Digitale camera
Snelhandleiding
Snelhandleiding
In deze gids worden de basisprincipes van uw digitale
Nikon-camera uitgelegd, waarbij u slechts hoeft te
“kijken en klikken”. Heeft u eenmaal een paar foto's
genomen, dan kunt u op de achterkant van dit blad
lezen hoe u beelden met Nikon View naar uw
computer kunt kopiëren.
Zie voor uitgebreide informatie over het gebruik van
de D100 de bij uw camera geleverde Nikon gids voor
digitale fotografie.
Nl
3
4
Schuifje
batterijvakdeksel
Label aan onderkant
van batterijvakdeksel
toont richting batterij
○○○○○
Breng batterij helemaal in en
sluit batterijvakdeksel
Montagetekens
○○○○○○
Plaats de batterij in de camera
1 Zet de camera uit.
2 Schuif de vergrendeling van het batterijvakdeksel op het
-
teken en open het batterijvakdeksel (1). Schuif de batterij zoals
afgebeeld (2) in het batterijvak. Sluit het batterijvakdeksel (3).
3 Zet de camera aan en controleer de batterijconditie op het LCD-
venster.
Stel nadat u de batterij in de camera heeft geplaatst de datum en tijd
in (zie rechter onderhoek van deze handleiding).
Bevestig een objectief (apart verkrijgbaar)
1 Zet de camera uit.
2 Zorg dat de montagetekens in lijn staan en plaats het objectief
in de bajonetaansluiting van de camera. Draai het objectief tegen de klok in tot het op zijn plaats klikt, zonder op de ontgren-
delknop van het objectief te drukken.
3 Vergrendel het diafragma op de laagste instelling (hoogste
f/-getal). Deze stap is overbodig bij objectieven van het type G.
Om alle mogelijkheden van de D100 te kunnen benutten kunt u het
beste een Nikkor-objectief met CPU van het type G of D gebruiken.
11
12
○○○○○○○○
Zet de beeldkwaliteit op NORM (JPEG normal)
Zet de functieknop op QUAL en draai de hoofdinstelschijf
rond tot NORM (JPEG normal, de standaardinstelling) op het
LCD-venster verschijnt.
Zie voor meer informatie over beeldkwaliteit bladzijde 44
van de Gids voor digitale fotografie.
Het aantal te maken opnamen hangt af van de capaciteit van de
gebruikte geheugenkaart.
Zet de beeldgrootte op L (groot)
Zet de functieknop op QUAL en draai de secundaire instel-
schijf rond tot L (groot, de standaardinstelling) op het LCD-
venster verschijnt.
Zie voor meer informatie over beeldgrootte bladzijde 46 van
de Gids voor digitale fotografie.
Het aantal te maken opnamen hangt af van de capaciteit van de
gebruikte geheugenkaart.
Foto's weergeven
U kunt eenmaal gemaakte foto's op elk gewenst moment weergeven, zodat u het resultaat van eerdere foto's kunt
controleren en voor uw volgende opname een betere hoek kunt kiezen of de verlichting kunt aanpassen. Foto's die u
niet wilt bewaren kunt u meteen verwijderen om plaats te maken op de geheugenkaart voor andere foto's.
Foto's bekijken
1 Plaats de geheugenkaart met de foto's die u wilt bekijken in de camera.
2 Zet de camera aan.
3 Druk op de
4 De meest recente foto op de geheugenkaart verschijnt op de monitor.
•Wanneer u op de knop drukt of de ontspanknop half indrukt
terwijl u foto's bekijkt, dan schakelt de monitor uit.
• De monitor schakelt automatisch uit om stroom te sparen als er
gedurende de tijd ingesteld bij Eigen Instelling 6 (Monitor Off)
(standaard 20 sec.) geen handelingen zijn verricht.
•Wanneer de monitor is uitgeschakeld, dient u op de knop te
drukken om terug te keren naar de weergavestand.
5 Duw de multi-selector omlaag om de volgende foto te bekijken en
omhoog om de vorige foto te bekijken.
knop.
Neem de camera uit de doos
쐇
쐋
Controleer of alle hieronder genoemde onderdelen in de doos zitten.
NB: Geheugenkaarten zijn apart verkrijgbaar.
쐃
D100 camera
쐇
BF-1A bodydop
○ ○○○
○○○○
(bevestigd aan camera)
쐋
DK-10 kapje zoekeroculair
(bevestigd aan camera)
BM-2 beschermkap LCD-monitor
○○○
(bevestigd aan camera)
Snelhandleiding (deze handleiding)
Nikon gids voor digitale fotografie
Garantiebewijs
Envelop “Belangrijke informatie”
DK-5 oculairdop
쐅
AN-D100 camerariem
쐈
EN-EL3 oplaadbare Li-ion batterij met beschermdop
쐃
(inclusief gebruikshandleiding)
쐉
MH-18 snellader met netsnoer
(inclusief gebruikshandleiding)
씈
EG-D100 videokabel
씉
UC-E4 USB-kabel
씊
Nikon View CD-ROM
씋
Nikon View gebruikshandleiding CD-ROM
쐅
씉씈
Gebruik alleen elektronische accessoires van Nikon
Uw digitale D100 camera van Nikon voldoet aan de hoogste ontwerpnormen en bevat complexe elektronische schakelingen. Alleen elektronische
accessoires (laadapparaten, batterijen, lichtnetadapters en dergelijke) van Nikon zijn door Nikon goedgekeurd speciaal voor gebruik bij uw digitale
Nikon-camera en zijn afgestemd op en hebben bewezen te voldoen aan de bedrijfs- en veiligheidseisen van deze elektronische schakelingen.
IJ GEBRUIK VAN ELEKTRONISCHE ACCESSOIRES VAN ANDERE MERKEN KAN UW CAMERA BESCHADIGD RAKEN EN UW NIKON-GARANTIE ONGELDIG WORDEN VERKLAARD
B
Neem voor meer informatie over Nikon-accessoires contact op met een erkende Nikon-dealer in uw woonplaats.
Voor gebruikers van digitale camera's met verwisselbaar objectief: stof op de CCD
Nikon doet al het mogelijke om te voorkomen dat er tijdens het productieproces en de verzending stof en dergelijke op de CCD kunnen
komen. De D100 is echter bestemd voor gebruik met verschillende objectieven en tijdens het verwisselen of verwijderen van het objectief kan
er stof en dergelijke in de camera terechtkomen. Eenmaal in de camera kan dit stof zich aan de CCD hechten en onder bepaalde omstandigheden
op foto's te zien zijn. Om te voorkomen dat er stof in de camera kan komen, dient u het objectief niet in een stof fige omgeving te verwisselen.
Bescherm de camera wanneer er geen objectief bevestigd is door de bijgeleverde dop van de camerabody terug te plaatsen. Verwijder daarbij
eerst eventueel stof en andere vreemde deeltjes van de dop.
Mocht er stof en dergelijke op de CCD terechtkomen, volg dan de instructies in de camerahandleiding om de CCD schoon te maken of laat de
CCD reinigen door een door Nikon erkende onderhoudsdienst. Foto's waarop stof op de CCD te zien is kunt u retoucheren met behulp van de
optie "clean image" in bepaalde beeldbewerkingssoftware van andere merken.
쐈
TTER
A
B
n
i-io
L
Garantiebewijs
K
C
A
P
Y
씊
쐉
E
D
G
R
EN
A
H
C
씋
.
쐏
5
6
7
8
Bovenkant
Eject-knop
Schuifje geheugen-
kaartsleufdeksel
○○○○
Etiket op
achterkant
Knippert
Aantal te
maken
opnamen
Plaats een geheugenkaart (apart verkrijgbaar)
in de camera
1 Zet de camera uit en ontgrendel en open het kaartsleufdeksel (1).
2 Plaats de geheugenkaart met het etiket op de achterkant naar de
monitor gericht in de camera. Schuif de kaart in de sleuf tot hij
volledig contact maakt met de aansluitingen achterin de gleuf (2)
en de eject-knop omhoog springt. Sluit het deksel van de geheugenkaartsleuf (3).
De opening van de geheugenkaartsleuf loopt ietwat schuin af in de
richting van de monitor. Houd de geheugenkaart bij het inbrengen in
de kaartsleuf daarom iets schuin.
13
Formatteer de geheugenkaart
NB: Bij het formatteren van de geheugenkaart wordt alle informatie op de kaart permanent gewist.
1 Zet de camera aan.
2 Houd de
conden ingedrukt. (1). Op het LCD-venster knipperen
( en ) knoppen tegelijkertijd circa twee se-
en
het aantal te maken opnamen (2).
3 Druk opnieuw op de
( en ) knoppen om de kaart te
formatteren. Tijdens het formatteren verschijnen de letters
in de opnameteller. Wanneer het formatteren voltooid is, toont
de opnameteller het aantal te maken opnamen.
14
Zet de opnamestand op (enkel beeld)
De D100 heeft drie opnamestanden: enkel beeld, continu en
zelfontspanner. Om enkel beeld (de standaardinstelling) te
kiezen dient u de ontgrendeling van de opnamekeuzeknop
(1) ingedrukt te houden en de opnamekeuzeknop op
(2) te zetten.
Zie voor meer informatie over de opnamestand bladzijde 41
van de Gids voor digitale fotografie.
15
Zet de scherpstelstand op S (enkelvoudige autofocus)
16
Bij enkelvoudige autofocus stelt de camera scherp wanneer
u de ontspanknop half indrukt. Terwijl de ontspanknop half
ingedrukt wordt gehouden, wordt de scherpstelling vergrendeld. U kunt alleen foto's maken als de camera scherpge-
steld staat.
Om enkelvoudige autofocus (de standaardinstelling) te kiezen, dient u de scherpstelstandknop rond te draaien tot hij
op zijn plaats klikt bij S.
Zie voor meer informatie over de scherpstelstand bladzijde
63 van de Gids voor digitale fotografie.
○○○○○○○○
Zet de AF-veldstand op [ ] (enkelvelds-AF)
Zet de functieknop op en draai de hoofdinstelschijf rond
(enkelvelds-AF, de standaardinstelling) op het LCD-
tot
venster verschijnt.
Zie voor meer informatie over de AF-veldstand bladzijde 65
van de Gids voor digitale fotografie.
Zet de functieknop op P
(geprogrammeerde automatische belichtingsstand)
Zet de functieknop op P (geprogrammeerde automatische
belichtingsstand, de standaardinstelling).
Zie voor meer informatie over de belichtingsstand bladzijde
76 van de Gids voor digitale fotografie.
Kies het scherpstelveld in het midden
1 Zet de vergrendelingsschijf van de multi-selector op • om de
multi-selector te ontgrendelen (1).
2 Kies met behulp van de multi-selector het scherpstelveld in het mid-
den van de zoeker of het LCD-venster (de standaardinstelling) (2).
Zet de vergrendelingsschijf van de multi-selector terug op L (3).
3
Zolang de vergrendelingsschijf van de multi-selector in deze stand
staat, verandert het geselecteerde scherpstelveld niet bij het indrukken van de multi-selector. De multi-selector kan wel gewoon
worden gebruikt om door de cameramenu's te navigeren.
Het aantal te maken opnamen hangt af van de capaciteit van de gebruikte
geheugenkaart.
Stel de zoeker scherp
Om de zoeker scherp te stellen dient u de oogsterkteknop
omhoog of omlaag te bewegen tot het scherpstelpunt in de
zoeker scherp is.
Zo nodig kunt u het rubberen kapje van het oculair tijdens
het instellen van de oogsterkte verwijderen; bij het terug-
plaatsen van het kapje dient de zijde met de letters naar
beneden gericht te zijn.
Wanneer u de oogsterkte instelt terwijl u door de zoeker kijkt, pas
dan op dat u niet per ongeluk uw vinger of nagel in uw oog steekt.
Meerdere foto's tegelijk bekijken
Door op de knop te drukken en de hoofdinstelschijf rond te
draaien, kunt u “contactafdrukken” (thumbnails) van foto's
weergeven in de onderstaande volgorde: één beeld ↔ vier
thumbnails ↔ negen thumbnails ↔ één beeld.
Zie voor meer informatie de Gids voor digitale fotografie, bladzijde 116.
Inzoomen voor bekijken van dichtbij
1 Als er geen beeld op de monitor wordt getoond, druk dan op de
knop.
2 Druk op de
knop om in te zoomen op het getoonde beeld bij het
weergeven van één beeld, of op de geselecteerde thumbnail bij het
weergeven van thumbnails.
3 U kunt ook op het beeld inzoomen door op de
de hoofdinstelschijf naar rechts te draaien. Druk op de
knop te drukken en
knop en
draai de hoofdinstelschijf naar links om uit te zoomen.
Gebruik de multi-selector om delen van het beeld te bekijken die niet
zichtbaar zijn op de monitor.
4 Druk op om de zoom uit te zetten.
Foto's verwijderen
1 Als er geen beeld op de monitor wordt getoond, druk dan op de
knop.
2 Duw de multi-selector omhoog of omlaag om de foto die u wilt verwij-
deren weer te geven.
3 Druk op de
knop.
4 Er verschijnt een bevestigingsdialoog. Duw de multi-
selector omhoog of omlaag om YES te selecteren;
druk op de
knop om de foto te selecteren en
verwijderen.
Tijd en datum instellen
Volg de onderstaande stappen om de tijd en datum in te stellen. De tijd en datum worden bij alle foto's geregistreerd. Als u de tijd en datum niet heeft ingesteld, knippert het
datum worden nog altijd geregistreerd, maar kunnen onjuist zijn. Zie voor meer informatie over de interne klokkalender van de camera bladzijde 19 van de Gids voor digitale fotografie.
1
Laad de batterij op
Laad de EN-EL3 batterij op met de bij uw camera geleverde
9
○○○○
L
i
i
o
n
B
A
T
T
E
R
Y
P
A
C
K
E
D
G
R
EN
A
H
C
CHARGE-lampje
E
D
G
R
EN
A
H
C
L
i
i
o
n
B
A
T
T
E
R
Y
P
A
C
K
MH-18 snellader.
Tijdens het opladen knippert het oranje CHARGE-lampje.
Wanneer het CHARGE-lampje aanblijft, is het opladen vol-
tooid.
Het duurt ongeveer twee uur om een lege batterij volledig op te laden.
○○○○○○○○ ○○○○○○○○
Zet de gevoeligheid (IS0-equivalent) op het
equivalent van ISO 200
De gevoeligheid (het digitale-camera-equivalent van filmsnelheid)
kan worden ingesteld tussen waarden die ongeveer overeenko-
men met ISO 200 en ISO 1600, in stappen van 1/3 LW.
Om de gevoeligheid in te stellen op een waarde die ongeveer overeenkomt met ISO 200 (de standaardwaarde), dient
17
Zet de lichtmeetselectieknop op
(matrixmeting)
Zet de lichtmeetselectieknop op (matrixmeting, de standaardinstelling). Wanneer u de ontspanknop half indrukt,
verschijnt er een
Zie voor meer informatie over de lichtmeting bladzijde 75
van de Gids voor digitale fotografie.
pictogram in de zoeker.
u de functieknop op ISO te zetten en de hoofdinstelschijf
Zie voor verdere informatie de bij uw batterij en batterijlader geleverde documentatie.
Bevestig de riem
2
Bevestig de camerariem aan de oogjes aan beide kanten
van de camera zoals hieronder afgebeeld.
10
rond te draaien tot 200 op het LCD-venster verschijnt.
Zie voor meer informatie over de gevoeligheid bladzijde 48
van de Gids voor digitale fotografie.
Zet de witbalans op A (automatisch)
De D100 heeft acht witbalansstanden, waarmee u de camera kunt afstellen op de kleurtemperatuur van de lichtbron.
Om de witbalans in te stellen op automatisch (de standaardinstelling), dient u de functieknop op WB te zetten en de
hoofdinstelschijf rond te draaien tot A (automatisch) op het
LCD-venster verschijnt.
Zie voor meer informatie over witbalans bladzijde 50 van de
Gids voor digitale fotografie.
18
Toegangslampje
geheugenkaart
46
Bepaal de uitsnede van uw foto en druk op de knop
Bepaal de compositie van uw foto met uw onderwerp in het
midden van het beeld en druk de ontspanknop half in (1).
Controleer of de scherpstelindicator (●) in de zoeker continu brandt (2).
Druk de ontspanknop helemaal door om de foto te maken.
Terwijl de foto op de geheugenkaart wordt opgeslagen, brandt
het kaarttoegangslampje naast de geheugenkaartsleuf (3).
Zet de camera niet uit en verwijder de geheugenkaart niet tot het
lampje is uitgegaan.
SET UP
Format
LCD Brightness
Mirror Lock-up
Video Output
Date
Plaats cursor in Setup-menu Roep menu Date op
Stel jaar in
– –
O
OFF
NTSC
– –
5
Selecteer volgende onderdeel. Herhaal stap
7-8 om maand, dag, uren, minuten en
seconden in te stellen.
SET UP
Format
LCD Brightness
Mirror Lock-up
Video Output
Date
Markeer Date
pictogram op het LCD-venster; de tijd en
SET UP
Format
LCD Brightness
Mirror Lock-up
Video Output
Date
SET UP
Format
LCD Brightness
Mirror Lock-up
Video Output
Date
– –
O
OFF
NTSC
– –
OFF
NTSC
– –
O
OFF
NTSC
– –
321
Roep Setup-menu opRoep cameramenu's opZet camera aan
987
Bewaar gewijzigde instellingen en
keer terug naar Setup-menu
– –
O
– –
Beelden op de computer bekijken
Ondersteunde besturingssystemen: Windows
(alleen voorgeïnstalleerde versies)
Macintosh •Mac OS X (10.1.2 of hoger) •Mac OS 9.0–9.2
Stap 1 Nikon View installeren
Afhankelijk van de geïnstalleerde versie van Nikon View kunnen het installatieproces
en de gehanteerde vensters en meldingen afwijken van wat in deze handleiding wordt
getoond.
Voordat u Nikon View installeert:
• Schakel antivirus-software uit
• Verlaat alle programma’s die actief zijn
Verwijder aanwezige versies van Nikon View en Nikon Capture Versie 1.x
Voordat u Nikon View installeert dient u Nikon Capture versie 1.x (indien geïnstalleerd)
en eerdere versies van Nikon View te de- installeren.
•Windows XP Home Edition/Windows XP Professional
•Windows Millennium Edition (Me)
De bestemmingsmap voor Nikon View verschijnt
6
onder “Destination Folder”. Klik op Next om
Nikon View in deze map te installeren, of klik
op Browse om een andere bestemming te
selecteren.
Klik op Yes om de bestemmingsmap aan te
7
maken.
•Windows 2000 Professional
•Windows 98 Second Edition (SE)
U kunt de beelden die u met uw D100 hebt gemaakt overspelen
naar een computer, waar u ze kunt bekijken en ordenen. Om uw
beelden over te spelen dient u Nikon View te installeren, zoals
hieronder beschreven. Kijk voor meer informatie over Nikon View
in de Nikon View Naslaghandleiding (op cd-rom).
Klik op Install om Nikon View te installeren.
6
Voeg Nikon View toe aan het Dock of creëer een alias op het bureaublad.
7
Mac OS X
Klik op Yes om Nikon View toe te voegen aan
het Dock, op No om zonder Nikon View aan
het Dock toe te voegen verder te gaan.
Stap 2 Beelden overspelen
Gebruik een betrouwbare stroombron
Gebruik bij het overspelen van foto’s van de camera naar de computer een
volledig opgeladen EN-EL3 batterij. Laad de batterij bij twijfel vóór het overspelen
op, of gebruik een EH-5 lichtnetadapter (apart verkrijgbaar). Gebruik nooit een
ander merk of model lichtnetadapter.
Mac OS X (Versie 10.1.2–10.1.5)
Selecteer voordat u de camera aansluit
Applications in het Finder Go menu en
dubbelklik op de Image Capture icoon. Het
venster Image Capture verschijnt. Selecteer
None in de menu’s Automatic Task en
Hot Plug Action en sluit het venster Image
Capture. Installeert u Apple iPhoto software nadat u Nikon View installeert, herhaal
dan deze stap om te voorkomen dat zowel iPhoto als Nikon View worden opgestart
als u uw camera aansluit.
Selecteer None
Selecteer None
Zet de camera aan.
2
Windows
De camera zal automatisch als een nieuw apparaat worden herkend en als nieuw
apparaat worden geregistreerd. Is de camera eenmaal geregistreerd, dan verschijnt
de Nikon Transfer component van Nikon View op het computerbeeldscherm. De
camera-monitor blijft blanco.
AutoPlay (Windows XP Home Edition/Windows XP Professional)
Wanneer u de camera aanzet verschijnt het
dialoogvenster rechts. Selecteer Copy pictures
to a folder on my computer using Nikon
View 6 en klik op OK om Nikon View te
starten. Om dit dialoogvenster in de toekomst
over te slaan vinkt u het vakje Always do the
selected action aan.
Kijk onder “Problemen oplossen” in de Nikon View Naslaghandleiding
om te lezen wat u moet doen wanneer Nikon Transfer niet automatisch
opstart.
Selecteer Copy pictures to
a folder on my computer
using Nikon View 6
Windows XP Home Edition/Windows XP Professional, Windows 2000
Professional, Mac OS X
Log in als de “Computer administrator” (Windows XP Home Edition, Windows XP
Professional), “Administrator” (Windows 2000 Professional) of “Admin” (Mac OS
X) wanneer Nikon View wordt geïnstalleerd, gebruikt of gedeïnstalleerd.
De camera op een computer aansluiten
Denk eraan Nikon View te installeren voordat u de camera op uw computer aansluit.
Verschijnt de wizard voor het toevoegen van nieuwe hardware wanneer de camera
wordt aangesloten, klik dan op Annuleren (Cancel) om de wizard te sluiten.
Windows
Zet de computer aan en wacht totdat het besturingssysteem is opgestart.
1
Plaats de Nikon View installatie-cd-rom in de cd-rom-drive.
2
Het programma Install Center start automatisch; er verschijnt
een taalselectievenster. Kies een taal en klik op Next.
Wanneer het taalselectievenster niet verschijnt
Selecteer Deze Computer in het Start-menu (Windows XP Home Edition/
Windows XP Professional; dubbelklik in andere versies van Windows op de
icoon Deze Computer op het bureaublad) en dubbelklik op de icoon van
de cd-rom (NKVIEW6) in het venster “Deze Computer”.
Klik op Easy Install. De standaard-
3
installatie omvat:
• Driver for D1 series cameras
• Coolpix Camera Drivers
(Mass Storage stuurprogramma)
(alleen Windows 98SE)
• Quick Time 5
• Nikon View
• Werkt u met Windows 98SE, dan zal het
rechts weergegeven venster verschijnen
als u op Easy Install hebt geklikt. Klik op
OK om installatie van de Coolpix Camera
Driver te starten, en klik opnieuw op OK
als de installatie is voltooid.
Wanneer u werkt met een besturingssysteem anders dan Windows 98SE, dan
zal het dialoogvenster rechts verschijnen
wanneer u klikt op Easy Install. Klik op OK
om de installatie van de D1X, D1H en D1
Camera Driver te starten, en klik nogmaals
op OK wanneer de installatie is voltooid.
(Onder Windows 98SE verloopt de installatie van de D1X, D1H en D1 Camera Driver volgens de
installatie van de Coolpix Camera Driver, zie boven.)
De installatie gaat verder met Quick Time
4
5. Er is geen registratienummer vereist; laat
de registratie-informatie blanco en klik op
Next.
Het Nikon View setup-programma wordt
5
opgestart. Klik na het lezen van de software overeenkomst op Yes om akkoord te gaan
en de installatie te vervolgen.
Klik op Yes om op het bureaublad een
8
snelkoppeling naar Nikon View te maken, op No
om verder te gaan zonder een snelkoppeling te
maken.
Klik op Finish om het Nikon View set-up pro-
9
gramma te verlaten.
Klik op Yes om uw computer te herstarten.
10
11
Verwijder na het herstarten van de computer de Nikon View installatie-cd-rom uit
de cd-rom-drive.
Verschijnt het dialoogvenster “Select language” na het herstarten van de
computer, klik dan op Quit om het venster te sluiten. Verwijder vervolgens de
Nikon View installer cd-rom uit de cd-rom- drive.
Macintosh
Zet de computer aan en wacht totdat hij is opgestart.
1
Plaats de Nikon View installatie-cd-rom in de cd-rom-drive.
2
Mac OS X
Nadat u de Nikon View installatie- cd -rom in de cdrom-drive hebt geplaatst dient u te dubbelklikken
op de cd-rom (Nikon View 6) icoon op het
bureaublad en dubbelklik dan op de Welcome
icoon. Er verschijnt een taalselectievenster;
selecteer een taal en klik op Next.
Mac OS 9
Het taalselectievenster verschijnt automatisch wanneer u de Nikon View installatiecd-rom in de cd-rom - drive plaatst.
CarbonLib (Alleen Mac OS 9)
CarbonLib 1.5 of later is vereist om deze
Nikon software te installeren. Als de installer
een eerdere versie van CarbonLib aantreft,
wordt het volgende dialoogvenster weergegeven. Klik op Install om op te
waarderen naar CarbonLib 1.6.
Wanneer de installatie is voltooid, herstart dan de computer alvorens verder
te gaan met het installeren van de Nikon software.
Klik op Install om de installatie van de volgende
3
software te starten.
• Nikon View
• Quick Time 5 (alleen Mac OS 9)
Voer uw beheerdersnaam en wachtwoord in en
4
klik op OK (alleen Mac OS X).
Installatie van Nikon View opent met een
5
software- overeenkomst. Klik op Accept om
akkoord te gaan en de installatie te vervolgen.
Nikon View “ReadMe” verschijnt. Dit document
bevat belangrijke informatie; lees het goed door
voordat u op Continue klikt om de installatie te
vervolgen.
8
9
10
Mac OS 9
Klik op Yes om op het bureaublad een alias
naar Nikon View te maken, op No om verder te
gaan zonder een alias te maken.
Klik op Quit om de installatie van Nikon View
te voltooien.
Quick Time 5 installeren (alleen Mac OS 9)
Onder Mac OS 9 zal de installatie van
Quick Time 5 beginnen wanneer de
installatie van alle andere software is
voltooid. Volg de scherminstructies
voor het voltooien van de installatie.
Klik op Continue wanneer het venster
Registration verschijnt. Voer geen regi-
stratie-informatie in.
Klik op Restart om uw computer te herstarten.
Verwijder na het herstarten van de computer de Nikon View installatie-cd-rom
uit de cd-rom-drive.
Verschijnt het dialoogvenster “Select language” na het herstarten van de
computer, klik dan op Quit om het venster te sluiten. Verwijder vervolgens
de Nikon View installer cd-rom uit de cd-rom- drive.
Nikon View
Nikon View bestaat uit vier componenten: Nikon Transfer, Nikon Browser, Nikon
Viewer en Nikon Editor. Meer informatie over Nikon View is te vinden in de onlinehulp of in de Nikon View Naslaghandleiding op de naslag-cd-rom die bij uw
camera werd geleverd.
Foto’s die werden opgenomen
met uw Nikon digitale camera
Wanneer u de camera
aansluit zal Nikon Transfer
automatisch starten.
Nikon Transfer
Nikon Transfer wordt gebruikt om
beelden op de geheugenkaart in
de camera over te spelen (kopiëren)
naar de computer.
Nikon Viewer
Gebruik Nikon Viewer
om uw beelden in detail
te bekijken.
Nikon Browser
Mac OS X (Versie 10.2 of hoger)
Selecteer Applications in het Finder
Go menu en dubbelklik op de Image
Capture icoon, voordat de camera wordt
aangesloten. Het Image Capture venster
verschijnt. Selecteer Preferences... in
het Image Capture menu om het venster Image Capture Preferences op te
roepen. Selecteer in het veld “Camera Preferences” No application in het menu
“When a camera is connected, open”.
Zet de camera uit. Sluit de camera aan op de computer als afgebeeld, met de
1
meegeleverde USB-kabel.
USB Hub
De camera zal mogelijk niet naar verwachting presteren wanneer hij via een USB
hub of toetsenbord wordt aangesloten.
De Nikon View Naslaghandleiding wordt verspreid in Adobe Portable
Document Format (PDF) en kan worden geopend met Adobe Acrobat
Reader 4.0 of later. Windows gebruikers die dit programma niet al hebben
geïnstalleerd, kunnen de kopie van Adobe Acrobat Read er installeren die
te vinden is op de naslag-cd-rom (de Macintosh versie van Adobe Acrobat
Reader is niet op de cd-rom aanwezig).
Nikon Editor
Het functionele voorbeeld
Selecteer No application
van Nikon View
E-mail
Upload
Gebruik Nikon Editor
om uw beelden te
bewerken.
Print
Diashows
Foto’s zoeken
Nikon Browser geeft met
thumbnails een overzicht
van de beelden die in uw
computer zijn opgeslagen.
* Illustraties zijn voor Windows XP.
HTML output
Macintosh
De Nikon Browser component van Nikon View wordt gestart, gevolgd door
Nikon Transfer. De camera-monitor blijft blanco.
Klik op de knop in het Nikon Transfer venster. Alle beelden op de
3
geheugenkaart worden naar uw computer overgespeeld.
Windows Macintosh
Is het overspelen voltooid, dan verschijnen uw beelden in de Nikon Browser
4
component van Nikon View.
Windows
De standaard bestemmingsmap voor
overgespeelde beelden is de map Mijn
afbeeldingen of Mijn documenten. De
beelden zullen een bestandsnaam hebben
in de vorm van “Imgnnnn”, waar in “nnnn“
een viercijferig getal is dat automatisch in
oplopende volgorde door Nikon View
wordt toegekend, beginnend met 0001.
Macintosh
De standaard bestemmingsmap voor
overgespeelde beelden is de map Pictures
(Mac OS X) o f de ma p D oc um e nt s (M ac OS
9). De beelden zullen bestandsnummers
hebben in de vorm van “Imgnnnn”,
waarin “nnnn“ een viercijferig getal is dat
automatisch in oplopende volgorde door
Nikon View wordt toegekend, beginnend
met 0001.
Verschijnen de beelden in Nikon Browser, dan is het overspelen voltooid en kunt
5
u de camera ontkoppelen.
Windows XP Home Edition/Windows XP Professional
Klik op de icoon voor het “Safely Remove
Hardware” ( ) in de taakbalk en selecteer de
optie voor het veilig verwijderen van het Safely
remove USB Mass Storage Device in het menu
dat verschijnt.
Windows 2000 Professional
Klik op de icoon voor het “Unplug or Eject Hardware”
(
) in de taakbalk en selecteer de optie voor het
Stop USB Mass Storage Device in het menu dat
verschijnt.
Windows Millennium Edition (Me)
Klik op de icoon voor het “Unplug or Eject
Hardware” ( ) in de taakbalk en selecteer de
optie voor het Stop USB Disk in het menu dat
verschijnt.
Windows 98 Second Edition (SE)
Klik met de rechter muisknop in Deze Computer
op de verwisselbare schijf die de camera
vertegenwoordigt en selecteer de optie voor Eject
in het menu dat verschijnt.
Mac OS X
Sleep het naamloze “NIKON_D100” cameravolume
naar de Prullenmand.
Mac OS 9
Sleep het naamloze “NIKON D100” cameravolume
naar de Prullenmand.
U kunt de camera nu uitzetten en de USB-kabel loskoppelen.
Mac OS 9Mac OS X
SB3E04(1F)