Tack för att du har valt att köpa en COOLPIX S02 digitalkamera från Nikon. För att få ut mesta
möjliga från din Nikon-produkt, se till att läsa “För säkerhets skull” (A iii–iv) och alla andra
instruktioner noggrant och förvara dem där alla som använder kameran kan läsa dem.
Symboler och ikoner
För att göra det lättare att snabbt hitta den information du behöver används följande symboler och
ikoner:
Denna ikon används för varningar, information som bör läsas innan användning för att förhindra skador på kameran.
Denna ikon används för noteringar, information som bör läsas innan kameran används.
Denna ikon indikerar relevanta avsnitt i handboken.
Denna ikon används för hänvisningar till andra sidor i handboken.
A
Menyer och annan text som visas av kameran eller datorprogram visas i fetstil. Bilderna i
handboken kan vara förenklade av pedagogiska skäl.
InnehållIndex
0
Innehållsförteckning
För säkerhets skull.......................................................iii
Index ............................................................................91
IndexInnehåll
Innehållsförteckning
ii
För säkerhets skull
Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter innan du börjar använda kameran. Förvara säkerhetsanv isningarna på en plats där alla som
använder produkten har tillgång till dem.
Följande ikon anger vilka följderna kan bli om föreskrifterna i avsnittet inte följs:
Denna ikon indikerar en varning. Läs alla varningar innan du använder den här Nikon-produkten, för att undvika risk för personskador.
❚❚ VARNINGAR
Stäng av omedelbart om något fel inträffar. Om rök eller
onormal lukt kommer från utrustningen eller
laddningsnätadaptern, koppla då ur adaptern. Fortsatt
användning kan resultera i personskador. Efter att
utrustningen stängts av, vänta tills den har svalnat och ta med
den till en Nikon-auktoriserad servi ceverkstad för inspektion.
Använd inte produkten i närhet en av lättantändlig gas.
Använd aldrig elektronisk utrustning i närheten av
lättantändlig gas, eftersom det finns risk för explosion och
brand.
Plocka inte isär
. Att röra vid produktens interna delar kan
leda till personskador. Om ett fel uppstår ska produkten
endast repareras av en kvalificerad tekniker. Om du råkar
tappa eller stöta till produkten så att den öppnas, koppla
bort laddningsnätadaptern och ta med produkten till en
Nikon-auktoriserad serviceverkstad för kontroll.
InnehållIndex
Se till att den alltid är torr. Annars finns det risk för brand
eller elektriska stötar.
Hantera inte kontakten eller laddningsnätadaptern med
våta händer. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det
leda till elektriska stötar.
Gå inte i närheten av kontakten under åskväder. Om
denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till elektriska
stötar.
Damm på eller runt laddningsnätadapterns metalldelar
måste tas bort med en torr duk. Fortsatt användning kan
leda till brand.
Förvara produkten utom räckhåll för barn. Underlåtenhet
att följa ovanstående försiktighetsåtgärd kan leda till
personskador. Tänk dessutom på att små komponenter kan
utgöra en kvävningsrisk. Om ett barn skulle svälja en
komponent som ingår i denna kamera, kontakta omedelbart
en läkare.
Placera inte remmen runt halsen på små barn. Om denna
försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till strypning.
Hantera blixten med försiktighet.
• Om du använder kameran med blixt i närheten av hud eller
andra föremål kan det leda till brännskador.
• Om blixten används nära motive ts ögon kan det orsaka
tillfällig synförsämring. Blixten ska inte vara närmare än 1m
från motivet. Var särskilt försiktig när småbarn fotograferas.
• Rikta inte blixten mot en förare av ett fordon. Om denna
försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till olyckor.
Undvik kontakt med flytande kristaller. Var försiktig om
monitorn går sönder så att du inte skadar dig på det krossade
glaset, och undvik att de flytande kristallerna från monitorn
kommer i kontakt med hud, ögon eller mun.
För säkerhets skull
iii
Använd inte laddningsnätadaptern med reseomvandlare
eller adaptrar avsedda för att omvandla från en spä nning
till en annan eller med DC-till-AC-strömväxlare. Om
denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det skada produkten
eller orsaka överhettning eller brand.
Använd rätt kablar. När du ansluter kablar i in- och
utgångskontakterna ska du endast använda de kablar som
medföljer produkten eller som säljs av Nikon.
Skada inte, värm inte upp, modifiera inte och dra inte i
eller böj kablarna, och placera dem inte under tunga
föremål. Om dessa försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda
till brand eller elektriska stötar.
Täck inte över produkten under användning. Värme byggs
upp som kan deformera höljet eller orsaka brand.
Avbryt genast all användning om du upptäcker
förändringar av produkten, så som att den deformeras
eller ändrar färg. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan
det inbyggda batteriet läcka, överhettas eller spricka.
Vidrör inte kameran eller laddningsnätadaptern under
längre perioder medan enheterna är påslagna eller
används. Delar av enheten kan blir varma. Om den kommer i
direkt kontakt med huden under längre perioder kan det leda
till lågtemperaturbrännskador.
Lämna inte produkten på en plats där den utsätts för
extremt höga temperaturer, såsom i en stängd bil eller i
direkt solljus. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det
orsaka skador eller brand.
Använd specificerade laddningsnätadaptrar. Använd
endast laddningsnätadaptrar som specificerats för användning
med produkten när kameran laddas från ett eluttag.
Förvara inte i direkt solljus. När produkten inte används,
stäng då av den och se till att objektivet är övertäckt innan du
förvarar den borta från direkt solljus. Solljus som fokuseras av
objektivet kan orsaka brand.
Följ anvisningarna från flygbolags- och sjukh uspersonal.
Stäng av produkten under start och landning eller när du
uppmanas att göra detta av flygbolags- eller sjukhuspersonal.
Radiovågor från enheten kan störa flygplanets
navigeringsutrustning eller medicinsk utrustning på sjukhuset.
Om kamerabatteriet läcker och vätska kommer i kontakt
med kläder eller hud, skölj omedelbart det påverkade
området med vatten.
InnehållIndex
För säkerhets skull
iv
Obs!
• Ingen del av handböckerna för den här produkten får reproduceras, överföras, skrivas av, översättas till
ett annat språk eller lagras i ett dokumentationssy stem i någon form eller med några medel, utan
föregående skriftligt medgivande från Nikon.
• Nikon förbehåller sig rätten att när som helst, utan föregående meddelande, ändra specifikationerna
för maskinvara- och program som beskrivs i dessa handböcker.
InnehållIndex
• Ni kon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador som har uppkomm it till följd av användningen
av denna produkt.
• A lla rimliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att informationen i de här handböckerna är exakt
och så fullständig som möjligt. Skulle du mot förmodan upptäcka fel eller brister är vi tacksamma om
du påtalar felaktigheterna för närmaste Nikon-återförsäljare (se separat kontaktlista).
Obs!
v
Meddelanden till kunder i Europa
Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas till separat insamling.
Följande gäller endast användare i europeiska länder:
• Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Släng inte produkten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
• Sepa rat insamling och återvinning hjälper till att spara på naturresurserna och förhindrar den negativa påverkan på människors hälsa och på miljön som kan inträffa vid felaktig kassering.
• Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud
Observera att även enbart innehav av materia l som har kopierats eller reproducerats digitalt med hjälp av en skanner , digitalkamera eller annan liknande enhet kan vara straffbart enligt lag.
• Materia l som inte får kopieras eller reproduceras enligt lag
Det är förbjudet att reproducera sedlar, mynt, värdepapper, statsobligationer eller
premieobligationer, även om sådana kopior eller avbildningar är märkt a med ordet “Oäkta” eller
liknande.
Det är förbjudet att kopiera eller reproduc era sedlar, mynt eller värdepapper som används i andra
länder.
Det är förbjudet att utan föregående tillstånd av vederbörlig myndighet kopiera eller reproducera
oanvända frimärken eller förfrankerade vyk ort som ges ut av staten.
Det är förbjudet att kopiera eller reproduc era frimärken som ges ut av staten och certifierade
dokument som anges i gällande lagstiftning.
InnehållIndex
• Anmärkningar beträffande särskilda kopior och reproduktioner
Varningar har utfärdats beträffande kopiering och reproduktion av värdehandlingar som ges ut av
privata företag (aktier, fakturor, checkar, presentkort osv.), busskort eller kuponger, förutom då ett
rimligt antal kopior behövs fö r användning av ett företag. Det är även förbjudet att kop iera eller
reproducera pass som har utfärda ts av statliga myndigheter, licenser som getts ut av offentliga
myndigheter och privata grupper, ID-kort samt biljetter, t.ex. busskort och måltidskuponger.
• U pphovsrättsregler
Kopiering och reproduktion av upphovsrättsskyddade verk som böcker, musik, målningar, träsnitt,
kartor, ritningar, filmer och f otografier regleras av nationella och internation ella upphovsrättslagar.
Använd inte den här produkten i syfte att framställa olagliga kopior eller på något sätt som strider mot
gällande upphovsrättslagar.
Obs!
vi
Kassering av datalagringsenheter
Notera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt när bilder raderas eller när kameraminnet eller andra datalagringsenheter formateras. Raderade filer kan ibland återställas från kasserade
lagringsenheter, vilket kan medföra risk för oönskad användning av personlig bildinfor mation. Det är användarens ansvar att skydda sådan information.
Innan du kasserar en datalagringsenhet eller säljer eller ger den till någon annan, formatera enheten och fyll den sedan helt med bilder som inte innehåller någon privat information (t.ex. bilder på en tom himmel).
Se till att även ta bort bilder som valts för HOME-displayen.
Använd endast elektroniktillbehör från Nikon
Nikonkameror är designade enligt högs ta standard och innehåller komplicerade elektroniska kretsar . Endast elektroniska tillbehör från Nikon (inklusive laddningsnätadaptrar) som är certifierade av Nikon speciellt
för användning med denna Nikon-digitalkam era är utformade och testade för att fungera inom användnings- och säker hetskraven för denna elektroniska krets.
Det finns risk att kameran kan skadas och garantin kan uppgöra gälla om du använder andra elektroniktillbehör än de från Nikon.
Kontakta en lokal Nikon-auktoriserad åter försäljare om du vill veta mer om tillbehör från Nikon.
Obs!
InnehållIndex
vii
Använd endast tillbehör från Nikon: Endast tillbehör från Nikon
som är certifierade av Nikon speciellt för användning med denna
digitalkamera från Nikon är konstruerade för att uppfylla de
användar- och säkerhetskrav som gäller. Det finns risk att kameran
skadas och garantin kan upphöra att gälla om du använder andra
tillbehör än de från Nikon.
Se till att ta ett testfoto och kontrollera att kameran fungerar som
den ska innan du tar bilder av viktiga händelser (exempelvis bröllop
eller innan du tar med dig kameran på en resa). Nikon kan inte
hållas ansvarigt för eventuella skador eller inkomstförluster till följd
av felfunktion hos produkten.
InnehållIndex
Livslångt lärande: Som en del av Nikons engagemang i
fortlöpande produktsupport och utbildning, finns kontinuerligt
uppdaterad information tillgänglig online på följande webbplatser:
• Användare i USA: http://www.nikonusa.com/
• Användare i Europa och Afrika:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern:
http://www.nikon-asia.com/
På de här webbplatserna finns aktuell produktinformation, tips, svar
på vanliga frågor (FAQ), samt allmänna råd om digital
bildbearbetning och fotografering. Ytterligare information kan
finnas hos närmaste Nikon-återförsäljare. Kontaktinformation finns
på följande webbadress: http://imaging.nikon.com/
Obs!
viii
Förbered
1 Montera remmen.
InnehållIndex
Om en resenätadapter
medföljer, montera då fast den på
laddningsnätadaptern; notera att
när adaptern väl är monterad kan
produkten skadas om man försöker
ta bort den med våld.
Formen på resenätadaptern varierar
beroende på i vilket land eller region
den är köpt.
Detta steg kan hoppas över om
resenätadaptern levereras
permanent monterad på
laddningsnätadaptern.
Förbered
1
2 Ladda kameran.
Använd den medföljande laddningsnätadaptern när kameran
laddas första gången.
2.1 Stäng av kameran och anslut USB-kabeln till kameran (q) och
laddningsnätadaptern (w).
2.2 Koppla in adaptern (e).
Strömlampan blinkar under
laddning och slocknar när
laddningen är slutförd.
2.3 Koppla bort laddningsnätadaptern och USB-kabeln när
laddningen är slutförd.
Strömlampan blinkar sakta
orange under laddning, och
slocknar när laddningen är slutförd
(att ladda ett helt urladdat batteri
tar ungefär 2 timmar och 50
minuter). Om strömlampan blinkar
orange snabbt har ett fel inträffat.
Kontrollera att USB-kabeln är
korrekt ansluten och att den
omgivande temperaturen är
mellan 5 °C och 35 °C.
Bilder kan inte tas medan
laddningsnätadaptern är ansluten.
När klockan har ställts in (A 3),
laddas kameran också när den är
ansluten till en dator via USB-kabel
(A 71).
InnehållIndex
Förbered
2
3 Förbered kameran för fotografering.
3.1 Slå på kameran.
3.2 Tryck på önskat språk.
3.3 Ställ in klockan.
När du uppmanas att välja om du vill
ställa in kameraklockan, tryck då på Ja.
Tryck på C eller D för att markera din
hemtidszon och tryck på I för att välja.
Tryck för att välja ett datumformat.
Alternativen som ses till höger visas; tryck
för att markera alternativ och tryck på A
eller B för att ändra. När I trycks in
visas en bekräftelsedialogruta; tryck på Ja
för att ställa in klockan.
InnehållIndex
För att slå på eller av sommartid,
tryck på p.
Klockan drivs av kamerans
inbyggda batteri. Om batteriet är
urladdat uppmanas du att ange
datum och tid igen nästa gång
kameran slås på. Ställ in klockan
innan du fortsätter.
För att välja ett annat språk eller
justera klockan, använd alternativet
Språk/Language (A 69) eller
Tidszon och datum (A 64) i
inställningsmenyn.
Förbered
3
3.4 Välj en design för HOME-displayen.
Tryck för att markera en HOME-design
och tryck på I för att välja.
Kameran går till HOME-displayen när inställningen är slutförd.
USB- och AV-utgång ..................................................2, 53, 54, 59
InnehållIndex
Kamerans delar
5
Använda pekskärmen
Följande åtgärder kan utföras genom att trycka eller dra ett finger längs monitorn:
Trycka: Tryck på monitorn.Trycka och hålla ned: Tryck på
monitorn och låt fingret stanna kvar
en kort stund.
Dra: Dra ett finger över monitorn.
Dra och släppa: Tryck på ett föremål
på displayen, dra det till önskad
plats (q), och lyft fingret från
monitorn (w).
InnehållIndex
Pekskärmen: Tryck inte för hårt, och rör inte vid displayen med
vassa föremål (pekpennan TP-1 (säljs separat) kan användas).
Pekskärmen kanske inte fungerar med vissa typer av skyddsfilm.
Använda pekskärmen: Enheten kanske inte svarar som förväntat
om du snärtar med fingret när du drar saker längs displayen, endast
drar saker en kort bit, drar fingret lätt över displayen eller flyttar
fingret för fort. Skärmen kanske inte svarar som förväntat om den
trycks in på två eller flera ställen samtidigt.
Använda pekskärmen
6
Justera kamerainställningar
Använd HOME-displayen för att justera kamerainställningar eller växla mellan bild-, film- och
uppspelningslägena. För att visa HOME-displayen, tryck på W-knappen.
Fotografering
Ta bilder (A 8).
Starta
Visa bilder (A 35).
Film
Spela in filmer (A 15).
Menyer
Inställningarna justeras från menyerna. Tryck på C eller dra HOME-displayen uppåt för att visa menyn för det aktuella läget.
Fotograferingsmenyn.....A 12
Filmmenyn...........................A 17
Visningsmenyn..................A 38
InnehållIndex
Inställningar
Justera grundläggande
kamerainställningar (A 61).
W-knappen
Justera kamerainställningar
7
FotograferaVisaAnslutaInställningsmenynTeknisk information
FotograferaVisaAnslutaInställningsmenynTeknisk information
3 Förbered kameran och rama in bilden.
4 Fokusera.
Tryck in avtryckaren halvvägs för att låsa
Hålla i kameran: Var försiktig så
att du inte täcker för objektivet,
blixten, AF-hjälplampan eller
mikrofonen. När bilder komponeras
i ”stående” (porträtt) orientering,
håll då kameran så att blixten är
ovanför objektivet.
Zoom: Använd zoomreglaget för
att zooma in eller ut.
f (h):
Zooma ut
fokus och exponering. Fokusområdet lyser
grönt när kameran fokuserar.
5 Fotografera.
Tryck ned avtryckaren hela vägen.
Fokusområde
SlutartidBländare
Fokusera genom att trycka lätt
på avtryckaren, och stanna när du
känner motstånd. Detta kallas att
”trycka in avtryckaren halvvägs”.
Tryck ner knappen hela vägen ner
för att utlösa slutaren.
Visa bilder............................. A35
Radera bilder ......................A 49
g (i):
Zooma in
InnehållIndex
Sikta-och-tryck-fotografering och filminspelning
9
FotograferaVisaAnslutaInställningsmenynTeknisk information
14 Antal återstående exponeringar...............................................11
10
11
1
423
5 6
7
8
9
12
1314
InnehållIndex
Sikta-och-tryck-fotografering och filminspelning
10
FotograferaVisaAnslutaInställningsmenynTeknisk information
Indikatorerna som visas varierar beroende på
kamerainställningarna och fotograferingsförhållandena. Vissa
indikatorer visas bara i några få sekunder efter att kameran slagits
på eller en åtgärd utförs; visa indikatorerna igen genom att trycka
på A.
När avtryckaren trycks in halvvägs visas fokuseringsstatusen
enligt följande:
Ansikte upptäckt
c
Q
Fokusområdet eller fokusindikeringen lyser grönt när kameran
fokuserar. Om kameran inte kan fokusera blinkar fokusområdet eller
fokusindikeringen rött; komponera om bilden och försök igen.
Batterinivån visas enligt följande:
D
e
NBatteriet är
slut.
Antal återstående exponeringar varierar med tillgängligt minne
och alternativet som är valt för Bildkvalitet/storlek (A 24).
Antal över 10 000 visas som ”9999”.
InnehållIndex
Inget ansikte upptäckt
Digital zooma in-effekt
Batteriet laddat.
Låg batterinivå. Ladda kameran.
Batteriet är slut. Ladda kameran.
Rörelsedetektering: Om kameran upptäcker att motivet rör sig
eller detekterar kameraskakning höjer den ISO-känsligheten för
kortare slutartider, och slutartiden och bländaröppningen visas i
grönt.
Med standardinställningen för blixtläge, w Auto, avfyras
blixten för att ge ytterligare belysning när det behövs. För att stänga
av blixten, välj y Av för Blixtläge (A 20).
Om O blinkar på monitorn under fotograferingen, återställ
klockan (A 64).
Sikta-och-tryck-fotografering och filminspelning
11
FotograferaVisaAnslutaInställningsmenynTeknisk information
Fotograferingsmenyn
Fotograferingsmenyn kan visas genom att trycka på W-knappen när
kameran är i fotograferingsläge och trycka på C. Tryck på B eller C för att
visa önskat alternativ och tryck för att visa alternativen.
BC
SjälvutlösareUtlös slutaren tio sekunder efter att avtryckaren tryckts in.A 19
BlixtlägeVälj ett blixtläge.A 20
Välj motivtypAnpassa inställningarna efter motivet eller situationen.A 22
Exponer.- kompensat.Justera exponeringen för att göra bilder ljusare eller mörkare.A 23
BC
Bildkvalitet/storlekVälj en bildstorlek.A 24
Pekskärmsfotografering
SpecialeffekterTa bilder med specialeffekter.A 27
Anpassa Min menyVälj vilka menyalternativ som kan kommas åt via ”Min meny”.A 33
InnehållIndex
Välj om bilder kan tas genom att trycka på displayen.A 25
Sikta-och-tryck-fotografering och filminspelning
12
FotograferaVisaAnslutaInställningsmenynTeknisk information
❚❚ Ta bilder
Om du håller zoomreglaget mot g
efter att ha zoomat in till maximal
optisk zoomposition kan du ytterligare
öka förstoringen med upp till 4× med
digital zoom. Digital zoom är endast
tillgänglig när Automatisk motivtyp har valts för Välj motivtyp (A 22); läge d väljs
automatiskt när digital zoom är aktiverad.
Vid positioner bortom V-ikonen på
zoomdisplayen blir zoomdisplayen gul
för att indikera att bilderna blir märkbart
”korniga”. V-ikonen flyttas till höger
vid mindre bildstorlekar (A 24).
Optisk
zoom
Digital
zoom
Autofokus: Om ansikten upptäcks
fokuserar kameran på ansiktet som är
närmast kameran. Om inget ansikte
upptäcks eller om digital zoom är
aktiverad fokuserar kameran på motivet
mitt på displayen.
AF-hjälplampan (A 5) kan tändas för
att hjälpa till med fokuseringen om
motivet är dåligt upplyst.
Lampan har en räckvidd på cirka 1,7 m
vid den maximala vidvinkelpositionen
och cirka 1,5 m vid den maximala
telefotopositionen.
Även om fokusområdet fortfarande visas eller fokusindikeringen
lyser grönt kanske kameran inte kan fokusera om motivet är väldigt
mörkt, rör sig snabbt, innehåller områden med starkt
kontrasterande ljusstyrka (t.ex. är till hälften i skugga) eller
innehåller föremål på nära och långt håll (t.ex. är bakom gallren i en
bur), domineras av regelbundna geometriska mönster (t.ex.
persienner eller en rad fönster i ett höghus), eller har dålig kontrast
mot bakgrunden (t.ex. har samma färg som bakgrunden). Om detta
inträffar, försök trycka in avtryckaren halvvägs igen eller komponera
om bilden.
InnehållIndex
Sikta-och-tryck-fotografering och filminspelning
13
FotograferaVisaAnslutaInställningsmenynTeknisk information
Vid zoompositionen där G och
zoomindikatorn lyser grönt kan
kameran fokusera på motiv så nära som
ungefär 20 cm eller längre från objektivet. Med en zoomposition
med bredare vinkel än vad som indikeras av G kan den fokusera
på motiv så nära som 5 cm eller längre från objektivet.
Pekskärmsfotografering: Med standardinställningarna kan du ta
bilder genom att helt enkelt trycka på motiv i displayen (A 25).
Om ansikten upptäcks kan du fokusera och ta bilder genom att
trycka innanför dubbelramarna.
Viloläge: Om inga åtgärder vidtas under en inställd period
slocknar displayen och strömlampan blinkar. Om avtryckaren,
strömbrytaren eller c-knappen trycks in aktiveras displayen igen.
Om inga åtgärder utförs under ytterligare tre minuter stängs
kameran av.
InnehållIndex
Sikta-och-tryck-fotografering och filminspelning
14
FotograferaVisaAnslutaInställningsmenynTeknisk information
Kameran fokuserar på motivet mitt
i bilden. Fokusindikeringen lyser grönt
när kameran fokuserar, rött om
kameran inte kan fokusera.
InnehållIndex
Sikta-och-tryck-fotografering och filminspelning
16
FotograferaVisaAnslutaInställningsmenynTeknisk information
Filmmenyn
Filmmenyn kan visas genom att trycka på W-knappen när kameran är i
filmläge och trycka på C. Tryck på B eller C för att visa önskat alternativ
och tryck för att visa alternativen.
BC
SjälvutlösareStarta inspelningen ungefär tio sekunder efter att avtryckaren tryckts in. A 19
AutofokuslägeVälj hur kameran fokuserar under filminspelning.A 28
SpecialeffekterSpela in filmer med specialeffekter.A 27
Exponer.- kompensat.Justera exponeringen för att göra filmer ljusare eller mörkare.A 23
BC
FilmalternativVälj filmtyp och bildstorlek.A 29
Pekskärmsfotografering
Starta inspelning med
HS-hastigh.
Anpassa Min menyVälj vilka menyalternativ som kan kommas åt via ”Min meny”.A 33
InnehållIndex
Välj om filmer kan spelas in genom att trycka på displayen.A 25
Välj om HS-filmer ska börja med hög eller normal hastighet.A 32
Sikta-och-tryck-fotografering och filminspelning
17
FotograferaVisaAnslutaInställningsmenynTeknisk information
❚❚ Spela in filmer
Displayen visar ungefärlig inspelningstid som finns tillgänglig;
men notera att den verkliga längden som kan spelas in varierar
beroende på motivet och motivets rörelser. Inspelningen kan
avslutas innan tiden som indikeras för att förhindra överhettning.
Den maximala längden för enskilda klipp är 29 minuter eller 4 GB.
Kameran kan spela in ljud från kamerakontrollerna eller
objektivet vid fokusering eller när bländare justeras i enlighet med
förändringar i motivets ljushet. Digital zoom kan användas, men
filmsekvenser som tas med digital zoom blir synbart ”korniga”
(A 13); optisk zoom är inte tillgänglig.
Förvrängningar kan synas i monitorn och i den slutliga filmen om
kameran panoreras horisontellt eller om ett föremål rör sig med
hög hastighet genom bilden. Starka ljuskällor kan lämna efterbilder
när kameran panoreras, och flimmer och streck kan synas under
lysrörs-, kvicksilver- eller natriumbelysning. Beroende på
zoomförhållandet och avståndet till motivet kan även
”moaréeffekt” synas där motivet innehåller regelbundna,
upprepade mönster; detta är ett naturligt förekommande
interferensmönster som skapas av interaktionen mellan
bildsensorns rutnät och det upprepade rutnätsmönstret hos
motivet, och innebär inte att något är fel.
Kamerans temperatur kan öka om den används under längre
perioder eller i varma miljöer. Om det finns risk för överhettning vid
filminspelning visas en nedräkningstimer; inspelningen avslutas
automatiskt och kameran stängs av när timern går ut. Vänta tills
kameran har svalnat.
Autofokus: När Enkel AF (standardinställningen; A 28) väljs
som Autofokusläge i filmmenyn fokuserar kameran när
avtryckaren trycks in halvvägs och fokus och exponering låses
under filminspelning. Testa följande metod om kameran inte kan
fokusera (A 13):
1 Välj Enkel AF som Autofokusläge i filmmenyn.
2 Hitta ett föremål som är på samma avstånd från kameran som
ditt motiv och rama in det mitt på displayen.
3 Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera.
4 Håll knappen intryckt halvvägs och komponera om bilden med
det ursprungliga motivet i önskad position.
5 Tryck ner avtryckaren hela vägen ner för att starta inspelningen.
InnehållIndex
Sikta-och-tryck-fotografering och filminspelning
18
FotograferaVisaAnslutaInställningsmenynTeknisk information
Mer om fotografering och filminspelning
Självutlösaren
Läge: A eller DTryck på: W ➜C➜Självutlösare
Slutarutlösningen fördröjs till ungefär tio sekunder efter att avtryckaren tryckts in.
1 Tryck på Självutlösare.
2 Tryck på På.
3 Ställ in fokus och exponering.
Tryck in avtryckaren halvvägs.
4 Starta timern.
Tryck ned avtryckaren hela vägen för att starta timern. Lampan för
självutlösaren blinkar, och slutar ungefär en sekund innan bilden
tas.
Avbryt timern innan en bild tas
genom att trycka in avtryckaren
igen.
Självutlösaren stängs av när
slutaren utlöses eller kameran
stängs av.
Om
Pekskärmsfotografering
(A 25) är på kan timern startas
genom att trycka på displayen.
Avbryt utan att ändra
inställningarna genom att trycka på
J.
InnehållIndex
Mer om fotografering och filminspelning
19
FotograferaVisaAnslutaInställningsmenynTeknisk information
Välja ett blixtläge
Läge: ATryck på: W ➜C➜Blixtläge
Välj ett blixtläge på följande sätt:
1 Tryck på Blixtläge.
Blixtindikatorn visar
blixtstatusen när avtryckaren trycks
in halvvägs.
2 Tryck på ett alternativ.
w Auto (standard)Blixten avfyras automatiskt när den behövs.
yAvBlixten avfyras inte.
mUpplättningsblixt Blixten avfyras med varje bild.
• På: Blixten avfyras när en bild tas.
• Blinkar: Blixten laddas. Inga bilder
kan tas.
• Av: Blixten avfyras inte när en bild
tas.
Avbryt utan att ändra
inställningarna genom att trycka på
J.
InnehållIndex
Mer om fotografering och filminspelning
20
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.