Grazie per avere scelto una fotocamera digitale COOLPIX S02 Nikon. Per ottenere il massimo
da questo prodotto Nikon, leggere attentamente "Per la vostra sicurezza" (A iii–iv) e tutte le
altre istruzioni e conservarle dove potranno essere lette da tutti coloro che utilizzano la
fotocamera.
Simboli e convenzioni
Per facilitare la ricerca delle informazioni necessarie, sono stati adottati i seguenti simboli e
convenzioni:
Questa icona indica avvertenze, informazioni che devono essere lette prima dell’uso per evitare danni alla fotocamera.
Questa icona indica note, informazioni che devono essere lette prima di utilizzare la fotocamera.
Questa icona indirizza alla sezione relativa nel manuale.
Questa icona indica riferimenti ad altre pagine del manuale.
A
I menu e altro testo visualizzato dalla fotocamera o dalle applicazioni del computer sono
visualizzati in grassetto. Le illustrazioni nel manuale potrebbero essere semplificate a scopi
illustrativi.
SommarioIndice
0
Sommario
Per la vostra sicurezza.................................................iii
Per evitare eventuali danni al vostro prodotto Nikon o possibili lesioni a voi stessi o a terzi, vi preghiamo di leggere integr almente le seguenti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare questa
attrezzatura. Conservate le istruzioni in modo che chiunque faccia uso del prodotto possa consultarle.
Le conseguenze che possono derivare da una mancata osservanza delle precauzioni prese ntate in questa sezione sono contrassegnate dal seguente simbolo:
Questa icona indica avvisi importanti. Per evitare eventuali lesioni, leggete tutti gli avvisi prima dell’utilizzo del prodotto Nikon.
❚❚ AVVISI
Spegnere immediatamente in caso di
malfunzionamento. In caso di fumo o odori inusuali
provenienti dall’apparecchiatura o dall’adattatore CA/
caricabatteria, scollegare l’adattatore. Un funzionamento
prolungato potrebbe causare danni a persone. Dopo avere
spento l’apparecchiatura, attendere che si raffreddi,
quindi portarla a un centro assistenza autorizzato Nikon
per un’ispezione.
Non utilizzate in presenza di gas infiammabili. Per
evitare il rischio di esplosioni o incendi, non utilizzate
attrezzature elettroniche in ambienti saturi di gas
infiammabili.
Non smontare. Il contatto con i componenti inte rni del
prodotto può provocare lesioni. In caso di
malfunzionamento, il prodotto deve essere riparato
esclusivamente da personale qualificato. Qualora il
prodotto dovesse rompersi in seguito a caduta o altri
incidenti, scollegare l’adattatore CA/caricabatteria e
portare il prodotto presso un centro assistenza auto rizzato
Nikon per un’ispezione.
Mantenete il prodotto asciutto. In caso di mancata
osservanza di questa precauzione, possono verificarsi
incendi o scosse elettriche.
Non maneggiare la spina o l’adattatore CA/
caricabatteria con le mani umide. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe provocare
scosse elettriche.
Non avvicinarsi alla spina durante i temporali. La
mancata osservanza di questa precauzione potrebbe
provocare scosse elettriche.
La polvere presente intorno o sulle parti metalliche
della spina adattatore CA/caricabatteria deve essere
rimossa usando un panno asciutto. Un funzionamento
prolungato potrebbe causare incendi.
Tenete lontano dalla portata de i bambini. La mancata
osservanza di questa precauzione può provocare lesioni.
Tenete inoltre presente che le parti di piccole dimensioni
potrebbero essere ingerite. Se un bambino dovesse
ingerire una parte dell’apparecchiatura, rivolgetevi
immediatamente a un medico.
Non posizionare la cinghia a tracolla in torno al collo
di neonati o bambini. La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe provocare strangolamenti.
Osservate le dovute precauzioni nell’utilizzo del
flash.
• L’utilizzo della fotocamera con il flash molto vicino alla
pelle o ad altri oggetti può provocare ustioni.
• L’utilizzo del flash vicino agli occhi del soggetto può
provocare danni temporanei alla vista. Il flash non deve
essere utilizzato a una distanza inferiore a 1 m dal
soggetto. Prestare particolare attenzione quando si
fotografano neonati.
• Non puntare il flash in direzione di guidatori di veicoli a
motore. La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe provocare incidenti.
Evitate ogni contatto con i cristalli liquidi. Se il mon it or
dovesse rompersi, prestate attenzione a non ferirvi con i
vetri rotti ed evitate che i cristalli liquidi entrino in contatto
con la pelle, gli occhi o la bocca.
SommarioIndice
Per la vostra sicurezza
iii
Non usare l’adattatore CA/caricabatteria con
convertitori da viaggio, con adattatori progettati per
la conversione fra diversi voltaggi o con invertitori da
CC a CA. La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe danneggiare il prodotto o causare
surriscaldamenti e incendi.
Utilizzate cavi appropriati. Per il collegamento dei cavi
agli spinotti di entrata o di uscita, usate solo i cavi forniti o
commercializzati da Nikon adatti a tale scopo, al fine di
mantenere il prodotto conforme alle normative.
Evitare di danneggiare, riscaldare, modificare, tirare
o piegare i cavi e non posizionarli al di sott o di oggetti
pesanti. La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
Non coprire il prodotto durante l’uso. L’accumulo di
calore eccessivo potrebbe deformare l’involucro o causare
incendi.
Interrompere immediat amente l’utilizzo se si nota no
cambiamenti di qualunque tipo nel prodotto, come
perdita di colore o deformazione. La mancata
osservanza di questa precauzione potrebbe provocare
perdite, surriscaldamento o rotture della batteria
integrata.
Non rimanere in contatto con la fotocamera o con
l’adattatore CA/caricabatteria per periodi prolungati
quando i dispositivi sono accesi o in funzione. Parti del
dispositivo potrebbero riscaldarsi molto. Lasciare il
dispositivo a contatto diretto con la pelle per periodi
prolungati potrebbe dare luogo a scottature a bassa
temperatura.
Non lasciare il prodotto in l uoghi dove potrebbe
essere esposto a temperature estremamente elevate,
per esempio in un’automobile chiusa o alla luce
diretta del sole. La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe provocare danni o incendi.
Utilizzare gli adattatori CA/caricabatteria designati.
Durante la ricarica della fotocamera da una presa di
corrente, usare soltanto adattatori CA/caricabatteria
progettati per l’uso con questo prodotto.
Non conservare sotto la luce solare diretta. Quando il
prodotto non è utilizzato, spegnerlo ed assicurarsi che
l’obiettivo sia coperto, prima di riporlo in un luogo non
esposto direttamente a luce solare. La luce solare messa a
fuoco dall’obiettivo potrebbe causare incendi.
Attenersi alle istruzioni impartite dal personale delle
linee aeree e degli ospedali. Spegnere il prodotto
durante il decollo e l’atterraggio, e anche quando indicato
dal personale delle compagnie aeree e degli ospedali. Le
onde radio emesse dal dispositivo potrebbero interferire
con la navigazione dei velivoli o con le apparecchiature
medicali degli ospedali.
Qualora la batteria della fotocamera perda e il liquid o
della batteria della fotocamera venga a contatto con
i vestiti o la pelle, sciacquare immediatamente l’area
interessata con acqua.
SommarioIndice
Per la vostra sicurezza
iv
Avvisi
• È severamente vietata la riproduzio ne, trasmissione, trascrizione, inserimento in un sistema di
reperimento di informazioni, traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi forma e con qualsiasi
mezzo, anche parziale, dei manuali in dotazione con il presente prodotto, senza previa
autorizzazione scritta di Nikon.
• Nikon si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche relative ad hardware e software
contenute nei presenti manuali in qualsiasi momento e senza preavviso.
SommarioIndice
• Nikon declina ogni responsabilità per qualsiasi danno provocato dall’utilizzo di questo
prodotto.
• Pur avendo tentato di rendere il più completa e a ccurata possibile la presente
documentazione, vi preghiamo di segnalare eventuali errori od omissioni al vostro rivenditore
Nikon più vicino (indirizzi forniti separatamente).
Avvisi
v
Avviso per gli utenti europei
Questo simbolo indica che gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti negli appositi conten itori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei:
• Il presente prodotto deve essere smaltito nell’apposito contenitore di rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.
• La raccolta differenziata e il riciclaggio aiutano a preservare le risorse naturali e a prevenire le conseguenze negative per la salute umana e per l’ambiente che potrebbero essere
provocate dallo smaltimento scorretto.
• Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare le autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
Avviso concernente il divieto di copia e riproduzione
È opportuno notare che il semplice possesso di materiale digitale copiato o riprodotto tramite scanner, fotocamere digitali o altri dispositivi può essere perseguito legalmente.
• Oggetti la cui copia o riproduzione è viet ata per legge
È severamente vietata la copia o riproduzione di banconote, monete, obbligazioni statali o
locali, anche nell’eventualità in cui si tratti di riproduzioni di campioni.
È vietata la copia o riproduzione di banconote, monete o titoli in circo lazione all’estero.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli e cartoline non timbrati emessi dallo stato senza
autorizzazione dell’organo di competenza.
È vietata la copia o riproduzione di francobolli emessi dallo stato e di documentazioni e
certificazioni stipulate secondo legge.
SommarioIndice
• Avvertenze per copie o riproduzioni specifiche
Lo Stato ha pubblicato precauzioni sulla copia e riproduzione di titoli di credito emessi da
aziende private (azioni, ricevute, assegni, certificati ecc.), abbonamenti o coupon di viaggio,
salvo i casi in cui un numero minimo di copie è necessario ai fini contabili dell’azienda stessa.
È inoltre vietata la copia o riproduzione di passaporti emessi dallo Stato, licenze emesse da
organi pubblici e gruppi privati, carte d’identità e biglietti, come abbonamenti o buoni pasto.
• Osservate le indicazioni sul copyright
La copia o riproduzione di prodotti artistici coperti da copyright quali libri, brani musicali,
dipinti, xilografie, stampe, mappe, disegni, film e fotografie è regolata dalle leggi nazionali ed
internazionali sul copyright. Non utilizzate il presente prodotto per produrre copie illegali o
infrangere le leggi sul copyright.
Avvisi
vi
Smaltimento di dispositivi di memorizzazione dati
Si noti che la cancellazione di foto o la formattazione della memoria della fotocamera o di al tri dispositivi di memorizzazione dati, non comporta l’eliminazione totale dei dati originali delle immagini.
I file cancellati possono talvolta essere recuperati dai dispositivi di memorizzazione dati smaltiti, quindi potenzialmente potrebbero essere utilizzati per usi fraudolenti dei dati personali delle immagini.
Il rispetto della privacy di tali dati è responsabilità dell’utente.
Prima di smaltire un dispositivo di memorizzazione dati o trasferirne la proprietà a un’altra persona, formattare il dispositivo e quindi riempirlo completamente di foto prive di informazioni personali
(per esempio foto scattate puntando il cielo). Accertarsi di sostituire anche le eventuali immagini selezionate per il display HOME.
Utilizzate esclusivamente accessori elettronici di marca Nikon
Le fotocamere Nikon sono progettate rispettando i più alti standard e includono circuiti elettronici complessi. Solo gli accessori elettronici di marca Nikon (inclusi gli adattatori di carica CA) certificati
da Nikon specificamente per l’uso con la presente fotocamera digitale Nikon sono stati progettati e testati per un funzionamento rispettoso dei requisiti di funzionamento e di sicurezza di tali circuiti
elettrici.
L’utilizzo di accessori elettronici di altre marche potrebbe danneggiare la fotocamera e rendere nulla la garanzia Nikon.
Per ulteriori informazioni sugli accessori di marca Nikon, rivolgetevi a un rivenditore di zona autorizzato Nikon.
vii
SommarioIndice
Avvisi
Utilizzate esclusivamente accessori di marca Nikon: solo gli
accessori di marca Nikon certificati specificatamente da Nikon
per l’utilizzo con la fotocamera digitale Nikon sono progettati e
testati per funzionare in conformità con i requisiti operativi e di
sicurezza previsti. L’utilizzo di accessori di altre marche
potrebbe danneggiare la fotocamera e rendere nulla la
garanzia Nikon.
Prima di utilizzare la fotocamera in occasioni importanti (quali
matrimoni o prima di portare la fotocamera in viaggio),
eseguite uno scatto di prova per accertarvi che la fotocamera
funzioni correttamente. Nikon declina ogni responsabilità per
eventuali danni o perdite provocati da un possibile
malfunzionamento del prodotto.
SommarioIndice
Apprendimento costante: come parte integrante
dell’impegno di Nikon per un "apprendimento costante"
nell’ambito dell’assistenza ai prodotti, sono disponibili
informazioni in continuo aggiornamento sui seguenti siti Web:
• Per utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/
• Per utenti in Europa e Africa:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente:
http://www.nikon-asia.com/
Visitate questi siti per tenervi aggiornati sulle informazioni più
recenti riguardanti il prodotto, suggerimenti, risposte alle
domande frequenti (FAQ) e consigli generali sulle tecniche
fotografiche e di elaborazione digitale. Per ulteriori
informazioni, rivolgetevi al vostro rivenditore Nikon di fiducia.
Vedere il seguente sito per informazioni sui contatti:
http://imaging.nikon.com/
Avvisi
viii
Preparare
1 Collegare la cinghia da polso.
SommarioIndice
Se viene fornito un adattatore
spina, fissarlo saldamente
all’adattatore CA/caricabatteria;
si noti che, una volta che
l’adattatore è collegato, il
tentativo di rimuovere con la
forza l’adattatore spina potrebbe
danneggiare il prodotto.
La forma dell’adattatore spina
varia in base al Paese o regione di
acquisto.
Questo step può essere omesso
se l’adattatore spina viene fornito
unito in modo permanente
all’adattatore CA/caricabatteria.
Preparare
1
2 Caricare la fotocamera.
Utilizzare l’adattatore CA/caricabatteria in dotazione quando si
carica la fotocamera per la prima volta.
2.1 Spegnere la fotocamera e collegare il cavo USB alla
fotocamera (q) e all’adattatore CA/caricabatteria (w).
2.2 Collegare l’adattatore alla presa (e).
La spia di accensione
lampeggia durante la ricarica
e si spegne quando la ricarica
è completa.
2.3 Quando la ricarica è completa, scollegare l’adattatore CA/
caricabatteria e il cavo USB.
La spia di accensione
lampeggia lentamente in
arancione durante la ricarica e si
spegne quando la ricarica è
completa (la ricarica di una
batteria completamente scarica
richiede circa 2 ore e 50 minuti).
Se la spia di accensione
lampeggia rapidamente in
arancione, si è verificato un
errore. Controllare che il cavo
USB sia collegato correttamente
e che la temperatura ambiente
sia compresa tra 5 °C e 35 °C.
Non possono essere scattate
foto mentre l’adattatore CA/
caricabatteria è collegato.
Quando l’orologio è stato
impostato (A 3), la fotocamera
si caricherà anche quando è
collegata a un computer tramite
un cavo USB (A 71).
SommarioIndice
Preparare
2
3 Preparare la fotocamera per la ripresa.
3.1 Accendere la fotocamera.
3.2 Toccare la lingua desiderata.
3.3 Impostare l’orologio.
Quando viene richiesto di scegliere se
impostare l’orologio della fotocamera,
Sì
toccare
l’ora locale e toccare
. Toccare C o D per selezionare
I
per selezionare.
Toccare per scegliere un formato data.
Saranno visualizzate le opzioni mostrate a
destra; toccare per selezionare le voci e
toccare A o B per modificare.
Toccando I viene visualizzata una
finestra di conferma; toccare Sì per
impostare l’orologio.
SommarioIndice
Per attivare o disattivare l’ora
legale, toccare p.
L’orologio è alimentato dalla
batteria incorporata della
fotocamera. Se la batteria è scarica,
verrà richiesto di immettere
nuovamente data e ora la volta
successiva in cui la fotocamera
viene accesa. Impostare l’orologio
prima di procedere.
Per scegliere un’altra lingua o
regolare l’orologio, usare l’opzione
Lingua/Language (A 69) o
Fuso orario e data (A 64) nel
menu impostazioni.
Preparare
3
3.4 Scegliere un design per il display
HOME.
Toccare per selezionare un design
HOME e toccare I per selezionare.
La fotocamera passa al display HOME quando le
impostazioni sono complete.
Il Display HOME................A 7
SommarioIndice
Preparare
4
Componenti della fotocamera
1 Interruttore di alimentazione/spia di accensione ...........211 Monitor/schermo a sfioramento .........................................6
2 Pulsante di scatto ....................................................................912 Altoparlante..................................................................... 36, 46
3 Pulsante c (riproduzione)................................................3513 Coperchio di protezione connettori ......................2, 53, 59
4 Controllo zoom ...........................................................9, 39, 4014 Pulsante HOME........................................................................ 7
17 Connettore USB e audio/video........................ 2, 53, 54, 59
SommarioIndice
Componenti della fotocamera
5
Utilizzo dello schermo a sfioramento
Le seguenti operazioni possono essere eseguite toccando o facendo scorrere un dito sul
monitor:
Toccare: toccare il monitor.Toccare e tenere premuto: toccare
il monitor e lasciare il dito sul
posto per un breve periodo.
Trascinare: trascinare un dito sul
monitor.
Trascinare e rilasciare: toccare una
voce nel display, trascinarla nella
posizione desiderata (q), quindi
sollevare il dito dal monitor (w).
SommarioIndice
Lo schermo a sfioramento: non applicare forza eccessiva e
non toccare il display con oggetti taglienti (è possibile utilizzare
la penna TP-1 opzionale). Lo schermo a sfioramento potrebbe
non essere compatibile con alcuni tipi di pellicola protettiva.
Uso dello schermo a sfioramento: il dispositivo potrebbe non
rispondere seconde le attese se si fa uno scatto con il dito per
trascinare voci attraverso il display, se si trascinano voci
soltanto per una breve distanza, se si fa scivolare il dito troppo
leggermente sul display o se si muove il dito troppo
rapidamente. Lo schermo potrebbe non rispondere secondo le
attese se viene toccato in due o più posizioni
contemporaneamente.
Utilizzo dello schermo a sfioramento
6
Regolazione delle impostazioni della fotocamera
Usare il display HOME quando si regolano le impostazioni della fotocamera o si commuta tra i
modi foto, filmato e riproduzione. Per visualizzare il display HOME, toccare il pulsante W.
Scatto
Scattare foto (A 8).
Visualizzare immagini (A 35).
Play
Filmato
Riprendere filmati (A 15).
Menu
Le impostazioni sono regolate dai menu. Toccare C o trascinare il display HOME verso l’alto per visualizzare il menu del modo
corrente.
Premere il pulsante di scatto a metà corsa
per bloccare la messa a fuoco e
l’esposizione. L’area di messa a fuoco si
illumina in verde quando la fotocamera
Area di messa a fuoco
mette a fuoco.
Tempo di posa Diaframma
5 Scattare.
Premere il pulsante di scatto fino in fondo.
Reggere la fotocamera
zione a non ostruire l’obiettivo, il flash,
l’illuminatore ausiliario AF o il microfono. Quando si inquadrano immagini
in orientamento verticale (ritratto),
reggere la fotocamera in modo che il
flash si trovi al di sopra dell’obiettivo.
Zoom
per aumentare l’ingrandimento o
ridurlo.
f (h):
ridurre
Per mettere a fuoco, premere leggermente il
dosi quando si avverte resistenza.
Questa operazione viene definita
"premere il pulsante di scatto a metà
corsa". Premere il pulsante di scatto
fino in fondo per rilasciare l’otturatore.
Gli indicatori visualizzati variano con le impostazioni della
fotocamera e le condizioni di ripresa. Alcuni indicatori
appaiono soltanto per alcuni secondi dopo l’accensione della
fotocamera o dopo aver eseguito un’operazione; per
visualizzare nuovamente gli indicatori, toccare A.
Quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa, lo
stato della messa a fuoco viene mostrato come segue:
Volto rilevato
c
Q
Nessun volto rilevato
Zoom digitale in funzione
L’area di messa a fuoco o l’indicatore di messa a fuoco si
illuminano in verde quando la fotocamera mette a fuoco. Se la
fotocamera non è in grado di mettere a fuoco, l’area di messa a
fuoco o l’indicatore di messa a fuoco lampeggeranno in rosso;
ricomporre lo scatto e riprovare.
Il livello della batteria viene mostrato come segue:
D
e
N
Batteria scarica.
Batteria carica.
Batteria quasi scarica. Caricare la
fotocamera.
Batteria scarica. Caricare la fotocamera.
Il numero di esposizioni rimanenti varia con la memoria
disponibile e con l’opzione selezionata per Formato immagine (A 24). Quantità sopra 10.000 vengono
mostrate come "9999".
SommarioIndice
Rilevamento del movimento: se la fotocamera rileva
movimento del soggetto o movimento della fotocamera,
aumenterà la sensibilità ISO per ottenere tempi di posa più
veloci e il tempo di posa e l’apertura saranno visualizzati in
verde.
Al modo flash predefinito di w Auto, il flash si attiva
per fornire illuminazione aggiuntiva secondo necessità. Per
spegnere il flash, selezionare y No per Modo flash
(A 20).
Se O lampeggia nel monitor durante lo scatto, ripristinare
l’orologio (A 64).
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
Il menu di ripresa può essere visualizzato toccando il pulsante W
quando la fotocamera è in modo di ripresa e toccando C. Toccare B o
C per visualizzare le voci desiderate e toccare per visualizzare le
opzioni.
BC
Autoscatto
Modo flashScegliere un modo flash.A 20
Selezione scenaFar corrispondere le impostazioni al soggetto o alla situazione.A 22
Compensaz.
esposizione
BC
Formato immagineScegliere una dimensione dell’immagine.A 24
Ripresa con toccoScegliere se si possano riprendere immagini toccando il display.A 25
Effetti specialiScattare immagini con effetti speciali.A 27
Personalizza My
Menu
SommarioIndice
Rilasciare l’otturatore dieci secondi dopo la pressione del pulsante di
scatto.
Regolare l’esposizione per rendere le immagini più chiare o più
scure.
Scegliere l’opzione di menu alla quale si è avuto accesso tramite
"Mio Menu".
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
su g dopo aver ingrandito alla
massima posizione dello zoom
ottico, si può aumentare
ulteriormente l’ingrandimento fino a
4× con zoom digitale. Lo zoom
digitale è disponibile solo quando Selezione scene auto
viene scelto per Selezione scena (A 22); il modo d è
selezionato automaticamente quando è attivo lo zoom
digitale.
Nelle posizioni oltre l’icona V nel
display dello zoom, il display dello
zoom diventa giallo per indicare che
le immagini potrebbero diventare
chiaramente "sgranate". L’icona V si sposta a destra a
dimensioni dell’immagine minori (A 24).
Zoom
ottico
Zoom
digitale
Autofocus: se sono rilevati dei
volti, la fotocamera mette a fuoco sul
volto più vicino alla fotocamera. Se
non viene rilevato un volto o lo zoom
digitale è in funzione, la fotocamera
mette a fuoco sul soggetto al centro
del display.
L’illuminatore ausiliario AF (A 5)
potrebbe accendersi per assistere
l’operazione di messa a fuoco se il
soggetto è scarsamente illuminato.
L’illuminatore ha una portata di circa
1,7 m con lo zoom in posizione grandangolare massima e di
circa 1,5 m con lo zoom in posizione tele massima.
Sebbene l’area di messa a fuoco possa essere ancora
visualizzata o l’indicatore di messa a fuoco possa illuminarsi in
verde, la fotocamera potrebbe non riuscire a mettere a fuoco se il
soggetto è molto scuro, se si muove velocemente, se presenta
un misto di aree di luminosità fortemente contrastante (es. è
per metà all’ombra) o oggetti vicini e distanti insieme (es. è
dietro le sbarre di una gabbia), se è dominato da motivi
geometrici regolari (es. veneziane o una fila di finestre in un
grattacielo) o presenta uno scarso contrasto rispetto allo
sfondo (es. è dello stesso colore dello sfondo). In tal caso,
provare a premere il pulsante di scatto a metà corsa una
seconda volta o ricomporre la foto.
SommarioIndice
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
G e l’indicatore zoom si accendono
in verde, la fotocamera può mettere
a fuoco soggetti vicini fino a circa 20 cm o più lontano
dall’obiettivo. A una posizione dello zoom con angolo più
ampio di quello indicato da G, è possibile mettere a fuoco
soggetti vicini fino a circa 5 cm o più lontano dall’obiettivo.
Ripresa con tocco: alle impostazioni predefinite, si possono
scattare foto semplicemente toccando i soggetti nel display
(A 25). Se vengono rilevati volti, è possibile mettere a fuoco e
scattare immagini toccando all’interno dei doppi bordi.
Sospendi: se non vengono eseguite operazioni per un
periodo determinato, il display si spegne e la spia di accensione
lampeggia. Premendo il pulsante di scatto, l’interruttore di
alimentazione o il pulsante c, si riattiva il display. Se non
vengono eseguite operazioni per ulteriori tre minuti, la
fotocamera si spegne.
SommarioIndice
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
8 Tempo disponibile................................................................18
La fotocamera mette a fuoco il
soggetto al centro
dell’inquadratura. L’indicatore di
messa a fuoco si illumina in verde
quando la fotocamera mette a
fu oco, in ro sso se la foto cam era n on
è in grado di mettere a fuoco.
SommarioIndice
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
Il menu filmato può essere visualizzato toccando il pulsante W quando
la fotocamera è in modo filmato e toccando C. Toccare B o C per
visualizzare la voce desiderata e toccare per visualizzare le opzioni.
BC
Autoscatto
Modo autofocus
Effetti specialiConsente di riprendere filmati con effetti speciali.A 27
Compensaz.
esposizione
BC
Opzioni filmato
Ripresa con tocco
Apertura filmato HS
Personalizza My
Menu
SommarioIndice
Consente di avviare la registrazione circa dieci secondi dopo la
pressione del pulsante di scatto.
Consente di scegliere il modo in cui la fotocamera mette a fuoco
durante la registrazione filmato.
Consente di regolare l’esposizione per rendere i filmati più chiari o
più scuri.
Consente di scegliere il tipo e le dimensioni del fotogramma del
filmato.
Consente di scegliere se si possano riprendere filmati toccando il
display.
Consente di scegliere se aprire filmati HS con sequenze a velocità
alta o normale.
Consente di scegliere l’opzione di menu alla quale si è avuto accesso
tramite "Mio Menu".
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
Il display indica la quantità approssimativa di tempo di
registrazione disponibile; ma si noti che la lunghezza effettiva
che può essere registrata varia in base alla scena registrata e al
movimento del soggetto. La registrazione potrebbe terminare
prima del tempo indicato per evitare il surriscaldamento. La
lunghezza massima per ciascun clip è 29 minuti o 4 GB.
La fotocamera può registrare i suoni prodotti dai comandi
della fotocamera o dall’obiettivo durante la messa a fuoco,
oppure quando si regola l’apertura per adattarla ai
cambiamenti della luminosità del soggetto. Lo zoom digitale
può essere utilizzato, sebbene la sequenza di ripresa con lo
zoom digitale sarà notevolmente "sgranata" (A 13); lo zoom
ottico non è disponibile.
Distorsioni potrebbero essere visibili sul monitor e nel filmato
finale se si fa un panning con la fotocamera o un oggetto si muove
a velocità elevata nell’inquadratura. Fonti di luce intense
potrebbero lasciare immagini residue sul monitor quando si
effettua una ripresa panoramica con la fotocamera, mentre effetto
flicker (sfarfallio della luce) e righe potrebbero essere visibili in
presenza di lampade a fluorescenza, a vapore di mercurio o al
sodio. A seconda del rapporto di zoom e della distanza dal
soggetto, può essere anche visibile un "effetto moiré" dove la
scena presenta schemi ripetuti regolari; questo è uno schema di
interferenza che si verifica naturalmente e deriva dall’interazione
del reticolo del sensore di immagine con un reticolo ripetuto
regolare nel soggetto e non indica un malfunzionamento.
La temperatura della fotocamera può aumentare se viene
utilizzata per periodi di tempo prolungati o in ambienti molto
caldi. Se c’è rischio di surriscaldamento dur ante la registrazione
di filmati, verrà visualizzato un timer di conto alla rovescia; la
registrazione terminerà automaticamente e la fotocamera si
spegnerà allo scadere del timer. Attendere che la fotocamera si
raffreddi.
Autofocus: quando è selezionato AF singolo
(l’impostazione predefinita; A 28) per Modo autofocus
nel menu filmato, la fotocamera metterà a fuoco quando il
pulsante di scatto viene premuto a metà corsa e l’esposizione
verrà bloccata durante la registrazione di filmati. Se la
fotocamera non riesce a mettere a fuoco (A 13), provare il
seguente metodo:
1 Selezionare AF singolo per Modo autofocus nel menu
filmato.
2 Trovare un oggetto che sia alla stessa distanza dalla
fotocamera come soggetto e inquadrarlo al centro del
display.
3 Premere il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a
fuoco.
4 Tenendo premuto il pulsante a metà corsa, ricomporre lo
scatto con il soggetto originale nella posizione desiderata.
5 Premere il pulsante fino in fondo per avviare la registrazione.
SommarioIndice
Fotografia "Inquadra e scatta" e registrazione di filmati
Ulteriori informazioni sulla fotografia e sulla registrazione di filmati
L’autoscatto
Modo: A o DToccare: W ➜C➜Autoscatto
Il rilascio dell’otturatore viene ritardato di circa dieci secondi dopo la pressione del pulsante di
scatto.
1 Toccare Autoscatto.
2 Toccare Sì.
3 Impostare la messa a fuoco e
l’esposizione.
Premere il pulsante di scatto a metà corsa.
4 Avviare il timer.
Premere il pulsante di scatto fino in fondo per avviare il timer. La
spia autoscatto lampeggerà, fermandosi circa un secondo prima
dello scatto della foto.
Per interrompere il timer
prima dello scatto di una foto,
premere di nuovo il pulsante di
scatto.
L’autoscatto si spegne
quando l’otturatore viene
rilasciato oppure la fotocamera
viene spenta.
Se è attivo Ripresa con tocco (A 25), il timer può
essere avviato toccando il
display.
Per uscire senza modificare le
impostazioni, toccare J.
SommarioIndice
Ulteriori informazioni sulla fotografia e sulla registrazione di filmati