Guide de
Guide de
démarrage rapide
démarrage rapide
35mm/APS(IX240) Film Scanner
Si vous avez besoin d'aide:
Consultez http://www.nikontechusa.com/
ou composez 1-800-NikonUX (utilisateurs aux Etats-Unis)
Fr
Témoin DEL
Fente pour adaptateur
Descriptif des scanners
Structure de positionnement
horizontal ou vertical
Passe-fi lm
(5000 ED uniquement)
Après avoir lu l’accord de licence, cliquez sur Accep-
e
ter pour en accepter les termes et affi cher le fi chier
LisezMoi. Prenez le temps de lire attentivement ce
document. Il contient des informations importantes
qui ne fi gurent pas dans les manuels du produit. Cliquez sur Continuer pour passer à l’étape suivante.
Cliquez sur Installer pour lancer l’installation.
f
Nikon Scan 4 sera installé dans le dossier situé sous
« Destination de l’installation ». Sous Mac OS X,
Nikon Scan 4 est installé dans le dossier « Applications : Nikon Software » dans le disque de démarrage. L’emplacement par défaut sous Mac OS 9 est le
dossier « Applications (Mac OS 9) : Nikon Software »
situé dans le disque de démarrage OS 9.
Consultez
http://www.europe-nikon.com/support
(utilisateurs aux Europe)
Consultez
http://www.nikon-asia.com/
(utilisateurs aux Asie, aux Océanie, au Moyen-Orient, et aux Afrique)
Visitez ces sites pour consulter les dernières nouveautés, conseils, foires aux questions (FAQ),
ainsi que des informations à usage général à propos des techniques d’imagerie et de photographie numérique. Pour plus de détails, veuillez contacter le représentant Nikon de votre région.
Préparation
Etape
1
Sortez le scanner de sa boîte et vérifi ez que vous avez bien tous les éléments suivants.
Scanner de fi lm SUPER COOLSCAN 5000ED ou
COOLSCAN V ED
Adaptateur diapositive montée MA-21
Adaptateur fi lm en bande SA-21
Câble d’alimentation
Câble USB
CD- ROM
• CD Nikon Scan (Jaune)
• CD Manuel de référence de Nikon Scan/
Guide de numérisation
• CD Nikon View (Jaune)
• CD Manuel de référence de Nikon View
Garantie
Manuel de l’utilisateur
Guide de démarrage rapide (ce guide)
Vérifi er le
contenu de la boîte
Si plusieurs copies de Photoshop sont installées
(Mac OS 9 uniquement)
Si une copie du plug-in Nikon Scan est installée
dans les dossiers de plug-ins pour les versions de
Adaptateur diapositive montée
MA-21
Remarque
Photoshop prises en charge, vous pouvez utiliser
Photoshop pour acquérir les images directement
à partir du scanner. Si plus d’une copie de Photoshop est installée sur l’ordinateur, une liste de dossiers de plug-ins
s’affi chera. Sélectionnez les dossiers de plug-ins correspondant aux
copies de Photoshop qui seront utilisées lors de l’acquisition des images. Cliquez ensuite sur Continuer pour copier le plug-in Nikon Scan
dans les dossiers sélectionnés.
Structure de posi-
Commutateur
marche-arrêt
Connecteur secteur
Connecteur
d’interface USB
Connecteur secteur
Connecteur
d’interface USB
tionnement horizontal ou vertical
g
La première boîte de dialogue de l’assistant de
sélection de l’espace colorimétrique apparaît. Cliquez sur Utiliser l’assistant.
Cliquez sur Macintosh.
Windows
Mettez l’ordinateur sous tension et attendez que Windows ait fi ni de démar-
a
rer. Ne branchez pas le scanner.
La première boîte de dialogue de l’assistant de
i
sélection de l’espace colorimétrique apparaît. Cliquez sur Utiliser Wizard.
h
Cliquez sur Windows.
j
Une liste des profi ls d’espace colorimétrique
k
s’affi che. Sélectionnez sRVB (recommandé) puis
cliquez sur OK. Pour plus d’informations sur les
profi ls d’espace colorimétrique, reportez-vous
à la page 88 du Manuel de référence de Nikon
Scan (sur CD).
Une liste des profi ls d’espace colorimétrique s’af-
i
fi che. Sélectionnez Apple RVB (recommandé)
puis cliquez sur OK. Pour plus d’informations
sur les profi ls d’espace colorimétrique, reportezvous à la page 90 du Manuel de référence de
Nikon Scan (sur CD).
Important
Important
Windows XP Edition familiale/ Windows XP Professionnel/ Windows 2000 Professionnel
Pour installer ou désinstaller Nikon Scan, vous devez ouvrir une
session en tant qu’Administrateur du poste de travail (Windows XP
Edition familiale/ Windows XP Professionnel) ou Administrateur (Windows 2000 Professionnel).
Versions antérieures de Nikon Scan
Avant d’installer Nikon Scan 4, désinstallez toute version antérieure
de Nikon Scan. Consultez la rubrique « Désinstallation/ Installation
personnalisée » pages 62- 64 du Manuel de l’utilisateur.
Insérez le CD Nikon Scan dans le lecteur de
b
CD-ROM. Après quelques instants, la boîte de
dialogue de sélection de la langue s’affi che. Sé-
Important
Windows 98 SE
Si l’ordinateur affi che un message indiquant que l’adaptateur IEEE
139 4 est requis, cliquez sur OK.
Cliquez sur Oui pour ajouter Nikon Scan 4 au
j
Dock (Mac OS X) ou créer un alias de Nikon Scan 4
sur le bureau (Mac OS 9).
lectionnez une langue et cliquez sur Next (Sui-
vant).
La boîte de dialogue « Bienvenue » apparaît.
c
Cliquez sur l’onglet “Logiciels” puis sur Assistant
d’installation.
Cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant
l
d’installation de Nikon Scan.
Cliquez sur Quitter pour quitter l’assistant d’ins-
k
tallation.
Mac OS X Mac OS 9
En
Fr
Es
O
R
M
-
D
C
C
D
O
R
M
-
-
D
M
O
R
-
D
C
M
C
R
C
D
O
O
R
M
-
-
D
M
R
C
M
O
R
-
D
C
O
R
-
O
D
M
C
C
O
D
M
R
C
-
-
R
O
D
O
D
R
M
-
D
C
M
-
R
C
O
O
D
R
M
-
D
C
M
C
O
R
-
D
C
M
O
R
Guide de
Guide de
démarrage rapide
démarrage rapide
http://www.europe-nikon.com/support
35mm/APS(IX240) Film Scanner
35mm/APS(IX240) Film Scanner
C
D
O
R
M
-
-
C
R
M
D
O
-
R
M
O
C
M
D
C
-
R
D
O
M
-
R
O
M
-
D
C
Fr
Garantie
User's Manual
Manuel de I'utilisateur
Manual del Usuario
Etape
2
Avant de brancher le scanner, installez Nikon Scan sur votre ordinateur comme dé crit ci- dessous :
Systèmes d’exploitation compatibles
Windows •
Macintosh • Mac OS X (version 10.1.5 ou ultérieure)
Installer Nikon Scan
Windows XP Edition familiale / Windows XP Professionnel
• Windows 2000 Professionnel
• Windows Millénium Edition (Me)
• Windows 98 Deuxième Edition (SE)
• Mac OS 9 (version 9.1 ou ultérieure)
La confi guration requise est décrite de manière plus détaillée page 10 (Windows) ou 15 (Macintosh) dans le Ma-
nuel de l’utilisateur.
Suite en
haut à
droite
La première boîte de dialogue de l’assistant
d
d’installation s’affi che. Cliquez sur Suivant.
Après avoir lu l’accord de licence, cliquez sur Oui
e
pour en accepter les termes et poursuivre l’installation.
L’e mpla cement par défaut de l’installation de
f
Nikon Scan (c:\Program Files\ Nikon\ Nkscan4)
s’affi che sous « Dossier cible ». Pour choisir un
autre emplacement, cliquez sur Parcourir… et
recherchez le dossier souhaité. Cliquez sur Sui-
vant pour lancer l’installation.
La boîte de dialogue ci-contre apparaît. Cliquez
sur Oui pour créer le dossier de destination de
Nikon Scan.
Lorsque vous devez sélectionner les pilotes du
g
scanner, vérifi ez que LS- 40/50/5000 est sélectionné puis cliquez sur Suivant.
Windows 2000 Professionnel
La boîte de dialogue ci-contre s’affi che ; cliquez
Remarque
sur Oui (si elle s’affi che deux fois, cliquez sur Oui à
chaque fois).
Cliquez sur Oui pour créer un raccourci vers
h
Nikon Scan sur le bureau.
Association des extensions « Image Enhancement » (amélioration de l’image) avec Nikon Scan
Si Nikon Capture ou un autre logiciel Nikon est
déjà installé sur l’ordinateur, une boîte de dialo-
Remarque
gue apparaîtra, vous demandant si vous souhaitez associer les extensions des fi chiers de paramètres d’amélioration d’image avec Nikon
Scan. Cliquez sur Oui.
Suite en
haut à
droite
Cliquez sur Oui pour redémarrer l’ordinateur.
m
Macintosh
Mettez l’ordinateur sous tension et attendez qu’il ait fi ni de démarrer. Ne
a
b
c
d
branchez pas le scanner.
Mac OS X
Vous devez posséder les droits de l’administrateur pour installer ou
Important
désinstaller Nikon Scan.
Mac OS 9
Vous devez posséder CarbonLib 1.5 ou version
ultérieure pour pouvoir installer Nikon Scan 4.
Si l’assistant d’installation détecte une version
Important
antérieure, un message s’affi chera. Cliquez sur
Installer pour mettre à jour CarbonLib avec une
nouvelle version. Veillez à redémarrer l’ordinateur avant de poursuivre l’installation.
Insérez le CD de Nikon Scan 4 dans le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur
l’icône de Bienvenue (
) dans le répertoire racine du CD de Nikon Scan 4.
Une boîte de dialogue de sélection de la langue
s’affi che. Sélectionnez une langue et cliquez sur
Next (Suivant).
La boîte de dialogue « Install Center » apparaît.
Cliquez sur l’onglet “Logiciels” puis sur Installa-
tion Standard.
Mac OS X
En cliquant sur Installer, la boîte de dialogue
d’identifi cation de l’utilisateur ci-contre ap-
Remarque
paraît. Entrez le nom de l’administrateur et
le mot de passe puis cliquez sur OK.
Suite en
haut à
droite
Cliquez sur Redémarrer pour redémarrer l’ordi-
l
nateur.
Suite au verso
CD Manuel de référence de Nikon Scan/
Guide de numérisation
Ce CD comporte le Manuel de référence de Nikon Scan, qui fournit toutes les informations relatives à Nikon Scan, ainsi que le Guide de numérisation, un guide
convivial présentant des opérations fondamentales de numérisation, comme le
paramétrage de la taille et de la résolution des images.
Guide de
numérisation
Manuel de
référence de
Nikon Scan
Windows
†
· Affi cher le Manuel de référence de Nikon Scan
Double-cliquez sur l’icône manual.pdf dans le CD Manuel de référence. Adobe
Acrobat Reader démarre et une fenêtre permettant de sélectionner la langue apparaît ; cliquez sur le lien correspondant à la langue de votre choix. A noter qu’il
est nécessaire de posséder Adobe Acrobat Reader 4 ou version ultérieure pour affi cher le Manuel de référence ; les utilisateurs Windows peuvent installer Acrobat
Reader 5 à partir du dossier « Acrobat Reader » disponible sur le CD du manuel.
· Affi cher le Guide de numérisation
Double-cliquez sur l’icône easy_guide.exe (Windows), easy_guide_OSX (Mac
OS X), ou easy_guide_OS9 (Mac OS 9). Macromedia Flash Player démarre et une
fenêtre permettant de sélectionner la langue apparaît ; cliquez sur le lien correspondant à la langue de votre choix. Vous pouvez également enregistrer le Guide
de numérisation sur le disque dur de l’ordinateur pour accéder plus facilement à
ce fi chier. Copiez les dossiers “easy_guide_main” et easy_guide.exe (Windows),
easy_guide_OSX (Mac OS X), ou easy_guide_OS9 (Mac OS 9) sur le bureau
*
Les utilisateurs de Mac OS X doivent vérifi er que le nom du disque de démarra-
ge comporte uniquement des lettres et des chiffres (son nom par défaut est «
Macintosh HD »). Le guide risque de ne pas démarrer si le nom du volume contient des signes de ponctuation ou autres caractères non alphanumériques.
*
Macintosh
* Les icônes peuvent être différentes.
† Les extensions ne s’affi chent pas dans cer-
tains environnements.
*
.
Numérisation
Cette partie du guide décrit comment connecter le scanner à l’ordinateur puis numériser des images à l’aide de Nikon Scan. Veillez à effectuer toutes les étapes dé crites au verso avant de suivre les instructions ci-dessous.
Etape
3
Après avoir vérifi é que le scanner et l’ordinateur étaient éteints, branchez le
a
câble d’alimentation comme indiqué ci-dessous et branchez le scanner dans
une prise de courant.
Connecter le scanner
L’a s pect d e la prise varie en fonction du pays
ou de la région d’achat.
Insérez le SA-21 dans la fente pour adapta-
c
d
teur.
Lorsque l’adaptateur est entièrement in-
séré, le témoin DEL clignote au cours du
calibrage du scanner. Patientez jusqu’à ce
que le témoin DEL reste allumé fi xement.
Etape
8
Cliquez sur le menu du type de fi lm puis choi-
a
b
sissez le type de fi lms correspondant à celui que
vous numérisez. Pour numériser un négatif cou-
leur, sélectionnez Nég (Couleur)
Sélectionnez les vues que vous souhaitez numériser.
menu vignette
Numériser
Onglet du
.
Cliquez pour affi cher les vignettes
Sélection-
nez Nég
(Couleur)
Zone d’affi cha ge des vignettes
e
Cliquez sur le bouton Numériser pour numériser
l’image. Lorsque la numérisation est terminée,
l’image s’affi che dans une fenêtre. Cette image
tiendra compte des modifi cations, rotations, basculements effectués dans la fenêtre de numérisation.
SUPER COOLSCAN
5000 ED
Branchez le câble USB comme illustré ci-dessous.
b
SUPER COOLSCAN
5000 ED
COOLSCAN V ED
Branchez l’extrémité plate du câble USB à l’ordinateur et l’extrémité carrée
au scanner. Raccordez ces extrémités aux connecteurs correspondants, illustré dans le schéma ci-dessous. Si vous n’utilisez pas le connecteur adéquat ou
si vous tentez d’insérer les prises dans le sens inverse, vous risquez d’endommager non seulement le câble mais aussi le scanner ou l’ordinateur.
Ordinateur
COOLSCAN V ED
Scanner
Windows 2000 Professionnel
Une boîte de dialogue « Impossible de trouver la signature numérique »
Remarque
s’affi chera lors de la première connexion et de la première mise sous tension
du scanner. Cliquez sur Oui pour enregistrer le scanner sous Windows.
Etape
6
Windows
Si un raccourci a été créé au cours de l’installation,
double-cliquez sur le raccourci (
reau.
Il est aussi possible de lancer Nikon Scan en cliquant sur le bouton Démarrer et
en sélectionnant Nikon Scan 4>Nikon Scan 4 dans le menu Programmes.
Macintosh
Vous pouvez également démarrer Nikon Scan en cliquant sur l’icône ( ) Nikon Scan
dans le Dock (Mac OS X) ou en double- cliquant sur l’alias (
reau (Mac OS 9). A noter que ces options sont uniquement disponibles si vous aviez
ajouté Nikon Scan au Dock ou créé un alias au cours de l’installation.
Il est aussi possible de lancer Nikon Scan en localisant le dossier dans lequel Nikon
Scan a été installé et en ouvrant “Nikon Software”: dossier Nikon Scan 4. Doublecliquez sur l’icône
trouve dans le dossier “Applications” du disque de démarrage. Sous Mac OS 9, l’emplacement par défaut est le dossier “Applications (Mac OS 9)” situé dans le disque
de démarrage.
La fenêtre de numérisation s’ouvre.
Lancer Nikon Scan
) situé sur le bu-
) Nikon Scan sur le bu-
( )
Nikon Scan 4. Sous Mac OS X, le dossier “Nikon Software” se
Cliquez sur l’onglet
du menu vignette
Cliquez pour masquer
les vignettes
Faites glisser pour agrandir la taille de
la vignette
Fenêtre de Fenêtre de progression
Cette fenêtre affi che l’état de progression de
Remarque
Cliquez sur le bouton Aperçu pour créer un aperçu de la vue sélectionnée
c
Cliquez sur le triangle situé à côté de la palette « Outils de présentation »
d
l’aperçu et de la numérisation. Cliquez sur Arrêter pour annuler l’opération en cours.
dans la zone d’aperçu.
dans la Palette d’outils 1 pour affi cher la palette « Outils de présentation ».
Vignette sélectionnée
Le menu vignette s’ouvre. Les vues du fi lm
sont identifi ées par un numéro. Afi n d’affi cher chaque vue sous forme de « vignette »,
cliquez sur le bouton
Une vignette se crée pour chaque vue. Cliquez sur l’une d’entre elles pour pouvoir l’affi cher
en plus grand format dans la
fenêtre d’aperçu avant numérisation.
.
Windows Macintosh
La fenêtre de numérisation risque de chevaucher l’image. Faites glis-
Remarque
Pour enregistrer l’image, sélectionnez Enregis-
f
ser la fenêtre de numérisation pour faire apparaître l’image.
trer dans le menu Fichier. Une boîte de dialogue
Enregistrer sous apparaît ; recherchez l’emplacement de votre choix, choisissez un nom et un
type de fi chier puis cliquez sur Enregistrer.
Ejecter le fi lm et
Etape
9
Cliquez sur le bouton (éjecter) dans la fenêtre de numérisation pour éjec-
a
b
ter le fi lm du SA-21 (pour de plus amples informations sur l’éjection du fi lm
d’autres adaptateurs, consultez le Manuel de l’utilisateur).
Sélectionnez Quitter (Windows) ou Quitter (Mac OS 9) dans le menu Fi-
chier. Sous Mac OS X, sélectionnez Quitter Nikon Scan 4 dans le menu Nikon
Scan 4.
mettre le scanner hors tension
Bouton Ejecter
Remarque
Contacts USB
de l’ordinateur
USB 2.0
Pour obtenir des informations sur USB 2.0, consultez la page 22 du
Manuel de l’utilisateur.
Extrémité
plate du câble
Contacts USB
du scanner
Extrémité car-
rée du câble
Etape
4
Le type de fi lm que vous pourrez numériser dépend de l’adaptateur que vous utilisez. Ce guide décrit comment numériser des fi lms en bande 24 × 36 à l’aide de
l’adaptateur fi lm en bande SA-21. Le S A -21 p ermet de numé riser des négatifs 24 × 36
développés, découpés en bande de deux ou six vues. Un adaptateur diapositive montée MA-21 est également fourni. Il permet de numériser des diapositives 24 × 36.
Consultez le Manuel de l’utilisateur pour plus de détails.
Etape
Préparer le fi lm
Négatif 24 × 36 en ban-
des de deux ou six vues
Adaptateur fi lm en bande SA-21
5
Après avoir vérifi é que l’ordinateur tourne,
a
mettez le scanner sous tension
DEL clignote
témoin DEL reste allumé fi xement.
Retirez le MA-21.
Insérer l’adaptateur
. Le témoin
. Patientez jusqu’à ce que le
Témoin DEL
Commutateur
marche-arrêt
b
Suite en
haut à
droite
Fenêtre de numérisation
Mac OS 9
Avant d’utiliser Nikon Scan sous Mac OS 9, vous devez avoir lu la sec-
Important
Remarque
tion concernant les allocations de mémoire page 139 dans le Manuel
de référence de Nikon Scan (sur CD).
Stockage temporaire (Windows uniquement)
Il est possible qu’un message s’affi che, indiquant que le dossier sélectionné pour le stockage temporaire n’est pas disponible. Cliquez sur
OK pour utiliser le dossier par défaut.
Etape
7
Prenez le fi lm délicatement, en le tenant sur les bords avec le pouce et l’index. La
a
b
surface brillante doit se situer vers le haut, la surface mate d’émulsion vers le bas.
Insérez le fi lm dans la fente pour fi lm de l’adaptateur.
Il suffi t de l’introduire légèrement pour qu’il soit ensuite inséré automatiquement.
Insérez le fi lm en vérifi ant que
la surface brillante est dirigée
Important
Insérer le fi lm
vers le haut.
Relâchez le fi lm une fois que le mécanisme d’avance du fi lm s’active.
Ne tirez ni ne poussez le fi lm. N’interférez en aucun cas avec le mécanisme d’avance du fi lm.
Fenêtre de progression
Palette d’outils 1
Fente pour fi lm
Suite en
haut à
droite
Celle-ci permet de :
• faire pivoter ou basculer l’image dans la zone d’aperçu
Si l’aperçu n’est pas orienté comme vous le souhaitez, vous pouvez le faire
pivoter ou basculer en cliquant sur les boutons
fait pivoter l’image de 90°
vers la gauche
fait basculer l’image horizontalement
• sélectionner la zone à numériser
Afi n de sélectionner la section de l’image à numériser, cliquez sur l’outil de
sélection (
sur l’image.
Des pointillés indiquent les limites de la
zone sélectionnée/ recadrée. Pour modifi er la taille de cette zone, il suffi t de d’ «
étirer » les pointillés. Pour déplacer la zone
sélectionnée, placez le curseur de la souris
à l’intérieur puis faites glisser la zone sélec-
tionnée jusqu’à l’endroit souhaité.
Pour de plus amples informations sur les autres outils d’amélioration d’image de
la Palette Outils de présentation, reportez-vous aux pages 30 -76 du manuel de
référence de Nikon Scan (sur CD).
) de la Palette Outils de présentation puis faites glisser la souris
fait pivoter l’image de
90° vers la droite
fait basculer l’image
verticalement
, , ou .
Conseil : Spécifi cation de la résolution et de la
taille de sortie
Lorsqu’une image est affi chée dans la zone d’aperçu, la palette « Détourage » de la
Palette d’outils 1 permet de spécifi er la taille et la résolution dans lesquelles l’image
sera numérisée (pour plus de détails, reportez-vous aux pages 36 -40 du manuel de
référence de Nikon Scan sur CD). Par exemple, pour numériser une image destinée
à être imprimée au format A4 (21 × 29,7cm) à l’aide d’une imprimante à jet d’encre
classique, réglez les paramètres comme indiqué ci- dessous :
Cliquez pour ouvrir la
palette Détourage.
Sélectionnez Conserver ce recadrage
Vérifi ez que Pixels/
Pouce est sélectionné
comme unité dans le
menu Résolution. Saisissez la valeur 360.
Choisissez l’unité (Centimè-
tres ou Pouces) à partir de ce
menu déroulant.
Saisissez une valeur pour la
hauteur ou pour la largeur,
compatible avec le format
A4. L’autre valeur sera ajustée automatiquement pour
conserver le cadrage sélectionné.
Suite en
haut à
droite
Après avoir vérifi é que le témoin DEL du scanner ne clignote pas, appuyez
c
sur le commutateur marche-arrêt pour éteindre le scanner.
Témoin DEL
Commutateur
marche-arrêt
Lorsque le scanner n’est pas utilisé
Pour empêcher que la poussière ne s’accumule à l’intérieur du scan-
Important
ner, laissez le SA-21 ou le MA-21 dans la fente pour adaptateur lorsque vous n’utilisez pas le scanner.
Nikon View (Nikon View 6 ou ultérieure)
Si vous avez installé Nikon View sur l’ordinateur, sélectionnez Affi cher Nikon Browser
dans le menu Outils de Nikon Scan, si vous souhaitez lancer la fonction Nikon Browser
(navigateur Nikon) de Nikon View. Nikon View permet d’affi cher les images numérisées
sous forme de vignettes ou à leur taille maximale. Ce logiciel permet également de
modifi er et d’imprimer les images après leur numérisation. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Manuel de référence de Nikon View (disponible au format
pdf sur le CD du Manuel de Nikon View) ou consultez l’aide en ligne de Nikon View.
Sélectionnez Affi cher
Nikon Browser dans le
menu Outils de Nikon
Scan.
Vous pouvez installer Nikon View à
partir du CD de Nikon View 6. Si une
ancienne version de Nikon View est
installée sur votre ordinateur, vous
devez la désinstaller avant d’installer
Nikon View 6.
Pour enregistrer votre copie de Nikon View, cliquez sur l’onglet « Enregistre-
Remarque
ment du produit » dans la fenêtre du programme d’installation puis cliquez
sur le bouton Enregistrement du produit (connexion Internet requise)
* Non disponible dans certains pays.
Nikon View
*
.
Imprimé au Japon
SB3I02000201(13)
6MRA1013--