайте главный диск
1
управления, пока на панели управления и в
видоискателе не отобразится символ А.
С помощью вспомогательного диска управления
2
выберите нужное значение диафрагмы.
Скомпонуйте кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок.
3
66
Page 77
Объективы без микропроцессора
Если при использовании объектива без микропроцессора для параметра Объектив без CPU в
меню съемки ( 93) указана максимальная диафрагма объектива, то на панели управления и в
видоискателе отображается текущее число f/, округленное до ближайшего значения диафрагмы
на шкале объектива. В противном случае на индикаторах
диафрагмы будет отображено только количество делений шкалы
, с максимальной диафрагмой, отображаемой как ), а
(
значение числа f/ необходимо считывать со шкалы на кольце
диафрагмы объектива.
Предупреждения при отработке экспозиции
Если фотокамера не может подобрать для установленного значения диафрагмы правильные
параметры экспозиции, то на электронно-аналоговом индикаторе экспозиции ( 69) в
видоискателе будет отображена величина недо- или переэкспонирования, а на панели управления
и в видоискателе появится один из следующих индикаторов:
ИндикаторОписание
Данная настройка предназначена для изменения выдержки и диафрагмы с шагом равным / EV
(значение по умолчанию), / EV или 1 EV.
Диски управления > Перекл. глав./вспом. и Диски управления > Уст. диафрагмы
позволяют выбрать средство управления диафрагмой: главный диск управления, вспомогательный
диск управления или кольцо диафрагмы объектива. Независимо от выбранных установок
вспомогательные диски управления всегда используются с объективами типа G, а кольцо
диафрагмы объектива – с объективами без микропроцессора.
Объект слишком светлый. Установите меньшую диафрагму (большее число f/),
уменьшите чувствительность ISO ( 33) или воспользуйтесь нейтрально-серым
фильтром (ND) (приобретается отдельно).
Объект слишком темный. Установите большую диафрагму (меньшее число f/), увеличьте
чувствительность ISO ( 33) или воспользуйтесь вспышкой.
Настройка пользователя b3 — Шаг EV ( 154)
Настройка пользователя f5 — Диски управления ( 170)
Справочник—Экспозиция
67
Page 78
M: Ручной
В ручном режиме экспозиции выдержка и диафрагма устанавливаются пользователем.
Значение выдержки настраивается в диапазоне от 30 до / с. Кроме того, затвор
может оставаться открытым на произвольный промежуток времени для более
длительного экспонирования (). Диафрагма устанавливается в диапазоне
между минимальным и максимальным значением для данного объектива. С помощью
электронно-аналогового индикатора экспозиции, находящегося в видоискателе,
можно управлять параметрами экспозиции в соответствии с условиями съемки и
поставленной задачей.
Для съемки в ручном режиме экспозиции выполните следующие действия.
Нажмите кнопку и вращайте главный диск
1
Справочник—Экспозиция
управления, пока на панели управления и в
видоискателе не отобразится символ М.
С помощью главного диска управления установите
2
нужную выдержку, а с помощью вспомогательного
диска управления — диафрагму. Проверьте
экспозицию на электронно-аналоговом индикаторе
(см. рис. справа) и в случае необходимости,
измените выдержку и диафрагму, чтобы добиться
требуемой экспозиции.
Скомпонуйте кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок.
3
При выдержке затвор остается открытым, пока нажата кнопка спуска. Чтобы исключить
возможность разряда батареи при открытом затворе, рекомендуется использовать полностью
заряженную батарею EN-EL3e или блок питания EH-6 (приобретается отдельно). Если в процессе
съемки батарея разрядится, то фотокамера запишет снимок на карту памяти, а затем автоматически
выключится.
68
Page 79
Электронно-аналоговый индикатор экспозиции
При выдержках, отличных от , электронно-аналоговый индикатор экспозиции,
находящийся в видоискателе и на панели управления, показывает величину недо- или
переэкспонирования для текущих настроек. В зависимости от значения, выбранного для
настройки пользователя b3 (Шаг EV), величина недо- или переэкспонирования отображается
с шагом / EV, / EV или 1 EV. Если значение выходит за пределы, доступные для системы замера
экспозиции, то индикатор будет мигать.
«Шаг EV» установлен на «1/3 шага» «Шаг EV» ус тановлен на «1/2 шага»«Шаг EV» установлен на «1 шаг»
Панель управления
Недоэкспозиция на / EVНедоэкспозиция на / EVНедоэкспозиция на 1 EV
Видоискатель
Панель управления
Оптимальная экспозиция
Переэкспозиция более чем на 3 EV
Видоискатель
Панель управления
*
Видоискатель
* Если выбрано значение 1/3 шага и величина переэкспонирования превышает 2EV, в
видоискателе отображается индикатор .
Объективы серии AF Micro Nikkor
В случае использования внешнего экспонометра и кольца диафрагмы объектива для установки
значения диафрагмы следует принимать во внимание только коэффициент экспозиции.
Объективы без микропроцессора
Если при использовании объектива без микропроцессора для параметра Объектив без CPU
в меню съемки ( 93) указана максимальная диафрагма объектива, то на панели управления и
в видоискателе отображается текущее число f/, округленное
до ближайшего значения диафрагмы на шкале объектива. В
противном случае на индикаторах диафрагмы будет отображено
только количество делений шкалы ( , с максимальной
диафрагмой, отображаемой как
), а значение числа
f/ необходимо считывать со шкалы на кольце диафрагмы
объектива.
СШ длинной эксп. ( 131)
Чтобы уменьшить уровень шума при съемке с длительной выдержкой, выберите значение «Вкл.»
для параметра «СШ длинной эксп.» в меню съемки.
Настройка пользователя b3 — Шаг EV ( 154)
Данная настройка предназначена для изменения выдержки и диафрагмы с шагом равным / EV
(значение по умолчанию), / EV или 1 EV.
Настройка пользователя f5 — Диски управления ( 170)
Настройки Диски управления > Перекл. глав./вспом. и Диски управления > Уст.
диафрагмы позволяют выбрать средство управления диафрагмой: главный диск управления,
вспомогательный диск управления или кольцо диафрагмы объектива. Независимо от выбранных
установок вспомогательные диски управления всегда используются с объективами типа G, а
кольцо диафрагмы объектива – с объективами без микропроцессора.
Справочник—Экспозиция
69
Page 80
Блокировка автоматической экспозиции
При использовании центро-взвешенного замера экспозиция определяется по
области в центре кадра, в которой сосредоточена основная часть измерения.
Подобным образом определяется экспозиция при использовании точечного замера
– на основе измерения уровня освещенности в выбранной зоне фокусировки.
Если во время съемки объект находится вне области замера, экспозиция будет
установлена по освещенности фона, а основной объект может оказаться неправильно
экспонированным. Чтобы избежать этого, используйте блокировку автоматической
экспозиции:
Уст ановите режим экспозиции P, S или A и
1
выберите центро-взвешенный или точечный
Справочник—Экспозиция
замер экспозиции (блокировка экспозиции в
режиме M не действует). При использовании
центро-взвешенного замера выберите с помощью
мультиселектора центральную зону фокусировки
( 53).
Расположите объект в выбранной зоне фокусировки и нажмите кнопку спуска
2
затвора наполовину. Если объект размещен в зоне фокусировки и нажата
наполовину кнопка спуска затвора, нажмите кнопку AE-L/AF-L, которая блокирует
экспозицию, а также фокус (кроме режима ручной фокусировки). Убедитесь, что
в видоискателе появился индикатор фокусировки (●).
Если включена блокировка экспозиции, в видоискателе отображается
индикатор AE-L.
Не отпуская кнопку AE-L/AF-L, измените композицию
3
кадра и сделайте снимок.
70
Page 81
Регулировка выдержки и диафрагмы
При блокировке экспозиции возможна регулировка следующих настроек без изменения
измеренных значений экспозиции:
Режим отработки экспозицииНастройка
Программный
автоматический
Автоматический с
приоритетом выдержки
Автоматический с
приоритетом диафрагмы
Выдержка и диафрагма (гибкая программа;
Выдержка
Диафрагма
63)
Новые значения можно проверить в видоискателе и на панели управления. Заметьте, что при
включенной блокировке экспозиции нельзя изменить метод замера (это можно сделать после
снятия блокировки).
Справочник—Экспозиция
Область замера
В режиме точечного замера экспозиция блокируется на значении, измеренном в пределах
круга диаметром 3 мм, который расположен в центре выбранной зоны фокусировки. В режиме
центро-взвешенного замера экспозиция блокируется на значении, измеренном в пределах круга
диаметром 8 мм, который расположен в центре видоискателя.
Если для настройки Фикс. таймер/АEиAF выбрано значение +кнопка спуска, экспозиция будет
также блокироваться при нажатии спусковой кнопки затвора наполовину.
c2—AE-L/AF-L ( 156)
Данная настройка предназначена для выбора одного из действий, выполняемых кнопкой AE-L/AF-L:
блокировка фокуса и экспозиции (значение по умолчанию), блокировка только фокуса или только
экспозиции. Кроме того, доступны следующие установки для снятия блокировки экспозиции: при
повторном нажатии кнопки AE-L/AF-L, при спуске затвора или при выключении экспонометра.
71
Page 82
Поправка экспозиции
Для достижения желаемого результата при определенных условиях освещения
возможно применение поправки экспозиции, позволяющей изменить значение,
предложенное фотокамерой. Общее правило таково: положительная поправка
требуется, если основной объект темнее фона, а отрицательная — если основной
объект светлее фона.
Нажимая кнопку , вращайте главный диск
1
управления и следите за отображением поправки
экспозиции в видоискателе и на панели управления
(в видоискателе положительные значения
отображаются индикатором , отрицательные
Справочник—Экспозиция
— .) Поправка экспозиции может быть задана в
пределах от –5 EV (недоэкспонирование) до +5 EV
(переэкспонирование) с шагом / EV.
После освобождения кнопки при значениях,
отличных от нулевого, в центре электронноаналогового индикатора экспозиции будет мигать
«0», а на панели управления и в видоискателе
появится значок . Текущее значение поправки
экспозиции можно проверить по электронноаналоговому индикатору экспозиции или нажав
кнопку .
Скомпонуйте кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок.
2
Чтобы убрать поправку экспозиции, установите ее значение в «±0» или выполните
двухкнопочный сброс ( 97). Выключение фотокамеры не приведет к сбросу
значения поправки экспозиции.
±0 EV (нажата кнопка )
–0,3 EV
+2,0 EV
Настройка пользователя b4 — Комп эксп/точн нас ( 154)
Данная настройка предназначена для установки шага поправки экспозиции (/ EV или 1 EV).
При необходимости поправка экспозиции может быть установлена без использования кнопки
.
72
Page 83
Брекетинг экспозиции и мощности вспышки
При использовании брекетинга экспозиции варьируется значение поправки
экспозиции, а в случае брекетинга мощности вспышки – значение мощности импульса
(только в режиме i-TTL, а также в режиме управления с автоматической диафрагмой
для вспышки SB-800). При каждом спуске затвора делается только один снимок. Таким
образом, для завершения последовательности брекетинга требуется несколько
снимков (до девяти). Брекетинг экспозиции и мощности вспышки рекомендуется
использовать в тех случаях, когда трудно подобрать оптимальные параметры
экспозиции при нехватке времени для проверки результата и точной настройки для
каждого снимка.
Уст ановите нужный тип брекетинга с помощью
1
настройки пользователя е5 (Уст. авт. БКТ;
166). Для изменения параметров экспозиции
и мощности вспышки выберите значение АЕ и Вспышка (значение по умолчанию), для изменения
только параметров экспозиции – Только АЕ, а для
изменения только мощности вспышки – Только вспышка.
Для настройки количества снимков в
2
последовательности брекетинга ( 198–199)
вращайте главный диск управления, удерживая
нажатой кнопку . При значениях, отличных от
нуля, на панели управления появятся значок BKT и
индикатор брекетинга, а на панели управления и в
видоискателе будет мигать значок .
Для установки шага изменения экспозиции
3
вращайте вспомогательный диск управления,
нажимая кнопку ( 198 – 199).
Справочник—Экспозиция
Программы брекетинга
Список программ брекетинга экспозиции и вспышки см. в Приложении.
Настройка пользователя e8 — Выбор авт. БКТ ( 167)
При необходимости для включения и выключения брекетинга можно использовать главный диск
управления, а для выбора количества снимков и шага изменения экспозиции – вспомогательный
диск управления.
73
Page 84
Скомпонуйте кадр, выполните фокусировку и сделайте снимок. Для каждого
4
нового снимка в последовательности брекетинга будут изменяться значения
экспозиции и /или мощности вспышки в соответствии с выбранной программой
брекетинга. Изменения в экспозиции суммируются с изменениями, внесенными
с помощью поправки экспозиции ( 72), позволяя получить значение поправки
экспозиции, превышающее 5EV.
Во время съемки с использованием брекетинга на панели управления
отображается индикатор выполнения брекетинга. После каждого сделанного
снимка на индикаторе выполнения брекетинга будет исчезать сегмент.
Справочник—Экспозиция
Для отмены брекетинга нажмите кнопку и вращайте главный диск управления
до тех пор, пока количество снимков в последовательности брекетинга не станет
равным нулю, а значок перестанет отображаться на панели управления.
При следующей активации брекетинга будет восстановлена последняя
использованная программа. Брекетинг также можно отменить при помощи
двухкнопочного сброса ( 97), но в этом случае предыдущая программа
брекетинга при его следующей активации не будет восстановлена. Выбор для
настройки пользователя e5 значения Брекетирование ББ отменяет текущую
программу брекетинга.
74
Page 85
Брекетинг экспозиции
Изменение параметров экспозиции происходит следующим образом: в программном
автоматическом режиме изменяются выдержка и диафрагма, в автоматическом режиме с
приоритетом выдержки – диафрагма, в автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы
и в ручном режиме экспозиции – выдержка. Если для настройки пользователя b1 (Авто ISO) установлено значение Вкл., то фотокамера осуществляет автоматический подбор
чувствительности ISO, позволяя получить оптимальную экспозицию, когда ее значение выходит
за пределы, доступные для системы замера экспозиции. Если для настройки пользователя
е5 (Уст. ав т. БКТ) установлено значение То лько АЕ или АЕ и Вспышка, а для настройки
пользователя b1 (Авто ISO) – значение Вкл., то фотокамера подберет чувствительность ISO
без изменения выдержки и диафрагмы независимо от значений настройки е6 (см. ниже).
Режим съемки
В режимах автоспуска и покадровой съемки при каждом нажатии кнопки спуска затвора делается
один снимок. В непрерывном режиме (медленном и быстром), съемка приостанавливается после
достижения количества снимков, указанного в программе брекетинга. Съемка возобновляется
при следующем нажатии кнопки спуска затвора.
Возобновление брекетинга экспозиции и мощности вспышки
При переполнении карты памяти до завершения всей последовательности брекетинга
съемку можно продолжить со следующего снимка последовательности после замены карты
памяти или удаления ненужных снимков. При выключении фотокамеры до завершения
всей последовательности брекетинга съемку можно продолжить со следующего снимка
последовательности после включения фотокамеры.
Данный параметр позволяет настроить функцию брекетинга экспозиции и мощности вспышки для
ручного режима экспозиции. Брекетинг можно настроить как для изменения мощности вспышки
вместе с выдержкой и/или диафрагмой, так и только для изменения мощности вспышки.
Настройка пользователя e7 — Порядок авт. БКТ ( 167)
Данная настройка используется для изменения порядка брекетинга.
Справочник—Экспозиция
75
Page 86
Съемка со вспышкой
Использование встроенной вспышки
Фотокамера D200 оснащена встроенной вспышкой с ведущим числом 12 (ISO 100 ед.,
метры), позволяющей использовать ее не только при недостаточном освещении, но
и для выделения объектов, находящихся в тени или освещенных сзади, а также для
создания живых бликов в глазах при портретной съемке.
Встроенная вспышка поддерживает следующие режимы управления:
Сбалансированная заполняющая вспышкаi-TTL для цифровых зеркальных фотокамер: Вспышка излучает
серию почти невидимых предвспышек (тестирующие предвспышки) непосредственно перед
основной вспышкой. Предвспышки, отраженные от объектов, регистрируются во всех областях
кадра 1005-пиксельным датчиком RGB и анализируются вместе с данными, полученными от
системы матричного замера экспозиции, что дает возможность выполнить корректировку
Справочник—Съемка со вспышкой
выходной мощности вспышки для достижения естественного баланса между уровнем
освещения основного объекта и фона. При использовании объектива типа G или D при расчете
мощности вспышки учитывается информация о расстоянии. Точность расчета для объектива без
микропроцессора можно увеличить, если указать параметры объектива (фокусное расстояние и
максимальную диафрагму; 93 – 95). Данный режим недоступен при использовании точечного
замера экспозиции.
Стандартная вспышкаi-TTL для цифровых зеркальных фотокамер: Мощность вспышки регулируется
таким образом, чтобы установить стандартный уровень освещенности; яркость фона не
учитывается. Рекомендуется для съемки сюжетов, в которых необходимо подчеркнуть основной
объект за счет деталей фона или при использовании поправки экспозиции. Стандартная
вспышка i-TTL для цифровых зеркальных фотокамер активируется автоматически при выборе
точечного замера экспозиции.
Чувствительность ISO
Управление в режиме i-TTL возможно в диапазоне чувствительности ISO от 100 до 1600 единиц.
Управление мощностью вспышки при выборе значений чувствительности ISO более 1600
невозможно. Если для настройки пользователя b1 (Авто ISO; 152) установлено значение Вкл.,
то значение чувствительности ISO подбирается автоматически в соответствии с необходимой
мощностью вспышки. Это может привести к тому, что предметы на переднем плане, снятые при
длительной выдержке, при дневном свете или на светлом фоне с использованием вспышки, будут
недоэкспонированными. В этих случаях выберите режим вспышки, отличный от медленной
синхронизации, либо используйте режим A или M и установите более открытую диафрагму.
Использование встроенной вспышки
Если вспышка используется в режиме непрерывной съемки, то при каждом нажатии кнопки спуска
затвора делается только один снимок.
При нажатии кнопки спуска затвора во время перезарядки встроенной вспышки функция
ослабления вибраций (доступная при использовании объективов серии VR) не работает.
Если со встроенной вспышкой было сделано подряд несколько снимков, она может на
короткое время отключиться. Через некоторое время встроенная вспышка снова будет готова
к использованию.
Угол излучения вспышки
Встроенная вспышка может охватить поле зрения 18-мм объектива. При использовании некоторых
объективов или значений диафрагмы встроенная вспышка не всегда может целиком осветить
объект ( 201).
76
Page 87
Режимы синхронизации вспышки
Фотокамера поддерживает следующие режимы синхронизации вспышки:
Режим синхронизации вспышки
Синхронизация по
передней шторке
Подавление эффекта
«красных глаз»
Подавление эффекта
«красных глаз» с медленной
синхронизацией
Медленная синхронизация
Синхронизация по задней
шторке
Подавление эффекта «красных глаз»
Некоторые объективы могут мешать работе системы подавления эффекта «красных глаз», закрывая
собой свет лампы, излучающей предвспышку.
Система студийного освещения
Синхронизацию по задней шторке нельзя использовать с системой студийного освещения, так как
трудно добиться правильной работы системы синхронизации.
Совместимые объективы
Сведения об объективах, которые можно использовать со встроенной вспышкой, см. в Приложении.
Можно установить следующие режимы вспышки: TTL, Ручной, Повторная вспышка и Режим
управления. При максимальной используемой мощности вспышки в Ручном режиме ведущее
число встроенной вспышки равно 13 (100 ед. ISO, метры). В режиме Повторная вспышка встроенная
вспышка неоднократно срабатывает, пока открыт затвор. Мощность импульса, количество вспышек
и интервал можно задать в соответствующем меню. Режим управления предназначен для
беспроводного дистанционного управления вспышками SB-800, SB-600, или SB-R200.
Рекомендуется использовать в большинстве ситуаций. В
программном автоматическом режиме и в режиме с приоритетом
диафрагмы выдержка устанавливается автоматически в пределах
от / с до / с (при использовании дополнительной вспышки,
оснащенной автоматической высокоскоростной FP-синхронизацией
160), диапазон выдержек составляет /–/ с).
(
Для подавления эффекта «красных глаз» перед основной вспышкой
в течение примерно одной секунды излучается предварительная
вспышка. При этом зрачки глаз сужаются, что позволяет уменьшить
этот неприятный эффект, иногда вызываемый вспышкой.
Совместное использование подавления эффекта «красных глаз»
и медленной синхронизации. Данный режим вспышки доступен
только в программном автоматическом режиме экспозиции и в
режиме с приоритетом диафрагмы. Чтобы избежать смазывания
изображения, рекомендуется использовать штатив.
Совместное использование вспышки и длительной выдержки (до
30 с) позволяет запечатлеть как объект, так и фон ночью или при
недостаточном освещении. Данный режим вспышки доступен
только в программном автоматическом режиме экспозиции и в
режиме с приоритетом диафрагмы. Чтобы избежать смазывания
изображения, рекомендуется использовать штатив.
В автоматическом режиме с приоритетом выдержки и ручном
режиме экспозиции вспышка срабатывает непосредственно перед
закрытием затвора, что дает возможность создать эффект светового
шлейфа, который тянется за движущимся объектом. С помощью
медленной синхронизации по задней шторке в программном
автоматическом режиме и режиме с приоритетом диафрагмы можно
запечатлеть как объект, так и фон. Чтобы избежать смазывания
изображения, рекомендуется использовать штатив.
Описание
Справочник—Съемка со вспышкой
77
Page 88
Использование встроенной вспышки
Для использования встроенной вспышки выполните следующие действия.
Выберите режим замера экспозиции ( 61).
1
Уст ановите матричный или центро-взвешенный
режим замера, чтобы использовать возможности
сбалансированной заполняющей вспышки i-TTL
для цифровых зеркальных фотокамер. Стандартная
вспышка i-TTL для цифровых зеркальных фотокамер
активируется автоматически при выборе точечного
замера экспозиции.
Нажмите кнопку открывания вспышки. Встроенная
2
Справочник—Съемка со вспышкой
вспышка поднимется, и начнется ее зарядка.
Когда вспышка полностью зарядится, загорится
индикатор готовности вспышки.
Нажмите кнопку и вращайте главный диск
3
управления, пока на панели управления не появится
индикатор нужного режима синхронизации
вспышки.
Синхронизация по
передней шторке
Подавление эффекта
«красных глаз»
Синхронизация
по задней
3
шторке
1 Доступна только при использовании режимов
экспозиции P и A. В режимах S и M режим
синхронизации (подавление эффекта «красных
глаз») выбирается при отпускании кнопки .
2 В режимах экспозиции P и A при отпускании кнопки
будет установлен режим синхронизации (медленная
синхронизация по задней шторке).
3 Доступна только при использовании режимов
экспозиции P и A. В режимах S и M, (синхронизация
по передней шторке) выбирается при отпускании
кнопки .
Когда вспышка не используется
Если вспышка не используется, то для экономии заряда батареи закройте вспышку, мягко
нажав вниз, пока она не зафиксируется в исходном положении.
Медленная
синхронизация
2
Подавление
эффекта «красных
глаз» с медленной
синхронизацией
1
78
Page 89
Нажмите наполовину кнопку спуска затвора и проверьте параметры экспозиции
4
(выдержку и диафрагму). Ниже перечислены значения выдержки и диафрагмы,
доступные при использовании встроенной вспышки.
Режим
отработки
экспозицииВыдержкаДиафрагма
1 Предельное значение длительной выдержки устанавливается с помощью настройки
пользователя е2 (Выд. при вспышке;
фотокамера может использовать значения выдержки до 30 с для синхронизации в
режимах медленной синхронизации, медленной синхронизации по задней шторке и
медленной синхронизации с подавлением эффекта «красных глаз».
2 При использовании встроенной или дополнительной вспышки значения выдержек
короче / с будут сброшены к значению / с.
3 Дальность действия вспышки зависит от значения чувствительности ISO и диафрагмы.
При установке диафрагмы в режимах А и М руководствуйтесь таблицей дальности
действия вспышки ( 200).
Убедитесь, что в видоискателе появился индикатор
5
готовности вспышки. При использовании
Автоматически устанавливается фотокамерой
P
SУст анавливается пользователем (/–30 c)
Автоматически устанавливается фотокамерой
A
MУс танавливается пользователем (/–30 c)
(/–/ c)
(/–/ c)
1
1
161). Независимо от выбранного значения
Автоматически
устанавливается
2
фотокамерой
2
пользователем
Значение,
выбранное
3
встроенной вспышки затвор блокируется, если не
отображается индикатор готовности вспышки.
Скомпонуйте кадр; убедитесь, что объект находится в пределах диапазона
6
дальности действия вспышки ( 200); выполните фокусировку и сделайте
снимок. Если после того, как был сделан снимок, мигает в течение примерно
трех секунд индикатор готовности вспышки, это значит, что вспышка сработала
на своей максимальной мощности и снимок может быть недоэкспонирован.
Проверьте результат съемки на экране. Если снимок недоэкспонирован,
измените настройки и повторите съемку.
Этот параметр позволяет включить автоматическую высокоскоростную FP-синхронизацию
(требуется вспышка SB-800, SB-600 или SB-R200; недоступна, если срабатывает встроенная
вспышка), а также ограничить минимальную скорость синхронизации значениями, превышающими
/ с. Чтобы в режимах экспозиции S и M установить выдержку, равную предельному значению
скорости синхронизации, выберите значение, меньшее чем минимально допустимая выдержка
(30 с или ). Индикатор режима синхронизации вспышки на панели управления будет
показывать значок X.
79
Page 90
Поправка мощности вспышки
Поправка мощности вспышки позволяет увеличить или уменьшить мощность импульса
вспышки относительно значения, установленного встроенной системой управления
вспышкой. Увеличение мощности вспышки повышает яркость основного объекта, а
уменьшение предотвращает появление на снимке слишком светлых мест или бликов.
Общее правило таково: положительная поправка требуется, если основной объект
темнее фона, а отрицательная — если основной объект светлее фона.
Нажимая кнопку
диск управления и установите нужное значение
поправки мощности вспышки, отображаемое на панели
управления или в видоискателе. Поправка мощности
вспышки может быть установлена в пределах от –3 EV
Справочник—Съемка со вспышкой
(темнее) до +1 EV (светлее) с шагом / EV.
Если установленное значение отличается от «±0»,
то на панели управления и в видоискателе после
освобождения кнопки появится значок .
Те кущее значение поправки мощности вспышки можно
проверить, нажав кнопку .
Чтобы убрать поправку мощности вспышки, установите ее значение в «±0,0» или
выполните двухкнопочный сброс ( 97). Выключение фотокамеры не приводит к
сбросу значения поправки мощности вспышки.
, вращайте вспомогательный
Использование поправки мощности вспышки с дополнительными вспышками
Поправка мощности вспышки также доступна при подключении вспышек SB-800 или SB-600.
Моделирующий свет
Моделирующий свет излучается встроенной вспышкой, а также вспышками SB-800, SB-600
и SB-R200 (приобретаются отдельно) при нажатии кнопки предварительного просмотра
глубины резкости. Моделирующий свет отключается с помощью настройки пользователя e4
(Моделирующий свет; 166).
Настройка пользователя b3 — Шаг EV ( 154)
Данная настройка предназначена для установки шага поправки мощности вспышки (/ EV или
1 EV).
80
Page 91
Фиксация FV
Данная функция предназначена для блокировки значения мощности вспышки, что
позволяет перекомпоновать кадр, не изменяя это значение. Тем самым обеспечивается
соответствие мощности вспышки освещению объекта, даже если объект находится не
в центре кадра. Мощность вспышки регулируется автоматически в соответствии с
изменениями чувствительности ISO или значением диафрагмы. Для использования
блокировки мощности вспышки выполните следующие действия.
Уст ановите значение Фиксация FV или Фикс. FV/
1
Объектив для настройки пользователя f4 (Кнопка
FUNC; 170).
Нажмите кнопку открывания вспышки.
2
Расположите объект в центре кадра и нажмите
3
кнопку спуска затвора наполовину для выполнения
фокусировки.
Нажмите кнопку FUNC. Будет произведена
4
тестирующая предвспышка, позволяющая
определить необходимую мощность импульса
вспышки. Мощность вспышки будет зафиксирована
на этом уровне, а на панели управления и в
видоискателе появятся индикаторы блокировки
мощности вспышки
( и ).
Справочник—Съемка со вспышкой
Перекомпонуйте кадр.
5
81
Page 92
Нажмите спусковую кнопку затвора до конца, чтобы
6
сделать снимок. Если необходимо, можно сделать
другие снимки, не снимая блокировку мощности
вспышки.
Чтобы отключить блокировку мощности вспышки,
7
нажмите кнопку FUNC. и убедитесь, что индикаторы
блокировки мощности вспышки
)
не отображаются на панели управления и в
видоискателе.
Справочник—Съемка со вспышкой
Использование блокировки мощности вспышки с дополнительными вспышками
Блокировка мощности вспышки также доступна при использовании вспышек SB-800, SB-600 и
SB-R200 (приобретаются дополнительно). Установите для этих вспышек режим TTL (вспышку
SB-800 можно также использовать в режиме АА; подробные сведения см. в руководстве
пользователя вспышки). При использовании блокировки мощность вспышки будет меняться в
соответствии с положением головки вспышки при увеличении.
Если для настройки пользователя е3 (Встроенная вспышка;
управления, блокировка мощности вспышки может использоваться с ведомыми вспышками
SB-800, SB-600 или SB-R200 при условии, что: (а) любая из встроенных вспышек, вспышек группы
А или группы B находится в режиме TTL; (б) группа из вспышек SB-800 находится в режиме TTL
или AA.
Использование блокировки мощности вспышки со встроенной вспышкой
Если встроенная вспышка используется отдельно, то функция блокировки мощности вспышки
доступна при условии, что для настройки пользователя e3 (Встроенная вспышка; 161)
выбран параметр TTL (по умолчанию).
82
( и
161) выбран параметр Режим
Page 93
Режим автоспуска
Автоспуск полезен для уменьшения вибраций фотокамеры во время съемки, а также
для создания автопортретов.
Уст ановите фотокамеру на штатив (рекомендуется) или поместите ее на ровную
1
устойчивую поверхность.
Нажмите фиксатор диска выбора режимов и
2
установите диск выбора режимов в положение
(режим автоспуска).
Скомпонуйте кадр и выполните фокусировку.
3
Если задействована система автофокусировки,
то после включения автоспуска следите за тем,
чтобы работе объектива ничего не мешало. В
режиме покадровой АФ ( 51) съемка возможна только при отображении в
видоискателе индикатора фокусировки (●).
Закройте шторку окуляра видоискателя
В любом режиме экспозиции, кроме ручного, снимите
наглазник окуляра видоискателя и вставьте наглазник
окуляра DK-5, как показано на рисунке. Это предотвратит
влияние света, попадающего через видоискатель, на
установку параметров экспозиции.
Чтобы включить автоспуск, нажмите кнопку спуска
4
затвора до конца. Начнет мигать индикатор
автоспуска (лампа подсветки АФ), и включится
прерывистый звуковой сигнал. За две секунды до
спуска затвора индикатор автоспуска перестанет
мигать, а звуковой сигнал станет более частым.
Встроенная вспышка
Если включен автоспуск, то при открывании встроенной вспышки до спуска затвора
автоспуск отключится. Чтобы запустить автоспуск после открывания встроенной вспышки,
дождитесь отображения в видоискателе индикатора готовности вспышки, а затем нажмите
кнопку спуска затвора.
Справочник—Режим автоспуска
Для выключения автоспуска перед выполнением съемки нажмите фиксатор диска
выбора режимов и поверните диск в другое положение.
В режиме автоспуска значение выдержки составляет примерно
Время работы таймера автоспуска может принимать следующие значения: 2 с, 5 с, 10 с (значение
по умолчанию) или 20 с.
1
/
6 с.
83
Page 94
Наложение снимков и многократное экспонирование
Предусмотрены следующие режимы объединения нескольких изображений в одном
снимке.
• Наложение снимков: При использовании данного режима два изображения в формате
RAW объединяются в одном снимке, который сохраняется отдельно. Исходные
изображения должны находиться на одной карте памяти.
• Мультиэкспозиция: Один кадр экспонируется от двух до десяти раз с сохранением
результата в одном снимке. В данном режиме сохранение отдельных изображений
не выполняется.
Наложение снимков
Для создания наложений используется параметр Наложение снимков, находящийся
Справочник—Наложение снимков и многократное экспонирование
в меню съемки.
Новый снимок сохраняется с текущими параметрами качества и размера
1
изображения. Поэтому перед выполнением наложения необходимо задать эти
параметры ( 28).
Выберите в меню съемки пункт Наложение
2
снимков ( 124) и нажмите правую часть
мультиселектора.
Появится изображение предварительного
просмотра с выделенным параметром Сним. 1.
Для просмотра сохраненных на карте памяти
3
снимков в формате RAW нажмите кнопку .
Нажимая левую или правую части мультиселектора,
выделите нужный снимок. Чтобы увеличить
выбранный снимок, нажмите и удерживайте кнопку
.
Чтобы выбрать выделенный снимок и вернуться
4
к экрану предварительного просмотра, нажмите
центральную часть мультиселектора. Выбранный
снимок появится под названием Сним. 1.
84
Page 95
Нажимая верхнюю или нижнюю часть
5
мультиселектора, выберите коэффициент
увеличения, из дипазона от 0,1 до 2,0. По умолчанию
для данного параметра используется значение
1,0. Выбор значения 0,5 уменьшает изображение
в 2 раза, а значения 2,0 — увеличивает в 2 раза.
Результат применения выбранного коэффициента
отображается в окне предварительного просмотра.
Нажимая левую или правую часть мультиселектора, выберите в меню пункт
6
Сним.2. Повторите шаги 3–5, чтобы выбрать второй снимок и соответствующий
коэффициент увеличения.
Нажмите левую или правую часть мультиселектора
7
и выберите параметр Совм. Нажмите кнопку .
Появится окно подтверждения. Чтобы сохранить
новое изображение без запроса на подтверждение,
выберите параметр Сохр. и нажмите кнопку . Для
сохранения нового изображения нажмите кнопку
. Для возврата к экрану предварительного
просмотра нажмите кнопку .
Справочник—Наложение снимков и многократное экспонирование
Выбор снимков для наложения
Для наложения можно использовать только те снимки, которые сделаны с помощью фотокамеры
D200 и сохранены в формате RAW. Остальные снимки не будут отображены в списке уменьшенных
изображений. Скрытые снимки не отображаются и не могут быть выбраны.
Наложение снимков
Новый снимок сохраняется с использованием текущих значений качества и размера изображения,
а также имени файла. В нумерации имени файла используется число, полученное путем увеличения
на единицу наибольшего номера файла в текущей папке. Для нового снимка используются
параметры первого из выбранных снимков (Сним. 1): значение баланса белого, величина
повышения резкости, цветовое пространство, режим цвета, регулировка оттенка, дата съемки,
режим замера экспозиции, значения выдержки и диафрагмы, режим отработки экспозиции,
поправка экспозиции, фокусное расстояние, ориентация и другие.
85
Page 96
Мультиэкспозиция
Для выполнения многократного экспонирования выполните следующие действия.
Выберите в меню съемки пункт Мультиэкспозиция
1
( 124) и нажмите правую часть мультиселектора.
Нажимая верхнюю или нижнюю часть
2
мультиселектора, выберите параметр
Справочник—Наложение снимков и многократное экспонирование
Число снимков и нажмите правую часть
мультиселектора.
Нажмите верхнюю или нижнюю часть
3
мультиселектора для выбора нужного количества
снимков. Чтобы вернуться в меню многократного
экспонирования, нажмите правую часть
мультиселектора.
Нажимая верхнюю или нижнюю часть
4
мультиселектора, выберите параметр
Авто усиление и нажмите правую часть
мультиселектора.
Нажимая на верхнюю или нижнюю часть
5
мультиселектора, выберите для данного параметра
одно из следующих значений.
ПараметрОписание
умолчанию)
Выкл.
Коэффициент увеличения изменяется в
Вкл.
зависимости от количества сделанных
(по
снимков (для двух снимков используется
коэффициент /, для трех снимков — / и
т. д.).
При выполнении многократного
экспонирования коэффициент увеличения
не изменяется.
86
Page 97
Нажимая верхнюю или нижнюю часть
6
мультиселектора, выберите параметр Го тово и
нажмите правую часть мультиселектора.
На панели управления появится значок .
Скомпонуйте кадр, выполните фокусировку и
7
сделайте снимок. В режиме непрерывной быстрой
или медленной съемки ( 26) фотокамера делает
все снимки за одну серию. В режиме покадровой
съемки при каждом нажатии кнопки спуска
затвора делается один снимок. Для съемки всех кадров следует нажать кнопку
затвора соответствующее число раз. Съемка автоматически прекращается при
выполнении одного из следующих условий.
• Во время съемки в течение 30 секунд не было произведено никаких действий
или в течение 30 секунд после того, как в режиме просмотра или при
использовании меню отключился экран.
• В меню многократного экспонирования выбран
параметр Сброс или Отмена, а затем нажата
правая часть мультиселектора.
• При выключении фотокамеры.
• Если разряжена батарея.
• При удалении снимков.
Если не было сделано заданное количество снимков, то результирующее
изображение будет создано с использованием уже имеющихся снимков. Если
для параметра Авто усиление установлено значение Вкл., то коэффициент
увеличения будет изменен в зависимости от количества сделанных снимков.
Чтобы прекратить съемку и не создавать изображение с использованием
многократного экспонирования, выключите фотокамеру, удерживая нажатой
клавишу .
При выполнении съемки на фотокамере будет
мигать значок . После окончания съемки режим
многократного экспонирования будет отключен, и
значок исчезнет. Для создания новых снимков
с помощью многократного экспонирования
повторите шаги 1–7.
Справочник—Наложение снимков и многократное экспонирование
87
Page 98
Замена карты памяти
Не извлекайте и не меняйте карту памяти при съемке в режиме многократного экспонирования.
Информация о фото
Информация о снимке, отображаемая на экране в режиме просмотра (включая дату съемки и
ориентацию фотокамеры), относится к первому снимку в серии многократного экспонирования.
Автоматическое отключение экспонометра
Если для настройки пользователя c3 (Эксп.-автовыкл., 157) выбрано любое значение, кроме
Нет ограничения, или не используется блок питания EH-6 (приобретается отдельно), а также если
в течение 30 с не производилось никаких действий, то съемка будет завершена с сохранением
результата многократного экспонирования. Чтобы избежать отключения экспонометра до
завершения 30-секундного интервала, к значению задержки автовыключения экспонометра
в момент начала съемки добавляется 30 с. Исходное значение задержки восстанавливается по
окончании съемки.
Справочник—Наложение снимков и многократное экспонирование
Баланс белого ( 35)
Если параметр Баланс белого имеет значение Авто, то при использовании режима многократного
экспонирования для баланса белого будет установлено значение, соответствующее параметру
для прямого солнечного света. Используйте установку Авто только в том случае, если объект
освещен прямым солнечным светом.
Интервальная съемка
Если до начала съемки включен режим интервальной съемки, то запись снимков выполняется
с указанным интервалом, пока не будет сделано количество снимков, указанное в меню
многократного экспонирования (при этом количество снимков в меню интервальной съемки
игнорируется). По окончании съемки полученные снимки будут записаны как единое изображение,
а режимы многократного экспонирования и интервальной съемки будут отменены. Помните, что
если для настройки пользователя c3 (Эксп.-автовыкл., 157) выбрано любое значение, кроме Нет ограничения, или не используется блок питания EH-6 (приобретается отдельно), то съемка
будет автоматически завершена, если в течение 30 секунд не производилось никаких действий.
Поэтому при съемке с многократным экспонированием и интервальным таймером рекомендуется
установить значение интервала меньше 30 секунд, выбрать для настройки пользователя c3 (Эксп.-автовыкл., 157) значение Нет ограничения либо использовать блок питания. Отключение
режима многократного экспонирования приводит к отключению режима интервальной съемки.
Брекетинг и другие настройки
При включении режима многократного экспонирования брекетинг отключается и не может быть
включен до окончания съемки. Пока включен режим многократного экспонирования, невозможно
отформатировать карту памяти и изменить следующие параметры: все параметры меню съемки, за
исключением Съемка с инт. тайм. (данный параметр может быть изменен только перед началом
съемки), а также параметр Уд. пыли-этал. снимок и Фиксация зеркала.
Двухкнопочный сброс ( 97)
Выполнение двухкнопочного сброса не влияет на параметры многократного экспонирования. А
также не отключает режим многократного экспонирования.
88
Page 99
Интервальная съемка
Фотокамера D200 имеет возможность автоматической съемки через заданные
промежутки времени.
Выберите в меню съемки пункт Съемка с инт. тайм.
1
( 124) и нажмите правую часть мультиселектора.
Чтобы выбрать один из следующих параметров
2
Запуск, нажмите верхнюю или нижнюю часть
мультиселектора.
•
Сейчас: съемка начнется с задержкой примерно 3 с.
• Время запуска: съемка начнется в момент
Запуск.
Используйте левую и правую части мультиселектора
3
для выбора нужного параметра, а верхнюю и
нижнюю — для изменения настроек интервального
таймера.
Справочник—Интервальная съемка
ПараметрОписание
Время
запуска
Интервал
Выбор
инт.сн-ков
Осталось
интервалов*/
снимков
Запуск
Предназначен для ввода времени начала интервальной съемки, если
для параметра Запуск выбрано значение Время запуска. Используйте
левую или правую часть мультиселектора для выделения часов или
минут, а верхнюю или нижнюю — для изменения значения времени.
Недоступен при выборе для параметра Запуск значения Сейчас.
Используется для ввода значения интервала между снимками. Нажимайте
левую или правую часть мультиселектора для выделения часов, минут
или секунд, а верхнюю или нижнюю – для изменения значения времени.
Следует помнить, что фотокамера не может делать снимки с интервалом,
который короче значения выдержки или времени, необходимого для
сохранения снимка.
Предназначен для выбора количества интервалов и количества
снимков для каждого интервала. Используйте левую или правую часть
мультиселектора для выделения количества интервалов или снимков,
а верхнюю или нижнюю – для изменения значения. Общее количество
снимков интервальной съемки отображается справа.
Отображает количество оставшихся интервалов и общее количество
оставшихся снимков для текущей программы интервальной съемки.
Данный параметр не изменяется.
Выберите значение Выкл. для выхода без запуска интервальной съемки.
Для запуска интервальной съемки выберите Вкл. и нажмите
начнется в указанное время и будет длиться на протяжении указанного
количества интервалов.
. Съемка
89
Page 100
Выберите параметр Запуск в нижней части меню интервальной съемки. С
4
помощью верхней или нижней части мультиселектора выберите параметр Вкл.
и нажмите кнопку . В указанное время будет сделана первая серия снимков.
Съемка продолжится через заданные интервалы, пока не будут сделаны все
снимки. Если выполнение съемки с использованием текущих параметров
невозможно (например, если выдержка определяется в ручном режиме
или если время начала съемки отстоит от текущего момента времени менее
чем на одну минуту), будет отображено предупреждающее сообщение и снова
появится меню съемки.
Рекомендуется использовать штатив.
Справочник—Интервальная съемка
Пробный снимок
Перед началом интервальной съемки сделайте пробный снимок при текущих настройках и
просмотрите результат на экране. Обратите внимание, что перед каждым снимком производится
фокусировка. Поэтому, если в режиме покадровой АФ фотокамера не может сфокусироваться,
съемка выполняться не будет.
Используйте надежный источник питания
Для обеспечения непрерывной работы убедитесь, что батарея полностью заряжена. В случае
необходимости зарядите батарею или используйте блок питания EH-6 (приобретается отдельно).
Проверка времени
Перед установкой времени начала съемки выберите в меню настройки пункт Мировое время и
проверьте правильность установки даты и времени ( 12).
Недостаточный объем памяти
При переполнении карты памяти режим интервальной съемки будет активен, но съемка
производиться не будет. Удалите ненужные снимки или выключите фотокамеру и установите
другую карту памяти. После включения фотокамеры интервальная съемка будет приостановлена.
Сведения о возобновлении интервальной съемки см. на следующей странице в разделе
«Временная остановка интервальной съемки».
Серия
Настройте функцию брекетинга до начала интервальной съемки. Если во время интервальной
съемки выполняется брекетинг экспозиции и/или мощности вспышки, то для каждого интервала
будет сделано количество снимков, заданное в программе брекетинга, независимо от количества
снимков, указанного в настройках интервальной съемки. Если во время интервальной съемки
выполняется брекетинг баланса белого, то для каждого интервала делается только один снимок, а
затем он обрабатывается для получения количества копий, указанных в программе брекетинга.
Крышка окуляра
В режимах экспозиции, отличных от ручного, снимите
наглазник окуляра видоискателя и установите поставляемую в
комплекте крышку окуляра DK-5, чтобы свет, попадающий через
видоискатель, не влиял на установку параметров экспозиции.
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.